Transcripción de documentos
IMPRESSORA LÁSER A COLOR Manual de usuario
CLP-300 Series
Este manual se proporciona únicamente con fines informativos. Toda la información contenida en este manual está sujeta a cambios sin previo aviso.
Samsung Electronics no se hace responsable de las modificaciones, directas o indirectas, derivadas o relacionadas con el uso de este manual.
© 2006 Samsung Electronics Co., Ltd. Reservados todos los derechos.
• CLP-300 y CLP-300N son nombres de modelos de Samsung Electronics Co., Ltd.
• SAMSUNG y el logotipo de Samsung son marcas comerciales de Samsung Electronics Co., Ltd.
• Apple, TrueType, Laser Writer y Macintosh son marcas comerciales de Apple Computer, Inc.
• Microsoft, Windows, Windows 98, Windows Me, Windows 2000, Windows 2003, Windows NT 4.0 y Windows XP son marcas comerciales
registradas de Microsoft Corporation.
• El resto de las marcas o nombres de productos son marcas comerciales de sus respectivas empresas u organizaciones.
contact SAMSUNG worldwide
If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the Samsung customer care center.
COUNTRY
CUSTOMER CARE CENTER
WEB SITE
COUNTRY
CUSTOMER CARE CENTER
WEB SITE
INDONESIA
0800-112-8888
www.samsung.com
ITALIA
800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com
JAMAICA
1-800-234-7267
www.samsung.com/latin
JAPAN
0120-327-527
www.samsung.com/jp
LATVIA
800-7267
www.samsung.com/lv
LITHUANIA
8-800-77777
www.samsung.com/lt
www.samsung.com/ca
LUXEMBURG
0035 (0)2 261 03 710
www.samsung.com/be
800-SAMSUNG (726-7864 )
www.samsung.com/cl
MALAYSIA
1800-88-9999
www.samsung.com/my
CHINA
800-810-5858
010- 6475 1880
www.samsung.com.cn
MEXICO
01-800-SAMSUNG (7267864)
www.samsung.com
COLOMBIA
01-8000-112-112
www.samsung.com/co
NETHERLANDS
0900-SAMSUNG (726-7864 €
0,10/Min)
www.samsung.com/nl
COSTA RICA
0-800-507-7267
www.samsung.com/latin
NEW ZEALAND
0800SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/nz
CZECH
REPUBLIC
844 000 844
www.samsung.com/cz
NICARAGUA
00-1800-5077267
NORWAY
815-56 480
www.samsung.com/no
ARGENTINE
0800-333-3733
www.samsung.com/ar
AUSTRALIA
1300 362 603
www.samsung.com
AUSTRIA
0800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/at
BELGIUM
0032 (0)2 201 24 18
www.samsung.com/be
BRAZIL
0800-124-421
4004-0000
www.samsung.com
CANADA
1-800-SAMSUNG (726-7864)
CHILE
Distributor pro Českou republiku : Samsung Zrt., česka
organizační složka Vyskočilova 4, 14000 Praha 4
DENMARK
70 70 19 70
www.samsung.com/dk
PANAMA
800-7267
www.samsung.com/latin
ECUADOR
1-800-10-7267
www.samsung.com/latin
PHILIPPINES
www.samsung.com/ph
EL SALVADOR
800-6225
www.samsung.com/latin
1800-10-SAMSUNG (7267864)
ESTONIA
800-7267
www.samsung.ee
POLAND
0 801 801 881
022-607-93-33
www.samsung.com/pl
KAZAHSTAN
8-10-800-500-55-500
www.samsung.kz
PORTUGAL
80820-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/pt
KYRGYZSTAN
00-800-500-55-500
PUERTO RICO
1-800-682-3180
www.samsung.com/latin
FINLAND
030-6227 515
www.samsung.com/fi
1-800-751-2676
www.samsung.com/latin
FRANCE
3260 SAMSUNG 08 25 08 65
65 (€ 0,15/min)
www.samsung.com
REP.
DOMINICA
EIRE
0818 717 100
www.samsung.com/ie
GERMANY
01805 - SAMSUNG (7267864 (€ 0,14/Min)
www.samsung.com
RUSSIA
8-800-555-55-55
www.samsung.com
GUATEMALA
1-800-299-0013
www.samsung.com/latin
SINGAPORE
1800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/sg
HONDURAS
800-7919267
SLOVAKIA
0800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/sk
HONG KONG
3698-4698
www.samsung.com/hk
SOUTH
AFRICA
0860-SAMSUNG (726-7864 )
www.samsung.com
HUNGARY
06-80-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com
SPAIN
902 10 11 30
www.samsung.com
INDIA
3030 8282
1800 110011
www.samsung.com
SWEDEN
0771-400 200
www.samsung.com/se
COUNTRY
CUSTOMER CARE CENTER
WEB SITE
SWITZERLAND
0800-SAMSUNG (726-7864)
TADJIKISTAN
8-10-800-500-55-500
TAIWAN
0800-329-999
www.samsung.com
THAILAND
1800-29-3232
02-689-3232
www.samsung.com/th
TRINIDAD &
TOBAGO
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/latin
TURKEY
444 77 11
www.samsung.com
U.A.E
800-SAMSUNG (726-7864)
8000-4726
www.samsung.com
U.K
0845 SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com
U.S.A.
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/us
UKRAINE
8-800-502-0000
www.samsung.com
UZBEKISTAN
8-10-800-500-55-500
www.samsung.com.uz
VENEZUELA
0-800-100-5303
www.samsung.com/latin
VIETNAM
1 800 588 889
www.samsung.com
www.samsung.com/ch
ÍNDICE
1.Introducción
Funciones especiales ..............................................................................................................
Componentes de la impresora ..................................................................................................
Vista frontal .....................................................................................................................
Vista posterior ..................................................................................................................
Descripción del panel de control ...............................................................................................
LED ................................................................................................................................
Botón Stop .....................................................................................................................
1.1
1.2
1.2
1.2
1.3
1.3
1.3
2.Instalación de la impresora
Desembalaje .........................................................................................................................
Instalación de los cartuchos de tóner ........................................................................................
Carga de papel ......................................................................................................................
Cambio del tamaño de papel en la bandeja ..........................................................................
Conexión de un cable de impresora ..........................................................................................
Para impresión local ..........................................................................................................
Para impresión en red (CLP-300N solamente) .......................................................................
Encendido de la impresora ......................................................................................................
Impresión de una página de prueba ..........................................................................................
Ajuste de altitud ....................................................................................................................
Instalación del software de la impresora ....................................................................................
Requisitos del sistema .......................................................................................................
Funciones del controlador de impresión ...............................................................................
2.1
2.2
2.3
2.5
2.6
2.6
2.6
2.7
2.7
2.7
2.8
2.8
2.8
3.Utilización de los materiales de impresión
Elección del tipo de papel y otros materiales de impresión ...........................................................
Tipo y capacidades ...........................................................................................................
Directrices sobre el papel y los materiales especiales .............................................................
Verificación de la ubicación de salida ........................................................................................
Carga de papel ......................................................................................................................
Utilización de la bandeja ....................................................................................................
Uso del modo de alimentación manual .................................................................................
Impresión con materiales de impresión especiales ......................................................................
Impresión de sobres .........................................................................................................
Impresión de etiquetas ......................................................................................................
Impresión de transparencias ..............................................................................................
Impresión en papel preimpreso ..........................................................................................
Impresión de tarjetas o materiales de tamaño personalizado ..................................................
3.1
3.1
3.1
3.2
3.2
3.2
3.2
3.3
3.3
3.3
3.4
3.4
3.5
4.Impresión básica
Impresión de un documento .................................................................................................... 4.1
Cancelación de un trabajo de impresión .................................................................................... 4.1
5.Mantenimiento de la impresora
Impresión de una página de configuración ................................................................................. 5.1
Sustitución de consumibles ......................................................................................................
Gestión de los cartuchos de tóner .............................................................................................
Almacenamiento del cartucho de tóner ................................................................................
Duración del cartucho de tóner ...........................................................................................
Redistribución del tóner .....................................................................................................
Sustitución de los cartuchos de tóner ........................................................................................
Sustitución de la unidad de imágenes .......................................................................................
Sustitución del contenedor de tóner gastado ..............................................................................
Limpieza de la impresora ........................................................................................................
Limpieza del exterior de la impresora ..................................................................................
Limpieza del interior de la impresora ...................................................................................
Gestión de la impresora desde el sitio Web (CLP-300N solamente) ................................................
5.1
5.2
5.2
5.2
5.2
5.3
5.4
5.6
5.7
5.7
5.7
5.8
6.Solución de problemas
Lista de comprobación de solución de problemas ........................................................................
Solución de problemas generales de impresión ...........................................................................
Eliminación de atascos de papel ...............................................................................................
Consejos para evitar atascos de papel .................................................................................
Solución de problemas de calidad de impresión ..........................................................................
Mensajes de error para solucionar problemas .............................................................................
Descripción de estado de los LED ........................................................................................
Problemas más comunes de Windows .......................................................................................
Problemas más comunes de Macintosh ......................................................................................
Problemas más comunes de Linux ............................................................................................
6.1
6.2
6.3
6.5
6.5
6.8
6.8
6.8
6.9
6.9
7.Utilización de la impresora en una red
Información acerca de compartir una impresora en una red ......................................................... 7.1
Configuración de una impresora conectada a una red
(CLP-300N solamente) ............................................................................................................ 7.1
Uso del programa SetIP .......................................................................................................... 7.1
8.Especificaciones
Especificaciones de la impresora ..............................................................................................
Especificaciones de papel ........................................................................................................
Descripción general ..........................................................................................................
Tamaños de papel admitidos ..............................................................................................
Directrices para el uso de papel ..........................................................................................
Especificaciones de papel ...................................................................................................
Capacidad de salida de papel .............................................................................................
Capacidad de entrada del papel ..........................................................................................
Entorno de almacenamiento de impresora y papel .................................................................
Sobres ............................................................................................................................
Etiquetas .........................................................................................................................
8.1
8.1
8.1
8.2
8.2
8.3
8.3
8.3
8.3
8.4
8.4
Precauciones importantes e información sobre seguridad
17 Utilice el cable de corriente proporcionado con el equipo para emplear el equipo
con total seguridad. Si utiliza un cable de más de 2 metros en un equipo a 110 V,
deberá emplear un cable de 16 AWG* o superior.
Al utilizar este equipo, deberán observarse siempre las precauciones básicas de
seguridad, para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones a personas:
1
Lea detenidamente todas las instrucciones.
2
Siempre que maneje aparatos eléctricos, use el sentido común.
3
Siga todas las advertencias e instrucciones indicadas en el equipo y en la
documentación.
4
Si alguna instrucción de uso entra en conflicto con la información sobre seguridad,
haga lo que indica esta última. Es posible que haya entendido mal la instrucción
de uso. Si no puede resolver el conflicto, póngase en contacto con un distribuidor
autorizado para obtener ayuda.
5
Desconecte el equipo de la toma de CA antes de limpiarlo. No utilice limpiadores
líquidos ni aerosoles. Para limpiar el equipo, utilice sólo un paño húmedo.
6
No coloque el equipo sobre una mesa o soporte inestable, pues podría caer al
suelo y dañarse.
7
No coloque nunca el equipo sobre un radiador, un calefactor, un aparato de aire
acondicionado o un conducto de ventilación, así como tampoco cerca de estos
elementos.
8
Compruebe que no haya nada que se apoye en la toma de corriente. Coloque el
equipo en un lugar donde los cables no puedan pisarse.
9
No sobrecargue las tomas de corriente y los cables extensores. El rendimiento
podría verse afectado y existe riesgo de incendio o descarga eléctrica.
18 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
Consideraciones medioambientales y de seguridad
Notificación de seguridad del láser
Esta impresora ha obtenido en los Estados Unidos la certificación que garantiza el
cumplimiento de los requisitos establecidos en DHHS 21 CFR, capítulo 1, Sección J,
para productos láser de Clase I (1). En el resto de los países, la impresora está
certificada como producto láser de Clase I, lo que garantiza el cumplimiento de los
requisitos de IEC 825.
Los productos láser de la Clase I no se consideran peligrosos. El sistema láser y la
impresora han sido diseñados de forma que las personas no puedan estar expuestas a
radiaciones de láser superiores al nivel de Clase I durante el funcionamiento normal, el
mantenimiento por parte del usuario o en las condiciones de reparación y
mantenimiento prescritas.
ADVERTENCIA
No utilice ni realice operaciones de mantenimiento en la impresora sin la cubierta de
protección del dispositivo láser/escáner. El rayo reflejado, aunque invisible, puede
provocar daños en los ojos. Al utilizar este producto, deberán observarse siempre las
precauciones básicas de seguridad, para reducir el riesgo de incendio, descarga
eléctrica y lesiones a personas:
10 No permita que las mascotas mordisqueen los cables de CA ni del PC.
11 No introduzca nunca objetos de ningún tipo por las aberturas de la estructura del
equipo. Podrían entrar en contacto con zonas eléctricas y provocar un incendio o
descarga eléctrica. No derrame líquido de ningún tipo sobre el equipo ni en su
interior.
12 Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no desmonte el equipo. Si el equipo
necesita reparación, llévelo a un servicio técnico autorizado. Si abre o quita
cubiertas del equipo, puede exponerse a voltajes elevados u otros riesgos. Si
monta los componentes de forma incorrecta, pueden producirse descargas
eléctricas cuando utilice el equipo.
13 Desconecte el equipo de la toma de CA y de PC y deje que el personal cualificado
proceda a la realización del servicio:
• Cuando cualquier parte del cable de corriente, enchufe o cable conector esté
dañada o gastada.
• Si se ha derramado líquido sobre el equipo.
• Si el equipo ha quedado expuesto a la lluvia o al agua.
• Si el equipo no funciona correctamente tras seguir las instrucciones del manual.
• Si el equipo ha caído al suelo o el chasis está dañado.
• Si el equipo sufre un brusco cambio en su funcionamiento.
14 Ajuste sólo los controles descritos en las instrucciones de funcionamiento. El
ajuste inadecuado de otros controles puede provocar daños y necesitar la
intervención de un técnico para restablecer el funcionamiento normal del equipo.
15 No utilice el equipo durante una tormenta eléctrica. Existe un pequeño riesgo de
recibir una descarga. Si es posible, desconecte la toma de CA durante las
tormentas.
16 Si imprime muchas páginas seguidas, la superficie de la bandeja de salida podría
calentarse. Tenga cuidado de no tocar la superficie y mantenga a los niños
alejados de ella.
* AWG: American Wire Guage
i
Seguridad frente al ozono
PRECAUCIÓN: Todos los cambios o modificaciones que se efectúen sin el
consentimiento del fabricante responsable del cumplimiento podrían invalidar el
permiso del usuario para trabajar con el equipo.
Durante su funcionamiento normal, esta impresora emite ozono. El
ozono emitido no representa ningún riesgo para el operador. Sin
embargo, es aconsejable que la máquina esté ubicada en un área
bien ventilada.
Normativa sobre radio-interferencias para Canadá
Si desea obtener información adicional acerca del ozono, póngase
en contacto con su distribuidor de Samsung más cercano.
Este aparato digital no excede los límites de la Clase B sobre la emisión de ruidos en
las señales de radio producidos por aparatos digitales, tal y como se expone en las
normativas sobre radio-interferencias del Ministerio de Industria de Canadá, ICES-003.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux
appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur:
“Appareils Numériques”, ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada.
Reciclaje
Recicle o deshágase del material de embalaje de este producto
siguiendo las normas medioambientales adecuadas.
Declaración de conformidad (países europeos)
Eliminación correcta de este producto
(material eléctrico y electrónico de descarte)
Aprobaciones y certificaciones
La marca CE aplicada a este producto simboliza la Declaración de
conformidad de Samsung Electronics Co., Ltd. con la siguiente
directiva aplicable 93/68/EEC de la Unión europea de las fechas
indicadas:
(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistenmas de
recogida selectiva de residuos)
La presencia de esta marca en el producto o en el material
informativo que lo acompaña, indica que al finalizar su vida útil no
deberá eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar
los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que
representa la eliminación incontrolada de residuos, separe este
producto de otros tipos de residuos y recíclelo correctamente para
promover la reutilización sostenible de recursos materiales.
1 de enero de 1995: Directiva del Consejo 73/23/EEC: Aproximación de las leyes de los
estados miembros relacionadas con equipos de bajo voltaje.
1 de enero de 1996: Directiva del Consejo 89/336/EEC (92/31/EEC): Aproximación de
las leyes de los estados miembros relacionadas con la compatibilidad
electromagnética.
9 de marzo de 1999: Directiva del Consejo 1999/5/EC sobre equipos de radio y
terminales de telecomunicaciones y sobre el reconocimiento mutuo de su conformidad.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el
producto, o con las autoridades locales pertinentes, para informarse sobre cómo y
dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Una declaración completa que define las directivas relevantes y los estándares
mencionados se puede obtener del representante de Samsung Electronics Co., Ltd.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las
condiciones del contrato de compra. Este producto no debe eliminarse mezclado con
otros residuos comerciales.
Emisiones de radiofrecuencia
Regulaciones FCC
Este dispositivo ha sido probado y cumple los límites establecidos para dispositivos
digitales de Clase B, de conformidad con el Apartado 15 de las normas de la FCC. Estos
límites se establecen para garantizar una protección razonable frente a interferencias
perjudiciales en entornos residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede emitir
energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones,
puede producir interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin
embargo, no existe garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación
en particular. En caso de que este equipo produzca interferencias perjudiciales para la
recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el
equipo, se recomienda al usuario que trate de corregir las interferencias adoptando una
o más de las siguientes medidas:
• Cambiar la orientación o la colocación de la antena receptora.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo en una toma de un circuito distinto del que está conectado el
receptor.
• Consultar a su distribuidor o solicitar los servicios de un técnico de radio/TV.
ii
G
G
Declaration of Conformity
For the following product:
Color Laser Printer model " CLP-300N " ," CLP-300 ", ”Phaser6110”
Manufactured at:
of Samsung Electronics Co., Ltd.
#259, Gongdan-Dong, Gumi-City, Gyeongsangbuk-Do, 730-030 Korea
of Samsung Electronics (Shandong) Digital Printing Co., Ltd.
264209, Samsung Road, Weihai Hi-Tech. IDZ, Shandong Province, P.R.China
of Weihai Shin Heung Digital Electronics Co., Ltd.
98, Samsung Road, Weihai Hi-Tech. IDZ, Shandong Province, P.R.China.
(Factory name, address)
We hereby declare, that the product above is in compliance with the essential requirements of the
Low Voltage Directive (2006/95/EC) and EMC Directive (2004/108/EC) by application of:
EN 60950-1:2001+A11:2004
EN 55022:1998 + A1:2000 + A2:2003
EN 55024:1998 + A1:2001 + A2:2003
EN 61000-3-2:2000 + A2 : 2005
EN 61000-3-3:1995 + A1:2001
The Technical documentation is kept at the below Manufacturer’s address.
Manufacturer
G
Samsung Electronics Co., Ltd.
#259, Gongdan-Dong, Gumi-City
Gyungbuk, Korea 730-030
G
G
G
November 20, 2007G
Whan-Soon Yim / S. Manager
Representative in the EU:
G
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park
Saxony Way, Yateley, Hampshire
GU46 6GG, UK
November 20, 2007
G
Yong Sang Park / S. Manager
(Place and date of issue)
iii
1
Ahorro de tiempo y dinero
Introducción
1
2
3
4
¡Enhorabuena por haber adquirido esta impresora!
Este capítulo incluye:
• Funciones especiales
• Componentes de la impresora
• Puede imprimir varias páginas en una sola hoja para ahorrar
papel.
• Puede imprimir manualmente en ambas caras del papel
(Impresión a doble cara manual) en Windows y
Macintosh. Para obtener detalles, consulte la Sección de
Software.
• Puede utilizar formularios preimpresos y membrete. Para
obtener detalles, consulte la Sección de Software.
• Descripción del panel de control
• Esta impresora proporciona un ahorro de energía
sustancial al reducir automáticamente el gasto de energía
cuando el equipo no está en uso.
Funciones especiales
Impresión en diferentes entornos
Puede imprimir en Windows 98/Me/NT 4.0/2000/2003/
XP. Windows NT 4.0 solamente está admitido en la CLP-300N.
Su nueva impresora está equipada con varias funciones
especiales que le permitirán obtener una mejor calidad de
impresión. Esta impresora ofrece:
• Su impresora es compatible con Macintosh y con varios
Linux OS.
Impresión en color con una calidad y una
velocidad excelentes
• Su impresora incluye una interfaz USB.
• Puede imprimir en una amplia gama de colores usando cian,
magenta, amarillo y negro.
• La CLP-300N incluye una Interfaz de red incorporada,
10/100 Base TX. La CLP-300 no admite una interfaz de red.
• Puede imprimir con una resolución de hasta 2400 x 600 ppp
(salida efectiva). Para obtener detalles, consulte la Sección
de Software.
• La impresora imprime papel A4 a 16 ppm en modo blanco y
negro y 4 ppm en modo color.
Utilice diversos tipos de medios fácilmente
• La Bandeja de 150 hojas estándar admite papel tamaño
A4/Carta y materiales especiales como papel con membrete,
sobre, etiquetas, materiales de tamaño personalizado,
postales, transparencias y cartulina.
Creación de documentos profesionales
8
9
• Impresión de marcas de agua. Puede personalizar sus
documentos mediante una marca de agua, por ejemplo
“Confidencial”. Para obtener detalles, consulte la Sección de
Software.
• Impresión de pósters. El texto y los gráficos de cada página
del documento se amplían e imprimen a lo largo de varias
hojas de papel y posteriormente se pegan para formar un
póster. Para obtener detalles, consulte la Sección de
Software.
• Impresión de catálogos. Esta función permite imprimir
fácilmente un documento para crear un libro. Una vez
impresos, todo lo que le queda por hacer es doblar y grapar
las páginas. Para obtener detalles, consulte la Sección de
Software.
1.1
Introducción
Vista posterior
Componentes de la impresora
A continuación se muestran los principales componentes de la
impresora. Todas las ilustraciones de este Manual de Usuario
corresponden a la CLP-300N y algunas partes pueden ser
diferentes en su impresora.
Cubierta trasera
(Ábrala para quitar
atascos de papel.)
Vista frontal
Bandeja de salida
(Cara de impresión
hacia abajo)
Cubierta superior
(Ábrala para quitar
atascos de papel.)
Soporte de
salida
Cubierta frontal
(Ábrala para acceder a
los cartuchos de tóner y
la unidad de imágenes.)
Interruptor de alimentación
Puerto de
red*
Puerto USB Receptáculo de
alimentación
* Sólo la CLP-300N incluye un puerto de red.
Cartuchos
de tóner
Bandeja
(Bandeja de
entrada de papel
para 150 hojas)
Panel de control
(Consulte la 1.3.)
Asa
(Utilícela
para levantar
la impresor.)
NOTA: La superficie de la bandeja de salida podría calentarse
si imprime muchas páginas seguidas. No toque dicha
superficie e impida que los niños se acerquen a ella.
1.2
Introducción
Descripción del panel de control
Status
LED
LED del
tóner
parpadea
en rojo
Cada LED
se
encendido
en rojo
Cada cartucho de tóner está casi
vacío. Puede imprimir, pero la
calidad puede verse afectada.
encendido
en rojo
Cada LED
se
encendido
en rojo
• Cada cartucho de tóner está
totalmente agotado. No puede
imprimir.
• Cada cartucho de tóner no es el
correcto.
encendido
en verde
todos los
LED
parpadean
en rojo en
un orden
repetitivo
La impresora se está calentando.
LED del tóner
Status
Stop
LED
Descripción
NOTA: Todos los errores de impresión aparecerán en la
ventana del programa Smart Panel.
Status
LED
LED del
tóner
Descripción
Botón Stop
encendido
en verde
Todos los
LED
apagados
La impresora está lista para
imprimir.
parpadeo
lento en
verde
Todos los
LED
apagados
La impresora está recibiendo datos
del equipo.
parpadeo
rápido en
verde
Todos los
LED
apagados
La impresora está imprimiendo
datos.
encendido
en rojo
Todos los
LED
apagados
• La impresora sufre un error, por
ejemplo, se ha atascado el
papel, la cubierta está abierta,
no hay papel, el contenedor de
tóner residual está lleno o no se
encuentra instalado.
• La impresora sufre un error de
servicio necesario, por ejemplo
un error de LSU, error del fusor o
error de ITB. Póngase en
contacto con su representante
de ventas o de servicio técnico.
encendido
en verde
Cada LED
se
enciende
en rojo
Cada cartucho de tóner está a punto
de acabarse.
1.3
Introducción
Función
Descripción
Impresión de
la página de
demostración
En modo Listo, pulse y mantenga pulsado
este botón durante unos 2 segundos hasta
que el Status LED parpadee rápidamente
y, a continuación, suéltelo.
Impresión de
las hojas de
configuración
En modo Listo, pulse y mantenga pulsado
este botón durante unos 5 segundos hasta
que el Status LED parpadee rápidamente
y, a continuación, suéltelo.
Cancelación
de una tarea
de impresión
Pulse este botón durante la impresión. El
LED rojo parpadea mientras la tarea de
impresión se cancela en la impresora y en
el ordenador. A continuación, la impresora
vuelve al modo Listo. Esta acción puede
tardar un tiempo, en función del tamaño
de la tarea de impresión.
2
Instalación de la impresora
PRECAUCIÓN: Dado que la impresora pesa 13,6 kg, incluidos los
cartuchos de tóner y la bandeja, podría moverse al utilizarla; por
ejemplo, al abrir/cerrar la bandeja o instalar/retirar el cartucho de
tóner. Tenga cuidado de no mover la impresora.
Este capítulo proporciona instrucciones detalladas para la
configuración de la impresora.
2
Retire la cinta adhesiva en la parte frontal de la bandeja y tire
de ella. Retire la cinta adhesiva y el protector de papel de la
bandeja.
3
Elija una ubicación para colocar la impresora:
• Deje espacio suficiente para abrir la bandeja y cubiertas y
para permitir una correcta ventilación.
• Coloque la impresora en un lugar adecuado:
- Una superficie firme y horizontal
- Un sitio alejado de corrientes de aire directas, aparatos
de aire acondicionado, salidas de calefacción o
ventiladores
- Evite las temperaturas elevadas, la luz solar directa y
una humedad excesiva, así como fluctuaciones de
temperatura o humedad
- Elija un sitio seco y sin polvo
Este capítulo incluye:
• Desembalaje
• Instalación de los cartuchos de tóner
• Carga de papel
• Conexión de un cable de impresora
• Encendido de la impresora
• Impresión de una página de prueba
• Ajuste de altitud
• Instalación del software de la impresora
Desembalaje
1
Extraiga del embalaje la impresora y todos los accesorios.
Asegúrese de que, junto con la impresora, se encuentran
los accesorios siguientes:
Cartuchos de tóner
Cable de alimentación
CD del controlador de
impresora
Guía rápida de instalación
NOTAS:
• Si alguno de los componentes falta o está deteriorado, póngase
en contacto con su distribuidor inmediatamente.
• Los componentes pueden ser diferentes dependiendo del
país.
• El CD del Controlador de impresora contiene el controlador de
impresora, el manual de usuario y el programa Adobe Acrobat
Reader.
• El aspecto del cable de alimentación puede variar en función de
las especificaciones de cada país. El cable de alimentación debe
estar conectado a una toma de corriente con conexión a tierra.
PRECAUCIÓN:
• Debe colocar la impresora en una superficie nivelada. De lo
contrario, pueden aparecer problemas de calidad de impresión.
• No incline ni ponga boca abajo la impresora cuando la mueva.
De hacerlo, el tóner puede contaminar el interior del aparato,
con lo que se dañaría o se obtendría una impresión defectuosa.
2.1
Instalación de la impresora
4
Sostenga los cartuchos de tóner y muévalos con cuidado
de un lado a otro para distribuir el tóner.
5
Retire las tapas de los cartuchos.
Instalación de los cartuchos de tóner
1
2
Abra la cubierta frontal.
Retire el papel protector de la unidad de imágenes.
NOTA: Si se mancha la ropa de tóner, límpielo con un paño
seco y lave la ropa con agua fría. El agua caliente fija el tóner
en los tejidos.
6
3
Extraiga los tapones de las entradas del cartucho de tóner
de la unidad de procesamiento de imágenes. Para quitar el
tapón del cartucho, levante la asa y tire de ella.
En la unidad de imágenes de la impresora, las etiquetas
identifican qué cartucho de color corresponde a cada ranura.
Magenta
Cian
Amarillo
Negro
NOTA: Si fuerza demasiado los tapones, puede causar algún
problema.
2.2
Instalación de la impresora
7
Agarre los cartuchos de tóner y alinéelos con las ranuras
que hay en la impresora. Insértelos en las ranuras
correspondientes hasta que encajen en su sitio.
Carga de papel
Se puede introducir un máximo de 150 hojas de papel normal
de 75 g/m2. Puede utilizar diversos tipos de papel, incluido el
papel normal.
Para cargar papel:
8
1
Extraiga la bandeja de la impresora.
2
Abra la cubierta del papel.
3
Ajuste el tamaño de la bandeja hasta que oiga un “clic”.
4
Amplíe la bandeja ajustando la guía de ancho del papel.
Cierre la cubierta frontal. Asegúrese de que la cubierta
quede bien cerrada.
PRECAUCIÓN: Si la cubierta frontal no está completamente
cerrada, la impresora no funcionará.
NOTA: Al imprimir texto a un 5% de cobertura, se puede
esperar una vida del cartucho de tóner de unas 2.000 páginas
para impresión en blanco y negro y de 1.000 páginas para
impresión en color. Sin embargo, el cartucho de tóner que se
suministra con la impresora tiene una duración de unas 1.500
páginas en blanco y negro y de unas 700 páginas en color.
2.3
Instalación de la impresora
5
Doble la pila de hojas de papel hacia delante y hacia atrás
para separar las páginas y, después, abaníquelas
sosteniendo el paquete por un borde. Golpee los bordes de
la pila sobre una superficie plana para que las hojas
queden alineadas.
6
Cargue el papel con la cara de impresión hacia arriba
Asegúrese de que no coloca demasiado papel en la
bandeja y de que las cuatro esquinas están planas en la
bandeja y se encuentran bajo las guías, como se muestra
a continuación. Colocar demasiado papel en la bandeja
puede provocar un atasco de papel.
7
Apriete la guía de longitud del papel y desplácela hasta
que toque ligeramente el extremo de la pila de papel.
8
Cierre la cubierta del papel.
9
Coloque de nuevo la bandeja en la impresora.
NOTA: Tras cargar papel, es necesario configurar la impresora
para el tipo, tamaño y fuente del papel que ha cargado. Para
obtener detalles, consulte la Sección de Software.
NOTA: Si desea cambiar el tamaño del papel en la bandeja,
consulte “Cambio del tamaño de papel en la bandeja” en la
página 2.5.
2.4
Instalación de la impresora
4
Cambio del tamaño de papel en la bandeja
Para cambiar el tamaño de la bandeja a otro tamaño, debe
ajustar adecuadamente la guía de longitud del papel.
1
Deslice la guía de longitud del papel hasta que toque
ligeramente el extremo de la pila de papel. Apriete la guía
de anchura de papel y deslícela hasta el borde de la pila de
papel sin doblarlo.
Extraiga la bandeja de la impresora. Abra la cubierta del
papel y extraiga el papel de la bandeja, si fuera necesario.
Para tamaños de papel menores que Carta, vuelva a
colocar las guías de papel a sus posiciones originales y
ajuste la guía de longitud del papel y la guía de anchura
del papel.
2
Presione y quite el pestillo de la guía en la parte superior
de la bandeja y extraiga la bandeja manualmente.
NOTAS:
• Tire de la guía de anchura sólo lo necesario ya que el
material podría deformarse.
• Si no ajusta correctamente la guía de anchura, se podría
producir un atasco de papel.
3
Cargue papel en la bandeja.
2.5
Instalación de la impresora
5
Cierre la cubierta del papel.
6
Coloque de nuevo la bandeja en la impresora.
Conexión de un cable de impresora
Para impresión en red (CLP-300N
solamente)
Para impresión local
Puede conectar la impresora a una red utilizando un cable
Ethernet (cable UTP con conector RJ.45). La CLP-300N tiene
una tarjeta de interfaz de red incorporada.
Para imprimir desde el ordenador en un entorno local, es
necesario conectar la impresora al ordenador mediante un
cable USB (Universal Serial Bus).
NOTA: Para conectar la impresora al puerto USB del
1
Asegúrese de que tanto la impresora como el ordenador
estén apagados.
2
Conecte un extremo del cable Ethernet al puerto de red
Ethernet en la parte posterior de la impresora.
ordenador, es necesario contar con un cable USB debidamente
certificado. Es necesario adquirir un cable compatible con USB
2.0 de un máximo de 3 m.
1
Asegúrese de que tanto la impresora como el ordenador
estén apagados.
2
Enchufe el cable USB al conector situado en la parte
posterior de la impresora.
A la conexión LAN de
red
3
3
Conecte el otro extremo del cable a una conexión LAN de
red.
NOTA: Tras conectar la impresora, es necesario configurar los
parámetros de red utilizando el software suministrado con la
impresora.
Conecte el otro extremo del cable al puerto USB del
ordenador.
NOTA: Para imprimir utilizando la interfaz USB, debe ejecutar
Windows 98/Me/2000/2003/XP o Macintosh con OS 10.3 ~10.4.
2.6
Instalación de la impresora
Encendido de la impresora
Impresión de una página de prueba
1
Enchufe el cable de alimentación al receptáculo de
alimentación situado en la parte posterior de la impresora.
Imprima una página de prueba para asegurarse de que la
impresora está funcionando correctamente.
2
Enchufe el otro extremo a una toma de CA con conexión a
tierra y encienda la impresora.
Para imprimir una página de prueba:
En modo Listo, mantenga pulsado el botón Stop durante
2 segundos.
Ajuste de altitud
La calidad de impresión se ve afectada por la presión atmosférica, la
cual está determinada por la altura a la que se encuentra la
impresora con respecto al nivel del mar. La siguiente información lo
guiará para configurar la impresora a fin de obtener una perfecta calidad
de impresión.
Antes de configurar el valor de altitud, busque la altitud en la que
utiliza el equipo.
PRECAUCIÓN: Si escucha
un sonido extraño, vuelva a
instalar la unidad de
imágenes. La unidad de
imágenes no está instalada
correctamente.
Valor
1
Altura 3
2
Altura 2
3
Altura 1
4 Normal
PRECAUCIÓN:
• Cuando la impresora esté en funcionamiento o después de
imprimir, algunas piezas de su interior pueden estar
calientes. Tenga cuidado de no quemarse si accede al
interior de la impresora.
• No desmonte la impresora cuando esté encendida o
enchufada. De lo contrario, podría sufrir una descarga
eléctrica.
0
1
2
NOTA:Todos los LED parpadean en rojo en un orden repetitivo.
3
Espere aproximadamente 3 minutos, hasta que la impresora
esté lista.
4
Asegúrese de haber instalado el controlador de impresión con
el correspondiente CD del software de impresión.
Haga doble clic en el icono Smart Panel en la barra de tareas
de Windows (o en el Área de notificación en Linux).
También puede hacer clic en Smart Panel en la barra de
estado de Mac OS X.
Haga clic en Conf. de la impresora.
Haga clic en Configuración > Ajuste de altitud. Seleccione
el valor apropiado de la lista desplegable y haga clic en
Aplicar.
NOTA:Si el equipo está conectado a una red, aparecerá la pantalla
SyncThru Web Service automáticamente. Haga clic en Ajustes del
equipo > Configuración (o Configuración del equipo) > Ajuste de
altitud. Seleccione el valor apropiado para la altitud y haga clic en
Aplicar.
2.7
Instalación de la impresora
NOTAS:
Instalación del software de la
impresora
• Para Windows NT 4.0/2000/XP/2003, el software debe ser
instalado por el administrador del sistema.
• Windows NT 4.0 solamente está admitido en la CLP-300N.
Antes de instalar el software utilizando el CD del
controlador de impresora suministrado, deberá configurar
su impresora y conectarla al ordenador. Para obtener
detalles, consulte la Sección de Software.
• Diversos OS Linux: Para obtener detalles, consulte la
Sección de Software.
El CD del controlador de impresora incluye el siguiente
software:
Funciones del controlador de impresión
• Macintosh 10.3 ~10.4: Para obtener detalles, consulte la
Sección de Software.
Programas para Windows
Los controladores de impresora admiten las opciones estándar
siguientes:
• Selección de la fuente de papel
• Tamaño del papel, orientación y tipo de material.
• Número de copias
Mediante el CD del controlador de impresora, puede instalar el
software de impresión siguiente.
• Controlador de impresión para Windows. Utilice este
controlador para aprovechar al máximo las funciones de la
impresora. Consulte la Sección de Software para obtener
detalles sobre la instalación del controlador de impresora
Samsung.
• Smart Panel. Aparece cuando se producen errores de
impresión. Consulte la Sección de Software para obtener
detalles sobre la instalación del programa Smart Panel.
La tabla que aparece a continuación muestra una descripción
general de las funciones admitidas por los controladores de
impresión.
Controlador de impresora
Win98/Me/NT
4.0/2000/XP/
2003
Linux
Macintosh
(CUPS)
Modo de color
S
S
S
Opción de calidad de
impresión
S
S
S
Con su impresora, puede imprimir desde un ordenador con
base Linux. Vaya a la Sección de Software para obtener
información sobre la instalación del controlador Linux y la
impresión desde un entorno Linux.
Impresión de pósters
S
N
N
Impresión a doble
cara manual
S
N
N
Requisitos del sistema
Varias páginas por
hoja (en una misma
cara)
S
S
S
Impresión con ajuste
a la página
S
N
N
Impresión a escala
S
N
S
Impresión de folletos
S
N
N
Marca de agua
S
N
N
*
N
N
Función
Controlador de la impresora para Macintosh
Con su impresora, puede imprimir desde un Macintosh. Vaya a la
Sección de Software para obtener información acerca de cómo
instalar el software de impresión e imprimir desde Macintosh.
Controlador para Linux
Antes de instalar el software, asegúrese de que su sistema
cumple los requisitos mínimos. La impresora admite los
siguientes sistemas operativos.
• Windows 98/Me/NT 4.0/2000/XP/2003: la tabla que se
muestra a continuación detalla los requisitos de Windows.
Elemento
Requisitos
Sistema Operativo
Windows 98/Me/NT 4.0/2000/XP/2003
RAM
98/Me
32 MB
NT 4.0/2000
64 MB
XP
128 MB
2003
256 MB
Espacio libre en
disco
98/Me/NT 4.0/
2000/XP/2003
300 MB
Internet Explorer
5.0 o posterior
Superposición
S
* La función de Superposición no puede utilizarse en NT 4.0.
NOTA: Para obtener detalles sobre la instalación de software y
el uso de sus funciones, consulte la Sección de Software.
2.8
Instalación de la impresora
3
Tipo y capacidades
Utilización de los
materiales de impresión
Tipo de papel
Papel común
En este capítulo se describen los tipos de papel que se pueden
usar con esta impresora y cómo cargar correctamente el papel
en la bandeja para obtener la máxima calidad de impresión.
Este capítulo incluye:
• Elección del tipo de papel y otros materiales de
impresión
Capacidad*
150
Sobres**
1
Etiquetas**
1
Transparencias**
1
Tarjetas**
1
* La capacidad máxima puede verse reducida, dependiendo del grosor
del papel.
** Si carga más de una hoja se producirán atascos. Debe cargar las
hojas en la bandeja de una en una.
• Verificación de la ubicación de salida
• Carga de papel
Directrices sobre el papel y los
materiales especiales
• Impresión con materiales de impresión especiales
Al seleccionar o cargar papel, sobres u otro tipo de material
especial, recuerde estas instrucciones:
• Si intenta imprimir en papel que presenta humedad,
abarquillamiento, arrugas o rasgaduras, pueden producirse
atascos de papel y se puede obtener una baja calidad de
impresión.
• Utilice sólo papel en hojas sueltas. No puede usar papel
autocopiativo.
• Utilice sólo papel de copiadora de alta calidad para obtener
la máxima calidad.
• No utilice papel que presente irregularidades como, por
ejemplo, pestañas o grapas.
• No intente cargar papel en la bandeja durante la impresión,
ni cargue demasiado papel en la bandeja. Podría provocar un
atasco de papel.
• Procure no utilizar papel que tenga letras en relieve,
perforaciones o una textura demasiado suave o demasiado
áspera.
• El papel de color debe tener la misma alta calidad que el
papel de fotocopia blanco. Los pigmentos deben soportar la
temperatura de fusión de la impresora (180 °C) durante
0,1 segundos sin deterioro. No utilice papel con
revestimientos de color que se hayan añadido después de la
fabricación del mismo.
• Los formularios ya impresos deben estar impresos con tintas
no inflamables, resistentes al calor, que no se diluyan o
vaporicen ni desprendan emisiones peligrosas cuando se
someten a la temperatura de fusión de la impresora.
• Se recomienda que, cuando utilice tipos de papel especial,
cargue las hojas de una en una.
• Conserve el papel en su envoltorio hasta que lo vaya a
utilizar. Coloque las cajas en palés o estanterías y no en el
suelo.
• No coloque objetos pesados encima del papel, tanto si éste
se encuentra embalado como si no.
• Manténgalo alejado de la humedad y de otras condiciones
que puedan ocasionar que presente arrugas o
abarquillamiento.
Elección del tipo de papel y otros
materiales de impresión
Puede imprimir en muchos tipos de material de impresión,
como papel normal, sobres, etiquetas, tarjetas, etc. Consulte la
sección “Impresión con materiales de impresión especiales” en
la página 3.3. Para obtener la máxima calidad de impresión,
utilice sólo papel de copiadora de alta calidad.
A la hora de seleccionar el material de impresión que vaya a
utilizar, deberá tener en cuenta las cuestiones siguientes:
• Cómo obtener los resultados deseados: el papel que
elija deberá ser el adecuado para el tipo de impresión que
desee realizar.
• Tamaño: podrá utilizar cualquier tipo de papel cuyo tamaño
se ajuste sin problemas a las guías del papel de la bandeja.
• Gramaje: la impresora le permitirá utilizar papel del
gramaje que se indica a continuación:
-60~90 g/m2, papel bond para la bandeja
-60~163 g/m2, papel bond para alimentación manual
• Brillo: los tipos de papel más blanco permiten obtener
copias impresas con una mayor nitidez y contraste.
• Lisura del papel: dependiendo de la homogeneidad o
granularidad del papel, se obtendrán copias impresas con
mayor o menor nitidez.
PRECAUCIÓN: El uso de material de impresión que no se ajuste a las
especificaciones indicadas en la página 8.3 puede provocar problemas
requieran la intervención de un técnico. Ni la garantía ni los acuerdos
de servicio de Samsung cubren dicha reparación.
NOTA: No utilice papel autocopiativo ni papel vegetal. Estos tipos de
papel son inestables a la temperatura de fusión y pueden producir
emanaciones o causar daños a la impresora.
3.1
Utilización de los materiales de impresión
Para obtener detalles sobre la carga de papel en la bandeja,
consulte “Carga de papel” en la página 2.3.
Verificación de la ubicación de salida
Si desea imprimir en papel ya impreso, coloque la cara impresa
hacia arriba, con el extremo no curvado hacia la impresora. Si
se le presenta algún problema relacionado con la alimentación
del papel, dé vuelta las hojas.
El papel se apila en la bandeja de salida de la impresora cara
abajo, en el orden correcto.
Uso del modo de alimentación manual
Si selecciona Alimentación manual en la opción Fuente,
podrá cargar papel manualmente en la bandeja. La carga
manual del papel resulta de gran utilidad si se desea comprobar
la calidad de impresión de cada una de las páginas conforme
éstas se van imprimiendo.
Si experimenta un atasco de papel en la bandeja, cargue las
hojas de papel de una en una en la bandeja.
1
NOTAS:
• Si imprime muchas páginas seguidas, la superficie de la
bandeja de salida podría calentarse. Tenga cuidado y no
toque la superficie, y en especial mantenga a los niños
alejados de la misma.
• La bandeja de salida puede contener hasta 100 hojas de
papel. Retire las páginas para no sobrecargar la bandeja.
Cargue el material de impresión en la bandeja con la cara
de impresión hacia arriba.
Carga de papel
Ajuste la guía del papel de manera que toque el papel sin
doblarlo.
Una correcta carga del papel le ayudará a evitar problemas de
atasco de papel y garantizará una correcta impresión de los
documentos. No retire la bandeja durante la impresión de un
documento. De lo contrario, podría producirse un atasco de
papel. Consulte “Tipo y capacidades” en la página 3.1 para
obtener las capacidades de papel adecuadas para la bandeja.
Utilización de la bandeja
2
Para imprimir un documento, seleccione Alimentación
manual en la opción Fuente de la aplicación de software y,
a continuación, seleccione el tamaño y el tipo de papel
adecuados. Para obtener detalles, consulte la Sección de
Software.
3
Pulse el botón Stop en la impresora para iniciar la
alimentación.
La bandeja puede contener como máximo 150 hojas de papel
de tamaño A4 o carta. También puede contener 1 hoja de
material especial, por ejemplo tarjetas, sobres, etiquetas y
transparencias.
NOTA: Si no pulsa el botón tras una pausa, el papel se
Para cargar papel, tire de la bandeja y cargue el papel con la
cara de impresión hacia arriba.
4
Comienza la impresión.
5
Si la impresión comprende varias páginas, cargue la
siguiente página una vez impresa la primera y pulse el
botón Stop.
alimentará automáticamente en la la impresora.
Repita este procedimiento para cada página que vaya a
imprimir.
3.2
Utilización de los materiales de impresión
Impresión de etiquetas
Impresión con materiales de
impresión especiales
• Utilice sólo el tipo de etiquetas recomendadas para la
impresora.
• Compruebe que el material adhesivo de las etiquetas tolera
la temperatura de fusión de 180 °C durante 0,1 segundos.
Impresión de sobres
• Compruebe que no haya ningún material adhesivo entre las
etiquetas. De lo contrario, éstas podrían desprenderse
durante la impresión, y ocasionar atascos de papel. El
material adhesivo podría además causar daños a
componentes de la impresora.
• Utilice sólo el tipo de sobres recomendados para la
impresora. Antes de introducir los sobres en la bandeja,
asegúrese de que estén en perfecto estado y de que no
están adheridos entre sí.
• No imprima nunca más de una vez en la misma hoja de
etiquetas ni imprima nunca en una hoja de etiquetas que no
esté completa.
• No cargue sobres con sellos.
• No utilice sobres con cierres, ventanas, revestimientos
satinados o materiales autoadhesivos.
• No utilice etiquetas que se hayan desprendido de la hoja de
soporte o que presenten arrugas u otros defectos.
Para imprimir en sobres:
1
Apriete la guía de longitud del papel y deslícela hasta la
longitud máxima.
2
Cargue un sobre en la bandeja, con la solapa hacia
abajo. El sobre debe introducirse en la impresora por el
extremo donde va el sello.
3
Deslice la guía de longitud del papel hasta que toque
ligeramente el extremo de la pila de papel.
4
Deslice la guía de anchura de papel hasta el borde del
sobre sin doblarlo.
• Para evitar que las etiquetas se adhieran entre sí, no coloque
unas encima de otras a medida que se imprimen.
Para imprimir en etiquetas:
PRECAUCIÓN: Si imprime 20 sobres seguidos, la superficie de
1
Apriete la guía de longitud del papel y deslícela hasta la
longitud máxima.
2
Cargue una hoja de etiquetas en la bandeja, con la cara
de impresión hacia arriba y el borde superior corto
en primer lugar. Ajuste las guías a la longitud y la
anchura de la etiqueta.
3
Cuando imprima, ajuste la fuente de papel a Bandeja y el
tipo de papel a Etiquetas, y elija el tamaño adecuado en
la aplicación de software. Para obtener detalles, consulte
la Sección de Software.
4
Pulse el botón Stop en la impresora para iniciar la
alimentación.
la cubierta superior podría calentarse. Por favor, vaya con
cuidado.
5
Cuando imprima, ajuste la fuente de papel a Bandeja y el
tipo de papel a Sobre, y elija el tamaño de papel
adecuado en la aplicación de software. Para obtener
detalles, consulte la Sección de Software.
6
Pulse el botón Stop en la impresora para iniciar la
alimentación.
3.3
Utilización de los materiales de impresión
Impresión de transparencias
Impresión en papel preimpreso
• Colóquelas sobre una superficie plana tras retirarlas del
equipo.
• El papel preimpreso es un formato de papel que presenta
algún tipo de impresión antes de enviarlo a la impresora,
como el papel con membrete, que lleva un logotipo o texto
preimpreso ubicado en la parte superior de la página.
• No las deje en la bandeja por mucho tiempo. Si llegan a
acumular polvo o suciedad, la impresión será defectuosa.
• El papel con membrete debe estar impreso con tintas no
inflamables, resistentes al calor, que no se diluyan o
vaporicen y no desprendan emisiones peligrosas cuando se
someten a la temperatura de fusión de la impresora de
180 °C durante 0,1 segundos.
• Maneje con cuidado las transparencias (y también el papel
satinado) para evitar dejar marcas con los dedos.
• Para que la tinta no se evapore, no exponga las
transparencias impresas a la luz solar durante largos
periodos de tiempo.
• La tinta de los membretes no debe ser inflamable y no debe
afectar a ninguno de los rodillos de la impresora.
PRECAUCIÓN: No se recomienda el uso de transparencias con
reverso de papel, como las Xerox 3R91334, que pueden
provocar un atasco o rayarse.
• Los formularios y papeles con membrete deben estar
herméticamente sellados en un envoltorio a prueba de
humedad que evite deformaciones durante su
almacenamiento.
Para imprimir en transparencias:
1
Apriete la guía de longitud del papel y deslícela hasta la
longitud máxima.
2
Cargue una hoja de transparencias en la bandeja, con la
cara de impresión hacia arriba y el borde superior
corto en primer lugar. Ajuste las guías a la longitud y la
anchura de la transparencia.
3
Cuando imprima, ajuste la fuente de papel a Bandeja y el
tipo de papel a Transparencia, y elija el tamaño
adecuado en la aplicación de software. Para obtener
detalles, consulte la Sección de Software.
4
Pulse el botón Stop en la impresora para iniciar la
alimentación.
• Antes de cargar papel preimpreso, como formularios y papel
con membrete, compruebe que la tinta del papel está seca.
Durante el proceso de fusión, si la tinta está húmeda puede
desprenderse del papel preimpreso, lo que reducirá la
calidad de impresión.
Para imprimir en papel preimpreso:
1
Apriete la guía de longitud del papel y deslícela hasta la
longitud máxima.
2
Cargue papel con membrete en la bandeja, con la cara
de impresión hacia arriba y el borde superior corto
en primer lugar. Ajuste las guías al borde de la pila de
papel.
3
Cuando imprima, ajuste la fuente a Bandeja y el tipo de
papel a Preimpreso, y elija el tamaño de papel adecuado
en la aplicación de software. Para obtener detalles,
consulte la Sección de Software.
4
Pulse el botón Stop en la impresora para iniciar la
alimentación.
3.4
Utilización de los materiales de impresión
Impresión de tarjetas o materiales de
tamaño personalizado
• En esta impresora se pueden imprimir postales, tarjetas de
76 x 127 mm (de archivo) y otros materiales de tamaño
personalizado. El tamaño mínimo es de 76 mm x 127 mm y
el máximo de 216 mm x 356 mm.
• Introduzca siempre en primer lugar el extremo más corto. Si
desea imprimir en modo horizontal, realice esta selección en
el software. Si primero se inserta el borde más largo de
estos materiales, podría producirse un atasco de papel.
• No intente imprimir en materiales cuyo tamaño sea inferior a
76 mm de ancho o 127 mm de largo.
• En la aplicación de software, ajuste los márgenes a un valor
mínimo de 4 mm desde los bordes del material.
Para imprimir tarjetas:
1
Apriete la guía de longitud del papel y deslícela hasta la
longitud máxima.
2
Cargue el material de impresión en la bandeja, con la
cara de impresión hacia arriba y el borde corto en
primer lugar. Ajuste las guías a la longitud y la anchura
del material.
NOTA: Si se producen atascos con la alimentación de tarjetas,
délas vuelta e inténtelo nuevamente.
3
Cuando imprima, ajuste la fuente de papel a Bandeja y
seleccione el tipo y el tamaño adecuados en la aplicación
de software. Para obtener detalles, consulte la Sección
de Software.
Si el tamaño del material de impresión utilizado no
aparece en el cuadro Tamaño de la ficha Papel, haga clic
en el botón Personalizado y ajuste el tamaño
manualmente.
4
Pulse el botón Stop en la impresora para iniciar la
alimentación.
3.5
Utilización de los materiales de impresión
4
Impresión básica
Impresión de un documento
Esta impresora permite imprimir en diversas aplicaciones de
Windows, ordenadores Macintosh o sistemas Linux. Los
procedimientos de impresión pueden variar según la aplicación
utilizada.
En este capítulo se explican las tareas de impresión comunes.
• Impresión de un documento
• Cancelación de un trabajo de impresión
Para obtener detalles sobre la impresión, consulte la Sección
de Software.
Cancelación de un trabajo de
impresión
Si el trabajo de impresión está en espera en una cola de
impresión, como el Grupo de impresión de Windows, elimine el
trabajo de la siguiente manera:
1
Haga clic en el botón Inicio de Windows.
2
En Windows 98/NT 4.0/2000/Me, seleccione
Configuración y, a continuación Impresoras.
En Windows XP/2003, seleccione Impresoras y faxes.
3
Haga doble clic en el icono Samsung CLP-300 Series.
4
En el menú Documento, seleccione Cancelar impresión
(Windows 98/Me) o Cancelar (Windows NT 4.0/2000/XP/2003).
NOTA: También puede acceder a esta ventana haciendo doble
clic en el icono de la impresora situado en el ángulo inferior
derecho del escritorio de Windows.
También podrá cancelar el trabajo actual pulsando el botón
Stop en el panel de control de la impresora.
4.1
Impresión básica
5
Mantenimiento de la
impresora
Sustitución de consumibles
Cada cierto tiempo, será necesario cambiar los siguientes
elementos para mantener el máximo rendimiento y evitar
problemas de calidad de impresión provocados por el desgaste de
estas piezas.
Los siguientes elementos deben sustituirse tras imprimir el
número de páginas especificado o cuando ha caducado el
tiempo de vida de cada elemento. Aparecerá la ventana del
programa Smart Panel en el ordenador, indicando qué elemento
debe sustituirse. Consulte más abajo.
En este capítulo se proporciona información sobre el
mantenimiento de la impresora y de los cartuchos de tóner.
Este capítulo incluye:
• Impresión de una página de configuración
• Sustitución de consumibles
• Gestión de los cartuchos de tóner
Elemento(s)
Páginas impresas
Número de pieza
• Sustitución de los cartuchos de tóner
• Sustitución de la unidad de imágenes
• Sustitución del contenedor de tóner gastado
• Limpieza de la impresora
• Gestión de la impresora desde el sitio Web (CLP-300N
solamente)
Consult
e la
página
Cartucho de
tóner negro
Aproximadamente
2.000 páginas*
CLP-K300A
5.3
Cartuchos de
tóner de color
Aproximadamente
1.000 páginas*
CLP-C300A:Cian
5.3
CLP-M300A:Magenta
CLP-Y300A:Amarillo
Unidad de
imagen
Aproximadamente 20.000
páginas en negro o
aproximadamente 12.500
páginas (en color)
CLP-R300A
5.4
Contenedor de
tóner
consumido
Aproximadamente 5.000
imágenes** o
aproximadamente 1.250
páginas (cuatricromía 5%
de la imagen)
CLP-W300A
5.6
Para imprimir una página de configuración:
Rodillo de
recogida
Aproximadamente 50.000
páginas
Póngase en contacto con un
servicio técnico.
En modo Listo, pulse y mantenga pulsado el botón Stop del
panel de control durante 5 segundos.
Unidad de
fusión
Aproximadamente
100.000 páginas en negro
o 50.000 en color
Rodillo T2
Aproximadamente
100.000 páginas
ITB
Aproximadamente
60.000 páginas en negro
o 15.000 en color
Impresión de una página de
configuración
Puede imprimir una página de configuración desde el panel de control
de la impresora. Utilice la página de configuración para visualizar los
parámetros actuales, como ayuda para resolver problemas.
Se imprimirá una página de configuración.
* El número medio de páginas de tamaño A4 y carta se calcula a partir del 5% de cobertura de
cada uno de los colores en cada página. Las condiciones de uso y los patrones de impresión pueden producir resultados diferentes.
** El número de imágenes se calcula a partir de un color por cada página. Si imprime documentos en cuatricromía (cian, magenta, amarillo, negro), la duración de este elemento se reduce
en un 25%.
Para comprar piezas de repuesto, póngase en contacto con el
distribuidor de Samsung o con el establecimiento donde haya
adquirido el producto. Se recomienda encarecidamente que los
elementos los instale un profesional de servicio, excepto los
cartuchos de tóner (consulte 5.3), la unidad de imágenes (consulte
5.4) y el contenedor de tóner residual (consulte 5.6).
Si utiliza cartuchos de tóner rellenados, la calidad de impresión
podría bajar.
5.1
Mantenimiento de la impresora
1
Abra la cubierta frontal.
2
Tire del cartucho de tóner correspondiente para retirarlo
de la impresora.
3
Sostenga el cartucho de tóner y muévalo con cuidado de
un lado a otro para redistribuir el tóner.
Gestión de los cartuchos de tóner
Almacenamiento del cartucho de tóner
Para obtener el máximo rendimiento del cartucho de tóner,
tenga en cuenta las directrices que se indican a continuación:
• No extraiga los cartuchos de tóner de sus embalajes hasta
que esté preparado para usarlos.
• No rellene los cartuchos de tóner. La garantía de la
impresora no cubre ningún deterioro provocado por la
utilización de cartuchos que se hayan rellenado.
• Guarde los cartuchos de tóner en el mismo entorno que la
impresora.
• Para evitar el deterioro del cartucho de tóner, procure no
exponerlo a la luz durante un período de tiempo prolongado.
Duración del cartucho de tóner
La duración del cartucho de tóner depende de la cantidad de tóner
requerida por los trabajos de impresión. Si imprime texto con un 5%
de cobertura, los cartuchos de tóner tienen una duración media de
2.000 páginas en blanco y negro y de 1.000 para cada color. Sin
embargo, el cartucho de tóner que se suministra con la impresora tiene
una duración de unas 1.500 páginas en blanco y negro y de unas 700
páginas en color.
Redistribución del tóner
Cuando el tóner del cartucho esté bajo, es posible que aparezcan zonas
difuminadas o con poco contraste. Es posible que las imágenes en color
se impriman con colores incorrectos debido a la mezcla inadecuada de
los colores del tóner cuando uno de los cartuchos del tóner de color
esté bajo de tóner. Aparecerá la ventana del programa Smart Panel en
el ordenador, indicándole qué cartucho de tóner tiene el tóner bajo.
Además, cuando el LED de tóner, en el panel de control, que indica
cada cartucho de tóner individual según su color, parpadee, el cartucho
tendrá el tóner bajo.
La impresora puede seguir imprimiendo utilizando el cartucho de tóner
actual hasta que aparezca la ventana del programa Smart Panel en el
ordenador indicando que debe sustituir el cartucho.
Se puede mejorar temporalmente la calidad de impresión
mediante la redistribución del tóner.
Para distribuir de forma uniforme el tóner:
5.2
Mantenimiento de la impresora
4
Agarre el cartucho de tóner y alinéelo con la ranura
correspondiente que hay en la impresora. Vuelva a
insertarlo en su ranura hasta que encaje en su sitio.
2
Abra la cubierta frontal.
3
Tire del cartucho de tóner correspondiente para retirarlo
de la impresora.
4
Saque un nuevo cartucho de tóner del embalaje.
5
Sostenga el cartucho de tóner y muévalo con cuidado de
un lado a otro para distribuir el tóner.
6
Retire las tapas de los cartuchos.
NOTA: Si se mancha la ropa de tóner, límpielo con un paño seco y lave
la ropa con agua fría. El agua caliente fija el tóner en los tejidos.
5
Cierre la cubierta frontal. Asegúrese de que la cubierta
quede bien cerrada.
Sustitución de los cartuchos de tóner
La impresora utiliza cuatro colores y tiene un cartucho de tóner distinto
para cada uno: amarillo (Y), magenta (M), cian (C) y negro (K).
Cuando el LED de tóner, en el panel de control, que indica cada
cartucho de tóner individual según su color, se encienda y el
LED de Status se encienda en rojo, el cartucho de tóner se
habrá agotado por completo. La impresora dejará de imprimir.
Además, aparecerá la ventana del programa Smart Panel en el
ordenador, indicándole que sustituya el cartucho.
NOTA: La calidad de impresión puede verse afectada si utiliza un
tóner rellenado, ya que sus características difieren sustancialmente de
los cartuchos originales.
NOTA: Si se mancha la ropa de tóner, límpielo con un paño seco y lave
Para cambiar el cartucho de tóner:
1
la ropa con agua fría. El agua caliente fija el tóner en los tejidos.
Apague la impresora y espere unos minutos hasta que la
impresora se enfríe.
5.3
Mantenimiento de la impresora
7
Agarre el cartucho de tóner y alinéelo con la ranura
correspondiente que hay en la impresora. Insértelo en su
ranura hasta que encaje en su sitio.
Sustitución de la unidad de imágenes
La vida de la unidad de imágenes es de aproximadamente 20.000
páginas en blanco y negro o 50.000 impresiones de imágenes.
Cuando ha caducado el tiempo de vida de la unidad de imágenes,
aparece la ventana del programa Smart Panel en el ordenador,
indicando que debe sustituirse la unidad de imágenes. De lo
contrario, la impresora dejará de imprimir
Para sustituir la unidad de imágenes:
8
1
Apague la impresora y espere unos minutos hasta que la
impresora se enfríe.
2
Abra la cubierta frontal.
3
Quite todos los cartuchos de tóner y el contenedor de
tóner consumido de la impresora.
4
Extraiga la unidad de imágenes de la impresora utilizando
el asa que tiene en la parte inferior.
Cierre la cubierta frontal. Asegúrese de que la cubierta
queda bien cerrada y encienda la impresora.
PRECAUCIÓN: Si la cubierta frontal no está completamente
cerrada, la impresora no funcionará.
NOTA:
• Todos los LED parpadean en rojo en un orden repetitivo.
Espere aproximadamente 3 minutos, hasta que la impresora
esté lista.
• Al imprimir texto con 5% de cobertura, se puede esperar
una vida del cartucho de tóner de unas 2.000 páginas para
impresión en blanco y negro y de 1.000 páginas para
impresión en color. Sin embargo, el cartucho de tóner que se
suministra con la impresora tiene una duración de unas
1.500 páginas en blanco y negro y de unas 700 páginas en
color.
5.4
Mantenimiento de la impresora
5
Extienda el asa superior de la unidad de imágenes y
utilícela para extraer la unidad de imágenes de la
impresora por completo.
6
Retire los elementos protectores situados a ambos lados
de la unidad de imágenes, así como el papel protector
de la superficie de la unidad de imágenes.
8
Extraiga los tapones de las entradas del cartucho de tóner
de la unidad de procesamiento de imágenes. Para quitar el
tapón del cartucho, levante la asa y tire de ella.
NOTA: Si fuerza demasiado los tapones, puede causar algún
problema.
9
Inserte los cartuchos de tóner y el contenedor de tóner
consumido en las ranuras correspondientes hasta que
encajen en su sitio.
PRECAUCIÓN:
• No utilice objetos cortantes, como cuchillos o tijeras, para
abrir el embalaje de la unidad de imágenes. Podría dañar la
superficie de la unidad de imágenes.
• Tenga cuidado de no arañar la superficie de la unidad de
imágenes.
• Para evitar daños, no exponga la unidad de imágenes a la
luz durante un período de tiempo prolongado. Cúbrala con
un trozo de papel para protegerla, si fuera necesario.
7
10 Cierre la cubierta frontal firmemente.
PRECAUCIÓN: Si la cubierta frontal no está completamente
cerrada, la impresora no funcionará.
11 Encienda la impresora.
Introduzca la nueva unidad de imágenes en la impresora
agarrándola por las asas. Oirá un “clic” cuando la unidad
quede encajada en su lugar.
PRECAUCIÓN: Si escucha
un sonido extraño, vuelva a
instalar la unidad de
imágenes. La unidad de
imágenes no está instalada
correctamente.
NOTA:Todos los LED parpadean en rojo en un orden repetitivo.
Espere aproximadamente 3 minutos, hasta que la impresora
esté lista.
5.5
Mantenimiento de la impresora
Sustitución del contenedor de
tóner gastado
5
Saque un nuevo contenedor de tóner del embalaje.
6
Coloque en su lugar el contenedor nuevo y empújelo para
asegurarse de que queda bien colocado.
7
Cierre la cubierta frontal firmemente.
La duración de la unidad de contenedor de tóner residual es de
aproximadamente 1.250 páginas para cuatricromía
a 5% de imagen o 5.000 páginas en blanco y negro. Cuando ha
caducado el tiempo de vida del contenedor de tóner residual,
aparece la ventana del programa Smart Panel en el ordenador,
indicando que debe sustituirse el contenedor de tóner residual.
De lo contrario, la impresora dejará de imprimir
Para sustituir el contenedor de tóner residual:
1 Apague la impresora y espere unos minutos hasta que la
impresora se enfríe.
2 Abra la cubierta frontal.
3
Extraiga el contenedor de tóner residual de la impresora
utilizando el asa.
PRECAUCIÓN: Si la cubierta frontal no está completamente
cerrada, la impresora no funcionará.
8
NOTA: Deposite el contenedor de tóner residual en una
superficie plana para que no se derrame tóner.
4
Quite el tapón del contenedor como se muestra a continuación y
utilícelo para cerrar el orificio del contenedor
de tóner residual.
PRECAUCIÓN: No ladee ni tumbe el contenedor.
5.6
Mantenimiento de la impresora
Encienda la impresora.
4
Limpieza de la impresora
Extienda el asa superior de la unidad de imágenes y utilícela para
extraer la unidad de imágenes de la impresora por completo.
Durante el proceso de impresión, es posible que en el interior
de la impresora se acumule papel, tóner y partículas de polvo.
Con el tiempo, esta acumulación puede causar problemas en la
calidad de impresión, como motas de tóner o manchas. La
impresora posee un modo de limpieza para solucionar y
prevenir este tipo de problemas.
Limpieza del exterior de la impresora
Limpie el chasis de la impresora con un paño suave y sin hilos.
Puede humedecerlo ligeramente con agua, pero tenga cuidado
de que no caiga agua sobre la impresora o dentro de ella.
PRECAUCIÓN: No limpie el chasis de la impresora con
sustancias que contengan grandes cantidades de alcohol,
disolventes u otras sustancias concentradas porque podría
decolorarlo o agrietarlo.
PRECAUCIÓN:
1
Apague la impresora, desenchufe el cable de alimentación
y espere unos minutos hasta que la impresora se enfríe.
• No toque la superficie verde de la unidad de imágenes con las
manos ni con ningún otro material. Utilice el asa para evitar
tocar esta zona.
• Tenga cuidado de no arañar la superficie de la unidad de
imágenes.
• Para evitar daños, no exponga la unidad de imágenes a la luz
durante un período de tiempo prolongado. Cúbrala con un trozo
de papel para protegerla, si fuera necesario.
2
Abra la cubierta frontal.
5
3
Extraiga la unidad de imágenes de la impresora utilizando
el asa que tiene en la parte inferior.
NOTA: Tras la limpieza, deje que la impresora se seque por completo.
Limpieza del interior de la impresora
6
5.7
Mantenimiento de la impresora
Mire en el interior de la impresora. Limpie el polvo, las
partículas de papel y el tóner con un paño suave,
ligeramente humedecido y sin hilos.
Extraiga la unidad de imágenes aproximadamente hasta la
mitad e introdúzcala de nuevo hasta que se oiga un “clic”.
Repita esta operación dos o tres veces.
7
Introduzca la unidad de imágenes en la impresora hasta
que se oiga un “clic”.
Gestión de la impresora desde el sitio
Web (CLP-300N solamente)
Si tiene la máquina conectada a la red y ha configurado bien los
parámetros de red TCP/IP, podrá controlar y gestionar la
impresora a través del Servicio Web SyncThru™ de
Samsung, un servidor Web integrado. Utilice el Servicio Web
SyncThru™ para:
• Visualizar la información de la impresora y revisar su estado
actual.
• Cambiar los parámetros TCP/IP y configurar otros
parámetros de red.
• Introducir cambios en las propiedades de la impresora.
• Configurar la impresora para que envíe notificaciones que le
permitan conocer el estado de la máquina.
8
• Obtener asistencia sobre el manejo de la impresora.
Cierre la cubierta frontal firmemente.
Para acceder al Servicio Web SyncThru™:
1
Abra un explorador web, como por ejemplo Internet
Explorer en Windows.
2
Escriba la dirección IP de la máquina (http://
xxx.xxx.xxx.xxx) en el campo de dirección y pulse la tecla
Intro o haga clic en Ir.
Se abrirá el sitio web incluido en la impresora.
PRECAUCIÓN: Si la cubierta frontal no está completamente
cerrada, la impresora no funcionará.
9
Conecte el cable de alimentación y encienda la impresora.
PRECAUCIÓN: Si escucha
un sonido extraño, vuelva a
instalar la unidad de
imágenes. La unidad de
imágenes no está instalada
correctamente.
5.8
Mantenimiento de la impresora
6
Solución de problemas
Lista de comprobación de
solución de problemas
En este capítulo se proporciona información útil acerca del
procedimiento que debe seguirse en caso de que surja un error
cuando se utiliza la impresora.
Si la impresora no funciona correctamente, consulte la lista de
comprobación que se incluye a continuación. Si la impresora
falla en uno de los pasos, siga las sugerencias de solución de
problemas correspondientes.
Este capítulo incluye:
• Lista de comprobación de solución de problemas
Status
Respuesta
Asegúrese de que el LED
de Status en el panel de
control está en verde y
que aparece “Listo” en la
ventana del programa
Smart Panel.
• Si el LED de Status no está encendido,
compruebe la conexión del cable de
alimentación. Compruebe el interruptor de
alimentación. Compruebe la toma de corriente
enchufando el cable de alimentación a otra
toma.
• Si el LED de Status parpadea o se enciende en
rojo, resuelva los problemas. Consulte
“Mensajes de error para solucionar problemas”
en la página 6.8 o póngase en contacto con el
servicio técnico.
Imprima una página de
prueba para comprobar
que el papel se introduce
correctamente en la
impresora. Consulte la
página 2.7.
• Si no se imprime una página de prueba,
compruebe si se ha cargado papel en la
bandeja.
• Si se atasca el papel en la impresora, vaya a
“Eliminación de atascos de papel” en la
página 6.3.
Compruebe que la
página de prueba se ha
impreso correctamente.
Si hay un problema de calidad de impresión,
vaya a “Solución de problemas de calidad de
impresión” en la página 6.5.
Imprima un documento
corto desde una
aplicación de software
para comprobar que el
ordenador y la impresora
están conectados y se
comunican
correctamente.
• Si la página no se imprime, compruebe la
conexión entre la impresora y el ordenador.
• Compruebe la cola de impresión para ver si la
impresora está en pausa.
• Compruebe la aplicación de software para
asegurarse de que está utilizando el
controlador de impresora y el puerto de
comunicaciones adecuados. Si se interrumpe
la impresión de la página, vaya a “Solución de
problemas generales de impresión” en la
página 6.2.
Si, después de verificar
toda la lista de
comprobación, no se
resuelve el problema de
la impresora, consulte
las secciones de solución
de problemas que
aparecen a continuación.
• Consulte la sección “Solución de problemas
generales de impresión” en la página 6.2.
• Consulte la sección “Solución de problemas de
calidad de impresión” en la página 6.5.
• Consulte la sección “Problemas más comunes
de Windows” en la página 6.8.
• Consulte la sección “Problemas más comunes
de Macintosh” en la página 6.9.
• Consulte la sección “Problemas más comunes
de Linux” en la página 6.9.
• Solución de problemas generales de impresión
• Eliminación de atascos de papel
• Solución de problemas de calidad de impresión
• Problemas más comunes de Windows
• Problemas más comunes de Macintosh
• Problemas más comunes de Linux
6.1
Solución de problemas
Problema
Solución de problemas generales de
impresión
La impresora
no imprime.
(cont.)
Para problemas con el funcionamiento de la impresora,
consulte la tabla para ver la solución sugerida.
Problema
Causa posible
La impresora
no imprime.
La impresora no recibe
corriente eléctrica.
Solución
Compruebe las conexiones del cable
de alimentación. Compruebe el
interruptor y la fuente de
alimentación.
La impresora no se ha
seleccionado como
impresora
predeterminada.
Seleccione Samsung
CLP-300 Series como impresora
predeterminada.
Compruebe la
impresora para
verificar si:
Después de localizar el problema,
resuélvalo. Si se produce un error de
sistema en la impresora, póngase en
contacto con el servicio técnico.
• La cubierta de la
impresora no está
cerrada.
• Cierre la cubierta de la impresora.
• El papel está
atascado.
• Elimine el atasco de papel. Consulte
6.3.
• La impresora se ha
quedado sin papel.
• Cargue el papel. Consulte 2.3.
• Cartucho de tóner
no instalado.
• Instale el cartucho de tóner.
Consulte 5.3.
Es posible que la
impresora se
encuentre en el modo
de alimentación
manual y se haya
agotado el papel.
Compruebe el mensaje de la ventana
del programa Smart Panel, cargue
papel en la bandeja y pulse el botón
Stop en el panel de control.
El cable de conexión
entre el ordenador y la
impresora no está
conectado
correctamente.
Desconecte el cable de la impresora y
vuelva a conectarlo.
El cable de conexión
entre el ordenador y la
impresora es
defectuoso.
Si es posible, conecte el cable a otro
ordenador que funcione correctamente
e intente imprimir el documento.
También puede intentar utilizar un
cable de impresora distinto.
La configuración del
puerto es incorrecta.
Compruebe la configuración de la
impresora en Windows para verificar
que el trabajo de impresión se envía al
puerto correcto. Si el ordenador
dispone de varios puertos, asegúrese
de que la impresora se encuentra
conectada al puerto apropiado.
Es posible que la
impresora se haya
configurado de forma
incorrecta.
Compruebe las propiedades de
impresión para asegurarse de que la
configuración de impresión sea
correcta.
El papel no
se introduce
en la
impresora.
El trabajo de
impresión se
realiza de
forma muy
lenta.
6.2
Solución de problemas
Causa posible
Solución
Es posible que el
controlador de
impresión esté
instalado de forma
incorrecta.
Vuelva a instalar el controlador de
impresora; consulte la Sección de
Software. Intente imprimir una
página de prueba.
La impresora no
funciona
correctamente.
Compruebe el mensaje de la pantalla
del panel de control para determinar si
la impresora indica un error del
sistema.
El tamaño del
documento es tan
grande que el espacio
de disco duro del
ordenador no es
suficiente para
acceder al trabajo de
impresión.
Consiga más espacio de disco duro y
vuelva a imprimir el documento.
El papel no se ha
cargado
correctamente.
Retire el papel de la bandeja y vuelva
a cargarlo correctamente.
Compruebe que las guías del papel
están ajustadas correctamente.
Hay demasiado papel
en la bandeja.
Retire el exceso de papel de la
bandeja.
El papel es demasiado
grueso.
Utilice solamente papel que cumpla las
especificaciones de la impresora.
Es posible que el
trabajo sea demasiado
complejo.
Reduzca la complejidad de las páginas
o intente ajustar la configuración de la
calidad de impresión.
Ajuste la calidad de impresión, por
ejemplo reduciendo la resolución. Si
tiene ajustada la resolución a
Perfecta, cámbiela a Normal o
Borrador. Consulte la Sección de
software.
La impresora imprime papel A4 a
16 ppm en modo blanco y negro y
4 ppm en modo color.
Es posible que haya
impreso un
documento con un
contenido muy denso
que consume mucho
tóner.
Normalmente se necesita más tiempo
de lo normal para imprimir este tipo de
trabajos. Tenga paciencia y espere.
Si utiliza Windows 98/
Me, es posible que la
configuración de la
cola de impresión esté
mal definida.
En el menú Inicio, elija Ajustes e
Impresoras. Haga clic con el botón
derecho en el icono de la impresora
Samsung CLP-300 Series, elija
Propiedades, haga clic en la ficha
Detalles y, a continuación, elija el
botón Configuración de cola.
Seleccione la configuración de la cola
que desee.
Problema
La mitad de
la página
aparece en
blanco.
Causa posible
Solución
Es posible que el
valor de orientación
de la página sea
incorrecto.
Cambie la orientación de la página
en la aplicación. Para obtener
detalles, consulte la Sección de
Software.
El tamaño del papel y
los valores del
tamaño del papel no
coinciden.
Asegúrese de que el tamaño del
papel definido en la configuración
del controlador de impresora
coincide con el del papel que se
encuentra en la bandeja.
O bien asegúrese de que el tamaño
del papel definido en la
configuración del controlador de
impresión coincide con la selección
de papel en la configuración del
software de la aplicación que está
usando.
El papel se
atasca continuamente.
La
impresora
imprime
pero el texto
aparece
deformado,
borroso o
incompleto.
Hay demasiado papel
en la bandeja.
Retire el exceso de papel de la
bandeja.
Compruebe que las guías del papel
están ajustadas correctamente.
El tipo de papel que
se está utilizando no
es el apropiado.
Utilice solamente papel que cumpla
las especificaciones de la impresora.
Es posible que haya
algún tipo de residuo
en el interior de la
impresora.
Tras abrir la cubierta frontal,
extraiga la unidad de imágenes y
limpie los residuos.
El cable de la
impresora está suelto
o defectuoso.
Desconecte el cable de la impresora
y vuelva a conectarlo. Intente
realizar un trabajo de impresión que
ya haya impreso correctamente. Si
es posible, conecte el cable y la
impresora a otro ordenador, e
intente realizar un trabajo de
impresión que sepa que funciona.
Por último, intente utilizar un cable
de impresora nuevo.
El controlador de
impresora
seleccionado no es el
correcto.
Compruebe el menú de selección de
impresoras de la aplicación para
asegurarse de que la impresora está
seleccionada.
La aplicación de
software no funciona
correctamente.
Intente imprimir un trabajo desde
otra aplicación.
El sistema operativo
no funciona
correctamente.
Salga de Windows y reinicie el
ordenador. Apague la impresora y, a
continuación, vuelva a encenderla.
Problema
Causa posible
Solución
El trabajo de
impresión
aparece en
blanco.
El cartucho de tóner
está defectuoso o se
ha quedado sin tóner.
Redistribuya el tóner. Consulte la
página 5.2.
Es posible que el
archivo contenga
páginas en blanco.
Compruebe que el archivo no
contiene páginas en blanco.
Algunas piezas de la
impresora podrían
ser defectuosas.
Póngase en contacto con el servicio
técnico.
Utilizando
Windows 98,
las
ilustraciones
se imprimen
incorrectam
ente desde
Adobe
Illustrator.
La configuración de
la aplicación de
software no es
correcta.
Seleccione Descargar como una
imagen de bits en la ventana
Opciones avanzadas de la ventana
de propiedades de gráficos. Vuelva a
imprimir el documento.
La calidad
de impresión
de imágenes
fotográficas
no es buena.
Las
imágenes no
son nítidas.
La resolución está
ajustada a Normal o
Borrador.
Cambie la resolución a Perfecta y
vuelva a intentar imprimir.
La resolución de las
fotos es muy baja.
Si aumenta el tamaño de las fotos
en la aplicación, se reducirá la
resolución. Reduzca el tamaño de las
fotos.
La
impresora
desprende
un olor
extraño
durante los
primeros
usos.
El aceite utilizado
para proteger el
fusor se está
evaporando.
El olor desaparecerá cuando se
hayan imprimido aproximadamente
100 páginas en color. Se trata de un
inconveniente temporal.
Si es necesario, sustituya el
cartucho de tóner.
Eliminación de atascos de papel
NOTA: Cuando retire papel atascado de la impresora, intente
(siempre que sea posible) tirar del papel en la dirección normal de
desplazamiento para evitar dañar componentes internos. Tire siempre
con firmeza y de modo uniforme; no tire bruscamente del papel. Si el
papel se rompe, asegúrese de retirar todos los fragmentos o el papel
podría atascarse de nuevo.
Si se produce un atasco de papel, el LED Status del panel de
control se ilumina en rojo. Busque el papel atascado y retírelo.
Para seguir imprimiendo tras un atasco de papel, debe abrir y
cerrar la cubierta frontal o la cubierta posterior.
6.3
Solución de problemas
1
Extraiga la bandeja de la impresora y retire el papel
atascado.
4
Cierre la cubierta posterior y abra la cubierta superior.
5
Sostenga la cubierta interior abierta y saque con cuidado
el papel atascado en la impresora. La cubierta interna se
cerrará automáticamente.
Si no encuentra el papel atascado, vaya al paso siguiente.
2
Para retirar el papel atascado, abra la cubierta posterior.
PRECAUCIÓN: No toque el fusor que se encuentra dentro de la
cubierta interior. Está caliente y podría quemarse. La temperatura de
funcionamiento del fusor es 180 °C. Vaya con cuidado cuando retire
papel de la impresora.
3
Retire con cuidado el papel atascado en la dirección que
indica la ilustración. La mayor parte del papel atascado
puede retirarse en este paso.
6
Cierre la cubierta superior. Asegúrese de que queda bien
cerrada.
7
Abra y cierre la cubierta posterior o la cubierta frontal para
reanudar la impresión.
Si no puede encontrar el papel atascado o éste ofrece
resistencia, deje de tirar y vaya al paso siguiente.
NOTA: Si el papel se rompe, asegúrese de retirar todos los
fragmentos del interior de la impresora.
6.4
Solución de problemas
Consejos para evitar atascos de papel
Solución de problemas de calidad de
impresión
Es posible evitar la mayor parte de los atascos de papel si se
seleccionan los tipos de papel adecuados. Si se produce un
atasco de papel, siga los pasos descritos en “Eliminación de
atascos de papel” en la página 6.3.
Si el interior de la impresora está sucio o el papel se ha introducido
de forma incorrecta, podría reducirse la calidad de impresión.
Consulte la tabla siguiente para la solución de problemas.
• Siga los procedimientos de la página 3.2. Compruebe que
las guías ajustables están colocadas correctamente.
• No coloque demasiado papel en la bandeja.
• No retire el papel de la bandeja mientras se imprime.
Problema
Solución
Impresión clara
o difuminada
Si aparece en la página una raya blanca vertical o un
área difuminada:
• Doble, airee y empareje el papel antes de cargarlo.
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
• No cargue papel que presente arrugas, humedad o un
excesivo abarquillamiento.
• No mezcle diferentes tipos de papel en una misma bandeja.
• Utilice sólo los materiales de impresión recomendados.
Consulte la sección “Especificaciones de papel” en la
página 8.1.
• Compruebe que la cara de impresión recomendada de los
materiales se encuentre hacia arriba en la bandeja.
Motas de tóner
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Imperfecciones
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
6.5
Solución de problemas
• El nivel de tóner es bajo. Es posible aumentar
temporalmente la duración del cartucho de tóner.
Consulte la sección “Redistribución del tóner” en la
página 5.2. Si de este modo no mejora la calidad de
impresión, instale un cartucho de tóner nuevo.
• Es posible que el papel no cumpla con las
especificaciones requeridas (por ejemplo, el papel
está demasiado húmedo o es demasiado áspero).
Consulte la sección “Especificaciones de papel” en
la página 8.1.
• Si aparecen partes difuminadas y con manchas,
puede que sea necesario limpiar la impresora.
Consulte la página 5.7.
Es posible que el papel no cumpla con las
especificaciones requeridas (por ejemplo, el papel
está demasiado húmedo o es demasiado áspero).
Consulte la sección “Especificaciones de papel” en la
página 8.1.
Si aparecen áreas difuminadas, normalmente en
forma de círculos, en cualquier parte de la página:
• Es posible que una de las hojas de papel sea
defectuosa. Intente imprimir de nuevo el trabajo.
• La humedad del papel no es uniforme o éste
presenta manchas húmedas en su superficie.
Pruebe a utilizar un papel diferente. Consulte la
sección “Especificaciones de papel” en la
página 8.1.
• El lote de papel está defectuoso. El proceso de
fabricación puede ser la causa de que algunas áreas
no absorban el tóner. Pruebe a utilizar otra marca
de papel.
• Es posible que el cartucho de tóner esté defectuoso.
Consulte “Defectos repetitivos a lo largo de la
página” en la página siguiente.
• Cambie la opción de la impresora e inténtelo de
nuevo. Vaya a las propiedades de la impresora,
haga clic en la ficha Papel y seleccione el papel
Grueso. Consulte la sección Software para
obtener más detalles.
• Si estos procedimientos no solucionan los
problemas, póngase en contacto con un servicio
técnico.
Problema
Líneas
verticales
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Fondo en color
o negro
Solución
Problema
• Es posible que se haya arañado una unidad de
imágenes. Retire la unidad de imágenes e instale
una nueva. Consulte la página 5.3.
Si aparecen rayas verticales blancas en la página:
Los procedimientos que se indican a continuación
pueden ayudar a aclarar el sombreado del fondo
cuando éste es muy intenso.
• Utilice papel de menor peso. Consulte la sección
“Especificaciones de papel” en la página 8.1.
• Compruebe el entorno en el que se encuentra la
impresora; un entorno con un nivel de humedad
bajo o con un nivel de humedad demasiado alto
(superior al 80% de humedad relativa) favorecen el
aumento de la intensidad del sombreado de fondo.
• Retire uno de los cartuchos de tóner usados e
instale uno nuevo.
Tóner corrido
• Limpie el interior de la impresora. Consulte la
sección “Limpieza del interior de la impresora” en la
página 5.7.
• Compruebe el tipo y la calidad del papel. Consulte
la sección “Especificaciones de papel” en la
página 8.1.
• Retire la unidad de imágenes e instale una nueva.
Consulte la sección “Sustitución de la unidad de
imágenes” en la página 5.4.
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
A
• Limpie el interior de la impresora. Consulte la
sección “Limpieza del interior de la impresora” en la
página 5.7. Si sigue sufriendo los mismos
problemas, sustituya la unidad de imágenes por
una nueva. Consulte la página 5.3.
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Defectos
repetitivos a lo
largo de la
página
Fondo difuso
Si aparecen rayas verticales negras en la página:
• Limpie el interior de la impresora. Consulte la
sección “Limpieza del interior de la impresora” en la
página 5.7. Si persisten los mismos problemas una
vez limpiado el interior de la impresora, instale un
cartucho de tóner nuevo del color que da el
problema. Consulte la sección “Sustitución de los
cartuchos de tóner” en la página 5.3.
• Es posible que haya tóner en algunas partes de la
impresora. Si las imperfecciones ocurren en el
reverso de la página, es probable que el problema
se corrija por sí sólo después de imprimir varias
páginas.
• Es posible que el dispositivo de fusión esté
deteriorado. Póngase en contacto con el servicio
técnico.
El fondo difuso se debe a motas de tóner distribuidas
por toda la página impresa.
• Puede que esté utilizando un papel demasiado
húmedo. Intente imprimir en otro lote de papel. No
abra los paquetes de papel hasta que sea necesario
para evitar que el papel absorba demasiada
humedad.
• Si el problema de fondo difuso se produce en un
sobre, cambie la presentación de impresión para
evitar que se imprima texto en áreas que
contengan juntas en el reverso del sobre. La
impresión en las juntas puede ser la causa del
problema.
• Si el fondo difuso aparece en toda la superficie de la
página impresa, ajuste la resolución de impresión
en la aplicación de software o en la ventana de
propiedades de la impresora.
Caracteres
irregulares
• Si los caracteres no tienen la forma correcta y
aparecen con partes en blanco, es posible que el
papel sea demasiado satinado. Pruebe a utilizar un
papel diferente. Consulte la sección
“Especificaciones de papel” en la página 8.1.
• Si los caracteres no tienen la forma correcta y
aparecen con un aspecto ondulado, es posible que
haya que reparar la impresora. Compruebe que
también ocurre en una página de prueba. Consulte
la página 2.7. Si la impresora necesita reparación,
póngase en contacto con el servicio técnico.
Impresión
torcida
• Asegúrese de que se ha cargado el papel
correctamente.
• Compruebe el tipo y la calidad del papel. Consulte
la sección “Especificaciones de papel” en la
página 8.1.
• Asegúrese de que el papel, o cualquier otro
material de impresión, se ha cargado
correctamente y de que las guías no están ni
demasiado sueltas ni demasiado ajustadas a la pila
de papel.
AaBbC
AaBbCcc
AaBbC
AaBbCcc
AaBbCc
Si aparecen repetidamente marcas en la cara impresa
del papel de manera uniforme:
Solución
Abarquillamiento o
curvaturas
6.6
Solución de problemas
• Asegúrese de que se ha cargado el papel
correctamente.
• Compruebe el tipo y la calidad del papel. El calor y
la alta humedad pueden hacer que el papel se
abarquille. Consulte la sección “Especificaciones de
papel” en la página 8.1.
• Dé la vuelta a la pila de papel colocada en la
bandeja. También pruebe a girar el papel 180° en la
bandeja.
Problema
Arrugas o
pliegues
Solución
Problema
• Asegúrese de que se ha cargado el papel
correctamente.
• Compruebe el tipo y la calidad del papel. Consulte
la sección “Especificaciones de papel” en la
página 8.1.
• Dé la vuelta a la pila de papel colocada en la
bandeja. También pruebe a girar el papel 180° en la
bandeja.
Rayas
horizontales
Parte posterior
de las copias
impresas sucia
• Compruebe si hay pérdidas de tóner. Limpie el
interior de la impresora. Consulte la sección
“Limpieza del interior de la impresora” en la
página 5.7.
Abarquillamiento
Páginas en
color sólido o
en negro
• Es posible que el cartucho no esté instalado
correctamente. Extraiga el cartucho de tóner y
vuelva a insertarlo.
• Es posible que el cartucho de tóner esté defectuoso
y deba sustituirlo. Instale un cartucho de tóner
nuevo.
• Es posible que la impresora precise reparación.
Póngase en contacto con el servicio técnico.
Aparece una imagen desconocida
repetidamente en
varias páginas, se
derrama tóner, la
impresión es débil
o sucia.
A
Exceso de
tóner
• Limpie el interior de la impresora.
• Compruebe el tipo y la calidad del papel. Consulte
la sección “Especificaciones de papel” en la
página 8.1.
• Instale un cartucho de tóner nuevo. Consulte la
sección “Sustitución de los cartuchos de tóner” en
la página 5.3.
• Si el problema persiste, es posible que la máquina
necesite reparación. Póngase en contacto con el
servicio técnico.
Huecos en los
caracteres
Los huecos en los caracteres son áreas en blanco que
aparecen en los caracteres que deberían ser
totalmente negros:
A
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Solución
Si aparecen rayas o manchas negras o en color
alineadas horizontalmente:
• Es posible que un cartucho de tóner no esté
instalado correctamente. Extraiga el cartucho de
tóner y vuelva a insertarlo.
• Es posible que un cartucho de tóner esté
defectuoso. Instale un cartucho de tóner nuevo.
• Si el problema persiste, es posible que la máquina
necesite reparación. Póngase en contacto con el
servicio técnico.
Si el papel impreso presenta abarquillamiento o no se
introduce en la impresora:
• Dé la vuelta a la pila de papel colocada en la
bandeja. También pruebe a girar el papel 180° en la
bandeja.
• Cambie la opción de la impresora e inténtelo de
nuevo. Vaya a las propiedades de la impresora,
haga clic en la ficha Papel y seleccione el papel
Fino. Consulte la sección Software para obtener
más detalles.
• Es posible que no esté imprimiendo en la cara
correcta del papel. Retire el papel y gírelo.
• Es posible que el papel no cumpla con las
especificaciones requeridas. Consulte la página 8.1.
6.7
Solución de problemas
Es posible que esté utilizando la impresora a más de
1.000 metros de altitud. Una altitud elevada puede
provocar problemas de calidad de impresión, como
goteo del tóner o una impresión débil. Puede ajustar
esta opción en Cómo utilizar la Utilidad de
configuración de impresora o en la ficha
impresora en las propiedades del controlador de la
impresora. Consulte Sección de Software para más
información.
Problemas más comunes de Windows
Mensajes de error para
solucionar problemas
Problema
Cuando la impresora sufre un error, el panel de control indicará un
mensaje de error con los indicadores luminosos y aparecerá la ventana
del programa Smart Panel mostrando el estado o los errores de la
impresora. Busque a continuación el patrón de luces que muestra su
impresora y siga las instrucciones para solucionar el error.
Aparece el mensaje
“Archivo en uso”
durante la instalación.
Salga de todas las aplicaciones de software.
Elimine el programa de software del grupo de
Inicio y reinicie Windows. Vuelva a instalar el
controlador de impresora.
Aparecen los mensajes
“Error de protección
general”, “Excepción
OE”, “Spool32” u
“Operación no válida”.
Cierre todas las aplicaciones, reinicie Windows e
intente imprimir de nuevo.
Aparecerán los
mensajes “Imposible
imprimir” y “Error de
tiempo espera en la
impresora”.
Estos mensajes pueden aparecer durante la
impresión. Espere hasta que la impresora haya
terminado. Si el mensaje aparece en modo de
espera o tras finalizar la impresión, revise la
conexión y compruebe si se ha producido algún
error.
La impresora no
imprime correctamente
un archivo PDF. Faltan
algunas partes de
gráficos, textos o
ilustraciones.
Incompatibilidad entre el archivo PDF y los
productos Acrobat:
Descripción de estado de los LED
símbolo para luz verde
encendida
símbolo para luz roja
parpadeando
símbolo para luz roja
encendida
símbolo para luz apagada
Patrón de los LED
Status
Status
Status
Status
Problema posible y solución
El cartucho de tóner parpadeante está bajo.
Pida un cartucho de tóner nuevo. Puede
mejorar la calidad de impresión
temporalmente redistribuyendo el tóner.
Consulte la sección “Redistribución del
tóner” en la página 5.2.
El cartucho de tóner encendido está vacío.
Retire el cartucho de tóner usado e instale
uno nuevo. Consulte la sección “Sustitución
de los cartuchos de tóner” en la página 5.3.
Causa posible y solución
Puede solucionar el problema si imprime el
archivo PDF como imagen. Active Imprimir
como imagen en las opciones de impresión de
Acrobat.
Nota: la impresión puede tardar más tiempo si se
imprime un archivo PDF como imagen.
NOTA: Consulte el manual de usuario de Microsoft
Windows 98/Me/NT 4.0/2000/2003/XP que se entrega
con el PC para obtener información detallada acerca de
los mensajes de error de Windows.
• El cartucho de tóner encendido está
agotado por completo. Retire el cartucho
de tóner usado e instale uno nuevo.
Consulte la sección “Sustitución de los
cartuchos de tóner” en la página 5.3.
• El cartucho de tóner encendido no es
correcto. Instale sólo un cartucho de tóner
Samsung, diseñado para su impresora.
• Se ha producido un atasco de papel. Para
solucionar el problema, consulte
“Eliminación de atascos de papel” en la
página 6.3.
• La cubierta frontal o la cubierta superior
están abiertas. Cierre la cubierta frontal o
superior.
• No hay papel en la bandeja. Cargue papel
en la bandeja.
• El contenedor de tóner residual está lleno o
no se encuentra instalado. Compruebe el
contenedor.
• El sistema sufre varios problemas. Si se
produce este error, póngase en contacto
con su distribuidor.
6.8
Solución de problemas
Problemas más comunes de
Macintosh
Problema
Causa posible y solución
La impresora no
imprime correctamente
un archivo PDF. Faltan
algunas partes de
gráficos, textos o
ilustraciones.
Incompatibilidad entre el archivo PDF y los
productos Acrobat:
Se ha impreso el
documento, pero el
trabajo de impresión no
ha desaparecido de la
cola en Mac OS 10.3.2.
Actualice Mac OS a OS 10.3.3 o superior.
Puede solucionar el problema si imprime el archivo
PDF como imagen. Active Imprimir como
imagen en las opciones de impresión de Acrobat.
Nota: la impresión puede tardar más tiempo si se
imprime un archivo PDF como imagen.
Problema
Causa posible y solución
Cuando modifico la
configuración de la
impresora, aparece el
mensaje de error
“Some options are not
selected”.
Las configuraciones de algunas impresoras tienen
incompatibilidades, es decir, que no es posible
seleccionar al mismo tiempo determinados valores
de dos opciones. Cuando se cambia un valor y
Printer Package detecta un conflicto de este tipo, se
cambia el valor de la opción incompatible de modo
que quede sin seleccionar. Deberá elegir una opción
que no sea incompatible para poder aplicar los
cambios.
No puedo definir una
impresora como la
predeterminada del
sistema.
En algunas situaciones, es posible que no se pueda
cambiar la cola predeterminada. Esto sucede con
algunas variantes de LPRng, especialmente en los
sistemas RedHat más recientes que utilizan la base
de datos de colas “printconf”.
Cuando se utiliza printconf, el archivo /etc/
printcap se actualiza automáticamente desde la
base de datos de las impresoras que gestiona el
sistema (generalmente mediante el comando
“printtool”) y las colas de /etc/printcap.local se
añaden al archivo resultante. Puesto que la cola
predeterminada de LPRng se define como la primera
que aparece en /etc./printcap, no es posible que
Linux Printer Package modifique el valor
predeterminado cuando ya se han definido algunas
colas utilizando printtool.
Problemas más comunes de Linux
Problema
Los sistemas LPD identifican la cola predeterminada
por su nombre: “lp”. Por tanto, si ya hay una cola
con este nombre, y no tiene ningún alias, no podrá
cambiar el valor predeterminado. Para solucionar el
problema, puede eliminar la cola, o asignarle otro
nombre modificando manualmente el archivo /etc/
printcap.
Causa posible y solución
No puedo cambiar la
configuración en la
herramienta de
configuración.
Necesita privilegios de administrador para poder
modificar la configuración global.
Estoy utilizando el
escritorio KDE pero la
herramienta de
configuración y LLPR
no se inician.
Es posible que las bibliotecas GTK no estén
instaladas. Suelen suministrarse con la mayor parte
de las distribuciones de Linux, pero puede ser
necesario instalarlas manualmente. Consulte el
manual de instalación suministrado para obtener
más detalles acerca de la instalación de paquetes
adicionales.
Acabo de instalar este
paquete pero no
aparecen las opciones
en los menús KDE/
Gnome.
Algunas funciones de los entornos de escritorio KDE
o GNOME pueden requerir que se reinicie la sesión
para que se apliquen los cambios.
La opción de
impresión de varias
páginas en una cara
no funciona
correctamente con
algunos documentos.
Esta función se consigue mediante el procesamiento
posterior de los datos PostScript enviados al sistema
de impresión. Sin embargo, este procesamiento
posterior sólo se puede efectuar correctamente si
los datos PostScript cumplen las convenciones de
estructura de documentos de Adobe (Adobe
Document Structing Conventions). Pueden surgir
problemas al utilizar la impresión de varias páginas
en una cara, así como con otras funciones que se
basan en el procesamiento posterior, si el
documento impreso no es compatible.
Utilizo BSD lpr
(Slackware, Debian,
distribuciones más
antiguas) y parece
que algunas opciones
elegidas en LLPR no se
aplican.
Los sistemas BSD lpr antiguos tienen una limitación
de hardware sobre la longitud de la cadena de
opciones que se puede enviar al sistema de
impresión. En consecuencia, si se han seleccionado
varias opciones diferentes, la longitud de todas ellas
puede superar el máximo permitido, lo que hará
que algunas no se envíen a los programas
responsables de ponerlas en práctica. Pruebe a
seleccionar menos opciones distintas de las de la
configuración predeterminada para ahorrar espacio
en memoria.
6.9
Solución de problemas
Problema
Causa posible y solución
Problema
Causa posible y solución
Estoy intentando
imprimir un
documento con
orientación horizontal,
pero se imprime
girado e incompleto.
La mayor parte de las aplicaciones Unix que ofrecen
la opción de orientación horizontal entre sus
opciones de impresión generan código PostScript
correcto que deberá imprimirse tal cual. En tal caso,
deberá asegurarse de que la opción LLPR está
configurada a su valor predeterminado de
orientación vertical, para evitar rotaciones no
deseadas de la página que provocarían una
impresión recortada.
Dispongo de CUPS y
algunas opciones
(como la de impresión
de varias páginas en
una cara) resultan
estar siempre
activadas, aunque no
las elijo en LLPR.
Es posible que existan algunas opciones locales
definidas en el archivo ~/.lpoptions que se
gestiona mediante el comando lpoptions. Estas
opciones se utilizarán siempre si la configuración de
LLPR no las anula. Si desea eliminar todas estas
opciones para una impresora, ejecute el siguiente
comando, donde deberá sustituir “impresora” por el
nombre de la cola: lpoptions -x impresora.
Algunas páginas
aparecen totalmente
en blanco (con nada
impreso), y estoy
utilizando CUPS.
Si los datos enviados tienen el formato
Encapsulated PostScript (EPS), algunas de las
versiones antiguas de CUPS (1.1.10 y anteriores)
tienen un error que no permite procesarlo
correctamente. Al imprimir a través de LLPR, Printer
Package soluciona este problema convirtiendo los
datos en PostScript normal. Sin embargo, si la
aplicación ignora LLPR y envía datos EPS a CUPS, es
posible que el documento no se imprima
correctamente.
He configurado una
impresora para que
imprima en archivo,
pero recibo errores de
permiso denegado.
La mayor parte de los sistemas de impresión no se
ejecutan como superusuario, sino como usuario
especial (normalmente, “lp”). Por consiguiente,
asegúrese de que el archivo en el que desea
imprimir esté accesible para el usuario que posea el
daemon de la cola.
En la impresora PCL (o
GDI), a veces se
imprimen mensajes
de error en lugar del
documento.
Desgraciadamente, algunas aplicaciones Unix
pueden generar una salida PostScript que no es
compatible con Ghostscript, o incluso la impresora
en modo PostScript. Puede intentar capturar la
salida en un archivo y ver los resultados con
Ghostscript (gv o ghostview le permitirán hacerlo de
forma interactiva) y comprobar si aparecen
mensajes de error. Sin embargo, puesto que es
posible que la aplicación falle, póngase en contacto
con el proveedor de software para informarle del
problema.
Algunas imágenes en
color se imprimirán
totalmente en negro.
Se trata de un fallo conocido de Ghostscript (hasta
GNU Ghostscript versión 7.05) que se produce
cuando el espacio de color básico del documento es
de tipo indexado y se convierte al espacio de color
CIE. Dado que el método Postscript emplea el
espacio de color CIE para el sistema de
correspondencia del color, debe actualizar
Ghostscript a la versión 7.06 o posterior de GNU
Ghostscript. Puede encontrar versiones recientes de
Ghostscript en www.ghostscript.com.
La impresora no
imprime.
La versión de CUPS (Common Unix Printing System)
distribuida con SuSE Linux 9.2 (cups-1.1.21) tiene
un problema con la impresión IPP (Internet Printing
Protocol).
No puedo imprimir en
una impresora SMB
(Windows).
Para poder configurar y utilizar impresoras SMB
compartidas (como las compartidas en un equipo
Windows), es preciso contar con una instalación
correcta del paquete SAMBA, que permite hacerlo.
El comando “smbclient” deberá estar disponible
para su uso en el sistema.
Mi aplicación parece
estar inactiva
mientras se ejecuta
LLPR.
La mayor parte de las aplicaciones Unix esperan que
los comandos de tipo “lpr” normal no sean
interactivos, para que vuelva inmediatamente.
Puesto que LLPR está esperando alguna interacción
por parte del usuario antes de enviar el trabajo a la
cola de impresión, con frecuencia la aplicación
esperará a que se produzca el retorno del proceso, y
parecerá estar inactiva (la ventana no se actualiza).
Se trata de algo normal, y la aplicación volverá a
funcionar correctamente en cuanto el usuario salga
de LLPR.
¿Cómo se especifica la
dirección IP del
servidor SMB?
Se puede especificar desde el cuadro de diálogo
“Add Printer” de la herramienta de configuración, si
no se utiliza el sistema de impresión CUPS.
Desgraciadamente, en este momento CUPS no
permite especificar la dirección IP de las impresoras
SMB, por lo que tendrá que buscar el recurso con
SAMBA para poder imprimir.
Algunos documentos
se imprimen en
blanco.
Use la impresión de socket en vez de IPP o instale
una versión posterior de CUPS (cups-1.1.22 o
superior).
Algunas versiones de CUPS, especialmente las que
se entregan con las versiones de Mandrake Linux
anteriores a la 8.1, tienen errores conocidos al
procesar la salida PostScript de algunas
aplicaciones. Pruebe a actualizarse a la última
versión de CUPS (como mínimo, la 1.1.14). Algunos
paquetes de RPM de las distribuciones más
conocidas se entregan por comodidad con este
paquete de impresión Linux.
6.10
Solución de problemas
Problema
Causa posible y solución
Algunas imágenes en
color se imprimen con
un color inesperado.
Se trata de un error conocido de Ghostscript (hasta
GNU Ghostscript versión 7.xx) que se produce
cuando el espacio de color básico del documento es
de tipo color RGB indexado y se convierte al espacio
de color CIE.
Dado que el método Postscript emplea el espacio de
color CIE para el sistema de correspondencia del
color, debe actualizar Ghostscript a la versión 8.xx o
posterior de GNU Ghostscript. Puede encontrar
versiones recientes de Ghostscript en
www.ghostscript.com.
La impresora no
imprime
correctamente un
archivo PDF. Faltan
algunas partes de
gráficos, textos o
ilustraciones.
Incompatibilidad entre el archivo PDF y los
productos Acrobat:
Puede solucionar el problema si imprime el archivo
PDF como imagen. Active Imprimir como
imagen en las opciones de impresión de Acrobat.
Nota: la impresión puede tardar más tiempo si se
imprime un archivo PDF como imagen.
6.11
Solución de problemas
7
Utilización de la impresora en
una red
Configuración de una impresora
conectada a una red
(CLP-300N solamente)
Si trabaja en un entorno de red, los demás usuarios de la red
podrán compartir la impresora.
Debe configurar los protocolos de red de la impresora para
utilizarla como impresora en red. Los protocolos de instalación
se consiguen mediante el programa de red que se suministra.
Este capítulo incluye:
• Información acerca de compartir una impresora en
una red
Sistemas operativos compatibles
• Configuración de una impresora conectada a una red
(CLP-300N solamente)
NOTA: Los sistemas operativos compatibles con la tarjeta de
red pueden no coincidir con los sistemas operativos
compatibles con la impresora. La tabla siguiente muestra los
entornos de red compatibles con la impresora.
• Uso del programa SetIP
NOTA: Si es usuario de una CLP-300N, solamente puede
conectar la impresora a una red localmente, para utilizarla
mediante un solo ordenador.
Elemento
Información acerca de compartir
una impresora en una red
Si trabaja en un entorno de red, podrá conectar la impresora a la red.
Impresora compartida localmente
Puede conectar la impresora directamente a un ordenador
seleccionado, al que se denomina “equipo servidor”. Los demás
usuarios de la red podrán compartir la impresora mediante una
conexión a la impresora de red utilizando Windows 98/Me/XP/
NT 4.0/2000/2003.
Requisitos
Interfaz de red
Ethernet 10/100 Base-TX (estándar)
Sistema operativo de
red
• Windows 98/Me/NT 4.0/2000/2003/XP
• Varios sistemas operativos Linux
• Macintosh OS 10.3 a 10.4
Protocolos de red
• TCP/IP en Windows
• IPP, SNMP
Servidor de
direccionamiento
dinámico
DHCP, BOOTP
• TCP/IP: protocolo de comunicaciones para Internet (Transmission
Control Protocol/Internet Protocol)
• DHCP: protocolo de configuración dinámica de servidor (Dynamic
Host Configuration Protocol)
• BOOTP: protocolo de arranque-asignación (Bootstrap Protocol)
Para obtener detalles sobre cómo compartir la impresora
localmente, consulte la Sección de Software.
Impresora conectada a una red mediante cable
(CLP-300N solamente)
Uso del programa SetIP
La impresora CLP-300N tiene una interfaz de red incorporada.
Para obtener información detallada acerca de cómo conectar la
impresora a una red, consulte 2.6.
Este programa es para la configuración IP de red que utiliza la
dirección MAC que es el número de serie del hardware de la
tarjeta de impresora o de la interfaz de red. Especialmente, es
para que el administrador de red configure varias IP de red al
mismo tiempo.
Impresión en red
Tanto si la impresora está conectada de forma local o en red, necesitará
instalar el software de impresión de CLP-300 en cada ordenador que
envíe documentos de impresión a la impresora.
1
Inserte el CD del controlador que se provee junto con su
máquina.
2
Inicie el Explorador de Windows y abra la unidad X. (X
representa la unidad de CD-ROM.)
3
Haga doble clic en Application > SetIP.
7.1
Utilización de la impresora en una red
4
Abra la carpeta del idioma que desee utilizar.
5
Haga doble clic en Setup.exe para instalar este programa.
6
Desde el menú Inicio de Windows, seleccione Programas >
Samsung Network Printer Utilities > SetIP.
7
Seleccione el nombre de la impresora y haga clic en “
”.
NOTA: Si no puede encontrar el nombre de la impresora, haga
clic en “
8
” para actualizar la lista.
Escriba la dirección MAC de la tarjeta de red, la dirección
IP, la máscara de subred y el gateway determinado y haga
clic en Aplicar.
NOTA: Si no conoce la dirección MAC de la tarjeta de red,
imprima el informe sobre información de red de la máquina.
9
Haga clic en Aceptar para confirmar la configuración.
10 Haga clic en Salir para cerrar el programa SetIP.
7.2
Utilización de la impresora en una red
8
Elemento
Especificaciones
Este capítulo incluye:
• Especificaciones de la impresora
• Especificaciones de papel
Especificaciones y descripción
Condiciones
ambientales de
funcionamiento
Temperatura: 10 ~ 32,5 °C
Lenguaje de impresión
SPL-C (Samsung Printer Language Color)
Memoria
CLP-300: 32 MB(no ampliable)
Humedad: 20 ~ 80% HR
CLP-300N: 64 MB(no ampliable)
Interfaz
CLP-300: USB 2.0
Especificaciones de la impresora
CLP-300N: USB 2.0, Ethernet 10/100 Base TX
Sistemas operativos
compatibles****
Elemento
Especificaciones y descripción
Velocidad de impresión*
Blanco y negro: Hasta 16 PPM en A4 (17 PPM en Carta)
Color: Hasta 4 PPM en A4
Resolución
Hasta 2400 x 600 ppp de impresión real
Tiempo de salida de la
primera impresión
Desde Listo
Blanco y negro: Menos de 14 segundos
Color: Menos de 26 segundos
* La velocidad de impresión se verá afectada por el sistema operativo utilizado, el rendimiento
informático, el software de aplicación, el método de conexión, el tipo y tamaño del material de
impresión y la complejidad del trabajo.
** Nivel de presión acústica, según ISO7779.
*** Puede verse afectada por el entorno operativo, el intervalo de impresión, el tipo y el tamaño
del material.
**** Visite www.samsungprinter.com para descargar la última versión del software.
Desde el arranque
Blanco y negro: Menos de 45 segundos
Color: Menos de 57 segundos
Especificaciones de papel
Tiempo de
calentamiento
Menos de 35 segundos
Valor nominal de
alimentación
AC 110 ~ 127 V, 5 A, 50/60 Hz
AC 220 ~ 240 V, 3 A, 50/60 Hz
Consumo eléctrico
Promedio: 300 W
Modo de ahorro de energía: Menos de 17 W
Nivel de sonido**
Modo de impresión
Blanco y negro: Menos de 48 dBA
Color: Menos de 45 dBA
Modo de espera: Menos de 35 dBA
Duración de los
consumibles
• Cartucho de tóner negro:
Aproximadamente 2.000 páginas A4/Carta con un
5% de cobertura
(Se entrega con el cartucho de tóner inicial de
1.500 páginas.)
• Cartucho de tóner amarillo/magenta/cian:
Aproximadamente 1.000 páginas A4/Carta con un
5% de cobertura
(Se entrega con el cartucho de tóner inicial de 700
páginas.)
Descripción general
Esta impresora acepta una amplia variedad de materiales de
impresión, como hojas sueltas (incluido el papel compuesto por
fibra reciclada al 100%), sobres, etiquetas y papel de tamaño
personalizado. Propiedades como el gramaje, la composición,
la rugosidad superficial y la humedad son factores importantes
que afectan al rendimiento de la impresora y a la calidad de
impresión. El papel que no cumpla las directrices que se
describen en este manual puede ocasionar los siguientes
problemas:
• Baja calidad de impresión.
• Aumento de atascos de papel.
• Desgaste prematuro de la impresora.
NOTAS:
• Es posible que algunos tipos de papel cumplan todas las
directrices que se describen en este manual y aún así no se
obtengan resultados satisfactorios. Esto puede deberse a
una manipulación incorrecta, temperatura y niveles de
humedad no aceptables u otras variables sobre las que
Samsung no tenga control alguno.
• Antes de adquirir grandes cantidades de papel, asegúrese de
que el papel cumple los requisitos especificados en este
manual de usuario.
Unidad de imágenes: aproximadamente
20.000 páginas en negro o 12.500 en color***
Contenedor de tóner residual: Aproximadamente
1.250 páginas (cuatricromía a 5% imagen) o
5.000 imágenes
Ciclo de servicio
Mensual: Hasta 24.200 imágenes
Peso
13,6 kg (incluyendo consumibles)
Peso del paquete
Papel: 2,4 Kg, Plástico: 380 g
Dimensiones externas
(Anch. x Prof. x Alt.)
390 x 344 x 265 mm
Windows 98/Me/NT 4.0/2000/XP/2003, varios tipos de
Linux, Mac 10.3 ~10.4
Windows NT 4.0 solamente está admitido en la
CLP-300N.
PRECAUCIÓN: El uso de papel que no cumpla estas
especificaciones puede ocasionar problemas que requieran
reparación. Estas reparaciones no están al amparo de la
garantía ni de los acuerdos de servicio de Samsung.
8.1
Especificaciones
Tamaños de papel admitidos
Bandeja*(mm)
Bandeja de
papel
Papel común
Carta (216 x 279 mm)
A4 (210 x 297 mm)
A5 (148 x 210 mm)
Executive (184 x 267 mm)
Legal (216 x 356 mm)
JIS B5 (182 x 257 mm)
A6 (105 x 148 mm)
Oficio (216 x 343 mm)
Folio (216 x 330 mm)
Bandeja 1
Sobres
N.º 10 (105 x 241 mm)
DL (110 x 220 mm)
C5 (162 x 229 mm)
C6 (114 x 162 mm)
Monarch (98 x 191 mm)
N.º 9 (98 x 225 mm)
6 3/4 Sobres (92 x 165 mm)
Alim. manual
Etiquetas***
Carta (216 x 279 mm)
A4 (210 x 297 mm)
Alim. manual
Peso
Papel bond de
60 a 90 g/m2
Papel bond de
60 a 105 g/m2
Directrices para el uso de papel
Para obtener unos resultados óptimos, utilice papel
convencional de 75 g/m2. Asegúrese de que la calidad del papel
es óptima y de que no presente cortes, muescas, desgarros,
manchas, partículas sueltas, polvo, arrugas, huecos, extremos
abarquillados o doblados.
Capacidad**
150 hojas de
papel bond
de 75 g/m2
(20 libras)
Si no está seguro del tipo de papel que va a cargar, como papel
bond o reciclado, consulte la etiqueta del paquete.
1 hoja de
papel
Los problemas que se indican a continuación pueden ocasionar
variaciones en la calidad de impresión, atascos o incluso daños
en la impresora.
Síntoma
Papel bond de
75 a 90 g/m2
1 hoja de
papel
Alim. manual
120 a 150 g/m2
1 hoja de
papel
Transparencias
Carta (216 x 279 mm)
A4 (210 x 297 mm)
Alim. manual
138 a 146 g/m2
1 hoja de
papel
Tarjetas
Postales (101,6 x 152,4)
Alim. manual
105 a 163 g/m2
1 hoja de
papel
Tamaño mínimo
(personalizado, 76 x 127)
Alim. manual
Papel bond de
60 a 120 g/m2
1 hoja de
papel
Tamaño máximo (Legal)
Alim. manual
1 hoja de
papel
* La impresora admite una amplia gama de tamaños de materiales de impresión.
** La capacidad puede variar según el peso y el grosor de los materiales de impresión, así como
de las condiciones ambientales.
*** Homogeneidad: de 100 a 250 (Sheffield)
NOTA: Es posible que se produzcan atascos de papel si utiliza
material con una longitud inferior a los 140 mm. Para
conseguir un rendimiento óptimo, asegúrese de almacenar y
manipular el papel correctamente. Consulte la sección
“Entorno de almacenamiento de impresora y papel” en la
página 8.3.
8.2
Especificaciones
Problema con el
papel
Solución
Baja calidad de
impresión o
adhesión de
tóner, problemas
con la
alimentación
Presenta
demasiada
humedad, una
textura
demasiado
áspera,
demasiado suave
o en relieve; el
lote de papel está
defectuoso
Pruebe a utilizar otro
tipo de papel:
Sheffield entre 100 y
250 con una humedad
del 4-5%.
Presenta
imperfecciones,
atascos, y
abarquillamiento
Se ha
almacenado de
manera
incorrecta
Almacene el papel de
manera que quede
plano en su envoltorio
a prueba de humedad.
Aumento de
sombreado gris
de fondo/
desgaste de la
impresora
Demasiado
pesado
Utilice un papel más
ligero.
Problemas de
abarquillamiento
excesivo en la
alimentación
Presenta
demasiada
humedad,
dirección
incorrecta de la
rugosidad
superficial o
construcción de
rugosidad
superficial corta
Utilice papel con
rugosidad superficial
larga.
Atasco, daños en
la impresora
Presenta cortes o
perforaciones
No utilice papel que
presente cortes o
perforaciones.
Problemas con la
alimentación
Extremos
rasgados
Utilice papel de buena
calidad.
Entorno de almacenamiento de
impresora y papel
NOTAS:
• No utilice papel con membrete impreso con tintas de baja
temperatura, como los utilizados en algunos tipos de
termografía.
• No utilice papel con membrete estampado o en relieve.
• La impresora utiliza calor y presión para fusionar el tóner en
el papel. Asegúrese de que el papel de color o los
formularios preimpresos utilizan tintas que admitan esta
temperatura de fusión (180 °C durante 0,1 segundos).
Las condiciones ambientales del almacenamiento de papel
afectan directamente al funcionamiento de la alimentación.
El entorno ideal de almacenamiento de la impresora y del papel
debe encontrarse aproximadamente a temperatura ambiente, y
no debe presentar un nivel demasiado alto o bajo de humedad.
No olvide que el papel es higroscópico, es decir, absorbe y
pierde humedad rápidamente.
La combinación de calor y humedad daña el papel. El calor hace
que la humedad se evapore, mientras que el frío hace que ésta
se condense en las hojas. Los sistemas de calefacción y de aire
acondicionado eliminan la mayor parte de la humedad de una
habitación. A medida que el papel se abre y se utiliza va
perdiendo su humedad, lo cual provoca la aparición de vetas y
manchas. El tiempo ambiental húmedo o los aparatos de
refrigeración mediante agua pueden hacer que aumente la
humedad en la habitación. A medida que se abre y utiliza el
papel, éste absorbe cualquier exceso de humedad y hace que
la impresión sea clara o presente imperfecciones. Además,
debido a que el papel pierde y gana humedad éste puede
curvarse. Esto puede ocasionar atascos de papel.
Especificaciones de papel
Categoría
Especificaciones
Contenido ácido
pH de 5,5 ~ 8,0
Espesor
0,094 ~ 0,18 mm
Abarquillamiento en
resma
Plano de 5 mm
Condiciones de
extremos cortados
Deberá estar cortado con cuchillas
afiladas y no presentar ningún fleco.
Compatibilidad de
fusión
No debe presentar quemaduras,
fusiones, desplazamientos ni
desprender emisiones peligrosas
cuando se calienten hasta 180 °C
durante 0,1 segundos.
Dirección de la fibra
Fibra a lo largo
Contenido de
humedad
4 ~ 6% según el gramaje
Homogeneidad
Sheffield 100 ~ 250
Es importante adquirir sólo la cantidad de papel que se vaya a
utilizar en un período corto de tiempo (aproximadamente
3 meses). El papel almacenado durante períodos prolongados
puede sufrir condiciones extremas de calor y humedad, lo que
puede ocasionar daños. La planificación constituye un factor
importante a la hora de evitar el deterioro de grandes
cantidades de papel.
El papel sin abrir que se almacene en grandes montones
herméticamente sellados puede mantenerse en condiciones
óptimas durante varios meses antes de su uso. Los paquetes de
papel abiertos tienen más posibilidades de sufrir daños de
carácter ambiental, especialmente si no protegen de la
humedad mediante algún dispositivo adecuado.
Capacidad de salida de papel
Bandeja de salida
Cara de impresión
hacia abajo
El correcto mantenimiento del entorno de almacenamiento del
papel es fundamental para el óptimo rendimiento de la
impresora. Las condiciones adecuadas se encuentran entre 20
y 24 °C, con una humedad relativa que oscila entre el 45 y el
55%. Las directrices que se presentan a continuación deberán
tenerse en cuenta al evaluar las condiciones ambientales de
almacenamiento del papel:
Capacidad
100 hojas de papel bond de 75 g/m2
• El papel debe almacenarse en un lugar a una temperatura
ambiente o próxima a ésta.
Capacidad de entrada del papel
Bandeja de
entrada
• El aire no deberá ser demasiado seco ni húmedo.
Capacidad
Bandeja
150 hojas de papel bond de 75 g/m2
Alim. manual
1 hoja de papel bond de 60~163 g/m2
• La mejor manera de almacenar una pila de papel abierta es
que permanezca en el envoltorio que lo protege de la
humedad. Si la impresora está sujeta a condiciones
ambientales extremas, desempaquete sólo la cantidad de
papel que vaya a utilizar en un día para evitar cambios de
humedad no deseados.
8.3
Especificaciones
Sobres
Sobres con tiras adhesivas o solapas
La estructura del sobre es de gran importancia. Las líneas de
plegado del sobre pueden variar de manera considerable, no
sólo entre los tipos de sobres de distintos fabricantes sino
también en una caja del mismo fabricante. La impresión
satisfactoria de sobres depende de la calidad de los mismos. Al
seleccionar sobres, tenga en cuenta los siguientes factores:
Los sobres que tengan una banda autoadhesiva o más de una
solapa plegable que permite su cierre hermético deben utilizar
materiales adhesivos que soporten el calor y la presión
generados en la impresora. Las solapas y bandas adicionales
pueden arrugarse y producir atascos e incluso pueden
ocasionar daños en la unidad de fusión.
• Gramaje: el gramaje del sobre no debe exceder los 90 g/m2
ya que podría producirse un atasco de papel.
Márgenes del sobre
A continuación, se facilitan los márgenes de dirección típicos
para un sobre #10 o DL de tipo comercial.
• Construcción: antes de imprimir, debe comprobarse que los
sobres no queden arrugados y que su abarquillamiento no
supere los 6 mm ni contengan aire.
• Condición: los sobres no deben presentar arrugas, muescas
ni ningún otro tipo de deterioro.
• Temperatura: debe utilizar sobres que sean compatibles con
las condiciones de calor y presión de la impresora.
Tipo de dirección
• Tamaño: utilice únicamente sobres cuyo tamaño se
encuentre en los siguientes rangos.
Bandeja
Mínimo
Máxima
76 x 127 mm
216 x 356 mm
Mínimo
Máxima
Dirección del remitente
15 mm
51 mm
Dirección del destinatario
51 mm
90 mm
NOTAS:
• Para obtener una calidad de impresión óptima, coloque los
márgenes a una distancia no superior a 15 mm de los
extremos del sobre.
• No imprima en el área donde coinciden los puntos de unión
del sobre.
NOTA: Es posible que se produzcan atascos de papel si utiliza
material con una longitud inferior a 127 mm. Esto puede
deberse a la utilización de papel dañado por las condiciones
ambientales. Para conseguir un rendimiento óptimo,
asegúrese de que el almacenamiento y la manipulación del
papel sean correctos. Consulte la sección “Entorno de
almacenamiento de impresora y papel” en la página 8.3.
Almacenamiento de sobres
El correcto almacenamiento de los sobres contribuye a una
buena calidad de impresión. Los sobres deben almacenarse de
manera que no queden arrugados. Si queda aire dentro de un
sobre y se crea una burbuja, es posible que el sobre se arrugue
durante la impresión. Consulte “Impresión de sobres” en la
página 3.3.
Sobres con puntos de unión en ambos lados
Esta construcción presenta puntos de unión verticales en
ambos extremos del sobre en lugar de puntos de unión
diagonales. Es posible que este tipo de sobre tenga una mayor
tendencia a arrugarse. Asegúrese de que los puntos de unión
se extienden por la esquina del sobre, tal y como se ilustra a
continuación.
Etiquetas
PRECAUCIÓN:
• Para evitar daños en la impresora, utilice sólo etiquetas
recomendadas para impresoras láser.
• No imprima nunca más de una vez en la misma hoja de
etiquetas ni imprima nunca en una hoja de etiquetas que no
esté completa.
Al seleccionar etiquetas, tenga en cuenta la calidad de cada
componente:
Correcto
• Adhesivos: el material adhesivo debe ser capaz de soportar
una temperatura de 180 °C, es decir, la temperatura de
fusión de la impresora.
• Disposición: utilice sólo etiquetas que no dispongan de
refuerzos entre ellas. Las etiquetas pueden desprenderse de
las hojas con espacios entre las etiquetas, ocasionando
graves atascos de papel.
Incorrecto
8.4
Especificaciones
• Abarquillamiento: antes de imprimir, debe comprobar que
las etiquetas quedan planas y que su abarquillamiento no
supera los 13 mm en cualquier dirección.
• Condición: no utilice etiquetas que presenten arrugas,
burbujas de aire u otras indicaciones de separación.
Consulte “Impresión de etiquetas” en la página 3.3.
Transparencias
Las transparencias que se utilicen en el equipo deben ser
capaces de soportar una temperatura de 180 °C, es decir, la
temperatura de fusión del equipo.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños a la máquina, utilice solo
transparencias recomendadas para su uso en impresoras láser.
8.5
Especificaciones
ÍNDICE
A
I
alimentación manual, utilizar 3.2
atascos de papel, eliminar 6.3
impresión
página de configuración 5.1
página de prueba 2.7
impresión en red
cable, conectar 2.6
impresora conectada a la red,
configurar 7.1
problema, solucionar
atascos de papel 6.3
calidad de impresión 6.5
general 6.2
Linux 6.9
lista de comprobación 6.1
Macintosh 6.9
Windows 6.8
L
S
C
cable ethernet, conectar 2.6
calidad de impresión, solucionar
problemas 6.5
calidad, solucionar problemas 6.5
capacidad de carga de papel 3.1
cartucho de tóner
mantenimiento 5.2
redistribución 5.2
sustitución 5.3
componentes 1.2
conexión
red 2.6, 5.8
USB 2.6
contenedor de tóner consumido
duración 8.1
sustituir 5.6
controlador de la impresora, instalar
2.8
E
especificaciones
impresora 8.1
papel 8.3
Estado de los LED 1.3
etiquetas, imprimir 3.3
F
funciones 1.1
limpieza
exterior 5.7
interior 5.7
Linux
controlador, instalar 2.8
problemas comunes 6.9
sobres, imprimir 3.3
sustitución
cartucho de tóner 5.3
contenedor de tóner consumido 5.6
Unidad de imagen 5.4
T
M
Macintosh
controlador, instalar 2.8
problemas comunes 6.9
materiales de tamaño personalizado,
imprimir 3.5
P
página de configuración, imprimir 5.1
página de prueba, imprimir 2.7
papel
carga 3.2
especificaciones 8.1
normas de uso 3.1
seleccionar 3.1
tamaños y capacidades 3.1
papel preimpreso, imprimir 3.4
papel, cargar 2.3
1
tamaño de papel, cambiar en la bandeja
2.5
tarjetas, imprimir 3.5
transparencia, imprimir 3.4
U
Unidad de imagen
duración 8.1
sustituir 5.4
USB, conexión 2.6
Impresora Samsung
Sección de software
SECCIÓN DE SOFTWARE
CONTENIDOS
Capítulo 1:
INSTALACIÓN DEL SOFTWARE DE IMPRESIÓN EN WINDOWS
Instalación del software de impresión ................................................................................................................................ 4
Instalación del software para impresiones locales ........................................................................................................ 4
Instalación del software para impresión en red ............................................................................................................ 7
Reinstalación del software de impresión .......................................................................................................................... 10
Eliminación del software de impresión ............................................................................................................................. 11
Capítulo 2:
IMPRESIÓN BÁSICA
Impresión de un documento ............................................................................................................................................. 12
Configuración de la impresora ......................................................................................................................................... 13
Ficha Diseño ............................................................................................................................................................... 13
Ficha Papel ................................................................................................................................................................. 14
Ficha Gráficos ............................................................................................................................................................. 15
Ficha Opciones adicionales ........................................................................................................................................ 16
Ficha Información ....................................................................................................................................................... 16
Ficha Impresora .......................................................................................................................................................... 16
Uso de una configuración favorita .............................................................................................................................. 17
Uso de la ayuda .......................................................................................................................................................... 17
Capítulo 3:
IMPRESIÓN AVANZADA
Impresión de varias páginas en una sola hoja de papel (Impresión de varias páginas en una cara) .............................. 18
Impresión de pósters ........................................................................................................................................................ 19
Impresión de folletos ........................................................................................................................................................ 19
Impresión por las dos caras del papel .............................................................................................................................. 20
Impresión de un documento en formato reducido o aumentado ...................................................................................... 21
1
Ajuste del documento a un tamaño de papel seleccionado ............................................................................................. 21
Uso de marcas de agua ................................................................................................................................................... 22
Uso de una marca de agua existente ......................................................................................................................... 22
Creación de una marca de agua ................................................................................................................................. 22
Modificación de una marca de agua ........................................................................................................................... 23
Eliminación de una marca de agua ............................................................................................................................. 23
Uso de superposiciones ................................................................................................................................................... 23
¿Qué es una superposición? ...................................................................................................................................... 23
Creación de una nueva superposición de páginas ..................................................................................................... 23
Uso de la superposición de páginas ........................................................................................................................... 24
Eliminación de una superposición de páginas ............................................................................................................ 25
Capítulo 4:
CÓMO COMPARTIR LA IMPRESORA LOCALMENTE
Configuración del equipo anfitrión .................................................................................................................................... 26
Configuración del equipo cliente ...................................................................................................................................... 26
Capítulo 5:
USO DEL PANEL INTELIGENTE SMART PANEL
Descripción de Smart Panel ............................................................................................................................................. 27
Cómo abrir la Guía de solución de problemas ................................................................................................................. 28
Cómo utilizar la Utilidad de configuración de impresora .................................................................................................. 28
Uso del archivo de ayuda en pantalla ......................................................................................................................... 28
Cambio de la configuración del programa Smart Panel ................................................................................................... 28
Capítulo 6:
CÓMO UTILIZAR LA IMPRESORA EN LINUX
Requisitos del sistema ...................................................................................................................................................... 29
Instalación del controlador de la impresora ...................................................................................................................... 30
Cómo cambiar el método de conexión de la impresora .............................................................................................. 31
Desinstalación del controlador de impresión .............................................................................................................. 32
Uso de la herramienta de configuración ........................................................................................................................... 32
Modificación de las propiedades de LLPR ....................................................................................................................... 33
2
Capítulo 7:
CÓMO UTILIZAR LA IMPRESORA EN MACINTOSH
Instalación del software para Macintosh .......................................................................................................................... 34
Instalación de la impresora ............................................................................................................................................... 35
Para una computadora Macintosh conectada a una red ............................................................................................ 35
Para una computadora Macintosh conectada mediante USB .................................................................................... 35
Impresión .......................................................................................................................................................................... 36
Impresión de un documento ........................................................................................................................................ 36
Cambio de las configuraciones de la impresora ......................................................................................................... 36
Impresión de varias páginas en una sola hoja ............................................................................................................ 37
3
1
Instalación típica
Instalación del software de
impresión en Windows
Este capítulo incluye:
•
Instalación del software de impresión
•
Reinstalación del software de impresión
•
Eliminación del software de impresión
Ésta es la opción recomendada para la mayoría de los usuarios.
Se instalarán todos los componentes necesarios para las operaciones
de impresión.
1
Asegúrese de que la impresora esté conectada a la computadora
y que esté encendida.
2
Introduzca el CD del software de la impresora en la unidad de CDROM.
El CD del software de la impresora se ejecutará automáticamente
y aparecerá en la pantalla la ventana de instalación.
Si no aparece la ventana de instalación, haga clic en Inicio
y luego en Ejecutar. Escriba X:\Setup.exe, reemplazando “X”
con la letra de la unidad, y haga clic en Aceptar.
Instalación del software de impresión
Puede instalar el software de la impresora para impresiones locales
o en red. Para instalar el software de la impresora en el equipo, realice
el procedimiento de instalación adecuado según la impresora en uso.
Un controlador de impresora es un software que permite al equipo
comunicarse con la impresora. El procedimiento para instalar controladores
puede diferir según el sistema operativo que utilice.
Todas las aplicaciones deben estar cerradas en la PC antes de comenzar
la instalación.
Instalación del software para impresiones locales
Una impresora local es una impresora conectada directamente al equipo
con un cable USB. Si la impresora está conectada a una red, omita este paso
y vaya a la sección “Instalación del software para impresión en red” en la
página 7.
3
• Si es necesario, seleccione un idioma de la lista desplegable.
• Ver el Manual de Usuario: Permite ver el Manual del usuario.
Si su equipo no tiene instalada la aplicación Adobe Acrobat
Reader, haga clic en esta opción para instalarla automáticamente.
Puede instalar el software de la impresora utilizando el método típico
o personalizado.
NOTA: Si la ventana “Asistente de nuevo hardware” aparece durante
el procedimiento de instalación, haga clic en
en la esquina superior
derecha del cuadro para cerrar la ventana o haga clic en Cancelar.
Haga clic en Siguiente.
4
Seleccione Instalación típica para una impresora local.
Haga clic en Siguiente.
4
Instalación del software de impresión en Windows
7
NOTA: Si la impresora no está conectada al equipo, se abrirá
la siguiente ventana:
Para registrarse como usuario de Impresoras Samsung y recibir
información de Samsung, marque esta casilla y haga clic
en Finalizar. Accederá al sitio web de Samsung.
Si no desea registrarse, haga clic en Finalizar.
• Una vez conectada la impresora, haga clic en Siguiente.
• Si no desea conectar la impresora en este momento, haga clic en
Siguiente y en No en la siguiente pantalla. Comenzará la instalación
pero la página de prueba no se imprimirá al final de la instalación.
• La ventana de instalación que aparece en este Manual del usuario
puede ser diferente según la impresora y la interfaz en uso.
NOTA: Si el controlador de la impresora no funciona correctamente, después
5
Una vez completada la instalación, se abrirá una ventana que
le solicitará que imprima una página de prueba. Si desea imprimir
una página de prueba, marque esta casilla y haga clic en Siguiente.
Instalación personalizada
De lo contrario, haga clic en Siguiente y vaya al paso 7.
1
Asegúrese de que la impresora esté conectada al equipo
y de que esté encendida.
2
Introduzca el CD del software de la impresora en la unidad de CD-ROM.
6
de que haya completado la configuración, vuelva a instalarlo. Consulte
la sección “Reinstalación del software de impresión” en la página 10.
Puede seleccionar componentes individuales para instalarlos.
Si la página de prueba se imprime correctamente, haga clic en Sí.
En caso contrario, haga clic en No para volver a imprimirla.
El CD del software de la impresora se ejecutará automáticamente
y aparecerá en la pantalla la ventana de instalación.
Si no aparece la ventana de instalación, haga clic en Inicio
y luego en Ejecutar. Escriba X:\Setup.exe, reemplazando “X”
con la letra de la unidad, y haga clic en Aceptar.
5
Instalación del software de impresión en Windows
3
4
5
Haga clic en Siguiente.
• Si es necesario, seleccione un idioma de la lista desplegable.
NOTA: Si la impresora no está conectada a la computadora, se abrirá
• Ver el Manual de Usuario: Permite ver el Manual del usuario.
Si el equipo no tiene instalada la aplicación Adobe Acrobat Reader,
haga clic en esta opción para instalarla automáticamente.
la siguiente ventana:
Seleccione Instalación personalizada. Haga clic en Siguiente.
• Una vez conectada la impresora, haga clic en Siguiente.
• Si no desea conectar la impresora en este momento, haga clic en
Siguiente y en No en la pantalla siguiente. Comenzará la instalación
pero la página de prueba no se imprimirá al final de la instalación.
• La ventana de instalación que aparece en este Manual del usuario
puede ser diferente según la impresora y la interfaz en uso.
Seleccione la impresora y haga clic en Siguiente.
6
Seleccione los componentes que desea instalar y haga
clic en Siguiente.
7
Una vez completada la instalación, se abrirá una ventana que
le solicitará que imprima una página de prueba. Si desea imprimir
una página de prueba, marque esta casilla y haga clic en Siguiente.
De lo contrario, haga clic en Siguiente y vaya al paso 9.
8
Si la página de prueba se imprime correctamente, haga clic en Sí.
En caso contrario, haga clic en No para volver a imprimirla.
6
Instalación del software de impresión en Windows
9
Para registrarse como usuario de Impresoras Samsung y recibir
información de Samsung, marque esta casilla y haga clic en
Finalizar. Accederá al sitio web de Samsung.
Si no aparece la ventana de instalación, haga clic en Inicio
y luego en Ejecutar. Escriba X:\Setup.exe, reemplazando “X”
con la letra de la unidad, y haga clic en Aceptar.
Si no desea registrarse, haga clic en Finalizar.
3
Haga clic en Siguiente.
• Si es necesario, seleccione un idioma de la lista desplegable.
Instalación del software para impresión en red
• Ver el Manual de Usuario: Permite ver el Manual del usuario.
Si el equipo no tiene instalada la aplicación Adobe Acrobat Reader,
haga clic en esta opción para instalarla automáticamente.
Cuando conecte la impresora a la red, primero debe configurar los
valores TCP/IP para la impresora. Cuando haya asignado y verificado
los valores TCP/IP, ya puede instalar el software en todos los equipos
de la red.
4
Seleccione Instalación típica para una impresora en red.
Haga clic en Siguiente.
Puede instalar el software de la impresora utilizando el método típico
o personalizado.
Instalación típica
Ésta es la opción recomendada para la mayoría de los usuarios.
Se instalarán todos los componentes necesarios para las operaciones
de impresión.
1
Asegúrese de que la impresora esté conectada a la red y que esté
encendida. Si desea obtener más información sobre la conexión a
la red, consulte el Manual del usuario suministrado.
2
Introduzca el CD del software de la impresora en la unidad de CDROM.
El CD del software de la impresora se ejecutará automáticamente
y aparecerá en la pantalla la ventana de instalación.
7
Instalación del software de impresión en Windows
5
Instalación personalizada
Se muestra la lista de impresoras disponibles en la red.
Seleccione la impresora que desea instalar de la lista y haga
clic en Siguiente.
Puede seleccionar componentes individuales para instalarlos
y configurar una dirección IP específica.
1
Asegúrese de que la impresora esté conectada a la red y que esté
encendida. Si desea obtener más información sobre la conexión
a la red, consulte el Manual del usuario suministrado.
2
Introduzca el CD del software de la impresora en la unidad de CDROM.
El CD del software de la impresora se ejecutará automáticamente
y aparecerá en la pantalla la ventana de instalación.
Si no aparece la ventana de instalación, haga clic en Inicio
y luego en Ejecutar. Escriba X:\Setup.exe, reemplazando “X”
con la letra de la unidad, y haga clic en Aceptar.
• Si no encuentra la impresora en la lista, haga clic en Actualizar
para actualizar la lista o seleccione Añadir puerto TCP/IP para
añadir la impresora a la red. Para añadir la impresora a la red,
introduzca el nombre del puerto y una dirección IP existente para
la impresora.
• Para encontrar una impresora de red compartida (ruta UNC),
seleccione Impresora compartida [UNC] e introduzca
manualmente el nombre compartido o busque una impresora
compartida haciendo clic en el botón Examinar.
NOTA: Para buscar la impresora de red, el firewall debe estar desactivado.
6
3
Una vez completada la instalación, se abrirá una ventana que
le solicitará que imprima un página de prueba y que se registre
como usuario de Impresoras Samsung para recibir información de
Samsung. Si así lo desea, seleccione las casillas correspondientes
y haga clic en Finalizar.
Haga clic en Siguiente.
• Si es necesario, seleccione un idioma de la lista desplegable.
• Ver el Manual de Usuario: Permite ver el Manual del usuario.
Si el equipo no tiene instalada la aplicación Adobe Acrobat Reader,
haga clic en esta opción para instalarla automáticamente.
Si no desea registrarse, haga clic en Finalizar.
4
Seleccione Instalación personalizada. Haga clic en Siguiente.
NOTA: Si el controlador de la impresora no funciona correctamente después
de que haya completado la configuración, vuelva a instalarlo. Consulte
la sección “Reinstalación del software de impresión” en la página 10.
8
Instalación del software de impresión en Windows
5
6
Se muestra la lista de impresoras disponibles en la red. Seleccione la
impresora que desea instalar de la lista y haga clic en Siguiente.
• Si no ve su impresora en la lista, haga clic en Actualizar para
actualizar la lista o seleccione Añadir puerto TCP/IP para
añadir la impresora a la red. Para añadir la impresora a la red,
introduzca el nombre del puerto y una dirección IP existente para la
impresora.
Seleccione los componentes que se instalarán. Una vez seleccionados
los componentes, se abrirá la siguiente ventana. También puede
cambiar el nombre de la impresora, definir la impresora que compartirá
en la red y la impresora predeterminada, y cambiar el nombre del
puerto de cada impresora. Haga clic en Siguiente.
Para instalar este software en el servidor, seleccione la casilla
Configuración de esta impresora en un servidor.
• Para encontrar una impresora de red compartida (ruta UNC),
seleccione Impresora compartida [UNC] e introduzca
manualmente el nombre compartido o busque una impresora
compartida haciendo clic en el botón Examinar.
7
NOTA: Para buscar la impresora de red, el firewall debe estar desactivado.
Una vez completada la instalación, se abrirá una ventana que
le solicitará que imprima un página de prueba y que se registre
como usuario de Impresoras Samsung para recibir información
de Samsung. Si así lo desea, seleccione las casillas
correspondientes y haga clic en Finalizar.
Si no desea registrarse, haga clic en Finalizar.
CONSEJO: Si desea ajustar una dirección IP específica en una impresora de red
específica, haga clic en el botón Ajuste de la dirección IP. Aparecerá
la ventana Ajuste de la dirección IP. Proceda de la siguiente manera:
NOTA: Si el controlador de la impresora no funciona correctamente después
de que haya completado la configuración, vuelva a instalarlo. Consulte
la sección “Reinstalación del software de impresión” en la página 10.
a. Seleccione la impresora que debe ajustar con una dirección IP
específica de la lista. Para comprobar la dirección IP o la dirección
MAC de la impresora, imprima una página de configuración de red.
b. Configure manualmente la dirección IP, la máscara de subred y la
puerta de enlace para la impresora y haga clic en Configurar
para ajustar una dirección IP específica para la impresora de red.
c. Haga clic en Siguiente.
9
Instalación del software de impresión en Windows
NOTA: Si la impresora no está conectada al equipo se abrirá
la siguiente ventana:
Reinstalación del software
de impresión
Si la instalación falla, puede volver a instalar el software.
1 Inicie Windows.
2
3
4
En el menú Inicio, seleccione Programas o Todos los programas
→ el nombre del controlador de la impresora → Mantenimiento.
Seleccione Reparar y haga clic en Siguiente.
Se muestra la lista de impresoras disponibles en la red.
Seleccione la impresora que desea instalar de la lista y haga
clic en Siguiente.
• Una vez conectada la impresora, haga clic en Siguiente.
• Si no desea conectar la impresora en este momento, haga
clic en Siguiente y en No en la siguiente pantalla. Comenzará
la instalación pero la página de prueba no se imprimirá al final
de la instalación.
• La ventana de reinstalación que aparece en este Manual del usuario
puede ser diferente según la impresora y la interfaz en uso.
5
Si instaló el software de la impresora para impresiones locales
y selecciona el nombre del controlador de la impresora,
• Si no encuentra la impresora en la lista, haga clic en Actualizar
para actualizar la lista o seleccione Añadir puerto TCP/IP para
añadir la impresora a la red. Para añadir la impresora a la red,
introduzca el nombre del puerto y una dirección IP existente para
la impresora.
• Para encontrar una impresora de red compartida (ruta UNC),
seleccione Impresora compartida [UNC] e introduzca
manualmente el nombre compartido o busque una impresora
compartida haciendo clic en el botón Examinar.
Aparecerá una lista de componentes para que pueda reinstalarlos
individualmente.
Seleccione los componentes que desea volver a instalar y haga
clic en Siguiente.
aparecerá una ventana que le solicitará que imprima una página
de prueba. Proceda de la siguiente manera:
a. Para imprimir una página de prueba, seleccione la casilla
y haga clic en Siguiente.
b. Si la página de prueba se imprime correctamente, haga clic en Sí.
6
Si no se imprime correctamente, haga clic en No para volver
a imprimirla.
Cuando la reinstalación haya terminado, haga clic en Finalizar.
10
Instalación del software de impresión en Windows
Eliminación del software de
impresión
1
2
3
4
5
6
Inicie Windows.
En el menú Inicio, seleccione Programas o Todos los programas
→ el nombre del controlador de la impresora → Mantenimiento.
Seleccione Eliminar y haga clic en Siguiente.
Aparecerá una lista de componentes para que pueda eliminarlos
individualmente.
Seleccione los componentes que desea eliminar y, a continuación,
haga clic en Siguiente.
Cuando la computadora le solicite que confirme la selección, haga
clic en Sí.
El controlador seleccionado y todos sus componentes se eliminarán
de la computadora.
Una vez eliminado el software, haga clic en Finalizar.
11
Instalación del software de impresión en Windows
2
1
2
Impresión básica
Abra el documento que desea imprimir.
Seleccione Imprimir en el menú Archivo. Aparecerá la ventana
Imprimir. El aspecto puede variar ligeramente según la aplicación.
La configuración básica de impresión se selecciona en la ventana
Imprimir. En la configuración se incluye el número de copias y los
intervalos de impresión.
En este capítulo, se describen las opciones y las tareas de impresión
más comunes de Windows.
Este capítulo incluye:
•
Impresión de un documento
•
Configuración de la impresora
- Ficha Diseño
Compruebe que su impresora
esté seleccionada.
- Ficha Papel
- Ficha Gráficos
- Ficha Opciones adicionales
- Ficha Información
- Ficha Impresora
- Uso de una configuración favorita
- Uso de la ayuda
3
4
Impresión de un documento
NOTAS:
• La ventana Propiedades del controlador de la impresora que aparece
en este Manual del usuario puede ser diferente según la impresora
en uso. Sin embargo, la composición de la ventana de propiedades
de la impresora es similar.
• Verifique el sistema operativo compatible con su impresora. En el
Manual del usuario de la impresora, consulte la sección Compatibilidad
con sistemas operativos en Especificaciones de la impresora.
• Si necesita saber el nombre exacto de la impresora, puede consultar
el CD del software de la impresora suministrado.
5
6
A continuación, se describen los pasos generales que es preciso efectuar para
imprimir en diferentes aplicaciones de Windows. Los procedimientos de impresión
pueden ser diferentes de los aquí descritos según el programa de la aplicación que
esté utilizando. Consulte el Manual del usuario de la aplicación de software para
obtener información exacta sobre el proceso de impresión.
12
Impresión básica
Seleccione una impresora de la lista desplegable Nombre.
Para obtener el máximo rendimiento de las opciones de impresión
que ofrece la impresora, haga clic en Propiedades o Preferencias
en la ventana Imprimir de la aplicación. Para obtener más información,
consulte la sección “Configuración de la impresora” en la página 13.
Si en cambio aparece Instalación, Impresora u Opciones
en la ventana Imprimir, haga clic en la opción que corresponda.
A continuación, haga clic en Propiedades en la siguiente pantalla.
Haga clic en Aceptar para cerrar la ventana de propiedades
de la impresora.
Para iniciar el trabajo de impresión, haga clic en Aceptar o Imprimir
en la ventana Imprimir.
Ficha Diseño
Configuración de la impresora
La ficha Diseño contiene opciones para determinar cómo quedará
el documento impreso en la página. Opciones de diseño incluye las
opciones Varias páginas por cada cara y Póster. Para obtener más
información sobre cómo acceder a las propiedades de la impresora,
consulte la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
La ventana de propiedades de la impresora le permite acceder a todas
las opciones de impresión que necesita cuando utiliza la impresora. Cuando
se visualicen las propiedades de la impresora, puede revisar y modificar
las opciones que desee utilizar para el trabajo de impresión.
La ventana de propiedades de la impresora puede variar según el sistema
operativo que utilice. En esta sección, se muestra la ventana
Propiedades de Windows XP.
1
La ventana Propiedades del controlador de la impresora que aparece en
este Manual del usuario puede ser diferente según la impresora en uso.
2
Si accede a las propiedades de la impresora a través de la carpeta
Impresoras, podrá visualizar otras fichas para la plataforma de Windows
(consulte el Manual del usuario de Windows) y la ficha Impresora (consulte
la sección “Ficha Impresora” en la página 16).
NOTAS:
• La mayoría de las aplicaciones de Windows tienen prioridad sobre
los valores que se especifiquen en el controlador de impresión. En
primer lugar, modifique todos los valores de impresión disponibles
en la aplicación de software y, a continuación, los valores restantes
en el controlador de impresión.
• Los valores que se modifiquen sólo tendrán efecto mientras se utiliza
el programa actual. Para establecer los cambios de forma permanente,
realice dichas modificaciones en la carpeta Impresoras.
• El siguiente procedimiento es para Windows XP. Para otros sistemas
operativos de Windows, consulte el Manual del usuario de Windows
o la ayuda en línea.
1. Haga clic en el botón Inicio de Windows.
2. Seleccione Impresoras y faxes.
3. Seleccione el icono del controlador de la impresora.
4. Haga clic con el botón derecho del mouse en el icono
del controlador de la impresora y seleccione
Preferencias de impresión.
5. Cambie la configuración en cada ficha y haga clic en Aceptar.
1 Orientación
Orientación permite seleccionar la dirección en la que desea imprimir
los datos en la página.
• Vertical imprime los datos en la página con orientación vertical, tipo carta.
• Horizontal imprime los datos en la página con orientación horizontal,
como una hoja de cálculo.
Vertical
Horizontal
• Girar permite girar la página 180 grados.
2 Opciones de diseño
Opciones de diseño permite seleccionar opciones de impresión avanzadas. Puede
seleccionar Varias páginas por cada cara, Póster y Impresión de folletos.
• Para obtener más información, consulte la sección “Impresión de varias
páginas en una sola hoja de papel (Impresión de varias páginas en una
cara)” en la página 18.
• Para obtener más información, consulte la sección “Impresión de pósters”
en la página 19.
• Para obtener más información, consulte la sección “Impresión de folletos”
en la página 19.
13
Impresión básica
Ficha Papel
3 Fuente
Asegúrese de la opción Fuente esté configurada en la bandeja de papel
correspondiente.
Use Alimentación manual cuando imprima en materiales especiales,
como sobres y transparencias. Deberá introducir las hojas de a una en la
bandeja manual.
Utilice las opciones que aparecen a continuación para configurar las
necesidades básicas de gestión del papel cuando accede a las propiedades
de impresión. Para obtener más información sobre cómo acceder a las
propiedades de la impresora, consulte la sección “Impresión de un
documento” en la página 12.
Haga clic en la ficha Papel para acceder a diversas propiedades del papel.
4 Tipo
Establezca Tipo de modo que corresponda al papel cargado en la bandeja
desde la que quiere imprimir. Con esto conseguirá la mejor calidad de
impresión. De lo contrario, la calidad de impresión puede no ser la óptima.
1
2
Fino: Papel fino de menos de 19 lb (70 g/m2).
Grueso: Papel grueso de 24 a 32 lb (90-120 g/m2).
Algodón: papel de algodón de 75~90 g/m2, como por ejemplo Gilbert 25%
y Gilbert 100%.
Papel normal: papel común. Seleccione este tipo si la impresora es
monocromo y está imprimiendo en papel de algodón de 60 g/m2.
Reciclado: papel reciclado de 75~90 g/m2.
Papel de color: papel de color de 75~90 g/m2.
3
4
5
5 Escala
Escala permite aplicar una escala automática o manual
a un trabajo de impresión en una página. Puede seleccionar Ninguna,
Reducir/aumentar o Ajustar a página.
• Para obtener más información, consulte la sección “Impresión de un
documento en formato reducido o aumentado” en la página 21.
• Para obtener más información, consulte la sección “Ajuste del documento
a un tamaño de papel seleccionado” en la página 21.
1 Copias
Copias permite elegir el número de copias que se imprimirán. El número
de copias puede oscilar entre 1 y 999.
2 Tamaño
Tamaño permite especificar el tamaño del papel que se cargó en la bandeja.
Si el tamaño requerido no aparece en el cuadro Tamaño, haga clic
en Personalizado. Cuando aparezca la ventana Tamaño de papel
personalizado, especifique un tamaño y haga clic en Aceptar. Esta
opción aparece en la lista para que pueda seleccionarla.
14
Impresión básica
Ficha Gráficos
Opciones avanzadas
Utilice las opciones de gráficos para ajustar la calidad de impresión de
acuerdo con sus necesidades de impresión específicas. Para obtener
más información sobre cómo acceder a las propiedades de la impresora,
consulte la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
Para configurar opciones avanzadas, haga clic en el botón
Opciones avanzadas.
Haga clic en la ficha Gráficos para ver las propiedades que aparecen
a continuación.
• Opciones TrueType: Esta opción determina los comandos que el
controlador comunica a la impresora acerca de cómo reproducir el texto
en el documento. Seleccione la configuración apropiada de acuerdo con
el estado del documento. Es posible que esta opción sólo esté
disponible en Windows 9x/Me, según el modelo de la impresora.
- Descargar como imagen de bits: Si esta opción está seleccionada,
el controlador descargará las fuentes como imágenes de mapa de bits.
Los documentos con fuentes complejas, como coreano o chino, se imprimen
más rápido cuando esta opción está seleccionada.
- Imprimir como gráficos: Si esta opción está seleccionada, el
controlador descargará las fuentes como gráficos. Por medio de esta
opción se logra mejorar el rendimiento de la impresión (velocidad)
cuando se imprimen documentos con alto contenido gráfico y
relativamente pocas fuentes TrueType.
• Imprimir todo el texto en negro: Si está seleccionada la opción
Imprimir todo el texto en negro, todo el texto del documento se
imprime en negro, independientemente del color que aparezca en
la pantalla.
• Texto oscuro: Si está seleccionada la opción Texto oscuro, todo el
texto del documento se imprime más oscuro que un documento normal.
Calidad
Las opciones de Resolución que puede elegir varían según el
modelo de la impresora. Cuanto mayor sea la resolución, más nítidos
serán los caracteres y los gráficos de la copia impresa. Si selecciona una
resolución alta, es posible que la impresora tarde más tiempo en
imprimir un documento.
Modo de color
Puede seleccionar opciones de color. Con la opción Color se obtiene
normalmente la mejor calidad de impresión de los documentos en color.
Si desea imprimir un documento en color en escala de grises, seleccione
Escala de grises. Si desea configurar las opciones de color manualmente,
seleccione Manual y haga clic en el botón Ajuste de color o Corresp.
color.
• Ajuste de color: Puede ajustar el aspecto de las imágenes cambiando
las especificaciones de la opción Levels.
• Corresp. color: Pude hacer coincidir los colores de las impresiones
con los colores de la pantalla en la opción Settings.
15
Impresión básica
Ficha Opciones adicionales
Ficha Información
Puede seleccionar las opciones de salida para el documento. Para
obtener más información sobre cómo acceder a las propiedades de
la impresora, consulte la sección “Impresión de un documento” en la
página 12.
Utilice la ficha Información para ver el copyright y el número de versión
del controlador. Si dispone de un navegador de Internet, puede conectarse
a Internet haciendo clic en el icono del sitio web. Para obtener más
información sobre cómo acceder a las propiedades de la impresora,
consulte la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
Haga clic en la ficha Opciones adicionales para acceder a las
siguientes funciones:
Ficha Impresora
Si accede a las propiedades de la impresora a través de la carpeta
Impresoras, podrá ver la ficha Impresora. Puede ajustar la configuración
de la impresora.
1
2
El siguiente procedimiento es para Windows XP. Para otros sistemas
operativos de Windows, consulte el Manual del usuario de Windows
o la ayuda en línea.
1 Haga clic en el menú Inicio de Windows.
3
2
3
4
5
1 Marcas de agua
Puede crear una imagen de fondo de texto para imprimirla en cada página
del documento. Para obtener más información, consulte la sección “Uso
de marcas de agua” en la página 22.
2 Superposición
Las superposiciones suelen utilizarse como formularios preimpresos y papel
con membrete. Para obtener más información, consulte la sección “Uso
de superposiciones” en la página 23.
NOTA: La función de Superposición no puede utilizarse en NT 4.0.
3 Opciones de salida
• Ord. de impre.: Permite determinar la secuencia en la que se imprimirán
las páginas. Seleccione el orden de impresión en la lista desplegable.
- Normal: Se imprimen todas las páginas de la primera a la última.
- Invertir todas las págs.: Se imprimen todas las páginas de la última
a la primera.
- Imprimir páginas impares: Se imprimen sólo las páginas impares
del documento.
- Imprimir páginas pares: Se imprimen sólo las páginas pares
del documento.
16
Impresión básica
Seleccione Impresoras y faxes.
Seleccione el icono del controlador de la impresora.
Haga clic con el botón derecho del mouse en el icono del
controlador de la impresora y seleccione Propiedades.
Haga clic en la ficha Impresora y configure las opciones.
Uso de una configuración favorita
La opción Favoritos, que aparece en cada ficha de propiedades, permite
guardar las configuraciones actuales para utilizarlas en el futuro.
Para guardar una configuración de Favoritos:
1
2
Modifique los valores según sea necesario en cada ficha.
3
Haga clic en Guardar.
Introduzca un nombre para la configuración en el cuadro de entrada
de texto Favoritos.
Cuando guarda Favoritos, se guardan todas las configuraciones
actuales del controlador.
Para utilizar una configuración guardada, selecciónela de la lista
desplegable Favoritos. Ahora la impresora debe imprimir de acuerdo
con los valores de configuración establecidos en Favoritos.
Para eliminar una configuración de Favoritos, selecciónela de la lista
y haga clic en Eliminar.
Asimismo, es posible restablecer la configuración predeterminada
del controlador de impresión seleccionando Impresora predeterm.
de la lista.
Uso de la ayuda
La impresora dispone de una pantalla de ayuda que puede activarse
con el botón Ayuda de la ventana de propiedades de la impresora. Estas
pantallas de ayuda proporcionan información detallada acerca de las
opciones de impresión disponibles en el controlador de impresión.
También puede hacer clic en
en la esquina superior derecha
de la ventana y, luego, en cualquier configuración.
17
Impresión básica
3
Impresión avanzada
Impresión de varias páginas en una sola
hoja de papel (Impresión de varias páginas en
una cara)
En este capítulo, se describen las opciones de impresión y las tareas
de impresión avanzadas.
NOTA:
• La ventana Propiedades del controlador de la impresora que aparece
en este Manual del usuario puede ser diferente según la impresora
en uso. Sin embargo, la composición de la ventana de propiedades
de la impresora es similar.
• Si necesita saber el nombre exacto de la impresora, puede consultar
el CD del software de la impresora suministrado.
1
2
3
4
Es posible seleccionar la cantidad de páginas que desea imprimir en
una sola hoja. Para imprimir varias páginas en una hoja, se reduce el
tamaño de las páginas y se disponen en el orden especificado. Es posible
imprimir un máximo de 16 páginas en una hoja.
1
2
Este capítulo incluye:
•
Impresión de varias páginas en una sola hoja de papel (Impresión
de varias páginas en una cara)
•
Impresión de pósters
•
Impresión de folletos
•
Impresión por las dos caras del papel
•
Impresión de un documento en formato reducido o aumentado
•
Ajuste del documento a un tamaño de papel seleccionado
•
Uso de marcas de agua
•
Uso de superposiciones
3
4
5
6
18
Impresión avanzada
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
En la ficha Diseño, seleccione Varias páginas por cada cara
de la lista desplegable Tipo.
Seleccione la cantidad de páginas que desea imprimir por hoja
(1, 2, 4, 6, 9, ó 16) de la lista desplegable Páginas por cara.
Seleccione el orden de las páginas de la lista desplegable Ord. de
las págs., si es necesario.
Seleccione Imprimir bordes de página para imprimir un borde
alrededor de cada página de la hoja.
Haga clic en la ficha Papel y seleccione el origen, el tamaño
y el tipo de papel.
Haga clic en Aceptar e imprima el documento.
Impresión de pósters
Impresión de folletos
Esta función permite imprimir un documento de una sola página en 4, 9
ó 16 hojas, que pueden pegarse para formar un documento de tamaño
póster.
1
2
3
8
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
Haga clic en la ficha Diseño, seleccione Póster de la lista
desplegable Tipo.
9
NOTA: Algunas impresoras no admiten esta función.
Esta función de la impresora permite imprimir un documento por las dos
caras del papel y ordenar las páginas de manera que el papel pueda
doblarse por la mitad después de la impresión para realizar un folleto.
1 Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
2 En la ficha Diseño, seleccione Impresión de folletos de la lista
desplegable Tipo.
Configuración de la opción póster:
Puede seleccionar el diseño de página como 2x2, 3x3 o 4x4. Por
ejemplo, si selecciona 2x2, la salida se ampliará automáticamente
para ocupar 4 páginas físicas.
NOTA: La opción de impresión de folletos está disponible cuando
se selecciona el tamaño A4, Carta, Legal o Folio en la opción Tamaño
de la ficha Papel.
3
4
5
Puede especificar una superposición en milímetros o en pulgadas
para facilitar el pegado de las hojas.
3,8 mm
3,8 mm
4
5
Haga clic en la ficha Papel y seleccione el origen, el tamaño
y el tipo de papel.
Haga clic en Aceptar e imprima el documento. Puede completar
el póster pegando las hojas.
19
Impresión avanzada
Haga clic en la ficha Papel y seleccione la fuente, el tamaño
y el tipo de papel.
Haga clic en Aceptar e imprima el documento.
Después de la impresión, doble y grape las páginas.
1
Impresión por las dos caras del papel
2
3
NOTA: Algunas impresoras no admiten esta función.
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
En la ficha Diseño, seleccione la orientación del papel.
En la sección Impresión a doble cara(Manual), seleccione la
opción de encuadernación dúplex que desee.
Puede imprimir ambas caras de una hoja manualmente.
Antes de imprimir, debe decidir la orientación del documento.
Las posibles opciones se enumeran a continuación:
• Configurac. impres.: Si selecciona esta opción, esta función se
configurará de acuerdo con las especificaciones ingresadas en el panel
de control de la impresora. Algunas impresoras no admiten esta
función.
• Ninguna
• Margen largo: es el diseño convencional que se utiliza
en la encuadernación de documentos impresos.
• Margen corto: es el tipo que se utiliza en la impresión de calendarios.
2
2
3
3
2
5
2
3
5
5
3
5
▲ Margen largo
▲ Margen corto
4
5
NOTAS:
Haga clic en la ficha Papel y seleccione la fuente, el tamaño
y el tipo de papel.
Haga clic en Aceptar e imprima el documento.
La impresora imprime primero cualquier otra página del
documento.
• No imprima en ambas caras de las etiquetas, las transparencias,
los sobres o en papel grueso. Pueden producirse atascos de papel
y daños en la impresora.
• Para la impresión a doble cara, sólo puede utilizar los siguientes tamaños
de papel: A4, Carta, Legal y Folio, con un peso de 75 a 90 g/m2.
NOTA: Si la impresora no tiene una unidad dúplex, deberá completar el trabajo
de impresión manualmente. La impresora imprime primero cualquier otra página
del documento. Después de haber impreso la primera cara del trabajo, se abrirá
la ventana con el consejo de impresión. Siga las instrucciones que aparecen en
la pantalla para completar el trabajo de impresión.
20
Impresión avanzada
Impresión de un documento en formato
reducido o aumentado
Ajuste del documento a un tamaño
de papel seleccionado
Es posible cambiar el tamaño del contenido de una página para
que aparezca más grande o más pequeño en la página impresa.
1
2
3
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
En la ficha Papel, seleccione Reducir/aumentar de la lista
desplegable Tipo.
Introduzca el ajuste de escala en el cuadro de entrada
Porcentaje.
También puede hacer clic en el botón
4
5
A
o
Esta función de impresión permite ampliar o reducir el trabajo de impresión
al tamaño del papel seleccionado, independientemente del tamaño
del documento digital. Esto puede resultar de gran utilidad si se desea
revisar determinados detalles de un documento de pequeño tamaño.
1
2
3
.
Seleccione la fuente, el tamaño y el tipo de papel en Opciones papel.
4
5
Haga clic en Aceptar e imprima el documento.
21
Impresión avanzada
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
En la ficha Papel, seleccione Ajustar a página de la lista
desplegable Tipo.
Seleccione el tamaño correcto de la lista desplegable Pág. de
destino.
Seleccione la fuente, el tamaño y el tipo de papel en Opciones papel.
Haga clic en Aceptar e imprima el documento.
Creación de una marca de agua
Uso de marcas de agua
1
La opción Marca de agua permite imprimir texto en un documento
existente. Es posible, por ejemplo, que desee que aparezcan las palabras
“BORRADOR” o “CONFIDENCIAL” impresas en grandes letras de color
gris en diagonal en la primera página o todas las páginas de un documento.
2
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
Haga clic en la ficha Opciones adicionales y en el botón Editar
que se encuentra en la sección Marcas de agua. Aparecerá la
ventana Modificar marcas de agua.
La impresora incluye varias marcas de agua predeterminadas que se
pueden modificar, y pueden añadirse otras nuevas a la lista.
Uso de una marca de agua existente
1
2
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
Haga clic en la ficha Opciones adicionales y seleccione la marca
de agua deseada de la lista desplegable Marcas de agua. Verá la
marca de agua seleccionada en la imagen de vista preliminar.
3
Imagen de vista preliminar
3
4
Haga clic en Aceptar y comience la impresión.
NOTA: La imagen de vista preliminar muestra el aspecto que tendrá
5
6
la página cuando se imprima.
Introduzca un texto en el cuadro Mensaje de marcas de agua.
Puede introducir hasta 40 caracteres. El mensaje se mostrará
en la ventana de vista preliminar.
Si se selecciona el cuadro Sólo en la primera página, la marca
de agua sólo se imprimirá en la primera página.
Seleccione las opciones de marca de agua deseadas.
Puede seleccionar el nombre, el estilo y el tamaño de la fuente,
así como el nivel de la escala de grises, en la sección Atributos
de fuente. Además puede configurar el ángulo de la marca de
agua en la sección Ángulo del mensaje.
Para añadir una nueva marca de agua a la lista, haga clic en Agregar.
Cuando haya terminado la edición, haga clic en Aceptar y comience
la impresión.
Para dejar de imprimir la marca de agua, seleccione <Sin marca de agua>
de la lista desplegable Marcas de agua.
22
Impresión avanzada
Modificación de una marca de agua
1
2
3
4
5
Uso de superposiciones
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
Haga clic en la ficha Opciones adicionales y en el botón Editar
que se encuentra en la sección Marcas de agua. Aparecerá la
ventana Modificar marcas de agua.
Seleccione la marca de agua que desee modificar de la lista Marcas
de agua actuales y modifique los mensajes de marcas de agua
y las opciones.
Haga clic en Actualizar para guardar los cambios.
¿Qué es una superposición?
Dear ABC
Regards
WORLD BEST
Haga clic en Aceptar hasta que se cierre la ventana Imprimir.
Eliminación de una marca de agua
1
2
3
4
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
En la ficha Opciones adicionales, haga clic en el botón Editar
que se encuentra en la sección Marca de agua. Aparecerá la ventana
Modificar marcas de agua.
Seleccione la marca de agua que desea eliminar de la lista Marcas
de agua actuales y haga clic en Eliminar.
Haga clic en Aceptar hasta que se cierre la ventana Imprimir.
Una superposición consiste en texto o imágenes guardados en la unidad
de disco duro (HDD) de la computadora como un archivo con formato
especial que se puede imprimir en cualquier documento. Las superposiciones
suelen utilizarse en lugar de formularios preimpresos y papel con membrete.
En lugar de utilizar papel con membrete preimpreso, puede crear una
superposición que contenga la misma información que aparece en el
membrete. Para imprimir una carta con el membrete de su empresa, no
será necesario que cargue en la impresora papel con membrete ya impreso.
Basta con indicar a la impresora que imprima la superposición de membrete
en el documento.
NOTA: La función de Superposición no puede utilizarse en NT 4.0.
Creación de una nueva superposición
de páginas
Para utilizar la opción de superposición de páginas, debe crear una nueva
que contenga el logotipo o imagen.
1
WORLD BEST
2
3
Cree o abra un documento que contenga el texto o la imagen
que desea utilizar en una nueva superposición de página. Coloque
los elementos como desee que aparezcan al imprimirse como
superposición.
Para guardar el documento como una superposición, vaya a las
propiedades de la impresora. Consulte la sección “Impresión de
un documento” en la página 12.
Haga clic en la ficha Opciones adicionales y luego en el botón
Editar en la sección Superposición.
Imagen de vista preliminar
23
Impresión avanzada
4
Uso de la superposición de páginas
En la ventana Modificar superposiciones, haga clic en Crear
superposición.
Después de crear una superposición, puede imprimirla con el documento.
Para imprimir una superposición con un documento:
1
2
3
4
5
5
Cree o abra el documento que desea imprimir.
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
Haga clic en la ficha Opciones adicionales.
Seleccione la superposición deseada del cuadro de la lista
desplegable Superposición.
Si el archivo de superposición deseado no aparece en la lista
Superposición, haga clic en el botón Editar y en Cargar
superposición, y seleccione el archivo de superposición.
Escriba un nombre en el cuadro Nombre del archivo de la
ventana Crear superposición. Seleccione la ruta de destino, si es
necesario. (La ruta predeterminada es C:\Formover.)
Si guardó el archivo de superposición que desea utilizar en un
dispositivo externo, puede cargarlo cuando acceda a la ventana
Cargar superposición.
6
7
Después de seleccionar el archivo, haga clic en Abrir. El archivo
aparecerá en el cuadro Lista de superposiciones y estará
disponible para imprimir. Seleccione la superposición del cuadro
Lista de superposiciones.
Haga clic en Guardar. El nombre aparecerá en el cuadro
Lista de superposiciones.
Haga clic en Aceptar o Sí para finalizar.
El archivo no se imprimirá. Se almacenará en el disco duro
de la computadora.
NOTA: El tamaño del documento de superposición debe ser igual
al de los documentos que se van a imprimir con ella. No cree ninguna
superposición con marca de agua.
24
Impresión avanzada
6
7
Si es necesario, haga clic en Confirmar la superposición de
páginas al imprimir. Si este cuadro está activado, aparecerá una
ventana de mensaje cada vez que envíe un documento a imprimir,
que le solicitará que confirme si desea imprimir una superposición
en el documento.
Si no está activado y se seleccionó una superposición, ésta
se imprimirá automáticamente con el documento.
Haga clic en Aceptar o Sí hasta que comience la impresión.
La superposición seleccionada se descargará con el trabajo
de impresión y se imprimirá en el documento.
NOTA: La resolución del documento de superposición debe ser igual
al del documento en el que se imprimirá la superposición.
Eliminación de una superposición de páginas
Puede eliminar una superposición que ya no vaya a utilizar.
1
2
3
4
5
6
En la ventana de propiedades de la impresora, haga clic en la ficha
Opciones adicionales.
Haga clic en el botón Editar en la sección Superposición.
Seleccione la superposición que desea eliminar del cuadro Lista
de superposiciones.
Haga clic en Eliminar superposición.
Cuando aparezca una ventana de confirmación, haga clic en Sí.
Haga clic en Aceptar hasta que se cierre la ventana Imprimir.
25
Impresión avanzada
4
Cómo compartir la impresora
localmente
Configuración del equipo anfitrión
1
2
3
4
5
6
Puede conectar la impresora directamente a una computadora de la red,
que se denomina “equipo anfitrión”.
El siguiente procedimiento es para Windows XP. Para otros sistemas
operativos de Windows, consulte el Manual del usuario de Windows
o la ayuda en línea.
Inicie Windows.
En el menú Inicio, seleccione Impresoras y faxes.
Haga doble clic en el icono del controlador de impresión.
En el menú Impresora, seleccione Compartir.
Marque la casilla Compartir esta impresora.
Complete el campo Nombre compartido y luego haga
clic en Aceptar.
NOTAS:
• Controle el sistema operativo compatible con su impresora. En el
Manual del usuario de la impresora, consulte la sección Compatibilidad
con sistemas operativos en Especificaciones de la impresora.
• Si necesita saber el nombre exacto de la impresora, puede consultar
el CD del software de la impresora suministrado.
Configuración del equipo cliente
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
26
Cómo compartir la impresora localmente
Haga clic con el botón derecho del mouse en Inicio de Windows
y seleccione Explorar.
Abra la carpeta de red situada en la columna de la izquierda.
Haga clic en el nombre compartido.
Del menú Inicio seleccione Impresoras y faxes.
Haga doble clic en el icono del controlador de impresión.
En el menú Impresora, seleccione Propiedades.
En la ficha Puertos, seleccione Agregar puerto.
Seleccione Puerto local y haga clic en Puerto nuevo.
Complete el campo Escriba un nombre de puerto con el nombre
compartido.
Haga clic en Aceptar y, a continuación, en Cerrar.
Haga clic en Aplicar y, a continuación, en Aceptar.
5
Si es un usuario de Windows, en el menú Inicio, seleccione Programas
o Todos los programas → Nombre del controlador de impresora →
Smart Panel.
Uso del panel inteligente Smart
Panel
NOTAS:
• Si ya ha instalado más de una impresora Samsung, primero
seleccione el modelo de impresora que desee utilizar con Smart
Panel. Haga clic con el botón derecho (en Windows o Linux) o haga
clic (en Mac OS X) en el icono de Smart Panel y seleccione nombre
de la impresora.
• La ventana del panel de control y el contenido que se muestra en
esta sección pueden variar según la impresora que utilice.
Smart Panel es un programa que supervisa e informa del estado de la
impresora y permite personalizar la configuración de la impresora.
Smart Panel se instala automáticamente con el software de la
impresora.
NOTAS:
• Para utilizar este programa necesita
- Windows 98 o superior (Windows NT 4.0, sólo para impresoras
que admiten la función de red). Consulte la compatibilidad con
sistemas operativos en la sección Especificaciones de la
impresora en el Manual del usuario.
- Mac OS X 10.3 o superior
- Linux. Consulte la compatibilidad con sistemas Linux en la sección
Especificaciones de la impresora en el Manual del usuario.
- Internet Explorer versión 5.0 o superior para animación Flash en
ayuda HTML.
• Si necesita el nombre exacto de la impresora, consulte el CD del
software de la impresora suministrado.
El programa Smart Panel muestra el estado actual de la impresora, el
nivel de tóner restante en el cartucho(s) de tóner y otra información.
También puede cambiar los ajustes.
2
3
1
4
5
1 Nivel de tóner
Puede ver el nivel de tóner restante en el cartucho. La impresora y la
cantidad de cartuchos de tóner que se muestran en el gráfico anterior
pueden variar según la impresora en uso. Algunas impresoras no admiten
esta función.
Descripción de Smart Panel
Si se produce un error al imprimir, Smart Panel aparecerá
automáticamente, indicándolo.
También puede ejecutar Smart Panel manualmente. Haga doble clic en
el icono de Smart Panel en la barra de tareas de Windows (en
Windows), o en el área de notificaciones (en Linux). También puede
hacer clic en la barra de estado (en Mac OS X).
2 Comprar ahora
Puede solicitar cartuchos de tóner de repuesto en la web.
3 Guía de sol. de problemas
Para solucionar problemas, consulte la ayuda.
Haga doble clic en este icono en Windows.
4 Conf. de la impresora
Puede configurar varias funciones de impresora en la ventana Utilidad de
configuración de impresora. Algunas impresoras no admiten esta función.
Haga clic en este icono en Mac OS X.
NOTA: si la impresora está conectada a una red y usted es un usuario
de Windows, aparece la ventana Servicio web SyncThru en lugar de
la ventana Utilidad de configuración de impresora. Mac OS X y Linux no
admiten entornos de red.
Haga clic en este icono en Linux.
5 Conf. del controlador (Sólo para Windows)
La ventana de propiedades de la impresora le permite acceder a todas
las opciones de impresión que necesita para utilizar la impresora. Para
más información, See “Configuración de la impresora” on page 13.
27
Uso del panel inteligente Smart Panel
Cómo abrir la Guía de solución de problemas
Cambio de la configuración del programa
Smart Panel
Con la Guía de solución de problemas, puede acceder a soluciones de
problemas de error.
Haga clic con el botón derecho (en Windows o Linux) o haga clic (en
Mac OS X) en el icono de Smart Panel y seleccione Opciones.
Haga clic con el botón derecho (en Windows o Linux) o haga clic (en Mac
OS X) en el icono de Smart Panel y seleccione Guía de sol. de problemas.
Se abrirá la siguiente ventana:
Cómo utilizar la Utilidad de configuración
de impresora
Con la Utilidad de configuración de impresora, puede ajustar y
corroborar la configuración de la impresora.
1
2
3
Haga clic con el botón derecho (en Windows o Linux) o haga clic (en
Mac OS X) en el icono de Smart Panel y seleccione Conf. de la
impresora.
Modifique la configuración.
Para enviar los cambios a la impresora, haga clic en el botón Aplicar.
NOTAS: Si la impresora está conectada a una red, aparece la ventana
• Mostrar cuando la tarea de la impresora de red esté terminada:
el sistema muestra la ventana emergente Smart Panel cuando el
trabajo se ha completado en Windows. (Sólo para impresoras que
admiten la interfaz de red de Windows)
Servicio web SyncThru en lugar de la ventana Utilidad de
configuración de impresora.
• Mostrar cuando ocurra un error durante la impresión: cuando se
produce un error, aparece una ventana emergente o un aviso de
Smart Panel.
Uso del archivo de ayuda en pantalla
Para obtener más información sobre la Utilidad de configuración de la
impresora haga clic en
.
• Ver en: Puede seleccionar la manera en la que el sistema le
muestra el mensaje. Si selecciona Ventana emergente (panel
inteligente), aparece el mensaje en la ventana emergente de
Smart Panel en Windows y Mac OS X.
• Mostrar el monitor de tareas cuando la tarea esté guardada en la
impresora: si almacena trabajos de impresión en el disco duro de
la impresora, se abrirá la ventana de monitor de tareas en
Windows. (Sólo para impresoras con discos duros
incorporados que admiten la interfaz de red de Windows)
• Programar un control de estado automático cada: el ordenador
actualiza el estado de la impresora regularmente. Si introduce un
valor bajo (por ejemplo, 1 segundo), el ordenador comprobará el
estado de la impresora con más frecuencia, lo que permite
obtener una respuesta más rápida en caso de que se produzcan
errores en la impresora.
28
Uso del panel inteligente Smart Panel
6
Cómo utilizar la impresora en Linux
Requisitos del sistema
También puede utilizar la impresora en un entorno Linux.
Sistemas operativos compatibles
Este capítulo incluye:
• Red Hat 8.0 ~ 9.0
•
Requisitos del sistema
• Fedora Core 1, 2, 3
•
Instalación del controlador de la impresora
• Mandrake 9.2 ~ 10.1
•
Cómo cambiar el método de conexión de la impresora
• SuSE 8.2 ~ 9.2
•
Desinstalación del controlador de impresión
•
Uso de la herramienta de configuración
•
Modificación de las propiedades de LLPR
Capacidades recomendadas
• Pentium IV 1 GHz o superior
• 256 MB de RAM o más
• Disco duro de 1 GB o más
Software
• Glibc 2.1 o superior
• GTK+ 1.2 o superior
• GhostScript
NOTAS:
• La ventana de propiedades de impresión de Linux que aparece en este
Manual del usuario puede ser diferente según la impresora en uso.
Sin embargo, la composición de la ventana de propiedades es similar.
• Puede verificar el nombre de la impresora en el CD del software
de la impresora suministrado.
29
Cómo utilizar la impresora en Linux
En Expert, seleccione la opción que desee y, a continuación,
haga clic en Begin Install.
Instalación del controlador de la
impresora
1
2
Asegúrese de conectar la impresora a la computadora. Encienda
la impresora y la computadora.
Cuando aparezca la ventana Administrator Login, escriba “root”
en el campo Login e introduzca la contraseña del sistema.
NOTA: Para instalar el software de la impresora, debe acceder
al sistema como superusuario (root). Si no tiene estos privilegios,
consulte al administrador del sistema.
3
Inserte el CD del software de la impresora del software de impresión.
El CD-ROM se ejecuta automáticamente.
NOTA: Si el CD del software de la impresora no se ejecuta
automáticamente, haga clic en el icono
situado en la parte inferior
de la ventana. Cuando aparezca la pantalla del terminal, escriba:
[root@local /root]# mount -t iso9660 /dev/hdc /mnt/cdrom(asumiendo
que /dev/hdc es el CD del software de la impresora y /mnt/cdrom el
directorio)
[root@local /root]# cd /mnt/cdrom (directorio del CD-ROM)
[root@local cdrom]# ./setup.sh
4
6
Se inicia la instalación del controlador de impresión. Una vez
finalizada la instalación, haga clic en Start.
7
Se abre la ventana Linux Printer Configuration. Haga clic en el icono
Add Printer de la barra de herramientas en la parte superior de
la ventana.
Seleccione el tipo de instalación, Recommended o Expert,
y luego haga clic en Continue.
NOTA: Según el sistema de impresión utilizado, es posible que aparezca
la ventana Administrator Login. Escriba “root” en el campo Login
e introduzca la contraseña del sistema.
8
5
Recommended se realiza de forma totalmente automática y
no necesita interacción por parte del usuario. Expert permite
seleccionar la ruta de instalación y el sistema de impresión.
Si seleccionó Recommended, vaya al paso 6.
Puede ver las impresoras actualmente instaladas en el sistema.
Seleccione la impresora que desea utilizar. Las fichas de funciones
disponibles para la impresora seleccionada aparecen en la parte
superior de la ventana Add a Printer.
NOTA: Si la impresora es compatible con impresión PS, se recomienda
seleccionar el controlador PS.
30
Cómo utilizar la impresora en Linux
9
Cómo cambiar el método de conexión de la
impresora
Haga clic en la ficha Connection y asegúrese de que el puerto de
la impresora esté configurado correctamente. En caso contrario,
cambie la configuración del dispositivo.
Si cambia el método de conexión de USB a paralelo, o viceversa, mientras
la impresora está en uso, deberá volver a configurar la impresora Linux
y agregarla al sistema. Siga los pasos que aparecen a continuación:
1
2
Asegúrese de conectar la impresora a la computadora. Encienda
la impresora y la computadora.
Cuando aparezca la ventana Administrador Login, escriba “root”
en el campo Login e introduzca la contraseña del sistema.
NOTA: Para instalar una impresora nueva en el sistema de impresión,
debe acceder al sistema como superusuario (root). Si no tiene estos
privilegios, consulte al administrador del sistema.
3
10
Puede usar la ficha Settings y la ficha Queue para ver la
configuración actual de la impresora. Si es necesario, puede cambiar
la configuración.
4
NOTA: Las opciones pueden variar según la impresora en uso. Es posible
que los campos Description y Location de la pantalla Queue no
aparezcan. Esto depende del sistema de impresión utilizado.
11
12
13
5
En el icono Startup Menu ubicado en la parte inferior del escritorio,
seleccione Linux Printer y luego Configuration Tool.
También puede escribir “linux-config” en la pantalla Terminal para
acceder a la ventana Linux Printer Configuration.
Cuando aparezca la ventana Linux Printer Configuration, haga clic
en el icono Add Printer de la barra de herramientas ubicada en la
parte superior de la ventana.
Haga clic en la ficha Connection ubicada en la parte superior
de la ventana Add a Printer.
Asegúrese de que el puerto de impresora esté configurado
correctamente. En caso contrario, cambie la configuración
del dispositivo.
Para salir, haga clic en OK.
Cuando la ventana le informe que la impresora nueva está
configurada correctamente, haga clic en OK.
Vuelve a aparecer la ventana Linux Printer Configuration. En la
ficha Info, puede ver información acerca del controlador de su
impresora. Si es necesario, puede cambiar la configuración de
la impresora. Para obtener más información sobre cómo cambiar
la configuración de la impresora, consulte la sección sección “Uso
de la herramienta de configuración” en la página 32.
6
31
Cómo utilizar la impresora en Linux
Haga clic en OK.
Desinstalación del controlador de impresión
1
Uso de la herramienta de configuración
En el icono Startup Menu ubicado en la parte inferior del escritorio,
seleccione Linux Printer y, luego, Configuration Tool.
La herramienta de configuración permite realizar tareas administrativas,
como agregar y quitar impresoras, o cambiar sus configuraciones globales.
Los usuarios normales también pueden ejecutarla para revisar las colas
de trabajos de impresión, ver las propiedades de la impresora y modificar
sus preferencias locales.
Para acceder a la herramienta de configuración:
1
2
2
3
También puede escribir “linux-config” en la pantalla Terminal para
acceder a la ventana Linux Printer Configuration.
En la ventana Linux Printer Configuration, seleccione el comando
Uninstall del menú File.
Aparecerá la ventana Administrator Login. Escriba “root” en el
campo Login e introduzca la contraseña del sistema. Haga clic en
Proceed.
En el icono Startup Menu ubicado en la parte inferior de la pantalla,
seleccione Linux Printer y, luego, Configuration Tool. Aparecerá
la ventana Linux Printer Configuration.
También puede escribir “linux-config” para abrir esta ventana
desde la pantalla Terminal.
En el panel izquierdo de la ventana Linux Printer Configuration,
aparece una lista de las impresoras instaladas. En el panel derecho,
aparecen varias fichas que muestran información sobre la impresora
seleccionada en ese momento.
Seleccione el controlador de la impresora, si no aún está seleccionado.
NOTA: Para desinstalar el software de la impresora, debe acceder al
sistema como superusuario (root). Si no tiene estos privilegios, consulte
al administrador del sistema.
4
5
Aparecerá una ventana con un mensaje que le pide la confirmación
para continuar con la desinstalación. Haga clic en Yes.
Seleccione Complete uninstall y, a continuación, haga clic
en Uninstall.
3
La ficha Info contiene información general sobre la impresora.
Si es un usuario de Internet, puede hacer clic en Go to the Web
page for this printer para acceder a la página web de Samsung.
Haga clic en la ficha Job para ver y gestionar la cola de trabajos
de impresión de la impresora seleccionada. Puede suspender,
reanudar o eliminar trabajos específicos de la cola. Si arrastra
un trabajo o varios, los puede soltar en la cola de otra impresora.
6
7
Haga clic en OK para comenzar la desinstalación.
Cuando la desinstalación haya finalizado, haga clic en Finished.
32
Cómo utilizar la impresora en Linux
La ficha Properties le permite cambiar la configuración
predeterminada de la impresora.
También puede abrir la ventana LLPR Properties de las siguientes
maneras:
• En el icono Startup Menu ubicado en la parte inferior del
escritorio, seleccione Linux Printer y luego Linux LPR.
3
• Si la ventana Linux Printer Configuration ya está abierta,
seleccione Test Print del menú Print.
Se abrirá la ventana LLPR Properties.
NOTA: Los usuarios normales pueden sustituir la configuración
predeterminada del sistema definida por el administrador. Cuando
un usuario normal hace clic en Apply, esta configuración personalizada
se guarda en su perfil y se puede usar más adelante con LLPR. Si el
administrador es quien ejecuta la herramienta de configuración, los valores
que establezca constituirán la nueva configuración predeterminada global.
En la parte superior de esta ventana aparecen seis fichas:
• General: Permite modificar el tamaño, el tipo y la fuente de
papel, así como la orientación de los documentos, la impresión
a doble cara, la portada y la contraportada y el número de páginas
por hoja.
Modificación de las propiedades de LLPR
• Margins: Permite especificar los márgenes de la página. El gráfico
de la derecha muestra la configuración actual. Estos márgenes
no se aplican cuando se imprimen datos PostScript normales.
En la ventana LLPR Properties puede ajustar las propiedades de la impresora.
Para abrir la ventana LLPR Properties:
1
2
• Image: Permite configurar las opciones de imagen que se usarán
al imprimir archivos de imágenes, es decir, cuando se envíe un
documento no PostScript a LLPR en la línea de comandos. Sin
embargo, la configuración de color se aplicará también a los
documentos PostScript.
En la aplicación que esté usando, seleccione el comando Print.
Cuando aparezca la ventana Linux LPR, haga clic en Properties.
• Text: Permite seleccionar la densidad del texto y activar
o desactivar los colores de sintaxis.
Haga clic en Properties.
• HP-GL/2: Permite configurar las opciones predeterminadas para
la impresión de documentos en formato HP-GL/2, que utilizan
algunos trazadores.
• Advanced: Permite sobrescribir la configuración predeterminada
de la impresora.
Si hace clic en el botón Save ubicado en la parte inferior de la ventana,
las opciones se conservarán de una sesión de LLPR a otra.
4
33
Cómo utilizar la impresora en Linux
Utilice el botón Help para ver detalles sobre las opciones de la
ventana.
Para aplicar las opciones, haga clic en OK en la ventana LLPR
Properties. Regresará a la ventana Linux LPR. Para comenzar
la impresión, haga clic en OK.
7
Instale el controlador de la impresora
Cómo utilizar la impresora en
Macintosh
1
2
3
La impresora admite el sistema Macintosh con una interfaz USB integrada
o una tarjeta de interfaz de red 10/100 Base-TX. Al imprimir un archivo
desde una computadora Macintosh, es posible utilizar el controlador CUPS.
Primero se debe instalar el archivo PPD.
4
5
6
7
8
Nota: Algunas impresoras no admiten la interfaz de red. Para
verificar si la impresora admite la interfaz de red, consulte la
sección Especificaciones de la impresora en el Manual del usuario
de la impresora.
9
10
Este capítulo incluye:
Asegúrese de conectar la impresora a la computadora. Encienda
la computadora y la impresora.
Inserte el CD del software de la impresora que se entrega con la
impresora en la unidad de CD-ROM.
Haga doble clic en el icono del CD-ROM que aparece
en el escritorio del ordenador Macintosh.
Haga doble clic en la carpeta MAC_Installer.
Haga doble clic en la carpeta MAC_Printer.
Haga doble clic en el icono Instalador Samsung SPLC.
Introduzca la contraseña y haga clic en OK.
Se abrirá la ventana del Instalador SPL de Samsung. Haga clic
en Continuar y, a continuación, haga clic en Continuar.
Seleccione Instalación simple y haga clic en Instalar.
Una vez completada la instalación, haga clic en Salir.
•
Instalación del software para Macintosh
Desinstalación del controlador de la impresora
•
Instalación de la impresora
•
Impresión
Será necesario desinstalar el software si desea actualizarlo o si
la instalación no se completó de forma satisfactoria.
1 Inserte el CD del software de la impresora que se entrega con la
impresora en la unidad de CD-ROM.
2 Haga doble clic en el icono del CD-ROM que aparece
en el escritorio del ordenador Macintosh.
3 Haga doble clic en la carpeta MAC_Installer.
Instalación del software para Macintosh
4
5
6
7
El CD del software de la impresora que se suministra con la impresora
incluye el archivo PPD que permite usar el controlador CUPS o el
controlador Apple LaserWriter (disponible únicamente cuando se
utiliza una impresora que admite el controlador PostScript) para
imprimir en una computadora Macintosh.
Compruebe lo siguiente antes de instalar el software de la impresora:
Elemento
8
Requisitos
Sistema operativo
Mac OS 10.3 ~ 10.4
RAM
128 MB
Espacio libre en disco
200 MB
9
34
Cómo utilizar la impresora en Macintosh
Haga doble clic en la carpeta MAC_Printer.
Haga doble clic en el icono Instalador Samsung SPLC.
Introduzca la contraseña y haga clic en OK.
Se abrirá la ventana del Instalador SPL de Samsung. Haga clic
en Continuar y, a continuación, haga clic en Continuar.
Seleccione Desinstalar y, a continuación, haga clic
en Desinstalar.
Cuando la desinstalación haya terminado, haga clic en Salir.
Instalación de la impresora
La configuración de la impresora varía en función del cable que se utiliza
para conectar la impresora a la computadora (el cable de red o el cable USB).
Para una computadora Macintosh conectada a una red
NOTA: Algunas impresoras no admiten la interfaz de red. Antes
de conectar la impresora, verifique si admite la interfaz de red.
Para ello, consulte la sección Especificaciones de la impresora
en el Manual del usuario de la impresora.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Siga las instrucciones descritas en la sección “Instalación del
software para Macintosh” en la página 34 para instalar los
archivos PPD y Filter en la computadora.
Abra Centro de impresión desde la carpeta Utilidades.
Haga clic en Añadir en la Lista de impresoras.
Seleccione la ficha Impresión IP.
Seleccione Socket/HP Jet Direct en Printer Type.
SI IMPRIME UN DOCUMENTO DE MUCHAS PÁGINAS, PUEDE
MEJORAR EL RENDIMIENTO DE LA IMPRESIÓN ELIGIENDO
SOCKET COMO TIPO DE IMPRESORA.
Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo Dirección
de la impresora.
Introduzca el nombre de la cola en el campo Nombre de la cola.
Si no conoce el nombre de la cola del servidor de impresión,
utilice la cola predeterminada.
Seleccione Samsung en Modelo de impresora y la impresora
en Nombre del modelo.
Haga clic en Añadir.
La dirección IP de la impresora aparecerá en la Lista de
impresoras. La impresora quedará configurada como la
impresora predeterminada.
Para una computadora Macintosh conectada
mediante USB
1
2
3
4
5
6
Siga las instrucciones descritas en la sección “Instalación del
software para Macintosh” en la página 34 para instalar los
archivos PPD y Filter en la computadora.
Abra Centro de impresión desde la carpeta Utilidades.
Haga clic en Añadir en la Lista de impresoras.
Seleccione la ficha USB.
Seleccione Samsung en Modelo de impresora y la impresora
en Nombre del modelo.
Haga clic en Añadir.
La impresora aparecerá en la Lista de impresoras y quedará
configurada como la impresora predeterminada.
35
Cómo utilizar la impresora en Macintosh
Cambio de las configuraciones
de la impresora
Impresión
Es posible utilizar funciones de impresión avanzadas con la impresora.
En la aplicación Macintosh, seleccione Imprimir en el menú Archivo.
El nombre de la impresora que aparece en la ventana de propiedades
puede variar según la impresora que utilice. La composición de la
ventana de propiedades de la impresora es similar, salvo por el nombre.
NOTA:
• La ventana de propiedades de impresión de Macintosh que aparece
en este Manual del usuario puede variar según la impresora que se
utilice. Sin embargo, la composición de la ventana de propiedades
de la impresora es similar.
• Puede verificar el nombre de la impresora en el CD del software
de la impresora suministrado.
Ficha Disposición
La ficha Disposición contiene opciones para determinar cómo quedará
el documento impreso en la página. Puede imprimir varias páginas en
una sola hoja.
Seleccione Disposición de la lista desplegable Preajustes para
acceder a las opciones que se muestran a continuación. Para obtener
más información, consulte la sección “Impresión de varias páginas en
una sola hoja” en la siguiente columna.
Impresión de un documento
Al imprimir con una computadora Macintosh, es necesario comprobar la
configuración del software de impresión de cada aplicación que utilice.
Siga estos pasos para imprimir desde una computadora Macintosh.
1
2
3
Abra una aplicación Macintosh y seleccione el archivo que desea
imprimir.
Abra el menú Archivo y haga clic en Ajustar página
(Configurar documento en algunas aplicaciones).
Elija el tamaño, la orientación, la escala y otras opciones,
y haga clic en OK.
▲ Mac OS 10.3
Compruebe que su
impresora esté seleccionada.
▲ Mac OS 10.3
4
5
6
Abra el menú Archivo y haga clic en Imprimir.
Elija la cantidad de copias que desea e indique las páginas
que desea imprimir.
Haga clic en Imprimir cuando haya terminado de configurar
las opciones.
36
Impresión de varias páginas en una sola hoja
Ficha Características
La ficha Características de la impresora contiene opciones para
seleccionar el tipo de papel y ajustar la calidad de impresión.
Seleccione Características de la impresora de la lista
desplegable Preajustes para acceder a las opciones que se muestran
a continuación:
Puede imprimir más de una página en una sola hoja. Esta función
proporciona un modo económico de imprimir borradores.
1
2
En la aplicación Macintosh, seleccione Imprimir en el menú
Archivo.
Seleccione Disposición.
▲ Mac OS 10.3
Tipo de papel
Establezca Type de modo que corresponda al papel cargado en la
bandeja desde la que quiere imprimir. Con esto conseguirá la mejor calidad
de impresión.
Resolución(Calidad)
Las opciones de Resolución que puede elegir varían según el
modelo de la impresora. Puede seleccionar la resolución de impresión.
Cuanto mayor sea la resolución, más nítidos serán los caracteres y los
gráficos de la copia impresa. Si selecciona una resolución alta, es posible
que la impresora tarde más tiempo en imprimir un documento.
▲ Mac OS 10.3
3
Modo de color
Puede configurar las opciones de color. Con la opción Color,
normalmente se obtiene la mejor calidad de impresión de los documentos
en color. Si desea imprimir un documento en color en escala de grises,
seleccione Escala de grises.
4
5
37
Seleccione la cantidad de páginas que desea imprimir en una sola
hoja de la lista desplegable Páginas por hoja.
Seleccione el orden de las páginas en la opción Orientación.
Para imprimir un borde alrededor de cada página, seleccione
la opción deseada de la lista desplegable Borde.
Haga clic en Imprimir. La impresora imprimirá la cantidad
de páginas seleccionada en cada hoja.
SECCIÓN
DE SOFTWARE
ÍNDICE
A
documento 12
escala 21
folletos 19
marca de agua 22
póster 22
superposición 23
varias páginas por hoja
Macintosh 37
Windows 18
instalar
controlador de impresora
Linux 30
controlador de la impresora
Macintosh 34
Windows 4
P
desinstalación, software
Linux 34
desinstalar, software
Linux 32
Windows 11
documento, imprimir
Macintosh 36
Windows 12
L
R
Linux
controlador
desinstalación 34
desinstalar 32
instalar 30
herramienta de configuración 32
propiedades LLP 33
requisitos del sistema
Linux 29
Macintosh 34
resolución de impresión, configurar
Macintosh 37
resolución de la impresora, configurar
Windows 15
F
M
favoritos
configurar 17
fuente de papel, configurar
Linux 33
Windows 14
Macintosh
controlador
instalar 34
imprimir 36
instalar impresora 35
marca de agua
crear 22
eliminar 23
imprimir 22
modificar 23
monitor de estado, utilizar 27
ajuste
modo imagen 15
opción true-type 15
oscuridad 15
resolución
Macintosh 37
Windows 15
ayuda, utilizar 17
C
configuración de favoritos, usar 17
D
I
impresión a doble cara 20
impresión avanzada, usar 18
impresión de folletos 19
imprimir
ajustar a página 21
desde Macintosh 36
desde Windows 12
doble cara 20
O
orientación, imprimir
Windows 13
38
papel, configurar tamaño 14
póster, imprimir 19
propiedades adicionales, configurar 16
propiedades de diseño, configurar
Linux 33
Macintosh 36
Windows 13
propiedades de gráficos, configurar 15
propiedades de la impresora, configurar
Linux 33
Macintosh 36
Windows 13
propiedades de papel, configurar 14
S
software
desinstalación
Linux 34
desinstalar
Linux 32
Windows 11
instalar
Linux 30
Macintosh 34
Windows 4
reinstalar
Windows 10
requisitos del sistema
Linux 29
Macintosh 34
software de impresión
desinstalar
Linux 32
Windows 11
instalar
Linux 30
Macintosh 34
Windows 4
software de impresora
desinstalación
Linux 34
superposición
crear 23
eliminar 25
imprimir 24
T
tipo de papel, configurar
Linux 33
Macintosh 37
V
varias páginas en una hoja
Macintosh 37
Windows 18
39
Ver. 4.00