Bose SOUNDLINK REVOLVE El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

ENGLISH - 31
2 - ESPAÑOL
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Lea y conserve todas las instrucciones de uso y seguridad.
Instrucciones importantes de seguridad
1. Lea estas instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Tenga en cuenta las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No lo coloque cerca de ninguna fuente de calor, como radiadores, rejillas de calefacción, estufas u otros aparatos
(incluidos los amplificadores) que produzcan calor.
6. Use solamente los accesorios especificados por el fabricante.
7. Desenchufe este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no lo utilice durante períodos de tiempo
prolongados.
8. Derive todas las tareas de servicio a personal calificado. Se requiere reparar cuando el equipo está dañado, como
el cable de la fuente de alimentación o enchufe está dañado, se han caído objetos dentro del aparato, no funciona
normalmente o se ha golpeado.
ADVERTENCIAS/PRECAUCIONES
Este símbolo significa que existe tensión peligrosa, sin aislamiento dentro de la carcasa del producto que puede
constituir un riesgo de descarga eléctrica.
Este símbolo significa que hay instrucciones importantes de funcionamiento y mantenimiento en esta guía.
Este producto contiene material magnético. Consulte con su médico si esto podría afectar su dispositivo médico
implantable.
Mantenga el producto lejos del fuego y de fuentes de calor. NO coloque sobre el producto, o en su proximidad, fuentes
de llamas al descubierto, como velas encendidas.
NO realice alteraciones no autorizadas a este producto.
NO use un convertidor de corriente con este producto.
Use este producto solamente con la fuente de alimentación suministrada.
Si se utiliza la clavija de conexión de red o el acoplador del artefacto como el dispositivo de desconexión, el dispositivo
de desconexión deberá permanecer listo para funcionar.
No exponga productos con batería al calor excesivo (por ejemplo, almacenar a la luz directa del sol, cerca de fuego
o similar).
La etiqueta del producto se encuentra en la parte inferior del producto.
ESPAÑOL - 3
INFORMACIÓN REGULATORIA
NOTA: Este equipo ha sido sometido a prueba y se ha comprobado que cumple con los límites de un dispositivo
digital Clase B, conforme a la Parte 15 de las reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para ofrecer una protección
razonable contra la interferencia perjudicial en una instalación domiciliaria. Este equipo genera, usa y puede irradiar
energía de radiofrecuencia y, si no se instala y se usa conforme a las instrucciones, puede causar una interferencia
perjudicial a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que la interferencia no se produzca en una
instalación en particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, que se
puede determinar al apagar y encender el equipo, se aconseja al usuario intentar corregir la interferencia mediante una
o más de las siguientes medidas:
Reoriente o reubique la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a una salida eléctrica en un circuito diferente al que está conectado el receptor.
Consulte con el distribuidor o con un técnico en radio o televisión experimentado para obtener ayuda.
Los cambios o las modificaciones no aprobadas expresamente por Bose Corporation podrían invalidar la autoridad del
usuario para operar el equipo.
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC y con las normas RSS sin licencia de la industria
canadiense. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no debe provocar
interferencias dañinas y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia que
puede causar un funcionamiento no deseado.
Este dispositivo cumple con los límites de exposición a la radiación de la FCC y de la Industry Canada establecidos para
la población en general. Este equipo debe instalarse y operarse a una distancia mínima de 20 cm entre el radiador y su
cuerpo. Este transmisor no se debe ubicar ni operar conjuntamente con ninguna otra antena o transmisor.
Cumple con los requisitos IMDA.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Normas de gestión para dispositivos de radiofrecuencia de baja potencia
Artículo XII
Según la “Regulación de administración para dispositivos de radiofrecuencia de bajo consumo” sin el permiso concedido
por la NCC, cualquier empresa, compañía o usuario no puede cambiar la frecuencia, mejorar la potencia de transmisión
ni alterar las características originales así como el desempeño de los dispositivos de radiofrecuencia de bajo consumo.
Artículo XIV
Los dispositivos de radiofrecuencia de baja potencia no deberían afectar la seguridad del avión ni interferir con las
comunicaciones legales; si se determinara una interferencia, el usuario deberá dejar de operar de inmediato hasta que
no se perciba interferencia. Dichas comunicaciones legales significan comunicaciones de radio operadas conforme con la
Ley de telecomunicaciones.
Los dispositivos de radiofrecuencia de baja potencia deben ser susceptibles a la interferencia de las comunicaciones
legales o de los dispositivos de ondas de radio ISM.
NO intente quitar la batería de ion-litio recargable de este producto. Contacte al distribuidor local de Bose u otro
profesional calificado para quitar la batería.
Por la presente, Bose Corporation declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y con otras
cláusulas relevantes de la Directiva 2014/53/EU y con todos los demás requisitos de directivas correspondientes
de la UE. La declaración de conformidad completa se puede encontrar en: www.Bose.com/compliance
Deseche correctamente las baterías usadas, cumpliendo con las reglamentaciones locales. No incinere.
Este símbolo significa que el producto no debe desecharse como residuo doméstico y debe entregarse a un
centro de recolección apropiado para reciclado. La eliminación y el reciclado adecuados ayudan a proteger los
recursos naturales, la salud de las personas y el medioambiente. Para obtener más información sobre la
eliminación y el reciclado de este producto, póngase en contacto con su municipio, el servicio de gestión de
residuos o el comercio donde haya comprado este producto.
     
4 - ESPAÑOL
INFORMACIÓN REGULATORIA
Tabla de sustancias peligrosas restringidas en China
Nombres y contenidos de las sustancias o elementos tóxicos o peligrosos
Sustancias y elementos tóxicos o peligrosos
Nombre de parte
Plomo
(Pb)
Mercurio
(Hg)
Cadmio
(Cd)
Hexavalente
(CR(VI))
Bifenilo
polibromado
(PBB)
Difeniléter
polibromado
(PBDE)
PCB X O O O O O
Partes metálicas X O O O O O
Partes plásticas O O O O O O
Altavoces X O O O O O
Cables X O O O O O
Esta tabla se preparó conforme a las cláusulas de SJ/T 11364.
O: Indica que esta sustancia tóxica o peligrosa contenida en todos los materiales homogéneos para esta parte
es inferior al requisito de límite de GB/T 26572.
X: Indica que esta sustancia tóxica o peligrosa que está presente en al menos uno de los materiales
homogéneos utilizados para esta parte se encuentra por encima del requisito de límite de GB/T 26572
Tabla de sustancias peligrosas restringidas en Taiwán
Nombre del equipo: altavoz Bose® SoundLink® Revolve Bluetooth®, Designación de tipo: 419357
Sustancias restringidas y símbolos químicos
Unidad
Plomo
(pb)
Mercurio
(Hg)
Cadmio (Cd)
Cromo
hexavalente
(Cr+6)
Bifenilo polibromado
(PBB)
Difenil éteres
polibromados (PBDE)
PCB
-
Partes metálicas
-
Partes plásticas
Altavoces
-
Cables
-
Nota 1:
” indica que el porcentaje de contenido de la sustancia restringida no excede el porcentaje del valor de referencia presente.
Nota 2: El “−” indica que la sustancia restringida corresponde a la exención.
ESPAÑOL - 5
INFORMACIÓN REGULATORIA
Complete y conserve para su registro
Los números de serie y de modelo se encuentran en la parte inferior de los altavoces.
Número de serie: ____________________________________________________________________
Número de modelo: __________________________________________________________________
Guarde el recibo con la guía del usuario. Ahora es un buen momento para registrar su producto Bose.
Puede hacerlo fácilmente visitando http://global.Bose.com/register
Fecha de fabricación: El octavo dígito del número de serie indica el año de fabricación; “7” es 2007 ó 2017.
Importador en China: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plan 9, No. 353 North Riying Road,
China(Shanghai) Pilot Free Trade Zone
Importador en UE: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Países Bajos
Importador en Taiwán: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwán
Teléfono: +886 -2 -2514 7676
Importador en México: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec,
11000México, D.F. Teléfono: +5255 (5202) 3545
Android, Google Now y el logotipo de Google Play son marcas registradas de Google Inc.
Apple, el logotipo de Apple, iPad, iPhone, iPod y Siri son marcas registradas de Apple Inc., registradas en los Estados
Unidos y en otros países. App Store es una marca de servicio de Apple Inc. La marca comercial “iPhone” se usa con una
licencia de Aiphone K.K.
La marca y los logotipos de Bluetooth
®
son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG Inc. y cualquier
uso de dichas marcas por parte de Bose Corporation se encuentra bajo licencia.
La marca N-Mark es una marca comercial o marca comercial registrada de NFC Forum, Inc. en los Estados Unidos de
América y en otros países.
Sede central de Bose Corporation: 1-877-230-5639
©2018 Bose Corporation. No se puede reproducir, modificar, distribuir, o usar de otra manera ninguna parte de este
trabajo sin previo consentimiento por escrito.
6 - ESPAÑOL
CONTENIDO
La aplicación Bose® Connect
Características .................................................................................................................... 8
Introducción
Desembalar ......................................................................................................................... 9
Pautas de colocación ...................................................................................................... 10
Conexión a la fuente de alimentación ....................................................................... 11
Encendido/apagado del altavoz ................................................................................. 11
Botones de control
Funciones de reproducción de medios .................................................................... 13
Funciones de llamadas ................................................................................................... 13
Acceso a los botones de control ........................................................................ 13
Alertas de voz ............................................................................................................ 13
Configuración de las indicaciones de voz
Idiomas preinstalados ..................................................................................................... 14
Selección del idioma ........................................................................................................ 14
Cambio de idioma ............................................................................................................. 14
Desactivación de las indicaciones de voz ............................................................... 14
Tecnología Bluetooth®
Selección del método de emparejamiento ............................................................. 15
Emparejamiento del dispositivo móvil ...................................................................... 16
Emparejar un dispositivo móvil con NFC................................................................. 17
Emparejar otro dispositivo móvil ................................................................................ 18
Desconectar un dispositivo ........................................................................................... 18
Reconectar un dispositivo ............................................................................................. 18
Administración de conexiones múltiples
Identificar dispositivos móviles conectados........................................................... 19
Cambiar entre dos dispositivos conectados .......................................................... 19
Conectar un dispositivo previamente emparejado .............................................. 19
Borrado de la lista de dispositivos conectados .................................................... 19
Uso de la aplicación Bose® Connect .......................................................................... 19
ESPAÑOL - 7
CONTENIDO
Conexiones con cable
Conecte el cable estéreo de 3,5 mm ......................................................................... 20
Conexión del cable USB ................................................................................................. 20
Funcionamiento con batería
Modo de protección de la batería .............................................................................. 21
Configuración de apagado automático.................................................................... 21
Desactivar el apagado automático .................................................................... 21
Indicadores de estado
Indicador de la batería .................................................................................................... 23
Indicador Bluetooth® ........................................................................................................ 23
Indicador de entrada ....................................................................................................... 23
Emparejamiento de los altavoces Bose®
Emparejar los altavoces con la aplicación Bose® Connect
(recomendada)
.................................................................................................................. 24
Emparejar los altavoces de forma manual ............................................................. 24
Modo Fiesta ................................................................................................................ 24
Modo Estéreo ............................................................................................................. 25
Cambiar entre el modo Fiesta y elmodoEstéreo................................................ 26
Deshabilitar el modo Fiesta o elmodoEstéreo .................................................... 26
Cuidado y mantenimiento
Limpieza ............................................................................................................................... 27
Servicio de atención al cliente ..................................................................................... 27
Garantía limitada ............................................................................................................... 27
Información técnica ......................................................................................................... 27
Solución de problemas
Soluciones comunes ........................................................................................................ 28
Restauración del altavoz ................................................................................................ 30
8 - ESPAÑOL
LA APLICACIÓN BOSE® CONNECT
Descargue la aplicación Bose® Connect gratuita para controlar fácilmente las conexiones
Bluetooth®, activar funciones y acceder a futuras actualizaciones.
Características
Conecte y cambie fácilmente entre múltiples dispositivos móviles con un solo toque.
Desactive las indicaciones de voz.
Personalice la configuración del altavoz, como el idioma de los mensajes de voz.
Configure el altavoz para reproducir en modo Fiesta o modo Estéreo.
Compatible con la mayoría de los sistemas Apple y Android™.
Mantenga su altavoz actualizado con el software más reciente.
ESPAÑOL - 9
INTRODUCCIÓN
Desembalar
Desembale cuidadosamente la caja y confirme que estén incluidas las siguientes partes:
SoundLink® Revolve Fuente de alimentación USB* Cable USB
Adaptadores de alimentación de CA*
* La fuente de alimentación USB y los adaptadores de alimentación de CA pueden
variar levemente. Use el adaptador de alimentación de CA correspondiente a su
región.
Si cualquier parte está dañada, no lo use. Comuníquese con un representante autorizado
de Bose® o al Servicio de atención al cliente de Bose (consulte la página 27).
10 - ESPAÑOL
INTRODUCCIÓN
Pautas de colocación
Para el mejor rendimiento Bluetooth® coloque el dispositivo móvil a 10 m del altavoz
y asegúrese de que haya una clara línea de visibilidad entre el oyente y el altavoz.
Sialeja el dispositivo o no hay una clara línea de visibilidad puede impactar en la
calidad de sonido y es posible que el dispositivo se desconecte del altavoz.
Mantenga cualquier otro equipo inalámbrico a 1 metro del altavoz como mínimo.
Coloque el altavoz y el dispositivo móvil alejados de gabinetes metálicos, de otros
componentes de audio/video y de fuentes de calor directo.
PRECAUCIONES:
Coloque el altavoz sobre su base. Si coloca el altavoz sobre cualquier otro lado puede
dañarlo y afectar la calidad del sonido.
Evite colocar el altavoz sobre superficies mojadas o sucias.
ESPAÑOL - 11
INTRODUCCIÓN
Conexión a la fuente de alimentación
El altavoz se entrega con una carga parcial. Antes de usar el altavoz por primera vez,
conéctelo a una salida de CA (red eléctrica). El altavoz no necesita estar totalmente
cargado, pero requiere la conexión inicial para activar la batería.
1. Enchufe el extremo pequeño del cable USB en el conector micro-B USB del altavoz.
2. Enchufe el otro extremo en la fuente de alimentación del USB.
3. Enchufe la fuente de alimentación del USB a una salida de CA (red eléctrica).
Nota: Si es necesario, enchufe el adaptador de CA para su región en la salida de CA
(red eléctrica).
El indicador de la batería
parpadea en color ámbar y el altavoz emite un tono.
Cuando está totalmente cargado,
se ilumina de color verde.
Encendido/apagado del altavoz
En el panel de botones, presione el botón Power .
La primera vez que enciende el altavoz, el indicador Bluetooth® parpadea de color azul
y se oyen las indicaciones de voz para seleccionar un idioma (vea la página 14).
Si ya encendió el altavoz y emparejó al menos un dispositivo móvil, el indicador
Bluetooth® parpadea de color blanco y se conecta a los últimos dos dispositivos
móviles emparejados. Se oye “Batería <número> por ciento. Conectado a <nombre
del dispositivo móvil>.” El indicador de Bluetooth® brilla fijo en blanco.
12 - ESPAÑOL
BOTONES DE CONTROL
El panel de botones permite encender el altavoz y controlar la reproducción, volumen y
altavoz manos libres.
Nota: Es posible que ciertos dispositivos móviles no sean compatibles con estas
funciones.
Botón Power
Botón
Bluetooth®
Botón multifunción
Botón de
modo de
entrada
Subir volumen
Bajar volumen
ESPAÑOL - 13
BOTONES DE CONTROL
El botón multifunción controla las fuentes de música y llamadas del altavoz manos
libres en su dispositivo móvil desde el altavoz.
Funciones de reproducción de medios
Función Qué hacer
Reproducir Presione .
Pausar Presione .
Nota: En el modo de entrada, al presionar se
silencia el audio (vea la página 20).
Avanzar a la siguiente pista Presione
dos veces.
Retroceder a la pista anterior Presione tres veces.
Funciones de llamadas
Función Qué hacer
Realizar una llamada Mantenga presionado para activar el control de voz
en su dispositivo móvil. Consulte “Acceso a los botones
de control”.
Cambiar la llamada desde el altavoz
manos libres al dispositivo móvil
mientras está en la llamada
Mantenga presionado
.
Responder una llamada Presione .
Rechazar una llamada Mantenga presionado .
Finalizar una llamada Presione .
Silenciar una llamada Mantenga presionado y + simultáneamente.
Mantenga presionado otra vez para restaurar el audio.
Cambiar entre llamadas Mientras está en una llamada, presione
para
responder una segunda llamada.
Presione dos veces para alternar entre las llamadas.
Acceso a los botones de control
El micrófono del altavoz actúa como una extensión del micrófono en su smartphone.
Con
en el altavoz, puede acceder a las capacidades de controles de voz en su
dispositivo móvil para hacer/tomar llamadas o pedir a Siri® o Google Now™ que
reproduzca música, informe sobre el clima, le de los resultados de un partido,
entreotras cosas.
Mantenga presionado
para acceder al control de voz en su dispositivo. Se oye un
tono que indica que el control de voz está activo.
Alertas de voz
Su altavoz identifica las llamadas entrantes (según corresponda). Para desactivar esta
función, vea página 14.
14 - ESPAÑOL
CONFIGURACIÓN DE LAS INDICACIONES DE VOZ
Las indicaciones de voz lo guían por los procesos de conexión y emparejamiento de
Bluetooth®.
Idiomas preinstalados
Inglés Alemán Coreano Sueco Polaco
Español Mandarín Italiano Neerlandés
Francés Japonés Portugués Ruso
Selección del idioma
1. Presione o + para desplazarse por los idiomas.
2. Cuando escuche el idioma elegido, mantenga presionado el botón Multifunción
para seleccionarlo.
Se oye un sonido y “Listo para emparejar”.
Cambio de idioma
1. Mantenga presionado y el botón de modo de entrada simultáneamente hasta
oír el mensaje de voz de la primera opción de idioma.
2. Presione o + para desplazarse por los idiomas.
3. Cuando escuche su preferencia de idioma, mantenga presionado hasta que
escuche un bip y “Conectado a <nombre del dispositivo móvil>.”
Desactivación de las indicaciones de voz
Mantenga presionado y + simultáneamente hasta que escuche “avisos de voz apagado”.
Nota: Repita para volver a activar los avisos de voz.
ESPAÑOL - 15
TECNOLOGÍA BLUETOOTH®
La tecnología inalámbrica Bluetooth
permite transmitir música desde dispositivos
móviles como teléfonos inteligentes, tabletas y computadoras. Antes de que pueda
transmitir música desde un dispositivo, debe emparejar el dispositivo con el altavoz.
Selección del método de emparejamiento
Puede emparejar su dispositivo con los auriculares usando la tecnología inalámbrica
Bluetooth o Near Field Communication (NFC).
También puede usar la aplicación Bose® Connect para emparejar el dispositivo (vea la
página 8).
¿Qué es NFC?
NFC es una tecnología que permite a los dispositivos establecer una comunicación
inalámbrica entre sí simplemente tocando cada dispositivo. Consulte la guía del usuario
del dispositivo para ver si su modelo funciona con NFC.
Si su dispositivo no es compatible con
elemparejamiento Bluetooth a través de
NFC o si no está seguro:
Siga las instrucciones en “Emparejamiento del
dispositivo móvil” en la página 16
Si su dispositivo admite emparejamiento
Bluetooth a través de NFC:
Siga las instrucciones en “Emparejar un
dispositivo móvil con NFC” en la página 17
Nota: Si su dispositivo es compatible con el emparejamiento Bluetooth a través de
NFC, puede usar cualquiera de los dos métodos de emparejamiento.
16 - ESPAÑOL
TECNOLOGÍA BLUETOOTH®
Emparejamiento del dispositivo móvil
Cuando enciende el altavoz por primera vez, el altavoz automáticamente busca
eldispositivo móvil.
1. En el dispositivo, active la función Bluetooth®.
Sugerencia: Generalmente, la función Bluetooth se encuentra en el menú
Configuración.
2. Seleccione el altavoz Bose® Revolve SoundLink® en la lista de dispositivos.
Una vez emparejado, escuchará “Conectado a <nombre del dispositivo móvil>” y
elindicador Bluetooth se ilumina de color blanco.
Nota: Para emparejar otro dispositivo, consulte la página 18.
ESPAÑOL - 17
TECNOLOGÍA BLUETOOTH®
Emparejar un dispositivo móvil con NFC
Nota: Cuando encienda el altavoz por primera vez, asegúrese de seleccionar un idioma
antes de emparejar el dispositivo móvil con NFC.
1. Desbloquee su dispositivo móvil y active las funciones Bluetooth® y NFC.
Consulte la guía del usuario del dispositivo para saber más sobre estas funciones.
2. Toque y mantenga presionado el punto de contacto NFC del dispositivo en la parte
superior central del altavoz. El área de toque es el logotipo de Bose®.
Es posible que el dispositivo le solicite que acepte el emparejamiento.
Una vez emparejado, escuchará “Conectado a <nombre del dispositivo móvil>” y
elindicador Bluetooth se ilumina de color blanco.
18 - ESPAÑOL
TECNOLOGÍA BLUETOOTH
Emparejar otro dispositivo móvil
Puede guardar hasta ocho dispositivos móviles en la lista de dispositivos conectados
del altavoz.
Mantenga presionado el botón de Bluetooth® hasta que el indicador Bluetooth
parpadea de color azul y se oye “Listo para emparejar otro dispositivo”. Empareje
eldispositivo con el altavoz (vea la página 16).
Si el dispositivo es compatible con el emparejamiento por NFC, consulte “Emparejar
un dispositivo móvil con NFC” en la página 17.
Desconectar un dispositivo
Apague la función Bluetooth en el dispositivo.
Si el dispositivo es compatible con el emparejamiento a través de NFC, toque y
mantenga presionado el punto de contacto NFC de su dispositivo a la parte superior
central del altavoz. El área de toque es el logotipo de Bose®.
Reconectar un dispositivo
Cuando se enciende, el altavoz intenta reconectarse a los dos dispositivos conectados
más recientemente.
Nota: Los dispositivos deben estar dentro del rango y encendidos.
Si el dispositivo es compatible con el emparejamiento a través de NFC, toque y
mantenga presionado el punto de contacto NFC de su dispositivo a la parte superior del
altavoz. El área de toque es el logotipo de Bose.
ESPAÑOL - 19
ADMINISTRACIÓN DE CONEXIONES MÚLTIPLES
Se pueden almacenar hasta ocho dispositivos móviles emparejados en la lista de
dispositivos emparejados del altavoz y el altavoz puede estar conectado de manera
activa a dos dispositivos móviles al mismo tiempo.
Nota: Solo puede reproducir audio desde un dispositivo a la vez.
Identificar dispositivos móviles conectados
Presione el botón Bluetooth® para oír los dispositivos que están actualmente
conectados.
Cambiar entre dos dispositivos conectados
1. Ponga en pausa el audio en el primer dispositivo.
2. Reproduzca audio en el segundo dispositivo.
Conectar un dispositivo previamente
emparejado
1. Presione para escuchar qué dispositivo está conectado actualmente.
2. Presione dentro de los dos segundos para conectar el siguiente dispositivo a la
lista de dispositivos conectados del altavoz.
3. Repita hasta que oiga el nombre del dispositivo deseado.
Oye un tono que indica que el dispositivo se está conectado.
4. Reproduzca audio en el dispositivo conectado.
Borrado de la lista de dispositivos
conectados
1. Mantenga presionado durante 10 segundos, hasta oír “Dispositivo Bluetooth®
eliminado de la lista. Listo para emparejar.
Se borran todos los dispositivos y el altavoz está listo para emparejar un nuevo
dispositivo.
2. Elimine el altavoz de la lista Bluetooth en el dispositivo.
Uso de la aplicación Bose
®
Connect
También puede controlar fácilmente múltiples dispositivos conectados usando la
aplicación Bose® Connect (consulte la página 8).
20 - ESPAÑOL
CONEXIONES CON CABLE
Puede conectar la salida de audio a un teléfono inteligente, tableta, computadora u otro
tipo de dispositivo móvil al conector AUX o conector micro-B USB.
Conecte el cable estéreo de 3,5 mm
El conector AUX usa un cable estéreo de 3,5 mm (no suministrado).
1. Con un cable estéreo de 3,5 mm, conecte el dispositivo móvil al conector AUX de
su altavoz.
2. Presione el botón de encendido en el altavoz.
3. Presione y suelte el botón de modo de entrada hasta escuchar “audio AUX.”
Conexión del cable USB
1. Con un cable USB, conecte el dispositivo al conector micro-B USB de su altavoz.
2. Presione en su altavoz.
3. Mantenga presionado hasta escuchar “Audio USB”.
ESPAÑOL - 21
FUNCIONAMIENTO CON BATERÍA
Modo de protección de la batería
Cuando el altavoz está desenchufado y no se usa por tres días con una carga restante
de menos del 10%, entra en el modo de protección de batería para conservar la carga
de la batería. Para reactivar el altavoz, conéctelo a la red eléctrica de CA.
Cuando no esté en uso, almacene el altavoz en un lugar fresco.
PRECAUCIÓN: No almacene su altavoz durante períodos prolongados si está
completamente cargado o cuando el indicador de la batería
parpadea
en rojo.
Configuración de apagado automático
El altavoz se apaga luego de 30 minutos de inactividad (ningún sonido proviene del
altavoz) mientras use las siguientes conexiones y fuentes de alimentación:
Conexión AUX que funciona con batería o alimentación de CA (red eléctrica).
Conexión Bluetooth® que funciona con la alimentación de la batería.
Desactivar el apagado automático
1. Mantenga presionado + y el botón de modo de entrada simultáneamente.
Escuchará “Desactivación de apagado automático”.
2. Repita para volver a habilitar la función de apagado automático.
22 - ESPAÑOL
INDICADORES DE ESTADO
En la parte superior del altavoz encontrará una serie de indicadores que se iluminan
según el estado del sistema.
Indicador
de entrada
Indicador de la batería
Indicador
Bluetooth®
ESPAÑOL - 23
INDICADORES DE ESTADO
Indicador de la batería
Muestra el nivel de carga de la batería. Cada vez que enciende el altavoz, el indicador de
la batería
muestra el nivel de carga de la batería durante dos segundos y un
mensaje de voz anuncia el nivel de carga de la batería.
Para comprobar el nivel de carga de la batería, mantenga presionado el botón de
encendido
durante tres segundos mientras comprueba .
Nota: El rendimiento de la batería varía con el contenido que se reproduce y el nivel
del volumen al cual se reproduce. Con un uso típico, la batería del altavoz dura
hasta 12 horas.
Actividad del
indicador
Estado del sistema
Color verde Carga media a completa
Ámbar intermitente Carga
Color Ámbar Carga media
Rojo intermitente Necesita carga
Indicador Bluetooth
®
Muestra el estado de conexión de un dispositivo móvil.
Actividad del
indicador
Estado del sistema
Azul intermitente Listo para emparejar
Blanco intermitente Conectándose
Color blanco Conectado
Indicador de entrada
Muestra el estado de la conexión de un dispositivo conectado con un cable AUX o
micro-B USB.
Actividad del
indicador
Estado del sistema
Color blanco El altavoz está listo para reproducir contenido de un dispositivo
Para obtener más información sobre cómo usar un cable para conectar un dispositivo,
vea página 20.
24 - ESPAÑOL
EMPAREJAMIENTO DE LOS ALTAVOCES BOSE®
Puede emparejar los altavoces Bose® juntos para reproducir los siguientes modos con la
aplicación Bose Connect (recomendada) en los botones de control de los altavoces:
Modo Fiesta (los altavoces izquierdo y derecho reproducen simultáneamente)
Modo Estéreo (altavoz izquierdo y altavoz derecho reproducen por separado)
Puede configurarlo usando la aplicación Bose® Connect (recomendado) o los botones
de control del altavoz.
Consulte la guía del usuario de Bose para ver si el altavoz secundario es compatible con
estos modos.
Emparejar los altavoces con la aplicación
Bose
®
Connect (recomendada)
Para más información, descargue la aplicación Bose Connect.
Emparejar los altavoces de forma manual
Si no puede acceder a la aplicación Bose Connect, siga las instrucciones más abajo.
Modo Fiesta
1. Asegúrese de que ambos altavoces estén encendidos.
2. Asegúrese de que el altavoz esté conectado a su dispositivo móvil.
3. En el altavoz conectado a su dispositivo, mantenga presionado el botón Bluetooth®
y el botón + simultáneamente.
4. Suelte los botones cuando escuche “Presionar los botones Bluetooth y Volumen
simultáneamente en un segundo dispositivo Bose”.
ESPAÑOL - 25
EMPAREJAMIENTO DE LOS ALTAVOCES BOSE®.
5. En el otro altavoz, mantenga presionado el botón Bluetooth® y el botón
simultáneamente.
6. Suelte los botones cuando el altavoz emita un tono.
Luego de 10 segundos, escuchará “Modo fiesta” desde ambos altavoces
simultáneamente. El modo ambiente está habilitado. Ahora podrá reproducir audio
conjuntamente a través de su dispositivo.
7. Para una experiencia óptima, posicione los altavoces:
en la misma habitación o área exterior
para que no haya obstrucciones entre sí
Nota: El rendimiento puede variar según el dispositivo móvil, la distancia y factores
de entorno.
Modo Estéreo
1. Configure los altavoces para el modo Fiesta (vea la página 24).
2. En un altavoz, mantenga presionado y el botón + simultáneamente.
3. Suelte los botones cuando oye “modo Estéreo.” Escuchará “Izquierdo” desde
elaltavoz izquierdo y “Derecho” desde el altavoz derecho.
El modo estéreo está habilitado. Ahora podrá reproducir audio en estéreo a través
de su dispositivo móvil.
26 - ESPAÑOL
EMPAREJAMIENTO DE LOS ALTAVOCES BOSE®.
4. Para una experiencia óptima, posicione los altavoces:
en la misma habitación o área exterior
separados por 3 metros libre de obstrucciones
para que la distancia entre cada altavoz sea igual
Nota: El rendimiento puede variar según el dispositivo móvil, la distancia y factores
de entorno.
Cambiar entre el modo Fiesta y
elmodoEstéreo
En uno de los dos altavoces, presione el botón Bluetooth® y el botón +
simultáneamente.
Deshabilitar el modo Fiesta o
elmodoEstéreo
Proceda de una de las siguientes maneras en cualquier altavoz:
Mantenga presionado hasta escuchar “Altavoces Bose desemparejados”.
Mantenga presionado el botón multifunción y el botón + simultáneamente hasta
escuchar “Altavoces Bose desemparejados.
Presione el botón de encendido para apagar el altavoz.
ESPAÑOL - 27
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Limpieza
Limpie la superficie del altavoz con un paño suave y limpio (con agua solamente).
No use rociadores cerca del altavoz. No use solventes, productos químicos ni
soluciones de limpieza que contengan alcohol, amoníaco o abrasivos.
No permita que se derramen líquidos en las aberturas.
Servicio de atención al cliente
Para obtener ayuda adicional sobre el uso del altavoz:
Visit global/Bose.com/Support/SLR
Contacte al servicio de atención al cliente de Bose®. Remítase a la hoja de contacto
que se encuentra en la caja.
Garantía limitada
El altavoz está cubierto con una garantía limitada. Visite nuestro sitio Web en
global.Bose.com/warranty para obtener más detalles sobre la garantía limitada.
Para registrar el producto, visite global.Bose.com/register para las instrucciones.
Sinoloregistra, no afectará sus derechos de garantía limitada.
Información técnica
Tensión de entrada: 5V
Corriente de entrada: 1.6A
28 - ESPAÑOL
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si tiene problemas con el altavoz:
Compruebe el indicador de la batería (consulte la página 23).
Cargueelaltavoz si es necesario.
Asegúrese de que todos los cables están conectados.
Compruebe el estado de los indicadores de estado (vea la página 23).
Coloque el altavoz según las sugerencias (vea la página 10).
Asegúrese de que el dispositivo móvil sea compatible con Bluetooth o con
emparejamiento mediante tecnología NFC (consulte la página 15).
Si no pudo resolver el problema, consulte la siguiente tabla para identificar síntomas
y soluciones a problemas frecuentes. Si no puede resolver el problema, póngase en
contacto con el servicio de atención al cliente de Bose®.
Soluciones comunes
La siguiente tabla menciona síntomas y posibles soluciones a problemas frecuentes.
Síntoma Solución
No hay corriente
(batería)
La batería podría estar en el modo de protección o descargada.
Conéctela a la salida de CA (red eléctrica).
La batería no carga
Asegúrese de estar usando el cable USB y la fuente de alimentación de
USB suministrados por Bose.
Conecte el cable USB a una fuente de alimentación USB diferente.
Use un cable USB diferente.
Conecte a una fuente de CA (red eléctrica) diferente.
El altavoz no se
empareja con
eldispositivo móvil
En el dispositivo móvil, desactive y vuelva a activar la función Bluetooth.
Quite el altavoz de la lista Bluetooth en el dispositivo. Empareje
eldispositivo otra vez.
Empareje otro dispositivo (consulte la página 18).
Borre la lista de dispositivos conectados del altavoz (vea la página
19). Empareje el dispositivo otra vez.
Restaure el altavoz (vea la página 30).
El altavoz no se
empareja con NFC
Desbloquee su dispositivo y active las funciones Bluetooth y NFC.
Toque y mantenga presionado el punto de contacto NFC del dispositivo
en la parte trasera de su altavoz.
Retire el dispositivo de la caja.
Asegúrese de que el idioma esté seleccionado (consulte la página 14).
Use Bluetooth para emparejar el dispositivo (vea la página 16).
Los altavoces Bose
no se emparejan
manualmente.
Descargue la aplicación Bose Connect para obtener un método adicional
para emparejar los altavoces Bose (consulte la página 8).
ESPAÑOL - 29
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Síntoma Solución
No emite sonido
En el dispositivo móvil, desactive y vuelva a activar la función
Bluetooth®. Quite el altavoz de la lista Bluetooth en el dispositivo.
Empareje el dispositivo otra vez.
Aumente el volumen del altavoz, el dispositivo y la fuente de música.
Asegúrese de que los avisos de voz estén activados. Presione el botón
Bluetooth® para oír el dispositivo móvil conectado. Verifique que esté
usando el dispositivo correcto.
Use una fuente de música diferente.
Empareje otro dispositivo (consulte la página 18).
Si hay dos dispositivos conectados, ponga en pausa el otro dispositivo.
No hay sonido
proveniente de un
dispositivo con
cable
Encienda el dispositivo y reproduzca música.
Aumente el volumen del altavoz y del dispositivo.
Presione y suelte el botón de modo de entrada hasta que
elindicador de modo de entrada se ilumine de color blanco.
Use un cable diferente.
Conecte un cable diferente.
Calidad de sonido
deficiente
Use una fuente de música diferente.
Empareje otro dispositivo (consulte la página 18).
Si hay dos dispositivos conectados, desconecte el segundo dispositivo.
Aumente el volumen en el dispositivo.
Compruebe la configuración de audio del dispositivo.
Mala calidad de
sonido desde un
dispositivo con
cable
Aumente el volumen del altavoz y del dispositivo.
Use un cable diferente.
Conecte un cable diferente.
Compruebe la configuración de audio del dispositivo.
El audio se
reproduce desde
el móvil incorrecto
(cuando hay
dos dispositivos
conectados)
Asegúrese de que los avisos de voz estén activados. Presione para
escuchar los dispositivos conectados. Verifique que esté usando
eldispositivo correcto.
Ponga en pausa o salga de la fuente de música en el dispositivo que
reproduce música.
Desconecte el segundo dispositivo.
El altavoz se apaga
Si usa un dispositivo con cable, aumente el volumen en su dispositivo.
Deshabilite el apagado automático (vea la página 21).
30 - ESPAÑOL
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Restauración del altavoz
El restablecimiento de fábrica borra la configuración de los dispositivos móviles
emparejados y del idioma del altavoz, y lo devuelve a la configuración original de fábrica.
1. Encienda el altavoz.
2. Mantenga presionado el botón de Encendido durante 10 segundos.
El altavoz se apaga.
3. Presione .
El indicador de Bluetooth® se ilumina en color azul, y escuchará un aviso de voz
solicitándole que seleccione un idioma (consulte la página 14).

Transcripción de documentos

ENGLISH - 31 I N S T R U C C I O N E S I M P O R TA N T E S D E S E G U R I D A D Lea y conserve todas las instrucciones de uso y seguridad. Instrucciones importantes de seguridad 1. Lea estas instrucciones. 2. Conserve estas instrucciones. 3. Tenga en cuenta las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. N  o lo coloque cerca de ninguna fuente de calor, como radiadores, rejillas de calefacción, estufas u otros aparatos (incluidos los amplificadores) que produzcan calor. 6. Use solamente los accesorios especificados por el fabricante. 7. D  esenchufe este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no lo utilice durante períodos de tiempo prolongados. 8. D  erive todas las tareas de servicio a personal calificado. Se requiere reparar cuando el equipo está dañado, como el cable de la fuente de alimentación o enchufe está dañado, se han caído objetos dentro del aparato, no funciona normalmente o se ha golpeado. ADVERTENCIAS/PRECAUCIONES Este símbolo significa que existe tensión peligrosa, sin aislamiento dentro de la carcasa del producto que puede constituir un riesgo de descarga eléctrica. Este símbolo significa que hay instrucciones importantes de funcionamiento y mantenimiento en esta guía. Este producto contiene material magnético. Consulte con su médico si esto podría afectar su dispositivo médico implantable. • Mantenga el producto lejos del fuego y de fuentes de calor. NO coloque sobre el producto, o en su proximidad, fuentes de llamas al descubierto, como velas encendidas. • NO realice alteraciones no autorizadas a este producto. • NO use un convertidor de corriente con este producto. • Use este producto solamente con la fuente de alimentación suministrada. • Si se utiliza la clavija de conexión de red o el acoplador del artefacto como el dispositivo de desconexión, el dispositivo de desconexión deberá permanecer listo para funcionar. • No exponga productos con batería al calor excesivo (por ejemplo, almacenar a la luz directa del sol, cerca de fuego o similar). • La etiqueta del producto se encuentra en la parte inferior del producto. 2 - E S PA Ñ O L I N F O R M A C I Ó N R E G U L AT O R I A NOTA: Este equipo ha sido sometido a prueba y se ha comprobado que cumple con los límites de un dispositivo digital Clase B, conforme a la Parte 15 de las reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para ofrecer una protección razonable contra la interferencia perjudicial en una instalación domiciliaria. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y se usa conforme a las instrucciones, puede causar una interferencia perjudicial a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que la interferencia no se produzca en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, que se puede determinar al apagar y encender el equipo, se aconseja al usuario intentar corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas: • Reoriente o reubique la antena receptora. • Aumente la separación entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a una salida eléctrica en un circuito diferente al que está conectado el receptor. • Consulte con el distribuidor o con un técnico en radio o televisión experimentado para obtener ayuda. Los cambios o las modificaciones no aprobadas expresamente por Bose Corporation podrían invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo. Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC y con las normas RSS sin licencia de la industria canadiense. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no debe provocar interferencias dañinas y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia que puede causar un funcionamiento no deseado. Este dispositivo cumple con los límites de exposición a la radiación de la FCC y de la Industry Canada establecidos para la población en general. Este equipo debe instalarse y operarse a una distancia mínima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo. Este transmisor no se debe ubicar ni operar conjuntamente con ninguna otra antena o transmisor. Cumple con los requisitos IMDA. CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Normas de gestión para dispositivos de radiofrecuencia de baja potencia Artículo XII Según la “Regulación de administración para dispositivos de radiofrecuencia de bajo consumo” sin el permiso concedido por la NCC, cualquier empresa, compañía o usuario no puede cambiar la frecuencia, mejorar la potencia de transmisión ni alterar las características originales así como el desempeño de los dispositivos de radiofrecuencia de bajo consumo. Artículo XIV Los dispositivos de radiofrecuencia de baja potencia no deberían afectar la seguridad del avión ni interferir con las comunicaciones legales; si se determinara una interferencia, el usuario deberá dejar de operar de inmediato hasta que no se perciba interferencia. Dichas comunicaciones legales significan comunicaciones de radio operadas conforme con la Ley de telecomunicaciones. Los dispositivos de radiofrecuencia de baja potencia deben ser susceptibles a la interferencia de las comunicaciones legales o de los dispositivos de ondas de radio ISM. NO intente quitar la batería de ion-litio recargable de este producto. Contacte al distribuidor local de Bose u otro profesional calificado para quitar la batería. P or la presente, Bose Corporation declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y con otras cláusulas relevantes de la Directiva 2014/53/EU y con todos los demás requisitos de directivas correspondientes de la UE. La declaración de conformidad completa se puede encontrar en: www.Bose.com/compliance Deseche correctamente las baterías usadas, cumpliendo con las reglamentaciones locales. No incinere. E ste símbolo significa que el producto no debe desecharse como residuo doméstico y debe entregarse a un centro de recolección apropiado para reciclado. La eliminación y el reciclado adecuados ayudan a proteger los recursos naturales, la salud de las personas y el medioambiente. Para obtener más información sobre la eliminación y el reciclado de este producto, póngase en contacto con su municipio, el servicio de gestión de residuos o el comercio donde haya comprado este producto. E S PA Ñ O L - 3 I N F O R M A C I Ó N R E G U L AT O R I A Tabla de sustancias peligrosas restringidas en China Nombres y contenidos de las sustancias o elementos tóxicos o peligrosos Sustancias y elementos tóxicos o peligrosos Nombre de parte Plomo (Pb) Mercurio (Hg) Cadmio (Cd) Hexavalente (CR(VI)) Bifenilo polibromado (PBB) Difeniléter polibromado (PBDE) PCB X O O O O O Partes metálicas X O O O O O Partes plásticas O O O O O O Altavoces X O O O O O Cables X O O O O O Esta tabla se preparó conforme a las cláusulas de SJ/T 11364. O: Indica que esta sustancia tóxica o peligrosa contenida en todos los materiales homogéneos para esta parte es inferior al requisito de límite de GB/T 26572. X: Indica que esta sustancia tóxica o peligrosa que está presente en al menos uno de los materiales homogéneos utilizados para esta parte se encuentra por encima del requisito de límite de GB/T 26572 Tabla de sustancias peligrosas restringidas en Taiwán Nombre del equipo: altavoz Bose® SoundLink® Revolve Bluetooth®, Designación de tipo: 419357 Sustancias restringidas y símbolos químicos PCB - ○ ○ Cromo hexavalente (Cr+6) ○ Partes metálicas - ○ ○ ○ Unidad Plomo (pb) Mercurio (Hg) Cadmio (Cd) Bifenilo polibromado (PBB) Difenil éteres polibromados (PBDE) ○ ○ ○ ○ Partes plásticas ○ ○ ○ ○ ○ ○ Altavoces - ○ ○ ○ ○ ○ Cables - ○ ○ ○ ○ ○ Nota 1: “○” indica que el porcentaje de contenido de la sustancia restringida no excede el porcentaje del valor de referencia presente. Nota 2: El “−” indica que la sustancia restringida corresponde a la exención. 4 - E S PA Ñ O L I N F O R M A C I Ó N R E G U L AT O R I A Complete y conserve para su registro Los números de serie y de modelo se encuentran en la parte inferior de los altavoces. Número de serie: _____________________________________________________________________ Número de modelo: ___________________________________________________________________ Guarde el recibo con la guía del usuario. Ahora es un buen momento para registrar su producto Bose. Puede hacerlo fácilmente visitando http://global.Bose.com/register Fecha de fabricación: El octavo dígito del número de serie indica el año de fabricación; “7” es 2007 ó 2017. Importador en China: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plan 9, No. 353 North Riying Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone Importador en UE: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Países Bajos Importador en Taiwán: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwán Teléfono: +886 -2 -2514 7676 Importador en México: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Teléfono: +5255 (5202) 3545 Android, Google Now y el logotipo de Google Play son marcas registradas de Google Inc. Apple, el logotipo de Apple, iPad, iPhone, iPod y Siri son marcas registradas de Apple Inc., registradas en los Estados Unidos y en otros países. App Store es una marca de servicio de Apple Inc. La marca comercial “iPhone” se usa con una licencia de Aiphone K.K. La marca y los logotipos de Bluetooth® son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte de Bose Corporation se encuentra bajo licencia. La marca N-Mark es una marca comercial o marca comercial registrada de NFC Forum, Inc. en los Estados Unidos de América y en otros países. Sede central de Bose Corporation: 1-877-230-5639 ©2018 Bose Corporation. No se puede reproducir, modificar, distribuir, o usar de otra manera ninguna parte de este trabajo sin previo consentimiento por escrito. E S PA Ñ O L - 5 CONTENIDO La aplicación Bose® Connect Características..................................................................................................................... 8 Introducción Desembalar.......................................................................................................................... 9 Pautas de colocación....................................................................................................... 10 Conexión a la fuente de alimentación........................................................................ 11 Encendido/apagado del altavoz.................................................................................. 11 Botones de control Funciones de reproducción de medios..................................................................... 13 Funciones de llamadas.................................................................................................... 13 Acceso a los botones de control......................................................................... 13 Alertas de voz............................................................................................................. 13 Configuración de las indicaciones de voz Idiomas preinstalados...................................................................................................... 14 Selección del idioma......................................................................................................... 14 Cambio de idioma.............................................................................................................. 14 Desactivación de las indicaciones de voz................................................................ 14 Tecnología Bluetooth® Selección del método de emparejamiento.............................................................. 15 Emparejamiento del dispositivo móvil....................................................................... 16 Emparejar un dispositivo móvil con NFC................................................................. 17 Emparejar otro dispositivo móvil................................................................................. 18 Desconectar un dispositivo............................................................................................ 18 Reconectar un dispositivo.............................................................................................. 18 Administración de conexiones múltiples Identificar dispositivos móviles conectados........................................................... 19 Cambiar entre dos dispositivos conectados........................................................... 19 Conectar un dispositivo previamente emparejado............................................... 19 Borrado de la lista de dispositivos conectados..................................................... 19 Uso de la aplicación Bose® Connect........................................................................... 19 6 - E S PA Ñ O L CONTENIDO Conexiones con cable Conecte el cable estéreo de 3,5 mm.......................................................................... 20 Conexión del cable USB.................................................................................................. 20 Funcionamiento con batería Modo de protección de la batería............................................................................... 21 Configuración de apagado automático.................................................................... 21 Desactivar el apagado automático..................................................................... 21 Indicadores de estado Indicador de la batería..................................................................................................... 23 Indicador Bluetooth®......................................................................................................... 23 Indicador de entrada........................................................................................................ 23 Emparejamiento de los altavoces Bose® Emparejar los altavoces con la aplicación Bose® Connect (recomendada)................................................................................................................... 24 Emparejar los altavoces de forma manual .............................................................. 24 Modo Fiesta................................................................................................................. 24 Modo Estéreo.............................................................................................................. 25 Cambiar entre el modo Fiesta y el modo Estéreo................................................ 26 Deshabilitar el modo Fiesta o el modo Estéreo..................................................... 26 Cuidado y mantenimiento Limpieza................................................................................................................................ 27 Servicio de atención al cliente...................................................................................... 27 Garantía limitada................................................................................................................ 27 Información técnica.......................................................................................................... 27 Solución de problemas Soluciones comunes......................................................................................................... 28 Restauración del altavoz................................................................................................. 30 E S PA Ñ O L - 7 LA APLICACIÓN BOSE® CONNECT Descargue la aplicación Bose® Connect gratuita para controlar fácilmente las conexiones Bluetooth®, activar funciones y acceder a futuras actualizaciones. Características • Conecte y cambie fácilmente entre múltiples dispositivos móviles con un solo toque. • Desactive las indicaciones de voz. • Personalice la configuración del altavoz, como el idioma de los mensajes de voz. • Configure el altavoz para reproducir en modo Fiesta o modo Estéreo. • Compatible con la mayoría de los sistemas Apple y Android™. • Mantenga su altavoz actualizado con el software más reciente. 8 - E S PA Ñ O L INTRODUCCIÓN Desembalar Desembale cuidadosamente la caja y confirme que estén incluidas las siguientes partes: SoundLink® Revolve Fuente de alimentación USB* Cable USB Adaptadores de alimentación de CA* * La fuente de alimentación USB y los adaptadores de alimentación de CA pueden variar levemente. Use el adaptador de alimentación de CA correspondiente a su región. Si cualquier parte está dañada, no lo use. Comuníquese con un representante autorizado de Bose® o al Servicio de atención al cliente de Bose (consulte la página 27). E S PA Ñ O L - 9 INTRODUCCIÓN Pautas de colocación • Para el mejor rendimiento Bluetooth® coloque el dispositivo móvil a 10 m del altavoz y asegúrese de que haya una clara línea de visibilidad entre el oyente y el altavoz. Si aleja el dispositivo o no hay una clara línea de visibilidad puede impactar en la calidad de sonido y es posible que el dispositivo se desconecte del altavoz. • Mantenga cualquier otro equipo inalámbrico a 1 metro del altavoz como mínimo. • Coloque el altavoz y el dispositivo móvil alejados de gabinetes metálicos, de otros componentes de audio/video y de fuentes de calor directo. PRECAUCIONES: • Coloque el altavoz sobre su base. Si coloca el altavoz sobre cualquier otro lado puede dañarlo y afectar la calidad del sonido. • Evite colocar el altavoz sobre superficies mojadas o sucias. 1 0 - E S PA Ñ O L INTRODUCCIÓN Conexión a la fuente de alimentación El altavoz se entrega con una carga parcial. Antes de usar el altavoz por primera vez, conéctelo a una salida de CA (red eléctrica). El altavoz no necesita estar totalmente cargado, pero requiere la conexión inicial para activar la batería. 1. Enchufe el extremo pequeño del cable USB en el conector micro-B USB del altavoz. 2. Enchufe el otro extremo en la fuente de alimentación del USB. 3. Enchufe la fuente de alimentación del USB a una salida de CA (red eléctrica). Nota: Si es necesario, enchufe el adaptador de CA para su región en la salida de CA (red eléctrica). El indicador de la batería parpadea en color ámbar y el altavoz emite un tono. Cuando está totalmente cargado, se ilumina de color verde. Encendido/apagado del altavoz En el panel de botones, presione el botón Power . • La primera vez que enciende el altavoz, el indicador Bluetooth® parpadea de color azul y se oyen las indicaciones de voz para seleccionar un idioma (vea la página 14). • Si ya encendió el altavoz y emparejó al menos un dispositivo móvil, el indicador Bluetooth® parpadea de color blanco y se conecta a los últimos dos dispositivos móviles emparejados. Se oye “Batería <número> por ciento. Conectado a <nombre del dispositivo móvil>.” El indicador de Bluetooth® brilla fijo en blanco. E S PA Ñ O L - 1 1 B OTO N E S D E CO N T R O L El panel de botones permite encender el altavoz y controlar la reproducción, volumen y altavoz manos libres. Nota: Es posible que ciertos dispositivos móviles no sean compatibles con estas funciones. Botón Power Botón Bluetooth® Botón de modo de entrada Subir volumen Bajar volumen Botón multifunción 1 2 - E S PA Ñ O L B OTO N E S D E CO N T R O L El botón multifunción controla las fuentes de música y llamadas del altavoz manos libres en su dispositivo móvil desde el altavoz. Funciones de reproducción de medios Función Qué hacer Reproducir Presione . Pausar Presione . Nota: En el modo de entrada, al presionar silencia el audio (vea la página 20). Avanzar a la siguiente pista Presione dos veces. Retroceder a la pista anterior Presione tres veces. se Funciones de llamadas Función Qué hacer Realizar una llamada Mantenga presionado para activar el control de voz en su dispositivo móvil. Consulte “Acceso a los botones de control”. Cambiar la llamada desde el altavoz manos libres al dispositivo móvil mientras está en la llamada Mantenga presionado Responder una llamada Presione Rechazar una llamada Mantenga presionado Finalizar una llamada Presione Silenciar una llamada Mantenga presionado – y + simultáneamente. Mantenga presionado otra vez para restaurar el audio. Cambiar entre llamadas Mientras está en una llamada, presione para responder una segunda llamada. Presione dos veces para alternar entre las llamadas. . . . . Acceso a los botones de control El micrófono del altavoz actúa como una extensión del micrófono en su smartphone. Con en el altavoz, puede acceder a las capacidades de controles de voz en su dispositivo móvil para hacer/tomar llamadas o pedir a Siri® o Google Now™ que reproduzca música, informe sobre el clima, le de los resultados de un partido, entre otras cosas. Mantenga presionado para acceder al control de voz en su dispositivo. Se oye un tono que indica que el control de voz está activo. Alertas de voz Su altavoz identifica las llamadas entrantes (según corresponda). Para desactivar esta función, vea página 14. E S PA Ñ O L - 1 3 CONFIGURACIÓN DE LAS INDICACIONES DE VOZ Las indicaciones de voz lo guían por los procesos de conexión y emparejamiento de Bluetooth®. Idiomas preinstalados • Inglés • Alemán • Coreano • Sueco • Polaco • Español • Mandarín • Italiano • Neerlandés • Francés • Japonés • Portugués • Ruso Selección del idioma 1. Presione – o + para desplazarse por los idiomas. 2. C  uando escuche el idioma elegido, mantenga presionado el botón Multifunción para seleccionarlo. Se oye un sonido y “Listo para emparejar”. Cambio de idioma 1. Mantenga presionado – y el botón de modo de entrada oír el mensaje de voz de la primera opción de idioma. simultáneamente hasta 2. Presione – o + para desplazarse por los idiomas. 3. Cuando escuche su preferencia de idioma, mantenga presionado escuche un bip y “Conectado a <nombre del dispositivo móvil>.” hasta que Desactivación de las indicaciones de voz Mantenga presionado – y + simultáneamente hasta que escuche “avisos de voz apagado”. Nota: Repita para volver a activar los avisos de voz. 1 4 - E S PA Ñ O L T E C N O LO G Í A B LU E T O OT H ® La tecnología inalámbrica Bluetooth® permite transmitir música desde dispositivos móviles como teléfonos inteligentes, tabletas y computadoras. Antes de que pueda transmitir música desde un dispositivo, debe emparejar el dispositivo con el altavoz. Selección del método de emparejamiento Puede emparejar su dispositivo con los auriculares usando la tecnología inalámbrica Bluetooth o Near Field Communication (NFC). También puede usar la aplicación Bose® Connect para emparejar el dispositivo (vea la página 8). ¿Qué es NFC? NFC es una tecnología que permite a los dispositivos establecer una comunicación inalámbrica entre sí simplemente tocando cada dispositivo. Consulte la guía del usuario del dispositivo para ver si su modelo funciona con NFC. Si su dispositivo no es compatible con el emparejamiento Bluetooth a través de NFC o si no está seguro: Siga las instrucciones en “Emparejamiento del dispositivo móvil” en la página 16 Si su dispositivo admite emparejamiento Bluetooth a través de NFC: Siga las instrucciones en “Emparejar un dispositivo móvil con NFC” en la página 17 Nota: Si su dispositivo es compatible con el emparejamiento Bluetooth a través de NFC, puede usar cualquiera de los dos métodos de emparejamiento. E S PA Ñ O L - 1 5 T E C N O LO G Í A B LU E T O OT H ® Emparejamiento del dispositivo móvil Cuando enciende el altavoz por primera vez, el altavoz automáticamente busca el dispositivo móvil. 1. En el dispositivo, active la función Bluetooth®. Sugerencia: Generalmente, la función Bluetooth se encuentra en el menú Configuración. 2. Seleccione el altavoz Bose® Revolve SoundLink® en la lista de dispositivos. Una vez emparejado, escuchará “Conectado a <nombre del dispositivo móvil>” y el indicador Bluetooth se ilumina de color blanco. Nota: Para emparejar otro dispositivo, consulte la página 18. 1 6 - E S PA Ñ O L T E C N O LO G Í A B LU E T O OT H ® Emparejar un dispositivo móvil con NFC Nota: Cuando encienda el altavoz por primera vez, asegúrese de seleccionar un idioma antes de emparejar el dispositivo móvil con NFC. 1. Desbloquee su dispositivo móvil y active las funciones Bluetooth® y NFC. Consulte la guía del usuario del dispositivo para saber más sobre estas funciones. 2. Toque y mantenga presionado el punto de contacto NFC del dispositivo en la parte superior central del altavoz. El área de toque es el logotipo de Bose®. Es posible que el dispositivo le solicite que acepte el emparejamiento. Una vez emparejado, escuchará “Conectado a <nombre del dispositivo móvil>” y el indicador Bluetooth se ilumina de color blanco. E S PA Ñ O L - 1 7 T ecnología B luetoot h Emparejar otro dispositivo móvil Puede guardar hasta ocho dispositivos móviles en la lista de dispositivos conectados del altavoz. • Mantenga presionado el botón de Bluetooth® hasta que el indicador Bluetooth parpadea de color azul y se oye “Listo para emparejar otro dispositivo”. Empareje el dispositivo con el altavoz (vea la página 16). • Si el dispositivo es compatible con el emparejamiento por NFC, consulte “Emparejar un dispositivo móvil con NFC” en la página 17. Desconectar un dispositivo • Apague la función Bluetooth en el dispositivo. • Si el dispositivo es compatible con el emparejamiento a través de NFC, toque y mantenga presionado el punto de contacto NFC de su dispositivo a la parte superior central del altavoz. El área de toque es el logotipo de Bose®. Reconectar un dispositivo Cuando se enciende, el altavoz intenta reconectarse a los dos dispositivos conectados más recientemente. Nota: Los dispositivos deben estar dentro del rango y encendidos. Si el dispositivo es compatible con el emparejamiento a través de NFC, toque y mantenga presionado el punto de contacto NFC de su dispositivo a la parte superior del altavoz. El área de toque es el logotipo de Bose. 1 8 - E S PA Ñ O L A D M I N I S T R A C I Ó N D E C O N E X I O N E S M Ú LT I P L E S Se pueden almacenar hasta ocho dispositivos móviles emparejados en la lista de dispositivos emparejados del altavoz y el altavoz puede estar conectado de manera activa a dos dispositivos móviles al mismo tiempo. Nota: Solo puede reproducir audio desde un dispositivo a la vez. Identificar dispositivos móviles conectados Presione el botón Bluetooth® conectados. para oír los dispositivos que están actualmente Cambiar entre dos dispositivos conectados 1. Ponga en pausa el audio en el primer dispositivo. 2. Reproduzca audio en el segundo dispositivo. Conectar un dispositivo previamente emparejado 1. Presione para escuchar qué dispositivo está conectado actualmente. 2. Presione dentro de los dos segundos para conectar el siguiente dispositivo a la lista de dispositivos conectados del altavoz. 3. Repita hasta que oiga el nombre del dispositivo deseado. Oye un tono que indica que el dispositivo se está conectado. 4. Reproduzca audio en el dispositivo conectado. Borrado de la lista de dispositivos conectados 1. Mantenga presionado durante 10 segundos, hasta oír “Dispositivo Bluetooth® eliminado de la lista. Listo para emparejar.” Se borran todos los dispositivos y el altavoz está listo para emparejar un nuevo dispositivo. 2. Elimine el altavoz de la lista Bluetooth en el dispositivo. Uso de la aplicación Bose® Connect También puede controlar fácilmente múltiples dispositivos conectados usando la aplicación Bose® Connect (consulte la página 8). E S PA Ñ O L - 1 9 CONEXIONES CON CABLE Puede conectar la salida de audio a un teléfono inteligente, tableta, computadora u otro tipo de dispositivo móvil al conector AUX o conector micro-B USB. Conecte el cable estéreo de 3,5 mm El conector AUX usa un cable estéreo de 3,5 mm (no suministrado). 1. Con un cable estéreo de 3,5 mm, conecte el dispositivo móvil al conector AUX de su altavoz. 2. Presione el botón de encendido en el altavoz. 3. Presione y suelte el botón de modo de entrada hasta escuchar “audio AUX.” Conexión del cable USB 1. Con un cable USB, conecte el dispositivo al conector micro-B USB de su altavoz. 2. Presione en su altavoz. 3. Mantenga presionado 2 0 - E S PA Ñ O L hasta escuchar “Audio USB”. F U N C I O N A M I E N T O C O N B AT E R Í A Modo de protección de la batería Cuando el altavoz está desenchufado y no se usa por tres días con una carga restante de menos del 10 %, entra en el modo de protección de batería para conservar la carga de la batería. Para reactivar el altavoz, conéctelo a la red eléctrica de CA. Cuando no esté en uso, almacene el altavoz en un lugar fresco. PRECAUCIÓN: No almacene su altavoz durante períodos prolongados si está completamente cargado o cuando el indicador de la batería parpadea en rojo. Configuración de apagado automático El altavoz se apaga luego de 30 minutos de inactividad (ningún sonido proviene del altavoz) mientras use las siguientes conexiones y fuentes de alimentación: • Conexión AUX que funciona con batería o alimentación de CA (red eléctrica). • Conexión Bluetooth® que funciona con la alimentación de la batería. Desactivar el apagado automático 1. Mantenga presionado + y el botón de modo de entrada simultáneamente. Escuchará “Desactivación de apagado automático”. 2. Repita para volver a habilitar la función de apagado automático. E S PA Ñ O L - 2 1 I N D I C A D O R E S D E E S TA D O En la parte superior del altavoz encontrará una serie de indicadores que se iluminan según el estado del sistema. Indicador de la batería Indicador Bluetooth® 2 2 - E S PA Ñ O L Indicador de entrada I N D I C A D O R E S D E E S TA D O Indicador de la batería Muestra el nivel de carga de la batería. Cada vez que enciende el altavoz, el indicador de la batería muestra el nivel de carga de la batería durante dos segundos y un mensaje de voz anuncia el nivel de carga de la batería. Para comprobar el nivel de carga de la batería, mantenga presionado el botón de encendido durante tres segundos mientras comprueba . Nota: El rendimiento de la batería varía con el contenido que se reproduce y el nivel del volumen al cual se reproduce. Con un uso típico, la batería del altavoz dura hasta 12 horas. Actividad del indicador Estado del sistema Color verde Carga media a completa Ámbar intermitente Carga Color Ámbar Carga media Rojo intermitente Necesita carga Indicador Bluetooth® Muestra el estado de conexión de un dispositivo móvil. Actividad del indicador Estado del sistema Azul intermitente Listo para emparejar Blanco intermitente Conectándose Color blanco Conectado Indicador de entrada Muestra el estado de la conexión de un dispositivo conectado con un cable AUX o micro-B USB. Actividad del indicador Estado del sistema Color blanco El altavoz está listo para reproducir contenido de un dispositivo Para obtener más información sobre cómo usar un cable para conectar un dispositivo, vea página 20. E S PA Ñ O L - 2 3 E M P A R E J A M I E N T O D E L O S A LTAV O C E S B O S E ® Puede emparejar los altavoces Bose® juntos para reproducir los siguientes modos con la aplicación Bose Connect (recomendada) en los botones de control de los altavoces: • Modo Fiesta (los altavoces izquierdo y derecho reproducen simultáneamente) • Modo Estéreo (altavoz izquierdo y altavoz derecho reproducen por separado) Puede configurarlo usando la aplicación Bose® Connect (recomendado) o los botones de control del altavoz. Consulte la guía del usuario de Bose para ver si el altavoz secundario es compatible con estos modos. Emparejar los altavoces con la aplicación Bose® Connect (recomendada) Para más información, descargue la aplicación Bose Connect. Emparejar los altavoces de forma manual Si no puede acceder a la aplicación Bose Connect, siga las instrucciones más abajo. Modo Fiesta 1. Asegúrese de que ambos altavoces estén encendidos. 2. Asegúrese de que el altavoz esté conectado a su dispositivo móvil. 3. En el altavoz conectado a su dispositivo, mantenga presionado el botón Bluetooth® y el botón + simultáneamente. 4. Suelte los botones cuando escuche “Presionar los botones Bluetooth y Volumen simultáneamente en un segundo dispositivo Bose”. 2 4 - E S PA Ñ O L E M P A R E J A M I E N T O D E L O S A LTAV O C E S B O S E ® . 5. En el otro altavoz, mantenga presionado el botón Bluetooth® simultáneamente. y el botón – 6. Suelte los botones cuando el altavoz emita un tono. Luego de 10 segundos, escuchará “Modo fiesta” desde ambos altavoces simultáneamente. El modo ambiente está habilitado. Ahora podrá reproducir audio conjuntamente a través de su dispositivo. 7. Para una experiencia óptima, posicione los altavoces: • en la misma habitación o área exterior • para que no haya obstrucciones entre sí Nota: El rendimiento puede variar según el dispositivo móvil, la distancia y factores de entorno. Modo Estéreo 1. Configure los altavoces para el modo Fiesta (vea la página 24). 2. En un altavoz, mantenga presionado y el botón + simultáneamente. 3. Suelte los botones cuando oye “modo Estéreo.” Escuchará “Izquierdo” desde el altavoz izquierdo y “Derecho” desde el altavoz derecho. El modo estéreo está habilitado. Ahora podrá reproducir audio en estéreo a través de su dispositivo móvil. E S PA Ñ O L - 2 5 E M P A R E J A M I E N T O D E L O S A LTAV O C E S B O S E ® . 4. Para una experiencia óptima, posicione los altavoces: • en la misma habitación o área exterior • separados por 3 metros libre de obstrucciones • para que la distancia entre cada altavoz sea igual Nota: El rendimiento puede variar según el dispositivo móvil, la distancia y factores de entorno. Cambiar entre el modo Fiesta y el modo Estéreo En uno de los dos altavoces, presione el botón Bluetooth® simultáneamente. y el botón + Deshabilitar el modo Fiesta o el modo Estéreo Proceda de una de las siguientes maneras en cualquier altavoz: • Mantenga presionado hasta escuchar “Altavoces Bose desemparejados”. • Mantenga presionado el botón multifunción escuchar “Altavoces Bose desemparejados.” • Presione el botón de encendido 2 6 - E S PA Ñ O L y el botón + simultáneamente hasta para apagar el altavoz. C U I DA D O Y M A N T E N I M I E N TO Limpieza • Limpie la superficie del altavoz con un paño suave y limpio (con agua solamente). • No use rociadores cerca del altavoz. No use solventes, productos químicos ni soluciones de limpieza que contengan alcohol, amoníaco o abrasivos. • No permita que se derramen líquidos en las aberturas. Servicio de atención al cliente Para obtener ayuda adicional sobre el uso del altavoz: • Visit global/Bose.com/Support/SLR • Contacte al servicio de atención al cliente de Bose®. Remítase a la hoja de contacto que se encuentra en la caja. Garantía limitada El altavoz está cubierto con una garantía limitada. Visite nuestro sitio Web en global.Bose.com/warranty para obtener más detalles sobre la garantía limitada. Para registrar el producto, visite global.Bose.com/register para las instrucciones. Si no lo registra, no afectará sus derechos de garantía limitada. Información técnica Tensión de entrada: 5V Corriente de entrada: 1.6A E S PA Ñ O L - 2 7 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si tiene problemas con el altavoz: • Compruebe el indicador de la batería Cargue el altavoz si es necesario. (consulte la página 23). • Asegúrese de que todos los cables están conectados. • Compruebe el estado de los indicadores de estado (vea la página 23). • Coloque el altavoz según las sugerencias (vea la página 10). • Asegúrese de que el dispositivo móvil sea compatible con Bluetooth o con emparejamiento mediante tecnología NFC (consulte la página 15). Si no pudo resolver el problema, consulte la siguiente tabla para identificar síntomas y soluciones a problemas frecuentes. Si no puede resolver el problema, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Bose®. Soluciones comunes La siguiente tabla menciona síntomas y posibles soluciones a problemas frecuentes. Síntoma Solución No hay corriente (batería) • La batería podría estar en el modo de protección o descargada. Conéctela a la salida de CA (red eléctrica). La batería no carga • Asegúrese de estar usando el cable USB y la fuente de alimentación de USB suministrados por Bose. • Conecte el cable USB a una fuente de alimentación USB diferente. • Use un cable USB diferente. • Conecte a una fuente de CA (red eléctrica) diferente. El altavoz no se empareja con el dispositivo móvil • En el dispositivo móvil, desactive y vuelva a activar la función Bluetooth. Quite el altavoz de la lista Bluetooth en el dispositivo. Empareje el dispositivo otra vez. • Empareje otro dispositivo (consulte la página 18). • Borre la lista de dispositivos conectados del altavoz (vea la página 19). Empareje el dispositivo otra vez. • Restaure el altavoz (vea la página 30). El altavoz no se empareja con NFC • Desbloquee su dispositivo y active las funciones Bluetooth y NFC. • Toque y mantenga presionado el punto de contacto NFC del dispositivo en la parte trasera de su altavoz. • Retire el dispositivo de la caja. • Asegúrese de que el idioma esté seleccionado (consulte la página 14). • Use Bluetooth para emparejar el dispositivo (vea la página 16). Los altavoces Bose no se emparejan manualmente. 2 8 - E S PA Ñ O L Descargue la aplicación Bose Connect para obtener un método adicional para emparejar los altavoces Bose (consulte la página 8). SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Síntoma Solución No emite sonido • En el dispositivo móvil, desactive y vuelva a activar la función Bluetooth®. Quite el altavoz de la lista Bluetooth en el dispositivo. Empareje el dispositivo otra vez. • Aumente el volumen del altavoz, el dispositivo y la fuente de música. • Asegúrese de que los avisos de voz estén activados. Presione el botón Bluetooth® para oír el dispositivo móvil conectado. Verifique que esté usando el dispositivo correcto. • Use una fuente de música diferente. • Empareje otro dispositivo (consulte la página 18). • Si hay dos dispositivos conectados, ponga en pausa el otro dispositivo. No hay sonido proveniente de un dispositivo con cable • Encienda el dispositivo y reproduzca música. • Aumente el volumen del altavoz y del dispositivo. • Presione y suelte el botón de modo de entrada hasta que el indicador de modo de entrada se ilumine de color blanco. • Use un cable diferente. • Conecte un cable diferente. Calidad de sonido deficiente • Use una fuente de música diferente. • Empareje otro dispositivo (consulte la página 18). • Si hay dos dispositivos conectados, desconecte el segundo dispositivo. • Aumente el volumen en el dispositivo. • Compruebe la configuración de audio del dispositivo. Mala calidad de sonido desde un dispositivo con cable • Aumente el volumen del altavoz y del dispositivo. • Use un cable diferente. • Conecte un cable diferente. • Compruebe la configuración de audio del dispositivo. El audio se reproduce desde el móvil incorrecto (cuando hay dos dispositivos conectados) • Asegúrese de que los avisos de voz estén activados. Presione para escuchar los dispositivos conectados. Verifique que esté usando el dispositivo correcto. El altavoz se apaga • Si usa un dispositivo con cable, aumente el volumen en su dispositivo. • Ponga en pausa o salga de la fuente de música en el dispositivo que reproduce música. • Desconecte el segundo dispositivo. • Deshabilite el apagado automático (vea la página 21). E S PA Ñ O L - 2 9 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Restauración del altavoz El restablecimiento de fábrica borra la configuración de los dispositivos móviles emparejados y del idioma del altavoz, y lo devuelve a la configuración original de fábrica. 1. Encienda el altavoz. 2. Mantenga presionado el botón de Encendido durante 10 segundos. El altavoz se apaga. 3. Presione . El indicador de Bluetooth® se ilumina en color azul, y escuchará un aviso de voz solicitándole que seleccione un idioma (consulte la página 14). 3 0 - E S PA Ñ O L
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550
  • Page 551 551
  • Page 552 552
  • Page 553 553
  • Page 554 554
  • Page 555 555
  • Page 556 556
  • Page 557 557
  • Page 558 558
  • Page 559 559
  • Page 560 560
  • Page 561 561
  • Page 562 562
  • Page 563 563
  • Page 564 564
  • Page 565 565
  • Page 566 566
  • Page 567 567
  • Page 568 568
  • Page 569 569
  • Page 570 570
  • Page 571 571
  • Page 572 572
  • Page 573 573
  • Page 574 574
  • Page 575 575
  • Page 576 576
  • Page 577 577
  • Page 578 578
  • Page 579 579
  • Page 580 580
  • Page 581 581
  • Page 582 582
  • Page 583 583
  • Page 584 584
  • Page 585 585
  • Page 586 586
  • Page 587 587
  • Page 588 588
  • Page 589 589
  • Page 590 590
  • Page 591 591
  • Page 592 592
  • Page 593 593
  • Page 594 594
  • Page 595 595
  • Page 596 596
  • Page 597 597
  • Page 598 598
  • Page 599 599
  • Page 600 600
  • Page 601 601
  • Page 602 602
  • Page 603 603
  • Page 604 604
  • Page 605 605
  • Page 606 606
  • Page 607 607
  • Page 608 608
  • Page 609 609
  • Page 610 610
  • Page 611 611
  • Page 612 612
  • Page 613 613
  • Page 614 614
  • Page 615 615
  • Page 616 616
  • Page 617 617
  • Page 618 618
  • Page 619 619
  • Page 620 620
  • Page 621 621
  • Page 622 622
  • Page 623 623
  • Page 624 624
  • Page 625 625
  • Page 626 626
  • Page 627 627
  • Page 628 628
  • Page 629 629
  • Page 630 630
  • Page 631 631
  • Page 632 632

Bose SOUNDLINK REVOLVE El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para