Soehnle Fragrance oils Vanilla, 68025 Valencia El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Soehnle Fragrance oils Vanilla El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
15
ES
Contenido de la entrega
1 difusor de aromas SOEHNLE,
1 adaptador de corriente,
1 manual
Uso convencional
El difusor de aromas SOEHNLE
sirve exclusivamente para
mejorar el olor en la habitaci-
ón.
Recomendamos el empleo
exclusivo de los aceites esenci-
ales de SOEHNLE. Por favor,
siga las instrucciones de dosifi-
cación del envase.
Lea este manual detenidamen-
te antes del uso.
El aparato no está previsto para
un uso comercial.
Indicaciones
• Utiliceelaparatosóloconel
adaptador de corriente de ori-
gen.
• Esteaparatonoestáindicado
para el uso por parte de perso-
nas con capacidades físicas,
sensoriales o intelectuales
reducidas, o con falta de expe-
riencia o conocimientos, salvo
que sean supervisadas por otra
persona que se haga responsa-
ble de su seguridad o
les dé las indicaciones
necesarias para utilizar el apa-
rato.
Los niños sólo pue-
den utilizar el apara-
to si tienen más de
8 años y si los
supervisa una persona que se
haga responsable de su seguri-
dad o les dé las indicaciones
necesarias para utilizar el apa-
rato.
• Norelleneconaguacaliente
(> 40°C).
• Elaparatosólopuede
ser utilizado en un
lugar seco.
Asegúrese de que no se
encuentra cerca del adaptador
de corriente.
• Eladaptadordecorrientedebe
estar conectado de tal manera
que no haya ningún riesgo si el
aparato se llegara a caer, o
cuando el líquido se derrama-
se.
• Nopillenuncaelcablenilo
arrastre por encima de bordes
cortantes.
• Nuncautiliceelaparatocerca
de fuentes de calor.
• Noutiliceelaparatosiel
adaptador de corriente o el
cable está defectuoso.
Lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise
sorgfältig durch, bevor Sie das Heizkissen benutzen.
Bewahren Sie diese Gebrauchs-
anweisung für die spätere
Nutzung gut auf.
Stecken Sie keine Nadeln in das Heizkissen!
Verwenden Sie das Heizkissen nicht
zusammengeschoben oder gefaltet!
Verwenden Sie das Heizkissen nur in
geschlossenen Räumen!
Nicht chloren!
Das Heizkissen darf nicht gebügelt werden!
Der Kissenbezug darf mit geringer
Temperatur gebügelt werden!
Nicht chemisch reinigen!
Das Heizkissen darf nicht im Trockner
getrocknet werden!
Der Kissenbezug darf im Trockner
getrocknet werden!
Das Heizkissen darf nicht gewaschen werden!
Der Kissenbezug kann bei max. 40 °C
Normalwäsche gewaschen werden!
16
ES
A. Puesta en marcha
¡Rellene el aparato sólo cuando
el adaptador de corriente esté
desenchufado!
1. Quite la parte superior.
2. Rellene con agua destilada
hasta la marca máxima (100 ml).
3. Añada de 1 a 2 gotas de aceite
esencial SOEHNLE. Vuelva a
poner la parte superior de
modo que se ajuste.
4. Conecte el adaptador de corri-
ente.
5. Ponga encima de una superfi-
cie llana.
6. Encienda.
B. Limpieza
Por razones de higiene, el apa-
rato debe ser limpiado después
de cada carga – o al menos
cada 3 días. Antes de la lim-
pieza, desconecte el aparato de
la red.
1. Vacie el agua restante.
¡No por la apertura del ventila-
dor!
2. Limpie el depósito de agua con
un paño y bastoncillos de algo-
dón.
No emplee productos de lim-
pieza corrosivos o abrasivos.
C. Datos técnicos
Dimensiones: Ø 107 x 212 mm
Tensión nominal: 24V
Potencia nominal: 10 W
Contenido de agua: 100ml
Adaptador de corriente:
Modelo: GJA24-500
Primaria: 230V / 50Hz
Secundaria: 24V500mA
ta=40°C
17
ES
D. Solución de problemas
Síntoma Problema Solución
No hay
bruma
Adaptador de corriente no
enchufado
Conecte el adaptador
de corriente al enchufe
y al aparato.
Falta agua en el depósito Rellene con agua hasta
la marca máxima
Demasiada agua en el
depósito
Vacie el agua hasta la
marca máxima
La parte superior está blo-
queada por una película de
agua u otra cosa
Limpie con un paño
27
IT
Garanzia
Per 2 anni a partire dalla data di acquisto,
Soehnle garantisce mediante riparazione o
sostituzione l‘eliminazione gratuita di deficienze
dovute a difetti di materiale o di fabbricazione.
In caso di garanzia, consegnare al proprio riven-
ditore il prodotto accompagnata dal tagliando di
garanzia e dalla ricevuta d’acquisto.
Conformità UE
Questo apparecchio soddisfa la
direttiva CE vigente 2004/108/CE.
Alimentazione soddisfa i requisiti
generali della norma EN 60335-1:
2002.
Smaltimento di apparecchi elettrici ed elettronici
Direttiva CE 2002/96/CE
Questo prodotto non deve essere
smaltito come un normale rifiuto
domestico, bensì deve essere conseg-
nato ad un centro di raccolta per il
riciclaggio di apparecchi elettrici ed
elettronici. Ulteriori informazioni sono
disponibili rivolgendosi presso il proprio comune,
presso le aziende comunali di smaltimento
o presso il negozio dove il prodotto è stato
acquistato.
Servizio di assistenza al consumatore
Per domande e spunti sono a Vostra disposizione
i seguenti interlocutori competenti:
Germania
Tel: (08 00) 5 34 34 34
Numero internazionale
Tel.: +49 26 04 97 70
Dal lunedì al venerdì
dalle 08:30 alle 12:00
NL
Garantie
Soehnle garandeert gedurende 2 jaar vanaf
datum van aankoop de gratis reparatie of vervan-
ging van het apparaat, indien het materiaal- of
fabricagefouten vertoont.
Bij aanspraak op garantie dient de product met
het garantiebewijs aan de verkoper terug te
worden gegeven.
EG conformiteitsverklaring
Dit apparaat voldoet aan de toepas-
selijke EG-richtlijn 2004/108/EG.
De plug-in voeding voldoet aan de
algemene eisen van EN 60335-1:
2002.
Verwijdering van elektrische en elektronische
apparatuur EG-richtlijn 2002/96/EC
Dit product mag niet als gewoon hu-
ishoudelijk afval behandeld worden,
maar dient bij een inzamelpunt voor
recycling van elektrische en elektroni-
sche apparatuur te worden afgegeven.
Voor meer informatie kunt u zich
wenden tot uw gemeente, de gemeentelijke
afvalbedrijven of de winkel waar u het product
heeft gekocht.
Klantenservice
Voor vragen en suggesties kunt u graag contact
opnemen met de volgende aanspreekpartners:
Duitsland
Tel: (08 00) 5 34 34 34
Internationaal
Tel: +49 26 04 97 70
Maandag tot vrijdag
van 8u30 tot 12u00
ES
Garantía
Soehnle garantiza durante 2 años, a partir de la
fecha de compra, la eliminación gratuita de los
defectos, debido a errores en el material o de
fabricación, mediante reparación o intercambio.
En caso de hacer uso de la garantía, por favor
devuelva el producto a su vendedor con el
resguardo de garantía.
Conformidad CE
Este aparato corresponde a la norma
vigente 2004/108/CE. Fuente de ali-
mentación cumple con los requisitos
generales de la EN 60335-1: 2002.
Eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos
Directiva de la UE 2002/96/CE
Este producto no puede ser tratado
como basura doméstica normal, sino
que hay que entregarlo en un depó-
sito de recogida donde se reciclen
aparatos eléctricos y electrónicos.
Puede obtener más información en
su municipio, en las empresas encargadas de
las basuras municipales o en la tienda donde
compró el producto.
Servicio de atención al cliente
Para preguntas y sugerencias, las siguientes per-
sonas a contactar, quedan a su entera disposi-
ción:
Alemania
Tlfno: (08 00) 5 34 34 34
Internacional
Tlfno: +49 26 04 97 70
DE 2 Jahre Garantie EN 2 years guarantee FR 2 ans de garantie IT
Garanzia di 2 anni NL 2 jaar garantie ES 2 años de garantía SV 2 års
garanti CS 2 roky záruka RU 2 года гарантии
DE Absender EN Sender FR Expéditeur
IT Mittente NL Afzender ES Remitente
SV Avsän-dare CS OdesÌlatel
RU Отправиедъ
DE Beanstandungsgrund EN Reason for
complaint FR Motif de réclamation
IT Motivo del reclamo NL Reclamegrond
ES Motivo de la queja SV Orsak till
reklamationen CS Důvod reklamace
RU ричина рекламации
DE Kaufdatum EN Date of purchase
FR Date d’achat IT Data d’acquisto
NL Koopdatum ES Fecha de compara
SV Inköpsdatum CS Datum zakoupení
RU Дата покупкп
/