Holux GPSport 260 Quick Manual

Categoría
Accesorios para bicicletas
Tipo
Quick Manual
GPSport 260 Quick Guide
1. Unit Overview
Buttons
Name Icon Function
Power button
Press to pause/ resume log when the device is turned on.
Press for 3 seconds to turn on/off the unit.
Backlight
Menu
Exit
Press for 3 seconds to turn on/off the backlight.
Return to main menu
5-Direction
OK

Use Left, Up, Right, and Down to select an option.
Press the OK button to confirm input.
Reset device
+
Cannot turn off the system with the power button, please reset
system.
2. Installing Bike Mount
(1)
Attach the bracket to the bracket holder.
(2)
Thread the two cable ties through the slots of the bracket holder.
(3)
Place the rubber pad under the bike mount and attach the bike mount securely to the bike stem
using the two cable ties.
(4)
Slide in the GPS on top of the bike mount until it snaps into place
3. Initial Setup
Users will be prompted with the Initial Setup for the first use of GPSport 260.
If the GPSport 260 is reset, the Initial Setup will automatically start when users turn on the device.
4. Basic Operation/ Sport Mode
Once the device is turned on, the main menu appears. Select Sport Mode and the default first page for
Sport Mode appears Speed Meter. You are now on the Sport Page and are ready to use the basic
function of this device.
Main Menu Sport Mode Sport Page
Press the 5-direction button left or right to switch among pages with different sport information as
shown in the following. The Speed Meter page can be defined by user with preferred Top or Bottom sport
information. For detail, please refer to the user manual saved in the Tool CD that came with this device.
5. Starting/ Stopping Logging
Auto-Start Logging
The GPSport 260 is set to automatically log your track once it is
turned on. To stop/ pause logging during activity, just press the
Power button. The play icon “ ” will be replaced by pause icon
” as illustrated.
Users are able to use the Quick Menu function to start/pause the log. ( + )
NOTES
1. Barometer calibration is set to automatically perform by default. Users can perform the barometer
calibration manually. Please refer to the section titled “Barometer Calibration” in the user manual for
details on setting.
2. When a warning icon appears on the status bar , it means the 3D
compass needs calibration. Go to 3D compass mode to perform calibration.
3. Charge the battery for 5 hours before using this device for the first time.
4. Do not charge the device at high temperature otherwise the charging may not be performed or the
lithium battery cannot be fully charged.
1.5’’ LCD screen
OK/ Up/ Down/ Right/ Left button
Backlight
Menu
Exit
Power/
Stop/Pause
Speed Meter Abbreviation List
ALT = Altitude
AVG = Average speed
BAR = Barometer
CAL = Calorie
DST = Distance
KM = Kilometer
KMH = Kilometer per hour
MAX = Max speed
MPH = Mile per hour
ODA = Odometer A
ODB = Odometer B
SPD = Speed
TIM = Time
TOD CAL = Today’s Calorie
VAR = Variation
ezTour Plus S/N
GPSport 260 Schnellanleitung
1. Geräteüberblick
Tasten
Nutzen Sie die Tasten für die Basisfunktionen.
Name Symbol Funktion
Power Taste
Für Pause/Fortsetzung diese Taste drücken, wenn das Gerät
angeschaltet ist.
Für 3 Sekunden drücken um das Gerät ein-/auszuschalten.
Hintergrundbeleuchtung
Menü
Ausgang
Für 3 Sekunden drücken um die Hintergrundbeleuchtung
ein-/auszuschalten.
Zurück zum Hauptmenü
5-Wege Taster
OK

Nutzen Sie Links, Hoch, Rechts und Runter um eine Option
zu
wählen.
Drücken Sie die OK Taste um die Auswahl zu bestätigen.
System-Reset
+
Das System lässt sich mit dem Ein/Ausschalter nicht
ausschalten.
2. Den Fahrradhalter anbringen
(1) Befestigen Sie die Klammer im Klammerhalter.
(2) Ziehen Sie die beiden Kabelbinder durch die Aussparungen am Klammerhalter.
(3) Legen Sie die Gummiunterlage unter den Fahrradhalter und befestigen Sie beides mit den beiden
Kabelbindern sicher am Lenker oder Vorbau.
(4) Das GPS auf den Halter schieben bis es einrastet.
3. Initialisieren
Nutzer werden gebeten, das GPSport 260 zu initialisieren, wenn Sie es das erste Mal nutzen.
Wenn das GPSport 260 zurückgestellt wird, beginnt die Initialisierung automatisch sofern das Gerät
eingeschaltet wird.
4. Basisnutzung / Sport Modus
Sobald das Gerät eingeschaltet ist, erscheint das Hauptmenü. Wählen Sie den Sportmodus und die
voreingestellte erste Seite erscheint mit dem Geschwindigkeitsmesser. Sie sind jetzt auf der
Sportseite und können die Basisfunktionen des Gerätes nutzen.
Main Menu Sport Mode Sport Page
Drücken Sie den 5-Wege Taster nach links oder rechts um, wie im Folgenden gezeigt, zwischen den
Seiten mit unterschiedlicher sportrelevanter Information zu wechseln. Die Geschwindigkeitsmesser-Seite
kann vom Nutzer mit den vorgezogenen Hoch- oder Tief sportrelevanten Informationen personalisiert
werden.
Für Details lesen Sie in der Betriebsanleitung auf der Werkzeug-CD, die mit dem Gerät geliefert wurde.
5. Start/Stopp Logging
Auto-Start Logging
Das GPSport 260 ist so eingestellt, dass es Ihre Route automatisch
aufzeichnet, sobald es eingeschaltet wird. Um die Aufzeichnung zu
stoppen/zu unterbrechen während Sie aktiv sind, drücken Sie
einfach die Power Taste. Das Symbol aufzeichnen “ ” wird,
wie unten gezeigt, mit dem Symbol Pause “ ” getauscht.
Sie können zum Starten/Unterbrechen des Protokolls auch die Schnellmenü-Funktion nutzen. ( + )
Hinweise:
1. Vor dem Beginn jeder Freiluft-Aktivität sollte eine Barometer Kalibrierung durchgeführt werden. Die
Standardeinstellung ist Auto-Kalibrierung. Gehen Sie auf Hauptmenü
Einstellung
Kalibrierung
Barometer um die Kalibrierung durchzuführen.
2. Wenn ein Warnsymbol auf der Statusleiste erscheint, bedeutet das,
dass der 3D Kompass kalibriert werden muss. Gehen Sie zum 3D Kompass um eine
Kalibrierung durchzuführen.
3. Laden Sie den Akku vor der ersten Inbetriebnahme dieses Gerätes fünf Stunden lang auf.
4. Laden Sie das Gerät nicht bei hohen Temperaturen, denn vielleicht kann das Laden nicht durchgeführt
werden, oder die Lithium Batterie kann nicht komplett geladen werden.
1.
5
’’ LCD
Bildschirm
OK/Hoch/ Runter/ Rechts/ Links
Hintergrund-
beleuchtung
Menü
Ausgang
Power/
Stopp/Pause
Abkürzungen des
Geschwindigkeitsmessers
ALT = Höhe
AVG = Durchschnitt
BAR = Höhenmesser
CAL = Kalorie
KM = Kilometer
KMH = Kilometer pro Stunde
MAX = Max Geschwindigkeit
MPH = Meilen pro Stunde
ODA = Entfernungsmesser A
ODB = Entfernungsmesser B
SPD = Geschwindigkeit
TIM = Zeit
TOD CAL = Kalorien heute
VAR = Abweichung
Guía Rápida del GPSport 260
1. Información general
Botones
Nombre Icono Función
Botón de
encendido/apagado
Pulse para pausar/reanudar el registro de información cuando
el dispositivo esté encendido.
Pulse durante 3 segundos para encender/apagar la unidad.
Luz de fondo
Menú
Salir
Pulse durante 3 segundos para encender/apagar la luz de
fondo.
Regrese al menú principal
5 direcciones
Aceptar

Use Izquierda, Arriba, Derecha y Abajo para seleccionar una
opción
Pulse el botón Aceptar para confirmar la entrada.
Restablecer el sistema
+
No se puede apagar el sistema con el botón de encendido.
2. Cómo instalar la montura de la bicicleta
(1) Anexe el soporte al portasoportes.
(2) Pase los dos sujetacables a través de las ranuras del portasoportes.
(3) Coloque la almohadilla de goma debajo de la montura de la bicicleta y anexe la montura de la
bicicleta firmemente al poste de a bicicleta usando las dos amarraduras de cable.
(4) Deslice el GPS encima de la montura de la bicicleta hasta que encaje en su lugar.
3. Configuración inicial
Los usuarios visualizarán la Configuración Inicial durante el primer uso del GPSport 260.
Si se reinicia el GPSport 260, la Configuración Inicial se ejecutará automáticamente cuando los usuarios
enciendan el dispositivo.
4. Operación Básica/ Modo Deportivo
El menú principal aparecerá cuando se encienda el dispositivo. Seleccione Modo Deportivo y
aparecerá la primera página predeterminada del Modo Deportivo: Velocímetro. Ahora se encuentra en
la Página Deportes y está listo para usar las funciones básicas de este dispositivo.
Menú Principal Modo Deportivo Página Deportes
Pulse el botón de 5 direcciones hacia la izquierda o hacia la derecha para cambiar entre las
diferentes informaciones deportivas como se muestra a continuación. La página del Velocímetro puede
ser definida por el usuario empleando la información deportiva de Arriba o Abajo. Para más detalles,
consulte el manual almacenado en el CD Herramientas incluido con este dispositivo.
5. Cómo iniciar/detener el registro de información
Registro de información automático
El GPSport 260 ha sido configurado para registrar su trayecto
automáticamente al encenderse el mismo. Para detener/hacer una
pausa del registro de información durante la actividad, tan sólo
pulse el botón de encendido/apagado . El icono de reproducción
” será substituido por el icono de pausa “ ” como se muestra
en la imagen.
Los usuarios pueden utilizar la función Menú rápido para iniciar o pausar el registro de información.
( + )
Hinweise:
1. La calibración del barómetro ha sido configurada para realizarse de manera predeterminada. Los
usuarios pueden realizar la calibración del barómetro manualmente. Consulte la sección titulada
“Calibración del barómetro” del manual del usuario para más detalles sobre la configuración.
2. La presencia un icono de advertencia en la barra de estado significa
que la brújula 3D debe calibrarse. Pase al modo de brújula 3D para realizar la calibración.
3. Cargue la batería durante 5 horas utilizando este dispositivo la primera vez.
4. No cargue el dispositivo mientras haya una alta temperatura, ya que la batería de litio podría no
cargarse o no cargarse completamente.
Pantalla
LCD de 1,5’’
Botón Aceptar/Arriba/Abajo/Derecha/Izquierda
Luz de fondo
Menú
Salir
E
ncendido/
Apagado/
Detener/
Pausa
Lista de abreviaturas del velocímetro
ALT = Altitud
AVG = Velocidad promedio
BAR = Barómetro
CAL = Caloria
DST = Distancia
KM = Kilómetro
KMH = Kilometros por hora
MAX = Velocidad máxima
MPH = Millas por hora
ODA = Odómetro A
ODB = Odómetro B
SPD = Velocidad
TIM = Hora
TOD CAL = Calorías de hoy
VAR = Variación
Guide de mise en route du GPSport 260
1. Description de l'appareil
Boutons
Nom Icône Fonction
Bouton Marche
Appuyez pour faire une pause/continuer l'enregistrement
lorsque l'appareil est allumé.
Appuyez pendant 3 seconde pour allumer/éteindre l’appareil.
Rétroéclairage
Menu
Quitter
Appuyez pendant 3 seconde pour allumer/éteindre le
rétroéclairage.
Retour au menu principal
5 directions
OK

Utilisez les boutons Gauche, Haut, Droite et Bas pour
sélectionner une option.
Appuyez sur le bouton OK pour confirmer.
Réinitialisation du
système
+
Impossibilité de mettre le système hors tension avec le bouton
d’alimentation.
2. Installation sur un vélo
(1) Attachez l’adaptateur sur le support d’adaptateur.
(2) Faites passer deux attaches de câble dans les fentes du support d’adaptateur.
(3) Mettez le coussin en caoutchouc sous le support de vélo et attachez le support delo à la barre du
vélo en utilisant les deux attaches de câble.
(4) Faites glisser le GPS dessus le support de vélo jusqu’à ce qu’il soit fixé dessus.
3. Premiers réglages
Vous devrez effectuer quelques premiers réglages la première fois que vous utilisez le GPSport 260.
Si vous réinitialisez le GPSport 260, vous devrez refaire à nouveau les premiers réglages lorsque vous
rallumez l'appareil.
4. Opérations basiques/Mode Sport
Lorsque vous allumez l'appareil, le menu principal s'affiche. Sélectionnez Mode Sport et la première
page par défaut du Mode Sport affichera Compteur de vitesse. Vous êtes maintenant dans la Page
Sport et vous pouvez utiliser les fonctions basiques de l'appareil.
Menú Principal Modo Deportivo Página Deportes
Appuyez à gauche ou à droite sur le bouton à 5 directions pour changer de page, chaque page
contient des informations de différents sports comme indiqué ci-dessous. La page Compteur de vitesse
peut être configuré pour afficher les informations de sport Haut ou Bas. Pour plus de détails, référez-vous
au manuel de l'utilisateur, sur le CD des outils fournis avec cet appareil.
5. Commencer/Arrêter l'enregistrement
Commencer auto l'enregistrement
Le GPSport 260 enregistrera automatiquement votre chemin une
fois lorsqu'il est allumé. Pour arrêter/pauser l'enregistrement
pendant des activités, appuyez sur le bouton Marche . L'icône de
lecture “ ” sera remplacé par une icône de pause “ ” comme
indiqué.
L'utilisateur peut utiliser la fonction démarrer/mettre sur pause l'enregistrement du menu rapide.
( + )
REMARQUES:
1. Le calibrage du baromètre a été réglé pour se faire automatiquement par défaut. Vous pouvez
cependant faire un calibrage manuel du baromètre si vous le désirez. Veuillez vous référer à la section
Calibrage du baromètree dans ce manuel de l'utilisateur pour plus de détails.
2. Lorsque l'icône d'avertissement apparaît sur la barre d'état , cela
indique que le compas 3D a besoin d'être recalibré. Allez dans le mode Compas 3D pour faire le
calibrage.
3. Chargez la batterie pendant 5 heures avant d’utiliser l’appareil la première fois.
4. Ne chargez pas l'appareil dans des endroits chauds autrement la batterie au lithium ne pourra pas se
charger complètement.
Écran LCD
de 1,5"
Bouton OK/Haut/Bas/Droite/Gauche
Rétroéclairage
Menu
Quitter
Marche/
Stop/Pause
Liste des abréviations du compteur
de vitesse
ALT = Altitude
MOY = Vitesse moyenne
BAR = Baromètre
CAL = Calorie
DST = Distance
KM = Kilomètre
KMH = Kilomètres par heure
MAX = Vitesse max
MPH = Miles par heure
ODA = Odomètre A
ODB = Odomètre B
VIT = Vitesse
DUR = Durée
CAL AUJ = Calories aujourd'hui
VAR
= Variation
Guida rapida GPSport 260
1. Informazioni generali
Pulsanti
Nome pulsante Icona Funzione
Pulsante alimentazione
Premere per mettere in pausa/ripristinare il registro quando il
dispositivo è acceso.
Premere per tre secondi per accendere o spegnere l’unità.
Retroilluminazione
Menu
Esci
Premere per tre secondi per accendere o spegnere la
retroilluminazione.
Ritorna al menù principale
5 direzioni
OK

Usare i tasti sinistra, su, destra e giù per selezionare
un’opzione.
Premere “OK” per confermare il comando.
Reset del sistema
+
Impossibilità di spegnere il sistema mediante il tasto di
alimentazione.
2. Installazione del supporto da bicicletta
(1) Fissare la staffa al supporto da bicicletta.
(2) Inserire le due fascette attraverso i fori del supporto della staffa.
(3) Collocare il cuscinetto in gomma sotto il supporto per la bicicletta e fissarlo saldamente al manubrio
usando le due fascette.
(4) Far scorrere il GPS sulla parte superiore del supporto da bicicletta finché non fa uno scatto.
3. Configurazione iniziale
Al primo utilizzo di GPSport 260 viene richiesto all’utente di effettuare la configurazione iniziale.
Se il GPSport 260 viene reimpostato, la configurazione iniziale verrà avviata automaticamente quando gli
utenti accendono il dispositivo.
4. Funzionamento di base/Modalità sport
Una volta acceso il dispositivo, viene visualizzato il menu principale. Selezionare Modalità sport per
visualizzare la prima pagina predefinita per tale modalità con il Tachimetro. A questo punto si è nella
pagina Sport dove è possibile utilizzare le funzioni di base di questo dispositivo.
Menu principale Modalità sport Pagina sport
Premere il pulsante a cinque direzioni a sinistra o a destra per passare da una pagina all’altra, dove ci
sono le differenti informazioni sportive come mostrato di seguito. La pagina del tachimetro può essere
definita dall’utente con le informazioni sportive preferite in alto o in basso. Per i dettagli, fare riferimento al
manuale utente salvato nel CD con gli strumenti in dotazione con il dispositivo.
5. Avvio/arresto della registrazione
Avvio automatico della registrazione
GPSport 260 è impostato per registrare automaticamente il proprio
percorso una volta acceso. Per arrestare/mettere in pausa la
registrazione durante l’attività premere il pulsante . L’icona della
riproduzione “ ” verrà sostituita dall’icona della pausa “ ” come
illustrato.
Gli utenti possono usare la funzione Menu rapido per avviare/interrompere la registrazione. ( + )
NOTA:
1. La calibrazione del barometro è impostata per avvenire in automatico. Gli utenti possono effettuare la
calibrazione del barometro manualmente. Fare riferimento alla sezione intitolata “Calibrazione del
barometro” nel manuale utente per i dettagli sull’impostazione.
2. Quando viene visualizzata l’icona di avviso sulla barra di stato , la
bussola 3D deve essere calibrata. Andare sulla modalità bussola 3D per effettuare la
calibrazione.
3. Caricare la batteria per 5 ore prima di utilizzare questo dispositivo per la prima volta.
4. Non caricare il dispositivo ad alte temperature, altrimenti l’operazione non verrà effettuata o la batteria al
litio non si caricherà completamente.
Display LCD
da 1,5"
Pulsante OK/Su/Giù/Destra/Sinistra
Retroillumina
zione
Menu
Esci
Alimentazione/
Stop/Pausa
Elenco di abbreviazioni del
tachimetro
ALT = Altitudine
MEDIA = Velocità media
BAR = Barometro
CAL = Calorie
DST = Distanza
KM = Chilometri
KMH = Chilometri orari
MAX = Vel. Max.
MPH = Miglia orarie
ODA = Odometro A
ODB = Odometro B
VEL = Velocità
TEM = Tempo
CAL GIO = calorie giornaliere
VAR
=
Variazione
GPSport 260 Rychlý průvodce
1. Popis zařízení
Tlačítka
Název Ikoa Funkce
Tlačítko Power
Stiskněte pro pausu/pokračování záznamu pokud je zařízení
zapnuté.
Stiskněte a podržte 3 vteřiny pro zapnutí/vypnutí přístroje.
Podsvícení
Menu
Exit
Stiskněte a podržte 3 vteřiny pro zapnutí/vypnutí podsvícení.
Návrat do hlavního menu.
5 směrů
OK

Použití pro pohyb nahoru, dolů, doprava, doleva.
Stiskněte tlačítko OK pro potvrzení volby.
Resetovat přístroj
+
Nelze vypnout systém pomocí vypínače
2. Instalace držáku na řídítka
(1) Připojte kolébku k držáku.
(2) Přetáhněte 2 pásky skrze otvory v držáku.
(3) Umístěte gumovou podložku pod držák na řídítka a pásky dobře utáhněte.
(4) Nasuňte GPS do kolébky až zapadne na svoje místo.
3. Základní nastave
Uživatel bude při prvním spuštění požádán o základní nastavení zařízení GPSport 260.
V případě resetování zařízení GPSport 260, bude po startu toto nastavení opět vyžadováno.
4. Základní operace/režim sportu
Po zapnutí zařízení se objeví základnabídka. Vyberte Sport Mode a první stránka se objeví Speed
Meter (rychloměr). Nacházíte se teď na obrazovce Sport Page a můžete začít využívat základní funkce
zařízení.
Main Menu Sport Mode Sport Page
Stiskem 5ti směrového tlačítka doleva nebo doprava se přepnete na další obrazovky s různými
informacemi o vaší sportovní aktivitě. Obrazovka rychloměru může být přizpůsobená ivatelem, jestli
upřednostňuje informace nahoře, nebo dole. Pro více informací si prostudujte Návod k obsluze, který je
uložen na CD dodaném se zařízením.
5. Start/zastavení záznamu
Auto-Start Logging (Automatický start záznamu)
GPSport 260 zaznamenává trasu automaticky po zapnutí.
Pro zastavená/přerušení záznamu v průběhu aktivity stiskněte
tlačítko Power . Ikona “ ” se změní na ikonu přerušení “
dle obrázku.
Uživatelé mohou používat funkci Quick Menu (Rychlá nabídka) ke spuštění/pozastavení záznamu.
( + )
Poznámky
1. Kalibrace barometru by se měla provádět před začátkem každé sportovní aktivity. Přejděte na: Main
Menu
Setting
Calibration
Barometer
2. Při zobrazení ikony v oblasti stavových ikon to znamená, že je potřeba
provézt kalibraci 3D kompasu. Přejděte na obrazovku 3D kompasu a proveďte kalibraci.
3. Před prvním použitím přístroje nechte nabíjet baterii alespoň 5 hodin.
4. Nenabíjejte zařízení v prostředí s vysokou teplotou. Nabíjení nemusí proběhnout, nebo se lithio
baterie nemusí zcela nabít.
1.
5
’’ LCD
obrazovka
OK/Nahoru/ Dolů/ Doprava/ Doleva
Podsvícení
Menu
Exit
Power/
Stop/Pause
Speed Meter Abbreviation List
ALT = Výška
AVG = Průměrná rychlost
BAR = Barometr
CAL = Kalorie
DST = Vzdálenost
KM = Kilometr
KMH = Kilometrů za hodinu
MAX = Max rychlost
MPH = Míle za hodinu
ODA = Odometr A
ODB = Odometr B
SPD = Rychlost
TIM = Čas
TOD CAL = Dnešní kalorie
VAR = Variation
GPSport 260 快速導引手冊
快速導引手冊快速導引手冊
快速導引手冊
1. 外觀
外觀外觀
外觀
按鍵功能表
按鍵功能表按鍵功能表
按鍵功能表
名稱
名稱名稱
名稱 圖示
圖示圖示
圖示 功能
功能功能
功能
電源按鍵
當本裝置開啟時,可暫停/ 重新開始記錄
按壓 3 秒,將本裝置開機與關機。
選單
退出
退出回到主選單
按壓 3 秒,開啟或關閉背光。
五向鍵
OK

使用上下左右鍵選擇項目。
中間 OK 鍵為確認輸入。
系統重置
+
無法使用電源按鈕關閉系統電源時,請執行系統重
2. 安裝腳踏車座架
安裝腳踏車座架安裝腳踏車座架
安裝腳踏車座架
(1)
將座架裝上座架固定器。
(2)
將兩條紮線帶穿過座架固定器的插槽。
(3)
將橡皮墊置於腳踏車座架之下,並使用兩條紮線帶將腳踏車座架穩固地安裝於腳踏車龍頭上
(4)
GPS 插入腳踏車座架,直到卡入定位。 紮線帶可重複使用
3. 初始設定
初始設定初始設定
初始設定
在第一次使用 GPSport 260,使用者會被導引完成初始安裝程式。
如果 GPSport 260 被重置,當使用者開啟裝置時,初始安裝程式會自動執行。
4. 基本操作
基本操作基本操作
基本操作/ 運動模式
運動模式運動模式
運動模式
GPSport 260 開啟時,會出現下列主選單。選擇運動模式後,會自動出現時速表頁面。當看到此頁面,
您就可以準備開始使用 GPSport 260 的基本功能。
主畫面
主畫面主畫面
主畫面 運動模式
運動模式運動模式
運動模式 時速表頁面
時速表頁面時速表頁面
時速表頁面
使用 5 鍵切換不動資功能。時表頁顯示所想的運
值。有關功能的詳細使用說明,請參閱隨附光碟片內的使用手冊
5.開始
開始開始
開始/ 停止記錄
停止記錄停止記錄
停止記錄
自動開始記錄
自動開始記錄自動開始記錄
自動開始記錄
GPSport 260 開啟時,會自動開始記錄軌跡。
如您要停止或暫停記錄只要按下 開關鍵即可頁面右方的記錄
圖示 會變成暫停圖示 ,如下圖所示。
※ 您可透過快速選單功能 ( + ),在每個畫面都可以開始/ 暫停記錄。
註:
1.
氣壓高度計校正預設值是自動執行校正功能,使用者可自行更改為手動校正;詳細的校正設定使用說明
請參閱隨附光碟片內的使用手冊。
2.
當在狀態列 出現警告圖示
訊息出現時表示需要校正羅請至
子羅盤模式進行校正。
3.
第一次使用本產品,請先充
5
小時後再使
4.
在高溫下,可能無法執行充電或鋰電池無法完全充電。
縮寫表
縮寫表縮寫表
縮寫表
ALT = 海拔
AVG = 平均速度
BAR = 氣壓高度
CAL = 卡路里
DST = 距離
KM = 公里
KMH = 公里/
MAX = 最快速度
MPH = 英里/
ODA = 里程計 A
ODB = 里程計 B
SPD = 速度
TIM = 時間
TOD CAL = 今日的卡路里
VAR = 變化值
1.5’’ LCD 螢幕
螢幕螢幕
螢幕
確認
確認確認
確認/
/ /
/ 上
上/
/ /
/ 下
下/
/ /
/ 左
/
/ /
/ 右鍵
右鍵右鍵
右鍵
背光
背光背光
背光/
目錄
目錄目錄
目錄/
退出
退出退出
退出
/關機
關機關機
關機/
開始
開始開始
開始/
暫停
暫停暫停
暫停
GPSport 260 快速导引手册
快速导引手快速导引手
快速导引手
1. 外观
外观外观
外观
按键菜单
按键菜单按键菜单
按键菜单
名称
名称名称
名称 图示
图示图示
图示 功能
功能功能
功能
电源按键
当本装置开启时,可暂停/ 重新开始记录
按压 3 秒,将本装置开机与关机
选单
退出
退出回到主选单
按压 3 秒,开启或关闭背光。
五向键
OK

使用上下左右键选择项目。
中间 OK 为确认输入。
系统重置
+
无法使用电源按钮关闭系统电源时,请执行系统重
2. 安装脚踏车座架
安装脚踏车座架安装脚踏车座架
安装脚踏车座架
(1)
将座架装上座架固定器。
(2)
将两条扎线带穿过座架固定器的插槽。
(3)
将橡皮垫置于脚踏车座架之下,并使用两条扎线带将脚踏车座架稳固地安装于脚踏车龙头上
(4)
GPS 插入脚踏车座架,直到卡入定位。 扎线带可重复使用
3. 初始设定
初始设定初始设定
初始设定
在第一次使用 GPSport 260,使用者会被导引完成初始安装程序。
如果 GPSport 260 被重置,当使用者开启装置时,初始安装程序会自动执行。
4. 基本操作
基本操作基本操作
基本操作/ 运动模式
运动模式运动模式
运动模式
GPSport 260 开启时,会出现下列主选单。选择运动模式后,会自动出现时速表页面。当看到此页面,
您就可以准备开始使用 GPSport 260 的基本功能。
主畫面
主畫面主畫面
主畫面 運動模式
運動模式運動模式
運動模式 時速表頁面
時速表頁面時速表頁面
時速表頁面
使用 5 向键的 左右 键切换不同运动信息功能的画面。时速表页面可变更显示为您所想要的运动数值。
有关功能的详细使用说明,请参阅随附光盘片内的使用手册。
5.开始
开始开始
开始/ 停止记录
停止记录停止记录
停止记录
自动开始记录
自动开始记录自动开始记录
自动开始记录
GPSport 260 开启时,会自动开始记录轨迹。
如您要停止或暂停记录,只要按下 开关键即可;页面右方的记录
图标 会变成暂停图示 ,如下图所示。
您可透过快速选单功能 ( + ),在每个画面都可以开始/ 暂停记录。
注:
1.
气压高度计校正默认值是自动执行校正功能,使用者可自行更改为手动校正;详细的校正设定使用说明
请参阅随附光盘片内的使用手册。
2.
当在状态列 出现警告图示
讯息出现时,表示需要校正罗盘。
子罗盘模式进行校正。
3.
第一次使用本产品,请先充
5
小时后再使
4.
在高温下,可能无法执行充电或锂电池无法完全充电。
81214-03N
缩写表
缩写表缩写表
缩写表
ALT = 海拔
AVG = 平均速度
BAR = 气压高度
CAL = 卡路里
DST = 距离
KM = 公里
KMH = 公里/
MAX = 最快速度
MPH = 英里/
ODA = 里程计 A
ODB = 里程计 B
SPD = 速度
TIM = 时间
TOD CAL = 今日的卡路里
VAR = 变化值
1.5’’ LCD 屏幕
屏幕屏幕
屏幕
确认
确认确认
确认/
/
/
/ 右键
右键右键
右键
背光
背光背光
背光/
目录
目录目录
目录/
退出
退出退出
退出
/关机
关机关机
关机/
开始
开始开始
开始/
暂停
暂停暂停
暂停

Transcripción de documentos

GPSport 260 Quick Guide 1. Unit Overview 3. Initial Setup Users will be prompted with the Initial Setup for the first use of GPSport 260. If the GPSport 260 is reset, the Initial Setup will automatically start when users turn on the device. 1.5’’ LCD screen Backlight Menu Exit Power/ Stop/Pause OK/ Up/ Down/ Right/ Left button Speed Meter Abbreviation List ALT = Altitude AVG = Average speed BAR = Barometer CAL = Calorie DST = Distance KM = Kilometer KMH = Kilometer per hour MAX = Max speed MPH = Mile per hour ODA = Odometer A ODB = Odometer B SPD = Speed TIM = Time TOD CAL = Today’s Calorie VAR = Variation 4. Basic Operation/ Sport Mode Once the device is turned on, the main menu appears. Select Sport Mode and the default first page for Sport Mode appears Speed Meter. You are now on the Sport Page and are ready to use the basic function of this device. Buttons Name Power button Icon Function Press to pause/ resume log when the device is turned on. Press for 3 seconds to turn on/off the unit. Backlight Menu Exit 5-Direction OK Reset device Main Menu  Sport Mode  Sport Page Press the 5-direction button left  or right to switch among pages with different sport information as shown in the following. The Speed Meter page can be defined by user with preferred Top or Bottom sport information. For detail, please refer to the user manual saved in the Tool CD that came with this device. Press for 3 seconds to turn on/off the backlight.   + Return to main menu Use Left, Up, Right, and Down to select an option. Press the OK button to confirm input. Cannot turn off the system with the power button, please reset system. 2. Installing Bike Mount (1) Attach the bracket to the bracket holder. (2) Thread the two cable ties through the slots of the bracket holder. (3) Place the rubber pad under the bike mount and attach the bike mount securely to the bike stem using the two cable ties. (4) Slide in the GPS on top of the bike mount until it snaps into place 5. Starting/ Stopping Logging Auto-Start Logging The GPSport 260 is set to automatically log your track once it is turned on. To stop/ pause logging during activity, just press the Power button. The play icon “ ” will be replaced by pause icon ” as illustrated. “ ※ Users are able to use the Quick Menu function to start/pause the log. ( + ) NOTES 1. Barometer calibration is set to automatically perform by default. Users can perform the barometer calibration manually. Please refer to the section titled “Barometer Calibration” in the user manual for details on setting. 2. When a warning icon appears on the status bar , it means the 3D to perform calibration. compass needs calibration. Go to 3D compass mode 3. Charge the battery for 5 hours before using this device for the first time. 4. Do not charge the device at high temperature otherwise the charging may not be performed or the lithium battery cannot be fully charged. ezTour Plus S/N GPSport 260 Schnellanleitung 1. Geräteüberblick 3. Initialisieren 1.5’’ LCD Bildschirm Hintergrundbeleuchtung Menü Ausgang Power/ Stopp/Pause OK/Hoch/ Runter/ Rechts/ Links Abkürzungen des Geschwindigkeitsmessers ALT = Höhe AVG = Durchschnitt BAR = Höhenmesser CAL = Kalorie KM = Kilometer KMH = Kilometer pro Stunde MAX = Max Geschwindigkeit MPH = Meilen pro Stunde ODA = Entfernungsmesser A ODB = Entfernungsmesser B SPD = Geschwindigkeit TIM = Zeit TOD CAL = Kalorien heute VAR = Abweichung Tasten Nutzen Sie die Tasten für die Basisfunktionen. Name Symbol Funktion Power Taste Für Pause/Fortsetzung diese Taste drücken, wenn das Gerät angeschaltet ist. Für 3 Sekunden drücken um das Gerät ein-/auszuschalten. Hintergrundbeleuchtung Menü Ausgang 5-Wege Taster OK System-Reset   + Für 3 Sekunden drücken um die Hintergrundbeleuchtung ein-/auszuschalten. Zurück zum Hauptmenü Nutzen Sie Links, Hoch, Rechts und Runter um eine Option zu wählen. Drücken Sie die OK Taste um die Auswahl zu bestätigen. Das System lässt sich mit dem Ein/Ausschalter nicht ausschalten. 2. Den Fahrradhalter anbringen (1) Befestigen Sie die Klammer im Klammerhalter. (2) Ziehen Sie die beiden Kabelbinder durch die Aussparungen am Klammerhalter. (3) Legen Sie die Gummiunterlage unter den Fahrradhalter und befestigen Sie beides mit den beiden Kabelbindern sicher am Lenker oder Vorbau. (4) Das GPS auf den Halter schieben bis es einrastet. Nutzer werden gebeten, das GPSport 260 zu initialisieren, wenn Sie es das erste Mal nutzen. Wenn das GPSport 260 zurückgestellt wird, beginnt die Initialisierung automatisch sofern das Gerät eingeschaltet wird. 4. Basisnutzung / Sport Modus Sobald das Gerät eingeschaltet ist, erscheint das Hauptmenü. Wählen Sie den Sportmodus und die voreingestellte erste Seite erscheint mit dem Geschwindigkeitsmesser. Sie sind jetzt auf der Sportseite und können die Basisfunktionen des Gerätes nutzen.  Main Menu  Sport Mode Sport Page Drücken Sie den 5-Wege Taster nach links  oder rechts  um, wie im Folgenden gezeigt, zwischen den Seiten mit unterschiedlicher sportrelevanter Information zu wechseln. Die Geschwindigkeitsmesser-Seite kann vom Nutzer mit den vorgezogenen Hoch- oder Tief sportrelevanten Informationen personalisiert werden. Für Details lesen Sie in der Betriebsanleitung auf der Werkzeug-CD, die mit dem Gerät geliefert wurde. 5. Start/Stopp Logging Auto-Start Logging Das GPSport 260 ist so eingestellt, dass es Ihre Route automatisch aufzeichnet, sobald es eingeschaltet wird. Um die Aufzeichnung zu stoppen/zu unterbrechen während Sie aktiv sind, drücken Sie einfach die Power Taste. Das Symbol aufzeichnen “ ” wird, wie unten gezeigt, mit dem Symbol Pause “ ” getauscht. ※ Sie können zum Starten/Unterbrechen des Protokolls auch die Schnellmenü-Funktion nutzen. ( + ) Hinweise: 1. Vor dem Beginn jeder Freiluft-Aktivität sollte eine Barometer Kalibrierung durchgeführt werden. Die Standardeinstellung ist Auto-Kalibrierung. Gehen Sie auf Hauptmenü  Einstellung  Kalibrierung  Barometer um die Kalibrierung durchzuführen. 2. Wenn ein Warnsymbol auf der Statusleiste erscheint, bedeutet das, dass der 3D Kompass kalibriert werden muss. Gehen Sie zum 3D Kompass um eine Kalibrierung durchzuführen. 3. Laden Sie den Akku vor der ersten Inbetriebnahme dieses Gerätes fünf Stunden lang auf. 4. Laden Sie das Gerät nicht bei hohen Temperaturen, denn vielleicht kann das Laden nicht durchgeführt werden, oder die Lithium Batterie kann nicht komplett geladen werden. Guía Rápida del GPSport 260 1. Información general Pantalla LCD de 1,5’’ Luz de fondo Menú Salir Encendido/ Apagado/ Detener/ Pausa Botón Aceptar/Arriba/Abajo/Derecha/Izquierda Lista de abreviaturas del velocímetro ALT = Altitud AVG = Velocidad promedio BAR = Barómetro CAL = Caloria DST = Distancia KM = Kilómetro KMH = Kilometros por hora MAX = Velocidad máxima MPH = Millas por hora ODA = Odómetro A ODB = Odómetro B SPD = Velocidad TIM = Hora TOD CAL = Calorías de hoy VAR = Variación 3. Configuración inicial Los usuarios visualizarán la Configuración Inicial durante el primer uso del GPSport 260. Si se reinicia el GPSport 260, la Configuración Inicial se ejecutará automáticamente cuando los usuarios enciendan el dispositivo. 4. Operación Básica/ Modo Deportivo El menú principal aparecerá cuando se encienda el dispositivo. Seleccione Modo Deportivo y aparecerá la primera página predeterminada del Modo Deportivo: Velocímetro. Ahora se encuentra en la Página Deportes y está listo para usar las funciones básicas de este dispositivo.  Botones Nombre Botón de encendido/apagado Luz de fondo Menú Salir 5 direcciones Aceptar Restablecer el sistema Menú Principal Icono   + Función Pulse para pausar/reanudar el registro de información cuando el dispositivo esté encendido. Pulse durante 3 segundos para encender/apagar la unidad. Pulse durante 3 segundos para encender/apagar la luz de fondo. Regrese al menú principal Use Izquierda, Arriba, Derecha y Abajo para seleccionar una opción Pulse el botón Aceptar para confirmar la entrada. No se puede apagar el sistema con el botón de encendido. 2. Cómo instalar la montura de la bicicleta (1) Anexe el soporte al portasoportes. (2) Pase los dos sujetacables a través de las ranuras del portasoportes. (3) Coloque la almohadilla de goma debajo de la montura de la bicicleta y anexe la montura de la bicicleta firmemente al poste de a bicicleta usando las dos amarraduras de cable. (4) Deslice el GPS encima de la montura de la bicicleta hasta que encaje en su lugar.  Modo Deportivo Página Deportes Pulse el botón de 5 direcciones hacia la izquierda  o hacia la derecha para cambiar entre las diferentes informaciones deportivas como se muestra a continuación. La página del Velocímetro puede ser definida por el usuario empleando la información deportiva de Arriba o Abajo. Para más detalles, consulte el manual almacenado en el CD Herramientas incluido con este dispositivo. 5. Cómo iniciar/detener el registro de información Registro de información automático El GPSport 260 ha sido configurado para registrar su trayecto automáticamente al encenderse el mismo. Para detener/hacer una pausa del registro de información durante la actividad, tan sólo pulse el botón de encendido/apagado . El icono de reproducción “ ” será substituido por el icono de pausa “ ” como se muestra en la imagen. ※ Los usuarios pueden utilizar la función Menú rápido para iniciar o pausar el registro de información. ( + ) Hinweise: 1. La calibración del barómetro ha sido configurada para realizarse de manera predeterminada. Los usuarios pueden realizar la calibración del barómetro manualmente. Consulte la sección titulada “Calibración del barómetro” del manual del usuario para más detalles sobre la configuración. 2. La presencia un icono de advertencia en la barra de estado significa para realizar la calibración. que la brújula 3D debe calibrarse. Pase al modo de brújula 3D 3. Cargue la batería durante 5 horas utilizando este dispositivo la primera vez. 4. No cargue el dispositivo mientras haya una alta temperatura, ya que la batería de litio podría no cargarse o no cargarse completamente. Guide de mise en route du GPSport 260 1. Description de l'appareil Écran LCD de 1,5" Rétroéclairage Menu Quitter Marche/ Stop/Pause Bouton OK/Haut/Bas/Droite/Gauche Liste des abréviations du compteur de vitesse ALT = Altitude MOY = Vitesse moyenne BAR = Baromètre CAL = Calorie DST = Distance KM = Kilomètre KMH = Kilomètres par heure MAX = Vitesse max MPH = Miles par heure ODA = Odomètre A ODB = Odomètre B VIT = Vitesse DUR = Durée CAL AUJ = Calories aujourd'hui VAR = Variation 3. Premiers réglages Vous devrez effectuer quelques premiers réglages la première fois que vous utilisez le GPSport 260. Si vous réinitialisez le GPSport 260, vous devrez refaire à nouveau les premiers réglages lorsque vous rallumez l'appareil. 4. Opérations basiques/Mode Sport Lorsque vous allumez l'appareil, le menu principal s'affiche. Sélectionnez Mode Sport et la première page par défaut du Mode Sport affichera Compteur de vitesse. Vous êtes maintenant dans la Page Sport et vous pouvez utiliser les fonctions basiques de l'appareil.  Boutons Nom Bouton Marche Rétroéclairage Menu Quitter 5 directions OK Réinitialisation du système Menú Principal Icône   + Fonction Appuyez pour faire une pause/continuer l'enregistrement lorsque l'appareil est allumé. Appuyez pendant 3 seconde pour allumer/éteindre l’appareil. Appuyez pendant 3 seconde pour allumer/éteindre le rétroéclairage. Retour au menu principal Utilisez les boutons Gauche, Haut, Droite et Bas pour sélectionner une option. Appuyez sur le bouton OK pour confirmer. Impossibilité de mettre le système hors tension avec le bouton d’alimentation. 2. Installation sur un vélo (1) Attachez l’adaptateur sur le support d’adaptateur. (2) Faites passer deux attaches de câble dans les fentes du support d’adaptateur. (3) Mettez le coussin en caoutchouc sous le support de vélo et attachez le support de vélo à la barre du vélo en utilisant les deux attaches de câble. (4) Faites glisser le GPS dessus le support de vélo jusqu’à ce qu’il soit fixé dessus.  Modo Deportivo Página Deportes Appuyez à gauche  ou à droite  sur le bouton à 5 directions pour changer de page, chaque page contient des informations de différents sports comme indiqué ci-dessous. La page Compteur de vitesse peut être configuré pour afficher les informations de sport Haut ou Bas. Pour plus de détails, référez-vous au manuel de l'utilisateur, sur le CD des outils fournis avec cet appareil. 5. Commencer/Arrêter l'enregistrement Commencer auto l'enregistrement Le GPSport 260 enregistrera automatiquement votre chemin une fois lorsqu'il est allumé. Pour arrêter/pauser l'enregistrement pendant des activités, appuyez sur le bouton Marche . L'icône de ” comme lecture “ ” sera remplacé par une icône de pause “ indiqué. ※ L'utilisateur peut utiliser la fonction démarrer/mettre sur pause l'enregistrement du menu rapide. ( + ) REMARQUES: 1. Le calibrage du baromètre a été réglé pour se faire automatiquement par défaut. Vous pouvez cependant faire un calibrage manuel du baromètre si vous le désirez. Veuillez vous référer à la section “Calibrage du baromètree” dans ce manuel de l'utilisateur pour plus de détails. 2. Lorsque l'icône d'avertissement apparaît sur la barre d'état indique que le compas 3D a besoin d'être recalibré. Allez dans le mode Compas 3D , cela pour faire le calibrage. 3. Chargez la batterie pendant 5 heures avant d’utiliser l’appareil la première fois. 4. Ne chargez pas l'appareil dans des endroits chauds autrement la batterie au lithium ne pourra pas se charger complètement. Guida rapida GPSport 260 1. Informazioni generali Display LCD da 1,5" Retroillumina zione Menu Esci Alimentazione/ Stop/Pausa Pulsante OK/Su/Giù/Destra/Sinistra Pulsanti Nome pulsante Pulsante alimentazione Retroilluminazione Menu Esci 5 direzioni OK Reset del sistema Elenco di abbreviazioni del tachimetro ALT = Altitudine MEDIA = Velocità media BAR = Barometro CAL = Calorie DST = Distanza KM = Chilometri KMH = Chilometri orari MAX = Vel. Max. MPH = Miglia orarie ODA = Odometro A ODB = Odometro B VEL = Velocità TEM = Tempo CAL GIO = calorie giornaliere VAR = Variazione 3. Configurazione iniziale Al primo utilizzo di GPSport 260 viene richiesto all’utente di effettuare la configurazione iniziale. Se il GPSport 260 viene reimpostato, la configurazione iniziale verrà avviata automaticamente quando gli utenti accendono il dispositivo. 4. Funzionamento di base/Modalità sport Una volta acceso il dispositivo, viene visualizzato il menu principale. Selezionare Modalità sport per visualizzare la prima pagina predefinita per tale modalità con il Tachimetro. A questo punto si è nella pagina Sport dove è possibile utilizzare le funzioni di base di questo dispositivo.  Menu principale Modalità sport Icona   + Funzione Premere per mettere in pausa/ripristinare il registro quando il dispositivo è acceso. Premere per tre secondi per accendere o spegnere l’unità. Premere per tre secondi per accendere o spegnere la retroilluminazione. Ritorna al menù principale Usare i tasti sinistra, su, destra e giù per selezionare un’opzione. Premere “OK” per confermare il comando. Impossibilità di spegnere il sistema mediante il tasto di alimentazione. 2. Installazione del supporto da bicicletta (1) Fissare la staffa al supporto da bicicletta. (2) Inserire le due fascette attraverso i fori del supporto della staffa. (3) Collocare il cuscinetto in gomma sotto il supporto per la bicicletta e fissarlo saldamente al manubrio usando le due fascette. (4) Far scorrere il GPS sulla parte superiore del supporto da bicicletta finché non fa uno scatto.  Pagina sport Premere il pulsante a cinque direzioni a sinistra  o a destra per passare da una pagina all’altra, dove ci sono le differenti informazioni sportive come mostrato di seguito. La pagina del tachimetro può essere definita dall’utente con le informazioni sportive preferite in alto o in basso. Per i dettagli, fare riferimento al manuale utente salvato nel CD con gli strumenti in dotazione con il dispositivo. 5. Avvio/arresto della registrazione Avvio automatico della registrazione GPSport 260 è impostato per registrare automaticamente il proprio percorso una volta acceso. Per arrestare/mettere in pausa la registrazione durante l’attività premere il pulsante . L’icona della riproduzione “ ” verrà sostituita dall’icona della pausa “ ” come illustrato. ※ Gli utenti possono usare la funzione Menu rapido per avviare/interrompere la registrazione. ( + ) NOTA: 1. La calibrazione del barometro è impostata per avvenire in automatico. Gli utenti possono effettuare la calibrazione del barometro manualmente. Fare riferimento alla sezione intitolata “Calibrazione del barometro” nel manuale utente per i dettagli sull’impostazione. 2. Quando viene visualizzata l’icona di avviso sulla barra di stato bussola 3D deve essere calibrata. Andare sulla modalità bussola 3D , la per effettuare la calibrazione. 3. Caricare la batteria per 5 ore prima di utilizzare questo dispositivo per la prima volta. 4. Non caricare il dispositivo ad alte temperature, altrimenti l’operazione non verrà effettuata o la batteria al litio non si caricherà completamente. GPSport 260 Rychlý průvodce 1. Popis zařízení 3. Základní nastavení Uživatel bude při prvním spuštění požádán o základní nastavení zařízení GPSport 260. V případě resetování zařízení GPSport 260, bude po startu toto nastavení opět vyžadováno. 1.5’’ LCD obrazovka Podsvícení Menu Exit Power/ Stop/Pause OK/Nahoru/ Dolů/ Doprava/ Doleva Speed Meter Abbreviation List ALT = Výška AVG = Průměrná rychlost BAR = Barometr CAL = Kalorie DST = Vzdálenost KM = Kilometr KMH = Kilometrů za hodinu MAX = Max rychlost MPH = Míle za hodinu ODA = Odometr A ODB = Odometr B SPD = Rychlost TIM = Čas TOD CAL = Dnešní kalorie VAR = Variation Tlačítka Název Tlačítko Power Podsvícení Menu Exit 5 směrů OK Resetovat přístroj Ikoa Funkce Stiskněte pro pausu/pokračování záznamu pokud je zařízení zapnuté. Stiskněte a podržte 3 vteřiny pro zapnutí/vypnutí přístroje. Stiskněte a podržte 3 vteřiny pro zapnutí/vypnutí podsvícení.   + Návrat do hlavního menu. Použití pro pohyb nahoru, dolů, doprava, doleva. Stiskněte tlačítko OK pro potvrzení volby. Nelze vypnout systém pomocí vypínače 2. Instalace držáku na řídítka (1) Připojte kolébku k držáku. (2) Přetáhněte 2 pásky skrze otvory v držáku. (3) Umístěte gumovou podložku pod držák na řídítka a pásky dobře utáhněte. (4) Nasuňte GPS do kolébky až zapadne na svoje místo. 4. Základní operace/režim sportu Po zapnutí zařízení se objeví základní nabídka. Vyberte Sport Mode a první stránka se objeví Speed Meter (rychloměr). Nacházíte se teď na obrazovce Sport Page a můžete začít využívat základní funkce zařízení.   Main Menu Sport Mode Sport Page Stiskem 5ti směrového tlačítka doleva  nebo doprava se přepnete na další obrazovky s různými informacemi o vaší sportovní aktivitě. Obrazovka rychloměru může být přizpůsobená uživatelem, jestli upřednostňuje informace nahoře, nebo dole. Pro více informací si prostudujte Návod k obsluze, který je uložen na CD dodaném se zařízením. 5. Start/zastavení záznamu Auto-Start Logging (Automatický start záznamu) GPSport 260 zaznamenává trasu automaticky po zapnutí. Pro zastavená/přerušení záznamu v průběhu aktivity stiskněte tlačítko Power . Ikona “ ” se změní na ikonu přerušení “ ” dle obrázku. ※ Uživatelé mohou používat funkci Quick Menu (Rychlá nabídka) ke spuštění/pozastavení záznamu. ( + ) Poznámky 1. Kalibrace barometru by se měla provádět před začátkem každé sportovní aktivity. Přejděte na: Main Menu  Setting  Calibration  Barometer 2. Při zobrazení ikony v oblasti stavových ikon to znamená, že je potřeba provézt kalibraci 3D kompasu. Přejděte na obrazovku 3D kompasu a proveďte kalibraci. 3. Před prvním použitím přístroje nechte nabíjet baterii alespoň 5 hodin. 4. Nenabíjejte zařízení v prostředí s vysokou teplotou. Nabíjení nemusí proběhnout, nebo se lithiová baterie nemusí zcela nabít. GPSport 260 快速導引手冊 3. 初始設定 在第一次使用 GPSport 260,使用者會被導引完成初始安裝程式。 如果 GPSport 260 被重置,當使用者開啟裝置時,初始安裝程式會自動執行。 1. 外觀 背光/ 背光 目錄/ 目錄 退出 確認/ 確認/ 上/ 下/ 左/ 右鍵 按鍵功能表 名稱 圖示 = = = = = = = = = = = = = = = 海拔 平均速度 氣壓高度 卡路里 距離 公里 公里/時 最快速度 英里/時 里程計 A 里程計 B 速度 時間 今日的卡路里 變化值 功能 當本裝置開啟時,可暫停/ 重新開始記錄 按壓 3 秒,將本裝置開機與關機。 電源按鍵 選單 退出 五向鍵 OK 鍵 系統重置 縮寫表 ALT AVG BAR CAL 1.5’’ LCD 螢幕 DST KM KMH 開/關機 關機/ 關機 MAX 開始/ 開始 MPH 暫停 ODA ODB SPD TIM TOD CAL VAR 退出回到主選單。 按壓 3 秒,開啟或關閉背光。   + 使用上下左右鍵選擇項目。 中間 OK 鍵為確認輸入。 無法使用電源按鈕關閉系統電源時,請執行系統重置 2. 安裝腳踏車座架 (1) 將座架裝上座架固定器。 (2) 將兩條紮線帶穿過座架固定器的插槽。 (3) 將橡皮墊置於腳踏車座架之下,並使用兩條紮線帶將腳踏車座架穩固地安裝於腳踏車龍頭上。 (4) 將 GPS 插入腳踏車座架,直到卡入定位。※ 紮線帶可重複使用 4. 基本操作/ 基本操作 運動模式 當 GPSport 260 開啟時,會出現下列主選單。選擇運動模式後,會自動出現時速表頁面。當看到此頁面, 您就可以準備開始使用 GPSport 260 的基本功能。 主畫面   運動模式 時速表頁面 使用 5 向鍵的 左右 鍵切換不同運動資訊功能的畫面。時速表頁面可變更顯示為您所想要的運動數 值。有關功能的詳細使用說明,請參閱隨附光碟片內的使用手冊。 5.開始 開始/ 開始 停止記錄 自動開始記錄 當 GPSport 260 開啟時,會自動開始記錄軌跡。 如您要停止或暫停記錄,只要按下 開關鍵即可;頁面右方的記錄 ”會變成暫停圖示 “ ”,如下圖所示。 圖示 “ ※ 您可透過快速選單功能 ( + ),在每個畫面都可以開始/ 暫停記錄。 註: 1. 氣壓高度計校正預設值是自動執行校正功能,使用者可自行更改為手動校正;詳細的校正設定使用說明 請參閱隨附光碟片內的使用手冊。 2. 當在狀態列 出現警告圖示 子羅盤模式進行校正。 3. 第一次使用本產品,請先充電 5 小時後再使用 4. 在高溫下,可能無法執行充電或鋰電池無法完全充電。 訊息出現時,表示需要校正羅盤。請至 電 GPSport 260 快速导引手册 1. 外观 背光/ 背光 目录/ 目录 退出 确认/ 确认 上/ 下/ 左/ 右键 缩写表 ALT AVG BAR CAL 1.5’’ LCD 屏幕 DST KM KMH 开/关机 关机/ 关机 MAX 开始/ 开始 MPH 暂停 ODA ODB SPD TIM TOD CAL VAR 3. 初始设定 在第一次使用 GPSport 260,使用者会被导引完成初始安装程序。 如果 GPSport 260 被重置,当使用者开启装置时,初始安装程序会自动执行。 = = = = = = = = = = = = = = = 海拔 平均速度 气压高度 卡路里 距离 公里 公里/时 最快速度 英里/时 里程计 A 里程计 B 速度 时间 今日的卡路里 变化值 4. 基本操作/ 基本操作 运动模式 当 GPSport 260 开启时,会出现下列主选单。选择运动模式后,会自动出现时速表页面。当看到此页面, 您就可以准备开始使用 GPSport 260 的基本功能。 主畫面 按键菜单 名称 图示 功能 电源按键 当本装置开启时,可暂停/ 重新开始记录 按压 3 秒,将本装置开机与关机。 选单 退出 退出回到主选单。 按压 3 秒,开启或关闭背光。 五向键 OK 键 系统重置   + 使用上下左右键选择项目。 中间 OK 键为确认输入。 无法使用电源按钮关闭系统电源时,请执行系统重置 2. 安装脚踏车座架 (1) 将座架装上座架固定器。 (2) 将两条扎线带穿过座架固定器的插槽。 (3) 将橡皮垫置于脚踏车座架之下,并使用两条扎线带将脚踏车座架稳固地安装于脚踏车龙头上。 (4) 将 GPS 插入脚踏车座架,直到卡入定位。※ 扎线带可重复使用   運動模式 時速表頁面 使用 5 向键的 左右 键切换不同运动信息功能的画面。时速表页面可变更显示为您所想要的运动数值。 有关功能的详细使用说明,请参阅随附光盘片内的使用手册。 5.开始 开始/ 开始 停止记录 自动开始记录 当 GPSport 260 开启时,会自动开始记录轨迹。 如您要停止或暂停记录,只要按下 开关键即可;页面右方的记录 图标 “ ”会变成暂停图示 “ ”,如下图所示。 ※ 您可透过快速选单功能 ( + ),在每个画面都可以开始/ 暂停记录。 注: 1. 气压高度计校正默认值是自动执行校正功能,使用者可自行更改为手动校正;详细的校正设定使用说明 请参阅随附光盘片内的使用手册。 2. 当在状态列 出现警告图示 子罗盘模式进行校正。 3. 第一次使用本产品,请先充电 5 小时后再使用 4. 在高温下,可能无法执行充电或锂电池无法完全充电。 讯息出现时,表示需要校正罗盘。请至 电 81214-03N
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Holux GPSport 260 Quick Manual

Categoría
Accesorios para bicicletas
Tipo
Quick Manual

en otros idiomas