Tristar MX-4152 Manual de usuario

Categoría
Mezcladores
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

23
Garantie
Dieses Gerät ist für 24 Monate ab Kaufdatum garantiert (bitte Kaufbeleg
aufbewahren).
Während der Garantiezeit werden Defekte aufgrund von Material- und
Fertigungsfehlern kostenfrei repariert oder das Gerät wird ersetzt. Im Garantiefall
verlängert sich die Laufzeit der ursprünglichen Garantie nicht!
Bitte bewahren Sie Ihren Kaufbeleg auf. Ohne Kaufbeleg nehmen wir keine
Garantiearbeiten vor.
Im Garantiefall geben Sie das Gerät bitte mit allen Zubehörteilen originalverpackt
und mit Kaufbeleg bei Ihrem Fachhändler ab.
Beschädigte Zubehörteile führen nicht automatisch zum Ersatz des gesamten
Geräts. Bitte wenden Sie sich in einem solchen Fall an unsere Hotline. Glas- und
Kunststoffteile unterliegen nicht der Garantie.
Verschleißteile, Reinigung und Wartung sind nicht durch die Garantie abgedeckt und
werden berechnet!
Bei unerlaubtem Eingriff Dritter verlieren Sie Ihre Garantieansprüche.
Nach Ablauf der Garantie vereinbaren Sie kostenpflichtige Reparaturen bitte mit
Ihrem Fachhändler oder dem Kundendienst.
Hinweise zum Umweltschutz
Das Gerät darf am Ende seiner Gebrauchsfähigkeit nicht über den Hausmüll
entsorgt werden. Bitte geben Sie es an einer Sammelstelle für Altgeräte ab.
Das Symbol auf Gerät, Bedienungsanleitung und Verpackung gibt Hinweise
zur Entsorgung.
Die Materialien sind entsprechend recyclingfähig. Durch Recycling und andere
Formen der Wiederverwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen
Beitrag zum Umweltschutz. Bitte erfragen Sie die nächste Sammelstelle für
Altgeräte bei Ihrer örtlichen Verwaltung.
Verpackung
Die Verpackungsmaterialien sind 100% recyclingfähig.
Produkt
Dieses Gerät entspricht der europäischen Richtlinie 2002/96/EC für elektrische und
elektronische Altgeräte (EAG). Durch korrekte Wiederverwertung helfen Sie beim Schutz
unserer Umwelt.
EU Konformitätserklärung
Dieses Gerät wurde entsprechend der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC und der EMC-
Richtlinie 2004/108/EC sowie der Richtlinie 93/68/EEC gefertigt und vermarktet.
24
Funcionamiento y mantenimiento
ES
Quite todo el embalaje del dispositivo.
Compruebe si el voltaje del dispositivo se corresponde con el voltaje principal de su casa.
Tensión nominal: CA220-240V 50Hz.
Antes de utilizarla por primera vez:
Cuando utilice la batidora por primera vez lave los ganchos, las barras y el recipiente con
agua templada con jabón. Enjuáguelas y séquelas inmediatamente.
Solamente se pueden lavar esas piezas en el lavavajillas. ¡Nota! Nunca introduzca la base de
la batidora (nº 7) el enchufe o el cable de alimentación en agua o ningún otro líquido.
Utilizar la batidora sin la base
Asegúrese de que el selector de velocidad (nº 2) esté en “desconectado” antes de enchufar la
unidad.
El gancho de la masa con el aro encaja en el hueco derecho y el gancho sin anilla, y con la
misma longitud, encaja en el hueco izquierdo.
Encaje los ganchos presionando el eje dentro de la apertura y, si fuese necesario, gírelos
ligeramente hasta que encajen en su sitio. No intercambie los ganchos, cada uno sirve
solamente para un hueco. El gancho más largo y que es sólo uno encaja en la apertura
izquierda. Este es especial para preparara comida para la que solamente sea necesaria un
gancho.
Gancho para masa
derecho
Gancho con anillo
Gancho para masa, izq.
Gancho largo izq.
Los dos agujeros y el gancho
Uso de las varillas batidoras:
Encaje las varillas presionando el eje dentro de la apertura y, si fuese necesario, gírelas
ligeramente hasta que encajen en su sitio. Ambas varillas pueden acoplarse a cualquier hueco
(izquierda o derecha).
Enchufe la unidad. Seleccione la velocidad con el selector de velocidad (nº 2), adecuándose a
los ingredientes que está utilizando. Puede seleccionar la velocidad entre 5 configuraciones
(de 1 a 5). 1 es la velocidad más baja y 5 es la más alta. Si presiona el interruptor turbo (nº 3),
la batidora selecciona automáticamente la velocidad más alta. Este no funciona si ha
seleccionado la velocidad 5. Añada los ingredientes de forma gradual.
25
Después de batir, gire el selector de velocidad a 0 y desenchufe la unidad de la fuente de
alimentación.
Sujete las varillas o los ganchos para masa y presione el botón expulsar (nº 1) para quitarlos
de la batidora.
Utilizar la batidora con la base
Coloque la batidora de mano (nº 4) sobre la base (ver ilustraciones 1 y 2)
Ilustración - 1 Ilustración - 2
Presione el botón de desbloqueo (nº 5) e incline la batidora con la otra mano hacia arriba. (Ver
ilustraciones 3 y 4)
Ilustración - 3 Ilustración - 4
26
Asegúrese de que el selector de velocidad (nº 2) esté en 0 antes de enchufar la unidad.
Adjunte las varillas o los ganchos como se indicó anteriormente.
Enchufe la unidad. Seleccione la velocidad con el selector de velocidad (nº 2), adecuándose a
los ingredientes que está utilizando. Puede seleccionar la velocidad entre 5 configuraciones
(de 1 a 5). 1 es la velocidad más baja y 5 es la más alta. Si presiona el interruptor turbo (nº 3),
la batidora selecciona automáticamente la velocidad más alta.
Este no funciona si ha seleccionado la velocidad 5. Añada los ingredientes de forma gradual.
Después de batir, gire el selector de velocidad a 0 y desenchufe la unidad de la fuente de
alimentación.
Incline la batidora y sujete las varillas o los ganchos y presione el botón expulsar (nº 1) para
quitarlos de la batidora.
Limpieza y mantenimiento
Desenchufe siempre el ventilador antes de guardarlo o limpiarlo.
Limpie el exterior de la unidad con un paño húmedo y suave. No sumerja nunca el dispositivo
en agua ni otros líquidos.
Lave las varillas, los ganchos y el recipiente en agua templada con jabón. Enjuáguelas y
séquelas inmediatamente. Solamente se pueden lavar esas piezas en el lavavajillas
27
NORMAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Lea todas las instrucciones antes del uso.
No toque las superficies calientes. Use las asas o los mandos.
Para protegerse contra electrocución, no sumerja el cable, el enchufe ni la unidad
en agua u otros líquidos.
Desenchufe la unidad de la toma de corriente cuando no esté en uso y antes de
limpiarla. Deje enfriar el dispositivo antes de añadir o quitar piezas. No use aparatos
con el cable o enchufe dañado, después de que funcionen mal o se hayan dañado
de cualquier modo.
El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato pueden
provocar heridas y anular la garantía que pueda tener.
No lo use en exterior, ni sobre o cerca de fuentes de calor directas.
No deje que el cable cuelgue por el borde de la mesa o encimera, ni toque las
superficies calientes o entre en contacto con piezas calientes. No deje que el
producto se coloque debajo o cerca de cortinas, persianas, etc.
Este aparato es solamente para uso doméstico, y sólo para su finalidad.
El aparato debe colocarse sobre una superficie estable y nivelada.
Este aparato precisa supervisión, y por lo tanto nunca debe dejarse encendido o
cuando esté caliente sin supervisión por un adulto.
El aparato no está diseñado para ser utilizado por personas con disminuciones
físicas, sensoriales o mentales, o con falta de experiencia y conocimiento (niños
incluidos), a menos que estén supervisados o hayan sido instruidos sobre el uso del
aparato por una persona responsable de su seguridad.
Para proteger a los niños de los peligros de los aparatos eléctricos, nunca los deje
solos con el aparato sin supervisión. Consecuentemente, al seleccionar el
emplazamiento del aparato, piense en un lugar fuera del alcance de los niños.
Asegúrese de que el cable no quede colgando.
Como protección adicional, aconsejamos que instale en el circuito que suministre
electricidad al cuarto de baño un dispositivo de corriente residual (RCD) con una
corriente residual de funcionamiento que no exceda los 30 mA. Consulte a su
electricista.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA EN EL FUTURO
28
Garantía
El dispositivo proporcionado por nuestra empresa está cubierto por una garantía de
24 meses desde la fecha de compra (recibo).
Durante la duración de la garantía, cualquier avería del dispositivo o sus accesorios
debida a defectos de material o fabricación será solucionado sin coste mediante su
reparación o, según nuestro criterio, su cambio. El servicio de garantía no implica
una ampliación de la duración de la garantía ni da derecho a una nueva garantía.
La prueba de garantía se proporciona mediante la prueba de compra. Sin la prueba
de compra no se realizará ningún cambio ni reparación sin coste.
Si desea realizar una reclamación de garantía, devuelva la máquina entera en su
embalaje original a su vendedor, junto con el recibo.
Los daños a accesorios no implican el cambio automático gratuito de toda la
máquina. En tales casos, contacte con nuestra línea de atención. La rotura de
cristales o piezas de plástico siempre tendrán cargo.
Los defectos ds consumibles o piezas susceptibles de desgaste, así como la
limpieza, mantenimiento o cambio de dichas piezas, no están cubiertos por la
garantía y, por lo tanto, deben pagarse.
La garantía queda anulada en caso de manipulación no autorizada.
Después del fin del periodo de garantía, las reparaciones pueden ser realizadas por
vendedores capacitados o el servicio de reparación con el pago de los costes
correspondientes.
Normas de protección del medioambiente
Este aparato no debe desecharse con los residuos domésticos al finalizar su
vida útil, sino desecharse en un centro de reciclaje de aparatos domésticos
eléctricos y electrónicos. Este símbolo en el aparato, manual de instrucciones
y embalaje le llama la atención sobre este importante asunto. Los materiales
usados en este aparato pueden reciclarse. Reciclando electrodomésticos
usados, contribuye de forma importante a la protección del medioambiente.
Consulte a sus autoridades locales para obtener información sobre el punto
de recogida.
Embalaje
El embalaje es 100% reciclable, devuelva el embalaje de forma separada.
Producto
Este dispositivo tiene una marca de cumplimiento con la Directriz Europea 2002/96/EC.
sobre Equipo Eléctrico y Electrónico de Desecho (WEEE). Garantizando que el producto de
desecho se procese correctamente, ayuda a evitar las posibles consecuencias adversas para
el medioambiente y la salud humana.
Declaración de cumplimiento CE
Este dispositivo ha sido diseñado, fabricado y comercializado de acuerdo con los objetivos de
seguridad de la Directriz de Baja Tensión "Nº 2006/95/EC, los requisitos de protección de la
Directriz EMC 2004/108/EC de "Compatiblidad Electromagnética" y los requisitos de la
Directriz 93/68/EEC.

Transcripción de documentos

Garantie • Dieses Gerät ist für 24 Monate ab Kaufdatum garantiert (bitte Kaufbeleg aufbewahren). • Während der Garantiezeit werden Defekte aufgrund von Material- und Fertigungsfehlern kostenfrei repariert oder das Gerät wird ersetzt. Im Garantiefall verlängert sich die Laufzeit der ursprünglichen Garantie nicht! • Bitte bewahren Sie Ihren Kaufbeleg auf. Ohne Kaufbeleg nehmen wir keine Garantiearbeiten vor. • Im Garantiefall geben Sie das Gerät bitte mit allen Zubehörteilen originalverpackt und mit Kaufbeleg bei Ihrem Fachhändler ab. • Beschädigte Zubehörteile führen nicht automatisch zum Ersatz des gesamten Geräts. Bitte wenden Sie sich in einem solchen Fall an unsere Hotline. Glas- und Kunststoffteile unterliegen nicht der Garantie. • Verschleißteile, Reinigung und Wartung sind nicht durch die Garantie abgedeckt und werden berechnet! • Bei unerlaubtem Eingriff Dritter verlieren Sie Ihre Garantieansprüche. • Nach Ablauf der Garantie vereinbaren Sie kostenpflichtige Reparaturen bitte mit • Ihrem Fachhändler oder dem Kundendienst. Hinweise zum Umweltschutz Das Gerät darf am Ende seiner Gebrauchsfähigkeit nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Bitte geben Sie es an einer Sammelstelle für Altgeräte ab. Das Symbol auf Gerät, Bedienungsanleitung und Verpackung gibt Hinweise zur Entsorgung. Die Materialien sind entsprechend recyclingfähig. Durch Recycling und andere Formen der Wiederverwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz. Bitte erfragen Sie die nächste Sammelstelle für Altgeräte bei Ihrer örtlichen Verwaltung. ES Funcionamiento y mantenimiento Quite todo el embalaje del dispositivo. Compruebe si el voltaje del dispositivo se corresponde con el voltaje principal de su casa. Tensión nominal: CA220-240V 50Hz. Antes de utilizarla por primera vez: Cuando utilice la batidora por primera vez lave los ganchos, las barras y el recipiente con agua templada con jabón. Enjuáguelas y séquelas inmediatamente. Solamente se pueden lavar esas piezas en el lavavajillas. ¡Nota! Nunca introduzca la base de la batidora (nº 7) el enchufe o el cable de alimentación en agua o ningún otro líquido. Utilizar la batidora sin la base Asegúrese de que el selector de velocidad (nº 2) esté en “desconectado” antes de enchufar la unidad. El gancho de la masa con el aro encaja en el hueco derecho y el gancho sin anilla, y con la misma longitud, encaja en el hueco izquierdo. Encaje los ganchos presionando el eje dentro de la apertura y, si fuese necesario, gírelos ligeramente hasta que encajen en su sitio. No intercambie los ganchos, cada uno sirve solamente para un hueco. El gancho más largo y que es sólo uno encaja en la apertura izquierda. Este es especial para preparara comida para la que solamente sea necesaria un gancho. Gancho para masa derecho Gancho con anillo Gancho para masa, izq. Verpackung Die Verpackungsmaterialien sind 100% recyclingfähig. Produkt Dieses Gerät entspricht der europäischen Richtlinie 2002/96/EC für elektrische und elektronische Altgeräte (EAG). Durch korrekte Wiederverwertung helfen Sie beim Schutz unserer Umwelt. Gancho largo izq. EU Konformitätserklärung Dieses Gerät wurde entsprechend der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC und der EMCRichtlinie 2004/108/EC sowie der Richtlinie 93/68/EEC gefertigt und vermarktet. Los dos agujeros y el gancho Uso de las varillas batidoras: Encaje las varillas presionando el eje dentro de la apertura y, si fuese necesario, gírelas ligeramente hasta que encajen en su sitio. Ambas varillas pueden acoplarse a cualquier hueco (izquierda o derecha). Enchufe la unidad. Seleccione la velocidad con el selector de velocidad (nº 2), adecuándose a los ingredientes que está utilizando. Puede seleccionar la velocidad entre 5 configuraciones (de 1 a 5). 1 es la velocidad más baja y 5 es la más alta. Si presiona el interruptor turbo (nº 3), la batidora selecciona automáticamente la velocidad más alta. Este no funciona si ha seleccionado la velocidad 5. Añada los ingredientes de forma gradual. 23 24 Después de batir, gire el selector de velocidad a 0 y desenchufe la unidad de la fuente de alimentación. Sujete las varillas o los ganchos para masa y presione el botón expulsar (nº 1) para quitarlos de la batidora. Utilizar la batidora con la base Coloque la batidora de mano (nº 4) sobre la base (ver ilustraciones 1 y 2) Asegúrese de que el selector de velocidad (nº 2) esté en 0 antes de enchufar la unidad. Adjunte las varillas o los ganchos como se indicó anteriormente. Enchufe la unidad. Seleccione la velocidad con el selector de velocidad (nº 2), adecuándose a los ingredientes que está utilizando. Puede seleccionar la velocidad entre 5 configuraciones (de 1 a 5). 1 es la velocidad más baja y 5 es la más alta. Si presiona el interruptor turbo (nº 3), la batidora selecciona automáticamente la velocidad más alta. Este no funciona si ha seleccionado la velocidad 5. Añada los ingredientes de forma gradual. Después de batir, gire el selector de velocidad a 0 y desenchufe la unidad de la fuente de alimentación. Incline la batidora y sujete las varillas o los ganchos y presione el botón expulsar (nº 1) para quitarlos de la batidora. Limpieza y mantenimiento Desenchufe siempre el ventilador antes de guardarlo o limpiarlo. Limpie el exterior de la unidad con un paño húmedo y suave. No sumerja nunca el dispositivo en agua ni otros líquidos. Lave las varillas, los ganchos y el recipiente en agua templada con jabón. Enjuáguelas y séquelas inmediatamente. Solamente se pueden lavar esas piezas en el lavavajillas Ilustración - 1 Ilustración - 2 Presione el botón de desbloqueo (nº 5) e incline la batidora con la otra mano hacia arriba. (Ver ilustraciones 3 y 4) Ilustración - 3 Ilustración - 4 25 26 NORMAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD • • • • • • • • • • • • • Lea todas las instrucciones antes del uso. No toque las superficies calientes. Use las asas o los mandos. Para protegerse contra electrocución, no sumerja el cable, el enchufe ni la unidad en agua u otros líquidos. Desenchufe la unidad de la toma de corriente cuando no esté en uso y antes de limpiarla. Deje enfriar el dispositivo antes de añadir o quitar piezas. No use aparatos con el cable o enchufe dañado, después de que funcionen mal o se hayan dañado de cualquier modo. El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato pueden provocar heridas y anular la garantía que pueda tener. No lo use en exterior, ni sobre o cerca de fuentes de calor directas. No deje que el cable cuelgue por el borde de la mesa o encimera, ni toque las superficies calientes o entre en contacto con piezas calientes. No deje que el producto se coloque debajo o cerca de cortinas, persianas, etc. Este aparato es solamente para uso doméstico, y sólo para su finalidad. El aparato debe colocarse sobre una superficie estable y nivelada. Este aparato precisa supervisión, y por lo tanto nunca debe dejarse encendido o cuando esté caliente sin supervisión por un adulto. El aparato no está diseñado para ser utilizado por personas con disminuciones físicas, sensoriales o mentales, o con falta de experiencia y conocimiento (niños incluidos), a menos que estén supervisados o hayan sido instruidos sobre el uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. Para proteger a los niños de los peligros de los aparatos eléctricos, nunca los deje solos con el aparato sin supervisión. Consecuentemente, al seleccionar el emplazamiento del aparato, piense en un lugar fuera del alcance de los niños. Asegúrese de que el cable no quede colgando. Como protección adicional, aconsejamos que instale en el circuito que suministre electricidad al cuarto de baño un dispositivo de corriente residual (RCD) con una corriente residual de funcionamiento que no exceda los 30 mA. Consulte a su electricista. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA EN EL FUTURO Garantía • El dispositivo proporcionado por nuestra empresa está cubierto por una garantía de 24 meses desde la fecha de compra (recibo). • Durante la duración de la garantía, cualquier avería del dispositivo o sus accesorios debida a defectos de material o fabricación será solucionado sin coste mediante su reparación o, según nuestro criterio, su cambio. El servicio de garantía no implica una ampliación de la duración de la garantía ni da derecho a una nueva garantía. • La prueba de garantía se proporciona mediante la prueba de compra. Sin la prueba de compra no se realizará ningún cambio ni reparación sin coste. • Si desea realizar una reclamación de garantía, devuelva la máquina entera en su embalaje original a su vendedor, junto con el recibo. • Los daños a accesorios no implican el cambio automático gratuito de toda la máquina. En tales casos, contacte con nuestra línea de atención. La rotura de cristales o piezas de plástico siempre tendrán cargo. • Los defectos ds consumibles o piezas susceptibles de desgaste, así como la limpieza, mantenimiento o cambio de dichas piezas, no están cubiertos por la garantía y, por lo tanto, deben pagarse. • La garantía queda anulada en caso de manipulación no autorizada. • Después del fin del periodo de garantía, las reparaciones pueden ser realizadas por vendedores capacitados o el servicio de reparación con el pago de los costes correspondientes. Normas de protección del medioambiente Este aparato no debe desecharse con los residuos domésticos al finalizar su vida útil, sino desecharse en un centro de reciclaje de aparatos domésticos eléctricos y electrónicos. Este símbolo en el aparato, manual de instrucciones y embalaje le llama la atención sobre este importante asunto. Los materiales usados en este aparato pueden reciclarse. Reciclando electrodomésticos usados, contribuye de forma importante a la protección del medioambiente. Consulte a sus autoridades locales para obtener información sobre el punto de recogida. Embalaje El embalaje es 100% reciclable, devuelva el embalaje de forma separada. Producto Este dispositivo tiene una marca de cumplimiento con la Directriz Europea 2002/96/EC. sobre Equipo Eléctrico y Electrónico de Desecho (WEEE). Garantizando que el producto de desecho se procese correctamente, ayuda a evitar las posibles consecuencias adversas para el medioambiente y la salud humana. Declaración de cumplimiento CE Este dispositivo ha sido diseñado, fabricado y comercializado de acuerdo con los objetivos de seguridad de la Directriz de Baja Tensión "Nº 2006/95/EC, los requisitos de protección de la Directriz EMC 2004/108/EC de "Compatiblidad Electromagnética" y los requisitos de la Directriz 93/68/EEC. 27 28
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47

Tristar MX-4152 Manual de usuario

Categoría
Mezcladores
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para