Hamilton Beach 73310 Manual de usuario

Categoría
Palomitas de maíz
Tipo
Manual de usuario
English ...................... 2
Français ................... 11
Español ................... 19
READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Visit www.hamiltonbeach.com for our
complete line of products and Use and
Care Guides – as well as delicious recipes,
tips, and to register your product online!
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca
pour notre liste complète de produits et de
nos manuels utilisateur – ainsi que nos
délicieuses recettes et nos conseils !
¡Visite www.hamiltonbeach.com (
EE. UU.)
o
www.hamiltonbeach.com.mx (México)
para ver otros productos de Hamilton Beach
o para contactarnos!
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
¿Preguntas?
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
EE. UU.: 1.800.851.8900
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
Questions ?
N’hésitez pas à nous appeler –
nos associés s’empresseront
de vous aider.
CAN : 1.800.267.2826
Party Popper
TM
Éclateur de
maïs festif
MC
Party Popper
TM
840239600 ENv20.indd 1 8/11/14 5:02 PM
19
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES
1. Lea todas las instrucciones.
2. Este aparato no se destina para utilizarse por personas (incluyendo niños)
cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean diferentes o estén
reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos que dichas
personas reciban una supervisión o capacitación para el funcionamiento
del aparato por una persona responsable de su seguridad.
3. Se requiere de una estrecha supervisión cuando el aparato se use cerca
de niños. Los niños deben supervisarse para asegurar que ellos no
empleen los aparatos como juguete.
4. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto.
5. No toque superficies calientes. Use los mangos o las perillas.
6. Para evitar el peligro de descargas eléctricas, no sumerja el cable, el
enchufe o la parte superior de la máquina en agua u otro líquido.
7. Desenchúfelo del tomacorriente cuando no lo esté usando y antes de la
limpieza. Deje que se enfríe antes de colocar o sacar alguna pieza y de limpiarlo.
8. No opere ningún aparato electrodoméstico si el cordón o el enchufe están
averiados, después de un mal funcionamiento del aparato, o si éste se ha
caído o averiado de alguna forma. Llame a nuestro número gratuito de
servicio al cliente para información sobre examinación, reparación o ajuste.
9. El uso de accesorios no recomendados o vendidos por fabricante de
electrodomésticos puede causar incendios, choques eléctricos
o lesiones.
10. No lo use al aire libre.
11. No deje que el cordón cuelgue sobre el borde de una mesa o de
un mostrador, o que toque alguna superficie caliente, incluyendo
la superficie de una estufa.
12. No coloque el aparato sobre o cerca de una fuente de gas caliente
o de un quemador eléctrico, ni dentro de un horno caliente.
13. Para desconectar, gire la perilla de control a APAGADO (O) y luego quite
el enchufe del tomacorriente.
14. No utilice el aparato para un uso que no sea el previsto.
15. Es importante tener extremo cuidado cuando se mueva un aparato
electrodoméstico que contenga aceite caliente u otros líquidos calientes.
16. Una máquina para hacer rosetas que se encuentre enchufada en un
tomacorriente no debe dejarse desatendida. Esta máquina no se apaga
automáticamente. Para evitar el sobrecalentamiento, agregue maíz y
aceite antes de iniciar el funcionamiento.
17. Debe tenerse mucho cuidado cuando se descargan las rosetas.
Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio,
descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes:
¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
Otra Información de Seguridad para el Cliente
Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico.
¡ADVERTENCIA! Peligro de Descarga Eléctrica: Este aparato cuenta
con un enchufe polarizado (una pata más ancha) que reduce el
riesgo de una descarga eléctrica. El enchufe embona únicamente
en una dirección dentro de un tomacorriente polarizado. No trate
de obviar el propósito de seguridad del enchufe modificándolo de
alguna manera o utilizando un adaptador. Si el enchufe no entra
completamente en la toma, invierta el enchufe. Si aún no entra,
haga que un electricista reemplace la toma.
El largo del cable que se usa en este aparato fue seleccionado para
reducir el peligro de que alguien se enganche o tropiece con un
cable más largo. Si es necesario usar un cable más largo, se podrá
usar un cable de extensión aprobado. La clasificación eléctrica
nominal del cable de extensión debe ser igual o mayor que la
clasificación nominal del aparato. Es importante tener cuidado
de colocar el cable de extensión para que no se pliegue sobre el
mostrador o la mesera en donde niños puedan tirar del mismo o
tropezarse accidentalmente.
840239600 SPv10.indd 19 8/11/14 5:04 PM
20
Partes y Características
Tazón de
Servicio
Tapa de
Cargado
Parte Superior de la Máquina
con Hervidor de Preparación*
*Para ordenar partes:
US: 1.800.851.8900
www.hamiltonbeach.com
México:
01 800 71 16 100
Manija de
Vaciado*
(desmontable)
Lengüeta para Levantar
Manija del Hervidor
Base del
Hervidor
Taza Medidora*
Medidor de Aceite
Medidor de Granos
de Rosetas de Maíz
Hervidor Desmontable*
Tabla de Medición
Tabla de Medición
Trabas del Hervidor
Tapa del
Hervidor
Varilla
Mezcladora
Hervidor Desmontable*
ANTES DEL PRIMER USO: Vea “Cuidado y Limpieza”
en la página 23.
Botón ENCENDIDO/APAGADO (I/O)
840239600 SPv10.indd 20 8/11/14 5:04 PM
21
Cómo Armar para Preparar Rosetas
1
Coloque la parte superior de la máquina sobre el tazón de servicio.
Introduzca la manija de vaciado dentro del lado ubicada en la parte
superior de la máquina. Presione hasta que se trabe en su lugar.
2
Cómo Hacer Rosetas de Maíz
1 2
NOTA: Las cantidades listadas en los paquetes de
algunas rosetas de maíz de tiendas de comestibles
indican más aceite del necesario en esta unidad.
Mida la cantidad de aceite y los granos de rosetas de maíz en la taza medidora. Consulte la tabla de la página 24 con recomendaciones sobre el aceite y los granos. Vierta
los ingredientes en forma pareja dentro del hervidor. Cierre la tapa del hervidor. Baje el hervidor dentro de la base del hervidor con la lengüeta para levantar orientada
hacia el frente de la máquina. Empuje la manija del hervidor hacia abajo en dirección de la parte trasera de la máquina para trabar la manija del hervidor en su lugar. Las
trabas del hervidor se encuentran en los costados izquierdo y derecho de base del hervidor. Asegúrese de que la manija del hervidor esté bien instalada bajo de
las trabas.
3 4
840239600 SPv10.indd 21 8/11/14 5:04 PM
22
9
w ADVERTENCIA
Peligro de Quemarse.
El vapor que sale, el hervidor y la tapa del hervidor están calientes.
Utilice guantes de cocina.
Con cuidado quite la parte superior de la máquina de sus lados y deje a
un costado para que se enfríe.
10
Si así lo desea, vierta mantequilla
derretida y condimentos sobre
las rosetas de maíz ubicadas en el
tazón de servicio.
7 8
Cuando la preparación se detiene a sólo unas explosiones por vez,
apague OFF (O) la unidad. Desenchufe. Vierta las rosetas del hervidor
girando la palanca de vaciado hacia el frente de la unidad.
6
Enchufe. Encienda (ON) (I) la
unidad.
5
Cómo Hacer Rosetas de Maíz (cont.)
Baje la tapa de cargado y trabe
para cerrar.
NOTAS:
• Si va a preparar una segunda
tanda de rosetas de maíz:
Deje el hervidor trabado en la
base del hervidor. Con cuidado
levante la lengüeta con un
guante de cocina para poder
levantar la tapa del hervidor y
así llenarlo con aceite y granos
de maíz. Repita los pasos 5–10.
• Deje que la Party Popper se
enfríe por completo después
de preparar tres tandas
consecutivas de rosetas
de maíz. De otro modo,
aumentarán tanto el tiempo de
preparación como los granos
sin abrirse.
840239600 SPv10.indd 22 8/11/14 5:04 PM
23
Cuidado y Limpieza
1
Permita que la unidad se enfríe
por completo antes de limpiarla.
4
5
Limpie la parte interior y exterior
con un paño húmedo.
2
Abra la tapa de cargado a un
ángulo de 90 grados.
Lave el tazón de servicio en agua
tibia jabonosa. Enjuague y seque.
6
Tazón de Servicio
PARA UN ALMACENAMIENTO SENCILLO
Quite la manija de vaciado de la parte superior de la máquina y
colóquela dentro del hervidor junto a la taza medidora. Dé vuelta el
tazón de servicio y colóquelo sobre la parte superior de la máquina.
APTO PARA LAVAVAJILLAS
EN EL ESTANTE SUPERIOR
w ADVERTENCIA
Peligro de Descarga Eléctrica.
Desconecte la energía antes de limpiar. No sumerja la parte
superior de la máquina o el cable en ningún líquido.
Sostenga la manija de vaciado para mantener el hervidor nivelado.
Mientras sostiene la manija de vaciado, levante la manija del hervidor
hasta que se encuentre en la posición vertical. Levante la manija del
hervidor para quitar el hervidor.
3
840239600 SPv10.indd 23 8/11/14 5:04 PM
24
Tabla de Porciones (todos los rendimientos son aproximados)
Recetas
Ideas para Coberturas
Dulce – azúcar con canela, virutas de chocolate, salsas/jarabes para cremas heladas, especias para tartas, azúcar en polvo
Sabrosa – copos de pimientos rojos, queso Parmesano, ajo en polvo, condimento de hierbas, mezcla de aderezos, chile en polvo, adobo de
barbacoa, condimento para tacos
NOTA: Los tipos y marcas de rosetas de maíz varían en la frescura y en el contenido de humedad. Las cantidades de rosetas preparadas
pueden variar ligeramente respecto de esta tabla y después de terminada la preparación, pueden quedar algunos granos sin reventar.
CANTIDAD DE ROSETAS DE MAÍZ CANTIDA DE ACEITE RENDIMIENTO APROXIMADO
1/4 taza (59 ml) sin reventar 1 cucharadas (15 ml) Aproximadamente 6 a 8 tazas (1.4 a 1.9 L)
1/2 taza (118 ml) sin reventar 1 1/2 cucharadas (22.5 ml) Aproximadamente 11 a 15 tazas (2.6 a 3.5 L)
3/4 taza (177 ml) sin reventar 2 cucharadas (30 ml) Aproximadamente 17 a 20 tazas (4.0 a 4.7 L)
1 taza (237 ml) sin reventar 3 cucharadas (44 ml) Aproximadamente 22 a 24 tazas (5.2 a 5.7 L)
Rosetas Italianas con Parmesano
1/2 taza (118 ml) de queso Parmesano rallado
1 cucharadita (5 ml) de sal de ajo
1 cucharadita (5 ml) de orégano seco
1/2 cucharadita (2.5 ml) de albahaca deshidratada
1/4 taza (59 ml) de mantequilla derretida
24 tazas (5.7 L) de rosetas preparadas
Instrucciones :
1. En un tazón pequeño, mezcle el queso, la sal de ajo, el orégano
y la albahaca.
2. Vierta la mantequilla sobre las rosetas en el tazón de servicio.
Espolvoree con la mezcla de queso.
3. Mezcle hasta que las rosetas queden bien cubiertas.
Rendimiento: 24
Rosetas Dulces y Saladas con Canela
1/4 taza (59 ml) de azúcar
1 cucharadita (5 ml) de canela molida
1 cucharadita (5 ml) de sal
1/4 taza (59 ml) de mantequilla derretida
24 tazas (5.7 L) de rosetas preparadas
Instrucciones :
1. En un tazón pequeño, mezcle el azúcar, la canela y la sal.
2. Vierta la mantequilla sobre las rosetas en el tazón de servicio.
Espolvoree con la mezcla de azúcar.
3. Mezcle hasta que las rosetas queden bien cubiertas.
Rendimiento: 24
840239600 SPv10.indd 24 8/11/14 5:04 PM
25
Recetas (cont.)
Rosetas de maíz con queso y tocino
1/2 taza (118 ml) de trozos de tocino
1/4 taza (59 ml) de queso rallado
24 tazas (5.7 L) de rosetas preparadas
1/4 taza (59 ml) de mantequilla derretida
Instrucciones :
1. En un tazón mediano, mezcle el tocino y el queso.
2. Vierta la mantequilla sobre las rosetas de maíz en el tazón de
servicio.
3. Vierta la mezcla de tocino sobre las rosetas; mezcle hasta que
queden bien cubiertas.
Rendimiento: 24
Rosetas de maíz Buffalo
1/4 taza (59 ml) de mantequilla
2 cucharaditas (10 ml) de salsa picante para alitas
24 tazas (5.7 L) de rosetas preparadas
2 cucharadas (30 ml) de aderezo ranch en polvo
Instrucciones :
1. En un tazón mediano apto para microondas, agregue mantequilla.
Prepare en el microondas en ALTA hasta que se derrita.
2. Vierta la mezcla de mantequilla sobre las rosetas de maíz en el
tazón de servicio.
3. Espolvoree las rosetas de maíz con el aderezo ranch; mezcle hasta
que queden bien cubiertas.
Rendimiento: 24
Rosetas de maíz con cebolla y hierbas
2 cucharadas (30 ml) de copos de perejil deshidratado
2 cucharadas (30 ml) de cebolla picada deshidratada
2 cucharaditas (10 ml) de hojas de romero deshidratadas
1 cucharadita (5 ml) de sal
1/2 de cucharadita (2.5 ml) de tomillo deshidratado
24 tazas (5.7 L) de rosetas preparadas
1/4 taza (59 ml) de mantequilla derretida
Instrucciones :
1. En un tazón pequeño, mezcle el perejil, la cebolla, el romero, la sal
y el tomillo.
2. Vierta la mantequilla sobre las rosetas de maíz en el tazón de
servicio. Espolvoree con la mezcla de perejil.
3. Mezcle hasta que las rosetas queden bien cubiertas.
Rendimiento: 10–12
840239600 SPv10.indd 25 8/11/14 5:04 PM
27
Grupo HB PS, S.A. de C.V.
Monte Elbruz 124-301
Colonia Palmitas, Delegación Miguel Hidalgo
C.P. 11560, México, Distrito Federal
01 800 71 16 100
PRODUCTO:
MARCA:
MODELO:
Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la
República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para
productos fuera de garantía. Para mayor información llame sin costo: Centro de Atención al consumidor: 01 800 71 16 100
Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra:
GARANTÍA DE 1 AÑO.
Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con defecto de fabricación incluyendo la mano de obra.
Grupo HB PS,
S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer, cualquier pieza o componente defectuoso; proporcionar la mano de obra necesaria para su diagnóstico y reparación,
todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor.
Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio.
LIMITACIONES
Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal, como son: cuchillas, vasos, jarras, filtros, etc.
Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalación eléctrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija de enchufe
en mal estado, etc.
COBERTURA
PÓLIZA DE GARANTÍA
EXCEPCIONES
Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos:
a) Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales. (Uso industrial, semi-industrial o comercial.)
b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o comercializador responsable
respectivo.
El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió su producto, siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V. no cuente con talleres de
servicio.
840239600 SPv10.indd 27 8/11/14 5:04 PM
8/14840239600
Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una
o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos
los sufijos pueden ser: “Y” y/o “MX” y/o “MXY” y/o “Z”.
Modelo:
73310
Tipo:
PP08
Características Eléctricas:
120 V~ 60 Hz 600 W
Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió.
Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).
Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía.
El tiempo de reparación, en ningún caso será mayor de 30 días naturales contados a partir de la fecha de recepción del producto en nuestros Centros de Servicio Autorizados.
En caso de que el producto haya sido reparado o sometido a mantenimiento y el mismo presente deficiencias imputables al autor de la reparación o del mantenimiento dentro de los treinta
días naturales posteriores a la entrega del producto al consumidor, éste tendrá derecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo alguno. Si el plazo de la garantía es superior a
los treinta días naturales, se estará a dicho plazo.
El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garantía no es computable dentro del plazo de la misma. Cuando el bien haya sido reparado se iniciará la garantía respecto
de las piezas repuestas y continuará con relación al resto. En el caso de reposición del bien deberá renovarse el plazo de la garantía.
DÍA___ MES___ AÑO___
Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en
alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a:
GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO
01 800 71 16 100
PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA
RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V.
Distrito Federal
ELECTRODOMÉSTICOS
Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499
Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F.
Tel: 01 55 5235 2323 • Fax: 01 55 5243 1397
CASA GARCIA
Av. Patriotismo No. 875-B
Mixcoac MEXICO 03910 D . F.
Tel: 01 55 5563 8723 • Fax: 01 55 5615 1856
Nuevo Leon
FERNANDO SEPULVEDA REFACCIONES
Ruperto Martínez No. 238 Ote.
Centro MONTERREY, 64000 N.L.
Tel: 01 81 8343 6700Fax: 01 81 8344 0486
Jalisco
SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO
Garibaldi No. 1450
Ladrón de Guevara
GUADALAJARA 44660 Jal.
Tel: 01 33 3825 3480 • Fax: 01 33 3826 1914
Chihuahua
DISTRIBUIDORA TURMIX
Av. Paseo Triunfo de la Rep. No. 5289 Local 2 A.
Int. Hipermart
Alamos de San Lorenzo
CD. JUAREZ 32340 Chih.
Tel: 01 656 617 8030 • Fax: 01 656 617 8030
SELLO DEL VENDEDOR QUEJAS Y SUGERENCIASFECHA DE ENTREGA
840239600 SPv10.indd 28 8/11/14 5:04 PM

Transcripción de documentos

READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR Visit www.hamiltonbeach.com for our complete line of products and Use and Care Guides – as well as delicious recipes, tips, and to register your product online! Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca pour notre liste complète de produits et de nos manuels utilisateur – ainsi que nos délicieuses recettes et nos conseils ! ¡Visite www.hamiltonbeach.com (EE. UU.) o www.hamiltonbeach.com.mx (México) para ver otros productos de Hamilton Beach o para contactarnos! Questions? Please call us – our friendly associates are ready to help. USA: 1.800.851.8900 Questions ? N’hésitez pas à nous appeler – nos associés s’empresseront de vous aider. CAN : 1.800.267.2826 ¿Preguntas? Por favor llámenos – nuestros amables representantes están listos para ayudar. EE. UU.: 1.800.851.8900 MEX: 01 800 71 16 100 Party Popper Éclateur de maïs festif Party Popper TM MC TM English....................... 2 Français.................... 11 Español.................... 19 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato. 840239600 ENv20.indd 1 8/11/14 5:02 PM SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 9. El uso de accesorios no recomendados o vendidos por fabricante de electrodomésticos puede causar incendios, choques eléctricos 2. Este aparato no se destina para utilizarse por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean diferentes o estén o lesiones. reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos que dichas 10. No lo use al aire libre. personas reciban una supervisión o capacitación para el funcionamiento 11. No deje que el cordón cuelgue sobre el borde de una mesa o de del aparato por una persona responsable de su seguridad. un mostrador, o que toque alguna superficie caliente, incluyendo 3. Se requiere de una estrecha supervisión cuando el aparato se use cerca la superficie de una estufa. de niños. Los niños deben supervisarse para asegurar que ellos no 12. No coloque el aparato sobre o cerca de una fuente de gas caliente empleen los aparatos como juguete. o de un quemador eléctrico, ni dentro de un horno caliente. 4. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 13. Para desconectar, gire la perilla de control a APAGADO (O) y luego quite 5. No toque superficies calientes. Use los mangos o las perillas. el enchufe del tomacorriente. 6. Para evitar el peligro de descargas eléctricas, no sumerja el cable, el 14. No utilice el aparato para un uso que no sea el previsto. enchufe o la parte superior de la máquina en agua u otro líquido. 15. Es importante tener extremo cuidado cuando se mueva un aparato electrodoméstico que contenga aceite caliente u otros líquidos calientes. 7. Desenchúfelo del tomacorriente cuando no lo esté usando y antes de la limpieza. Deje que se enfríe antes de colocar o sacar alguna pieza y de limpiarlo. 16. Una máquina para hacer rosetas que se encuentre enchufada en un tomacorriente no debe dejarse desatendida. Esta máquina no se apaga 8. No opere ningún aparato electrodoméstico si el cordón o el enchufe están automáticamente. Para evitar el sobrecalentamiento, agregue maíz y averiados, después de un mal funcionamiento del aparato, o si éste se ha aceite antes de iniciar el funcionamiento. caído o averiado de alguna forma. Llame a nuestro número gratuito de 17. Debe tenerse mucho cuidado cuando se descargan las rosetas. servicio al cliente para información sobre examinación, reparación o ajuste. ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! Otra Información de Seguridad para el Cliente Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico. ¡ADVERTENCIA! Peligro de Descarga Eléctrica: Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (una pata más ancha) que reduce el riesgo de una descarga eléctrica. El enchufe embona únicamente en una dirección dentro de un tomacorriente polarizado. No trate de obviar el propósito de seguridad del enchufe modificándolo de alguna manera o utilizando un adaptador. Si el enchufe no entra completamente en la toma, invierta el enchufe. Si aún no entra, haga que un electricista reemplace la toma. 840239600 SPv10.indd 19 El largo del cable que se usa en este aparato fue seleccionado para reducir el peligro de que alguien se enganche o tropiece con un cable más largo. Si es necesario usar un cable más largo, se podrá usar un cable de extensión aprobado. La clasificación eléctrica nominal del cable de extensión debe ser igual o mayor que la clasificación nominal del aparato. Es importante tener cuidado de colocar el cable de extensión para que no se pliegue sobre el mostrador o la mesera en donde niños puedan tirar del mismo o tropezarse accidentalmente. 19 8/11/14 5:04 PM Partes y Características *Para ordenar partes: US: 1.800.851.8900 www.hamiltonbeach.com México: 01 800 71 16 100 Manija del Hervidor Hervidor Desmontable* ANTES DEL PRIMER USO: Vea “Cuidado y Limpieza” en la página 23. Tapa de Cargado Tabla de Medición Trabas del Hervidor Tabla de Medición Lengüeta para Levantar Tazón de Servicio Botón ENCENDIDO/APAGADO (I/O) Parte Superior de la Máquina con Hervidor de Preparación* Hervidor Desmontable* Tapa del Hervidor Taza Medidora* Manija de Vaciado* (desmontable) Medidor de Aceite Medidor de Granos de Rosetas de Maíz Base del Hervidor Varilla Mezcladora 20 840239600 SPv10.indd 20 8/11/14 5:04 PM Cómo Armar para Preparar Rosetas 1 2 Coloque la parte superior de la máquina sobre el tazón de servicio. Introduzca la manija de vaciado dentro del lado ubicada en la parte superior de la máquina. Presione hasta que se trabe en su lugar. Cómo Hacer Rosetas de Maíz 1 2 3 NOTA: Las cantidades listadas en los paquetes de algunas rosetas de maíz de tiendas de comestibles indican más aceite del necesario en esta unidad. 4 Mida la cantidad de aceite y los granos de rosetas de maíz en la taza medidora. Consulte la tabla de la página 24 con recomendaciones sobre el aceite y los granos. Vierta los ingredientes en forma pareja dentro del hervidor. Cierre la tapa del hervidor. Baje el hervidor dentro de la base del hervidor con la lengüeta para levantar orientada hacia el frente de la máquina. Empuje la manija del hervidor hacia abajo en dirección de la parte trasera de la máquina para trabar la manija del hervidor en su lugar. Las trabas del hervidor se encuentran en los costados izquierdo y derecho de base del hervidor. Asegúrese de que la manija del hervidor esté bien instalada bajo de 21 las trabas. 840239600 SPv10.indd 21 8/11/14 5:04 PM Cómo Hacer Rosetas de Maíz (cont.) 5 Baje la tapa de cargado y trabe para cerrar. 9 6 Enchufe. Encienda (ON) (I) la unidad. 10 w ADVERTENCIA Peligro de Quemarse. El vapor que sale, el hervidor y la tapa del hervidor están calientes. Utilice guantes de cocina. Con cuidado quite la parte superior de la máquina de sus lados y deje a un costado para que se enfríe. 7 8 Cuando la preparación se detiene a sólo unas explosiones por vez, apague OFF (O) la unidad. Desenchufe. Vierta las rosetas del hervidor girando la palanca de vaciado hacia el frente de la unidad. Si así lo desea, vierta mantequilla derretida y condimentos sobre las rosetas de maíz ubicadas en el tazón de servicio. NOTAS: • Si va a preparar una segunda tanda de rosetas de maíz: Deje el hervidor trabado en la base del hervidor. Con cuidado levante la lengüeta con un guante de cocina para poder levantar la tapa del hervidor y así llenarlo con aceite y granos de maíz. Repita los pasos 5–10. • Deje que la Party Popper se enfríe por completo después de preparar tres tandas consecutivas de rosetas de maíz. De otro modo, aumentarán tanto el tiempo de preparación como los granos sin abrirse. 22 840239600 SPv10.indd 22 8/11/14 5:04 PM Cuidado y Limpieza 1 Permita que la unidad se enfríe por completo antes de limpiarla. 5 Limpie la parte interior y exterior con un paño húmedo. 2 3 Abra la tapa de cargado a un ángulo de 90 grados. 6 w ADVERTENCIA Peligro de Descarga Eléctrica. Desconecte la energía antes de limpiar. No sumerja la parte superior de la máquina o el cable en ningún líquido. Tazón de Servicio Lave el tazón de servicio en agua tibia jabonosa. Enjuague y seque. 4 Sostenga la manija de vaciado para mantener el hervidor nivelado. Mientras sostiene la manija de vaciado, levante la manija del hervidor hasta que se encuentre en la posición vertical. Levante la manija del hervidor para quitar el hervidor. APTO PARA LAVAVAJILLAS EN EL ESTANTE SUPERIOR PARA UN ALMACENAMIENTO SENCILLO Quite la manija de vaciado de la parte superior de la máquina y colóquela dentro del hervidor junto a la taza medidora. Dé vuelta el tazón de servicio y colóquelo sobre la parte superior de la máquina. 23 840239600 SPv10.indd 23 8/11/14 5:04 PM Tabla de Porciones (todos los rendimientos son aproximados) CANTIDAD DE ROSETAS DE MAÍZ CANTIDA DE ACEITE RENDIMIENTO APROXIMADO 1/4 taza (59 ml) sin reventar 1 cucharadas (15 ml) Aproximadamente 6 a 8 tazas (1.4 a 1.9 L) 1/2 taza (118 ml) sin reventar 1 1/2 cucharadas (22.5 ml) Aproximadamente 11 a 15 tazas (2.6 a 3.5 L) 3/4 taza (177 ml) sin reventar 2 cucharadas (30 ml) Aproximadamente 17 a 20 tazas (4.0 a 4.7 L) 1 taza (237 ml) sin reventar 3 cucharadas (44 ml) Aproximadamente 22 a 24 tazas (5.2 a 5.7 L) NOTA: Los tipos y marcas de rosetas de maíz varían en la frescura y en el contenido de humedad. Las cantidades de rosetas preparadas pueden variar ligeramente respecto de esta tabla y después de terminada la preparación, pueden quedar algunos granos sin reventar. Recetas Ideas para Coberturas Dulce – azúcar con canela, virutas de chocolate, salsas/jarabes para cremas heladas, especias para tartas, azúcar en polvo Sabrosa – copos de pimientos rojos, queso Parmesano, ajo en polvo, condimento de hierbas, mezcla de aderezos, chile en polvo, adobo de barbacoa, condimento para tacos Rosetas Italianas con Parmesano Rosetas Dulces y Saladas con Canela 1/2 taza (118 ml) de queso Parmesano rallado 1 cucharadita (5 ml) de sal de ajo 1 cucharadita (5 ml) de orégano seco 1/2 cucharadita (2.5 ml) de albahaca deshidratada 1/4 taza (59 ml) de mantequilla derretida 24 tazas (5.7 L) de rosetas preparadas Instrucciones : 1. En un tazón pequeño, mezcle el queso, la sal de ajo, el orégano y la albahaca. 2. Vierta la mantequilla sobre las rosetas en el tazón de servicio. Espolvoree con la mezcla de queso. 3. Mezcle hasta que las rosetas queden bien cubiertas. Rendimiento: 24 1/4 taza (59 ml) de azúcar 1 cucharadita (5 ml) de canela molida 1 cucharadita (5 ml) de sal 1/4 taza (59 ml) de mantequilla derretida 24 tazas (5.7 L) de rosetas preparadas Instrucciones : 1. En un tazón pequeño, mezcle el azúcar, la canela y la sal. 2. Vierta la mantequilla sobre las rosetas en el tazón de servicio. Espolvoree con la mezcla de azúcar. 3. Mezcle hasta que las rosetas queden bien cubiertas. Rendimiento: 24 24 840239600 SPv10.indd 24 8/11/14 5:04 PM Recetas (cont.) Rosetas de maíz con queso y tocino Rosetas de maíz Buffalo 1/2 taza (118 ml) de trozos de tocino 1/4 taza (59 ml) de queso rallado 24 tazas (5.7 L) de rosetas preparadas 1/4 taza (59 ml) de mantequilla derretida Instrucciones : 1. En un tazón mediano, mezcle el tocino y el queso. 2. Vierta la mantequilla sobre las rosetas de maíz en el tazón de servicio. 3. Vierta la mezcla de tocino sobre las rosetas; mezcle hasta que queden bien cubiertas. Rendimiento: 24 1/4 taza (59 ml) de mantequilla 2 cucharaditas (10 ml) de salsa picante para alitas 24 tazas (5.7 L) de rosetas preparadas 2 cucharadas (30 ml) de aderezo ranch en polvo Instrucciones : 1. En un tazón mediano apto para microondas, agregue mantequilla. Prepare en el microondas en ALTA hasta que se derrita. 2. Vierta la mezcla de mantequilla sobre las rosetas de maíz en el tazón de servicio. 3. Espolvoree las rosetas de maíz con el aderezo ranch; mezcle hasta que queden bien cubiertas. Rendimiento: 24 Rosetas de maíz con cebolla y hierbas 2 cucharadas (30 ml) de copos de perejil deshidratado 2 cucharadas (30 ml) de cebolla picada deshidratada 2 cucharaditas (10 ml) de hojas de romero deshidratadas 1 cucharadita (5 ml) de sal 1/2 de cucharadita (2.5 ml) de tomillo deshidratado 24 tazas (5.7 L) de rosetas preparadas 1/4 taza (59 ml) de mantequilla derretida Instrucciones : 1. En un tazón pequeño, mezcle el perejil, la cebolla, el romero, la sal y el tomillo. 2. Vierta la mantequilla sobre las rosetas de maíz en el tazón de servicio. Espolvoree con la mezcla de perejil. 3. Mezcle hasta que las rosetas queden bien cubiertas. Rendimiento: 10–12 25 840239600 SPv10.indd 25 8/11/14 5:04 PM Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz 124-301 Colonia Palmitas, Delegación Miguel Hidalgo C.P. 11560, México, Distrito Federal 01 800 71 16 100 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MODELO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para productos fuera de garantía. Para mayor información llame sin costo: Centro de Atención al consumidor: 01 800 71 16 100 Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra: GARANTÍA DE 1 AÑO. COBERTURA • E  sta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con defecto de fabricación incluyendo la mano de obra. • Grupo HB PS, S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer, cualquier pieza o componente defectuoso; proporcionar la mano de obra necesaria para su diagnóstico y reparación, todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor. • E  sta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio. LIMITACIONES • E  sta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal, como son: cuchillas, vasos, jarras, filtros, etc. • G  rupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalación eléctrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija de enchufe en mal estado, etc. EXCEPCIONES Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos: a) Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales. (Uso industrial, semi-industrial o comercial.) b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso. c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo. El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió su producto, siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V. no cuente con talleres de servicio. 27 840239600 SPv10.indd 27 8/11/14 5:04 PM PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • P  ara hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa). • Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía. • E  l tiempo de reparación, en ningún caso será mayor de 30 días naturales contados a partir de la fecha de recepción del producto e  n nuestros Centros de Servicio Autorizados. • En caso de que el producto haya sido reparado o sometido a mantenimiento y el mismo presente deficiencias imputables al autor de la reparación o del mantenimiento dentro de los treinta días naturales posteriores a la entrega del producto al consumidor, éste tendrá derecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo alguno. Si el plazo de la garantía es superior a los treinta días naturales, se estará a dicho plazo. • E  l tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garantía no es computable dentro del plazo de la misma. Cuando el bien haya sido reparado se iniciará la garantía respecto de las piezas repuestas y continuará con relación al resto. En el caso de reposición del bien deberá renovarse el plazo de la garantía. FECHA DE ENTREGA SELLO DEL VENDEDOR QUEJAS Y SUGERENCIAS Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a: DÍA___ MES___ GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO 01 800 71 16 100 Email: [email protected] AÑO___ RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V. Distrito Federal Jalisco ELECTRODOMÉSTICOS Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499 Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F. Tel: 01 55 5235 2323 • Fax: 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av. Patriotismo No. 875-B Mixcoac MEXICO 03910 D.F. Tel: 01 55 5563 8723 • Fax: 01 55 5615 1856 SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO Garibaldi No. 1450 Ladrón de Guevara GUADALAJARA 44660 Jal. Tel: 01 33 3825 3480 • Fax: 01 33 3826 1914 Chihuahua DISTRIBUIDORA TURMIX Av. Paseo Triunfo de la Rep. No. 5289 Local 2 A. Int. Hipermart Alamos de San Lorenzo CD. JUAREZ 32340 Chih. Tel: 01 656 617 8030 • Fax: 01 656 617 8030 Nuevo Leon FERNANDO SEPULVEDA REFACCIONES Ruperto Martínez No. 238 Ote. Centro MONTERREY, 64000 N.L. Tel: 01 81 8343 6700 • Fax: 01 81 8344 0486 Modelo: 73310 Tipo: PP08 Características Eléctricas: 120 V~ 60 Hz 600 W Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos los sufijos pueden ser: “Y” y/o “MX” y/o “MXY” y/o “Z”. 840239600 840239600 SPv10.indd 28 8/14 8/11/14 5:04 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Hamilton Beach 73310 Manual de usuario

Categoría
Palomitas de maíz
Tipo
Manual de usuario