BigRed TR6503 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
0209
Copyright © 2009 Torin Jacks, Inc. All rights reserved.
FOR AFTER SALE PARTS AND SERVICE:
Call 8 AM - 5 PM PST., Monday - Friday
1-888-448-6746
POUR OBTENIR DES PIÉCES DÉTACHÉES
ET UN SERVICE APRÈS VENTE :
Appelez entre 8:00 et 17:00 heure du Pacifique,
du lundi au vendredi
1-888-448-6746
PARA VENTA DE PARTES Y SERVICIO:
Llame 8 AM - 5 PM Tiempo Pacifico., Lunes - Viernes
1-888-448-6746
Operators Manual
Model:
TR6503..........300 LBS. CAPACITY
Safety
• Description
Parts List
Français
• Español
WARNING : Before using this
appliance, read this Operators
Manual and follow all its Safety
Rules and Operating Instructions.
Copyright © 2009 Torin Jacks, Inc. All rights reserved.
ITEM. TR6503
SHOP CREEPER
SOMMIER D’ATELIER
ENREDADERA
Made in China • Fabriqué en Chine • Hecho en China
Mode
l:
TR
6503
..........
300
LB
S
.
C
APA
C
ITY
WARNING!
SAFETY INSTRUCTIONS
WARRANTY
Torin Jacks, Inc. warrants its hydraulic jacks and tools
for a period of one year against manufacturing and
materials defects. Torin Jacks, Inc. will issue a one-for-
one credit for all merchandise deemed defective due
to manufacturing and or material defects. Torin Jacks,
Inc. will not issue credit for customer abuse or misuse.
Merchandise shall be deemed defective by letter from
Torin Jacks, Inc. after inspection by Torin Jacks, Inc. or
one of its representatives. Defective products shall be
returned freight prepaid to Torin Jacks, Inc. by written
authorization only. Some products may be authorized
for field destruction, with return of handle assembly and
saddle only.
MAINTENANCE
DESCRIPTION
PARTS LIST AND ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Read, study and follow all instructions before
assembling or operating this device. Failure to heed
these instructions may result in personal injury and/or
property damage. DO NOT EXCEED MAXIMUM
CAPACITY OF 300 LBS. Do not stand on the SHOP
CREEPER. This creeper was designed for use on
hard, level surfaces capable of sustaining the load.
Use on other than hard, level surfaces could result in
load instability and possible loss of load resulting in
property damage and personal injury. Alterations shall
not be made to this product because of the dangers
associated to the misuse of this product. If creeper is
not operating properly, or parts are loose, missing, or
broken, stop use of creeper immediately. Creeper’s
fabric will burn. Excersise care when near open flame
or with burning cigarettes.
Creeper Item No. :........................................ TR6503
Capacity :...................................................... 300 lbs.
six300
DescriptionParts No. Quantity
1
2
3
4
5
6
7
8
1
6
6
4
6
2
6
1
Cushion
Nut
Washer
Plastic Cap
Washer
Screw
Caster
Frame
AVERTISSEMENT!
Lire, étudier et suivre toutes les instructions avant
d’assembler ou d’opérer ce dispositif. Manquer de
respecter ces instructions peut entraîner des accidents
corporels et/ou des dommages matériels. NE PAS
EXCÉDER LA CAPACITÉ MAXIMUM DE 300 LB.
Ne pas se tenir debout sur le TABOURET
PNEUMATIQUE. Ce tabouret est destiné à être utilisé
sur des surfaces dures et de niveau capables de
supporter la charge. Son utilisation sur des surfaces
autres que des surfaces dures et de niveau pourrait
entraîner une instabilité de la charge et une éventuelle
perte de la charge et résulter en des accidents corporels
et des dommages matériels. Ce produit ne peut être
modifié par suite des dangers liés à la mauvaise
utilisation du produit. Si le tabouret ne fonctionne pas
correctement, ou si des pièces sont desserrées,
manquantes ou cassées, il est indispensable de cesser
immédiatement l’utilisation du tabouret. Le matériau
constituant le siège est combustible. L’utiliser avec
prudence à proximité d’une flamme ou d’une
cigarette allumée.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
GARANTIE
Torin Jack, Inc. garantit ses crics hydrauliques et ses
outils pour une période d’un an contre tout défaut de
construction et de matériau. Torin Jacks, Inc. émettra
un crédit au cas par cas pour toute marchandise jugée
défectueuse par suite de défaut de fabrication ou de
matériau. Torin Jacks, Inc. n’émettra pas de crédit pour
usage abusif ou mauvais traitement du produit par le
client. La marchandise sera jugée défectueuse par la
lettre de Torin Jacks, Inc. suite à une inspection par
Torin Jacks, Inc. ou par l’un de ses representants. Les
produits défectueux devront être renvoyés, le fret payé
à l’avance, Torin Jacks, Inc. suite à son autorisation
écrite seulement. Il se peut que certains produits soient
autorisés à être détruits si les pièces d’assemblage de
la poignée et la selle sont retournés.
DESCRIPTION
LISTE DES PIÈCES ET INSTRUCTIONS
Advertencia !
Lea, estudie y siga todas las instrucciones antes de
ensamblar u operar este producto. No hacerlo e ignorar
estas advertencias podria resultar en daño personal
y / o del producto. NO EXCEDA LA CAPACIDAD
MAXIMA DE 300 LBS. No se pare en el ASIENTO
NEUMATICO DE MECANICO. Este asiento fue
diseñada para use en superficies duras y planas
capaces de soportar la carga. Uso en otro tipo de
superficies puede causar que la carga no sea estable y
se pueda perder resultando en daño personal y / o del
producto. No se debera hacer ningun tipo de
alteraciones al producto pues puede causar peligros.
Si el asiento no esta operando correctamente, o alguna
parte se ha extraviado, perdido, dañado o roto, deje de
usarse inmedaitamente. El material de que esta hecho
la camilla es flamable. Tenga cuaidado cuando este
cerca de la camila y se use fuego o hasta
cigarrillos encendidos.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
GARANTIA
La garantía de Torin Jacks Inc. para gatos hidráulicos y
herramientas en el caso de defectos de fábrica o de
material es de 1 año. Torin Jacks Inc. reembolsará la
suma total de toda mercadería que se considere
defectuosa debido a un defecto de fábrica o de material.
Torin Jacks Inc. no se responsabiliza en el caso de que
el cliente use el producto incorrectamente o abuse del
mismo. Torin Jacks Inc. establecerá que la mercadería
es defectuosa a través de una carta luego de que la
empresa o uno de sus representantes inspeccionen la
mercadería. Los productos defectuosos se enviarán con
flete prepago a Torin Jacks, Inc. sólo con una
autorización por escrito. En algunos casos se autoriza la
destrucción del producto excepto el mango desmontable
y el soporte de carga que sí se devuelven.
DESCRIPCION
LISTA DE PARTES E INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
MANTENIMIENTO
Conserve el Asiento Neumatico de Mecanico bien
limpio y seco
No exponga este asiento a condiciones humedas o
corrosivas por periodos largos de tiempo. Visualmente
examine el asiento por cualquier dano, asi sea alguna
quebradura, parte faltante o doblada. Si alguna de estas
situaciones esta presente, porfavor descontinue su uso.
Limpie todas las superficies y conserve todas las
etiquetas de precaucion y manual de instrucciones.
Limpiese con un trapo humedo y guardelo en algun
lugar seco y protegido del medio ambiente.
Conserve el area de trabajo limpia. El desorden invita
peligro. El no hacer caso a estas indicaciones podria
resultar en dano personal y/o de su propiedad.
MAINTENANCE
Veuillez essuyer le tabouret pneumatique et le
conserver en parfait état de propreté.
Il ne doit pas être mouillé ou exposé à des conditions
corrosives pendant une durée prolongée. Examinez
visuellement le tabouret afin de détecter toute partie
fissurée, tordue, desserrée ou manquante. Veuillez
cesser de l’utiliser en présence de l’une des
ces conditions.
Nettoyez toutes surfaces et conservez toutes les
étiquettes, les avertissements et le manuel
d’instructions. Essuyez et nettoyez le tabouret après
chaque utilisation et rangez-le dans un endroit sec et
sous protection.
Conservez toute zone de travail dans d’excellentes
conditions de propreté. Les zones de travail
encombrées peuvent entraîner des accidents. Le non-
respect de cet avertissement peut entraîner des
accidents corporels et/ou des dégâts matériels.
No. de Piéce du Tabouret : .................................TR6503
Capacité : ........................................................... 300 lb.
Articulo No. : .................................................. TR6503
Capacidad : ................................................... 300 libras
6
6300 300
DescripciónNo. Cantidad
1
2
3
4
5
6
7
8
1
6
6
4
6
2
6
1
Cojin
Tornillo
Arandela
Tornillo plástico
Arandela
Tornillo
Echador
Marco
DescriptionNo. Quantité
1
2
3
4
5
6
7
8
1
6
6
4
6
2
6
1
Coussin
Boulon
Joint
Capuchon en plastique
Joint
Vis
Roulette
Cadre/Châssis
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

BigRed TR6503 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas