Beyerdynamic MC 930 Stereo Set Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
MC 930
TRUE CONDENSER MICROPHONE
User Manual | Bedienungsanleitung
Mode d’emploi | Inrucciones de uso
사용 설명서 | 取扱説明書 | 使用说明书
KO
MC 930 — True Condenser Microphone 2
EN
CONTENTS
Safety inructions .......................................................................... 3
Variants ..................................................................................... 4
Box contents MC 930 individual microphone ................................................ 4
Box contents MC 930 ereo set ............................................................. 4
Optional accessories. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Features. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Application. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Technical specifications .................................................................... 5
Frequency response & polar pattern ........................................................ 5
Inallation and operation .................................................................. 6
Maintenance ...............................................................................6
Disposal ..................................................................................... 6
Troubleshooting and service ................................................................6
Fuher information .......................................................................... 6
Warranty ................................................................................... 6
Conformity .................................................................................. 6
MC 930 — True Condenser Microphone 3
EN
You have chosen the MC 930 true
condenser microphone from beyerdynamic.
Thank you for your confidence in our M series.
In this user manual you will find impoant information
on the use of your product.
Please take suicient time to read them.
ENJOY THE SOUND!
Your beyerdynamic Microphone Team
SAFETY INSTRUCTIONS
Read this user manual and the safety
inructions carefully before using the
product.
Do not use the product if it is damaged.
Lay cables in such a way that no one can trip
over the cables and that the device cannot
be damaged.
Repairs may only be carried out by
authorised specialis. Never open the
microphone yourself. For devices that have
been opened by the cuomer the warranty
will invalidate.
Do not expose the product to rain, snow,
liquids or moiure.
Use the device only under the conditions
specified in the technical specifications.
Only use accessories and spare pas
approved by the manufacturer.
Reduce the volume on the connected
playback devices to prevent hearing
damage, acouic feedback and damage
to the loudspeakers.
Intended use
Do not use the product in any way other
than as described in this product manual.
beyerdynamic accepts no liability for
improper use of the product or its
accessories.
Liability
beyerdynamic GmbH & Co. KG accepts
no liability for damage to the product or
injury to persons due to careless, improper or
incorrect use, that is not in accordance with
the purpose ated by the manufacturer.
MC 930 — True Condenser Microphone 4
EN
FEATURES
Flexible true condenser microphone
Outanding clear and detailed sound
Switchable pre-attenuation (-15dB)
and low-cut filter
High sensitivity
High impulse fidelity and good
transient response
Handcraed in Germany
APPLICATION
The MC 930 is a flexible true condenser microphone
with switchable -15 dB attenuation and low-cut filter.
If you appreciate the clear sound and high impulse
fidelity of small-diaphragm condenser microphones,
the MC 930 is the right choice for you.
The MC 930 covers a wide range of application
scenarios in the udio and on age due to its
compact design and the authentic and detailed
sound character, whereby all po-processing options
are also open. Whether for acouic guitar, piano,
hihat, overheads, choir, orchera, voice or solo
inruments of any kind, there is almo no sound
source where the MC 930 is not convincing.
For speech and vocal recordings from a sho diance
as well as for outdoor recordings, we recommend the
WS 101 wind shield.
MC 930 Stereo Set
The MC 930 is also available as a matched ereo pair.
The individual microphones are selected by our expes
on the basis of individual frequency response and
sensitivity for the respective ereo pair.
The ereo set can be used to create professional
ereo recordings in XY or ORTF configuration. The
delivery includes two elaic suspensions incl. micro-
phone clamps and two wind shields - so the ereo
set can be used raight away.
VARIANTS
The MC 930 is both available as individual microphone
and ereo set.
�MC 930 Individual microphone. . . . . .Order # 730.211
�MC 930 Stereo set ..................Order # 730.238
BOX CONTENTS MC 930
INDIVIDUAL MICROPHONE
1 χ MC 930 microphone MC 930
1 χ MA-CL 21 microphone clamp
Storage case
Individual measurement cha
“M Series Guide” info sheet
Technical specifications on the M series
BOX CONTENTS MC 930 STEREO SET
2 matched MC 930 microphones
2 χ EA 19/25 elaic suspensions
2 χ MA-CL 36 microphone clamps
2 χ WS 53 wind shield
Storage case
Individual measurement cha
“M Series Guide” info sheet
Technical specifications on the M series
OPTIONAL ACCESSORIES
EA 19/25 Elaic suspension
19-25 mm, incl. MA-CL 36
microphone clamp ............Order # 407.194
MA-CL 21 Microphone clamp ............Order # 727.946
WS 101 Wind shield,
Colour: charcoal-grey .........Order # 111.244
WS 53 Wind shield, small
Colour: charcoal-grey .........Order # 436.607
MC 930 — True Condenser Microphone 5
EN
FREQUENCY RESPONSE & POLAR PATTERN
This polar pattern and frequency response curve correspond to a typical production sample for this microphone.
Frequency response curve ± 2 dB MC 930 0 dB = 30 mV/Pa
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Transducer type .........................True condenser
Operating principle ...................Pressure gradient
Frequency response ....................... 40 - 20,000 Hz
Polar pattern ................................... Cardioid
Sensitivity
(0 dB = 1 V/Pa) ....................30 mV/Pa (= -30.5 dBV)
Nominal impedance ...............................180 Ω
Load impedance ..................................1000 Ω
Max. SPL
at 1 kHz ..........................................125 dB
with pre-attenutation ...........................140 dB
Signal-to-noise ratio rel. to 1 Pa ..................... 71 dB
A-weighted
equivalent SPL .................................... 16 dB
Low-cut filter ..........switchable, 6 dB/octave at 250 Hz
Power supply ....................11 - 52 V phantom power
Current consumption .............................4.6 mA
Connection ..............................3-pin XLR, male
Dimensions:
Length ..........................................128 mm
Diameter ........................................21 mm
Weight .............................................106 g
MC 930 — True Condenser Microphone 6
EN
INSTALLATION AND OPERATION
Connection
The MC 930 is equipped with a 3-pin XLR connector.
You can connect it to any microphone input with
phantom power (11 - 52 V) with a suitable microphone
cable. Activate phantom power for this purpose.
Caution: Carelessly laid cables are a trip hazard.
People can be injured and the microphone
can be damaged.
Operation
The MC 930 has an almo frequency-independent
cardioid polar pattern. This means that the
microphone picks up sound primarily from the
front. In order to avoid feedback and noise as much
as possible, you should position the microphone
so that monitor speakers and other sound sources
radiate directly from behind (angle 180°) onto the
microphone. There, the cardioid polar pattern
provides the be possible attenuation.
Adjuing the pre-attenuation
For higher sound pressure levels, you can use the
right slide switch on the front of the microphone to
switch on a pre-attenuation of 15 dB (imprint -15 dB).
Adjuing the low-cut filter
If a directional microphone (pressure gradient
receiver) is used for sho-range recordings, a
physically induced increase in the low-frequency
sound components occurs, which is refered to a pro-
ximity eect. In order to compensate this eect, the
MC 930 has a switchable low-cut filter below 250 Hz
on the front (le) with 6 dB per octave.
The MC 930 is supplied with the MA-CL 21 microphone
clamp for tripods with 3/8" thread. For tripods with
a 5/8" thread, you can unscrew the threaded inse.
Caution: A tripod with an insecure and can fall
over and damage a microphone mounted
on it. Make sure the tripod ands able.
MAINTENANCE
Use a so cloth moiened with water to clean the
microphone sha.
Make sure that no water enters the microphone.
Do not use cleaning agents containing solvents.
You can clean the WS 53 wind shield with clear water.
Let it completely dry before you use it again.
DISPOSAL
This symbol on the product, in the operating
inructions or on the packaging means that
electrical and electronic devices mu be
disposed of separately from household wae
at the end of their life cycle.
Always dispose of used equipment in
accordance with applicable regulations.
Dealers for electronic equipment are generally
obliged to take back wae electrical/electronic
equipment free of charge. This obligation also
applies to sales via remote communication.
For fuher information, please contact the local
authorities or the dealer from whom the product
was purchased.
TROUBLESHOOTING AND SERVICE
Should you have technical problems when using the
microphone or should you need more inructions,
please visit our FAQ website at
https://suppo.beyerdynamic.com
In case of service, please contact authorised service
personnel. Never open the microphone yourself, as
this could invalidate all warranty claims. Please visit
our website https://www.beyerdynamic.com for
service and replacement pas.
FURTHER INFORMATION
If you need fuher information, please visit our
website. On our product detail page https://beyerdy-
namic.com/mc-930.html and https://beyerdynamic.
com/mc-930-ereo-set.html you will also find sound
samples.
If you would like to learn more about beyerdynamic
microphones for various applications, please visit
https://www.beyerdynamic.com/microphones-ma-
de-in-germany
WARRANTY
beyerdynamic oers a limited warranty of 2 years
on the purchased beyerdynamic product. The exact
warranty conditions can be found on our website at
https://www.beyerdynamic.com/service/warranty
CONFORMITY
Information on the conformity of the product can be
found on our website at https://www.beyerdynamic.
com/downloads
MC 930 — Echtkondensatormikrofon 7
DE
INHALT
Sicherheitshinweise .........................................................................8
Varianten ................................................................................... 9
Lieferumfang MC 930 Einzelmikrofon ........................................................ 9
Lieferumfang MC 930 Stereo-Set ............................................................ 9
Optionales Zubehör ......................................................................... 9
Merkmale ................................................................................... 9
Anwendung ................................................................................. 9
Technische Daten ...........................................................................10
Frequenzgang & Richtcharakteriik .........................................................10
Inallation und Inbetriebnahme ............................................................11
Pflege ......................................................................................11
Entsorgung ..................................................................................11
Fehlerbehebung und Service ...............................................................11
Weiteührende Informationen ..............................................................11
Garantie ....................................................................................11
Konformität .................................................................................11
MC 930 — Echtkondensatormikrofon 8
DE
Sie haben sich für das Echtkondensatormikrofon
MC 930 von beyerdynamic entschieden.
Vielen Dank für Ihr Verauen in unsere M Serie.
In dieser Bedienungsanleitung finden Sie
wichtige Hinweise zur Nutzung Ihres Produktes.
Bitte nehmen Sie sich hieür ausreichend Zeit.
ENJOY THE SOUND!
Your beyerdynamic Microphone Team
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung und
deren Sicherheitshinweise sorgfältig und
volländig durch, bevor Sie das Produkt
benutzen.
Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn es
beschädigt i.
Verlegen Sie Kabel so, dass niemand
olpern und das Gerät nicht beschädigt
werden kann.
Reparaturen düen nur von autorisieem
Fachpersonal durchgefüh werden. Önen
Sie auf keinen Fall das Mikrofon selb. Für
Geräte, die vom Kunden geönet wurden,
erlischt die Gewährleiung.
Setzen Sie das Produkt weder Regen, Schnee,
Flüssigkeiten oder Feuchtigkeit aus.
Verwenden Sie das Gerät nur unter den in
den technischen Daten angegebenen
Bedingungen.
Verwenden Sie nur vom Hereller zuge-
lassene Zubehör- und Ersatzteile.
Verringern Sie an den angeschlossenen
Wiedergabegeräten die Lautärke, um
Gehörschädigungen, akuische Rückkopp-
lungen und Schäden an Lautsprechern zu
verhindern.
Beimmungsgemäer Gebrauch
Benutzen Sie das Produkt nicht anders als
in dieser Produktanleitung beschrieben.
beyerdynamic übernimmt keine Haung bei
nicht beimmungsgemäßem Gebrauch des
Produktes sowie der Zubehöeile.
Haung
Die Firma beyerdynamic GmbH & Co. KG
übernimmt keine Haung für Schäden am
Produkt oder Verletzungen von Personen
aufgrund unachtsamer, unsachgemäßer,
falscher oder nicht dem vom Hereller
angegebenen Zweck entsprechender
Verwendung des Produkts.
MC 930 — Echtkondensatormikrofon 9
DE
MERKMALE
Flexibles Echtkondensatormikrofon
Herausragend klarer und detaillieer Klang
Schaltbare Vordämpfung (-15dB) und Low-Cut
Hohe Empfindlichkeit
Hohe Impulreue und gute Transientenwiedergabe
In Handarbeit in Deutschland gefeigt
ANWENDUNG
Das MC 930 i ein flexibel einsetzbares Echtkonden-
satormikrofon mit schaltbarer -15 dB Dämpfung und
schaltbarem Low Cut. Wer den klaren Ton und die hohe
Impulreue von Kleinmembran-Kondensatormikrofonen
zu schätzen weiß, der i bei unserem MC 930 richtig.
Das MC 930 deckt durch seine kompakte Bauform und
den unveälschten und detaillieen Klangcharakter
verschiedene Anwendungsszenarien im Studio und
auf der Bühne ab, wobei auch alle Möglichkeiten der
Nachbearbeitung oenehen. Ob für Akuikgitarre,
Piano, Hihat, Overheads, Chor, Orcheer, Stimme oder
Soloinrumente aller A, es gibt fa keine Schallquelle,
an welcher das MC 930 nicht überzeugt.
Für Sprach- und Vokalaufnahmen aus kurzer Enernung
sowie für Aufnahmen im Freien empfehlen wir den
Windschutz WS 101.
MC 930 Stereo-Set
Das MC 930 i auch als abgeimmtes Stereopaar
veügbar. Die einzelnen Mikrofone werden dabei von
unseren Expeen auf Basis von individuellem Frequenz-
gang und Empfindlichkeit für das jeweilige Stereopaar
ausgewählt.
Mit dem Stereo-Set lassen sich professionelle Stereo-
aufnahmen in XY- oder ORTF-Konfiguration erellen. Im
Lieferumfang befinden sich zwei elaische Aufhän-
gungen inkl. Mikrofonklammern und zwei Windschütze –
somit i das Stereo-Set direkt einsetzbar.
VARIANTEN
Das MC 930 i als Einzelmikrofon und als Stereo-Set er-
hältlich.
�MC 930 Einzelmikrofon .............Be.-Nr. 730.211
�MC 930 Stereo-Set .................Be.-Nr. 730.238
LIEFERUMFANG MC 930 EINZELMIKROFON
1 χ Mikrofon MC 930
1 χ Mikrofonklammer MA-CL 21
Aufbewahrungscase
Individueller Messschrieb
Infoblatt „M Series Guide
Technische Daten zur M Serie
LIEFERUMFANG MC 930 STEREOSET
2 gepaae Mikrofone MC 930
2 χ Elaische Aufhängung EA 19/25
2 χ Mikrofonklammer MA-CL 36
2 χ Windschutz WS 53
Aufbewahrungscase
Individuelle Messschriebe der gepaaen Mikrofone
Infoblatt „M Series Guide
Technische Daten zur M Serie
OPTIONALES ZUBEHÖR
EA 19/25 Elaische Aufhängung
19-25 mm, inkl. Mikrofon-
klammer MA-CL 36 ............Be.-Nr. 407.194
MA-CL 21 Mikrofonklammer .............Be.-Nr. 727.946
WS 101 Windschutz,
Farbe: anthrazit ...............Be.-Nr. 111.244
WS 53 Windschutz, klein
Farbe: anthrazit ...............Be.-Nr. 436.607
MC 930 — Echtkondensatormikrofon 10
DE
FREQUENZGANG & RICHTCHARAKTERISTIK
Die abgebildete Sollfrequenzkurve und das Richtdiagramm entsprechen den für dieses Mikrofon typischen Original-
messween.
Sollfrequenzkurve ± 2 dB MC 930 0 dB = 30 mV/Pa
TECHNISCHE DATEN
Wandlerprinzip .........................Echtkondensator
Arbeitsprinzip .............. Druckgradientenempfänger
Überagungsbereich ..................... 40 - 20.000 Hz
Richtcharakteriik .................................Niere
Empfindlichkeit
(0 dB = 1 V/Pa) ....................30 mV/Pa (= -30,5 dBV)
Nennimpedanz .....................................180 Ω
Nennabschlussimpedanz .........................1000 Ω
Max. Grenzschalldruckpegel
bei 1 kHz .........................................125 dB
mit Vordämpfung ................................140 dB
Geräuschspannungsaband bez. auf 1 Pa ......... 71 dB
A-beweeter
Äquivalentschalldruckpegel ......................16 dB
Tiefenabsenkung ......schaltbar, 6 dB/Oktave bei 250 Hz
Spannungsversorgung ........11 - 52 V Phantomspeisung
Stromaufnahme ...................................4,6 mA
Anschlussecker ...............................3-pol. XLR
Abmessungen:
Länge ..........................................128 mm
Durchmesser ....................................21 mm
Gewicht ............................................ 106 g
MC 930 — Echtkondensatormikrofon 11
DE
INSTALLATION UND INBETRIEBNAHME
Anschluss
Das MC 930 i mit einem 3-poligen XLR-Stecker aus-
geattet. Sie können es an jeden Mikrofoneingang
mit Phantomspeisung (11 - 52 V) mit einem geeigneten
Mikrofonkabel anschließen. Aktivieren Sie hieür die
Phantomspeisung.
Vorsicht: Unachtsam verlegte Kabel ellen eine
Stolpergefahr dar. Personen können
dadurch verletzt und das Mikrofon
beschädigt werden.
Inbetriebnahme
Das MC 930 besitzt eine nahezu frequenzunabhängi-
ge Nierencharakteriik. Dadurch nimmt das Mikro-
fon bevorzugt frontal eintreenden Schall auf. Um
Rückkopplungen und Störgeräusche bemöglich zu
vermeiden, sollten Sie das Mikrofon deshalb so
positionieren, dass Monitorboxen und andere
Schallquellen direkt von hinten (Winkel 180°) auf das
Mikrofon rahlen. Do bietet die Nierencharakteriik
die bemögliche Dämpfung.
Einellen der Vordämpfung
Bei höheren Schalldrücken können Sie mit dem
rechten Schiebeschalter auf der Vorderseite des
Mikrofons eine Vordämpfung von 15 dB zuschalten
(Aufdruck -15 dB).
Einellen der Tiefenabsenkung
Wird ein Richtmikrofon (Druckgradientenempfänger)
für Aufnahmen aus kurzer Enernung eingesetzt, ent-
eht eine physikalisch bedingte Anhebung
der tierequenten Schallanteile, die als Nahbe-
sprechungseekt bezeichnet wird. Zum Ausgleich
dieses Eektes hat das MC 930 auf der Vorderseite
(links) eine zuschaltbare Tiefenabsenkung unterhalb
von 250 Hz mit 6 dB je Oktave.
Zum Lieferumfang des MC 930 gehö die Mikrofon-
klammer MA-CL 21 für Stative mit 3/8"-Gewinde. Für
Stative mit 5/8"-Gewinde können Sie den Gewinde-
einsatz herausschrauben.
Achtung: Ein Stativ mit unsicherem Stand kann
umfallen und ein darauf montiees
Mikrofon beschädigen. Achten Sie auf
einen abilen Stand.
PFLEGE
Verwenden Sie zum Reinigen des Mikrofonschaes
ein mit Wasser befeuchtetes, weiches Tuch.
Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Mikrofon
eindringt.
Verwenden Sie keine lösemittelhaltigen Reiniger.
Den Windschutz WS 53 können Sie mit klarem Wasser
reinigen. Vor dem nächen Gebrauch sollte er voll-
ändig trocken sein.
ENTSORGUNG
Dieses Symbol auf dem Produkt, in der
Bedienungsanleitung oder auf der Verpackung
bedeutet, dass die elektrischen und elektroni-
schen Geräte am Ende ihrer Lebensdauer
gesonde vom Hausmüll entsorgt werden
müssen.
Benutzte Geräte immer gemäß den geltenden Vor-
schrien entsorgen.
Händler für Elektronikgeräte sind grundsätzlich zur
unentgeltlichen Rücknahme von Elektro-/ Elektronik-
Altgeräten verpflichtet. Die Verpflichtung beeht
auch bei Verieb über Fernkommunikationsmittel.
Für weitere Informationen bitte an die ölichen Be-
hörden oder an den Händler wenden, bei dem das
Produkt erworben wurde.
FEHLERBEHEBUNG UND SERVICE
Sollten Sie technische Probleme während der
Nutzung der Mikrofone haben oder eine weitere
Anleitung benötigen, besuchen Sie bitte unsere
FAQ-Website unter https://suppo.beyerdynamic.
com
Im Servicefall wenden Sie sich bitte an autorisiees
Fachpersonal. Önen Sie das Mikrofon auf keinen Fall
selb, Sie könnten son alle Garantieansprüche
verlieren. Informieren Sie sich auf unserer Website
https://www.beyerdynamic.de über Serviceleiun-
gen und Ersatzteile.
WEITERFÜHRENDE INFORMATIONEN
Sollten Sie weiteührende Informationen benötigen,
besuchen Sie bitte unsere Website. Auf unserer
Produktdetailseite www.beyerdynamic.de/mc-930.
html und www.beyerdynamic.de/mc-930-ereo-set.
html finden Sie auch Sound Samples.
Wenn Sie mehr über Mikrofone von beyerdynamic für
unterschiedliche Anwendungen eahren möchten,
besuchen Sie https://www.beyerdynamic.de/mikro-
fone-made-in-germany
GARANTIE
beyerdynamic gewäh eine eingeschränkte Garantie
von 2 Jahren auf das gekaue beyerdynamic Produkt.
Die genauen Garantiebedingungen finden Sie auf
unserer Website unter https://www.beyerdynamic.de/
service/garantie
KONFORMITÄT
Informationen zur Konformität des Produkts finden Sie
auf unserer Website unter https://www.beyerdynamic.
com/downloads
MC 930 — Microphone à véritable condensateur 12
FR
SOMMAIRE
Consignes de sécurité ......................................................................13
Variantes ....................................................................................14
Contenu de la livraison du microphone individuelM930 ....................................14
Contenu de la livraison du kit éréoM930 ..................................................14
Accessoires en option .......................................................................14
Caractériiques ............................................................................14
Utilisation ...................................................................................14
Données techniques ........................................................................15
Réponse en fréquence et directivité ........................................................15
Inallation et mise en service ...............................................................16
Entretien ....................................................................................16
Mise au rebut ...............................................................................16
Dépannage et service après-vente .........................................................16
Informations supplémentaires ..............................................................16
Garantie ....................................................................................16
Conformité ..................................................................................16
MC 930 — Microphone à véritable condensateur 13
FR
Nous vous félicitions pour l’achat du microphone à
véritable condensateurMC930 de beyerdynamic.
Nous vous remercions de votre
confiance dans notre série M.
Vous trouverez dans ce mode d’emploi des remarques
impoantes concernant l’utilisation de votre produit.
Veuillez y consacrer suisamment de temps.
ENJOY THE SOUND!
Votre équipebeyerdynamic spécialisée dans les microphones
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d’utiliser le produit, veuillez lire
attentivement l’intégralité de ce mode
d’emploi et les consignes de sécurité qui y
sont mentionnées.
N’utilisez pas le produit lorsqu’il e
endommagé.
Posez le câble de manière à ce que personne
ne puisse trébucher dessus et à ce que
l’appareil ne puisse pas être endommagé.
Seulement du personnel qualifié agréé e
autorisé à eectuer des réparations. N’ouvrez
en aucun cas vous-même le microphone. La
garantie e annulée pour les appareils qui
ont été ouves par le client.
N’exposez pas le produit à la pluie, à la neige,
à des liquides ou à l’humidité.
Utilisez l’appareil uniquement dans les
conditions indiquées dans les données
techniques.
Utilisez uniquement les accessoires et les
pièces de rechange agréés par le fabricant.
Diminuez le volume sonore des appareils de
lecture connectés afin d’éviter des lésions
auditives, des rétroactions acouiques et
des dommages des haut-parleurs.
Utilisation conforme à la deination prévue
N’utilisez pas le produit pour un autre usage
que celui décrit dans ce mode d’emploi.
La sociétébeyerdynamic ne saurait être
tenue responsable en cas d’utilisation non
conforme du produit et des accessoires.
Responsabilité
La société beyerdynamic GmbH & Co. KG
ne pourra être tenue responsable de tous
dommages au produit ou de toutes blessures
subies par quiconque du(e)s à une utilisation
du produit négligente, incorrecte, erronée
ou non conforme à l’usage indiqué par le
fabricant.
MC 930 — Microphone à véritable condensateur 14
FR
CARACTÉRISTIQUES
Microphone à véritable condensateur flexible
Son remarquablement clair et détaillé
Préatténuation commutable (-15 dB) et Low-Cut
Sensibilité élevée
Fidélité d’impulsion élevée et bonne réponse
transitoire
Fabrication à la main en Allemagne
UTILISATION
Le modèleMC930 e un microphone à véritable
condensateur flexible à préatténuation commutable
(-15 dB) et Low-Cut également commutable. Celui qui
apprécie le son clair et la fidélité d’impulsion élevée
des microphones à condensateur à petite membrane
a trouvé le microphone idéal pour lui en choisissant le
modèleM930.
Avec sa forme compacte et ses caractériiques sonores
détaillées et authentiques, le modèle MC930 couvre
les scénarios d’utilisation les plus divers au udio et
sur scène et donne toutes les possibilités en matière
de traitement ultérieur. Que ce soit pour une guitare
acouique, un piano, un charleon, des overheads,
un chœur, un orchere ou des inruments solies de
tous types, il n’y a presque pas de source sonore avec
laquelle le modèleMC930 ne persuade pas.
Nous conseillons d’utiliser la protection contre le
ventWS101 pour les enregirements vocaux et
de chants à coue diance ainsi que pour les
enregirement en plein air.
Kit éréoM930
Le modèle MC930 e disponible sous forme de paire
éréo syntonisée. Les microphones individuels sont
alors choisis par nos expes en raison de leur réponse
en fréquence individuelle et de la sensibilité pour la
paire éréo respective.
Le kit éréo permet de réaliser des enregirements
éréos professionnels avec une configuration XY ou
ORTF. Deux suspensions élaiques y compris des pinces
de microphone et deux protections contre le vent sont
également fournies avec le kit éréo et permettent
ainsi d’utiliser immédiatement le kit éréo.
VARIANTES
Le modèleMC930 e disponible sous forme de
microphone individuel ou de kit éréo.
�MC 930 Microphone individuel .....réf. 730.211
�MC 930 Kit éréo ..................réf. 730.238
CONTENU DE LA LIVRAISON DU
MICROPHONE INDIVIDUELM930
1 χ microphone MC 930
1 χ pince de microphone MA-CL 21
Coret de rangement
Ceificat individuel de mesure
Fiche d’information « M Series Guide »
Données techniques de la série M
CONTENU DE LA LIVRAISON DU KIT
STÉRÉOM930
2 microphones MC 930 appariés
2 χ suspension élaique EA 19/25
2 χ pince de microphone MA-CL 36
2 χ protection contre le vent WS 53
Coret de rangement
Ceificat individuel de mesure des microphones
couplés
Fiche d’information « M Series Guide »
Données techniques de la série M
ACCESSOIRES EN OPTION
EA 19/25 Suspension élaique 19-25 mm,
pince de microphone
incluse MA-CL 36 ................. réf. 407.194
MA-CL 21 pince de microphone ............réf. 727.946
WS 101 Protection contre le vent,
Couleur : anthracite ..............réf. 111.244
WS 53 Protection contre le vent, petite
Couleur : anthracite ..............réf. 403.008
MC 930 — Microphone à véritable condensateur 15
FR
RÉPONSE EN FRÉQUENCE ET DIRECTIVITÉ
La courbe de fréquence nominale illurée et le diagramme directionnel correspondent aux valeurs de mesure
originales typiques de ce microphone.
Courbe de fréquence nominale ± 2 dB MC 930 0 dB = 30 mV/Pa
DONNÉES TECHNIQUES
Type de transducteur ...........véritable condensateur
Principe de fonctionnement ....microphone à gradient de pression
Réponse en fréquence ....................40 – 20000Hz
Diagramme directionnel ...................... cardioïde
Sensibilité
(0 dB = 1 V/Pa) ....................30 mV/Pa (= -30,5 dBV)
Impédance nominale ..............................180Ω
Impédance finale nominale .......................1000Ω
Niveau de pression acouique limite max.
à 1 kHz ...........................................125 dB
avec préatténuation ............................140 dB
Rappo signal/bruit pour 1Pa ...................... 71dB
Niveau de
pression acouique équivalent pondéré A .......16 dB
Atténuation des graves ...commutable, 6 dB/octave à 250 Hz
Alimentation électrique ....11 – 52 V d’alimentation en fantôme
Intensité de courant absorbé .....................4,6 mA
Connecteur ................................XLR à 3pôles
Dimensions :
Longueur .......................................128 mm
Diamètre ........................................21 mm
Poids ............................................... 106 g
MC 930 — Microphone à véritable condensateur 16
FR
INSTALLATION ET MISE EN SERVICE
Branchement
Le modèleMC930e équipé d’une ficheXLR à
3pôles. Vous pouvez le connecter à n’impoe
quelle entrée de microphone avec une alimentation
en fantôme(11 – 52 V) en utilisant un câble
de microphone approprié. Pour cela, activez
l’alimentation en fantôme.
Prudence : Les câbles mal posés peuvent provoquer
un risque de trébuchement. Des
personnes peuvent alors être blessées et
le microphone peut être endommagé.
Mise en service
Le modèleMC930se caractérise par une
caractériique hypercardioïde presque
indépendante de la fréquence. Le microphone capte
ainsi, de préférence, le son arrivant par l’avant.
Afin d’éviter le plus possible les rétroactions et les
bruits parasites, vous devriez donc positionner le
microphone de manière à ce que les enceintes
de monitoring et autres sources sonores soient
placées directement à l’arrière (angle de 180°) sur
le microphone. C’e ici que la caractériique
hypercardioïde garantit la meilleure atténuation.
Réglage de la préatténuation
En cas de pressions acouiques plus élevées,
vous pouvez activer une préatténuation de15dB
(impression -15 dB) avec l’interrupteur à coulisse
de droite situé sur la face avant du microphone.
Réglage de l’atténuation des graves
Si un microphone directionnel (microphone à gradient
de pression) e utilisé pour des enregirements
à coue diance, il s’ensuit une augmentation
d’origine physique des composants du son à basses
fréquences qualifiée comme eet de proximité. Pour
compenser cet eet, le modèleMC930 dispose d’une
atténuation des graves commutable située sur la
face avant (à gauche) en-dessous de 250Hz avec
6dB par octave.
MC 930 e livré avec la pince de microphone
MA-CL 21 pour les trépieds à filetage de 3/8". Pour
les trépieds avec un filetage de 5/8", vous pouvez
dévisser l’inse fileté.
Attention : Un trépied inable peut se renverser
et endommager le microphone qui e
inallé dessus. Veillez à la abilité du
pied.
ENTRETIEN
Pour nettoyer le manche du microphone, utilisez un
chion doux humidifié d'eau.
Veillez à ce qu'aucun liquide ne s'infiltre dans
le microphone.
N’utilisez pas de produits de nettoyage contenant
des solvants.
Vous pouvez nettoyer la protection contre le
ventWS53 à l’eau claire. Il doit être complètement
sec avant la prochaine utilisation
MISE AU REBUT
Ce symbole représenté sur le produit, dans
le mode d’emploi ou sur l’emballage indique
que les appareils électriques et électroniques
ne doivent pas être éliminés avec les ordures
ménagères en fin de vie.
Éliminez toujours les appareils utilisés
conformément aux directives applicables.
Les diributeurs d’appareils électroniques sont,
en principe, tenus de reprendre gratuitement les
appareils électriques/électroniques usagés. Cette
obligation s’applique également en cas de vente par
le biais de techniques de communication à diance.
Pour de plus amples informations, merci de vous
adresser aux autorités locales ou au revendeur
auprès duquel vous avez acheté le produit.
DÉPANNAGE ET SERVICE APRÈSVENTE
Si vous rencontrez des problèmes techniques lors de
l’utilisation des microphones ou si vous avez besoin
d’informations complémentaires, veuillez consulter
notre site Web FAQ à l’adresse https://suppo.
beyerdynamic.com
Si besoin e, veuillez contacter un technicien
spécialisé agréé. N’ouvrez, en aucun cas, vous-même
le microphone, vous risqueriez sinon de perdre vos
droits de garantie. Consultez notre site Internet
https://www.beyerdynamic.com pour connaître les
preations de service et les pièces de rechange.
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Pour de plus amples informations, veuillez consulter
notre site Internet. Vous trouverez également des
exemples sonores sur notre page de détails du produit
www.beyerdynamic.com/mc-930.html et www.
beyerdynamic.com/mc-930-ereo-set.html.
Si vous souhaitez en savoir plus sur les microphones
de beyerdynamic pour les applications les plus
diverses, rendez-vous sur le site https://www.
beyerdynamic.com/microphones-made-in-germany
GARANTIE
beyerdynamic accorde une garantie limitée de2ans
sur le produit beyerdynamic acheté.
Vous trouverez les conditions de garantie précises sur
notre site web à l’adresse suivante
https://www.beyerdynamic.com/service/warranty
CONFORMITÉ
Vous trouverez des informations sur la conformité du
produit sur notre site web à l’adresse suivante
https://www.beyerdynamic.com/downloads
MC 930 — Micrófono de condensador verdadero 17
ES
ÍNDICE
Inrucciones de seguridad .................................................................18
Variantes ....................................................................................19
Contenido de la caja del MC 930 Micrófono individual ......................................19
Contenido de la caja del MC 930 Set eéreo ...............................................19
Accesorios opcionales ......................................................................19
Caracteríicas .............................................................................19
Uso ..........................................................................................19
Caracteríicas técnicas ...................................................................20
Respuea de frecuencia y patrón polar ...................................................20
Inalación y puea en servicio .............................................................21
Mantenimiento .............................................................................21
Eliminación ..................................................................................21
Solución de problemas y servicio ...........................................................21
Información más detallada .................................................................21
Garantía ....................................................................................21
Conformidad ................................................................................21
MC 930 — Micrófono de condensador verdadero 18
ES
Le agradecemos su confianza por haber
adquirido un micrófono de condensador
verdadero MC 930 de beyerdynamic.
Gracias por confiar en nuera Serie M.
En ee manual de inrucciones encontrará
información impoante sobre el uso de su producto.
Por favor, tómese el tiempo necesario para leerlo.
ENJOY THE SOUND!
Your beyerdynamic Microphone Team
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea atentamente eas inrucciones al
completo y sus indicaciones de seguridad
antes de utilizar el producto.
No utilice el producto si eá dañado.
Coloque el cable de modo que nadie
tropiece con él y no se dañe el equipo.
Las reparaciones solo pueden ser realizadas
por personal técnico autorizado. No abra
el micrófono ued mismo bajo ninguna
circunancia. La garantía queda anulada
para los dispositivos que hayan sido abieos
por el cliente.
No exponga el producto a lluvia, nieve,
líquidos o humedad.
Utilice el equipo únicamente bajo
las condiciones especificadas en las
caracteríicas técnicas.
Utilice únicamente los accesorios y
recambios autorizados por el fabricante.
Reduzca el volumen del sonido de los
equipos de reproducción conectados para
evitar lesiones auditivas, realimentaciones
acúicas y daños en los altavoces.
Uso correcto
No utilice el producto para usos diferentes a
los indicados en eas inrucciones.
beyerdynamic no asume ninguna
responsabilidad en caso de uso inadecuado
del producto o sus accesorios.
Responsabilidad
La empresa beyerdynamic GmbH & Co. KG
declina toda responsabilidad por daños en
el producto o por lesiones sufridas como
consecuencia de un uso del producto
negligente, inadecuado, incorrecto o para un
fin diinto del especificado por el fabricante.
MC 930 — Micrófono de condensador verdadero 19
ES
CARACTERÍSTICAS
Micrófono de condensador verdadero flexible
Sonido excepcionalmente claro y nítido
Preatenuación (-15dB) y Low-Cut conmutables
Alta sensibilidad
Alta fidelidad al impulso y buena respuea
transitoria
Hecho a mano en Alemania
USO
El MC 930 es un micrófono de condensador verdadero
de uso flexible con atenuación de -15 dB y Low Cut
conmutables. Si aprecia el tono claro y la alta fidelidad
al impulso de los micrófonos de condensador de
membrana pequeña, nuero MC 930 es una buena
elección.
El MC 930, gracias a su diseño compacto y su carácter
sonoro puro y detallado, tiene muchas aplicaciones
en eudio y en el escenario, y brinda todas las
posibilidades de procesamiento poerior. Ya sea
para guitarra acúica, piano, hihat, overheads, coro,
orquea, vocal o inrumentos solias de todo tipo,
el MC 930 es compatible con casi todas las fuentes de
sonido.
Para grabaciones de voz y vocales a coa
diancia, así como para grabaciones al aire libre,
recomendamos la protección contra el viento WS 101.
MC 930 Set eéreo
El MC 930 también eá disponible como pareja eéreo
ajuada. Nueros expeos seleccionan los micrófonos
individuales en función de la respuea de frecuencia
individual y la sensibilidad para cada pareja eéreo.
El set eéreo permite realizar grabaciones eéreo
profesionales en configuración XY o ORTF. La caja
contiene dos suspensiones eláicas, pinzas para
micrófono y dos protecciones contra el viento -por lo
que el set eéreo se puede utilizar directamente.
VARIANTES
El MC 930 eá disponible como micrófono individual y
como set eéreo.
�MC 930 Micrófono individual ......Nº pedido 730.211
�MC 930 Set eéreo ...............Nº pedido 730.238
CONTENIDO DE LA CAJA DEL MC 930
MICRÓFONO INDIVIDUAL
1 χ micrófono MC 930
1 χ pinza para micrófono MA-CL 21
Euche
Caa de medición individual
Hoja informativa "M Series Guide
Datos técnicos de la Serie M
CONTENIDO DE LA CAJA DEL MC 930 SET
ESTÉREO
2 micrófonos emparejados MC 930
2 χ suspensiones eláicas EA 19/25
2 χ pinzas para micrófono MA-CL 36
2 χ protecciones contra el viento WS 53
Euche
Lecturas individuales de los micrófonos emparejados
Hoja informativa "M Series Guide
Datos técnicos de la Serie M
ACCESORIOS OPCIONALES
EA 19/25 Suspensión eláica
19-25 mm, incluye pinza de
micrófono MA-CL 36 ........Nº pedido 407.194
MA-CL 21 Pinza para micrófono .......Nº pedido 727.946
WS 101 Protección contra el viento,
Color: antracita .............Nº pedido 111.244
WS 53 Protección contra el viento, pequeña
Color: antracita .............Nº pedido 436.607
MC 930 — Micrófono de condensador verdadero 20
ES
RESPUESTA DE FRECUENCIA Y PATRÓN POLAR
La curva de frecuencia objetivo y el diagrama de directividad corresponden a los valores de medición originales
típicos de ee micrófono.
Curva de frecuencia objetivo ± 2 dB MC 930 0 dB = 30 mV/Pa
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Transductor ....................Condensador verdadero
Funcionamiento .......receptor de gradiente de presión
Rango de frecuencia ...................... 40 - 20.000 Hz
Patrón polar ...................................Cardioide
Sensibilidad
(0 dB = 1 V/Pa) ....................30 mV/Pa (= -30,5 dBV)
Impedancia eléctrica ..............................180 Ω
Impedancia de carga recomendada .............1000 Ω
Máximo nivel de presión sonora
con 1 kHz .........................................125 dB
con preatenuación ..............................140 dB
Relación señal/ruido ref. a 1 Pa ..................... 71 dB
ponderado A
Nivel de presión sonora equivalente ..............16 dB
Reducción de profundidad ...conmutable, 6 dB/octava a 250 Hz
Alimentación ...........................11 - 52 V phantom
Consumo ........................................< 4,6 mA
Conector .....................................3 polos XLR
Dimensiones:
Longitud ........................................128 mm
Diámetro ........................................21 mm
Peso ................................................ 106 g
MC 930 — Micrófono de condensador verdadero 21
ES
INSTALACIÓN Y PUESTA EN SERVICIO
Conexión
El MC 930 dispone de un conector XLR de 3 polos.
Compatible con cualquier entrada de micrófono
con alimentación phantom (11-52 V) utilizando un
cable de micrófono adecuado. Para ello, active la
alimentación phantom.
Atención: La inalación descuidada de los cables
representa siempre riesgo de tropiezo.
Se puede lesionar alguien y dañarse el
micrófono.
Puea en marcha
El MC 930 tiene una caracteríica cardioide casi
independiente de la frecuencia. Por ello, ee
micrófono captura preferentemente el sonido frontal.
Para evitar al máximo la retroalimentación y el ruido,
coloque el micrófono de modo que los monitores
y otras fuentes de inteerencia irradien hacia el
micrófono directamente desde atrás (ángulo 180°).
Allí, la caracteríica cardioide ofrece la mejor
amoiguación posible.
Ajue de preatenuación
Para presiones de sonido más altas, puede utilizar el
interruptor deslizante derecho en la pae frontal del
micrófono para activar una preatenuación de 15 dB
(impresión -15 dB).
Ajue de la reducción de profundidad
Si se utiliza un micrófono direccional (receptor de
gradiente de presión) para grabaciones a coa
diancia, se produce un aumento físico de las
paes de baja frecuencia, que se denomina efecto
de proximidad. Para compensar ee efecto, el MC
930 tiene una reducción de profundidad conmutable
por debajo de 250 Hz con 6 dB por octava en la pae
delantera (izquierda).
El MC 930 se suminira con la pinza para micrófono
MA-CL 21 para trípodes con rosca de 3/8". Para
trípodes con rosca de 5/8" puede desenroscar el
inseo roscado.
Atención: Si el trípode no tiene suficiente
eabilidad, puede caerse y dañar el
micrófono que lleva montado. Procure que
eé en posición eable.
MANTENIMIENTO
Utilice un paño suave humedecido con agua para
limpiar el cuerpo del micrófono.
Procure que no penetre agua en el micrófono.
No utilice nunca limpiadores que contengan
disolventes.
La protección contra el viento WS 53 se puede limpiar
con agua limpia. Antes del siguiente uso, debe ear
completamente seca.
ELIMINACIÓN
Ee símbolo en el producto, las inrucciones
o el embalaje significa que los dispositivos
eléctricos y electrónicos no pueden ser
desechados en la basura doméica al
finalizar su vida útil.
Deseche los dispositivos usados respetando
siempre la normativa local.
Los comercios de electrónica, por lo general, eán
obligados a recoger gratuitamente dispositivos
eléctricos y electrónicos. La obligación es extensible
también a los canales de venta a través de siemas
de comunicación a diancia.
Si desea más información, consulte a las
autoridades locales o en el comercio donde ha
adquirido el producto.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y SERVICIO
Si tiene algún problema técnico usando los
micrófonos o necesita otras inrucciones, por favor,
consulte nuera sección de Preguntas Frecuentes en
https://suppo.beyerdynamic.com
En caso de avería, diríjase al servicio técnico
autorizado. No abra el micrófono en ningún caso
por su cuenta. De lo contrario, puede perder todos
los derechos de garantía. Infórmese en
https://www.beyerdynamic.com sobre las
preaciones de servicio y los recambios en nuero
sitio web.
INFORMACIÓN MÁS DETALLADA
Si necesita información más detallada,
visite nuero sitio web. En nueras
páginas de detalles del producto
www.beyerdynamic.com/mc-930.html y
www.beyerdynamic.com/mc-930-ereo-set.html
encontrará también mueras de sonido.
Si desea obtener más información sobre los
micrófonos beyerdynamic para una amplia gama de
aplicaciones, visite https://www.beyerdynamic.com/
microphones-made-in-germany
GARANTÍA
beyerdynamic concede una garantía limitada de
2 años al producto beyerdynamic adquirido.
Encontrará las condiciones de garantía exactas en
nuero sitio web https://www.beyerdynamic.com/
service/warranty
CONFORMIDAD
Encontrará la información sobre la conformidad
del producto en nuero sitio web
https://www.beyerdynamic.com/downloads
MC 930 — 트루 콘덴서 마이크 22
KO
목차
안전상의 주의사항 23
버전 24
MC 930 단일 마이크 제공 범위 24
MC 930 스테레오 세트 제공 범위 24
옵션 액세서리 24
특성 24
사용 24
기술 자료 25
주파수 특성 & 폴라 패턴 25
설치 및 시운전 26
관리 26
폐기 26
오류 제거 및 서비스 26
자세한 정보 26
품질 보증 26
적합성 26
MC 930 — 트루 콘덴서 마이크 23
KO
고객님은 beyerdynamic의 트루 콘덴서 마이크
MC 930을 구매하셨습니다
M 시리즈를 구매해주셔서 감사합니다
본 사용 설명서에서 제품 사용을 위한 주요
정보를 확인할 수 있습니다
충분히 시간을 내어 이를 살펴 보십시오
ENJOY THE SOUND!
Your beyerdynamic Microphone Team
안전상의 주의사항
제품을 사용하기 전에 본 사용 설명서와 안전상의
주의사항을 전체적으로 꼼꼼히 읽어보십시오
손상된 제품은 사용하지 마십시오
장치에 의해 걸려 넘어지거나 장치가 손상되지
않도록 케이블을 배선하십시오
수리는 인증을 받은 전문 작업자만 수행할
수 있습니다 마이크를 절대로 직접 분해하지
마십시오 고객이 분해한 장치의 경우 보증이
소멸됩니다
제품을 비, 눈, 액체 또는 습기에 노출시키지
마십시오
기술 자료에 명시된 조건에서만 장치를
사용하십시오
제조사에서 승인한 액세서리 및 예비부품만
사용하십시오
청력 손상, 음향 되울림, 스피커 손상을 방지하려면
연결된 재생 장치의 볼륨을 줄이십시오
규정에 따른 사용
본 제품 설명서의 설명과 다르게 제품을 사용하지
마십시오 제품 및 액세서리를 규정과 다르게
사용하는 경우 beyerdynamic은 책임지지 않습니다
책임
beyerdynamic GmbH & Co KG사는 제품을
부주의하고 부적절하게 사용하거나 제조사가
지정한 목적에 따라 제품을 사용하지 않으므로
인하여 발생한 제품 손상 또는 인명 피해에 대한
책임을 지지 않습니다
MC 930 — 트루 콘덴서 마이크 24
KO
특성
유연한 트루 콘덴서 마이크
매우 선명하고 섬세한 사운드
전환 가능한 사전 감쇠(-15 dB) 및 로우 컷
높은 감도
높은 임펄스 충실도 및 우수한 과도 응답
독일에서 수작업으로 제작됨
사용
MC 930은 전환 가능한 -15 dB 감쇠 및 전환 가능한 로우 컷을
갖춘 유연하게 사용 가능한 트루 콘덴서 마이크입니다 소형 다
이어프램 콘덴서 마이크의 선명한 톤과 높은 임펄스 충실도를
높이 평가한다면 MC 930이 올바른 선택입니다
MC 930은 콤팩트한 디자인과 왜곡 없는 섬세한 사운드 특성
덕분에 스튜디오와 무대에서 매우 다양한 활용 시나리오를 커
버할 수 있으며 후속 작업을 위한 모든 가능성을 열어 줍니다
어쿠스틱 기타, 피아노, 하이햇, 오버헤드, 합창단, 오케스트라,
음성 또는 모든 종류의 솔로 악기 등 MC 930은 모든 음원에서
만족감을 선사합니다
근거리 음성 및 보컬 녹음과 야외 녹음에는 윈드실드 WS 101을
사용할 것을 권장합니다
MC 930 스테레오 세트
MC 930은 조정된 스테레오 세트로도 사용할 수 있습니다 개별
마이크는 당사의 전문가가 각 스테레오 세트에 대한 개별 주파
수 특성과 감도를 기준으로 선택합니다
스테레오 세트를 사용하여 XY 또는 ORTF 구성에서 전문적인
스테레오 녹음을 수행할 수 있습니다 제공 범위에는 마이크 클
램프를 포함한 엘라스틱 서스펜션 2개와 윈드실드 2개가 포함
되어 있어 스테레오 세트를 즉시 사용할 수 있습니다
버전
MC 930은 단일 마이크와 스테레오 세트로 구매할 수 있습니다
�MC 930 단일 마이크 주문 번호 730211
�MC 930 스테레오 세트 주문 번호 730238
MC 930 단일 마이크 제공 범위
1 χ 마이크 MC 930
1 χ 마이크 클램프 MA-CL 21
보관 케이스
개별 측정 플롯
정보지 “M 시리즈 안내서”
M 시리즈 기술 자료
MC 930 스테레오 세트 제공 범위
2 세트 마이크 MC 930
2 χ 엘라스틱 서스펜션 EA 19/25
2 χ 마이크 클램프 MA-CL 36
2 χ 윈드실드 WS 53
보관 케이스
세트 마이크의 개별 측정 플롯
정보지 “M 시리즈 안내서”
M 시리즈 기술 자료
옵션 액세서리
EA 19/25 엘라스틱 서스펜션
19~25mm, 마이크 클램프
MA-CL 36 포함 주문 번호 407194
MA-CL 21 마이크 클램프 주문 번호 727946
WS 101 윈드실드,
색상: 차콜 주문 번호 111244
WS 53 윈드실드, 소형
색상: 차콜 주문 번호 436607
MC 930 — 트루 콘덴서 마이크 25
KO
주파수 특성 & 폴라 패턴
표시된 주파수 반응 곡선 및 방사 패턴은 이 마이크에 대한 일반적인 원측정값에 해당합니다
주파수 반응 곡선 ± 2 dB MC 930 0 dB = 30 mV/Pa
기술 자료
컨버터 원리  트루 콘덴서
작동 원리 압력 경도 수신기
주파수 특성  40~20,000Hz
폴라 패턴 카디오이드
감도
(0 dB = 1V/Pa) 30mV/Pa(= -305 dBV)
정격 임피던스 180 Ω
정격 종단 임피던스 1000 Ω
최대 한계 음압 레벨
1 kHz일 때 125 dB
사전 감쇠 적용 140 dB
신호대 잡음비(1Pa 기준) 71 dB
A 가중치
등가음압레벨 16 dB
심도 감소 전환 가능, 250 Hz일 때 6 dB/옥타브
전압 공급  11~52V 팬텀 파워
소비 전류  < 46 mA
연결 플러그 3핀 XLR
치수:
길이 128 mm
직경 21 mm
중량 106 g
MC 930 — 트루 콘덴서 마이크 26
KO
설치 및 시운전
연결
MC 930 X에는 3핀 XLR 커넥터가 있습니다 적합한 마이크
케이블을 사용하여 모든 팬텀 파워(11~52V)의 마이크
입력부에 연결할 수 있습니다 이를 위해 팬텀 파워를
활성화하십시오
주의: 케이블을 부주의하게 설치하면 걸려서 넘어질
위험이 있습니다 이로 인해 사람이 부상을
입거나 마이크가 손상될 수 있습니다
시운전
MC 930은 거의 주파수 독립적인 카디오이드 특성을 가지고
있습니다 이 특성으로 인해 마이크는 전면에서 오는 소리를
우선적으로 포착합니다 따라서 음향 되울림 및 잡음을
최대한 방지하려면 모니터 박스 및 기타 음원이 후면(각도
180°)에서 마이크로 직접 방사되도록 마이크를 배치해야
합니다 이 경우 카디오이드 특성이 최상의 감쇠 효과를
제공합니다
사전 감쇠 설정
더 높은 음압에서는 마이크 전면에 있는 우측 슬라이드
스위치를 사용하여 15 dB(-15 dB로 표시)의 사전 감쇠를 켤
수 있습니다
심도 감소 조정
근거리 녹음 시 지향성 마이크(압력 경도 수신기)를 사용하는
경우 저주파 사운드 요소가 물리적으로 증가하는데, 이를
근접 효과라고 합니다 이 효과를 보상하기 위해 MC 930
에는 전면(좌측)에 옥타브당 6 dB씩 250 Hz 미만으로 전환
가능한 심도 감소 기능이 있습니다
M 930의 제공 범위에는 3/8" 나사산 삼각대용 마이크
클램프 MA-CL 21가 포함됩니다 5/8" 나사산 삼각대의 경우
스레드 인서트를 풀어뺄 수 있습니다
주의: 불안정하게 세워진 삼각대는 넘어질 수 있고
그 위에 설치된 마이크가 손상될 수 있습니다
안정적으로 세우도록 유의하십시오
관리
물에 적신 부드러운 천을 사용하여 마이크 손잡이 부분을
청소하십시오
마이크 안으로 물이 유입되지 않도록 유의하십시오
용제가 포함된 세제를 사용하지 마십시오
윈드실드 WS 53은 깨끗한 물로 세척할 수 있습니다 다시
사용하기 전에 완전히 건조시켜야 합니다
폐기
제품, 사용 설명서 또는 포장 기호는 전기 및 전자
장치의 수명이 다하면 생활 쓰레기와 분리하여
폐기해야 함을 의미합니다
사용한 장치는 항상 적용 규정에 따라 폐기하십시오
자세한 내용은 지역 당국 또는 제품을 구매한
대리점에 문의하십시오
오류 제거 및 서비스
마이크를 사용하는 동안 기술적인 문제가 있거나 추가
지침이 필요한 경우 당사의 FAQ 웹사이트를 참조하십시오
https://support.beyerdynamic.com
서비스가 필요한 경우에는 인증을 받은 전문 작업자에게
연락하십시오 마이크를 절대로 직접 분해하지 마십시오
이 경우에는 모든 보증 청구가 소멸됩니다 당사 웹사이트
https://www.beyerdynamic.com에서 서비스 및
예비부품에 대한 정보를 확인할 수 있습니다
자세한 정보
자세한 정보가 필요한 경우, 당사 웹사이트에서 확인할 수
있습니다 제품 세부 사항 페이지 www.beyerdynamic.com/
mc-930.htmlwww.beyerdynamic.com/mc-930-stereo-
set.html에서 사운드 샘플도 확인할 수 있습니다
다양한 용도의 beyerdynamic 마이크에 대해 더 자세히 알고
싶은 경우, 다음 웹사이트를 방문하십시오 https://www.
beyerdynamic.com/microphones-made-in-germany
품질 보증
beyerdynamic은 구매한 beyerdynamic 제품에 대해 2년의
보증 기간을 보장합니다
정확한 보증 조건은 당사의 웹사이트
https://www.beyerdynamic.com/service/warranty를 참조하
십시오
적합성
제품의 적합성에 대한 정보는 당사의 웹사이트를 참조하십시오
https://www.beyerdynamic.com/downloads
MC 930 — ルーンサーロホ 27
JA
目次
安全上のご注意. 28
エ ーショ . 29
MC.930.個別マロホ付属品. 29
MC.930.レオ付属品. 29
オプクセサリー. 29
特徴. 29
ご使用にあた. 29
ータ. 30
周波数特性.&.指向特性. 30
設置おび使用開始. 31
お手入れ.. 31
廃棄. 31
ブルシーテサービス.. 31
詳細情報. 31
保証.. 31
適合規格. 31
MC 930 — ルーンサーロホ 28
JA
beyerdynamic.のルーンサーロホンMC.930.を.
お買い上げいただきござい...
Mズにお寄せいただご信頼に感謝申上げ.
当取扱説明書には当製品をご使用いただ上で重要な.
注意事項が書かれています..
時間を取丁寧にお読みださ
ENJOY THE SOUND!
beyerdynamic マ
安全上のご注意
. 本製品をご使用になる前にの取扱説明書安全上
ご注意を丁寧にお読みださ
. 製品が破損てい場合には、ご使用になないで
ださい。
. ケブルを敷設する際には誰かが躓き製品が破損
がないご注意ださい。
. 修理は認定れた専門スフにのみお任せださ
イクロ決してご体しでく
い。お客様が解体た機器は、保証規定の
となります。
. 本製品を雪、水分または湿気にさないで
さい。
. 当機器は、技術デーで指定条件下のみ
でお使いださ
. メーカーら認証されている付スペアパーツ
お使いになないださ
. 接続た再生装置のボームを低音響に
やオーデドバッスピーカーの傷を
いでださい。
適切な使用方法
. 本取扱説明に記載れた内容に反する方法で本製品
ご使用になないい。不適切な方法ご使
用になた場合、beyerdynamicは製品や付属品に対
る責任を負いません
賠償責任
. beyerdynamic.GmbH.&.Co.KGは、カーが記載
た当製品の適切な使い方に反不適切たは
間違た取扱いをしたる製品の損傷
たは人身傷害に一責任を負わないのです
MC 930 — ルーンサーロホ 29
JA
特徴
. フシブルーコンデンサマイホン.
. クできめ細かいサウ
. 調整可能なテネー(‐15db)ーカ
. 高感度.
. 高いインパルス忠実度良好な過渡特性
. 丁寧な手作業で仕上げれたツ製
ご使用に
MC.930は、調整可能な.-15.dBを減衰すテネー
調整可能なローカがついた、幅広い用途でレキブルに
使いいただけルーコンデンサーマロホですスモール
ムマロホンなではので高度なインパル
忠実度をお求めなMC.930そ最適なです.
そので小さい形状ナチできめ細かいサドが特
長のMC.930は、ジオでもテージで用途でお使
いいただけほか、編集時にも最大限の可能性を提供
ーステクギターからピアノ、イハットなどのドラム、ドラム
のオーヘッド、コーラス、オーケスーカルまたあら
ロ楽器でMC.930になせないサドはあせん。
短かい距離でのボイスやボカルの録音、また野外での録音に
は、ンWS.101のご使用を推奨ます
MC 930
MC.930は調整済レオペアもお求めいただけ.個別
の周波数特性おび感度を基に、わが社の専門チがそぞれ
のステレオペアしぴったマイホン択します.
レオを使プロルなXY方式またはORTF
方式のステレオコーをお楽ださい。また付属品
てエラステサスペンシとマインプドス
ン2枚が付いのでステレオはすぐにお使い
いただけます
ー ショ
MC.930は個別のマロホ
求めいただけます
�MC.930. 個別マロホ.注文番号.730211
�MC.930. スレオ................注文番号.730238
MC 930 個別マン付属品
. 1.χマロホン.M.930
. 1.χマプMA-CL.21
. 保ース
. 測定用マロホ
. 情報シー「Mシズガイド」
. Mズの技術デー
MC 930 付属品
. 2.レオ用ペアロホン.MC.930
. 2.χエステスペンシEA.19/25
. 2.χマプMA-CL.36
. 2.χンWS.53
. 保ース
. ステレオペアマイホンマイホン
. 情報シー「Mシズガイド」
. Mズの技術デー
オプクセサリー
EA.19/25. エスペンシ..
. 19~25.mm、マイプ.
. MA-CL.36付き. 注文番号407194
MA-CL.21. マ. 注文番号.727946
WS.101. ウ.
. 色チャコ. 注文番号.111244
WS.53. ウ
. 色チャコ. 注文番号.436607
MC 930 — ルーンサーロホ 30
JA
周波数特性 & 指向特性
図に示れた周波数応答曲線(±.25.dB)指向性曲線は、当マでの典型的な計測値に相当したです.
.......周波数応答曲線.±.2.dB. . . .............................M.930.. . . . ...................0.dB.=.30.mV/Pa
ータ
トランスデュ.ーコンデンサ
動作原理.音圧傾度型レシーバー
周波数特性 .40~20,000.Hz
指向特性. カージオイ
感度
...(0.dB.=.1.V/Pa) .30.mV/Pa.(=.-305.dBV)
格インピーダン. 180.Ω
定格最終イ.1000.Ω
許容限界音圧レベル.
...1.kHz.125.dB.
...プリーター .140.dB
1.PaでのSN比.71.dB
等価騒音レベル.
...(A特性).16.dB
バスロー. 切替式、250.Hzで6.dB/ブ減衰
電源.11.-.52.V電源
消費電流.46.mA
クタ . 3極、XLR
寸 法:
...長.128.mm
...直径.21.mm
重量. 106.g
MC 930 — ルーンサーロホ 31
JA
設置おび使用開始
接続
. M.930には3極のXLRプコが備わいまれに
ム電源(11~52.V)に接続したのマイ
適切なマ用ケブル使用て接続す
ファンム 電 源 をティブ 化くだい 。
.注 意:. .不適切にケブルを敷設す人が躓いて
場合があますそれに人が怪我
ロホンが損があます
使用開始
. MC.930にはほ周波数に依存ないカ
の特性が備わていますそれにマイロホンはに正面
の音を集音ますグや干渉ズを効果的に
除するため、モニーボその他の音源がマイロホ
に対斜め後(角度180°向かに設置
い。ド特性が最大限の減衰を発揮
す 。.
. プッテネーター
. 音圧が高い場合には.マロホンの正面についのス
チで15.dB減衰(一度の切替.-15.dB)
. デスリダクション
. 録音に短い距離か単一指向性マロホ(圧力勾配
ーサーを使用す低音ブーの物理的増加が
いわゆる近接効果現象が起の効果を抑るた
め、MC.930は正面にに250.Hzで6.dB/ブの切替可
デプスダクン機ています.
. M.930には3/8イチネジのマド用マ
MA-CL.21が付属品てついます5/8ンチネジ規格の
スタンドスレイン取り外してご.
.注意:. .マイドが不安定だ転倒に取
ていマイロホンが損傷す場合があ
す。ンドがしっかり安定してようにして
ださい。.
お手入れ
. マの清掃にはで湿せた柔かい布をご使用
ださい。.
. 水がマロホンに入ない注意ださ.
. 溶剤入の洗剤は決使用ないでださい。
. ウンWS.53はれいな水で清掃ださい。
ご使用の際は、乾かてかださい。
廃棄
.製品や取扱説明書たは包装に付いてのシ.
ボルは、使用済電気製品電子機器を通常
の家庭ごみは別に、専用のサイグ回収場で処
きこ示してす。
. 使用済みの機器は、かなず適用さ規則に従
て廃棄ださい。.
. 詳は、現地の関連当局または本製品ご購入になた販売
でお問い合わせださい。.
シュ ティンサ ー
. 当マロホンをご使用中に技術的な問題が生じた
扱い説明が必要になた場合にはわが社のホームペー
Q&Aのサご参照ださ.
https://support.beyerdynamic.com
. サースが必要な場合は、認定を受けた専門スご連
ださい。マイホンは決ご自分でしないでださ
その場合には、保証対象外サースおび交換
部品に関する情報はわが社のホームページ.
https://www.beyerdynamic.comを参ださい。
詳細情報
. さに詳細な情報をご希望の場合には、わが社のホー
ムペジをご覧い。わが社のの製品詳細情報ペー
ジ.www.beyerdynamic.com/mc-930.htmlおよびwww.
beyerdynamic.com/mc-930-stereo-set.html 、サ ン ド
サンプルもございます.
. さざまなアーシン用のbeyerdynamic製マロホ
ンについい情報をお求めの場合には、以下のサ
覧 く い:https://www.beyerdynamic.com/microphones-
made-in-germany
保証
beyerdynamic.は、お買い求めになた.beyerdynamic.製品を.2.
年間保証..
正確な保証条件に関は、以下のサを参照ださ.
https://www.beyerdynamic.com/service/warranty
適合規格
本製品の適合性に関する情報は当社のホームページをご覧
さ い:https://www.beyerdynamic.com/downloads
MC 930 — 真电容麦克风 32
ZH
目录
安全注意事项 ........................................................................ 33
版本 ................................................................................ 34
MC 930 独立麦克风随机清单 ........................................................... 34
MC 930 立体声套组随机清单 ........................................................... 34
选装配件 ............................................................................ 34
特点 ................................................................................ 34
应用 ................................................................................ 34
技术指标 ............................................................................ 35
频率响应与指向性 ..................................................................... 35
安装与调试 .......................................................................... 36
保养 ............................................................................... 36
废弃处理 ............................................................................ 36
故障排除与维修 ...................................................................... 36
附加信息 ............................................................................ 36
质保 ............................................................................... 36
一致性 .............................................................................. 36
MC 930 — 真电容麦克风 33
ZH
您已选购拜雅 MC 930 真电容麦克风。
非常感谢您给予我们 X 系列的信任。
该使用说明书中包含有关产品使用的重要信息。
请务必花些时间仔细阅读。
享受好声音!
Your beyerdynamic Microphone 团队
安全注意事项
使用本产品前,请仔细通读该使用说明书及相应安全
注意事项。
产品如有损坏,请勿使用。
铺设线缆时,应防止绊脚或损坏设备。
仅可由经授权的专业人员进行维修。切勿擅自拆解麦
克风。若客户方拆解设备,则保修条款失效。
请避免在雨雪天气、水中和潮湿环境下使用该设备。
仅允许在符合技术数据规定的条件下使用设备。
仅允许使用获得制造商许可的配件和备件。
注意调低所连接播放设备的音量,避免出现听力受
损、回授音和扬声器损坏的情况。
合规使用
请按照本使用说明书中的规定正确使用该产品。拜雅
公司对违规使用产品以及配件造成的损失概不负责。
担保
beyerdynamic GmbH & Co. KG 有限公司对用户
因疏忽、不当、错误或以未经制造商认可的用途进行
使用而引起的产品或人身伤害不予承担任何责任。
MC 930 — 真电容麦克风 34
ZH
特点
使用灵活的真电容麦克风
卓越音质,清晰细致
可切换式预消音 (-15dB) 及低频切除
高灵敏度
高脉冲保真度和良好的瞬态再现
德国工艺精致打造
应用
MC 930 是一款具备可切换式 -15dB 预消音及低频切除功能的真
电容麦克风,应用场景灵活多变,是满足小振膜电容麦克风展现
高脉冲保真度效果的不二之选。
MC 930 设计紧凑,音效纯粹细致,适配录音室与舞台等环境的
多种应用情境的同时,为后期处理提供更多便利。无论应用场合
涵盖原声吉他、钢琴、鼓点、头顶话筒式收音、合唱团、管弦乐
队、人声还是各种独奏乐器,MC 930 的表现都令人啧啧称叹。
对于短距离的语音和人声录音以及户外录音,我们建议使用
WS 101 防风件。
MC 930 立体声套组
MC 930 亦可用于协调立体声场。为此,我们的专家根据专属频
率响应和灵敏度为各个立体声场遴选独立麦克风。
立体声套组可用于在 XY ORTF 配置下创建专业的立体声录
音。随机清单内含两副带有话筒夹和两个防风件的弹性悬架 -
因此立体声套组可以直接投入使用。
版本
MC 930 可作为独立麦克风或立体声套组进行订购。
�MC 930 独立麦克风. . . . . . . . . . . . . . . . . . 订购编号 730.211
�MC 930 立体声套组. . . . . . . . . . . . . . . . . . 订购编号 730.238
MC 930 独立麦克风随机清单
1 χ MC 930 麦克风
1 χ MA-CL 21 话筒夹
收纳盒
单独测量记录
M 系列指南”信息页
M 系列技术指标
MC 930 立体声套组随机清单
2 个配对麦克风
2 χ 弹性悬架 EA 19/25
2 χ MA-CL 36 话筒夹
2 χ WS 53 防风件
收纳盒
配对麦克风的单独测量记录
M 系列指南”信息页
M 系列技术指标
选装配件
EA 19/25 弹性悬架 19-25 mm
含话筒夹 MA-CL 36 ............订购编号 407.194
MA-CL 21 话筒夹 ........................订购编号 727.946
WS 101 防风件,
颜色:煤黑色 ..................订购编号 111.244
WS 53 防风件,小
颜色:煤黑色 ..................订购编号 436.607
MC 930 — 真电容麦克风 35
ZH
频率响应与指向性
所示的标称频率曲线和方向图对应该麦克风的典型原始测量值。
标称频率曲线 ± 2 dB MC 930 0 dB = 30 mV/Pa
技术指标
换能方式 .........................................真电容式
工作原理 ...................................压力梯度接收器
频率响应 ................................... 40 - 20,000 Hz
指向性 .........................................心形指向型
灵敏度
(0 dB = 1 V/Pa) ....................30 mV/Pa (= -30.5 dBV)
额定抗阻 ............................................180 Ω
标称终端阻抗 ......................................1,000 Ω
最大限制声压级
1 kHz ..........................................125 dB
带预消音 ..........................................140 dB
信噪比(1 Pa 时) ...................................71 dBA
A 声级加权
等效声压级 .........................................16 dB
低频切除 ....................可切换,250 Hz 6 dB/倍频程
电源 ..................................11 - 52 V(幻象电源)
电流消耗 ...........................................4.6 mA
连接插头 ........................................XLR3
尺寸:
长度 .............................................128 mm
直径 ..............................................21 mm
重量 ................................................ 106 g
MC 930 — 真电容麦克风 36
ZH
安装与调试
接线
MC 930 麦克风配有一个 3 XLR 插头。您可使用适配的话
筒线将其连接到任何带有幻象电源 (11 - 52 V) 的麦克风端口。
启动幻象电源。
注意: 因铺设线缆疏忽而导致的绊倒危险。将导致人员
受伤和麦克风损坏的后果。
调试
MC 930 的心形方向特性几乎不受频率影响。因此,麦克风会
优先拾取来自前方的声音。为尽量避免回授音和噪音,放置麦
克风时应令监听盒及其他干扰源处于麦克风影响辐射范围后方
侧面(角度 180°)。在此状态下心形方向特性的消音效果最
佳。
设置预消音
声压较高时,可通过麦克风正面右侧的开关启用 15 dB(版本
说明 -15 dB)预衰减。
设置低频切除
如果使用定向麦克风(压力梯度接收器)进行短距离录音,则
从物理层面分析低频声音所占比例将有所增加,该现象称为邻
近效应。为平衡此现象,借助 MC 930 正面(左侧)的开关
即可实现 250 Hz 6 dB/倍频程下的低频切除。
MC 930 的随机清单包含用于具有 3/8" 螺纹的三脚架的 MA-
CL 21 话筒夹。对于具有 5/8" 螺纹的三脚架,您可拧下螺纹
插件。
注意: 三脚架位置不稳定,将造成麦克风因掉落而受损。
注意平稳安放。
保养
使用蘸水的软布清洁麦克风轴。
请注意,须防止麦克风进水。
使用含溶剂的清洁剂。
可用清水清洁 WS 53 防风件。须在下次使用前将其晾干。
废弃处理
�在产品上、使用说明书中或者在包装上存在这一
标志意味着,您的电气和电子设备在其使用寿命终止
时须与普通生活垃圾相区分并作废弃处理。
�始终按照适用的条例废弃处理使用过的设备。
�电子设备零售商通常有义务免费回收废旧电气/电子
设备。该义务也适用于通过远程通信方式进行销售的
商家。
�请咨询地方当局或者您购买产品的经销商以获得更多信息。
故障排除与维修
若您在使用该麦克风时存在任何技术性问题或需要获取进一步
的指导,请通过下方网址访问我们的常见问题网站
https://suppo.beyerdynamic.com
如需提供相关服务,请联系具备授权的专业人员。切勿自行拆
解麦克风,否则可能失去所有质保索赔权利。请访问我们的网
https://www.beyerdynamic.com 获取服务与备件的相
关信息。
附加信息
若需获取详细信息,请访问我们的网站。可在我们的产品详
情页 www.beyerdynamic.com/mc-930.html www.
beyerdynamic.com/mc-930-ereo-set.html 聆听试听
效果。
若您想了解拜雅麦克风的不同用途,请访问 https://www.
beyerdynamic.com/microphones-made-in-germany
质保
拜雅对已售出的拜雅产品提供为期 2 年的质保。
欲了解质保条件详情,请通过下方网址访问我们的网站
https://www.beyerdynamic.com/service/warranty
一致性
产品一致性的相关信息请通过下方网址访问我们的网站
https://www.beyerdynamic.com/downloads
beyerdynamic GmbH & Co. KG
Theresienraße 8 74072 Heilbronn / Germany
Phone +49 7131 617-300 E-Mail info@beyerdynamic.de
www.beyerdynamic.com
For fuher diributors worldwide, please go to www.beyerdynamic.com
Non-contractual illurations. Subject to change without notice.
Weitere Veriebspaner weltweit finden Sie im Internet unter www.beyerdynamic.com
Abbildungen nicht veragsbindend. Änderungen vorbehalten.
EN-DE-FR-ES-KO-JA-ZH 1 | MC 930 | (09.23)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

Beyerdynamic MC 930 Stereo Set Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario