mothercare Philips Steamer Blender 4-1_AV8752 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

74 ESPAÑOL
Contenido
Importante 75
Introducción 80
Descripción general 80
Antes de utilizarla por primera vez 81
Uso del aparato 82
Ingredientes y tiempo de cocción 90
Limpieza y eliminación de depósitos de cal 91
Almacenamiento 92
Reciclaje 92
Garantía y servicio 93
Solución de problemas 93
Especicaciones técnicas 98
Consulte las fotografías de las páginas plegadas en la parte delantera y trasera
del manual de usuario.
75ESPAÑOL
Importante
Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y consérvelo por
si necesitara consultarlo en el futuro.
Peligro
- Nunca sumerja la unidad principal en agua ni otros
líquidos. No la enjuague bajo el grifo.
Advertencia
- Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje
indicado en el mismo se corresponde con el voltaje de
red local.
- No utilice el aparato si la clavija, el cable de alimentación
o el propio aparato están dañados. Si el cable de
alimentación está dañado, se debe sustituir en un
centro de servicio autorizado por Philips o por parte de
personal cualicado, con el n de evitar situaciones de
peligro.
- Este aparato puede ser usado por personas con su
capacidad física, psíquica o sensorial reducida y por
quienes no tengan los conocimientos y la experiencia
necesarios, si han sido supervisados o instruidos acerca
del uso del aparato de forma segura y siempre que
sepan los riesgos que conlleva su uso.
- Los niños no deben jugar con este aparato (incluidos los
accesorios).
- Los niños no deben utilizar este aparato. Mantenga
el aparato y el cable fuera del alcance de los niños
(incluidos los accesorios).
- Los niños no deben llevar a cabo la limpieza ni el
mantenimiento.
- No toque las cuchillas, sobre todo cuando el aparato
esté enchufado. Las cuchillas están muy aladas.
- Tenga cuidado al manipular las cuchillas, vaciar la jarra y
durante la limpieza.
- Si las cuchillas se bloquean, desenchufe el aparato antes
de retirar los ingredientes que están bloqueándolas.
76 ESPAÑOL
- El aparato se calienta durante o poco después de la
cocción al vapor (especialmente las supercies con este
símbolo " ") y puede causar quemaduras si se toca.
Levante la jarra solo por el asa.
- De la jarra, sale vapor caliente durante la cocción y
cuando la tapa se retira.
- Tenga cuidado con el vapor caliente que sale del
depósito de agua al abrir la tapa.
- Cuando el ciclo de cocción haya terminado, seguirá
saliendo durante un rato vapor caliente de la salida
correspondiente de la tapa del depósito de agua y del
oricio de vapor de la jarra. Tenga cuidado al levantar la
jarra de la unidad principal.
- Si se utiliza el aparato de forma incorrecta, podría salir
vapor caliente del borde de la tapa del depósito de
agua. Consulte el capítulo "Solución de problemas" para
prevenir o solucionar este inconveniente.
- Tenga cuidado al verter líquidos calientes en la jarra, ya
que puede salpicar líquido.
- Coloque siempre los alimentos previamente batidos en
el tarrito si desea recalentarlos o descongelarlos con
este aparato.
- No utilice este aparato para picar ingredientes duros ni
pegajosos.
- Nunca utilice lejía ni soluciones o pastillas de
esterilizantes químicos en el aparato.
- No utilice estropajos, agentes abrasivos ni líquidos
agresivos, como acetona, gasolina o alcohol, para limpiar
el esterilizador.
- Deje siempre que el aparato se enfríe durante
10 minutos después de un ciclo de cocción para
comenzar otro.
- No deje que el aparato bata durante más de 30
segundos seguidos. Si no ha terminado de batir después
de 30 segundos, suelte el botón para detener el proceso
de batido y espere unos segundos antes de continuar.
77ESPAÑOL
Si la unidad principal se calienta, deje que se enfríe
durante unos minutos antes de continuar.
- Nunca coloque agua ni ningún otro líquido en la jarra
para cocer al vapor a n de evitar daños en el aparato.
- Quite siempre la tapa del tarrito antes de utilizarlo para
calentar la comida en el microondas.
Precaución
- No utilice nunca accesorios ni piezas de otros
fabricantes o que Philips no recomiende
especícamente. Si lo hace, quedará anulada su
garantía.
- No coloque el aparato sobre un horno o un fogón
encendido o aún caliente, ni lo sitúe cerca de ellos.
- Apague siempre el aparato y desenchúfelo de la fuente
de alimentación si lo va a dejar desatendido, así como
antes de montar, desmontar, cambiar los accesorios,
limpiar o tocar alguna de las piezas que está en
movimiento durante su funcionamiento.
- Antes de limpiarlo, desenchufe siempre el aparato y deje
que se enfríe.
- Coloque siempre el botón de control en la posición
de apagado (OFF) después de cocer, recalentar o
descongelar.
- No introduzca la jarra ni ninguna otra pieza del aparato
(a excepción de los tarritos) en el microondas, ya que
las piezas metálicas del asa de la jarra y la unidad de
cuchillas no son adecuadas para este uso.
- No esterilice la jarra ni ninguna otra pieza del aparato
(a excepción de los tarritos) en un esterilizador o en el
microondas, ya que las piezas metálicas del asa de la
jarra y la unidad de cuchillas no son adecuadas para
este uso.
- Este aparato es sólo para uso doméstico. Si se
utiliza el aparato de forma incorrecta, con nes
profesionales o semiprofesionales, o de un modo
que no esté de acuerdo con las instrucciones de uso,
la garantía quedará anulada y Philips no aceptará
responsabilidades por ningún daño.
78 ESPAÑOL
- Coloque el aparato sobre una supercie estable,
horizontal y plana. El aparato emite vapor caliente
durante el uso. Asegúrese de que haya suciente
espacio libre alrededor para evitar que se produzcan
daños en los armarios u otros objetos.
- No utilice el aparato si se ha caído o está dañado de
alguna forma. Llévelo a un centro de servicio Philips
autorizado para su reparación.
- No utilice la función de cocción al vapor sin agua en el
depósito.
- Asegúrese de que el agua del depósito no supere la
marca de nivel máximo del lateral del depósito de agua
(250 ml) o el indicador de nivel máximo del depósito de
agua.
- Asegúrese de que la tapa del depósito de agua está
cerrada correctamente antes de colocar la jarra en la
unidad principal.
- Cuando cocine ingredientes al vapor, asegúrese de no
llenar la jarra por encima de la parte superior de la pieza
de plástico de la unidad de cuchillas (g. b).
- Cuando mezcle líquidos, no supere el nivel de llenado
máximo indicado en la jarra (720 ml) (g. c).
- No levante ni mueva el aparato mientras esté en
funcionamiento.
- No introduzca ningún objeto en la salida de vapor de la
tapa del depósito de agua ni en la entrada de vapor de
la tapa de la jarra.
- Nunca rellene el depósito de agua durante la cocción, ya
que pueden salir vapor y agua caliente del aparato.
- Asegúrese siempre de que la tapa de la jarra se ha
enfriado después de la cocción al vapor antes de abrirla
para añadir más ingredientes a la mezcla.
- No ponga en marcha la fuente de alimentación de este
aparato a través de un dispositivo de conmutación
externo, como un temporizador, ni lo conecte a un
circuito que se encienda y se apague regularmente.
79ESPAÑOL
- Compruebe siempre la temperatura de la comida
cocinada en el dorso de la mano antes de dar de comer
a su bebé.
- Compruebe siempre la consistencia de los alimentos
para su bebé. Para obtener instrucciones sobre qué
consistencias de los alimentos son las adecuadas
según las diferentes edades, consulte los consejos
profesionales de alimentación que se incluyen con el
aparato o solicite el asesoramiento de un médico o
especialista.
- Utilice solo la espátula incluida para extraer la comida
de la jarra.
- Eliminar la cal regularmente contribuye a evitar que el
aparato se deteriore.
- El tarrito que se incluye con este aparato no es un
utensilio para la alimentación de los niños. No dé de
comer a los niños directamente desde el tarrito.
- Antes de utilizar este producto por primera vez,
límpielo a fondo y, a continuación, esterilícelo con un
esterilizador de Philips Avent o coloque el tarrito en
agua hirviendo durante 5 minutos. La nalidad de este
procedimiento es garantizar la higiene. Asegúrese de
que hay suciente agua en el recipiente si utiliza agua
hirviendo para esterilizar el tarrito, y de que el tarrito no
esté en contacto con el recipiente durante demasiado
tiempo para evitar que el calor la deforme.
- Asegúrese de que la cantidad de comida del tarrito no
supere la marca del máximo del lateral del recipiente; de
lo contrario, el tarrito podría tener fugas.
- Cuando recaliente o descongele alimentos, asegúrese
de que la tapa del tarrito esté bien cerrada antes de
colocarla en la jarra; de lo contrario, el contenido del
tarrito podría derramarse al retirarlo de la jarra.
- Al calentar la comida con el tarrito suministrado en un
microondas, se pueden producir altas temperaturas en
puntos localizados de los alimentos y esto puede afectar
a su valor nutricional. Remueva siempre la comida
80 ESPAÑOL
calentada para garantizar una distribución uniforme del
calor y pruebe la temperatura antes de servirla.
- No seleccione la función de grill si utiliza un horno
microondas (con función de grill) para recalentar o
descongelar los alimentos contenidos en los tarritos.
Si acaba de terminar de usar el grill, espere hasta que
el microondas se haya enfriado antes de introducir los
tarritos, ya que el calor residual podría dañarlos.
Sistemas de seguridad
Para su seguridad durante el uso, este aparato está equipado con un bloqueo
de seguridad incorporado. Este aparato solo funciona si todas las piezas se
han colocado correctamente. Al ensamblar todas las piezas correctamente, se
desactivará el bloqueo de seguridad incorporado.
Este aparato también está equipado con una función de desactivación
de seguridad en caso de sobrecalentamiento. Puede producirse un
sobrecalentamiento si el tiempo entre dos ciclos de cocción es demasiado corto.
Si la desactivación de seguridad en caso de sobrecalentamiento del aparato
se activa durante un ciclo de cocción, gire el botón de control a la posición de
apagado (OFF) y deje que el aparato se enfríe durante unos minutos. Después de
esto, se puede utilizar el aparato de nuevo.
Campos electromagnéticos (CEM)
Este aparato de Philips cumple los estándares y las normativas aplicables sobre
exposición a campos electromagnéticos.
Introducción
Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips Avent. Para sacar
el mayor partido a la asistencia que Philips Avent le ofrece, registre el producto en
www.philips.com/welcome.
Este robot de cocina saludable para bebés 4 en 1 ayuda a los padres a preparar
comidas nutritivas para sus bebés mediante las funciones de cocción al vapor y
batido combinadas en un solo aparato. También puede utilizar el robot de cocina
para bebés para descongelar y calentar comida para bebés.
Descripción general
Descripción del producto (g. a)
A Pestaña de la tapa
B Conector de la tapa de la jarra
C Tapa de la jarra
81ESPAÑOL
D Junta
E Pasador de bloqueo
F Tamiz
G Unidad de cuchillas
H Soporte de la unidad de cuchillas
I Jarra
J Tapa del depósito de agua
K Marcas del nivel del agua
L Indicador de nivel máximo de agua
M Depósito de agua (no desmontable)
N Unidad de hervido
O Unidad principal
P Rueda de control
Q Botón de batido
R Cable de alimentación
S Área de bloqueo del depósito de agua
Descripción de los controles (g. a)
T Posición para descongelar
U Ajuste de recalentamiento del tarrito de 240 ml
V Ajuste de recalentamiento del tarrito de 120 ml
W Piloto de vapor
Accesorios (g. a)
X Tarrito
Y Tapa de la tarrito
Z Espátula
Antes de utilizarla por primera vez
1 Quite el material de embalaje del aparato.
2 Limpie a fondo todas las piezas antes de usar el aparato por primera vez.
Consulte el capítulo "Limpieza y eliminación de depósitos de cal".
3 Se recomienda ejecutar un ciclo de cocción al vapor con la jarra vacía antes
de utilizar el aparato por primera vez. Consulte los capítulos "Llenado del
depósito de agua" y "Cocción al vapor".
82 ESPAÑOL
Uso del aparato
Precaución
Compruebe siempre la temperatura de la comida cocinada en el dorso de la
mano antes de dar de comer a su bebé.
Este aparato está diseñado para cocer al vapor ingredientes sólidos y frescos y
batirlos con la consistencia de su elección. Consulte el libro de recetas adjunto
para obtener algunas ideas para platos sabrosos y nutritivos. El aparato también
puede utilizarse solo para cocer al vapor o para batir. Si solo va a batir, consulte el
capítulo "Batido sin cocción al vapor".
Este aparato también se puede utilizar para descongelar o recalentar alimentos
cocinados que se hayan guardado en los tarritos especialmente diseñados para
este n. Utilice siempre estas tarritos para descongelar o recalentar alimentos
batidos. Si descongela o recalienta sin los tarritos, los alimentos caerán a través del
tamiz en la tapa de la jarra.
No coloque nunca la jarra con alimentos batidos en la posición de cocción al vapor
de la unidad principal.
Nunca cocine el mismo conjunto de ingredientes crudos durante más de
30 minutos o más de una vez.
Este aparato NO está diseñado para los nes que se indican a continu-
ación.
- Cocer al vapor ingredientes crudos congelados
- Cocer al vapor alimentos previamente batidos sin el tarrito
- Cocer al vapor los mismos ingredientes durante más de 30 minutos
- Preparación de arroz y pasta
- Batir primero y luego cocer
- Calentar o recalentar líquidos como sopas, salsas o agua
- Mantener los alimentos calientes durante varias horas
- Cortar ingredientes duros como cubitos de hielo o terrones de azúcar, o
ingredientes pegajosos como el queso
Llenado del depósito de agua
Nota
Asegúrese de que el agua del depósito no supere la marca de nivel máximo
del lateral del depósito de agua (250 ml) o el indicador de nivel máximo del
depósito de agua.
Recomendamos el uso de agua puricada o blanda, dado que los minerales
del agua del grifo o el agua mineral causan la formación de cal más
rápidamente dentro del depósito de agua.
Excepto en el caso de los materiales necesarios para eliminar los depósitos de
cal, nunca vierta líquidos que no sean agua en el depósito.
83ESPAÑOL
1 Gire la tapa del depósito de agua hacia la izquierda para abrir el depósito
de agua (g. d) y, a continuación, siga las indicaciones de nivel de agua
del depósito de agua y rellene con agua hasta el nivel correspondiente de
acuerdo con el capítulo "Ingredientes y tiempo de cocción" del manual de
usuario o el libro de recetas (g. e).
2 Coloque la tapa del depósito de agua en su sitio y gire la tapa hacia la
derecha para encajarla correctamente (g. f).
» Cuando la tapa del depósito de agua esté cerrada correctamente, el
icono de la tapa del depósito de agua quedará alineado con el icono
del depósito de agua.
Nota
Asegúrese siempre de que ha cerrado la tapa del depósito de agua antes
de que el aparato se ponga en marcha.
Proceso de vaporización
Precaución
El vapor o el agua caliente pueden quemarle los dedos. No toque ni deje
nunca que los niños entren en contacto con piezas calientes del aparato o
el vapor procedente de la parte superior del aparato, ya que podría provocar
quemaduras (g. g).
Nota
Descongele siempre los ingredientes crudos antes de ponerlos en la jarra
para cocinar al vapor. Sacuda cualquier exceso de agua de los ingredientes
descongelados antes de ponerlos en la jarra.
No sobrepase el borde superior de la pieza de plástico de la unidad de
cuchillas cuando añada ingredientes.
Nunca coloque agua ni ningún otro líquido en la jarra para cocer al vapor a n
de evitar daños en el aparato.
El aparato no comenzará a cocer al vapor si la jarra no está correctamente
encajada en su sitio.
Asegúrese de que el anillo de sellado está instalado en torno a la tapa de
la jarra antes de cocinar al vapor y de que el lado plano del anillo de sellado
queda hacia fuera.
1 Empuje la pestaña de la tapa hacia la izquierda para soltar la tapa de la jarra
(g. h).
2 Si la unidad de cuchillas no está en la jarra, colóquela en el soporte de la
unidad de cuchillas de la jarra (g. i).
3 Es recomendable cortar los ingredientes sólidos en pequeños trozos
(en dados de no más de 1 cm).
4 Ponga los ingredientes en la jarra (g. j).
5 Presione el tamiz contra la tapa de la jarra (g. k).
84 ESPAÑOL
6 Coloque la tapa de la jarra y gírela hacia la derecha para cerrarla de forma
segura (g. l).
Nota
La jarra tiene ranuras que sirven de guía a los pasadores de bloqueo para
encajar la tapa en su sitio. Asegúrese de que la pestaña de la tapa se desliza
dentro del asa de la jarra (g. m).
7 Si aún no se ha llenado el depósito con agua para cocer al vapor, consulte el
capítulo "Llenado del depósito de agua" y añada agua al depósito antes de
colocar la jarra en la unidad principal.
Nota
Asegúrese de que la tapa del depósito de agua está encajada correctamente
en su sitio antes de colocar la jarra en la unidad principal.
8 De la vuelta a la jarra con la tapa de la jarra en la parte inferior (g. n).
9 Alinee el conector de la tapa de la jarra con el área de bloqueo del depósito
de agua y, a continuación, coloque la jarra en la unidad principal con la tapa
de la jarra en la parte inferior (g. o). Presione la jarra hacia abajo para que
quede encajada en la unidad principal y asegúrese de que el asa queda en
el lado derecho.
10 Si el botón de control no está en la posición de apagado (OFF), colóquelo en
dicha posición de primero.
11 Enchufe el aparato.
12 Gire el botón de control para seleccionar el tiempo de cocción que necesite
(g. p). Consulte la tabla que aparece en el capítulo "Ingredientes y
tiempo de cocción" y el libro de recetas para conocer el tiempo de cocción
recomendado.
» El piloto de vapor se iluminará en blanco para indicar que el aparato
está cocinando al vapor.
» Cuando el ciclo de cocción haya terminado, el aparato emitirá un pitido y
el piloto de vapor se apagará.
13 Gire el botón de control de nuevo hasta la posición de apagado (OFF)
(g. q). Espere 2 minutos o hasta que no salga más vapor procedente de la
parte superior del aparato antes de retirar la jarra.
Precaución
Si tiene la intención de iniciar otro ciclo de cocción al vapor, deje que el
aparato se enfríe durante 10 minutos y vacíe el agua restante del depósito
antes de rellenarlo y comenzar un nuevo ciclo de cocción.
14 Para batir los ingredientes cocidos al vapor, consulte el capítulo "Batir
después de cocinar al vapor".
85ESPAÑOL
15 Puede haber todavía algo de agua en el depósito después de un ciclo de
cocción. Esto es normal. Espere hasta que el aparato se enfríe a temperatura
ambiente y, después, vacíe el agua residual del depósito. Para vaciar o
limpiar el depósito de agua, consulte el capítulo "Limpieza y eliminación de
depósitos de cal".
Batir después de cocinar al vapor
Precaución
La jarra y la tapa se calentarán después del ciclo de cocción al vapor. Sostenga
la jarra solo del asa especialmente diseñada para resistir el calor (g. r).
Asegúrese siempre de que la tapa de la jarra está bien cerrada y encajada en
su sitio mientras el aparato está en uso.
Asegúrese siempre de que la tapa de la jarra se ha enfriado después de la
cocción al vapor antes de abrirla para añadir más ingredientes (No llene la
jarra por encima del borde superior de la pieza de plástico de la unidad de
cuchillas) o para vaciar el agua restante de la jarra.
Si se han añadido más líquidos, nunca coloque la jarra en la posición de
vapor, ya que el líquido pasaría a través del tamiz.
1 Desde la posición de cocción al vapor, levante la jarra por el asa y colóquela
boca abajo (g. s). Agite la jarra para que los ingredientes cocidos al vapor
se desplacen a la parte inferior de la jarra, donde se encuentran las cuchillas
de batir.
2 Si es necesario, extraiga la tapa de la jarra y añada ingredientes adicionales
a la mezcla (por ejemplo, agua en el caso de purés u otros ingredientes
cocinados como arroz o pasta). Coloque la tapa en la jarra antes de
comenzar a batir.
3 Coloque la jarra en la unidad principal con la tapa en la parte superior,
alinee el icono de la jarra con el icono de la unidad principal y gire
la jarra hacia la derecha para encajarla en su sitio en la unidad principal
(g. t). Asegúrese de que el asa quede en el lado derecho.
» Cuando la jarra está correctamente encajada en su sitio en la unidad
principal, el icono de la jarra queda alineado con el icono de la
unidad principal.
4 Mantenga pulsado el botón de batido para comenzar a batir hasta que los
ingredientes queden batidos con la consistencia de su elección (g. u).
Precaución
No deje que el aparato bata durante más de 30 segundos seguidos. Si no ha
terminado de batir después de 30 segundos, suelte el botón para detener el
proceso de batido y espere unos segundos antes de continuar. Si la unidad
principal se calienta, deje que se enfríe durante unos minutos antes de
continuar.
5 Cuando haya acabado de batir, suelte el botón de batido (g. v).
86 ESPAÑOL
6 Desenchufe el aparato.
7 Retire la unidad de cuchillas. Tenga cuidado al quitar la unidad de cuchillas,
ya que puede estar caliente. Retire de la jarra los alimentos batidos. Si es
necesario, use la espátula incluida con el aparato.
Batir sin cocer al vapor
Este aparato está diseñado para los nes que se indican a continuación.
- Hacer puré de ingredientes cocinados o cocidos al vapor
- Batir líquidos y frutas
Precaución
Este aparato no está diseñado para cortar ingredientes duros, como cubitos
de hielo o terrones de azúcar, ni ingredientes pegajosos como el queso.
Si se han añadido más líquidos en la jarra, nunca la coloque en la posición de
vapor, ya que el líquido pasaría a través del tamiz.
Nota
Cuando mezcle ingredientes con líquidos, asegúrese de no llenar la jarra por
encima del nivel máximo de llenado indicado en la jarra.
No sobrepase el borde superior de la pieza de plástico de la unidad de
cuchillas cuando añada ingredientes.
No coloque nunca la jarra con alimentos batidos en la posición de cocción al
vapor de la unidad principal.
Si los ingredientes se pegan a la pared de la jarra, o si los ingredientes batidos
están todavía demasiado sólidos, suelte el botón de batido, quite la jarra de la
unidad principal y separe los ingredientes con una espátula o algo de líquido
(p. ej., agua potable) hasta que la mezcla de alimentos tenga la consistencia
adecuada para la edad de su bebé. Cuando añada líquido en la jarra, no llene
la jarra más allá del nivel máximo de llenado indicado en la jarra.
Asegúrese de que la comida infantil tiene la consistencia correcta antes de
servirla. Para obtener instrucciones sobre qué consistencias de los alimentos
son las adecuadas según las diferentes edades, consulte los consejos
profesionales de alimentación que se incluyen con el aparato o solicite el
asesoramiento de un médico o especialista.
No procese grandes cantidades de ingredientes sólidos al mismo tiempo.
Procese estos ingredientes en varias tandas para obtener una textura más
na.
1 Coloque la unidad de cuchillas sobre el soporte correspondiente de la jarra
(g. i).
2 Corte los ingredientes sólidos en pequeños trozos (dados de no más de 1 cm)
antes de ponerlos en la jarra.
3 Ponga los ingredientes en la jarra (g. j).
4 Presione el tamiz contra la tapa de la jarra (g. k).
5 Coloque la tapa en la jarra y gírela hacia la derecha para cerrarla de forma
segura (g. l).
87ESPAÑOL
Nota
La jarra tiene ranuras que sirven de guía a los pasadores de bloqueo para
encajar la tapa en su sitio. Asegúrese de que la pestaña de la tapa se desliza
dentro del asa de la jarra (g. m).
6 Coloque la jarra en la unidad principal con la tapa en la parte superior, alinee
el icono de la jarra con el icono de la unidad principal y gire la jarra
hacia la derecha para encajarla en su sitio en la unidad principal (g. t).
Asegúrese de que el asa quede en el lado derecho.
» Cuando la jarra está correctamente encajada en su sitio en la unidad
principal, el icono de la jarra queda alineado con el icono de la
unidad principal.
7 Mantenga pulsado el botón de batido para iniciar la mezcla hasta que la
comida esté bien batida (g. u).
Precaución
No deje que el aparato bata durante más de 30 segundos seguidos. Si no ha
terminado de batir después de 30 segundos, suelte el botón para detener el
proceso de batido y espere unos segundos antes de continuar. Si la unidad
principal se calienta, deje que se enfríe durante unos minutos antes de
continuar.
8 Cuando haya acabado de batir, suelte el botón de batido (g. v).
9 Desenchufe el aparato.
10 Retire la unidad de cuchillas. Tenga cuidado al quitar la unidad de cuchillas,
ya que puede estar caliente. Retire de la jarra los alimentos batidos. Si es
necesario, use la espátula incluida con el aparato.
Recalentamiento
Se incluye un tarrito de 120 ml con el aparato. Utilice el tarrito para recalentar la
comida del bebé que ha preparado con el aparato.
Nota
En algunos países, se puede adquirir por separado un paquete de dos tarritos
con una capacidad de 120 ml y 240 ml (SCF876).
Coloque siempre los alimentos previamente batidos en el tarrito para
recalentarlos.
Asegúrese de que el anillo de sellado está instalado en torno a la tapa de la
jarra antes de recalentar y de que el lado plano del anillo de sellado queda
hacia fuera.
88 ESPAÑOL
1 Vierta la cantidad correcta de agua en el depósito.
» Si utiliza la tarrito de 120 ml, vierta 160 ml de agua en el depósito (es decir,
la correspondiente al nivel de agua de 10/15 minutos); si utiliza el tarrito
de 240 ml (se adquiere por separado), vierta agua hasta el nivel máximo
indicado en el lateral del depósito o el indicador de nivel máximo del
depósito de agua.
2 Coloque la tapa del depósito de agua en su sitio y gire la tapa hacia la
derecha para encajarla correctamente (g. f).
» Cuando la tapa del depósito de agua esté encajada correctamente en su
sitio, el icono de la tapa del depósito de agua quedará alineado con el
icono del depósito de agua.
3 Extraiga la unidad de cuchillas de la jarra (g. w).
4 De la vuelta al tarrito y colóquelo en el soporte de la unidad de cuchillas de
la jarra (g. x).
5 Coloque la tapa de la jarra en la jarra y gírela hacia la derecha para cerrarla
de forma segura (g. y).
Nota
La jarra tiene ranuras que sirven de guía a los pasadores de bloqueo para
encajar la tapa en su sitio. Asegúrese de que la pestaña de la tapa se desliza
dentro del asa de la jarra (g. m).
6 De la vuelta a la jarra con la tapa de la jarra en la parte inferior (g. z).
7 Alinee el conector de la tapa de la jarra con el área de bloqueo del depósito
de agua y, a continuación, coloque la jarra en la unidad principal con la tapa
de la jarra en la parte inferior (g. {). Presione la jarra hacia abajo para que
quede encajada en la unidad principal y asegúrese de que el asa queda en
el lado derecho.
Nota
Asegúrese de que la tapa del depósito de agua está encajada correctamente
en su sitio antes de colocar la jarra en la unidad principal.
8 Si el botón de control no está en la posición de apagado (OFF), colóquelo en
dicha posición de primero.
9 Enchufe el aparato.
10 Gire el botón de control para seleccionar el tiempo de recalentamiento que
coincida con la tarrito colocada en la jarra (g. p).
» Elija 15 minutos ( ) si utiliza el tarrito de 120 ml o, 25 minutos ( ), si
utiliza el tarrito de 240 ml (se adquiere por separado).
» El piloto de vapor se iluminará en blanco para indicar que el aparato
está recalentando.
11 Cuando el ciclo de recalentamiento haya terminado, el aparato emitirá un
pitido y el piloto de vapor se apagará.
89ESPAÑOL
12 Gire el botón de control de nuevo hasta la posición de apagado (OFF)
(g. q). Espere 2 minutos o hasta que no salga más vapor procedente de la
parte superior del aparato antes de retirar la jarra.
13 Abra la tapa de la jarra y utilice el gancho de la espátula para extraer el
tarrito (g. |).
14 Puede haber todavía algo de agua en el depósito después de un ciclo de
recalentamiento. Esto es normal. Espere hasta que el aparato se enfríe
a temperatura ambiente y, después, vacíe el agua residual del depósito.
Para vaciar o limpiar el depósito de agua, consulte el capítulo "Limpieza y
eliminación de depósitos de cal".
Descongelación
Si ha usado los tarritos especiales para congelar alimentos batidos, puede
utilizar el aparato para descongelar cuidadosamente los alimentos congelados.
Nota
Coloque siempre los alimentos previamente batidos en el tarrito para
descongelarlos.
Asegúrese de que el anillo de sellado está instalado en torno a la tapa de la
jarra antes de descongelar y de que el lado plano del anillo de sellado queda
hacia fuera.
1 Rellene el agua del depósito hasta la marca de nivel máximo del lateral del
depósito de agua o el indicador de nivel máximo del depósito de agua.
2 Siga los pasos del 2 al 8 del capítulo "Recalentamiento".
3 Gire el botón de control y seleccione 30 minutos (g. }).
» El piloto de vapor se iluminará en blanco para indicar que el aparato
está descongelando.
4 Cuando el ciclo de descongelación haya terminado, el aparato emitirá un
pitido y el piloto de vapor se apagará.
5 Gire el botón de control de nuevo hasta la posición de apagado (OFF)
(g. q). Espere 2 minutos o hasta que no salga más vapor procedente de la
parte superior del aparato antes de retirar la jarra.
6 Abra la tapa y utilice el gancho de la espátula para extraer la tarrito (g. |).
7 Puede haber todavía algo de agua en el depósito después de un ciclo de
descongelación. Esto es normal. Espere hasta que el aparato se enfríe
a temperatura ambiente y, después, vacíe el agua residual del depósito.
Para vaciar o limpiar el depósito de agua, consulte el capítulo "Limpieza y
eliminación de depósitos de cal".
Nota
Descongele solo el mismo lote de alimentos una vez.
Tras descongelarlo, recomendamos ejecutar otro ciclo de recalentamiento
para calentar bien la comida.
90 ESPAÑOL
Ingredientes y tiempo de cocción
Tipo de
alimento
Ingrediente Tiempo de cocción
aproximado
(minutos)*
Nivel de agua del
depósito (ml)
Fruta Manzana 15 160
Naranja/mandarina 15 160
Melocotón
10
160
Pera 15 160
Piña 20 200
Ciruela 10 160
Fresas
15 160
Verduras Espárragos 15 160
Brécol 15 160
Zanahoria 20 200
Colior 15 160
Apio 15 160
Berenjenas 15 160
Hinojo 15 160
Judías verdes 20 200
Puerro 15 160
Cebolla 15 160
Guisantes 15 160
Pimiento 15 160
Patata 20 200
Calabaza 15 160
Espinacas 15 160
Colinabo 15 160
Maíz 15 160
Boniato 15 160
Tomate 15 160
Nabo 15 160
Calabacín 15 160
Carne Pollo, ternera,
cordero, cerdo, etc.
20 200
Pescado Salmón, pescadilla,
lenguado, bacalao,
trucha, etc.
15 160
* Los tiempos de cocción pueden variar. Los tiempos aproximados se basan en
que todos los ingredientes estén cortados en dados pequeños, de no más de
1 cm y tengan un peso total de 250 g.
91ESPAÑOL
Limpieza y eliminación de depósitos de cal
Limpieza
Precaución
Limpie siempre el aparato después de usarlo.
No sumerja la unidad principal en el agua. Nunca enjuague la unidad principal
bajo el grifo.
Nunca utilice lejía ni soluciones o pastillas de esterilizantes químicos en el
aparato.
No utilice estropajos, agentes abrasivos ni líquidos agresivos, como acetona,
gasolina o alcohol, para limpiar el esterilizador.
Nota
Todas las piezas, salvo la unidad principal, pueden lavarse en el lavavajillas.
Monte siempre el anillo de sellado en la tapa de la jarra después de haberla
extraído para su limpieza y asegúrese de que el lado plano del anillo de
sellado quede hacia fuera.
1 Desenchufe el aparato y quite la jarra de la unidad principal (g. ~).
2 Empuje la pestaña de la tapa hacia la izquierda para soltar la tapa de la jarra
(g. h).
3 Agarre el saliente del tamiz y extraiga un lado del tamiz en primer lugar. A
continuación, suelte el tamiz de la tapa de la jarra (g. ).
4 Desmonte del anillo de sellado de la tapa de la jarra para su limpieza
cuando sea necesario.
5 Extraiga la unidad de cuchillas (g. w).
6 Limpie a fondo la unidad de cuchillas bajo el grifo inmediatamente después
de su uso. Asegúrese de aclarar también el interior del tubo de la unidad de
cuchillas (g. ).
Precaución
Manipule la unidad de cuchillas con mucho cuidado. Los bordes de las
cuchillas están muy alados.
7 Gire la tapa del depósito de agua hacia la izquierda y retírela del depósito de
agua (g. ).
8 Lave la tapa del depósito de agua bajo el grifo.
9 Vierta el exceso de agua que haya en el depósito. Si es necesario, vierta
agua en el depósito (g. e) y límpielo (g. ). Repita este paso tantas veces
como sea necesario hasta que el depósito de agua esté limpio.
10 Limpie las demás piezas que vayan a entrar en contacto con los alimentos
con agua caliente y detergente inmediatamente después de su uso.
11 Seque la unidad principal y todas las piezas después del lavado.
92 ESPAÑOL
Eliminación de los depósitos de cal del depósito de agua
Para un rendimiento óptimo, recomendamos eliminar los depósitos de cal del
aparato cada cuatro semanas. Para reducir la acumulación de cal, recomendamos
utilizar agua puricada o blanda para cocer al vapor, recalentar y descongelar.
Para eliminar los depósitos de cal del aparato, siga las siguientes instrucciones
especícas:
1 Asegúrese de que el aparato está apagado.
2 Mezcle 80 ml de vinagre blanco (6 % de ácido acético) con 80 ml de agua.
También puede utilizar ácido cítrico con agua tibia para eliminar la cal del
depósito de agua.
3 Agregue la solución a la unidad de hervido del depósito de agua.
4 Coloque la tapa del depósito de agua en su sitio y gire la tapa hacia la
derecha para encajarla correctamente.
5 Espere 6 horas o toda la noche, o hasta que se disuelva toda la cal.
6 Vacíe la solución utilizada del depósito de agua (g. ).
7 Si la cal acumulada no se ha disuelto completamente, repita el ciclo de
eliminación de depósitos de cal del paso 1 al 6 de este capítulo.
8 Vierta agua en el depósito (g. e) y límpielo (g. ). Repita este paso
tantas veces como sea necesario hasta que el depósito de agua esté limpio.
9 Enjuague bien la tapa del depósito de agua bajo el grifo.
10 Llene el depósito con 200 ml de agua y deje que el aparato complete un
ciclo de cocción al vapor de 20 minutos con la jarra vacía antes de volver a
usar el aparato con comida.
Almacenamiento
1 Vacíe el depósito de agua antes de guardar el aparato (g. ).
2 Antes de guardar el aparato, compruebe que todas las piezas están limpias y
secas (consulte el capítulo "Limpieza y eliminación de depósitos de cal").
3 Guarde el aparato con la unidad de cuchillas en la jarra para evitar daños.
4 Asegúrese siempre de que las tapas tanto del depósito de agua como de la
jarra están correctamente encajadas en su sitio cuando guarde el aparato.
Reciclaje
Este símbolo signica que este producto no debe desecharse con la basura
normal del hogar (2012/19/UE).
Siga la normativa de su país con respecto a la recogida de productos
eléctricos y electrónicos. El correcto desecho de los productos ayuda a
evitar consecuencias negativas para el medioambiente y la salud humana.
93ESPAÑOL
Garantía y servicio
Si necesita información o si tiene algún problema, visite la página web de Philips
www.philips.com/avent o póngase en contacto con el Servicio de Atención al
Cliente de Philips de su país (consulte el folleto de garantía mundial adjunto para
obtener más detalles). Si no hay Servicio de Atención al Cliente en su país, diríjase
al distribuidor Philips local.
Solución de problemas
Este capítulo resume los problemas más comunes que podría encontrarse con
el aparato. Si no puede resolver el problema con la información que aparece a
continuación, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente en su
país.
Problema Posible causa Solución
El aparato no
funciona.
Este aparato
dispone de bloqueo
de seguridad.
Este aparato no
funcionará si las
piezas no están
correctamente
montadas en la
unidad principal.
Monte todas las piezas correctamente.
Antes de cocinar al vapor, la jarra debe
estar colocada en la unidad principal
en posición vertical con la tapa de la
jarra en la parte inferior; antes de batir,
ponga la jarra en la unidad principal
con la tapa en la parte superior y, a
continuación, encaje la jarra girándola
hacia la derecha.
El piloto de
vapor no se
enciende.
El aparato no
está conectado
a una fuente de
alimentación.
Enchufe la clavija en la toma de
corriente.
La jarra no se
ha colocado
correctamente en la
unidad principal.
Coloque correctamente la jarra en la
unidad principal con la tapa en la parte
inferior.
Ha iniciado un
segundo ciclo
de cocción
inmediatamente
después de que
el anterior haya
terminado.
Apague el aparato y deje que se enfríe
durante 10 minutos antes de iniciar el
segundo ciclo de cocción.
94 ESPAÑOL
Problema Posible causa Solución
El botón de control
no se ha girado
hasta la posición
de apagado (OFF)
después de que
el ciclo de cocción
anterior acabase.
Gire el botón de control hasta la
posición de apagado (OFF) en primer
lugar y, a continuación, gírelo de nuevo
para elegir el tiempo de funcionamiento.
El depósito de
agua desprende
un olor
desagradable las
primeras veces
que se utiliza.
No ha lavado el
depósito de agua
antes de su uso.
Consulte el capítulo "Limpieza y
eliminación de depósitos de cal"
para limpiar el depósito de agua y, a
continuación, complete un ciclo de
cocción al vapor con la jarra vacía.
El aparato no
genera vapor.
Ha puesto
demasiada cantidad
de agua en el
depósito.
Apague y desconecte el aparato y, a
continuación, añada agua al depósito.
Hay demasiada cal
acumulada en el
depósito de agua.
Elimine los depósitos de cal del
depósito de agua. Consulte la sección
"Eliminación de depósitos de cal" del
capítulo "Limpieza y eliminación de
depósitos de cal".
Hay una fuga
de vapor en el
depósito de agua.
La tapa del depósito
de agua no se cierra
correctamente.
Cierre la tapa del depósito de agua
correctamente. Asegúrese de que el
icono de la tapa del depósito de
agua está alineada con el icono del
depósito de agua.
La jarra no se
ha montado
correctamente en la
unidad principal.
Coloque la jarra correctamente en la
unidad principal.
La salida de vapor
de la tapa del
depósito de agua
está obstruida por
la suciedad o la
acumulación de cal.
Limpie la salida de vapor de la tapa del
depósito de agua.
La entrada de vapor
de la tapa de la jarra
está obstruida por la
suciedad.
Limpie la entrada de vapor de la tapa de
la jarra.
Los ingredientes
no se han
calentado
completamente.
Los trozos
introducidos en la
jarra son demasiado
grandes.
Corte los alimentos en trozos más
pequeños (dados de no más de 1 cm).
95ESPAÑOL
Problema Posible causa Solución
Hay demasiados
alimentos en la jarra.
Disminuya la cantidad de comida de la
jarra.
Hay demasiada o
muy poca agua en el
depósito.
Añada la cantidad correcta de agua
en función del tiempo de cocción.
Compruebe el libro de recetas y la tabla
del capítulo "Ingredientes y tiempo
de cocción" para asegurarse de que
agrega la cantidad correcta de agua en
función del tiempo de cocción de los
ingredientes que desee cocinar al vapor
o la receta que desee preparar.
El tiempo de cocción
es demasiado corto.
Seleccione un tiempo de cocción mayor
(30 minutos como máximo).
La jarra no se
ha colocado
correctamente en la
unidad principal.
Coloque correctamente la jarra en la
unidad principal con la tapa en la parte
inferior.
Hay demasiada cal
acumulada en el
depósito de agua.
Elimine los depósitos de cal del
depósito de agua. Consulte la sección
"Eliminación de depósitos de cal" del
capítulo "Limpieza y eliminación de
depósitos de cal".
La tapa de la jarra
tiene fugas.
Hay demasiados
alimentos en la jarra.
Apague el aparato y procese una
cantidad menor.
La tapa de la jarra
no está encajada
correctamente en la
jarra.
Coloque la tapa de la jarra en la jarra
y gírela hacia la derecha para cerrarla
correctamente.
El anillo de sellado
de la tapa de la jarra
no está montado
correctamente o no
está montado.
Asegúrese de que el anillo de sellado
está bien montado en torno a la tapa de
la jarra con el lado plano hacia fuera.
La función
de batido no
funciona.
Hay demasiados
alimentos en la jarra.
Apague el aparato y procese una
cantidad menor. Los alimentos crudos
introducidos en la jarra no deben
sobrepasar la unidad de cuchillas.
La jarra no se
ha colocado
correctamente en la
unidad principal.
Coloque la jarra en la unidad principal
con la tapa en la parte superior, alinee
el icono de la jarra con el icono de
la unidad principal y gire la jarra hacia la
derecha para encajarla en su sitio en la
unidad principal.
96 ESPAÑOL
Problema Posible causa Solución
La tapa de la jarra
no está encajada
correctamente en la
jarra.
Coloque la tapa de la jarra en la jarra
y gírela hacia la derecha para cerrarla
correctamente.
Está usando el
aparato para mezclar
alimentos pegajosos
como el queso.
Consulte el libro de recetas y utilice los
ingredientes apropiados en la mezcla.
Ha estado utilizando
la función de batido
continuamente
durante más de
30 segundos.
Deje de batir y deje que el aparato
se enfríe durante unos segundos. A
continuación, siga batiendo.
El aparato hace
mucho ruido,
emite un olor
desagradable, se
calienta mucho,
desprende humo,
etc.
Hay demasiados
alimentos en la jarra.
Apague el aparato y procese una
cantidad menor.
Ha estado utilizando
la función de batido
durante demasiado
tiempo.
No deje que el aparato bata durante
más de 30 segundos seguidos.
El aparato
produce mucho
ruido y vibración
al batir.
El tamiz no está
colocado en la tapa
de la jarra.
Asegúrese de que el tamiz esté
colocado en la tapa de la jarra.
La temperatura
de los alimentos
descongelados es
todavía baja.
Hay demasiados
alimentos en el
tarrito.
Los alimentos introducidos en el tarrito
no deben superar la línea de llenado
máximo.
La comida del tarrito
está demasiado
viscosa.
Deje que el aparato se enfríe durante
10 minutos y vuelva a descongelar.
La comida se
derrama del tarrito
al recalentar o
descongelar.
La tapa del tarrito
no se cierra
correctamente.
Antes de colocar el tarrito en la
jarra para recalentar o descongelar,
asegúrese de que la tapa esté cerrada
correctamente.
97ESPAÑOL
Problema Posible causa Solución
El agua del
depósito de
agua tiene un
color inusual
cuando la extrae
del depósito de
agua o cuando
se introduce en
la jarra durante la
cocción al vapor,
o el agua del
depósito tiene un
olor desagradable.
Se han introducido
restos de alimentos
en el depósito de
agua durante el uso.
Limpie el depósito de agua de acuerdo
con las instrucciones del capítulo
"Limpieza y eliminación de depósitos
de cal". Utilice el aparato estrictamente
según las instrucciones. Asegúrese de
no llenar el depósito de agua con agua
(250 ml como máximo) y de no llenar
demasiado la jarra con comida (No llene
la jarra por encima del borde superior
de la pieza de plástico de la unidad de
cuchillas). No cocine al vapor los mismos
ingredientes durante más de 30 minutos
ni añada líquido a la jarra para cocinar
al vapor. Después de haber añadido
líquido en la jarra, no coloque nunca la
jarra en la posición de cocción al vapor
con la tapa de la jarra en la parte inferior.
Hay manchas
blancas en el
depósito de
agua, la tapa del
depósito de agua,
la jarra, la tapa de
la jarra y el tamiz.
Hay cal acumulada
en estas piezas.
Esto es normal. Elimine la cal
periódicamente. Limpie la tapa del
depósito de agua, la jarra, la tapa de la
jarra y el tamiz con un paño húmedo.
Elimine los depósitos de cal del
depósito de agua. Consulte la sección
"Eliminación de depósitos de cal" del
capítulo "Limpieza y eliminación de
depósitos de cal".
Las supercies
que entran en
contacto con los
alimentos están
descoloridas.
Los colorantes
de los alimentos
puede decolorar las
piezas que están
en contacto con la
comida.
Esto es normal. Es seguro utilizar todas
las piezas y no afectará a los alimentos
cocinados.
El aparato suena
cinco veces y el
piloto de vapor
parpadea durante
la cocción, el
recalentamiento o
la descongelación.
La jarra se encuentra
fuera de su sitio
o se ha retirado
de la unidad
principal durante el
procesamiento.
Gire el botón de control hasta la
posición de apagado (OFF), verique
la cantidad de agua que hay en el
depósito, coloque correctamente la
jarra en la unidad principal y vuelva a
seleccionar el tiempo de procesamiento
para empezar de nuevo.
El agua que hay
en el depósito
no es suciente
para el tiempo de
procesamiento
seleccionado.
Gire el botón de control hasta la
posición de apagado (OFF) y añada
agua suciente para el tiempo de
procesamiento seleccionado.
98 ESPAÑOL
Problema Posible causa Solución
Hay demasiada cal
acumulada en el
depósito de agua.
Elimine los depósitos de cal del
depósito de agua. Consulte la sección
"Eliminación de depósitos de cal" del
capítulo "Limpieza y eliminación de
depósitos de cal".
Hay restos de
comida en la capa
interior de la parte
inferior de la jarra.
Las partículas
pequeñas de comida
penetran en capa
interior en la parte
inferior de la jarra
durante la limpieza.
Quite la jarra de la unidad principal.
Quite la tapa de la jarra y la unidad de
cuchillas de la jarra.
Vuelque la jarra, alinee el oricio
pequeño de la parte inferior con el grifo
y llene la jarra de agua por el oricio.
Utilice agua caliente para obtener
mejores resultado de limpieza.
Sujete el asa de la jarra y sacúdala
durante aproximadamente 15 segundos
para mezclar el agua con los restos
acumulados.
Saque el agua por el oricio pequeño.
Repita los pasos anteriores varias veces
hasta que los restos se limpien.
Especicaciones técnicas
- Voltaje/potencia: consulte la placa de características de la parte inferior del
aparato.
- Capacidad máxima de agua del depósito: 250 ml
- Capacidad máxima de la jarra: 1050 ml
- Temperatura de funcionamiento: de 10 °C a 40 °C
- Protección: sistema de calentamiento con control de temperatura

Transcripción de documentos

74 ESPAÑOL Consulte las fotografías de las páginas plegadas en la parte delantera y trasera del manual de usuario. Contenido Importante   Introducción   Descripción general   Antes de utilizarla por primera vez   Uso del aparato   Ingredientes y tiempo de cocción   Limpieza y eliminación de depósitos de cal   Almacenamiento   Reciclaje   Garantía y servicio   Solución de problemas   Especificaciones técnicas   75 80 80 81 82 90 91 92 92 93 93 98 ESPAÑOL 75 Importante Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro. Peligro -- Nunca sumerja la unidad principal en agua ni otros líquidos. No la enjuague bajo el grifo. Advertencia -- Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en el mismo se corresponde con el voltaje de red local. -- No utilice el aparato si la clavija, el cable de alimentación o el propio aparato están dañados. Si el cable de alimentación está dañado, se debe sustituir en un centro de servicio autorizado por Philips o por parte de personal cualificado, con el fin de evitar situaciones de peligro. -- Este aparato puede ser usado por personas con su capacidad física, psíquica o sensorial reducida y por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, si han sido supervisados o instruidos acerca del uso del aparato de forma segura y siempre que sepan los riesgos que conlleva su uso. -- Los niños no deben jugar con este aparato (incluidos los accesorios). -- Los niños no deben utilizar este aparato. Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de los niños (incluidos los accesorios). -- Los niños no deben llevar a cabo la limpieza ni el mantenimiento. -- No toque las cuchillas, sobre todo cuando el aparato esté enchufado. Las cuchillas están muy afiladas. -- Tenga cuidado al manipular las cuchillas, vaciar la jarra y durante la limpieza. -- Si las cuchillas se bloquean, desenchufe el aparato antes de retirar los ingredientes que están bloqueándolas. 76 ESPAÑOL -- El aparato se calienta durante o poco después de la cocción al vapor (especialmente las superficies con este símbolo " ") y puede causar quemaduras si se toca. Levante la jarra solo por el asa. -- De la jarra, sale vapor caliente durante la cocción y cuando la tapa se retira. -- Tenga cuidado con el vapor caliente que sale del depósito de agua al abrir la tapa. -- Cuando el ciclo de cocción haya terminado, seguirá saliendo durante un rato vapor caliente de la salida correspondiente de la tapa del depósito de agua y del orificio de vapor de la jarra. Tenga cuidado al levantar la jarra de la unidad principal. -- Si se utiliza el aparato de forma incorrecta, podría salir vapor caliente del borde de la tapa del depósito de agua. Consulte el capítulo "Solución de problemas" para prevenir o solucionar este inconveniente. -- Tenga cuidado al verter líquidos calientes en la jarra, ya que puede salpicar líquido. -- Coloque siempre los alimentos previamente batidos en el tarrito si desea recalentarlos o descongelarlos con este aparato. -- No utilice este aparato para picar ingredientes duros ni pegajosos. -- Nunca utilice lejía ni soluciones o pastillas de esterilizantes químicos en el aparato. -- No utilice estropajos, agentes abrasivos ni líquidos agresivos, como acetona, gasolina o alcohol, para limpiar el esterilizador. -- Deje siempre que el aparato se enfríe durante 10 minutos después de un ciclo de cocción para comenzar otro. -- No deje que el aparato bata durante más de 30 segundos seguidos. Si no ha terminado de batir después de 30 segundos, suelte el botón para detener el proceso de batido y espere unos segundos antes de continuar. ESPAÑOL 77 Si la unidad principal se calienta, deje que se enfríe durante unos minutos antes de continuar. -- Nunca coloque agua ni ningún otro líquido en la jarra para cocer al vapor a fin de evitar daños en el aparato. -- Quite siempre la tapa del tarrito antes de utilizarlo para calentar la comida en el microondas. Precaución -- No utilice nunca accesorios ni piezas de otros fabricantes o que Philips no recomiende específicamente. Si lo hace, quedará anulada su garantía. -- No coloque el aparato sobre un horno o un fogón encendido o aún caliente, ni lo sitúe cerca de ellos. -- Apague siempre el aparato y desenchúfelo de la fuente de alimentación si lo va a dejar desatendido, así como antes de montar, desmontar, cambiar los accesorios, limpiar o tocar alguna de las piezas que está en movimiento durante su funcionamiento. -- Antes de limpiarlo, desenchufe siempre el aparato y deje que se enfríe. -- Coloque siempre el botón de control en la posición de apagado (OFF) después de cocer, recalentar o descongelar. -- No introduzca la jarra ni ninguna otra pieza del aparato (a excepción de los tarritos) en el microondas, ya que las piezas metálicas del asa de la jarra y la unidad de cuchillas no son adecuadas para este uso. -- No esterilice la jarra ni ninguna otra pieza del aparato (a excepción de los tarritos) en un esterilizador o en el microondas, ya que las piezas metálicas del asa de la jarra y la unidad de cuchillas no son adecuadas para este uso. -- Este aparato es sólo para uso doméstico. Si se utiliza el aparato de forma incorrecta, con fines profesionales o semiprofesionales, o de un modo que no esté de acuerdo con las instrucciones de uso, la garantía quedará anulada y Philips no aceptará responsabilidades por ningún daño. 78 ESPAÑOL -- Coloque el aparato sobre una superficie estable, horizontal y plana. El aparato emite vapor caliente durante el uso. Asegúrese de que haya suficiente espacio libre alrededor para evitar que se produzcan daños en los armarios u otros objetos. -- No utilice el aparato si se ha caído o está dañado de alguna forma. Llévelo a un centro de servicio Philips autorizado para su reparación. -- No utilice la función de cocción al vapor sin agua en el depósito. -- Asegúrese de que el agua del depósito no supere la marca de nivel máximo del lateral del depósito de agua (250 ml) o el indicador de nivel máximo del depósito de agua. -- Asegúrese de que la tapa del depósito de agua está cerrada correctamente antes de colocar la jarra en la unidad principal. -- Cuando cocine ingredientes al vapor, asegúrese de no llenar la jarra por encima de la parte superior de la pieza de plástico de la unidad de cuchillas (fig. b). -- Cuando mezcle líquidos, no supere el nivel de llenado máximo indicado en la jarra (720 ml) (fig. c). -- No levante ni mueva el aparato mientras esté en funcionamiento. -- No introduzca ningún objeto en la salida de vapor de la tapa del depósito de agua ni en la entrada de vapor de la tapa de la jarra. -- Nunca rellene el depósito de agua durante la cocción, ya que pueden salir vapor y agua caliente del aparato. -- Asegúrese siempre de que la tapa de la jarra se ha enfriado después de la cocción al vapor antes de abrirla para añadir más ingredientes a la mezcla. -- No ponga en marcha la fuente de alimentación de este aparato a través de un dispositivo de conmutación externo, como un temporizador, ni lo conecte a un circuito que se encienda y se apague regularmente. ESPAÑOL 79 -- Compruebe siempre la temperatura de la comida cocinada en el dorso de la mano antes de dar de comer a su bebé. -- Compruebe siempre la consistencia de los alimentos para su bebé. Para obtener instrucciones sobre qué consistencias de los alimentos son las adecuadas según las diferentes edades, consulte los consejos profesionales de alimentación que se incluyen con el aparato o solicite el asesoramiento de un médico o especialista. -- Utilice solo la espátula incluida para extraer la comida de la jarra. -- Eliminar la cal regularmente contribuye a evitar que el aparato se deteriore. -- El tarrito que se incluye con este aparato no es un utensilio para la alimentación de los niños. No dé de comer a los niños directamente desde el tarrito. -- Antes de utilizar este producto por primera vez, límpielo a fondo y, a continuación, esterilícelo con un esterilizador de Philips Avent o coloque el tarrito en agua hirviendo durante 5 minutos. La finalidad de este procedimiento es garantizar la higiene. Asegúrese de que hay suficiente agua en el recipiente si utiliza agua hirviendo para esterilizar el tarrito, y de que el tarrito no esté en contacto con el recipiente durante demasiado tiempo para evitar que el calor la deforme. -- Asegúrese de que la cantidad de comida del tarrito no supere la marca del máximo del lateral del recipiente; de lo contrario, el tarrito podría tener fugas. -- Cuando recaliente o descongele alimentos, asegúrese de que la tapa del tarrito esté bien cerrada antes de colocarla en la jarra; de lo contrario, el contenido del tarrito podría derramarse al retirarlo de la jarra. -- Al calentar la comida con el tarrito suministrado en un microondas, se pueden producir altas temperaturas en puntos localizados de los alimentos y esto puede afectar a su valor nutricional. Remueva siempre la comida 80 ESPAÑOL calentada para garantizar una distribución uniforme del calor y pruebe la temperatura antes de servirla. -- No seleccione la función de grill si utiliza un horno microondas (con función de grill) para recalentar o descongelar los alimentos contenidos en los tarritos. Si acaba de terminar de usar el grill, espere hasta que el microondas se haya enfriado antes de introducir los tarritos, ya que el calor residual podría dañarlos. Sistemas de seguridad Para su seguridad durante el uso, este aparato está equipado con un bloqueo de seguridad incorporado. Este aparato solo funciona si todas las piezas se han colocado correctamente. Al ensamblar todas las piezas correctamente, se desactivará el bloqueo de seguridad incorporado. Este aparato también está equipado con una función de desactivación de seguridad en caso de sobrecalentamiento. Puede producirse un sobrecalentamiento si el tiempo entre dos ciclos de cocción es demasiado corto. Si la desactivación de seguridad en caso de sobrecalentamiento del aparato se activa durante un ciclo de cocción, gire el botón de control a la posición de apagado (OFF) y deje que el aparato se enfríe durante unos minutos. Después de esto, se puede utilizar el aparato de nuevo. Campos electromagnéticos (CEM) Este aparato de Philips cumple los estándares y las normativas aplicables sobre exposición a campos electromagnéticos. Introducción Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips Avent. Para sacar el mayor partido a la asistencia que Philips Avent le ofrece, registre el producto en www.philips.com/welcome. Este robot de cocina saludable para bebés 4 en 1 ayuda a los padres a preparar comidas nutritivas para sus bebés mediante las funciones de cocción al vapor y batido combinadas en un solo aparato. También puede utilizar el robot de cocina para bebés para descongelar y calentar comida para bebés. Descripción general Descripción del producto (fig. a) A Pestaña de la tapa B Conector de la tapa de la jarra C Tapa de la jarra ESPAÑOL 81 D E F G H I J K L M N O P Q R S Junta Pasador de bloqueo Tamiz Unidad de cuchillas Soporte de la unidad de cuchillas Jarra Tapa del depósito de agua Marcas del nivel del agua Indicador de nivel máximo de agua Depósito de agua (no desmontable) Unidad de hervido Unidad principal Rueda de control Botón de batido Cable de alimentación Área de bloqueo del depósito de agua Descripción de los controles (fig. a) T U V W Posición para descongelar Ajuste de recalentamiento del tarrito de 240 ml Ajuste de recalentamiento del tarrito de 120 ml Piloto de vapor Accesorios (fig. a) X Tarrito Y Tapa de la tarrito Z Espátula Antes de utilizarla por primera vez 1 2 Quite el material de embalaje del aparato. 3 Se recomienda ejecutar un ciclo de cocción al vapor con la jarra vacía antes de utilizar el aparato por primera vez. Consulte los capítulos "Llenado del depósito de agua" y "Cocción al vapor". Limpie a fondo todas las piezas antes de usar el aparato por primera vez. Consulte el capítulo "Limpieza y eliminación de depósitos de cal". 82 ESPAÑOL Uso del aparato Precaución • Compruebe siempre la temperatura de la comida cocinada en el dorso de la mano antes de dar de comer a su bebé. Este aparato está diseñado para cocer al vapor ingredientes sólidos y frescos y batirlos con la consistencia de su elección. Consulte el libro de recetas adjunto para obtener algunas ideas para platos sabrosos y nutritivos. El aparato también puede utilizarse solo para cocer al vapor o para batir. Si solo va a batir, consulte el capítulo "Batido sin cocción al vapor". Este aparato también se puede utilizar para descongelar o recalentar alimentos cocinados que se hayan guardado en los tarritos especialmente diseñados para este fin. Utilice siempre estas tarritos para descongelar o recalentar alimentos batidos. Si descongela o recalienta sin los tarritos, los alimentos caerán a través del tamiz en la tapa de la jarra. No coloque nunca la jarra con alimentos batidos en la posición de cocción al vapor de la unidad principal. Nunca cocine el mismo conjunto de ingredientes crudos durante más de 30 minutos o más de una vez. Este aparato NO está diseñado para los fines que se indican a continuación. --------- Cocer al vapor ingredientes crudos congelados Cocer al vapor alimentos previamente batidos sin el tarrito Cocer al vapor los mismos ingredientes durante más de 30 minutos Preparación de arroz y pasta Batir primero y luego cocer Calentar o recalentar líquidos como sopas, salsas o agua Mantener los alimentos calientes durante varias horas Cortar ingredientes duros como cubitos de hielo o terrones de azúcar, o ingredientes pegajosos como el queso Llenado del depósito de agua Nota • Asegúrese de que el agua del depósito no supere la marca de nivel máximo del lateral del depósito de agua (250 ml) o el indicador de nivel máximo del depósito de agua. • Recomendamos el uso de agua purificada o blanda, dado que los minerales del agua del grifo o el agua mineral causan la formación de cal más rápidamente dentro del depósito de agua. • Excepto en el caso de los materiales necesarios para eliminar los depósitos de cal, nunca vierta líquidos que no sean agua en el depósito. ESPAÑOL 83 1 2 Gire la tapa del depósito de agua hacia la izquierda para abrir el depósito de agua (fig. d) y, a continuación, siga las indicaciones de nivel de agua del depósito de agua y rellene con agua hasta el nivel correspondiente de acuerdo con el capítulo "Ingredientes y tiempo de cocción" del manual de usuario o el libro de recetas (fig. e). Coloque la tapa del depósito de agua en su sitio y gire la tapa hacia la derecha para encajarla correctamente (fig. f). »» Cuando la tapa del depósito de agua esté cerrada correctamente, el icono de la tapa del depósito de agua quedará alineado con el icono del depósito de agua. Nota • Asegúrese siempre de que ha cerrado la tapa del depósito de agua antes de que el aparato se ponga en marcha. Proceso de vaporización Precaución • El vapor o el agua caliente pueden quemarle los dedos. No toque ni deje nunca que los niños entren en contacto con piezas calientes del aparato o el vapor procedente de la parte superior del aparato, ya que podría provocar quemaduras (fig. g). Nota • Descongele siempre los ingredientes crudos antes de ponerlos en la jarra para cocinar al vapor. Sacuda cualquier exceso de agua de los ingredientes descongelados antes de ponerlos en la jarra. • No sobrepase el borde superior de la pieza de plástico de la unidad de cuchillas cuando añada ingredientes. • Nunca coloque agua ni ningún otro líquido en la jarra para cocer al vapor a fin de evitar daños en el aparato. • El aparato no comenzará a cocer al vapor si la jarra no está correctamente encajada en su sitio. • Asegúrese de que el anillo de sellado está instalado en torno a la tapa de la jarra antes de cocinar al vapor y de que el lado plano del anillo de sellado queda hacia fuera. 1 2 3 4 5 Empuje la pestaña de la tapa hacia la izquierda para soltar la tapa de la jarra (fig. h). Si la unidad de cuchillas no está en la jarra, colóquela en el soporte de la unidad de cuchillas de la jarra (fig. i). Es recomendable cortar los ingredientes sólidos en pequeños trozos (en dados de no más de 1 cm). Ponga los ingredientes en la jarra (fig. j). Presione el tamiz contra la tapa de la jarra (fig. k). 84 ESPAÑOL 6 Coloque la tapa de la jarra y gírela hacia la derecha para cerrarla de forma segura (fig. l). Nota • La jarra tiene ranuras que sirven de guía a los pasadores de bloqueo para encajar la tapa en su sitio. Asegúrese de que la pestaña de la tapa se desliza dentro del asa de la jarra (fig. m). 7 Si aún no se ha llenado el depósito con agua para cocer al vapor, consulte el capítulo "Llenado del depósito de agua" y añada agua al depósito antes de colocar la jarra en la unidad principal. Nota • Asegúrese de que la tapa del depósito de agua está encajada correctamente en su sitio antes de colocar la jarra en la unidad principal. 8 9 De la vuelta a la jarra con la tapa de la jarra en la parte inferior (fig. n). 10 Si el botón de control no está en la posición de apagado (OFF), colóquelo en dicha posición de primero. 11 12 13 Alinee el conector de la tapa de la jarra con el área de bloqueo del depósito de agua y, a continuación, coloque la jarra en la unidad principal con la tapa de la jarra en la parte inferior (fig. o). Presione la jarra hacia abajo para que quede encajada en la unidad principal y asegúrese de que el asa queda en el lado derecho. Enchufe el aparato. Gire el botón de control para seleccionar el tiempo de cocción que necesite (fig. p). Consulte la tabla que aparece en el capítulo "Ingredientes y tiempo de cocción" y el libro de recetas para conocer el tiempo de cocción recomendado. »» El piloto de vapor se iluminará en blanco para indicar que el aparato está cocinando al vapor. »» Cuando el ciclo de cocción haya terminado, el aparato emitirá un pitido y el piloto de vapor se apagará. Gire el botón de control de nuevo hasta la posición de apagado (OFF) (fig. q). Espere 2 minutos o hasta que no salga más vapor procedente de la parte superior del aparato antes de retirar la jarra. Precaución • Si tiene la intención de iniciar otro ciclo de cocción al vapor, deje que el aparato se enfríe durante 10 minutos y vacíe el agua restante del depósito antes de rellenarlo y comenzar un nuevo ciclo de cocción. 14 Para batir los ingredientes cocidos al vapor, consulte el capítulo "Batir después de cocinar al vapor". ESPAÑOL 85 15 Puede haber todavía algo de agua en el depósito después de un ciclo de cocción. Esto es normal. Espere hasta que el aparato se enfríe a temperatura ambiente y, después, vacíe el agua residual del depósito. Para vaciar o limpiar el depósito de agua, consulte el capítulo "Limpieza y eliminación de depósitos de cal". Batir después de cocinar al vapor Precaución • La jarra y la tapa se calentarán después del ciclo de cocción al vapor. Sostenga la jarra solo del asa especialmente diseñada para resistir el calor (fig. r). • Asegúrese siempre de que la tapa de la jarra está bien cerrada y encajada en su sitio mientras el aparato está en uso. • Asegúrese siempre de que la tapa de la jarra se ha enfriado después de la cocción al vapor antes de abrirla para añadir más ingredientes (No llene la jarra por encima del borde superior de la pieza de plástico de la unidad de cuchillas) o para vaciar el agua restante de la jarra. • Si se han añadido más líquidos, nunca coloque la jarra en la posición de vapor, ya que el líquido pasaría a través del tamiz. 1 2 3 Desde la posición de cocción al vapor, levante la jarra por el asa y colóquela boca abajo (fig. s). Agite la jarra para que los ingredientes cocidos al vapor se desplacen a la parte inferior de la jarra, donde se encuentran las cuchillas de batir. Si es necesario, extraiga la tapa de la jarra y añada ingredientes adicionales a la mezcla (por ejemplo, agua en el caso de purés u otros ingredientes cocinados como arroz o pasta). Coloque la tapa en la jarra antes de comenzar a batir. Coloque la jarra en la unidad principal con la tapa en la parte superior, alinee el icono de la jarra con el icono de la unidad principal y gire la jarra hacia la derecha para encajarla en su sitio en la unidad principal (fig. t). Asegúrese de que el asa quede en el lado derecho. »» 4 Cuando la jarra está correctamente encajada en su sitio en la unidad principal, el icono de la jarra queda alineado con el icono de la unidad principal. Mantenga pulsado el botón de batido para comenzar a batir hasta que los ingredientes queden batidos con la consistencia de su elección (fig. u). Precaución • No deje que el aparato bata durante más de 30 segundos seguidos. Si no ha terminado de batir después de 30 segundos, suelte el botón para detener el proceso de batido y espere unos segundos antes de continuar. Si la unidad principal se calienta, deje que se enfríe durante unos minutos antes de continuar. 5 Cuando haya acabado de batir, suelte el botón de batido (fig. v). 86 ESPAÑOL 6 7 Desenchufe el aparato. Retire la unidad de cuchillas. Tenga cuidado al quitar la unidad de cuchillas, ya que puede estar caliente. Retire de la jarra los alimentos batidos. Si es necesario, use la espátula incluida con el aparato. Batir sin cocer al vapor Este aparato está diseñado para los fines que se indican a continuación. --- Hacer puré de ingredientes cocinados o cocidos al vapor Batir líquidos y frutas Precaución • Este aparato no está diseñado para cortar ingredientes duros, como cubitos de hielo o terrones de azúcar, ni ingredientes pegajosos como el queso. • Si se han añadido más líquidos en la jarra, nunca la coloque en la posición de vapor, ya que el líquido pasaría a través del tamiz. Nota • Cuando mezcle ingredientes con líquidos, asegúrese de no llenar la jarra por encima del nivel máximo de llenado indicado en la jarra. • No sobrepase el borde superior de la pieza de plástico de la unidad de cuchillas cuando añada ingredientes. • No coloque nunca la jarra con alimentos batidos en la posición de cocción al vapor de la unidad principal. • Si los ingredientes se pegan a la pared de la jarra, o si los ingredientes batidos están todavía demasiado sólidos, suelte el botón de batido, quite la jarra de la unidad principal y separe los ingredientes con una espátula o algo de líquido (p. ej., agua potable) hasta que la mezcla de alimentos tenga la consistencia adecuada para la edad de su bebé. Cuando añada líquido en la jarra, no llene la jarra más allá del nivel máximo de llenado indicado en la jarra. • Asegúrese de que la comida infantil tiene la consistencia correcta antes de servirla. Para obtener instrucciones sobre qué consistencias de los alimentos son las adecuadas según las diferentes edades, consulte los consejos profesionales de alimentación que se incluyen con el aparato o solicite el asesoramiento de un médico o especialista. • No procese grandes cantidades de ingredientes sólidos al mismo tiempo. Procese estos ingredientes en varias tandas para obtener una textura más fina. 1 2 3 4 5 Coloque la unidad de cuchillas sobre el soporte correspondiente de la jarra (fig. i). Corte los ingredientes sólidos en pequeños trozos (dados de no más de 1 cm) antes de ponerlos en la jarra. Ponga los ingredientes en la jarra (fig. j). Presione el tamiz contra la tapa de la jarra (fig. k). Coloque la tapa en la jarra y gírela hacia la derecha para cerrarla de forma segura (fig. l). ESPAÑOL 87 Nota • La jarra tiene ranuras que sirven de guía a los pasadores de bloqueo para encajar la tapa en su sitio. Asegúrese de que la pestaña de la tapa se desliza dentro del asa de la jarra (fig. m). 6 Coloque la jarra en la unidad principal con la tapa en la parte superior, alinee el icono de la jarra con el icono de la unidad principal y gire la jarra hacia la derecha para encajarla en su sitio en la unidad principal (fig. t). Asegúrese de que el asa quede en el lado derecho. »» 7 Cuando la jarra está correctamente encajada en su sitio en la unidad principal, el icono de la jarra queda alineado con el icono de la unidad principal. Mantenga pulsado el botón de batido para iniciar la mezcla hasta que la comida esté bien batida (fig. u). Precaución • No deje que el aparato bata durante más de 30 segundos seguidos. Si no ha terminado de batir después de 30 segundos, suelte el botón para detener el proceso de batido y espere unos segundos antes de continuar. Si la unidad principal se calienta, deje que se enfríe durante unos minutos antes de continuar. 8 9 10 Cuando haya acabado de batir, suelte el botón de batido (fig. v). Desenchufe el aparato. Retire la unidad de cuchillas. Tenga cuidado al quitar la unidad de cuchillas, ya que puede estar caliente. Retire de la jarra los alimentos batidos. Si es necesario, use la espátula incluida con el aparato. Recalentamiento Se incluye un tarrito de 120 ml con el aparato. Utilice el tarrito para recalentar la comida del bebé que ha preparado con el aparato. Nota • En algunos países, se puede adquirir por separado un paquete de dos tarritos con una capacidad de 120 ml y 240 ml (SCF876). • Coloque siempre los alimentos previamente batidos en el tarrito para recalentarlos. • Asegúrese de que el anillo de sellado está instalado en torno a la tapa de la jarra antes de recalentar y de que el lado plano del anillo de sellado queda hacia fuera. 88 ESPAÑOL 1 Vierta la cantidad correcta de agua en el depósito. »» 2 Si utiliza la tarrito de 120 ml, vierta 160 ml de agua en el depósito (es decir, la correspondiente al nivel de agua de 10/15 minutos); si utiliza el tarrito de 240 ml (se adquiere por separado), vierta agua hasta el nivel máximo indicado en el lateral del depósito o el indicador de nivel máximo del depósito de agua. Coloque la tapa del depósito de agua en su sitio y gire la tapa hacia la derecha para encajarla correctamente (fig. f). »» Cuando la tapa del depósito de agua esté encajada correctamente en su sitio, el icono de la tapa del depósito de agua quedará alineado con el icono del depósito de agua. 3 4 Extraiga la unidad de cuchillas de la jarra (fig. w). 5 Coloque la tapa de la jarra en la jarra y gírela hacia la derecha para cerrarla de forma segura (fig. y). De la vuelta al tarrito y colóquelo en el soporte de la unidad de cuchillas de la jarra (fig. x). Nota • La jarra tiene ranuras que sirven de guía a los pasadores de bloqueo para encajar la tapa en su sitio. Asegúrese de que la pestaña de la tapa se desliza dentro del asa de la jarra (fig. m). 6 7 De la vuelta a la jarra con la tapa de la jarra en la parte inferior (fig. z). Alinee el conector de la tapa de la jarra con el área de bloqueo del depósito de agua y, a continuación, coloque la jarra en la unidad principal con la tapa de la jarra en la parte inferior (fig. {). Presione la jarra hacia abajo para que quede encajada en la unidad principal y asegúrese de que el asa queda en el lado derecho. Nota • Asegúrese de que la tapa del depósito de agua está encajada correctamente en su sitio antes de colocar la jarra en la unidad principal. 8 9 10 11 Si el botón de control no está en la posición de apagado (OFF), colóquelo en dicha posición de primero. Enchufe el aparato. Gire el botón de control para seleccionar el tiempo de recalentamiento que coincida con la tarrito colocada en la jarra (fig. p). »» Elija 15 minutos ( ) si utiliza el tarrito de 120 ml o, 25 minutos ( utiliza el tarrito de 240 ml (se adquiere por separado). »» El piloto de vapor está recalentando. ), si se iluminará en blanco para indicar que el aparato Cuando el ciclo de recalentamiento haya terminado, el aparato emitirá un pitido y el piloto de vapor se apagará. ESPAÑOL 89 12 13 14 Gire el botón de control de nuevo hasta la posición de apagado (OFF) (fig. q). Espere 2 minutos o hasta que no salga más vapor procedente de la parte superior del aparato antes de retirar la jarra. Abra la tapa de la jarra y utilice el gancho de la espátula para extraer el tarrito (fig. |). Puede haber todavía algo de agua en el depósito después de un ciclo de recalentamiento. Esto es normal. Espere hasta que el aparato se enfríe a temperatura ambiente y, después, vacíe el agua residual del depósito. Para vaciar o limpiar el depósito de agua, consulte el capítulo "Limpieza y eliminación de depósitos de cal". Descongelación Si ha usado los tarritos especiales para congelar alimentos batidos, puede utilizar el aparato para descongelar cuidadosamente los alimentos congelados. Nota • Coloque siempre los alimentos previamente batidos en el tarrito para descongelarlos. • Asegúrese de que el anillo de sellado está instalado en torno a la tapa de la jarra antes de descongelar y de que el lado plano del anillo de sellado queda hacia fuera. 1 2 3 Rellene el agua del depósito hasta la marca de nivel máximo del lateral del depósito de agua o el indicador de nivel máximo del depósito de agua. Siga los pasos del 2 al 8 del capítulo "Recalentamiento". Gire el botón de control y seleccione 30 minutos »» 4 5 6 7 (fig. }). El piloto de vapor se iluminará en blanco para indicar que el aparato está descongelando. Cuando el ciclo de descongelación haya terminado, el aparato emitirá un pitido y el piloto de vapor se apagará. Gire el botón de control de nuevo hasta la posición de apagado (OFF) (fig. q). Espere 2 minutos o hasta que no salga más vapor procedente de la parte superior del aparato antes de retirar la jarra. Abra la tapa y utilice el gancho de la espátula para extraer la tarrito (fig. |). Puede haber todavía algo de agua en el depósito después de un ciclo de descongelación. Esto es normal. Espere hasta que el aparato se enfríe a temperatura ambiente y, después, vacíe el agua residual del depósito. Para vaciar o limpiar el depósito de agua, consulte el capítulo "Limpieza y eliminación de depósitos de cal". Nota • Descongele solo el mismo lote de alimentos una vez. • Tras descongelarlo, recomendamos ejecutar otro ciclo de recalentamiento para calentar bien la comida. 90 ESPAÑOL Ingredientes y tiempo de cocción Tipo de alimento Ingrediente Fruta Manzana Naranja/mandarina Melocotón Pera Piña Ciruela Fresas Espárragos Brécol Zanahoria Verduras Carne Pescado Coliflor Apio Berenjenas Hinojo Judías verdes Puerro Cebolla Guisantes Pimiento Patata Calabaza Espinacas Colinabo Maíz Boniato Tomate Nabo Calabacín Pollo, ternera, cordero, cerdo, etc. Salmón, pescadilla, lenguado, bacalao, trucha, etc. Tiempo de cocción aproximado (minutos)* 15 15 10 15 20 10 15 15 15 20 Nivel de agua del depósito (ml) 15 15 15 15 20 15 15 15 15 20 15 15 15 15 15 15 15 15 20 160 160 160 160 200 160 160 160 160 200 160 160 160 160 160 160 160 160 200 15 160 160 160 160 160 200 160 160 160 160 200 * Los tiempos de cocción pueden variar. Los tiempos aproximados se basan en que todos los ingredientes estén cortados en dados pequeños, de no más de 1 cm y tengan un peso total de 250 g. ESPAÑOL 91 Limpieza y eliminación de depósitos de cal Limpieza Precaución • Limpie siempre el aparato después de usarlo. • No sumerja la unidad principal en el agua. Nunca enjuague la unidad principal bajo el grifo. • Nunca utilice lejía ni soluciones o pastillas de esterilizantes químicos en el aparato. • No utilice estropajos, agentes abrasivos ni líquidos agresivos, como acetona, gasolina o alcohol, para limpiar el esterilizador. Nota • Todas las piezas, salvo la unidad principal, pueden lavarse en el lavavajillas. • Monte siempre el anillo de sellado en la tapa de la jarra después de haberla extraído para su limpieza y asegúrese de que el lado plano del anillo de sellado quede hacia fuera. 1 2 3 4 5 6 Desenchufe el aparato y quite la jarra de la unidad principal (fig. ~). Empuje la pestaña de la tapa hacia la izquierda para soltar la tapa de la jarra (fig. h). Agarre el saliente del tamiz y extraiga un lado del tamiz en primer lugar. A continuación, suelte el tamiz de la tapa de la jarra (fig. ). Desmonte del anillo de sellado de la tapa de la jarra para su limpieza cuando sea necesario. Extraiga la unidad de cuchillas (fig. w). Limpie a fondo la unidad de cuchillas bajo el grifo inmediatamente después de su uso. Asegúrese de aclarar también el interior del tubo de la unidad de cuchillas (fig. €). Precaución • Manipule la unidad de cuchillas con mucho cuidado. Los bordes de las cuchillas están muy afilados. 7 8 9 10 11 Gire la tapa del depósito de agua hacia la izquierda y retírela del depósito de agua (fig. ). Lave la tapa del depósito de agua bajo el grifo. Vierta el exceso de agua que haya en el depósito. Si es necesario, vierta agua en el depósito (fig. e) y límpielo (fig. ‚). Repita este paso tantas veces como sea necesario hasta que el depósito de agua esté limpio. Limpie las demás piezas que vayan a entrar en contacto con los alimentos con agua caliente y detergente inmediatamente después de su uso. Seque la unidad principal y todas las piezas después del lavado. 92 ESPAÑOL Eliminación de los depósitos de cal del depósito de agua Para un rendimiento óptimo, recomendamos eliminar los depósitos de cal del aparato cada cuatro semanas. Para reducir la acumulación de cal, recomendamos utilizar agua purificada o blanda para cocer al vapor, recalentar y descongelar. Para eliminar los depósitos de cal del aparato, siga las siguientes instrucciones específicas: 1 2 Asegúrese de que el aparato está apagado. 3 4 Agregue la solución a la unidad de hervido del depósito de agua. 5 6 7 8 9 10 Mezcle 80 ml de vinagre blanco (6 % de ácido acético) con 80 ml de agua. También puede utilizar ácido cítrico con agua tibia para eliminar la cal del depósito de agua. Coloque la tapa del depósito de agua en su sitio y gire la tapa hacia la derecha para encajarla correctamente. Espere 6 horas o toda la noche, o hasta que se disuelva toda la cal. Vacíe la solución utilizada del depósito de agua (fig. ‚). Si la cal acumulada no se ha disuelto completamente, repita el ciclo de eliminación de depósitos de cal del paso 1 al 6 de este capítulo. Vierta agua en el depósito (fig. e) y límpielo (fig. ‚). Repita este paso tantas veces como sea necesario hasta que el depósito de agua esté limpio. Enjuague bien la tapa del depósito de agua bajo el grifo. Llene el depósito con 200 ml de agua y deje que el aparato complete un ciclo de cocción al vapor de 20 minutos con la jarra vacía antes de volver a usar el aparato con comida. Almacenamiento 1 2 Vacíe el depósito de agua antes de guardar el aparato (fig. ‚). 3 4 Guarde el aparato con la unidad de cuchillas en la jarra para evitar daños. Antes de guardar el aparato, compruebe que todas las piezas están limpias y secas (consulte el capítulo "Limpieza y eliminación de depósitos de cal"). Asegúrese siempre de que las tapas tanto del depósito de agua como de la jarra están correctamente encajadas en su sitio cuando guarde el aparato. Reciclaje Este símbolo significa que este producto no debe desecharse con la basura normal del hogar (2012/19/UE). Siga la normativa de su país con respecto a la recogida de productos eléctricos y electrónicos. El correcto desecho de los productos ayuda a evitar consecuencias negativas para el medioambiente y la salud humana. ESPAÑOL 93 Garantía y servicio Si necesita información o si tiene algún problema, visite la página web de Philips www.philips.com/avent o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips de su país (consulte el folleto de garantía mundial adjunto para obtener más detalles). Si no hay Servicio de Atención al Cliente en su país, diríjase al distribuidor Philips local. Solución de problemas Este capítulo resume los problemas más comunes que podría encontrarse con el aparato. Si no puede resolver el problema con la información que aparece a continuación, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente en su país. Problema El aparato no funciona. El piloto de vapor no se enciende. Posible causa Este aparato dispone de bloqueo de seguridad. Este aparato no funcionará si las piezas no están correctamente montadas en la unidad principal. El aparato no está conectado a una fuente de alimentación. La jarra no se ha colocado correctamente en la unidad principal. Ha iniciado un segundo ciclo de cocción inmediatamente después de que el anterior haya terminado. Solución Monte todas las piezas correctamente. Antes de cocinar al vapor, la jarra debe estar colocada en la unidad principal en posición vertical con la tapa de la jarra en la parte inferior; antes de batir, ponga la jarra en la unidad principal con la tapa en la parte superior y, a continuación, encaje la jarra girándola hacia la derecha. Enchufe la clavija en la toma de corriente. Coloque correctamente la jarra en la unidad principal con la tapa en la parte inferior. Apague el aparato y deje que se enfríe durante 10 minutos antes de iniciar el segundo ciclo de cocción. 94 ESPAÑOL Problema El depósito de agua desprende un olor desagradable las primeras veces que se utiliza. El aparato no genera vapor. Posible causa El botón de control no se ha girado hasta la posición de apagado (OFF) después de que el ciclo de cocción anterior acabase. No ha lavado el depósito de agua antes de su uso. Solución Gire el botón de control hasta la posición de apagado (OFF) en primer lugar y, a continuación, gírelo de nuevo para elegir el tiempo de funcionamiento. Ha puesto demasiada cantidad de agua en el depósito. Hay demasiada cal acumulada en el depósito de agua. Apague y desconecte el aparato y, a continuación, añada agua al depósito. Consulte el capítulo "Limpieza y eliminación de depósitos de cal" para limpiar el depósito de agua y, a continuación, complete un ciclo de cocción al vapor con la jarra vacía. Elimine los depósitos de cal del depósito de agua. Consulte la sección "Eliminación de depósitos de cal" del capítulo "Limpieza y eliminación de depósitos de cal". Hay una fuga La tapa del depósito Cierre la tapa del depósito de agua de vapor en el de agua no se cierra correctamente. Asegúrese de que el depósito de agua. correctamente. icono de la tapa del depósito de agua está alineada con el icono del depósito de agua. La jarra no se Coloque la jarra correctamente en la ha montado unidad principal. correctamente en la unidad principal. La salida de vapor Limpie la salida de vapor de la tapa del de la tapa del depósito de agua. depósito de agua está obstruida por la suciedad o la acumulación de cal. La entrada de vapor Limpie la entrada de vapor de la tapa de de la tapa de la jarra la jarra. está obstruida por la suciedad. Los ingredientes Los trozos Corte los alimentos en trozos más no se han introducidos en la pequeños (dados de no más de 1 cm). calentado jarra son demasiado completamente. grandes. ESPAÑOL 95 Problema Posible causa Hay demasiados alimentos en la jarra. Hay demasiada o muy poca agua en el depósito. Solución Disminuya la cantidad de comida de la jarra. Añada la cantidad correcta de agua en función del tiempo de cocción. Compruebe el libro de recetas y la tabla del capítulo "Ingredientes y tiempo de cocción" para asegurarse de que agrega la cantidad correcta de agua en función del tiempo de cocción de los ingredientes que desee cocinar al vapor o la receta que desee preparar. El tiempo de cocción Seleccione un tiempo de cocción mayor es demasiado corto. (30 minutos como máximo). La jarra no se Coloque correctamente la jarra en la ha colocado unidad principal con la tapa en la parte correctamente en la inferior. unidad principal. Hay demasiada cal Elimine los depósitos de cal del acumulada en el depósito de agua. Consulte la sección depósito de agua. "Eliminación de depósitos de cal" del capítulo "Limpieza y eliminación de depósitos de cal". La tapa de la jarra Hay demasiados Apague el aparato y procese una tiene fugas. alimentos en la jarra. cantidad menor. La tapa de la jarra Coloque la tapa de la jarra en la jarra no está encajada y gírela hacia la derecha para cerrarla correctamente en la correctamente. jarra. El anillo de sellado Asegúrese de que el anillo de sellado de la tapa de la jarra está bien montado en torno a la tapa de no está montado la jarra con el lado plano hacia fuera. correctamente o no está montado. La función Hay demasiados Apague el aparato y procese una de batido no alimentos en la jarra. cantidad menor. Los alimentos crudos funciona. introducidos en la jarra no deben sobrepasar la unidad de cuchillas. La jarra no se Coloque la jarra en la unidad principal ha colocado con la tapa en la parte superior, alinee correctamente en la el icono de la jarra con el icono de unidad principal. la unidad principal y gire la jarra hacia la derecha para encajarla en su sitio en la unidad principal. 96 ESPAÑOL Problema El aparato hace mucho ruido, emite un olor desagradable, se calienta mucho, desprende humo, etc. Posible causa La tapa de la jarra no está encajada correctamente en la jarra. Está usando el aparato para mezclar alimentos pegajosos como el queso. Ha estado utilizando la función de batido continuamente durante más de 30 segundos. Hay demasiados alimentos en la jarra. Solución Coloque la tapa de la jarra en la jarra y gírela hacia la derecha para cerrarla correctamente. Ha estado utilizando la función de batido durante demasiado tiempo. El tamiz no está colocado en la tapa de la jarra. No deje que el aparato bata durante más de 30 segundos seguidos. El aparato produce mucho ruido y vibración al batir. La temperatura Hay demasiados de los alimentos alimentos en el descongelados es tarrito. todavía baja. La comida del tarrito está demasiado viscosa. La comida se La tapa del tarrito derrama del tarrito no se cierra al recalentar o correctamente. descongelar. Consulte el libro de recetas y utilice los ingredientes apropiados en la mezcla. Deje de batir y deje que el aparato se enfríe durante unos segundos. A continuación, siga batiendo. Apague el aparato y procese una cantidad menor. Asegúrese de que el tamiz esté colocado en la tapa de la jarra. Los alimentos introducidos en el tarrito no deben superar la línea de llenado máximo. Deje que el aparato se enfríe durante 10 minutos y vuelva a descongelar. Antes de colocar el tarrito en la jarra para recalentar o descongelar, asegúrese de que la tapa esté cerrada correctamente. ESPAÑOL 97 Problema El agua del depósito de agua tiene un color inusual cuando la extrae del depósito de agua o cuando se introduce en la jarra durante la cocción al vapor, o el agua del depósito tiene un olor desagradable. Posible causa Se han introducido restos de alimentos en el depósito de agua durante el uso. Hay manchas Hay cal acumulada blancas en el en estas piezas. depósito de agua, la tapa del depósito de agua, la jarra, la tapa de la jarra y el tamiz. Las superficies que entran en contacto con los alimentos están descoloridas. Los colorantes de los alimentos puede decolorar las piezas que están en contacto con la comida. El aparato suena La jarra se encuentra cinco veces y el fuera de su sitio piloto de vapor o se ha retirado parpadea durante de la unidad la cocción, el principal durante el recalentamiento o procesamiento. la descongelación. El agua que hay en el depósito no es suficiente para el tiempo de procesamiento seleccionado. Solución Limpie el depósito de agua de acuerdo con las instrucciones del capítulo "Limpieza y eliminación de depósitos de cal". Utilice el aparato estrictamente según las instrucciones. Asegúrese de no llenar el depósito de agua con agua (250 ml como máximo) y de no llenar demasiado la jarra con comida (No llene la jarra por encima del borde superior de la pieza de plástico de la unidad de cuchillas). No cocine al vapor los mismos ingredientes durante más de 30 minutos ni añada líquido a la jarra para cocinar al vapor. Después de haber añadido líquido en la jarra, no coloque nunca la jarra en la posición de cocción al vapor con la tapa de la jarra en la parte inferior. Esto es normal. Elimine la cal periódicamente. Limpie la tapa del depósito de agua, la jarra, la tapa de la jarra y el tamiz con un paño húmedo. Elimine los depósitos de cal del depósito de agua. Consulte la sección "Eliminación de depósitos de cal" del capítulo "Limpieza y eliminación de depósitos de cal". Esto es normal. Es seguro utilizar todas las piezas y no afectará a los alimentos cocinados. Gire el botón de control hasta la posición de apagado (OFF), verifique la cantidad de agua que hay en el depósito, coloque correctamente la jarra en la unidad principal y vuelva a seleccionar el tiempo de procesamiento para empezar de nuevo. Gire el botón de control hasta la posición de apagado (OFF) y añada agua suficiente para el tiempo de procesamiento seleccionado. 98 ESPAÑOL Problema Posible causa Hay demasiada cal acumulada en el depósito de agua. Solución Elimine los depósitos de cal del depósito de agua. Consulte la sección "Eliminación de depósitos de cal" del capítulo "Limpieza y eliminación de depósitos de cal". Hay restos de Las partículas Quite la jarra de la unidad principal. comida en la capa pequeñas de comida Quite la tapa de la jarra y la unidad de cuchillas de la jarra. interior de la parte penetran en capa inferior de la jarra. interior en la parte Vuelque la jarra, alinee el orificio pequeño de la parte inferior con el grifo inferior de la jarra durante la limpieza. y llene la jarra de agua por el orificio. Utilice agua caliente para obtener mejores resultado de limpieza. Sujete el asa de la jarra y sacúdala durante aproximadamente 15 segundos para mezclar el agua con los restos acumulados. Saque el agua por el orificio pequeño. Repita los pasos anteriores varias veces hasta que los restos se limpien. Especificaciones técnicas ------ Voltaje/potencia: consulte la placa de características de la parte inferior del aparato. Capacidad máxima de agua del depósito: 250 ml Capacidad máxima de la jarra: 1050 ml Temperatura de funcionamiento: de 10 °C a 40 °C Protección: sistema de calentamiento con control de temperatura
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218

mothercare Philips Steamer Blender 4-1_AV8752 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para