Rollei Car DVR 318 El manual del propietario

Categoría
Videocámaras
Tipo
El manual del propietario
1
Contenido
Acerca de esta guía ............................................................ 3
Información sobre reciclaje ................................................. 3
Conformidad ....................................................................... 4
Advertencia sobre las baterías ........................................... 4
Notas sobre la instalación ................................................... 5
Precaución ......................................................................... 6
1 Introducción ................................................................ 7
1.1 Características ......................................................... 7
1.2 Contenido del paquete ............................................. 7
1.3 Información general del producto ............................. 8
2 Cómo empezar ............................................................ 9
2.1 Medio de almacenamiento ....................................... 9
2.1.1 Insertar la tarjeta de memoria ........................... 9
2.1.2 Quitar la tarjeta de memoria .............................. 9
2.2 Instalar en vehículos .............................................. 10
2.2.1 Instalar la videocámara en el parabrisas ......... 10
2.2.2 Ajustar la videocámara ................................... 10
2.3 Conectar a la alimentación ..................................... 11
2.4 Indicador LED ........................................................ 13
2.5 Encender y apagar la videocámara ........................ 14
2.5.1 Encendido y apagado automáticos ................. 14
2.5.2 Encendido y apagado manuales y
restablecimiento .............................................. 14
2.5.2.1 Encendido manual .......................................... 14
2.5.2.2 Apagado manual ............................................. 14
2.5.2.3 Restablecer la videocámara ............................ 14
2.6 Configuración inicial ............................................... 15
2.6.1 Establecer zona horaria .................................. 15
2.6.2 Establecer la fecha y la hora ........................... 17
2
3 Utilizar la videocámara para conducir ..................... 18
3.1 Grabación automática ............................................ 18
3.1.1 Resolución ...................................................... 18
3.1.2 La pantalla de grabación ................................. 19
3.1.3 Grabación de emergencia ............................... 21
3.2 Agregar punto velocidad ........................................ 22
3.3 Imagen en vídeo .................................................... 22
3.4 Modo de aparcamiento .......................................... 23
3.5 Detección de colisiones ......................................... 25
3.6 Gráfico de funciones .............................................. 26
3.7 Reproducción de archivos ...................................... 27
3.7.1 Reproducir vídeos ........................................... 27
3.7.2 Ver imágenes .................................................. 28
3.7.3 Pantalla de reproducción ................................ 29
3.8 Eliminar archivos .................................................... 31
4 Ajustar la configuración ........................................... 32
4.1 Elementos del menú .............................................. 32
5 Conectar a otros dispositivos .................................. 36
5.1 Conectar el equipo ................................................. 36
6 Instalar el software .................................................... 37
7 SuperCar .................................................................... 38
8 Especificaciones ....................................................... 39
3
Acerca de esta guía
El contenido de este documento solamente debe considerarse como
informativo y está sujeto a cambios sin previo aviso. Hemos hecho todo
lo posible para garantizar que esta Guía del usuario sea precisa y esté
completa.
Sin embargo, no asumimos ninguna responsabilidad por ningún error u
omisión que pueda haber.
El fabricante se reserva el derecho de cambiar las especificaciones
técnicas sin previo aviso.
Información sobre reciclaje
Eliminación del embalaje: Para la eliminación, separar envases
en diferentes tipos. Cartón y cartulina deben eliminarse como
papel y láminas deben ser recicladas.
Eliminación de dispositivos antiguos: Aplicable en la Unión
Europea y otros países europeos con sistemas de recogida
selectiva de materiales reutilizables. ¡No deseche los
dispositivos antiguos con la basura doméstica! Si el Rol
lei
CarDVR-
318 ya no se utiliza, todo consumidor está
legalmente obligado a disponer de él separado de los residuos
domésticos, por ejemplo, en un sitio de recogida de su
comunidad / barrio de la ciudad. Esto asegura que los
dispositivos se reciclen correc
tamente y que se eviten efectos
nocivos para el medio ambiente. Por ello los equipos
eléctricos y electrónicos deben estar marcados con el símbolo
mostrado.
4
Conformidad
El fabricante declara que el símbolo CE ha sido aplicado al Rollei
CarDVR-318 de conformidad con los requisitos básicos y otras
disposiciones pertinentes de las directivas CE siguientes:
Directiva 2011/65/CE RoHs
Directiva 2014/30/EU EMC
Directiva 2014/35/EU LVD
Directiva 2012/19/CE WEEE
Directiva 2014/53/EU RED
La declaración CE de conformidad puede solicitarse a la dirección
indicada en la tarjeta de garantía.
Advertencia sobre las baterías
Nunca desmonte, rompa ni perfore la batería, ni permita que esta se
cortocircuite. No exponga la batería a un entorno con temperatura
elevada. Si la batería pierde líquido o se abulta, deje de utilizarla.
Realice siempre la carga utilizando el sistema. Existe riesgo de
explosión si la batería se cambia por una de un tipo incorrecto.
Mantenga la batería fuera del alcance de los nos.
Las baterías pueden explotar si se exponen a las llamas directas.
Nunca arroje las baterías al fuego.
Nunca cambie la batería por mismo, póngase en contacto
con el distribuidor para que lo haga por usted.
Deseche las baterías usadas según las normas locales.
5
Notas sobre la instalación
1. Mida el área de visualización del parabrisas delantero y asegúrese
de no bloquear la vista frontal del conductor. Instale la videocámara
debajo del retrovisor (en la posición central derecha más alta del
parabrisas delantero). Es recomendable que el cielo y el suelo
ocupados por la pantalla sean del 50%. Fije el soporte para el
vehículo y, a continuación, ajuste la videocámara de forma que el
carril esté alineado con la pantalla. La instalación adecuada permite
a la videocámara maximizar la eficiencia, así como mejorar la
precisión de la función Adv. sal. Carril.
2. Asegúrese de que la lente se encuentra dentro de la zona de
limpieza del limpiaparabrisas para garantizar una visión clara incluso
cuando llueve.
3. No toque la lente con los dedos. La grasa de los dedos puede dejar
manchas en la lente y provocar que los vídeos o las imágenes no
seantidos. Limpie la lente periódicamente.
4. No instale la videocámara en una ventana tintada. Si lo hace, la
película de tinte puede resultar dañada.
5. Asegúrese de que la ventana tintada no obstaculiza la posición de
instalación.
6. Este producto es adecuado para parabrisas claros o ventanas con
película resistente al calor de color claro. La calidad de vídeo se
verá afectada si se instala en ventanas oscuras o ventanas con
película resistente al calor oscuras.
7. Utilice únicamente los productos del cargador de alimentación
incluido. No utilice un cargador de alimentación de otra marca para
evitar así que el equipo se queme o que la batería explote.
8. El soporte de la ventosa está diseñado para una instalación
temporal y será necesario reinstalarlo periódicamente. El soporte
adhesivo está diseñado para una instalación única y a largo plazo.
Es recomendable utilizar el soporte adhesivo si desea realizar una
instalación permanente. NO asumimos ninguna responsabilidad por
ningún daño o pérdida de datos que se haya originado por la
instalación inadecuada del soporte o la pérdida del precinto y caída
del soporte de la ventosa.
6
Precaución
En virtud de las leyes locales y de las consideraciones sobre
seguridad vial, no manipule la videomara mientras conduce.
Configure la zona horaria, la fecha y la hora de forma precisa antes
de utilizar esta videocámara.
Utilice el software SuperCar siempre que Electronic Map funcione
con normalidad.
La función de firmware de la videocámara se debe interpretar
únicamente como referencia. Se aconseja a los conductores que
utilicen su criterio basándose en las condiciones reales de la
carretera.
Los resultados del posicionamiento GPS se deben interpretar
únicamente como referencia y no deben afectar a la situación de
conducción real. La videomara tampoco puede garantizar la
precisión del posicionamiento.
La precisión del posicionamiento GPS puede variar según las
condiciones meteorológicas y de la ubicación, como por ejemplo
edificios, túneles, zonas subterráneas o bosques. Las señales de
satélite GPS no pueden atravesar materiales sólidos (excepto el
cristal). Las ventanas tintadas también afectarán al rendimiento de
la recepción de los satélites GPS.
El rendimiento de la recepción GPS en cada videocámara puede ser
diferente. La videocámara no puede determinar la precisión de los
resultados del posicionamiento desde otro hardware.
Los valores mostrados en esta videocámara, como la velocidad y la
posición, pueden ser imprecisos debido a la influencia del entorno.
Solo se deben interpretar a título informativo.
Este producto es apto únicamente para un uso no comercial, dentro
de los límites máximos permitidos por las leyes vigentes. No
asumimos ninguna responsabilidad por la pérdida de uso del
producto.
Esta videocámara se calienta con el uso, lo cual es normal.
El uso inadecuado del producto puede provocar daños en el mismo
o en sus accesorios y anular la garantía.
Antes de comenzar a utilizar el producto, asu
mimos
7
1 Introducción
Gracias por adquirir esta videocámara para conducir de tecnología
avanzada. Este producto está especialmente diseñado para grabar
vídeos en tiempo real durante la conducción.
1.1 Características
Vídeos con grabación QHD (2560x1440P a 30 fps).
Pantalla en color TFT-LCD de 2,31"
Objetivo con gran angular
Detección de colisiones: cuando se detecta una colisión, la
videocámara activa automáticamente la grabación de emergencia.
Modo de aparcamiento: el sistema se encenderá e iniciará la
grabación automáticamente cuando la videocámara detecte la
vibración.
Recordatorio de seguridad del tráfico multifunción
Admite almacenamiento en memoria micro-SD y de Clase 10 SDHC
de 16 GB o superior (hasta 32 GB)
1.2 Contenido del paquete
El paquete contiene los siguientes elementos. Si alguno de ellos falta o
está dañado, póngase en contacto inmediatamente con su distribuidor.
Videocámara para conducir Soporte
CD-ROM Guía de inicio rápido
Adaptador para vehículos
Nota:
Es recomendable utilizar el soporte adhesivo si desea realizar una instalación
permanente. NO instale el soporte en un lugar que pueda obstruir el campo de
visión y afectar a la seguridad de la conducción.
8
1.3 Información general del producto
5
13
1
4
2
3
6
7
8
9
10
11
12
14
N.º
Elemento
N.º Elemento
1 Toma para soporte 8 Botón Entrar ( )
2 Interruptor de alimentación
9 Antena GPS
3
Ranura para tarjetas de
memoria
10 Altavoz
4
Conector de
alimentación/USB
11
Objetivo con gran
angular
5 Botón Atrás ( ) 12 Micrófono
6 Botón Arriba ( ) 13 Indicador LED
7 Botón Abajo ( ) 14 Panel LCD
Nota:
Presione el botón (5 a 8) conforme al aviso del diagrama mostrado en la pantalla.
9
2 Cómo empezar
2.1 Medio de almacenamiento
2.1.1 Insertar la tarjeta de memoria
Inserte la tarjeta de memoria con los contactos y la pantalla del
dispositivo orientados hacia adelante (consulte la siguiente imagen).
Introduzca la tarjeta de memoria hasta que escuche el sonido de un clic,
lo que significará que la tarjeta está colocada en su posición.
2.1.2 Quitar la tarjeta de memoria
Si la videocámara está encendida, apáguela primero y espere a que el
procedimiento de apagado de dicha videocámara se complete antes de
quitar la tarjeta de memoria.
Nota:
1. No extraiga ni inserte la tarjeta de memoria mientras la videocámara está
encendida. Si lo hace, la tarjeta de memoria podría resultar dañada.
2. Admite almacenamiento en memoria de Clase 10 SDHC de 16 GB o superior
(hasta 32 GB)
3. Formatee la tarjeta micro-SD antes del primer uso. El tipo de archivo formateado
para esta videocámara es FAT32.
4. Cuando extraiga la tarjeta de memoria, tenga cuidado de que no salte y se le
pierda. La ranura de tarjetas de memoria dispone de un mecanismo de
expulsión para retirar fácilmente la tarjeta.
10
2.2 Instalar en vehículos
2.2.1 Instalar la videocámara en el parabrisas
2.2.2 Ajustar la videocámara
Mando
11
2.3 Conectar a la alimentación
Utilice solamente el conector de alimentación incluido para activar la
videocámara y cargar la batería integrada.
1. Conecte un extremo del conector de alimentación al puerto del
conector de alimentación de la videocámara. Entrada del puerto
USB: 5 VCC/1,0 A.
2. Enchufe el otro extremo del adaptador para vehículo en la toma de
encendedor de cigarrillos del vehículo. Cuando arranque el motor
del vehículo, la videocámara se encenderá automáticamente.
Entrada del cargador para vehículo: 12/24 VCC.
Nota:
Mida el área de visualización del parabrisas delantero de forma que no bloquee el
campo de visión del conductor e instale el dispositivo debajo del retrovisor (en la
posición central superior del parabrisas delantero). Es recomendable que el cielo y
el suelo ocupados por la pantalla sean del 50% en la pantalla de grabación. Ajuste
el dispositivo para conducir de forma que el icono de alineación esté alineado con el
carril de conducción. La instalación adecuada permite al dispositivo maximizar la
eficiencia y mejorar la precisión de la función Adv. sal. Carril.
12
Indicador del estado de la batería:
Icono Descripción
Batería completamente cargada.
Batería con 2/3 de carga.
Batería con 1/3 de carga.
Batería agotada.
Batería cargándose.
Conecte el adaptador para vehículo para cargar la
batería. La batería está completamente cargada.
Nota:
1. Utilice únicamente los productos del cargador de alimentación incluido. No utilice
un cargador de alimentación de otra marca para evitar así que el equipo se
queme o que la batería explote.
2. Tenga en cuenta que si la temperatura del entorno alcanza los 45 °C o los
supera, el adaptador para vehículo puede seguir suministrando energía a la
videocámara pero no cargala batería de iones de litio. Esta es una de las
características del polímero de litio y, por lo tanto, no se trata de una anomalía.
13
Bajo voltaje:
Nota:
Si la videocámara esconectada al adaptador para vehículo y es encendida, y la
pantalla muestra un símbolo de recordatorio de carga como el de la imagen
anterior, significa que el voltaje disponible es demasiado bajo. Espere unos minutos
hasta que el símbolo de recordatorio de carga desaparezca antes de entrar en el
modo de grabación de vídeo para evitar grabaciones no válidas o daños en el
archivo.
2.4 Indicador LED
Explicación del estado Color del indicador LED
Apagado, batería cargándose Rojo
Apagado, batería completamente
cargada
LED apagado
Encendido, batería cargándose
Rojo
Encendido, batería
completamente cargada
Verde
Espera/Espera y pantalla apagada
Verde
Grabando/Grabando y pantalla
apagada
Rojo intermitente
14
2.5 Encender y apagar la videocámara
2.5.1 Encendido y apagado automáticos
Si la videocámara está conectada a la fuente de alimentación del
vehículo, una vez que se arranca el motor de este, dicha videocámara se
enciende y comienza a grabar automáticamente.
Cuando el motor del vehículo se detiene, la videocámara guarda
automáticamente la grabación y se apaga al cabo de 10 segundos.
2.5.2 Encendido y apagado manuales y
restablecimiento
2.5.2.1 Encendido manual
Deslice el interruptor de alimentación
hacia arriba y asegúrese de que queda
bloqueado en la ranura de la tarjeta de
memoria.
2.5.2.2 Apagado manual
Deslice el interruptor de alimentación
hacia abajo y asegúrese de que la
ranura de tarjetas de memoria queda
libre y la videocámara comienza l
a
secuencia de apagado. No encienda la
videocámara cuando se encuentre en
la secuencia de apagado ya que, si lo
hace, el archivo grabado se dañará.
2.5.2.3 Restablecer la videocámara
Si la videocámara no funciona correctamente por causas desconocidas,
deslice el interruptor de alimentación hacia abajo y asegúrese de que
se pueda extraer la tarjeta de memoria; espere 10 segundos y vuelva a
deslizar el interruptor de alimentación hacia arriba para reiniciar la
videocámara.
Encender
Desactivado
15
2.6 Configuración inicial
Antes de utilizar la videocámara, le recomendamos que configure la
zona horaria y la fecha y hora correctas.
Nota:
Tenga en cuenta que si presiona el botón durante la grabación, el sistema
detendla grabación y entrará en el menú OSD. Asegúrese de que la grabación
ya se ha detenido y, a continuación, continúe utilizando el menú.
2.6.1 Establecer zona horaria
Para establecer la zona horaria, realice lo siguiente:
1. Presione el botón para entrar en el menú OSD.
2. Presione el botón /
para
seleccionar Establecer zona horaria,
y,
a continuación, presione el botón
para entrar en el menú de funciones.
3. Presione el botón /
para establecer
la zona horaria actual y, a continuación,
presione el botón
para completar la
configuración.
4. Presione el botón
para volver a la pantalla de grabación.
16
Mapa de la hora del meridiano de Greenwich (GMT) de zonas
horarias:
Nota:
1. Si la opción Sincronización satélites está activada, el reloj de la videocámara
se calibrará a través de la señal de reloj del satélite según la opción Establecer
zona horaria. Consulte la sección Establecer zona horaria (4.1).
2. Si el posicionamiento del satélite no es correcto, el reloj de la videocámara
funcionará según la hora definida por el usuario.
17
2.6.2 Establecer la fecha y la hora
Para establecer la fecha y la hora correctas, realice el siguiente
procedimiento:
1. Presione el botón para entrar en el menú OSD.
2. Presione el botón /
para
seleccionar Fecha / Hora
y, a
continuación, presione el botón
para entrar en el menú de funciones.
3. Presione el botón /
para ajustar el
valor y, a continuación, presione el botón
para establecer el campo siguiente.
4.
Repita el paso 3 hasta que la
con
figuración de la fecha y la hora se
complete.
5. Presione el botón para volver a la pantalla de grabación.
Nota:
Para garantizar la precisión de la hora del archivo de vídeo, restablezca la fecha y la
hora cuando la carga de la batería se agote o cuando no se utilice durante más de 7
días.
18
3
Utilizar la videocámara para conducir
3.1 Grabación automática
Si la videocámara está conectada a la fuente de alimentación del
vehículo y desliza el conmutador de alimentación, una vez que se
arranca el motor de dicho vehículo, dicha videocámara para conducir se
enciende y comienza a grabar automáticamente.
La grabación se detendrá automáticamente cuando el motor se
apague.
Nota:
1. Algunas fuentes de alimentación de vehículos no se encienden o apagan
automáticamente al arrancar el motor. Si la videocámara no se puede encender
o apagar automáticamente con el motor del vehículo, conecte manualmente la
fuente de alimentación con la alimentación del vehículo y, a continuación,
encienda o apague manualmente la videocámara y después libere el conector
con la fuente de alimentación del vehículo.
2. Se puede configurar para guardar un archivo de vídeo cada 1 ó 3 minutos de
grabación.
3. Todos los vídeos y las fotos se guardan en la tarjeta de memoria. Si la tarjeta de
memoria está llena, normalmente la grabación en bucle sobrescribirá el archivo
de vídeo más antiguo.
3.1.1 Resolución
QHD a 30 (1440P 30 fps) / FHD a 60 (1080P 60 fps) / FHD HDR (1080P
HDR 30 fps) / FHD a 30 (1080P 30 fps) / HD a 120 (720P 120 fps).
19
3.1.2 La pantalla de grabación
2
9
8
6
7
1
3
4
5
10
N.º
Icono Elemento Descripción
1
00:10
Duración de la
grabación
Indica la duración del vídeo
actual.
2
Botón Menú
Durante la grabación de vídeo,
presione el botón para
entrar en el menú OSD;
presione el botón durante 3
segundos para entrar en el
gráfico de funciones.
3
Botón Agregar
punto velocidad
Durante la grabación de vídeo,
presione el botón para
agregar un punto de radar.
Consulte la sección Agregar
punto velocidad (3.2).
4
Botón PIV (foto en
vídeo)
Presione
para hacer
capturas de pantalla del vídeo
de la cámara frontal.
20
5
Botón Grabación de
emergencia
Durante la grabación de vídeo,
presione el botón para
entrar en el modo de grabación
de emergencia. Consulte la
sección Grabación de
emergencia (3.1.3).
6
Icono Resolucn Indica la resolución de vídeo.
7
Icono Grabación de
voz
Indica que la grabación de voz
está desactivada. El sonido no
se grabará. Consulte la sección
Grabación de voz (4.1).
8
Icono
Posicionamiento de
los satélites
Indica la intensidad del
posicionamiento de los satélites.
Si el icono aparece en la
pantalla, significa que la
videocámara no puede
completar el posicionamiento de
los satélites.
9
Icono Carga de la
batería
Indica el estado de carga de la
batería o de la videocámara.
10
2017/01/01
12:00:10
Fecha / Hora
Indica la fecha y la hora de
grabación actuales.
21
3.1.3 Grabación de emergencia
Para iniciar la grabación de emergencia, realice el siguiente
procedimiento:
1.
Durante la grabación de vídeo, presione el
botón para entrar en el modo de
grabación de emergencia. El mensaje
Emergencia” se mostra
inmediatamente en la esquina superior
derecha de la pantalla y el archivo
grabado se protegerá.
2. La duración de la grabación de vídeo de emergencia es la misma
que la configuración del intervalo de grabación. Cuando la duración
de la grabación de emergencia alcanza el valor establecido, el
sistema vuelve al modo de grabación general.
Nota:
1. Si la función Detección de colisiones está activada y se detecta una colisión, la
videocámara activará automáticamente la grabación de emergencia.
2. El archivo de grabación de emergencia se crea como un archivo nuevo que se
protegerá para evitar que la grabación en bucle normal lo sobrescriba. Una
tarjeta de memoria puede guardar hasta 20 archivos de vídeo de emergencia si
el intervalo de grabación es de 1 minuto, y hasta 10 archivos de vídeo de
emergencia si dicho intervalo se establece en 3 minutos.
3. El mensaje de aviso “Archivos de emergencia llenos” aparecerá en la pantalla
cuando la carpeta de grabación de emergencia esté llena y los archivos de
emergencia posteriores se guardarán en la carpeta Vídeo normal que se
sobrescribirá si la memoria está llena. Por lo tanto, si desea conservar el archivo
de vídeo de emergencia más reciente, elimine manualmente los archivos más
antiguos de la carpeta de vídeo de emergencia para disponer de más
capacidad.
22
3.2 Agregar punto velocidad
Este producto permite personalizar las posiciones de radar.
1. Cuando el posicionamiento GPS se complete, presione para
actualizar los puntos de radar.
2. Este producto cuenta con una capacidad de 200 posiciones de
radar. Si intenta agregar más de esa cantidad, el sistema mostrará
el mensaje "Posición de velocidad completa".
Nota:
Puede eliminar posiciones de radar personalizadas seleccionando la opción
Eliminar últ. posición
o Elim. todas posiciones en el menú Admón. posición
velocidad . Tenga en cuenta que todas las posiciones de radar existentes se
eliminan cuando se selecciona la opción Elim. todas posiciones. Asegúrese de
que está preparado para volver a crear las posiciones de radar personalizadas
antes de ejecutar esta opción.
3.3 Imagen en vídeo
También puede utilizar esta videocámara para capturar instantáneas de
la escena actual.
1. En el estado de grabación, presione para hacer capturas de
pantalla de la grabación de la lente frontal.
2. Cuando el icono
se muestra en el
centro de la pantalla, significa que las
capturas de pantalla se han completado.
Nota:
1. La calidad de la resolución de la imagen de las capturas de pantalla depende de
la configuración de resolución de vídeo.
2. Según la definición de imagen en vídeo de este producto, la resolución de la
imagen está limitada por la velocidad del objeto de destino y cambia con la luz
ambiente. La función fotográfica funciona mejor cuando toma imágenes
estáticas en escenas de accidente o cuando el vehículo está detenido ante un
semáforo.
23
3.4 Modo de aparcamiento
Para supervisar el vehículo cuando está aparcado, puede activar las
funciones Det. vibr. o Detección de movimiento y colisión.
Siga los pasos que se indican a continuación para cambiar la
configuración del Modo de aparcamiento:
1. Presione el botón
para entrar en el
menú OSD.
2. Presione el botón / para
seleccionar Modo de aparcamiento y, a
continuación, presione el botón
OK
para entrar en el menú de funciones.
3. Presione el botón / para
configurar la función Modo de
aparcamiento (Det. vibr., Detección de
movimiento y colisión o Desactivado) y, a
continuación, presione el botón
para completar la configuración.
Det. vibr.:
- Si se desconecta la fuente de alimentación externa cuando
la videocámara está encendida, el sistema muestra el
mensaje de alerta Espere 10 segundos para entrar en
Det. vibr. Esto significa que el sistema se apagará y
entrará en la función Det. vibr. automáticamente al cabo de
10 segundos.
- Una vez activado el modo Det. vibr., cuando la videocámara
detecta alguna colisión, se enciende automáticamente e
inicia la grabación. El evento se grabará durante 60
segundos (por archivo).
- En este modo, la videocámara para conducir permanece
apagada hasta que se produce un evento. Este modo
permite ahorrar más energía.
Detección de movimiento y colisión:
- Si se desconecta la fuente de alimentación externa cuando
la videocámara está encendida, la pantalla muestra el
mensaje Entrar en modo de aparcamiento después de
10 s. Esto significa que la unidad entrará en la función
Detección de movimiento y colisión automáticamente al
24
cabo de 10 segundos y la pantalla LCD se apagará cuando
transcurran 30 segundos (la videocámara apagará la
pantalla temporalmente pero seguirá en estado de
detección en espera. Presione cualquier botón para activar
la pantalla de funcionamiento).
- En el modo Detección de movimiento y colisión, cuando la
videocámara detecta cualquier movimiento delante de la
lente, o cuando detecta cualquier colisión, se activa la
grabación automática.
- En este modo, cuando la videocámara detecta una colisión
o cualquier movimiento delante de la lente, la grabación de
vídeo se activa y el evento se graba durante 10 segundos
(por archivo). Si el evento dura más de 10 segundos, la
videocámara sigue grabando hasta 2 minutos.
- En este modo, la videocámara se encuentra en el modo de
espera hasta que se produce un evento. Este modo
consumirá más energía de la batería.
Desactivado: Sin supervisión de aparcamiento.
4. Presione el botón
para volver a la pantalla de grabación.
Nota:
1. Si la batería está completamente cargada, se puede grabar alrededor de 30
minutos de vídeo en el modo Detección de movimiento y colisión. Cuando la
videocámara esté en uso, la capacidad de almacenamiento de la batería se
reducirá gradualmente. Se trata de un comportamiento normal de la batería.
2. Los archivos de vídeo grabados en Modo de aparcamiento se guardarán en la
carpeta Modo de aparcamientoy no se sobrescribirán con archivos de vídeo
normales. Sin embargo, si la capacidad de memoria restante es insuficiente para
guardar el último archivo de vídeo normal, el vídeo más antiguo de Modo de
aparcamiento se elimina. Asegúrese siempre de hacer una copia de seguridad
de los archivos de vídeo de Modo de aparcamiento.
3. La carpeta Modo de aparcamiento puede guardar unos 40 archivos de modo de
aparcamiento. Cuando se alcanza este número de archivos de modo de
aparcamiento, la grabación en bucle sobrescribirá el archivo más antiguo.
25
3.5 Detección de colisiones
Si la función Detección de colisiones está activada, esta videomara
inicia la grabación de emergencia cuando detecta cualquier colisión. La
sensibilidad de la función Detección de colisiones se establece en un
valor normal de forma predeterminada. Si el usuario desea cambiar la
configuración de la función Detección de colisiones, debe hacer lo
siguiente:
1. Presione el botón
para entrar en el
menú OSD.
2. Presione el botón /
para
seleccionar Detección de colisiones,
y,
a continuación, presione el botón
para entrar en el menú de funciones.
3. Presione el botón /
para cambiar
la sensibilidad de la detección de
colisiones de esta videocámara (Alta
sensibilidad, Sensibilidad
normal, Baja
sensibilidad o Desactivado) y, a
continuación, presione el botón
para entrar en el menú de funciones.
4. Presione el botón para volver a la pantalla de grabación.
Nota:
1. El archivo de grabación de emergencia se crea como un archivo nuevo que se
protegerá para evitar que la grabación en bucle normal lo sobrescriba. Si el
intervalo de grabación se establece en 1 minuto, una tarjeta de memoria puede
guardar hasta 20 archivos de vídeo de emergencia y hasta 10 archivos de vídeo
de emergencia si dicho intervalo se establece en 3 minutos.
2. El mensaje de alerta Archivos de emergencia llenos” aparecerá en la pantalla
cuando la carpeta de grabación de emergencia esté llena y los archivos de
emergencia posteriores se guardarán en la carpeta Vídeo normal que se
sobrescribirá si la memoria está llena. Por lo tanto, si desea conservar el archivo
de vídeo de emergencia más reciente, elimine manualmente los archivos más
antiguos de la carpeta de vídeo de emergencia para disponer de más espacio.
26
3.6 Gráfico de funciones
Cuando la videocámara está grabando, al presionar el botón 3
segundos entrará en el gráfico de funciones en la pantalla LCD. Los
usuarios pueden consultar aquí la información de tráfico. Presione el
botón de nuevo para volver a la grabación.
La velocidad de
conducción
L
a dirección de
conducción
Nota:
La velocidad de conducción y la dirección de conducción solamente se aplican
cuando el posicionamiento del satélite de la videocámara está preparado; de lo
contrario, solamente se mostrarán en escala de grises. La función de
posicionamiento del satélite depende del modelo adquirido.
27
3.7 Reproducción de archivos
3.7.1 Reproducir vídeos
Para reproducir archivos de grabación de vídeo, realice lo siguiente:
1. Presione el botón para entrar en el menú OSD.
2. Presione el botón /
para
seleccionar Reproducción de archivos
y, a c ontinuación, presione el botón
para entrar en el menú de funciones.
3. Presione el botón /
para
seleccionar
Vídeo, Modo de
aparcamiento o Emergencia
y, a
continuación, presione el botón
para
entrar en el menú.
4. Presione el botón / para examinar los archivos de vídeo,
seleccione el archivo de vídeo y, a continuación, presione el botón
para entrar en el Modo de reproducción.
5. Presione el botón
repetidamente para volver a la pantalla de
grabación.
28
3.7.2 Ver imágenes
Para ver imágenes, realice lo siguiente:
1. Presione el botón para entrar en el menú OSD.
2. Presione el botón /
para
seleccionar Reproducción de archivos
y, a continuación, presione el botón
para entrar en el menú de funciones.
3. Presione el botón /
para
seleccionar Imagen
y, a cont inuación,
presione el botón
para entrar en el
menú.
4. Presione el botón / para examinar los archivos de imagen,
seleccione el archivo y, a continuación, presione el botón para
entrar en el Modo de reproducción de fotos.
5. Presione el botón repetidamente para volver a la pantalla de
grabación.
29
3.7.3 Pantalla de reproducción
Pantalla de reproducción de vídeo Pantalla de reproducción de imagen
7
1
3
4
5
6
9
8
2
7
1
9
10
11
5
12
N.º
Icono Elemento Descripción
1
Volver
Presione el botón para volver
a la pantalla de vista previa del
vídeo o la imagen. Presione el
botón repetidamente para
volver a la pantalla de grabación.
2
Icono Avance
rápido y Retroceso
rápido
Indica el estado de retroceso y
avance rápido del vídeo.
3
/
Botón Retroceso
rápido / Archivo
anterior
Cuando reproduzca vídeos,
presione el botón para invertir
la reproducción.
Presione el botón para ver el
archivo anterior.
4
/
Botón Avance
rápido / Archivo
siguiente
Cuando reproduzca vídeos,
presione el botón para hacer
avanzar rápidamente el vídeo que
se está reproduciendo.
Presione el botón
para ver el
siguiente archivo.
5
Nombre de archivo
Indica el nombre de archivo del
vídeo o imagen.
6
/
Botón
Reproducir/Pausar
Presione el botón para
reproducir o pausar el vídeo.
30
N.º
Icono Elemento Descripción
7
Icono Batería
Indica el estado de la batería o de
la carga.
8
Duración de la
reproducción /
Duración total
Indica el tiempo de reproducción
del vídeo y la duración total.
9
Número de serie
Muestra el número de serie del
archivo actual y el número total de
archivos.
10
Archivo anterior
Cuando vea imágenes, presione
el botón para cambiar al
archivo anterior.
11
Archivo siguiente
Cuando vea imágenes, presione
el botón para cambiar al
archivo siguiente.
12
Fecha y hora
Fecha y hora en las que se hizo la
foto.
31
3.8 Eliminar archivos
Para eliminar archivos, realice lo siguiente:
1. Presione el botón para entrar en el menú OSD.
2. Presione el botón /
para
seleccionar Eliminación de archivos,
y,
a continuación, presione el botón
para entrar en el menú de funciones.
3. Presione el botón /
para seleccionar
Vídeo, Modo de aparcamiento,
Emergencia o Imagen y, a continuación,
presione el botón
para entrar en el
menú.
Eliminar una:
- Presione el botón / para seleccionar Eliminar una y, a
continuación, presione el botón para entrar en el menú.
- Presione el botón / para examinar los archivos, seleccione
los archivos que desee eliminar y, a continuación, presione el botón
para entrar en el menú.
- Presione el botón / para seleccionar el elemento y, a
continuación, presione el botón / para confirmar o cancelar
la selección.
Eliminar todas:
- Presione el botón / para seleccionar Eliminar todas y, a
continuación, presione el botón para entrar en el menú.
- Presione el botón
/ para seleccionar el elemento y, a
continuación, presione el botón / para confirmar o cancelar
la selección.
4. Presione el botón repetidamente para volver a la pantalla de
grabación.
Nota:
Los archivos eliminados NO SE PUEDEN recuperar. Asegúrese de que hay una
copia de seguridad de los archivos que desea conservar antes de realizar la
eliminación.
32
4 Ajustar la configuración
4.1 Elementos del menú
Consulte la siguiente tabla para obtener detalles del menú principal y la
lista de funciones.
Opción del
menú
Descripción Opción disponible
Reproducción de
archivos
Seleccione la categoría de archivos
que desee ver.
Vídeo, Modo de
aparcamiento,
Emergencia e
Imagen
Estado de los
satélites
Muestra el estado actual de la
recepción de los satélites.
Sincronización
satélites
Si la hora de los satélites está
habilitada, el reloj de la videocámara
para conducir se sincronizará
conforme a la zona horaria de los
satélites establecida. Cuando active
esta función, se mostrará la hora de
los satélites de forma preferente y no
se podrá cambiar manualmente.
Activado y
Desactivado
Unidad de
velocidad
El sistema muestra la unidad de
configuración de la velocidad.
Km/h y mph
Admón. posición
velocidad
Agregar punto velocidad:
El
posicionamiento de los satélites
agregará manualmente la ubicación
de los radares. Puede agregar hasta
200 ubicaciones de radares en el
sistema integrado.
Eliminar últ. posición: Permite
eliminar el último punto de radar.
Elim. todas posiciones:
Permite eliminar todos los puntos de
radar.
Agregar punto
velocidad, Eliminar
últ. posición y Elim.
todas posiciones
Establecer zona
horaria
Permite establecer la zona horaria
en la que se encuentra.
Presione el botón
/ para
establecer la hora
de los satélites.
Puede
personalizarla
entre las -12:00
33
Opción del
menú
Descripción Opción disponible
(GMT) y las +14:00
(GMT).
Fecha / Hora Permite establecer la fecha y la hora.
Presione el botón
/ para ajustar
el valor y, a
continuación,
presione el botón
para
establecer el
campo siguiente y
completar la
configuración.
Idioma Configuración del idioma.
English Español/
Deutsch/ Italiano/
Français/
Nederlands
Imprimir
Si la función Imprimir (marca de
hora) está habilitada, los archivos o
fotos de grabación mostrarán la
fecha y la hora.
Activado y
Desactivado
Resolución
Permite establecer la resolución del
vídeo.
QHD a 30 (1440P
30 fps) /
FHD a 60 (1080P
60 fps) /
FHD HDR (1080P
HDR 30 fps) /
FHD a 30 (1080P
30 fps) /
HD a 120 (720P
120 fps)
EV
Permite establecer el valor de la
exposición.
Presione el botón
/ para
establecer el valor
de la exposición.
Los valores
disponibles son del
-2 al +2.
Brillo LCD
Permite establecer el tiempo de
apagado de la pantalla LCD. La
pantalla de la videocámara se
apagará una vez transcurrido el
Activado, Apagar
después de 30 s,
Apagar después de
3 min y
34
Opción del
menú
Descripción Opción disponible
tiempo establecido si no detecta
ninguna operación durante el modo
de espera o el modo de grabación.
Presione cualquier botón para
encenderla. (La grabación no se
verá afectada cuando se apague la
pantalla).
Desactivado
Grabación de
voz
Permite establecer la activación de
audio en el vídeo.
Activado y
Desactivado
Volumen
Permite ajustar el volumen del
sonido.
Presione el botón
/ para
establecer el
volumen. Los
valores disponibles
son del 1 al 10.
Intervalo de
grabación
Permite guardar los archivos de
vídeo correspondientes con la
duración seleccionada.
1 min y 3 min.
Modo de
aparcamiento
Det. vibr.:
Si la opción Det. vibr. está
habilitada, desconecte la
videocámara de la fuente de
alimentación externa en el estado de
encendido. Se apagará
automáticamente y entrará en el
modo de detección después de 10
segundos. La videocámara se
encenderá automáticamente e
iniciará la grabación cuando detecte
vibración.
Detección de movimiento y
colisión: Si la opción Detección de
movimiento y colisión está
habilitada, desconecte la
videocámara de la fuente de
alimentación externa en el estado de
encendido. Se apagará
automáticamente y entrará en el
modo de detección después de 10
segundos. La videocámara se
encenderá automáticamente e
iniciará la grabación cuando detecte
movimiento y colisión.
Det. vibr.,
Detección de
movimiento y
colisión y
Desactivado
35
Opción del
menú
Descripción Opción disponible
Desactivado:
Sin supervisión de
aparcamiento.
Detección de
colisiones
Si la función Detección de colisiones
está activada, esta videocámara
inicia la grabación de emergencia
cuando detecta cualquier colisión.
Alta sensibilidad,
Sensibilidad
normal, Baja
sensibilidad y
Desactivado
WDR
Permite presentar una calidad de
imagen nítida y clara con un
contraste equilibrado en un entorno
de alto contraste y grandes
diferencias.
Activado y
Desactivado
Eliminación de
archivos
Permite eliminar los archivos.
Vídeo, Modo de
aparcamiento,
Emergencia e
Imagen
Anti-parpadeo
La energía eléctrica de los hogares
varía en función de la zona. Es
recomendable comprobar la “Tabla
de voltajes y frecuencias de los
diferentes países” para conocer el
valor correcto.
60Hz y 50Hz
Formato
Permite formatear la tarjeta de
memoria insertada en el equipo.
Todos los archivos de la tarjeta se
borrarán.
Sí y No
Predeterminado
El sistema restablece la
configuración predeterminada.
Sí y No
Versión de
firmware
Indica la versión actual del firmware.
36
5 Conectar a otros dispositivos
5.1 Conectar el equipo
Puede conectar la videocámara a un equipo de sobremesa o portátil
para transferir o ver archivos.
1. Conecte un cable mini-USB al puerto mini-USB de la videocámara.
2. Conecte el otro extremo del cable USB a un puerto USB disponible
del equipo.
USB
3. Encienda la videocámara. En la pantalla del equipo se mostrará un
mensaje cuando dicho equipo detecte la videocámara. Seleccione
"Abrir carpeta para ver los archivos" o abra el "Disco extraíble". A
continuación, los usuarios pueden guardar los archivos en el
equipo.
Nota:
Esto solamente indica que la videocámara se puede conectar al equipo; el cable
mini-USB no se incluye en el paquete estándar.
37
6 Instalar el software
1. Inserte el CD-ROM incluido en el reproductor de CD.
2. Si el CD no se ejecuta automáticamente, utilice el Administrador de
archivos de Windows para ejecutar el archivo Install_CD.exe que
se incluye en el CD.
Aparecerá la siguiente pantalla.
3. Presione el elemento [Menú] para iniciar el proceso de instalación
conforme a las instrucciones que aparecen en la pantalla.
38
7 SuperCar




N.º
Elemento
N.º
Elemento
1 Reproductor de vídeo
9 Ruta de acceso de archivos
2 Reproducir/Pausar 10
Explorador de archivos
3 Anterior 11
Lista de archivos
4 Siguiente 12
Nombre de archivo
5 Detener 13
Volumen
6 Mapa de Google 14
Duración actual / Duración total
7 Brújula 15
Relación señal/ruido (RSR)
8 Velocímetro 16
Sensor G
Nota:
1. Para mostrar la ruta en Electronic Map, asegúrese de que está conectado a
Internet antes de iniciar la reproducción de vídeo.
2. Los archivos de vídeo (MOV) y de GPS/Sensor G (NMEA) deben estar
guardados en la misma carpeta antes de iniciar la reproducción.
3. El software SuperCar únicamente se puede utilizar con el sistema operativo
Windows.
39
8 Especificaciones
Elemento Descripción
Sensor de imagen
Sensor CMOS de 1/3”
Píxeles efectivos
2688 (H) x 1520 (V)
Medio de
almacenamiento
Admite tarjetas micro-SD de 16 GB y Clase 10 SDHC
(hasta 32 GB)
Pantalla LCD Pantalla en color TFT LCD de 2,31"
Lente Lente de enfoque fijo con gran angular F1.8, f=2,94 mm
Intervalo de
enfoque
1,5 m a infinito
Sistema de
satélites
GPS
Clip de vídeo
Resolución: QHD a 30 (1440P 30 fps) /
FHD a 60 (1080P 60 fps) /
FHD HDR (1080P HDR 30 fps) /
FHD a 30 (1080P 30 fps) /
HD a 120 (720P 120 fps)
Formato: MOV
Imagen estática
Resolución: 4M máx. (2560 x 1440)
Formato: JPEG
Obturador
Obturador electrónico
Automático: 1/33, 120 a 1/30 s
Sensor G Sensor de fuerza G de 3 ejes
ISO Automático
Balance de
blancos
Automático
Micrófono
40
Elemento Descripción
Altavoz
Interfaz
Mini-USB
Batería
Recargable de polímero de litio, 470 mAh e integrada
Temperatura de
funcionamiento
0 °C a 60 °C
Humedad de
funcionamiento
20% a 70% HR
Temperatura de
almacenamiento
-20 °C a 70 °C
Dimensiones 56,5 x 30 x 58 mm
Peso 74 g aproximadamente (sin tarjeta de memoria)
Copyright © 2017
Reservados todos los derechos.
Todas las demás marcas, productos o nombres de compañía mencionados
en esta guía son marcas comerciales de sus respectivas compañías.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43

Rollei Car DVR 318 El manual del propietario

Categoría
Videocámaras
Tipo
El manual del propietario