HR7951

Philips HR7951 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Philips HR7951 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
44
ES
• Tenga mucho cuidado al manipular
o limpiar los accesorios del disco, las
unidades de cuchillas del robot de cocina,
la batidora y el molinillo. Los bordes de las
cuchillasestánmuyalados.
• Retire las varillas, el levantaclaras o los
ganchos para amasar del aparato antes de
lavarlo.
• No toque las cuchillas, sobre todo cuando
el aparato esté enchufado. Las cuchillas
estánmuyaladas.
• Si las cuchillas y las herramientas del
recipiente se bloquean, desenchufe el
aparato antes de retirar los ingredientes
que bloquean las cuchillas y las
herramientas.
• Si los alimentos se pegan a la pared de
la jarra de la batidora, al recipiente del
robot de cocina o al recipiente para
mezclar, apague el aparato y desenchúfelo.
A continuación, utilice una espátula para
separar los alimentos de la pared.
• Cuando el aparato esté en funcionamiento,
no meta nunca los dedos ni un objeto (por
ejemplo, una espátula) en el recipiente
para mezclar si alguna de las herramientas
del recipiente está en uso.
• Cuando el aparato esté en funcionamiento,
no meta nunca los dedos ni un objeto
(por ejemplo, una espátula) para empujar
losingredientesporeloriciodeentrada
del robot de cocina o por la tolva de
la picadora de carne. Utilice solo el
empujador suministrado para el robot de
cocina o la picadora de carne.
• Tenga cuidado al verter líquidos calientes
en el recipiente, en el robot de cocina o en
la batidora, ya que pueden ser expulsados
del aparato debido a la generación
repentina de vapor.
• Nunca desbloquee el brazo del aparato
cuando estén conectados otros accesorios,
tales como el robot de cocina, la batidora,
la picadora de carne o el molinillo.
• No conecte ni utilice nunca más de una
herramienta o accesorio en el aparato al
mismo tiempo.
• Este aparato es sólo para uso doméstico.
1 Bienvenido
Enhorabuena por su adquisición y bienvenido
aPhilipsParapoderbeneciarseporcompleto
de la asistencia que ofrece Philips, registre el
producto en www.philips.com/welcome.
Antes de usar el aparato, lea atentamente
este manual de usuario y consérvelo por si
necesitara consultarlo en el futuro.
Advertencia
• Tambores de metal (solo modelos
HR2731, HR2733 y HR2735)
• Antes de conectar el aparato a la
corriente, asegúrese de que el voltaje
indicado en la parte inferior del aparato
se corresponde con el de la red eléctrica
local.
• Para evitar situaciones de peligro, no
conecte nunca el aparato a un interruptor
con temporizador.
• No utilice el aparato si el cable de
alimentación, el enchufe, la cubierta
protectora o cualquier otra pieza están
dañados o tienen grietas visibles.
• Si el cable de alimentación está dañado,
debe ser sustituido por Philips o por un
centro de servicio autorizado por Philips
uotropersonalcualicado,conelnde
evitar situaciones de peligro.
• Este aparato puede ser usado por
personas con su capacidad física, psíquica
o sensorial reducida y por quienes no
tengan los conocimientos y la experiencia
necesarios, si han sido supervisados o
instruidos acerca del uso del aparato de
forma segura y siempre que sepan los
riesgos que conlleva su uso.
• No permita que los niños jueguen con el
aparato.
• Este aparato no debe ser utilizado por los
niños. Mantenga el aparato y el cable fuera
del alcance de los niños.
• No deje nunca que el aparato funcione sin
vigilancia.
Español
45
ES
Campos electromagnéticos
(CEM)
Este aparato Philips cumple todos los
estándares sobre campos electromagnéticos
(CEM). Si se utiliza correctamente y de acuerdo
con las instrucciones de este manual, el aparato
se puede usar de forma segura según los
conocimientoscientícosdisponibleshoyendía.
Reciclaje
Este producto se ha diseñado y fabricado con
materiales y componentes de alta calidad, que
se pueden reciclar y volver a utilizar.
Cuando vea el símbolo de cubo de basura
tachadoenunproducto,signicaquecumplela
Directiva europea 2002/96/EC:
Nunca deseche el producto con la basura
normal del hogar. Infórmese de la legislación
local sobre la recogida selectiva de productos
eléctricos y electrónicos. El desecho correcto
de un producto usado ayuda a evitar
consecuencias potencialmente negativas para el
medio ambiente y la salud humana.
Precaución
• Apague y desenchufe siempre el aparato si
lo va a dejar desatendido, así como antes
de montarlo, desmontarlo o limpiarlo,
o antes de tocar alguna de las piezas
que está en movimiento durante su
funcionamiento.
• Apague siempre el aparato girando el
control hasta la posición 0.
• Después de apagar el aparato espere
siempre hasta que las piezas móviles se
paren y, a continuación, desenchúfelo
antes de elevar el brazo del soporte,
abrirlo, desmontarlo o retirar las piezas de
cualquiera de los accesorios del soporte.
• No exceda el nivel máximo indicado en los
accesorios (recipiente, jarra, molinillo). Siga
las cantidades, el tiempo y la velocidad de
procesamiento al utilizar las herramientas
del aparato, como se indica en el manual
de usuario.
• Antes de usar el aparato por primera vez,
limpie bien las piezas que vayan a entrar
en contacto con los alimentos. Consulte
las instrucciones y la tabla de limpieza del
manual de usuario.
• No utilice nunca accesorios ni piezas
de otros fabricantes que Philips no
recomiendeespecícamente.Silohace,
quedará anulada su garantía.
• Deje que los ingredientes calientes
se enfríen (80º C o menos) antes de
procesarlos.
• Deje siempre que el aparato se enfríe
a temperatura ambiente después de
procesar cada lote.
• Ciertos ingredientes pueden causar
decoloracionesenlasuperciedelas
piezas por ejemplo, las zanahorias. Esto
no tiene un efecto negativo en ellas. Las
decoloraciones desaparecen generalmente
después de algún tiempo.
Nivel de ruido: Lc = 82 dB [A].
46
ES
Exprimidor
w Cono exprimidor
x Tamiz
Molinillo
y Jarra del molinillo
z Junta de la unidad de cuchillas del
molinillo
{ Unidad de cuchillas del molinillo
desmontable
Picadora de carne
| Rosca
} Discoparapicadono
~ Unidad de corte/cuchilla
Eje helicoidal
Engranaje adicional para el eje helicoidal
Tolva de metal
Empujador para la tolva de metal
ƒ Bandeja de alimentación
Tapa de la bandeja
Innovadora herramienta de limpieza
2 Descripción
general
(figura 1)
Amasadora
a Conector de accesorios
b Botón de liberación del brazo
c Selector de velocidad (control giratorio)
d Recipiente
e Protección contra salpicaduras
f Gancho para amasar
g Levantaclaras
h Varilla
Batidora
i Vaso medidor
j Tapa de la batidora
k Jarra de la batidora
l Junta
m Unidad de cuchillas de la batidora
desmontable
Robot de cocina
n Empujador
o Tap a
p Soporte de accesorios
q Recipiente del robot de cocina
r Unidad de cuchillas
Accesorios del disco
s Soporte para accesorios
t Accesorio para rallar
u Accesorio para cortar en rodajas
v Accesorio para cortar en tiras
Español
47
ES
4 Uso del robot
de cocina
Herramientas para el
recipiente de mezclar
Nota
Antes de conectar la amasadora, asegúrese de que el
control se encuentra en la posición 0 y, a continuación,
conecte el levantaclaras, las varillas o el gancho para
amasar.
En dicho recipiente, puede procesar hasta 750 g
de harina, además del resto de ingredientes
correspondientes.
Siga las cantidades, el tiempo y la velocidad de
procesamiento recomendados como se indica en la
gura9.Noexcedalavelocidaddeprocesamiento
recomendada para evitar que se estropee el aparato.
Es normal que el conector de accesorios gire con la
tapa al usarse junto con otros accesorios como la
batidora, el robot de cocina, etc.
Asegúrese de que la tapa de la toma del brazo está
bloqueada antes de utilizar la amasadora.
Antes de comenzar, asegúrese de que escoge
el accesorio que desea de los siguientes y
móntelosegúnlagura2.
Nombre Propósito
Gancho
para
amasar
• Para la elaboración de
panes y bollos
• Velocidad de
procesamiento
recomendada: 1-3
Varilla
• Para hacer tartas,
galletas, pasteles,
pastas, puré de
patatas, masa para
pasta, pan sin gluten y
mantequilla fría
• Velocidad de
procesamiento
recomendada: 1-4
3 Antesde
utilizarla por
primera vez
Antes de utilizar el aparato y sus accesorios por
primera vez, limpie bien las piezas que vayan a
entrar en contacto con los alimentos.
Solo puede enchufarlo y encenderlo después
de montar correctamente los accesorios.
Consultelasgurasdela2ala8pararealizar
un montaje correcto.
Parada automática
La amasadora se apagará automáticamente tras
16 minutos de funcionamiento continuo. Esto
puede evitar posibles problemas de seguridad
debido al uso prolongado.
Protección contra sobrecarga
El robot de cocina también se parará
automáticamente en caso de sobrecarga.
Para restablecer el aparato en caso de
sobrecarga y protegerlo de forma automática,
siga estos pasos:
1 Gire el control hasta la posición 0 y, a
continuación, desenchufe el aparato.
2 Quite algunos de los ingredientes para
reducir la carga.
3 Deje que el aparato se enfríe durante unos
minutos.
4 Conecte el cable de alimentación a
la fuente de alimentación y vuelva a
seleccionar la velocidad deseada.
48
ES
3 Cambie a la velocidad 2-3 y siga amasando
hasta que se forme una bola de masa
suave.
4 Engrase un recipiente con aceite vegetal.
5 Coloque la bola de masa en este
recipienteytápeloconlmtransparente.
6 Deje que la masa suba durante 1 hora
hasta que su tamaño se duplique.
7 Extraiga el aire de la masa aumentada.
8 Amase hasta que tenga forma alargada y
colóquela en un molde para pan.
9 Cúbralo y deje que suba en la bandeja
durante 1 hora.
10 Hornee a 180 °C durante 40 minutos.
Receta: masa de tarta
Ingredientes:
• 3 huevos
• 150 g de mantequilla
• 150 g de azúcar glas
• 150 g de harina
• 3 g de levadura en polvo
1 Corte la mantequilla en dados de 2 cm.
2 Coloque los dados con el azúcar en el
recipiente y mezcle a la velocidad 1.
3 Aumente la velocidad de 1 a 4 de forma
gradual.
4 Añada los huevos uno por uno y siga
mezclando a velocidad 4 hasta que vea una
consistencia cremosa.
5 Añada la levadura en polvo y la harina
a la mezcla y bata a la velocidad 1 hasta
que todos los ingredientes estén bien
mezclados.
6 Coloque la masa en una fuente de
aluminio de 30 cm de largo.
7 Colóquela en la parte central del horno.
8 Hornee durante 30-40 minutos a una
temperatura de 180 °C.
Nombre Propósito
Batidor
• Para batir claras
de huevo, nata,
merengues, mousses y
soufés
• Velocidad de
procesamiento
recomendada: 7
Consejo
Para evitar salpicaduras, aumente siempre la velocidad
de forma gradual.
Protector contra salpicaduras: coloque el protector
contra salpicaduras en el soporte antes de usar el
recipiente. No es necesario extraer el protector contra
salpicaduras para cambiar los accesorios. Puede añadir
ingredientes a través de la boquilla de la protección
contra salpicaduras.
Batir: antes de batir las claras de huevo o la nata,
asegúrese de que el recipiente y el levantaclaras estén
secos y sin restos de grasa.
Amasar: utilice el gancho para amasar para hacer masa
de levadura para pan y pizza. Debe ajustar la cantidad
de líquido para formar la masa según las condiciones
de humedad y la temperatura.
Si desea volver a amasar la masa con la amasadora,
coloque la masa en el fondo del recipiente para que se
enrolle en el accesorio. Asegúrese de volver a amasar a
la velocidad recomendada.
Recetas: masa para pan
(para 1,5 unidades)
Ingredientes:
• 500 g de harina
• 50 g de aceite de oliva
• 1 cucharadita de sal
• 1 cucharadita de azúcar
• 7 g de levadura
• 260 ml de agua caliente
1 Añada todos los ingredientes secos al
recipiente y gire el control giratorio hasta
la velocidad 1.
2 Vierta el agua y, a continuación, el aceite.
Español
49
ES
3 Ponga una cucharada de merengue en una
bandeja para hornear cubierta con papel
de hornear.
4 Precaliente el horno a 105 °C y coloque
la bandeja con el merengue en el centro
del horno.
5 Hornee los merengues de 1 a 1 hora y
media aproximadamente hasta que se
sequen y estén crujientes.
6 Apague el horno y seque los merengues
en el horno durante 1 hora y media.
Batidora (solo para los
modelos HR7951/HR7954/
HR7958/HR7974/HR7978)
Antes de comenzar, asegúrese de que realiza el
montajesegúnlagura3.
Batidora: para preparar smoothies, batidos,
zumos y picar hielo
Siga las cantidades, el tiempo y la velocidad de
procesamiento recomendados como se indica
enlagura9.
Para picar hielo, gire el botón a la posición P
varias veces hasta que el hielo se haya picado
por completo.
Receta: pastel
Ingredientes:
• Tazas de 340 g de harina y un poco
más para pasar el rodillo
• 227 g de mantequilla fría sin sal,
cortada en dados 2 cm
• 1 cucharadita de sal
• 1 cucharadita de azúcar
• De 6 a 8 cucharadas de agua helada
1 Coloque todos los ingredientes secos en el
recipiente y gire el control giratorio hasta
la velocidad 1.
2 Añada la mantequilla fría a los ingredientes
secos y aumente la velocidad de 1 a 3 de
forma gradual.
3 Añada 1 cucharada de agua helada a la
mezcla hasta que se forme una masa
quebradiza.
• Si la masa se llega a romper, agregue
un poco más de agua y mézclelo
todo durante más tiempo. No añada
demasiada agua. De lo contrario, se
formará una corteza dura.
4 Dele a la masa la forma que desee y
envuélvala en plástico.
5 Guárdela en la nevera de 1 hora como
mínimo hasta 2 días.
6 Deje el resto de la masa a temperatura
ambiente durante unos minutos antes de
pasarle el rodillo y hornear.
Receta: merengue
Ingrediente:
• 4 claras de huevo
• 1 taza de azúcar en polvo o glas
(200 gramos)
1 Bata las claras de huevo a la velocidad 7
hasta que se formen picos suaves.
2 Añada el azúcar de forma gradual durante
el procesamiento a velocidad 4 hasta que
se formen picos sólidos.
50
ES
Nota
Coloque siempre la unidad de cuchillas en el recipiente
antes de empezar a añadir los ingredientes.
No utilice la unidad de cuchillas para picar ingredientes
duros como granos de café, cúrcuma, nuez moscada
ycubitosdehielo,yaquepodríanestropearellode
las cuchillas.
No deje el aparato en funcionamiento demasiado
tiempo cuando corte queso o chocolate duro. De
lo contrario, estos ingredientes pueden calentarse
demasiado, empezar a fundirse y formar grumos.
Disco con accesorios
Antes de comenzar, asegúrese de que escoge
el disco que desea de los siguientes y móntelo
segúnlag.5.
Nombre Propósito
Accesorio
para rallar
Para cortar los
ingredientes
en trozos más
pequeños
Disco para
cortar en
rodajas
Para cortar los
ingredientes en
rodajas
Disco para
cortar en
tiras
Para cortar los
ingredientes en
tiras pequeñas
Precaución
Tenga cuidado cuando maneje la cuchilla para cortar
en rodajas del accesorio del disco. Tiene un borde muy
alado.
No utilice nunca el accesorio del disco para procesar
ingredientes duros, como cubitos de hielo.
No ejerza demasiada presión con el empujador cuando
empujelosingredientesporeloriciodeentrada.
Nota
Corte los ingredientes grandes en trozos para que
quepanporeloriciodeentrada.
Nota
No abra nunca la tapa para poner la mano ni ningún
objeto en la jarra mientras la batidora esté funcionando.
Coloque siempre la junta de sellado en la unidad de
cuchillas antes de colocar esta unidad en la jarra de la
batidora.
Si desea añadir ingredientes líquidos con la batidora
en funcionamiento, viértalos en la jarra de la batidora
atravésdeloriciodeentradaextrayendoelvaso
medidor.
Trocee bien los ingredientes en trozos pequeños antes
de procesarlos.
Si desea preparar una gran cantidad, procese los
ingredientes en pequeños lotes en vez de hacerlo de
una sola vez.
Para evitar salpicaduras, cuando procese líquidos que
tiendan a hacer espuma (por ejemplo, la leche), no eche
más de un litro en la jarra de la batidora para evitar
que se derrame.
Coloque los ingredientes en la jarra de la batidora hasta
el nivel máximo indicado.
Para conseguir el mejor resultado al batir puré espeso,
llene la jarra de la batidora por la mitad y procese los
ingredientes en varias veces.
Robot de cocina (solo
para los modelos HR7954/
HR7958/HR7974/HR7978)
Unidad de cuchillas
Antes de comenzar, asegúrese de que realiza el
montajesegúnlagura4.
Unidad de cuchillas: para picar, mezclar y
triturar ingredientes
Para retirar los alimentos que se pegan a las
cuchillas o a la pared del recipiente, detenga el
proceso, apague el aparato y, a continuación,
utilice una espátula.
Español
51
ES
5 Conecte el cable de alimentación a
la fuente de alimentación y vuelva a
seleccionar la velocidad deseada.
Sustitución del engranaje
Cuando el engranaje del eje helicoidal se
estropee, sustitúyalo por el de repuesto tal
y como se muestra en la imagen 7-2.
Nota
Nunca pique huesos, frutos secos ni otros ingredientes
duros.
No utilice nunca carne congelada. Antes de picar la
carne, descongélela.
No empuje demasiado la carne ni ejerza demasiada
presión al empujar la carne en la tolva. De esta manera
se puede evitar la sobrecarga del aparato.
Consejo
Extraiga los huesos, cartílagos y tendones de la carne
para evitar el bloqueo durante el picado.
Molinillo (solo para los
modelos HR7958/HR7978)
Antes de comenzar, asegúrese de que realiza el
montajesegúnlagura8.
Puede utilizar el molinillo para moler y picar
granos de café, granos de pimienta, frutos secos,
hierbas, frutas deshidratadas, etc.
Las frutas secas, como los higos, se pueden
picar y utilizar como aderezo para el yogur o
para espolvorearlas sobre pan o galletas.
Para obtener los mejores resultados al
procesar higos secos, utilice un máximo de
85 g a la velocidad P durante 3 segundos.
Siga los pasos que se indican a continuación
para montar el accesorio del disco (paso 1 en
lagura5).
1 Coloque la abertura del accesorio sobre el
eje del soporte para accesorios.
2 Empuje la abertura del accesorio sobre el
saliente del cabezal.
3 Presione el accesorio en el soporte hasta
que encaje en su posición con un clic.
Exprimidor
Antes de comenzar, asegúrese de que realiza el
montajesegúnlagura6.
Nota
Coloque el tamiz para el exprimidor en el eje del
recipiente. Asegúrese de que el saliente del tamiz encaja
con la ranura del asa del recipiente. Cuando el tamiz
quedejadocorrectamente,seoiráunclic.
Presione con la fruta sobre el cono. Deje de presionar
para retirar la pulpa del tamiz si es necesario. Cuando
haya dejado de presionar o cuando quiera retirar la
pulpa, gire el control hasta la posición 0 y quite el
recipiente del aparato con los accesorios colocados.
Picadora de carne
(solo para los modelos
HR7958/HR7978)
Antes de comenzar, asegúrese de que realiza el
montajesegúnlagura7-1.
La picadora de carne se utiliza para picar carne
cruda o cocinada.
Si la carne se atasca en la tolva, siga los pasos
que se indican a continuación:
1 Apague y desconecte el aparato.
2 Desmonte el conjunto de la tolva.
3 Elimine los ingredientes atascados.
4 Vuelva a montar la tolva.
52
ES
Limpieza rápida
Siga los siguientes pasos para limpiar el
recipiente del robot de cocina y la jarra de
la batidora con más facilidad. (Si limpia el
recipiente del robot de cocina, asegúrese de
que la cuchilla esté montada en el recipiente.)
1 Vierta agua tibia (no más de medio litro)
y unas gotas de detergente líquido en el
recipiente del robot de cocina o en la jarra
de la batidora.
2 Coloque la tapa del recipiente del robot
de cocina o la jarra de la batidora y gírela
en el sentido de las agujas del reloj para
jarla.
3 Gire el control hasta la posición P.
Deje que el aparato funcione durante
30 segundos o hasta que el recipiente del
robot de cocina o la jarra de la batidora
quede limpio.
4 Después del uso, gire el control hasta la
posición 0 y, a continuación, desenchufe el
aparato.
5 Desmonte el recipiente del robot
de cocina o la jarra de la batidora y
enjuáguelo con agua limpia.
6 Garantía y
servicio
Si tiene cualquier problema, necesita ayuda o
información, visite www.philips.com/support
o póngase en contacto con el Servicio de
Atención al Cliente de Philips de su país.
El número de teléfono se encuentra en el
folleto de garantía mundial. Si no hay Servicio
de Atención al Cliente en su país, diríjase al
distribuidor Philips local.
Nota
Siga las cantidades, el tiempo y la velocidad de
procesamiento recomendados para los ingredientes tal
comoseindicaenlagura9.
No exceda el nivel máximo de la jarra del molinillo.
Puede solicitar un molinillo (con los códigos de servicio
96510070528 y 996510070501) a su distribuidor de
Philips o a un centro de servicio autorizado por Philips
como accesorio extra.
Consejo
Antes de abrir el molinillo con los ingredientes
procesados:
1. Coloque la jarra del molinillo boca abajo.
2. Dé unos toques a la jarra del molinillo durante unos
segundos.
3. Retire despacio el conjunto de la cuchilla.
5 Limpieza
Advertencia
Antes de limpiar el aparato, desenchúfelo.
Consultelatabla(gura10)paraobtenerinformación
sobre la limpieza de las piezas con agua, en el lavavajillas
o con un paño húmedo.
Precaución
Asegúrese de que los bordes de las cuchillas y de
los discos no entran en contacto con objetos duros.
Podríanestropearellodelascuchillas.
Losbordesdelascuchillasestánmuyalados.Tenga
cuidado al limpiar los accesorios del disco y las
unidades de cuchillas del robot de cocina, la batidora y
el molinillo.
1 Limpie la unidad motora con un paño
húmedo.
2 Lave las otras piezas con agua caliente
(menos de 60 ºC) y, si es necesario, con
un poco de detergente líquido o en el
lavavajillas.
3 Después de la limpieza, guarde el aparato y
los accesorios en un lugar seco.
/