1. Información de seguridad y medioambiental
• Las ranuras y los orificios d e este equipo se p roporcionan para la ventilación. A fin de as egurar el funcionamiento fiable del
proyector y evitar s u sobrecalentamiento, no deben obstruirse ni cubrirse dichos orificios. Nunca coloque el proyector dema-
siado cerca de paredes o superficies similares ya que se bloquean los orificios. Este proyector no d ebe colocarse nunca en las
cercanías o encima de un radiador o rejillas de calor. No debe coloca rse el proyector en una instalación o recinto empotrado,
a menos que se proporcione la ventilación adecuada.
• Las salas d e proyección deben contar con la ventilación o el enfriamiento apropiados a findeevitarlaacumulacióndecalor.
Es necesario ventilar para que el aire caliente expulsado por el aparato salga al exterior del edificio. El sistema de expulsión de
aire obligatorio tiene que incluir un ventilador que mantenga por lo menos 4m
3
/min (140 CFM) cuando se mide en la apertura
de ex pulsión de aire.
• Deje que el proyector se enfríe co mpletamente antes de guardarlo. Quite el cable del proyector an tes de guardarlo.
• No deben colocarse materiales sensibles al ca lor en la ruta del aire de expulsión o en la carcasa de la lámpara.
Evitar daños en el proyector
• Este pro yector se ha diseñado para ser usado c on un tipo de lámpara (carcasa) concreta. Consulte las instrucciones de ins-
talación para a veriguar el tipo correcto.
• Los fi ltros de aire del proyector deben limpiarse y reemplazar se de forma periódica (debe realizarse una "limpieza " como mí-
nimo de forma m ensual). En c aso contrario, se podría producir un a obstrucción del flujo del aire en el interior del proyector,
ocasionando un sobrecalentamiento. El sobrecalentamiento podría ocasionar el apagado del proyector durante su funciona-
miento.
• El proyector siempre debe es tar instalado de forma que se asegure el flujo libre de aire dentro de sus conductos de aire.
• Si se instala un sistema de escape en la parte superior del proyector, debe poder elim inar un m ínimo de 4m
3
/min (140 CFM )
medido en la apertura de escape del proyector.
• Si se ha instalado más d e un proyector en una cabina de proyección común, los requisitos del flujo d e aire de ex pulsión s on
válidos para C AD A s istema de proyector individual. Tenga en cuenta que la extracción de aire no apropiada supondrá un
reducción de la vida útil del proyector, y provocará un error prematuro en la lámpara de xenón.
•Afin de garantizar el flujo de aire ap ropiado y el cumplimiento del proyector de los requisitos de compatibilidad electromagnética
(EMC) y seguridad, éste debe oper arse en todo m omento con todas las cubiertas en su sitio.
• Las ranuras y los orificios del encapsulado se proporcionan para la v e
ntilación. A fin de asegur ar el funcionamiento fiable del
aparato y evitar su sobrecalentamiento, n o deben obstruirse ni cubrirse dichos o rificios. N unca c oloque el producto en una
cama, u n sofá, una alfombra u otra superficie similar, y a que se bloque an los orificios. Nunca debe colocarse este producto en
las cercanías o encima de un radiador o rejillas de calor. No debe
colocarse el aparato en una instalación o re cinto empotrado,
a menos que se proporcione la ventilación adecuada.
• Cerciórese de que no se derrame ningún líquido ni se introduzca ningún objeto dentro del proyector. Si suce de esto, desc o-
néctelo y suprima toda la energía del pro yector. N o utilice proyector de nuevo hasta que lo haya inspeccionado un técnico de
servicio cualificado.
• No deben bloquearse los ventiladores d e enfriamiento ni el flujo continuo de aire alrededo r del proyector. No debe colocarse
papeles sueltos ni ningún otro o bjeto a una distancia del pr oyecto de menos de 10 cm ( 4") de cualquier costado.
• No use este equipo cerca del agua.
• El funcionamiento adec uado del proyector solo s e puede garantizar cuando se m onta sobre una mesa. No se perm ite utilizar
el proyector e n otra posición. Consulte el proced
imiento de instalación para una instalación correcta.
• Cuidado especial c on rayos láser: Debe tenerse un cuidado especial cuando se utilicen p royec tores DLP en la misma habi-
tación donde s e encuentre un equipo de rayos láser de alta potencia. E l impacto directo o indirecto de rayos láser en la lente
puede ocas ionar daños severos a los Digital M irror Devices
TM
en cuyo caso se pierde la garan tía.
• Nunca coloque el proyector en la luz direc ta del sol. La luz del sol puede causar daños importantes a los Digital Mirror Dev i-
ces
TM
en cuy o c aso se pierde la garantía.
• Guarde la caja de envío y el material de embalaje originales. Le serán de utilidad si p or alguna r azón tiene que transportar su
equipo. Para una máxima protección, vuelva a embalar el aparato tal y como se emba ló originalmente en la fábrica.
• Desconecte la alimentación de los terminales principales del proyector antes de la limpieza. No utilice productos de limpieza
líquidos o aerosoles. Utilice un paño húme do pa
ra la limpieza. Nunca utilice disolventes fuertes, tales como diluyen tes o
bencina, gasolina, o productos de limpieza abra sivos debido a que éstos dañan el encapsulado. Las manchas resistentes
pueden eliminars e con un paño ligeram ente humedecido en u na solución d e detergente suave.
•Afin de asegurar el máx imo desempeño y resolución óptica, la lente del proyector ha sido tratada con una capa de antirrefle-
xión, por lo tanto, evite tocarla. Para eliminar el polvo de la lente, utilice un paño suave y seco. No utilice un paño húmedo,
una solución de detergente ni diluyentes.
• Tem peratura ambiente m áxima, t
a
= 35°C (9 5°F).
• La carcasa de la lámpara se debe sustituir s i queda dañad a o deformada por la temper atura.
• Se debe usar un mar co externo para apilar proyectores.
• Humedad m edida = 0% RH a 80% RH No condensada.
4
R5977693ES DP2K-S SERIES 26/01/2017