Sylvania LC260SS1, LC320SS1 El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Sylvania LC260SS1 El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
LC320SS1
LC260SS1
EN Owner's manual Need help?
FR Manuel du propri_taire Besoin d'aide?
ES Manual del propietario _Necesita ayuda?
Pleasecall toll free or visit our web site below
Appelez notre num6ro gratuit ou visitez notre site web _ radresse
Llame por favor sin costo 6 visite nuestro sitio web en
t" 1-866-321-3927
D _. sylvaniaconsumerelectronics.com
MODEL NUMBER SERIAL NUMBER
© 7_010 Funai Electric Co., Ltd.
HD camcorder, game console,
Blu-ray Disc player, HD game console
<_1"_cam_scope haute d_finition, console de jeu,
lecteur de disque Blu-ray, console de jeu HD
_::; c£mara de video HD, consola de juegos,
reproductor de discos Blu-ray, consola de juegos HD
TV
iiii
iiii
J
bAu010
@
vl00
{
HD camcorder
Game console
HD game
e
Bl_.r_y Dt'sc
Blu-ray Disc player
DVD recorder, cable receiver, satellite
qh_ Enregistreur DVD, d6codeur c_ble, d6codeur satellite
Grabaclor DVD, receptor de cable, receptor de sat61ite
box
TV
®@®@@
DVD recorder
Cable receiver/
Satellite box
DVD player, home theater system
_0 Lecteur DVD, Syst6me de cinema maison
Reproductor de DVD, sistema Home Theatre
DVD player
TV
iiiii
iiiii
iiiii
Home theater system
Specifications are subject to change without notice
@ 2010 Funai Electric Co., Ltd.
www.sylvaniaconsumerelectronics.com
0
Caution
D sconnect the AC power cord befol_
connect ng devices,
_ Attention
©dconnectez e cordon d'a mentation
avant de raccotder es apparo s,
Precaucion
Descol, ecte el cable de sum ni£ro eldctr co
al,tes de col,ectal d spostvos.
Printed in China
1ENN16283 *****
What's inthe
Contenu de labo_te
Q u_ hay en la caja
box
Television
A, T@6viseur
i_{ Televisor
Remote control and 2 AAA, 1,5V batteries
_>_ T616commande et 2 piles AAA, 1,5V
bqando a distanda y 2 baterlas AAA, 1,5V
Base may differ according toTV model.
_:_: Le sode peut 6tre diff6rent d'un mod61e de t61@vlseur £ I'autre,
La base puede variar segdn el modelo deTV,
TV base and 4 bolts (bq4 x 20)
Socle du t616vlseur et 4 boulons (M4 x 20)
Base deTV y 4 pernos (bq4 x 20)
@ Quick Start
¢¢_ Ddmarrage Rapide
_t Inido R£pido
Owner's manual
_._5 Manuel du propr}6taire
bqanual del prop}etario
Registration card
,/%5Carte d'enregistrement
Tar}eta de registro
Connect the power
and antenna or cable
<;_ Connexion de la prise secteur et de I'antenne ou du c£ble
Conecte los cables a la red el6ctrica y la antena o el cable
TV Cable
HD camcorder, game console,
Blu-ray Disc player, HD game console
<_ cam_scope haute d_finition, console de jeu,
lecteur de disque Blu-ray, console de jeu HD
c£mara de video HD, consola de juegos,
reproductor de discos Blu-ray, consola de juegos HD
TV
Game
@1
@lm
w_Eo i
_--AUQ_a J
HD camcorder _]
Blu-ray Disc player
HD game
le
DVD recorder, cable receiver, satellite
qh_ Enregistreur DVD, d6codeur c_ble, d6codeur satellite
Grabador DVD, receptor de cable, receptor de sat61ite
box
@@
DVD recorder
@
Cable receiver/
Satellite box
DVD player, home theater system
_0 Lecteur DVD, Syst6me de cin6ma maison
Reproductor de DVD, sistema Home Theatre
TV
I
Home theater system
@ Or use an HDFII connecton
s:Oc'Ou utilisez Line connexon HDNI
O use una conex 6n HDNI
Specifications are subject to change without notice
@ 2010 Funai Electric Co., Ltd.
www.sylvaniaconsumerelectronics.com
0
Caution
D sconnect the AC power cord befol_
connect ng devices,
_ Attention
©dconnectez e cordon d'a mentation
avant de raccotder es apparo s,
Precaucion
Descol_ecte el cable de sum ni£ro eldctr co
al_tes de col_ectal d spostvos.
Printed in China
1ENN25842 *****
Connect the power
and antenna or cable
_4_i;_Connexion de la prise secteur et de I'antenne ou du c£ble
Conecte los cables a la red el6ctrica y la antena o el cable
TV
Cable q_=
LC320SS1
LC260SS1
EN Owner's manual Need help?
FR Manuel du propri_taire Besoin d'aide?
ES Manual del propietario _Necesita ayuda?
Pleasecall toll free or visit our web site below
Appelez notre num6ro gratuit ou visitez notre site web _ radresse
Llame por favor sin costo 6 visite nuestro sitio web en
t" 1-866-321-3927
D _. sylvaniaconsumerelectronics.com
MODEL NUMBER SERIAL NUMBER
© 7_010 Funai Electric Co., Ltd.
LC320SS1
LC260SS1
EN Owner's manual Need help?
FR Manuel du propri_taire Besoin d'aide?
ES Manual del propietario _Necesita ayuda?
Pleasecall toll free or visit our web site below
Appelez notre num6ro gratuit ou visitez notre site web _ radresse
Llame por favor sin costo 6 visite nuestro sitio web en
t" 1-866-321-3927
D _. sylvaniaconsumerelectronics.com
MODEL NUMBER SERIAL NUMBER
© 7_010 Funai Electric Co., Ltd.
ADVERTENClA:PARA REDUCIREL RIESGODE QUE SEPRODUZCA UN INCENDIO O SERECIBAUNA DESCARGA
EUeCTRICA,NO EXPONGA ESTEAPARATO A LA LLUVlA NI A LA HUMEDAD. ELAPARATO NO
DEBERAEXPONERSEA LOSGOTEOS NI A LAS SALPICADURAS,Y ENCIMA DE !eLNO DEBERAN
PONERSEOBJETOSCON L[QUIDOS EN SU INTERIOR COMO, POR EJEMPLO,FLOREROS.
CAUTION
AVISO:
PARAREDUCIRELRIESGODESUFRIRUNADESCARGAELECTRICANO
QUITELACUBIERTA(0 ELPANELPOSTERIOR),ENELINTERIORDEL
APARATONOHAYHEZASQUEDBAP1ANIPULARELUSUARIO,SOUGTE
ELSERVICIODEREPARACIONESALPERSONALDESERVICIOCUALIFICADO,
Els'mbolodelrayoconpuntadeflecha,enelintedordeuntri_ngulo
equil_tero,tienelafinalidaddeavisaralusuariodelapresenciade
"tensi6npeligosa"dentrodelacajadelaparatoquepodr'asetde
suf'cienteintensidadcomoparaconstituirunriesgoparalaspersonas
encasodeque@stasrecibiesenunadesca_ael@ctrica.
Elsigno de exclamaci6n dentro de untri_ngulo
equil4tero tiene lafinalidad de avisaral usuario
de la presenciade instrucciones de utilizaci6n y
mantenimiento (serqcio) en el material impreso que
acompafia alaparato.
La marca de aviso est4 situada en la parte inferior o posterior de la caja.
Instrucciones de Seguridad Importantes
1. Lea estas instrucciones, 10.
2. Guarde estas instrucciones,
3. Haga caso de todas ]as advertendas,
4, SJgatodas JasJnstruccJones,
5. No utJJice este aparato cerca del agua, 11.
6. Limpie eJ aparato con un patio seco,
7. No obstruya ]as aberturas de ventJJaciSn, 12.
ReaJice JainstaJaci6n seg@n Jasinstrucciones deJ
fabrJcante,
8. No instaJe eJaparato cerca de fuentes de caJor
como, por ejempJo, radiadores, saJidas de aire
caJiente, estufas u otros aparatos (incJuyendo
ampJificadores) que produzcan caJor,
9. No anuJe ]a funci6n de segurJdad de ]a cJavJja 13.
poJarJzada o con conexJ6n a tierra, Una cJavJja
poJarizada tJene dos patiJJas,una de ]a cuaJes es
m4s ancha que Jaotra, Una cJavJjadeJ tipo de 14.
conexJ6n a tierra tiene dos patJJlasy una espJga
de conexJ6n a tierra, La patiJJa m_s ancha y Ja
espJga se JncJuyen para su segurJdad, SJ la cJavJja
suministrada no se puede conectar en su toma
de corriente, consuJte a un eJectricista para que
JereempJace Jatoma de corriente obsoJeta,
Protqa eJcabJepara que nadie ]o pise ni
sea peJJizcado,partJcuJarmente en ]a cJavija,
recept_cuJo de conveniencJa o punto por
donde saJedeJaparato,
UtiJice soJamente Josaccesorios especificados
por eJfabrJcante,
UtiJice eJaparato s6Jo con el carrito,
soporte, tri'pode, m6nsuJao mesa
especJficado por e] fabrJcante, o
vendido con eJaparato, Cuando
utJliceun carrJto, tenga cuJdado para mover Ja
combinaci6n deJcarrito / aparato, para evitar
causar heridas o que eJaparato se caiga,
Desenchufe este aparato durante ]astormentas
eJ6ctrJcaso cuando no se vaya a utJJizardurante
mucho tiempo,
SoJicJtetodas las reparaciones aJpersonal
de servJcJocuaJificado,Las reparacJones
ser4n necesarias cuando eJaparato se haya
estropeado de cuaJquier forma como, por
ejemp]o, cuando eJcabJeo ]a cJavijade
alimentacJ6n se hayan dafiado, cuando se hayan
derramado JfquJdoso hayan cal"doobjetos en
el interior deJ aparato, cuando eJaparato haya
estado expuesto a JaJluvJao a Jahumedad,
cuando no funcione normalmente o cuando se
hayacaFdo,
2
ES
ADVERTENCIA DE LA FCC
Este aparato puede generar o utilizer energ[a radioel6ctrica. Los cambios o [as modificaciones que se hagen en este aparato podr_n causar
interferencias a menos que estos seen aprobados expresamente en este manual. El usuario podr_ perder la autorizaci6n que tiene pare utilizer este
aparato si hate alg6n cambio o modificaci6n que no haya sido autorizado.
INTERFERENCIA DE RADIOYTV
Este aparato ha sido probado y ha demostrado cumplir con los I[mites existentes para los dispositivos digitales de la Clase B, de conformidad con el
Apartado 15 de las Normas de la FCC. Este aparato genera, utiliza y puede radiar energ[a radioel6ctrica, y, si no se instala y utilize de acuerdo con las
mstrucciones, puede causer interferencias perjudiciales en las comunicaciones pot radio. Sin embargo, no existen garantfas de que no se produzcan
interferencias en una instalacion particular. Si este aparato cause interferencias perjudiciales en la recepcion de la radio o la televisi6n, Io que se puede
determiner apagando y luego encendiendo el aparato, al usuario se [e recomienda intentar eliminar la interferencia tomando una, o m_s, de las medidas
siguientes:
1) Cambie [a orientacion y la ubicacion de la antena de recepci6n.
2) Aumente la separacion entre el aparato y el receptor.
3) Conecte el aparato en una tome de corriente o circuito que seen diferentes de aquellos a los que est_ conectado el receptor.
4) Consulte a su concesionario o t_cnico en radio/TV con experiencia pare solicitar su ayuda.
DECLARACIC)N DE CONFORHIDAD
Nombre Comerciah SYLVANIA Parte Responsable: FUNAI CORPORATION, Inc.
Modelo: LC320SS1/LC260SS1 Direcci6n: 19900 Van Ness Avenue, TorTance, CA 90501 U.S.A.
N_mero Telef6nico: I-866-321-3917
Este aparato digital de clase B cumple con la norma canadiense ICES-003.Aparato receptor de televisi6n est_ndar, Canad_ BETS-7/NTHR-7
AVISO: Si la pile se sustituye incorrectamente existe el hesgo de que se produzca una explosi6n. Sustit_iyala siempre pot otra de tipo equivalente.
ADVERTENCIA: Las bateffas y Jaspibs (la baten'a o la pile que es+_instalada) no deber_n exponerse a un calor excesk/o como, pot ejemplo, el del sol,el de un incendio u otro similar
Desconecte la clavija de aiimentaci6n de latome de corriente cuando busque un problema o no utilice el @arato. La clavija de la aiimentaci6n deber_ ester siempre lista pare ser conectada.
Este aparato no deber_ colocarse en una instalaci6n empotrada como, pot ejemplo, una libreHa o estanteHa, a menos que disponga de una
ventilaci6n apropiada.Aseg@ese de dejar un espacio libre de unos 3,2 pulgadas (8cm) alrededor de este aparato.
ADVERTENClA; Pare impedir lesiones, este aparato deber_ fijarse firmemente al pared siguiendo las instrucciones.
LALUZ (_) DELALCDCONTIENE HERCURIO,DESI-IAGASEDE ELLACUHPLIENDO LALEYLOCAL,ESTATALO FEDERAL
No cotoque la unidad sobre un mueble que pueda votcar si elgin niffo o adulto Io incline, empuja, se coloca encima o trepa
pot 61.La caida de la unidad puede provocar lesiones graves e incluso la muerte.
NOTA ACERCA DEL REClCLADO
Los materiales de embalaje de esta unidad son
rec<lables y pueden volver a ut[lizarse, Disponga de
ellos segdn los reglamentos de reddado locales,
Las bater[as y 1aspiles nunca deber4n t[rarse ala
basura n[ [ndnerarse, s[no que se deber4 disponer de elias segdn los
reglamentos locales relacionados con la basura qu/m[ca,
TRANSPORTE DE ESTA UNIDAD
Esta unidad deber_ ser Ilevada pot un
m{rfimo de 2 personas.
Asegdrese de sujetar frmemente los
basfidores superior e inferior de la unidad
como se muestra en [a ilustrad6n,
Informaci6n sobre Marcas Registradas
HDNI, el Iogotipo HDNI y High-Definition Nultimedia Interface
son marcascomerciales o marcascomerciales registradasde
HDNI LicensingLLC en los EstadosUnidos yen otros paBes.
m DOLBY
DIGITAL I
PAPA EVITAR PELIGROS DE
DESCARGA ELI_CTRICA O INCENDIO
No maneje el cable de alimentad6n de CA con las manos rnojadas,
No tire del cable de aJimentac[6n CA cuando Io desconecte de una
tome de CA, Sujete Jadav[ja y fire de ella,
No meta sus dedos ni otros objetos en Jaunidad,
Fabricado halo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el s{mbolo
de la doble D son malxas comelxiales de Dolby Laboratories.
COLOCACION Y HANEJO
No ins¢ale la un[dad expuesta ala luz solar direct< cerca de campos
magn6ticos o en lugares expuestos a] polvo o a v[braciones fuertes,
EvJte colocar la unidad donde se produzcan cambJos extremos de
temperatura,
Instale la un[dad en una pos[d6n horizontal y estable, No ponga
nada directamente encima o debajo de la un[dad, Dependiendo
de los dispositivos externos, es posible que se produzcan ruJdos y
alteradones en [a imagen y/o son[do si la un[dad se coloca demasiado
cerca de ellos= En este caso, deje un buen espaclo entre los dispos[tlvos
externos y la un[dad,
Dependiendo del medio ambiente, la temperature de esta unidad
puede aumentar un poco, pero esto no indite ningdn fdllo de
fundonam[ento,
Desenchufe el cable de alJmentaci6n de CA de la toma de CA antes
de transportar la un[dad,
ENERGY STAR e es un programa conjunto de laAgencia de
Protecci6n Ambiental de los Estados Unidos y del Departamento
de Energ[a de los Estados Unidos que nos ayuda a ahoiTar dinero
y proteger el medioambiente mediante el uso de productos y
pr4cticas energdticamente eficientes.
Note al Consumidor:
Este televisor ha sJdo ajustado para ma×JmJzar la eficJencJa
energdtica y ofi_ecer la mqor imagen posible con los ajustes del
modo hogar configurado de f4brica.
Si modifica o active otras funciones de este televisor (p.q.,
retroiluminaci6n reels luminosa), es posible que aumente el
consumo energ6tJco pot encJma de los I[mJtes orJgJnales
establecidos pot ENERGY STAR_.
La Academia Americana de Pediatria desaconseja que ni_os
menores de dos a_os vean la televJsJ6n.
3
ES
4
ES
INTRODUCCION
Contenido
Instrucciones de Seguridad Importantes
Informaci6n sobre Ha<as Registradas
INTRODUCCION
Caracterfsticas
Accesorios Suministrados
SfmboJos UtiJizados en este HanuaJ
AcopJamiento de JaBase
Fijaci6n de JaUnidad aJSoporte deTV
PaneJ de Control
TerminaJes
Funci6n de Hando a Distancia
InstaJaci6n de ]as PiJas
PREPARACION
Conexi6n de Antena
Conexi6n a[ Receptor de Cable o Caja de Sat6lite
Conexi6n de Dispositivo Externo
Colocaci6n de los Cables
Enchufe el Cable Alimentador de CA
Configuraci6n Inicial
PARA VER LA TELEVISION
Nodo Congelado
Temporizador de Apagado
Funciones de Sonido
Para Cambiar Entre Cada Hodo de Entrada
Hodo deVisualizaci6n de Pantalla del Televisor
Selecci6n de Canal
InformacJ6n de Pantalla
Reducci6n del Brillo
Opciones de Fun-Link
AJUSTE OPCIONAL
Hend Principal
Sintonizaci6n Autom_tica
Lista de Canales
Agregar Canales
Confirmaci6n de la Antena
Selecci6n de Idioma
Ajuste de Imagen
Ajuste de Sonido
Subtitulo Cerrado
Bloqueo Infantil
Fun-Link
Hodo de Ahon_o de Energia
Ubicaci6n
InTrormaci6n Actual del Software
SOLUCION DE PROBLEMAS
Preguntas Frecuentes
Gul'a de Soluci6n de Problemas
INFORMACION
GIosado
Hantenimiento
Especificaciones Generales
Especificaci6n EI6ctrica
Otras Especificaciones
Garantia Limitada
4
5
5
5
5
6
7
8
8
9
9
I0
14
14
15
16
16
16
17
17
17
18
18
18
19
19
20
20
21
21
22
22
24
2_7
29
30
30
30
31
32
34
34
35
35
35
tapa trasera
Caracteristicas
DTV/TV/CATV
Puede utilizar su mando a distancia para seleccionar
canales emitidos en formato digital yen formato anal6gico
convencionaI.Adem_ts, los suscriptores de cable pueden
acceder a sus canales de televisi6n pot cable.
Visualizaci6n de tnformaci6n (solamenteATSC)
Puede visualizar el titulo, el contenido y otra informaci6n del
actual programa DTV en la pantalla del televisol:
Exploracion Autom_dca de Canales
Esta unidad explora y memoriza autom_ticamente los
canales disponibles en su zona, eliminando complicados
procedimientos de configuraci6n.
Bloqueo infanul
Esta funci6n le permite bloquear el acceso de los nifios a
programas inapropiados.
Decodificador de Subu'tulos
El decodificador de subtitulos incorporado muestra el texto
de la programas que contiene subtitulos.
Sintonizador MTS/SAP
Puede seleccionarse el audio desde el mando a distancia.
Funci6n deApagadoAutom_dco
SJno hay serial de entrada y no se realJza nJnguna operacJ6n
durante 15 mJnutos, ]a unJdad se apagar_ autom_tJcamente.
Temporizador deApagado
Esta funci6n apagar_ la corriente de la unidad
autom_tJcamente en un momento concreto.
Opciones para ldioma de Pantalla
Seleccione el idioma que aparecer_ en la pantalla:
Ingl6s, esparol o fi_anc6s.
Funci6n de Sonido Est6reo
Sintonizaci6n de Frecuencia PLL Sintonizada
Proporciona una selecci6n de canales libre y f_icil, al tiempo
que le permite sintonizar directamente cualquier canal
utilizando los botones num6ricos y de punto decimal %" del
mando a distancia.
Diversos ajustes de la imagen y el sonido
Adecua la calidad de la imagen a su entorno y selecciona el
sonido que usted prefiera.
Fun-Link a trav6s cleW'nculo HDMt
(Cable HDi'q no Incluido)
Fun-Link per'mite que sus otros dispositivos con vinculo
HDHI (como Hagnavox DVD) se puedan controlar
mediante el cable HDHI conectado a su ]V.
Entrada HDMt
Cuando utilice una Entrada HDHII, puede utilizar esta
unidad a modo de monitor de PC siempre que su PC
disponga de un terminal de salida DVI.
Entrada deW'deo en Componentes
Entrada de S-Video
Entrada AV
Salida deAuclio Digital
Salida deAudio Anal6gica
© 2010 Funai Electric Co., Ltd,
[odos los derechos reservados, No se perm te la reproducc 6n totl o parca
de este manual, n su cop< transm s6n, difusi6n, tr nscripci6n, descarsa o
almacenamiento en nnsdn sopo<te de amacenamento, en forma al£ur, a
o con fin asuno sin la autonzad6n expresa y prewa pot escrto de Funai.
Adern_4s, toda distribuci6n corr, ercial no autorizada de este mar,ual o toda
revlsl6n de msmo queda estr ctamente prohib da,
La informaci6r, cot,ten da er, este documento puede set objeto de cambios
sin prevlo svlso, Funai se reserva e derecho de cambiar e contenido de este
documento sn la ob £ac6n de not ficar dichos camb os a n r,£una persona
u orgarqzac 6n,
F'UNAI con el dise_o _'_ es una marca comerc a registrada de Funa E ectr c
Co., Ltd, y no se puede utilzar en modo a£uno sn la utorzaci6n expresa
pot escnto de Funi, lodas las restantes ma-cas comerciales ut lizadas en
este documento Slguen siendo propedad exclusiva de sus respectivos
propetarios. Nada de Io copten}do en este manua debe set entenddo
como conces 6n, mnplicita o de otto dpo, de cualquier Icenca o derecho
de uso de cualqu era de las marcas comerciales en 6 vsual}zadas, E} uso
indeb do de cualqu er marca comercial o de cua quiet otto cot, ten do de este
manual queda estrictamente proh bido. Funai hrl cumpl r en6rgicamente
sus derechos de propiedad intelectua dentro de os Imites mlxmos
establecidos pot la ley,
SYLVANIA es una rnuca comercial re£ strada de OSRAN SYLVANIA Inc.
utlzada bajo cencid.
Accesorios Suministrados
Manual del propietario Inicio R_pido
(1EHN25841) ( LC320SS1: t EHN25842
\ LC260SS1 :t EHN26283
Mando a distancia Tarjeta de registro
(NH200UD) (1EHN24700)
f
I
J
pilas
(AAA, 1,5V x 2)
Juego de tornillos pars
enganchar el soporte
LC320SS1 : t ESA19881
LC260SS1 :1ESA23705
Si necesita cambiar estos accesorios, consuite et nOmero
de pieza que aparece junto a las ilustraciones Y Ilame a
nuestro tet6fono de atenci6n al ctiente, que encontrar4
en la portada de este manual,
Nots.
Si pierde los tornillos, compre tornillos cabeza Phillips N4x20 en su tienda
habitual.
Simbolos Utilizados en este Manual
Esta es ta descripci6n de los sfmbolos utilizados en este
manual. La descripci6n se refiere a:
: Funcionamiento deTV Digital
:Funcionamiento det TV Anal6£ico /por Cable
Si no aparece ninguno de los s_mbolos bajo et
encabezamiento de funci6n, et funcionamiento es
aplicable a ambos.
Acoplamiento de la Base
Debe acoplar la base a la unidad para utilizaria como unidad
de sobremesa. AsegOrese de que la parte detantera y trasera
de la base est4n colocadas en la direcci6n corrects.
4
/ Extienda un patio grueso
y suave encima de la mesa
como se JndJcaen la Jmagen.
Coloque la unidad principal
boca abaio sobre el patio.
Compruebe que no dafia
la pantalla. Para realizar este
paso se necesita al menos 2
personas.
2 Inserte 2 ganchos en los
orificios de la base por debajo
de la parte inferior de la unidad
principal (c6mo indica [aflecha
) y,a continuaci6n desplace
la unldad en la dlmcaon de la
flecha _ hasta que se detenga
y los 4 onficios de montaje
queden aJineados.Aseg_mse de
que el cable de aJimentaci6n de
CA no queda atrapado entre la
unidad y la base.
3 Introduzca los torniHos Phillips
en los 4 orificios roscados de
Japarte inferior de Ja base
hasta que queden apretados.
Pars retire es sporte de esta unidad
Desenrosque los tornillos Phillipsdel paso 3.Una vez extra,dos los tornillos.
displacela base en direction opuesta tal como in@cala fiecha (2) en el paso
2 7.a continuaci6n, tire de la basehacia arriba 7 hacia la parte trasera de la
unidad.Tenga cuidado de no deiar caer el soporte cuando Io retire.
Nots.
AI poner el soporte, compruebe que todos los tornillos est£n bien
apretados. Si el montaje no est_ bien puesto, podHa hacer que se caiga la
unidad con el r-esultado de heridas as( como daKos a la unidad,
AsegOrese de utilizar una mesa que pueda soportar el peso de la unidad y
que sea m4s £rande que la unidad.
Aseg@-ese de que la mesa se encuentra en posici6n eatable.
AI acoplar la base, asegdrese de que la palabra FRONT t marcada en la base
est_ hacia ardba. Si no est£ hacia ardba, los 2 ganchos no encaian en la base,
Fijacion de la Unidad al Soporte de TV
Atornille esta unidad fuertemente al mueble utilizando torniltos
para madera (no suministrados) en tos 2 orificios de la parte
trasera de labase como se indica en ia imagen.
Dimensiones recomendadas de los tornillos :5,1 x 20 mm
parte trasera de la unidad
-orificios de enrosque
5
ES
Panel de Control
LC320SS1
3 2
5
6
7
1 _ POWER ,l,,_p.15
2 CHANNEL +/- lii,_p.17
Presione para seteccionar canales o desplazarse arriba
(+) / abajo (-) pot los etementos det menLi principal.
3 MENU ii,_ p.19
4 VOLUME +/- ii,_ p.16
Presione para ajustar et volumen o para moverse a
derecha (+) / izquierda (-) pot los etementos det menLi
principal.
5 Ventana del sensor de infrarrojos
Recibe los rayos infrarrojos transmitidos desde et mando
a distancia.
6 Indicador de POWER ON
Se ilumina de color verde cuando est_i encendido.
7 Indicador de STAND BY
Se ilumina de color rojo cuando est_ apagado.
LC260SS1
7
6
5
4 3 2
6
ES
Terminales
LC320SS1
Panel Lateral
8 Toma de Entrada de S-Video/Video
Compuesto/Audio (I/D) para VI DEO
ii,_ p.12
9 Toma de Entrada HDMI 2 _,_ p.9, 10
1
1
LC260SS1
16
Panel Trasero
10 Cable de alimentaci6n de CA _,_p.14
11 Colocaci6n de Los cables _,J p.14
12 Toma de Entrada de Video en Componentes y
Audio (I/D) ii,_ p.9, 11
13 Toma de Salida deAudio (I/D) _,J p.13
14 Toma de Entrada deAudio (I/D) para HDMI 1
ii,j p.11, 13
Conexi6n para cable audio de dispositivo DVI.
Cuando conecte un PC con terminal DVI.utilice un
cable de conversi6n miniplugest6reo.
(Solamente para latoma de entrada HDPll 1)
Toma de Salida deAudio Digital _,_ p.13
Toma de Entrada de Antena _,_ p.9
15
16
17
18
%
Toma de Entrada HDMI 1 ,ll,_ p.9,10,11,13 ..............
Conexi6n HDHI para dispositivosHDHI o DVI......................
Cuando conecte un PC con terminal DVI,podr_i utilizar
esta unidad como monitor del PC. b}!
Toma de Entrada HDMI 3 ii,_ p.9, 10
11
t0
16
Nota para se_*vic o de temsinal
servicio del terminal (uso de servicio solo)
Utilice esta terminal s61o cuando sea necesaria una actualizaci6n de
softwate,
El usuario no debe conectar nin£dn dispositivo al ser-vicio del terminal, tales
como: c£mara digital, teclado, mouse, etc, (porque 6stos no fdncionarJn),
La actualizaci6n de software es gestionada en la mayorfa de los casos por
una persona del servicio t_cnico autorizado, si bien en en determinadas
ocasiones se pedir_ al usuario que realice la actualizaci6n de software por
sf mismo,
7
ES
8
ES
Funcion de Mando a Distancia
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Alahoradeut zarunmsndosdstsncsuniversslpsrsests
undsd
Verifique que est£ seleccionada nuestra marca en el c6digo del
componente del mando a distancia universal. Consulte m_s detalles en el
manual suministrado con el mando a distancia,
No garantizamos la interoperabilidad a1100% con todos los mandos a
distancia unbersales,
Nots
Los botones con rondo gris ( ) no est_n disponibles, salvo que est6
conectado a dispositivos compatibles con la funci6n Fun Link.
No £arantizamos la interoperabilidad a1100 % con otras marcas de
dispositivos compatibles con w'nculo HDkll,
Precalcones sobre las P as:
Asegdrese de seguir la polaridad correcta segdn Io indicado en el
compartimiento de las pilas. Unas pilas en posici6n invertida pueden causar
dafios en el dispositivo.
No mezdar diferentes tipos de pilas (p.ej. pilas alcalinas y carbono-zinc, o
pilas recargables como de ni cad, y ni mh, etc) o pilas viejas con pilas nuevas.
Si el dispositivo no se va a usar durante un perfodo prolongado de tiempo,
quite las pilas pars evitar dafios o lesiones por posibles fugas de las pilas.
No intente recar£ar las pilas; ya que podrfan sobrecalentarse y romperse.
1 d_(energia) IllII_p.15
2 SLEEP IllII_p.16
3 Botones num_ricos ,,_ p.17
(punto)
Presione pars cambiar el subcanal del canal principal.
4 PREV CH ,,J p.17
Presione pars volver al canal que se estaba viendo antes.
5 BACK ,,J p.18
Presione pars volver a Is operaci6n de mend anterion
6 OK ,,_
7 &/T/_I/I_ (cursor) ,,,_
8 MENU ,,,,_
9 SAP ,,_
10 VOL +/- ,,,_
11 MUTE 0_ ,,,,_
12 SOURCE ,,,_
13 FREEZE ,,,,_
Presione pars congelar Is imagen en pantalla.
_.15
_.15
_.19
_.16
_.16
_.16
_.17
_.16
14 FORMAT I_1 ,,,_
Presione para seleccionar las relaciones de aspecto
disponibles para la pantalla del televisol:
15 B'ECO ,,,_ p.18
Presione pars reducir el brillo.
16 INFO ,in p.18
17 CH +/- ,_J p.17
18 RED/GREEN/BLUE/YELLOW ,,,_p.29
-uncionsliasa ux para un-Link,
p.17
19 I_I_I/IHIH ,,_p.29
Presione oars salzar ade _nte o atr_s en cap_ulos, t(tulos o ols_as.
I_ ,,_IO.29
Presione oafs comenzaF is reDFo(]ucc on del cIisco.
/1_1_ ,,_ p.29
Presione Data buscsF hacls 8tras o nscis soelante en el ciisco,
II ,._p.29
Presione Data n_errumplr IS reproouccIon cle un alsco.
,,.p.29
D_eslone Data cletener la reDrooucci6n del 31scc
20 _FUN-LINK OPTIONS ,,_p.18, 29
Preslone Dam mvocar anos menus oel ol_oositivo Fun-link
conectado a trav6s del cable HDMI.
Instalaci6n de las Pilas
Instale las pilas (AAA, 1,5V x 2) de manera que coincida la
polaridad indicada en et interior det compartimiento de las
pilas det mando a distancia.
PREPARACION
Antes de proceder a la conexi6n:
Aseg0rese de que la antena u otros dispositfvos e_t4n bien
conectados antes de enchufar et cable de alimentacirn de CA,
Conexi6n de Antena
Conecte et cable coaxial RF de su toma de corriente a la toma
de entrada de antena de e_ta unidad,
p.el.)
LC320SS1
VHF_ ......
anal6gico o _ ....................
antena _ parte trasera de la unidad
DTV _ .....................
cable coaxial RF
÷
÷ !!!!!ii
i
serial de televisidn
porcab_e iiiiiiiiiiii_!_!_!_ii_ii_ii_ii_ii_ii_ii_ii_ii!i_ii_ii_i_iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii@_
LC260SS1 ............. cable coaxial RF
Conexi6n al Receptor de Cable o
Caja de Satrlite
Utitice un cable HDHI o de vfdeo pot componentes para
conectar las tomas de Entrada deV'deo pot Componentes
o de HDIV]I de la unidad alas tomas de salida de vfdeo pot
componentes o de HDIV]I deI receptor de cabie/sat61ite.
Si conecta alas tomas de Entrada deV_deo Compuesto
de la unidad, conecte los cables de audio alas tomas de
Entrada de Audio I/D situadas junto al conector deV'deo pot
componentes.
p.ej.)
LC320SS1
plato de
satelite
cable coaxial RF
receptor de cable /
caja de satelite
serial de televisi6n
per cableincluyendota
televisi6nde pago
A
AUDIO OUT
FL R 7 Fy
cable HDMI
c_ combo
(rojo/azuUver_de)
y cable de auc_io
q
_TJ
%
F:
iE
parte trasera de la unidad
Una vez completadas las conexiones, endenda la unidad e
inicie la configuraci6n inicial. La exploraci6n de canales es
necesaria para que la unidad memorice todos los canales
disponibles en su zona. [Conflguracion Inicial] ,,,_p.15
Nots
Si tiene alguna duda acerca de la antena del DTV, visite la p£gina www.
antennaweb,org para obtener m£s informaciGn,
Dependiendo de su sistema de antena, podr_t necesitar diferentes tipos
de combinadores (mezcladoras) o separador-es (dMsores). Contacte a su
tienda de electrGnica local para estas piezas.
Para su segulqdad y para evitar daSos en esta unidad, desenchufe el cable
coaxial RF de la toma de entrada de antena antes de mover la unidad,
Si utiliza una antena para r-ecibir televisi6n anal6gica, dsta deben'a funcionar
tambi6n para r-ecepciGn de DT_ LdS antenas de exterior tejado serb7 m_s
eficaces que las de versiones de sobremesa.
Para cambiar f_cilmente su fuente de recepcirn entre antena y cable, instale
un selector de antena.
Si no recibe seF_al de su sel-vicio de cable, pGngase en contacto con el
pr-oveedor de Cable
parte lateral
trasera de la unidad
9
ES
Conexi6n de Dispositivo Externo
LC260SS1
plato de
sat_lite
cable coaxial RF
receptor de cable /
caja de sat_lite
seffatde teievisi6nper cable
induyendolatelevisi6ndepago _
FL R__;o_AU......
Conexi6n HDMI
La conex[6n HDPII ofpece la m_xima calidad de imagen.
HDPII (High-Definition Multimedia InteCface)es una interfaz que
transm[te vfdeo y audio digital pot canales mOlt[pies de alta
definici6n reed[ante un solo cable,
p. el.)
LC320SS1 parte lateral o
trasera de la unidad
cable HDMI
parte lateral o
trasera de la unidad
Tambi6n puede conectar esta unidad al receptor de cable o caja de
sat61ite, en lugar de a la toma de salida del video en componentes o
HDNI porque quizEt tengan tomas de salida diferentes.
Los cables y m6todos de conexi6n del receptor de cable o caja de
sat61ite, o el canal de disponibilidad para una QAI'q clara pueden variar
en funci6n del proveedor de cable/sat6lite. Para mEts informaci6n,
consulte a su proveedor de cable/sat61ite.
parte lateral o
trasera de la unidad
10
ES
Conexi6n deVideo en Componentes
Connexion HDMI-DVI
Si su dispositfvo de vfdeo tfene una toma de salida DVI, utflice
un cable conversor HDiViI-DVI para esta conexf6n.
p.ej.)
LC]20SS1
La conexf6n deVfdeo por Componentes ofrece una mejor
calidad de imagen para los dispositfvos de vfdeo conectados a
la unidad.
Si conecta a 1astomas de Entrada deVfdeo Compuesto de la
unJdad,conecte los cables de audio a 1astomas de Entrada de
Audio I/D situadas junto al conector deV(deo por Componentes.
p.ej.)
LC320SS1 parte trasera de la unidad
C
cable de conversion _ _
HDMI-DVl cable de audio
caja de de salida DVI ¢J_ J:k
la unidad
LC260SS1
parte trasera de
la unidad
Nora
Para conexion HDMI
La unidad acepta seff_ales de v(deo de 480i, 480p, 720p, 1080i, y sei_ales de
audio a 32kblz, 44,1 kHz y 48k} Iz.
Esta unidad solamente acepta seifial de audio de 2 canales (LPCH).
Es necesario selecdonar"PCM" para el audio digital del dispositivo
conectado o compruebe la configur-ad6n de audio fIDNL
Puede que no haya sei_al de audio si selecdona "Bitstream", etc.
Esta unidad solamente acepta sdiales compatibles con la norma ElA861.
Para conexion HDMI-DVI
La unidad acepta se_ales de vfdeo de 480i, 480p, 720p, 1080i.
La conexi6n HDMI+DVI tambi6n r-equiere una conexi6n de cable de audio
separada y las seff_ales de audio se convierten de digitales a anal6gicas para
esta conexi6n.
DV[ no muestra la imagen de resolud6n 480i que no es compatible con la
nor-ma EIA/CEA+861 / 861 B.
cable de audio
cable de componentes video
(rojo/azul/verde):
.......................... _ S COMPONENT VIDEO OUT _,
cable de audio
cable de
componentes video
(rojo/azul/verde)
LC260SS1
parte trasera de la unidad
Nora
La unidad acepta sd_alesde v(deo de 480i/480p/720p y 1080i para esta
conexi6n,
[-,+,_.................
I 7c_
11_i:ZZ
11
ES
Conexi6n de S-Video
La cone×i6n S-Video ofrece una buena calidad de imagen para
dispositivos de vfdeo conectados a la unidad.
Si Io conecta a ]a toma de Entrada de S-Video de la unJdad,
conecte los cables de audio alas tomas de Entrada de Audio I/D
bajo al conector deVfdeo Compuesto.
p.ej.)
LC320SSl
cable S-Video
parte lateral de [a unidad ___
...... ieg
con
LC260SS1
Conexi6n deVideo Compuesto
La conexf6n deVl"deo Compuesto ofrece una calidad de
imagen est_ndar para los dispositivos de vl"deo conectados a
la unidad.
Si Io conecta a la toma de Entrada deVl"deo Compuesto de la
unidad, conecte los cables de audio alas tomas de Entrada de
Audio I/D situadas junto al conector deVfdeo Compuesto.
Si la toma de audio det dispositivo de vfdeo es mono, conecte
un cable de audio a la toma de Entrada izquierdo de Audio.
p.ej.)
LC320SS1
cable de video
parte lateral de la unidad
aparato de video
LC260SS1
parte lateral
de la unidad cable S-Video
parte lateral de la unidad
cable de vfdeo
12
ES
Conexi6n de Salida de Audio Digital
Digital (solamente para la emfsi6n digital)
Si conecta esta unidad a un dispositivo de audio digital
externo, podr_ disfrutar de audio muIticanal, como et sonido
de emisiones digitales de 5.1 canales.
Utilice un cable coaxial de audio digital para conectar la
unidad a un dispositbo de audio digital externo.
AnalBgica (para radiodifusi6n tanto anal6gica como digita)
Si conecta esta unidad a un dispositivo de audio anal6gico
externo, pod_ disfrutar de audio est6reo (2 canales). Utilice
un cable de audio para conectar la unidad a dispositfvos de
audio anal6gicos externos.
p.ej.)
LC320SS1 cable de audio
cable coaxial
de audio
digital
L AUDf° fN R
U
parte trasera de la unidad
cable de audio
_oaxial
Conexi6n de PC
Estaunidad puede conectarse a un PC con terminal DVI.Utftice un
cable de conversi6n HDPII-DVI para esta conexf6n.
Tambf6n requiem un cable de conversi6n mfniplug est6reo. Si
conecta esta unidad al PC, puede utilizarta como monitor del PC.
p.ej.)
LC320SS1
LC260SS1
cable de conversion
HDMI-DVI
cable de conversion HDPII-DV
i
parte trasera
de la unidad _....
r,
G ¸
........!i................
miniplug est_reo
parte trasera de la unidad
Pueden aparecer las siguientes seffales:
i>
LC260SS1
VGA
SVGA
XGA
640 x 480
800 x 600
1.02_4x 768
1.2_80x 768
1.360 x 768
60Hz
WXGA
Otros formatos o seBales no est_indares no aparecer_in
correctamente,
Nora
Por favors compre el cable de conversiGn HDI_lPDVI que tenga el ntlcleo
de fer-rita,
Las siguientes operaciones podn'an r-educir el r-Gdo en la pantalia del
televisor:
- Coloque un ntlcleo de fer-rita en el cable de alimentaci6n de CA de su PC.
- Desenchufe el cable de alimentaci6n de CA y utilice la ba±er(a
incorporada de su PC.
13
ES
Colocaci6n de los Cables
Utitice este soporte para ordenar los cables y evitar que
cuetguen.
LC320SS1 parte trasera de la unidad
Enchufe el Cable Alimentador de CA
Aseg_rese de que et cable de alimentaci6n est6 enchufado
a una toma de CA, despu6s de que todas las conexiones
necesaPias est6n compIetas.
LC320SS1 parte trasera de la unidad
cable de
alimentaci6n de CA
LC260SS1
parte trasera de la unidad
LC260SS1
parte trasera de la unidad
cable de
alimentaci6n de CA
toma de CA
Precauc 6n:
No conecte el cable de alimentaci6n de CA a un suminis_ro de energ(a con
voltaie diferente al indicado para esta unidad (120V CA),
Conectar el cable de alimentaciGn de CA a un suministro de energfa fuera
de este tango puede ocasionar fuego o un choque d6ctrico,
Nots
Cada vez que enchufe el cable de alimentaciGn de CA, por algunos
segundos no funcionat_ ninguna operaciGn, Esto no es una aver(a,
14
ES
4
Utitice _1/1_ papaseteccionar la Iocad6n deseada, Y
presione OK.
(Z
Configuraci6n Inicial
Esta secci6n le guiar_ a tpav_s det ajuste inicial de launidad,
que incluTe lasetecci6n de un idioma papa sus menQs de
pantalla Y la exploraci6n autom_tica de canales, que explora Y
memoriza autom_ticamente los canales visibles.
Antes de comenzar:
AsegLirese de que la unidad est_ conectada a la antena o al
cable.
1 Despu6s de hacer todas las conexiones necesarias,
presione _) para encender la unidad.
La unidad puede tardar cierto tiempo en encenderse la
primepa vez.
El menQ [Initial Setup] aparece autom_ticamente al
encenderse la unidad.
2 Utilice &/• para seteccionar et idioma de pantalla entre
las opciones de la derecha de lapantalla det televisor.
(English / Espafiol/FpanCais)
3 Utilice &/• para seleccionar [Antena] papa canales de
tetevisi6n o [Cable] para canales CATV, Y presione OK.
Se inicia la funci6n [Sintonizaci6n autom_tica].
Nora
Seleccione [Tienda], la unidad se configurar_ con la ............
configuraci6n predefinida para mostradores. En esta :i'i
configuraci6n, et consumo de energfa posiblemente 4?
exceda el requerimiento ffmite de la calificacf6n :_'i
ENERGY STAR®. t::
Seteccione [Casa], la unidad est_ configurada para
maxfmizar la eficfencia de energfa papa un arreglo de
casa,Y se puede ajustar con una selecci6n de im_genes
y calidades de sonido segLin su preferencia. ......................
Cuando haya finalizado ta configupacf6n fnicfal, aparecer_
en la pantalla detTV et canal memorizado inferior con
un mensaje de confirmaci6n det valor ubicaci6n.
Si no recibe seiSal de su servicio de cable, p6ngase en contacto con el
proveedor de Cable,
Si pulsa (.J)o MENU durante la bdsqueda autom4tica de canales, este valor
quedar4 cancelado,
La funci6n de exploraci6n automJtica inicial de cana]es puede ejecutarse,
para [Antena] o [Cable], Cuando cambie la conexi6n (Antena/Cable),
vuelva a ajustar [Sintonizaci6n autom_tica].,,_ p.19
Si no hay entrada de seifial desde el terminal de antena y no se produce
ninguna operaci6n durante varios segundos despu6s de encender la unidad,
aparecer_ [Sugerencias Utiles]. Siga las instrucciones de la pants% del
televisor:
Debe configurar [Casa] en paso 4.
De otra forma, los ajustes que configure no se memorizar_n cuando
apague la unidad,
Una vez finalizada la configuracidn iniciaL..
Si desea volver a explorar los canales autom_ticamente.
[Sintonizacion Autom;_tica] illlJ p.19
Puede afiadir los canales anal6gicos y de cable
deseados que no haya memorizado mediante la
programaci6n autom_tica.
[Agregar Canales] i,ii, p.20
Si desea cambiar de idiom&
[Selecci6n de Idioma] i,iJ p.21
Si desea camb{ar et ajuste de ub{caci6n.
[Ubicacion] i,iJ p.30
15
ES
PARAVER LA TELEVISION
Modo
Congeladopermite conge]arlaimagenque apareceen ]apantalia
deTV durante 5 minutos,
°_esione FREEZE Data congelar Jaimager
La Sallaa ae sonlcIO no se aet ene.
Dara cance_ar e_ moao congelaao, areslone cualauier botdn, salvo 6.
de
A J
,emponzaaor _pagaao s_puedeajustarparaque,aun,aaa se
@ague autom4ticamente al cabo de un tiemuo ncremental,
Presone SLEEP"epesEaamensepara camDlar el _lempo que aeoe $ranscurr,r
nasta el apagaac (incrementa e[tiemoo en 30 minurLoshasta 12_0minutos).
Presione SLEEP una vez para er el _lerlqDo re£anme.
Para c, 4cetai _el temoorlzaaor de desconexi6n autom4tlca, Dres
SLEEP repemlaamenme nasmaaue aDarezca [Reposar Off-J.
Funciones de Sonido
describe como camDlar" el aualo o el laloma ae audio asf como el volumen.
us[e
Utl ceVOL +/- Dara a u£ar e vo_umen,
3Darecer4durante unos
segunaos mlenmras alus_a el VOlumen.
[ Modo Silencioso
PresJoneMUTE _:$:oaradesactJvarelson
_ aparecer4 durante unos segunaos.
Presione nuevamen_e MUTE o utilice VOL +/- Dara
_ecuDerar el VOlumen OFi sshal.
Para Cambiar el Modo de Audio
Presione SAP reDe_laamen_e Dara retorter lOSIG omas ae auolo
alsDon bles.
Los ,alomas alsponibles difieren segdn la emisi6n,
Semues_ra [Otro] cuando no pueoe oD_enerse e] idioma oe auolo o s
los iolomas que se oD_lenloos no son lngl@s,Espafio] o Franc@.
Preslone SAP Dara mostrar DOt DaDtalla el moao ae aualo
ac_ualmen_e seleccionado. Durable ia recepcl6n ae una emlsiorl
MTS. DFeslone reDe_laamer/_e DaFa recorreF io_< canales _e audic
31SDOnlbles
p.ej.) Cuando todo el aualo es_aalsoonlDle
16
ES
ESTI_REO :Emite aualo er es_6reo
SAP : Emite Jn segunao pro£ -ama ae aualc
MONO : Emite audio en mono
Para Cambiar Entre Cada Modo de Entrada permutecamb_arf_d_meDteCODe_mandoa_st_nd_ _;_
entreTV (ATSC o NTSC) Y los dispositivos externos cuando est_in conectados a la unidad,
Presione SOURCE o CH + varias veces para pasar a trav6s de todos los modos de entrada,
}
A presionar CH - cambia el modos de entrada en sen_loo con_ranc
Modo deVisualizaci6n de Pantalla del Televisor
Se eueoen selecclonar 5 tiDos de modos ae visuauzaci6n cuando la em sofa emite sefiales de vfdeo de 16:9 o 4:3.Y se pueoer
sdeccionar 3 t sos me modos de visuaHzaci6n Data sefiales de enmramame PC,
_es one FORMAT I_ repetldamen_e sara cambiar la relaci6n del asDec_o oel _ele sor.
Para seffal de video 16:9
Normal 4:3
Ancha
Normal mues_rauna irnagen I6:9 en su tamafio onDnaL
4:3 mues_ra una imaged 16:9 en un tamafio a escala
4:3: la imaged se conlrae norlzontalmen_e. LaS Darras
aterales aDarecen en amDos exmrerr as oe la Dantalla,
Ampliar image mues_ra una imaged 16:9 oue se
exclenae vertlcalmente Dara lenar la oantaJla. So o se
Ampliar image recor_a _auar_e superior cle _aimageD.
Zoom muestra una imageD 16;9 en su ma/or
tamafio sin modificar el aSDeC_onorlzor'_al o /er_fca
Ancha muestra Lqa tmagen que se ex_encle
norizon_almente. Se recortar os laclos clerecnc e
Zoom zcLllerclo cle la magen.
Para seffal de video 4:3
Normal 16:9 _ Ampliar imS.ge
Ancha Zoom
Normal mues_rauna lmagen 4:3 en su tama_o o_Jglnal.[_as
DarrasIateralesaDarecenen arnDosexxremos cle a Dantalla.
16:9 muestra una imagen 4:3 en un tamafio a escala 16 9:la
rnagen se exllenoe norlzonl:alraenl:e Data enar la pant:ana.
Ampliar image muestra una saagen 4:3 er un
tamafio _ escala 16:9: _atmagen se exzlenoe m£s
fer_ca_men_e en la Dar_e suDerlor oe la Dantalla. Se
recor_a taDar_e superior cle ta ima£en.
Zoom muesmra una tmagen 4;3 en un tamafio a
escala 16:9: en su tamafio m_{xlmo clue se exclencle
m_is verticalmente para ilena_ la Dantalla. Se recorta la
par_e superior e inferior de la imageD.
An€ha mues_ra ur _ _magen que se mues_ra cc -
su cen_ro en tamafio orlglna OS excremos se
exclenclen norlzon_almen_e oara uenar la oantaua
Para serial de entrada del PC a trav6s del modo de Entrada _ Normal muesmra una _magen clue se exzlencle
orooorclonalmenme. Las barras laterales aparecen en
amDos exl:remos cle la Dan_aua
Total muestra una magen clue se extiende fuera de
Drouorci6n horizontalmente para uenar ta oanma_a.
Punto por punto muesma una _magen en su
Normal Total Punto por pun_o tamafio or g saL
Selecci6n de Canal
Seleccior e _os canales umlzando CH +/- o los Botones num&ricos
Para seiecclonar lOScanales memor zaclos. U_lllce CH +!- c los Botones num&ricos,
Para selecCloDar lOScaDales DOmemorlzaclos, UtlllCe lOS Botones num&ricos.
u_ _zando los 8otones num_ricos
- Cuanclo selece _ne el canal cll@ta[11.1 - Si selecc[ona e canal ana[oglco o pot cable It
Asegurese ae Dreslonar. an_escle incllcar el numero cle suDcana,,
DresioDe PREV CH oara voIver al canal anterlormeD_e VlSUallZaclo,
No_a , ADarecera [Sin Sefia] _n la can_ans@e__elev_sor-una vez te[-n]u3dodlaen]lsioF ]_ c_na R]_NOV.
Elmens_e [Programade solo audio] aDareceraen _ Dan_auaael Televisor-cu_n(_ose eclba solamente unaserial de sonldo
17
ES
Informaci6n de Pantalla
Puede visualizar et canal actualmente seteccionado u otra
informaci6n, pot ejemplo et modo de audio, en ta pantalla
det televisor En et modo digital se visualiza la informaci6n de
emisi6n detallada paraet canal actual como, por ejemplo, et
tftulo det programa y las gu_asde programas.
Presione INFO.
Reducci6n del Brillo
El brillo de retroiluminaci6n puede redudrse Yasf ahorrar
energ_a con tan solo ajustar [Modo de Ahorro de Energia] en
[On]. ,,,, p.30
Presione J ECO una vez para reducir et brillo.
Presione J ECO de nuevo para incrementar et brillo.
1 2 3
18
ES
-5
7,8
L9
-10
i lO
Nots
1 tftulo de programa
2 gu[a de programas
(Se muestra la gu(a de programas afiadida a la
informaci6n de emisi6n. Se muestra un m_iximo de
4 ffneas,)
3 emisora
4 nOmero de canal
5 idioma de audio (ATSC)/modo de audio (NTSC)
[Para Cambiar el Modo de Audio] i,ij p.16
6 ffneas de explorad6n efectivas y modo de
exploraci6n
7 Formato de TV
8 retad6n de aspecto det programa
9 CC (no disponible si et subtitulado optional se fija
en[Off])
10 la ctasificad6n bloqueo infantil
Para borrar la pantalla, presione INFO nuevamente.
Tambi6n puede presionar BACK.
Cuando la gufa de programas tenga m_s de 4 Ifneas, utilice &/T pars
desplazarse.
Se visualiza [No se proporciona descripcion.] cuando no se fscilita la gufa
de programas,
Nientras se visualiza la gufa de programas se interrumpe la funci6n de
subtftulos.
Eli el modo de entrada extema, se muestra la siguiente pantaHa;
p.ej.) Cuando se ha conectado un dispositivo extemo a la toma de Entrada
Video,
La visualizaci6n de informaci6n desaparecer_ autom£ticamente en 1 minuto.
Opciones de Fun-Link
Si dispone de productos de nuestra marca, como un
reproductor BD o un grabador DVD compatibles con ias
funciones Fun-Link, con6ctetos a esta unidad a trav6s de
un cable HDPII para que pueda controlar f_icilmente varios
aparatos desde et mando a distancia de esta unidad.
Antes de comenzar:
Debe seteccionar [On] en [Control de dispositivos] yen
[Contorl de Fun-Link]. i,ij p.29
De Io contrado, _ FUN-LINK OPTIONS no fundonar_i
aunque haya conectado los dispositivos de nuestra marca a
esta unidad.
Paradisfrutar de Fun-Link,serecomiendan losaparatos
verificados siguientes;
MAC;NAVOX SYLVANIA
NB530HGX NB530SLX
NB500HGtF NB500SLI
HBP1100 / F7
1 Presione_FUN-LINK OPTIONS paraveret menLi
[Opc. de Fun-Link].
Esta funci6n le permite controlar
Menl_ de disp. el mend del dispositivo Fun-Link
conectado.
Esta funci6n le permite controlar el
Cont. dispos, mend superior de los discos DVD o
Blu-ray
Disp. favorito Esta funci6n le permite controlar el
mend emer£ente de los discos Blu-ray
2 Utitice A/V/_I/I_/OK en el ms]do a distanda de esta
unidad pars controlar las fundones deseadas de los dispositivos.
AJUSTE OPCIONAL
Men6 Principal
Enesta secci6n se describen los aspectos generales det men0
principal que aparece al presionar MENU. Para m_isdetalles,
consulte la p_iginade referencia de cada elemento.
Elmen0 principal se compone de los siguientes elementos de
ajuste de funci6n.
Presione MENU.
[............................
Sintonizacion Autom_tica
Sicarnbia los cables(p,ej.entre antena y CATV) o sidesplaza
la unidad a otra zona distinta despu6s de haber realizado la
configurad6n inicial,o sirecupera los canalesde DTV que bo_, se ,_
recomienda utitizar Programad6n autom_iticapara realizaruna nueva .........
b0squeda de canales. .............................
Antes de comenzar:
Aseg0rese de que la unidad est6 conectada a la antena o al
cable,
1 Presione MENU para visualizar et men0 principal.
2 Utilice &/V para setecdonar [Ajuste],7 presione OK,
3 Utilice &/V para setecdonar [Sintonizacion autom;_tica],
y presione OK, _,_
4 Utitice &IV para setecdonar la opd6n apropiada, 7 '?:::
presione OK,
Imagen
Sonido
Ajuste
Opciones
Idioma
[Ajuste de Imagen] II,lJ p.22
[Ajuste de Sonido] ,,,IJp.22
[Sintonizaci6n Autom_tica] i,iJ p.19
Puede explorar autom_iticamente los canales
visibles.
[Lista de Canales] i,iJ p.20
Los Canales que se autoprogramaron se
encuentran en esta Lista de canales; utilice
CH +/- para acceder a ettos,
[Agregar Canales] i,iJ p.20
Puede afiadir los canales deTV que no fueron
encontrados pot la exploraci6n de programaci6n
autom_tica.
[Subtftulo Cerrado] i,iJ p.24
Puede cambiar el formato de visualizaci6n
de subtftulos que muestra el di_logo de un
programa deTV u otra informaci6n de texto a Io
ancho de la pantalta deTV.
[Bloqueo Infantil] i,iJ 3.27
Puede ajustar las limitaciones de visi6n.
[Fun-Link] i,ij 3.29
Puede ajustar opdones Fun-Link.
[Modo de Ahorro de Energia] i,iJ 3.30
[Ubicacion] i,iJ 3.30
Cambie el ajuste de [Tienda] a [Casa] para que
el modo de [Imagen] 7 [Sonido] deseado pueda
permanecer en memoria,
[Informaci6n Actual del Software] i,iJ p.30
[Seleccion de Idioma] i,iJ p.21
Cambie et Idioma det P1en0 Principal.
Cuando la antenaVHF/UHF est_ conectada, seteccione
[Antena].
Cuando se conecte a un CATV, setecdone [Cable].
Se inicia la funci6n [Sintonizaci6n autom_tica].
Cuando la exploraci6n y la memorizaci6n ban finalizado,
se muestra el canal memorizado m_s bajo,
Nora
Luego de configurar el [Sintonizaci6n automatical, ut}ce as opc ones CH +/-
de} contro} remoto para saltar autom_ticamente los programas no disponibies,
Si no recibe sei_al de su servicio de cable, pGngase en contacto con el
proveedor de Cable.
Si presiona 0) o MENU durante la exploraci6n autom_±ica de canales, este
aiuste se cancelar_.
A0n cuando se haya finalizado [SintonizaciBn automatical, se perderJ
su configuraciGn si se desconecta el cable CA antes de apagar la unidad
presionando (_).
Se le solicitar_ un CGdigo Id. cuando haya registrado uno en [Bloqueo
infandl]. ,,_ p.27
Si desea modificar el C6digo Id.. siga las instrucdones de [Introduzca
C6digo Actual]. ,,_ p.28
1:3
Z
19
ES
Lista de Canales
Los canales etegidos aqu_ pueden ser saltados cuando se
realice la setecci6n de canales usando CH +/-.modav_a podr_n
seteccionarse esos canales con los Botones numericos.
1 Presione MENU para visualizar et men0 principal.
2 Utilice &/Y para seteccionar [Ajuste],y presione OK.
3 Utilice A/Y para seteccionar [Lista canales], y presione
OK.
4 Utilice &/Y pars seteccionar et canal que desea etiminar,
y presione OK.
Agregar Canales
Esta fund6n le permite afiadir los canales que no fueron
afiadidos durante la Sintonizaci6n autom_tica debido alas
condiciones de recepd6n en la configuraci6n initial.
1 Presione MENU para visualizar et menLi principal.
2 Utilice &IV pars seteccionar [Ajuste],y presione OK.
3 Utitice &IV pars seteccionar [Agregar canales], y
presione OK.
Utilice los Botones numericos pars introducir et n0mero
de canal que desea agregar, y presione OK.
Se oscurece la visualizaci6n det canal etiminado.
No podr_ volver a seteccionar este canal utilizando
CH +/-.
Pars volver a activar un canal etiminado, utilice &IV
y presione OK. Los canales registrados aparecen
resaltad os.
Cuando salte un canal mayor, tambi6n se saltar_n sus
canalesmenores.
5 Presione MENU pars salir.
Nots
El canal con ]a indicaci6n [DTV] en la pantalla es ATSC,
Ell caso contrario, el canal es NTSC.
5 Presione MENU para salir.
Nots
Si la configur-aci6n se completa correctamente, se muestra el mensaje
[Agregado a la lists de ¢anales.].
Si se utiliza una se_Salexterna, no es posible registrar el canal y el mensaje
[No disponible] se mostr-ar_i en la pantalla del televisor:
S ut za CH +/-, podr£ se ecc onar s6 o os cana es memorzados,
2O
ES
Confirmaci6n de laAntena
Estafuncf6n le permfte comprobar la intensidad de la digital
serial de cada canal,
1 Presione MENU papa visualizar et menO principal.
_- Utflice •/Y para seteccionar [Ajuste],y presione OK.
3 Utflice •/Y papa seteccionar [Antena],y presione OK.
4 Utflice los Botones numericos o CH +/- papa
seteccionar et canal respecto det cual desea comprobar La
intensidad de laserial.
Si et canal est_ ajustado en anal6gico (cable) o en
Seleccion de Idioma
Puede etegir Ingl6s, Espafiol o Franc6s como idioma de pantalla.
1 Presione MENU para visualizar et menO principal.
_- Utflice •/Y para seteccionar [Idioma],y presione OK.
3 Utflice •/Y para seteccionar [English], [Espa_ol] o
[Fran_ais], y presione OK.
in
entrada extema, no podr_ comprobar el estado de la
antena.
Presione MENU para salir.
Nora
Si tiene mend en ingl6s o en fr-anc6s y Io necesita en espa_ol, presione
MENU. Utilice A/T para seleccionar [Lan£ua£e] o [Lan£ue], y presione OK,
UtiliceA/V pars seleccionar [Espa_ol], y presione OK.
Pres one MENU par-a e m nare mentl pr-nc pa,
5 Presione MENU para salir.
21
ES
Ajuste de Imagen
Puede ajustar et modo de imagen o personalizar la calidad de
imagen seg0n sus preferencias.
Avant de commencer:
Debe seteccionar [Casa] en [Ubicacion]. ,,_ p.30
Si no Io hace as1",los valores que ha ajustado no se guarda_n
cuando apague la unidad.
1 Presione MENU para visualizar et men0 principal.
2 Utilice A/Y para seteccionar [Imagen],y presione OK.
3 Utilice A/• para seteccionar et etemento que desea
ajustar, y presione OK.
4
Ajuste de los siguientesetementos.
Mode de imagen
Claridad, Contraste, Color, Matiz, Nitidez,
Temperatura color
Las opciones siguientes s61o se pueden ajustar si
anteriormente ha seteccionado [Personal] en [Modo de
imagen]. Utilice •/• para seteccionar et valor deseado y,
a continuaci6n, Utilice _1/1_ para ajustario.
Claridad
Contraste
Color
Matiz
Nitidez
Temperatura color
Presione
sarareducir el
brillo
Presione
Datareducir el
contraste
Pmsione
sara mducir la
intensidad de color
Presione para
agregar rojo
Presione para
suavizar
Presione para
afiadir
colores cEtlidos
Presione
sara aumentar e]
bnllo
Presione
}ara aumentar e]
contraste
Pmsione
sara aumentar la
intensidad de color
Presione para
agregar verde
Presione para
agudizar
Presione para
afiadir
colores fi%s
5 Presione MENU para salir.
Utilice •/• para selecdonar el valor deseado,y presione OK,
([Personal], [Est_ndar], [Deportes], [Cine], y [Juego])
Ajuste de Sonido
Puede ajustar et modo de imagen o personalizar la calidad de
imagen segOn sus preferencias.
Avant de commencer:
Debe seteccionar [Casa] en [Ubicaci6n]. ,,_.p.30
Si no Io hace as(,los valores que ha ajustado no se guardargn
cuando apague la unidad.
1 Presione MENU para visualizar et menO principal.
2 Utilice •/• para seteccionar [Sonido],y presione OK.
3 Utilice•/• para seteccionar et etemento que desea
ajustar, y presione OK.
4 Ajuste de los siguientes etementos.
22
ES
Modo sonido
Utilice &IV para setecdonaretvalor deseado,y presione
OK.
([Personal],[Est_ndar],[Cine], [M6sica],y [Noticia])
Ecualizador
Aju_ehcalidadtonaldecadafmcuenda,U_lice_1/ I_ par_
sdecdonarlafi_cuendaespedficay utilice&/Y paraajustarel
nivd,y p_sioneOK,
Reduce ]as diferencias de volumen entre los
On
anuncios y los programas deT_!.
Off Elimina ]a nivelaci6n autom_tica de volumen.
AltavocesTV
Setecdona o no la salida de audio a trav6s de los
altavoces de la unidad. Si et ampIificador es compatible
con lasfunciones de vfnculo HDiVll y est4 conectado
a esta unidad mediante un cable HDiVlI, algunas
operaciones de sonido, como la subida de volumen, se
pueden modificar utilizando et mando a distancia de esta
unidad. Aseg@rese de que [Control de Fun-Link] est4
ajustado en [On]. UllJp.29
UtiliceA/T para seteccionar la opci6n deseada, y
presione OK.
[............................
Sonido surround virtual
El sonido envolvente virtual le brinda un espado Wtual
estereof6nico a trav6s de su sistema est6reo de 2_-canales
existente. UtiliceA IY para setecdonar la opd6n deseada,
y presione OK.
Off Efecto enfatizado.
Efecto natural.
Nivelador automat, volumen
ElNivet Autom4tico detVolumen mantiene un diferencial
de intensidadac@sticaentre los programasy los anuncios
deTV.UtiliceA/T para seteccionarlaopci6n deseada,y
presione OK.
Los aitavoces emitir4n el sonido.
Los aitavoces no emitir4n el sonido.
Puede controlar ]a salida de audio de los
dispositivos con v(nculo HDNI conectados
utilizando el mando a distancia de esta unidad.
Nots
No garantizamos la interoperabilidad a1100 % con otras marcas de
d spos t vos compa± b es con vlncu o HDN,
MTS primario _
Puede ajustar et modo de saiida como valor
predeterminado para et modo de sonido (s61o NTSC).
Este ajuste no se bloquea cuando cambia et modo de
salida presionando SAP. [Funciones de Sonido] ullj p.16 ...................................
UtiliceA/T para seteccionar la opci6n deseada, y
presione OK.
5
Est_reo Emite audio en estdreo.
Mono Emite audio en mono.
SAP Emite un segundo programa de audio.
Presione MENU para salir.
23
ES
SubStulo Cerrado
Puede vet los subtitulado opcional (CC) de los programas de
tetevisi6n, pet_culas e informativos. SubtftuIo se refiere al texto
de di_logo o descripciones mostradas en la pantalla.
1 Presione MENU para visualizar et mend principal.
2 Utilice A/Y para seleccionar [Opciones],y presione OK.
Utilice A/Ypara seleccionar [Subtitulo cerrado], Y
presione OK.
Consulte la siguiente descripc{6n para ajustar cada
elemento.
4
5
(
Utitice A/Y para seteccionar [Servicio de subtitulos], y
presione OK.
Utitice A/Y para seteccionar et subtftulo deseado, y
presione OK.
A
B
C
6
CO-1 yT-1
El subtftulo principal 7 los servicios de
texto.
Los subdtuios o el texto se muestran en el
mismo idioma que el diEtlogo del programa
(hasta 4 Ifneas de escritura sobre la pantalla
del televisol, sin tapar zonas relevantes de
la imagen).
Sirven como canales de datos prefeddos.
CC-3 yT-3 Los subtitulos o el texto se muestran con
fi_ecuencia en un idioma secundano.
Raramente disponible, las emisoras de TV
CC-2, CC-4, Io utilizan dnicamente en circunstancias
T-2 yT-4 especiales, como cuando [CC-1] 7 [CC-3]
o [T-l] 7 [T-3] no est_n disponibies.
Hay 3 modos de
Modo Paint-on
visualizaci6n segQn los programas:
Visualiza inmediatamente en ]a pantalla del
televisor los caracteres introducidos.
Una vez que los caracteres son
Modo Pop-on a]macenados en memona, se muestran
todos a la vez.
Muestra los caracteres continuadamente
Modo Roll-up mediante desplazamiento de I(neas
(m_tximo 4 lineas).
Presione MENU para salir.
24
ES
Adem_s det subtitulado opcional b_sico, DTV posee su propio
subtitulado Ilamado digital caption service. Utilice este menLi
para cambiar la configupaci6n det servicio de subtitulado digital.
4
Utilice i/V papaseleccionar [Servicio digital de subtitulos],
7 presione OK.
Utilice i/Y para seteccionar et servicio de subtitulado
digital deseado, y presione OK.
Puede cambiar et estilo de subtitulado, p.ej. fuente, color o
tamafi o,etc.
4
5
Utitice i/Y papa seteccionar [Estilo de los subtftulos], y
presione OK.
Utitice i/y papa seteccionar [Config. usuarid], y
presione OK.
CC
Selecci6nelo si no desea Servicio digital de
Off
subdtulos.
CS-1 a CS-6
Seleccione uno de ellos antes de cambiar
cualquier otto elemento del mend
[Subtitulo cerrado]. Seleccione [CS-1] en
circunstancias normales..
Presione MENU papa salir
Nots
[Servicio digital de subtitulos] se puede cambiar dependiendo de la
descripd6n de la emisi6n.
6
7
Utilice i/Y pars seteccionar [On], y presione OK.
Utitice i/Ypapa seteccionar un elemento, 7 presione
OK. Utilice i/y papaseteccionar et ajuste deseado, y
presione OK.
Visualizaci6n de la imagen
Borde
(Color borde yTipo borde)
Fuente
(Esti]o fuente,Tamafio fuente, Color fuente y
Opaco o Transparencia fuente)
Fondo
(Color rondo y Opacidad oTransparencia rondo)
La descripci6n de ajuste de cads etemento se muestpa
en la siguiente p_gina.
Revise lasetecci6n de ajustes que realiz6 en la siguiente
p_gina en ia esquina superior derecha det recuadro de
ajustes mostpado (no todas las selecciones muestran las
cambios realizados).
25
ES
26
ES
Estilo fuente
El estilo de fuente de los
subtftulos puede modificarse
como sigue,
Tamafio fuente
El tamafio de fuente del
subtftulo mostrado puede
cambiarse como sigue,
Color fuente
El color de fuente det
subtftulo mostrado puede
cambiarse como sigue.
Opaco fuente
La opacidad de la fuente det
subtftulo mostrado puede
cambiarse como sigue.
Color fondo
El color de rondo det
subtftulo mostrado puede
cambiarse como sigue.
Opacidad fondo
La opacidad de rondo det
subtftulo mostrado puede
cambiarse como sigue.
Color borde
El color det borde det
subtftulo mostrado puede
cambiarse como sigue.
Tipo borde
Eltipo de borde det subtftulo
mostrado puede cambiarse
como sigue.
8 Presione MENU para salic
Nora
Los subMulos no se mostrar4n cuando se utilice una conexi6n HDMI.
Para mostrar los subtftulos en la pantalia de su televisoh la seff_al de emisi6n
debe contener los d£os de los subtftulos.
No todos los programas 7 anuncios deTV contienen subdtulos o todo tipo
de subdtulos.
Los subtftulos 7 textos pueden no coincidir exactamente con la voz del
televisor:
El cambio de canales puede retrasar los subtftulos unos segundos.
Ajustar o silenciar el volumen puede retrasar los subtftulos unos segundos.
Pueden uti]izarse abreviaciones, s(mbolos y otras abrevi£uras gramaticales
para sincronizar el texto con la acci6n en pantalla. Esto no es un error de
funcionamiento,
Los subtftu]os o caracteres de texto no se visua]izar_n mientras se muestren
el menLi principal o la visualizaci6n de funciones,
Si aparece un recuadro negro en la pantalla del televisoc esto significa
que los subtftulos est&n configurados en el modo texto. Para borrar ese
recuadro, seleccione [CC-1], [CC-2], [CC-3], [CC-4] o [Off].
Si la unidad recibe seKales de televisi6n de baja calidad, el subtitulado puede
contener errores, o puede no haber subtftulos del todo. Pueden ser causas
de seffMes de baja calidad:
- Ruido de ignici6n de autom6viles
- Ruido de motor el6ctrico
- Recepci6n de se_M d_bil
- Recepci6n de serial multiplex (im£genes fantasmas o fluc_ua4ones en pantalla)
- P@-dida de datos 7 Pixelaci6n (s61o para DTV)
La unidad retiene la configurad6n del subtitulado si flalla ]a potencia,
Cuando la unidad redbe una seiSal de reproducci6n con efectos especiales
(es decic bOsqueda, c&mara lenta e imagen congelada) del canal de salida
de vfdeo delVCR (ca3 o ca4), la unidad podrfa dejar de mostrar el tftulo o
texto correcto,
Bloqueo Infantil
Btoqueo in_ntit lee los ratingsde losprogramas y niegael acceso
a los programas que excedan el nivel de rating prefijado. Con esta
fanci6n, puede bloquear determinados programas inadecuados papa
losnifios y puede hacer que sea invisiblecualquier otto canalo modo
de entrada extem_
1 Presione MENU papa visualizar et menti principal.
2 Utilice A/Y papa selecdonaP [Opciones],/pPesione OK,
3 Utilice A/T papa setecdonar [Bloqueo infantil],y
pPesione OK,
Con esta funci6n puede hacer desaparecer modos de
entradas externas o canales especff]cos.
Utilice A/T para selecdonar [Bloqueo de canales], y
presione OK,
6 Utitice A/T papa setecdonar la opci6n deseada, y
presione OK repetidamente papa cambiar entre [Mirar] y
[Bloque].
_Z
_<
4
Utilice los Botones numericos papa introducir los
n0meros de 4 d'gitos de su C6digo Id.
7
Si no se ha asignado un C6digo Id.,introduzca 0, 0, 0,0.
Cuando et C6digo Id.es et correcto, se muestra et
menti de [Bloqueo infantil].
Consulte la siguiente descripd6n papa ajustar cada
etemento.
A
B
C
D
Nots
Cuando selecdone una dasificaci6n y la ajuste en [Bloque], las
clasificadones m_s altas quedar_n bioqueadas automJticamente. Las
dasificadones m4s bajas estar4n disponibles para su visi6n.
Cuando selecdone ]a dasificaci6n m_s alta en [Mirar],todas las clases
cambian autom_ticamente a [Nirar].
Para bloquear programad6n inapropiada, fije sus h'mites en [US peliculas
prohibidas], [Niveles bloqueo USTV] y [Clasificaci6n regional].
El ajuste Bloqueo infsntil se mantendr_ despu6s de produdrse un corte en
el suministro eldctrico (pero el c6digo de acceso vuelve a 0000).
Si la clasificaci6n se bloquea, aparecer_3 @.
[Clasificaci6n regional] estar4 disponible cuando la unidad reciba una
emisi6n digital utilizando el nuevo sistema de dasificaci6n.
En los Estados Unidos, la unidad puede descargar la tabla de bioqueo de
dasificaciones r-egionales seg_in sea necesario.
El sistema de clasificaci6n canadiense de esta unidad se basa en el est_ndar
CEA 766 A y la pofftica de la CRTC.
Presione MENU papa salir.
US Peh'cuiasprohibidas es et sistema de clasificaci6n creado
pop la NPAA. ............
S
6
Utilice A/T papa seleccionar [US peticutas prohibidas], y
presione OK.
Utitice A/T papa seteccionar la ctasificaci6n deseada, y
presione OK repetidamente papa cambiar entre [Mirar] y
[Bloque]. ;!,!
7
Clasificaci6n Categoria
X Exdusivamente para pdblico adulto
NC-17 No apto para menores de 17 afios
Restringido; menores de 17 afios tienen que
R estar acompafiados por un progenitor o un
tutor adutto
PG-13 No apto nifios menores de 13 afios
PG Se sugiere orientaci6n de los padres
G Todos los pdblicos
NR Sin clasificaci6n
Presione MENU papa salir.
27
ES
6
Utflfce A/T para setecdonar [Niveles bloqueo US TV], y
presfone OK.
Utflice AITI_III_ para seteccionar Laclasificad6n
deseada, y presione OK repetfdamente para cambfar
entre [Mirar] y [Bloque].
7
Clasificaci6n
TV-MA
TV-14
TV-PG
TV-G
TV-Y7
TV-Y
Categoria
Exdusivamente para pdNico superior
adulto
No apto nifios menores de 14
afios _ %
Se sugiere orientaci6n de los
padres
]odos los pdbJJcos
Apto para todos los nifios desde
los 7 afios
Apto para todos los nifios inferior
Presione MENU para salir.
Para a]ustar las subcategorias
Ento referente aTV-MA,TV-I4,TV-PG, 6TV-Y7, puede
seguir ajustando lassubcategor@s para bloquear
etementos especfficos de la programaci6n, Para ajustar las
subcategor@s, siga et paso indicado,
Utilice i/T/_l/l_ para seteccionar la ciasificaci6n
deseada, y presione OK repetidamente para cambiar
entre [Mirar] y [Bloque].
A pesar de que la unidad viene con et c6digo default 0000,
us-ted puede fijar su propio C6digo Id,
5
6
Utflfce A/Y para seteccionar [Introduzca c6digo actual],
y presione OK.
Presione los Botones numericos para introdudr el nuevo
C6digo Id. de 4 d'gitos.
Vuetva a introducir el C6digo Id. en et espacio
[Confirme c6digo.].
7 Presione MENU para salir.
Nots
Aseg@ese de que el nuevo C6digo Id, y el C6digo Id, de confirmad6n son
exactamente iguales, Si son diferentes, el espacio queda en blanco para
volver a introducMa,
Su C6digo Id. se borrar4 y volver£ a la predeterminada (0000) cuando se
produzca un fdiIO en la alimentaci6n. Si oivida el C6dip Id., desenchufe el
cable de alimentad6n de CA durante 10 segundos para reiniciar el C6dip
Id, a 0000,
Subclasificaci6n
FV
V
S
L
D
Categoria
Fantas@Violencia
Violencia
Situaci6n Sexual
Lenguaje Grosero
Di4logo Sugerente
Clasificaci6n
TMY7
TV-MA
TVd 4
TMPG
TM14,TV-PG
28
ES
Fun-Link
Estafunci6n le permite cont_olar lasfunciones vinculadas entre los
dispositivos de nuestra mama con funci6n Fun-Link y esta unidad a
trav6s de un cable HDPII.
1 Presione MENU papa visualizar et menO principal.
_- Utflice •/Y para seteccionar [Opciones],y presione OK.
3 Utflice •/Y para seteccionar [Fun-Link],y presione OK.
4
5
Utitice •/• papaseleccionar el valor deseado,Ypresione OK.
Ajuste de los siguientes elementos.
Control de Fun-Link
Ajuste la funcf6n Fun-Link en [On] u [Off]. Los ajustes
adicfonales siguientes aparecer_n sombreados si la ajusta
en [Off]. Utilice •/• para seteccionar et valor deseado,
Y presione OK.
Off Seleccione este valor si ha conectado un dispositivo
externo compatible con la funci6n Fun-Link
Desactiva todas las funciones Fun-Link.
Apagado auto. de dispositivos
Puede ajustar su dispositivo papaque se apague mediante
bloqueo desde la alimentad6n de esta unidad. Utilice
/• papa seteccionar et valor deseado, Y presione OK.
Encendido autom_tico del TV
La unidad se encender_ a]set detectada pop]aserial de
encendido enviadadesde el dispositivo Fun-Link conectado.
Utilice •/• papaseleccionar elvalor deseado,7 presione OK.
C
Es±aunidad se enciende autom_ticamente cuando
On
se enciende el dispositivo Fun-Link conectado.
Esta unidad permanece apagada aunque se
Off
encienda el dispositivo Fun-Link conectado.
Control de dispositivos
Con et mando a distancfa de esta unidad puede controlar
algunas funcfones, como reproducfr et disco o visualizar el
men0 de los dispositfvos conectados. Utflice •/• papa
seteccionar et valor deseado, y presione OK.
On
off
Con el mando a distancia de e_s unidad puede ajustar
I_ /, / I_"1_/ _1_111_1/1_1_ /11/
_FUN-LINK OPTtONS/A/,/_I/I_/OK/
BACK/los Botones num6ricos/RED/GREEN/
BLUE/YELLOW para controlar los dispositivos
FumLink conectados.
Desactiva el control de dispositivos.
i ......
io
_z
Lista de dispositivos
Esta funci6n le permite vet et nombre de producto de los
dispositivos conectados.
Utilice A/• papa seteccionar et dispositivo HDPII
deseado entre los que aparecen en la pantalla deTV, y
presione OK.
El dispositivo FumLink conectado se apaga
autom_ticamente cuando apaga la unidad.
El dispositivo FumLink permanece encendido
aunque apaga la unidad.
6
Presione MENU papa salir.
29
ES
Modo de Ahorro de Energia
Puede ajustar et consumo de potencia en ahorrar o no.
1 Presione MENU para visualizar et men0 principal.
2 Utflice &/• para seteccionar [Opciones],7 presione OK.
3 Utitice A/• para seleccionar
[Modo de ahorro de energia], 7 presione OK.
4 Utilice A/• para seteccionar et modo deseado, 7
presione OK.
Informaci6n Actual del Software
Esta funci6n muestra la versi6n det software que est_
utilizando actualmente.
1 Presione MENU para visualizar et men0 principal.
2 Utilice •/• para seteccionar [Opciones],7 presione OK.
3 Utilice A/• para seteccionar [Informacion actual clel
software], 7 presione OK.
4 Confirme laversi6n det software que est_ utilizando
actualmente.
On Reduceel consumo ei6ctrico.
Elconsumo de energfa posibiemente
Off exceda e] requerimiento ]{mite de ]a
calificaci6nENERGY STAR®.
5 Presione MENU para salir.
Ubicacion
5
Presione MENU para salir.
Cuando setecciona [Tienda], el consumo de energ{a
posiblemente exceda et requerimiento ffmite de la calificaci6n
ENERGY STAR®.
1 Presione MENU para visualizar et men0 principal.
2 Utflice •/• para seteccionar [Opciones],y presione OK.
3 Utilice •/• para seteccionar [Ubicacion], 7 presione OK.
4 Utilice •/• para seteccionar la ubicaci6n deseada, 7
presione OK,
5 Presione MENU para salir.
3O
ES
SOLUCION DE PROBLEMAS
C
Preguntas Frecuentes
Compruebe la conexf6n de antena o de cable con la unidad principal.
Compruebe las pilas del mando a distancia.
Compruebe si ha7 alg0n obst_culo entre la ventana det sensor de infrarrojos Yet mando
a distancia.
Pruebe la salida de serial. Si es correcta, puede que exfsta un problema con et sensor de
infrarrojos.
Mi control remoto no funciona. [Comprobaci6n de la Serial de Infrarrojos (IR)]l,lJ R.34
_Qu@debo hacer? Con et mando a distancia, apunte directamente_acfa la ventana det sensor de infrarrojos
en la parte detantera de la unidad.
Reduzca ladistancia con respecto a la unidad.
Refnserte las piias con sus polaridades (signos +/-) como indicadas.
Cuando ha7 un dispositivo provbto de infrarrojos como un ordenador cerca de esta
unidad, puede interferir con ia serial det mando a distancia de esta unidad.
Retire dicho dispositivo con infrarrojos alej_ndolo de la unidad, cambie el _ngulo det
sensor de infrarrojos Y desactive la funci6n que habflita la comunicacf6n por infrarrojos.
_Porqu_ aparece la ' Conecte e! cable coaxial RF directamente a Ia _nidad Yejecute Ia configura¢i6n inicia!.
configuracion inicial carla vez
, ,_ Aseg0rese de completar Ia exploraci6n de canales antes de apagar Ia unidad.
que enciendo esta unidad.
AsegLirese de que [Sintonizaci6n Automat!ca] ha f]nalizado, iii1_p.19
La exploraci6n autom_tica de canales debe haberse finalizado cuando configure la
unidad por primera vez o cuando la traslade aun lugar donde se emftan candles
anterformente no disponibles.
Es posible que et canal seteccionado no se est6 emftfendo.
_Por que no puedo ver algunos Si se interrumpe [Sintonizaci6n Automat!ca] antes de que finalice, algunos candles no se
programas de TV?
recfbfr_n.AsegOrese de que finalice, i,l._ p.19
El canal seteccionado no se puede ver con et ajuste [Bloqueo Infant!l]. i,l._p.27
La unidad requiere algOn tfpo de serial de antena. Necesita conectar a la unidad una
antena bajo techo (VHF/UHF), una antena exterior (VHF/UHF) o un cable coaxial RF
de la toma en la pared de cable/sat61ite.
s eiC QnadomOdOde €0 re t0Prei!onand SOURCE0
,, . , . ; utilizando CH ÷/-. [Para Cambiar Entre Cada Modo de Entrada] iJ_J/_p.t7
_ror ue no veo las ma enes
q . .. g
de los d_sposmvos externos
Cuando Utilice ta Conexi6n de Vfdeo Compuesto verifique que los conectores de
conectados_
, Verde _),Azul (Pb/Cb)y Rojo (Pr/Cr)est6n conectados a tas correspond entes tomas
coloreadas de ia unidadl
iViuchos candles digitales tienen nOmeros de canal alternatfvos. La unidad cambfa
Cada vez que selecciono los nOmeros autom_tfcamente a aquellos que indican el nOmero de canal de la
un nQmero de canal, 6ste se emfsora. Estos nOmeros b_sicos se utfiizaron en emfsiones anal6gicas anterfores.
cambia autom_ticamente.
(p.ej., et canal de entrada 30 cambfa autom_tfcamente al canal 6.t)
I
, Los subtftulos que se retrasan Unos segundos con respecto at d _tlogo real son habtuates
_Por qu6 no aparecen los en Ias emisiones en directo. La mayoda de tas empresas de producci6n de subt(tulos
subtl'tulos completos_ 0 los
' : puedee rnost_ar UQdi£togo basra un rn_xirno de 2_20 palabras poc minut0. Si di_!o$o
subtitulos est_n retrasados con supera ese !finite, se utitiza Una edici6n setectiva pard garantizar que los subt(tutos se
respecto al di_logo. . man_lenen' ac_uanzaaos"" con et di_Iogo de Ia pantalla del televisor en Cada momento.
_C6mo puedo ajustar el reloj? Esta unidad no cuenta con funcf6n de retoj.
31
ES
Guia de Soluci6n de Problemas
Si la unidad no funciona correctamente cuando se siguen las instrucciones de este manual,
compruebe la siguiente tabla antes de Ilamar al servicio tecnico.
32
ES
No hay cordente.
Presione s61o un bot6n pot vez. NO presione simuIt_neamente m_s de un bot6n.
El bot6n de control no funciona. AsegOrese de que ningOn bot6n det mando a distancia se presiona ni se desplaza
libremente,
La unidad est_ encendida pero
no hay imagen en ia santalla.
No hay imagen ni sonido.
AsegOrese que et cable de alimentaci6n de CA est6 conectado.
Verifique que la instalacf6n proporciona et voltaje adecuado enchufando otto
etectrodom6stico en la toma de CA.
Si se produce un corte de alimentaci6n, desenchufe et cable de alimentacf6n de CA
durante I minuto para permitir que la unidad se reinicfe.
Verfficar si est_ correctamente conectada la antena, et receptor de cable o la caja de
sat61ite.
Verfficar si todos los cables de la unidad est_n conectados alas tomas de salida correctas
de su dispositfvo, tal como et grabador BD/DVD.
Comprobar que et modo de entrada seteccionado est6 conectado a la toma de entrada
que funcfone.
Verffique que su ordenador NO est6 en et modo de espera cuando et modo de entrada
de esta unidad est6 en modo PC. Presione cualquier bot6n del tectado para despertar
su ordenador.
Vea otros canales de tetevisi6n. El probiema podr#a limitarse a una emisora.
No hay color.
Ajuste [Color] en et menLi de imagen.
El ajuste de [Imagen] y [Sonido]
Debe configurar [Casa] en [Ubicacion]. i,iJ p.30
no se Ileva a cabo cada vez que
enciende launidad. De otra forma, los ajustes que configure no se memorizar_n cuando apague la unidad.
Sonido correcto, imagen
deficiente
Compruebe si la unidad est_ encendido.
Compruebe la conexf6n et6ctrica.
Verificar si todos los cables de la unidad est_n conectados alas tomas de salida correctas
de su dispositivo, tal como el grabador BD/DVD.
Vea otros canales de televisi6n. El problema podr_a limitarse a una emfsora.
Apague la unidad y espere aproximadamente I minuto para volver a encenderlo.
Verificar si est_ correctamente conectada la antena, et receptor de cable o la caja de
sat61ite.
Comprobar que et modo de entrada seteccionado est6 conectado a la toma de entrada
que funcione.
Verifique que su ordenador NO est6 en et modo de espera cuando et modo de entrada
de esta unidad est6 en modo PC. Presione cualquier bot6n del tectado para despertar
su ordenador.
AsegOrese queet sonido no est6 desactivado. Presione MUTE D_<para que aparezca la
barra de volumen y el nivel de volumen real en ta pantalla det televisor.
AsegOrese de que et volumen NO est_ en [0] o [Mudo]. Si fuese as_,utilice VOL +/-
para ajustar el volumen al nivet deseado.
La interferencia et6ctrica de aparatos cercanos puede afectar a la calidad de la imagen.
Ajuste [Contraste] 7 [Claridad] en et menLi de imagen.
Vea otros canales de tetevisi6n. El problema podr_a limitarse a una emisora.
Para obtener la mejor calidad de im_genes, vea los programas de pantalla grande
de "alta definicion". Si no est_ disponible et contenido HD, vea los programas de
"definicion normal".
Imagen correcto, sonido Vea otros canales de tetevisi6n. El probiema podrra limitarse a una emisora.
deficiente VerMque que et cable de audio est_ conectado correctamente.
Se ve una imagen Puede que otros etectrodom_sticos, coches, motos o luces ftuorescentes est_n
distorsionada o se escucha un produciendo interferencias.
sonido inusual. iViueva la unidad a otro lugar para ver si _sta es la causa det problema.
Im_genes fantasma, ffneas o rayas La interferencia et_ctrica de aparatos cercanos puede afectar a la calidad de la imagen.
en la imagen Vea otros canales de tetevisi6n. El problema podr_a limitarse a una emisora.
C
l-_ I.'tTI
En la pantalla se visualiza "ruido"
o "impureza",
Cuando las capacidades de la unidad sean superiores alas de la emisi6n digital,
aumentar_ la serial para equiparse a tas capacidades de visualizaci6n de la unidad.
Esto podrra producir ruido o impureza.
iViarcas de diferente color en la
Vea otros canales de tetevisi6n. El problema podrFa limitarse a una emisora.
pantalla det televisor
Cambie a una entrada diferente 7 Esta unidad memorizar_ et nivet de volumen de la tittima vez que Io ajust6.
et volumen. La intensidad sonora cambia_ si otro aparato est_ a un volumen m_s alto o m_s bajo.
Cambie a una entrada diferente 7 Esta unidad memoriza_ et modo de visualizaci6n de la tiltima vez que utiliz6 los modos
et tamafio de la pantalla cambia_, de entrada concretos.
La imagen visualizada no cubre la Si est_ viendo latelevisi6n o usando eIVfdeo Compuesto, el S-Video, etVfdeo en
Componentes o el HDPII con la Entrada 480i, presione FORMATE_ repetidamente
pantalla entera, para moverse por los diferentes modos de pantalla.
Los subtftulos aparecen en un Las interferencias procedentes de edificios o condiciones ctimatol6gicas pueden hacer
recuadro blanco.
No aparece ningOn subtftulo que los subtftulos aparezcan incompIetos.
La emisora puede acortar et programa para insertar publicidad. El decodificador de
en et programa de soporte de
subtl"tulos, subtl"tulos no puede leer la informaci6n det programa acortado.
Aparece un recuadro negro en la Se ha seleccionado el modo texto para subtl'tuIos. Seleccione [CC-1], [CC-2], [CC-3],
pantalla det televisor. [CC-4] o [Off].
33
ES
INFORMACION
Glosario
ATSC
Acr6nimo de Comit6 de sistemas avanzados de televisi6n y el nombre
de unas normas de emisibn digital.
C6digo Id.
Un ndmero almacenado de 4 dfgitos que permite el acceso alas
funciones de control parental.
Dolby Digital
El sistema desan_ollado pot Dolby Laboratories para compdmir el
sonido digital. Ofi_ece un sonido est@eo (2 canales) o audio multicanal.
HDMI (High-Definition Multimedia Interface)
Intelff:ase que soporta todos los formatos no compnmidos digitales de
sonido/imagen como pot ejemplo descodificadores, reproductores de
BD/DVD o televisores digitales, pot un solo cable.
HDTV (televisiBn de alta definicion)
Reciente formato digital que produce una alta resoluci6n y una
elevada calidad de imagen.
NTSC
Acr6nimo de Comit6 de sistemas nacionales de televisi6n y el nombre
de unas normas de emisi6n anal6gica. La pnncipales emisoras de EE.
UU. ya no transmiten seriales NTSC.
Relacion del aspecto
La anchura de una pantalla de televisi6n con respecto a su altura. Los
televisores convencionales son de 4:3 (en otras palabras, la pantalla del
televisor es casi cuadrada); los modelos de pantalla ancha son de 16:9
(la pantalla del televisor es casi dos veces m_ts ancha que alta).
SAP (programa de sonido secundario)
Segundo canal de audio transmitido pot separado del canal de audio
principal. Este canal de audio se utiliza como alternativo en ]a emisi6n
bilingLie.
SDTV (televisi6n de definicion est4ndar)
Formato digital est4ndar similar a la calidad de imagen de N TSC.
S-Vidao
Ofi'ece im_tgenes de mayor calidad al transmitir cada serial, color" (c) y
luminancia (y) independientemente uno del otto a trav6s de un solo
cable.
Video en Componentes
Se trata de un formato de serial de video que transmite cada uno
de los 3 co[ores pdndpaies de [uz (roio, azul y verde) a trav6s
de diferentes [ineas de seriak Esto permite a los espectadores
expelqmentar co[ores de imagen muy simiiares a los odginaies. Existen
diversos formatos de serial, induidos el denominadoY/Pb/Pr y el
denominado Y/Cb/Cn
Mantenimiento
Limpie et panel detantero y otras superficies exteriores det
la unidad con un trapo suave inmerso en agua templada y
bien escurddo.
No utilice nunca disoivente ni alcohol. No suette Ifquido
insecticida en aerosol cerca det la unidad. Estos productos
qu(micos pueden causar da_os y decoloraci6n en las
superficies expuestas.
Limpie la pantalla LCD det la unidad con un pa_o suave.Antes
de limpiar la pantalla LCD, desconecte et cable de alimentaci6n.
Si su unidad deja de funcionac no intente corregir el problema
us-ted mismo. En su interior no contiene piezas que puedan
set reparadas pot et usuario. Apague la unidad, desenchufe
et cable de alimentad6n y liame a nuestro tet6fono gratuito
de atend6n al cliente, que encontrar_ en {a portada de este
manual para Iocalizar un centro de servicio autorizado.
i
Si et mando a distancia no funciona correctamente, puede
utilizar una c4mara digital (inciuso un tet6fono m6vil con
c4mara incorporada) para comprobar si est4 enviando una
seBal de infrarrojos.
Con una c_mara digital
(inctuyendo las c_maras integradas en
telefonos m6viles):
Apunte la C4mara Digital hacia et diodo
infrarrojo de control remoto al frente det
mando a distancia. Presione cualquier bot6n
det mando a distancia )/observe eI visor de
la c4mara digital. Sila luz infrarroja puls_til
aparece en ia c4mara, eI mando a distancia
est_ emitiendo una seSal IR.
34
ES
Especificaciones Generales
Formato de TV Est_ndar de TV ATSC/NTSC-PI
Sistema de subtitulos cerrados (CC)
§15,122_/FCC (digital CC)
§I 5.1 t 9/FCC (anal6gico CC)
Cobertura de canales (ATSC/NTSC)
DTV Terrestre (ATSC)
VHF 2-t3
UHF 14-51 cada canal tfene p. ej,)
2,1-2,9, 3,t-3,9, etc,
Analogica Terrestre (NTSC)
VHF 2-13
UHF I4-69
CATV 2-13, A-W,
W+l -W+94 (analGgicoW+l -W+84),
A-5-A-I, 5A
Sistema de sintonizacion
Sistema de sintonizacf6n sintetizada de
frecuencfa de canales
Acceso a canales Tedado de acceso directo,
exploracf6n programabte y
arnba/abajo
Especificaci6n EI6ctrica
Salida de Sonido IOW, 8 O x 2
Otras Especificaciones
Terminales
Entrada de Antena
VHF/UHF/C_TV
Entrada de Sonido
Clavija RCA (I/D) x 6
Entrada de Vl'deo Compuesto
Clavija RCA x 1
Entrada de S-Video
Hinitoma DIN de 4pa_llasx 1Y IV p@ (750)
C 286 mV p@ (75 O)
Entrada de W'deo en Componentes
Clavija RCA x 3
75 _ desequilibrados (tipo F)
S00mV rms
IV p-p (75 _)
Y IV p-p (75 _)
Pb/Cb 700mV p@ (75_)
Pr/Cr 700mV p@ (75_)
Entrada de HDMI
HDH119 patillas x 3
Salida de Audio Digital Coaxial
Clavija RCA x 1 500mV p@ (75 _)
Salida de Audio
Clavija RCA (I/D) x 2 500 mV rms
Mando a distancia
Sistema de luz infi_an_ojacodificada digitalmente
Temperatura de funcionamiento
41 °F (5 °C) a 104 °F (40 °C)
Requisitos de potencia
120V- CA +/- I0%, 60Hz +/- 0,5%
LCD
Para LC320SS I
32 pulgadas (31,5 pulgadas medido diagonalmente)
Consumo de potencia (m_ximo)
145W
Dimensions<sin base> <on base>
Ancho30,0 pulg (760,0ram) 30,0 pulg
Altura20,5 pulg (519,3mm) 222 pulg
Profundidad 4,3 pulg (107,0ram) 9,3 pulg
Peso 18,96 libras. (8,60kg) 20,07
(760,0 ram)
(563,0mm)
(234,0 ram)
libras. (9,10kg)
LC D Para LC260SS l
26 pulgadas
Consumo de potencia (m_ximo)
110W
Dimensions<sin base> <on base>
Ancho25,9 pulg (656,0mm) 25,9 pulg
Altura17,7 pulg (448,0mm) 19,2 pulg
Profundidad 4,5 pulg (112,0mm) 9,3 pulg
Peso 14,89 libras. (6,75kg) 15,88
(656,0mm)
(487,0ram)
(234,0ram)
libras.(7,20kg)
..../
(:
1:3
Los disefios 7 lasespecificaciones pueden set objeto de
modificaciones sin previo aviso y sin obligaciones legales
pot nuestra parte,
Si se produce una discrepancia entre idiomas, et idioma
predeterminado ser_ et ingl6s,
35
ES
COBERTURA DE GARANTiA:
La obligacion de esta garantia se limita a los terminos estableci-
dos a condnuacion.
QUIENES ESTAN CUBIERTOS:
La compa_ia le garantiza el producto al comprador original o a la
persona que Io recibe como regalo contra defectos en los mate-
riales Yen la mano de obra, a partir de la fecha de la compra
original ("perlodo de garantia") en el distribuidor autorizado. El
recibo de ventas, donde aparecen el nombre del producto y la
fecha de la compra en un distribuidor autorizado, se considerar_
comprobante de esta fecha.
LO QUE ESTA CUBIERTO:
Esta garantia cubre productos nuevos si se produce alg_n defecto
en el material o la mano de obra y la compa6ia recibe un reclamo
v_lido dentro del periodo de garantia. A su propia discreci6n,
esta (1) reparar_ el producto sin costo, usando piezas de
repuesto nuevas o reacondicionadas; (2) cambiar_ el producto
por uno nuevo o que se ha fabricado con piezas nuevas o usadas
utilizables, y que sea al menos funcionalmente equivalente o Io
m_s parecido al producto original del inventario actual; o (3)
reembolsara el precio de compra original del producto.
La compafila garantiza productos o piezas de repuesto propor-
cionados bajo esta garantia contra defectos en los materiales yen
la mano de obra durante noventa (90) dias o por el resto de la
garantia del producto original, Io que le proporcione m_s cober-
tura. Cuando se cambia un producto o una pieza, el articulo que
usted recibe pasa a ser de su propiedad y el que le entrega a la
compa6ia pasa a ser propiedad de 6sta Qltima. Cuando se pro-
porcione un reembolso, su producto pasa a ser propiedad de la
compa6ia.
Nota: Cualquier producto que se venda y que est6 identi-
ficado como reacondicionado o renovado tiene una
garantia limitada de noventa (90) dias.
El producto de reemplazo s61o se puede enviar si se
cumplen todos los requisitos de la garantia. El
incumplimiento de tales requisitos puede ocasionar un
retardo.
LO QUE NO SE CUBRE: EXCLUSIONES Y LIMITA-
CLONES:
La garantia limitada aplica solo a los productos nuevos fabricados
pot o para la compaffia que se pueden idendficar por la marca
registrada, el nombre comercial o por tener el Iogotipo corre-
spondiente. Esta garantia limitada no se aplica a ningQn producto
de hardware ni de so&ware que no sea de la compa6ia, incluso si
viene empacado con el producto o si se vende junto con 6ste.
Los fabricantes, proveedores o editores que no sean de la com-
pa6ia pueden proporcionar una garantia por separado para sus
propios productos empacados con el producto.
La compa6ia no es responsable por ningQn da6o o perdida de
programas, datos u otra informacion almacenados en algQn medio
contenido en el producto, ni por ningQn otro producto o pieza
que no este cubierta por esta garantia. La recuperacion o la rein-
stalaci6n de programas, datos u otra informacion no est_ cubierta
por esta garantia limitada.
Esta garanda no aplica (a) a da6os causados por accidente, abuso,
mal uso, negligencia, mala aplicacion o por productos no provis-
tos por la compa61a; (b) a da6o provocado por servicio realizado
por cualquier persona 6 establecimiento de servicio no autoriza-
do por la compa6ia; (c) a productos o piezas que se hayan modi-
ficado sin ta autorizaci6n por escrito de la compaffia; (d) si se ha
retirado o desfigurado et nOmero de serie; y tampoco se aplica la
garantia a (e) productos, accesorios o insumos vendidos TAL
COMO ESTAN sin garantia de nin_tin tipo, Io que incluye pro-
ductos vendidos TAL COMO ESTAN por algunos distribuidores.
Esta garantia limitada no cubre:
Los costos de envlo al devolver el producto defectuoso.
Los costos de mano de obra pot la instalaci6n o configu-
racion del producto, el ajuste de controles del cliente en el
producto y la instalaci6n o reparacion de sistemas de antena o
fuente de se6al externos al producto.
La reparacion del producto o el reemplazo de piezas debido a
instalaci6n o mantenimiento inadecuada, a conexiones hechas a
un suministro de voltaje inadecuado, sobrevoltaje de la Imea de
alimentaci6n, da6o causado por rel_mpagos, im_genes retenidas o
marcas en la pantalla producto de la visualizacion de contenido
fijo durante periodos protongados, reparaciones cosm6ticas
debido al desgaste normal, reparaciones no autorizadas u otras
causas que no se encuentren bajo el control de la compa6ia.
Da6os o reclamos por productos que no est_n disponibles para
su uso, por datos perdidos o por perdida de software.
Da6os debido a mala manipulacion en el transporte o acci-
dentes de envio al devolver el producto.
Un producto que requiera modificaci6n o adaptaci6n para per-
mitir su funcionamiento en algQn pa& que no sea el pa& para el
que se dise66, fabrico, aprob6 y/o autoriz6 o la reparaci6n de
productos dafados por estas modificaciones.
Un producto que se use para prop6sitos comerciales o institu-
cionales (Io que incluye, entre otros, los de alquiler).
La perdida del producto en el envio y cuando no se pueda pro-
porcionar una firma que verifique el recibo.
No operar segQn el Manual del propietario.
PARA OBTENER AYUDA...
Comumquese con el Centro de Atenci6n al Cliente al:
1-866-321-3927
LA REPARACION O EL REEMPLAZO, SEGUN LO DISPONE
ESTA GARANTtA, ES LA SOLUCION EXCLUSIVA PAPA EL
CLIENTE. LA COMPAi_IiA NO SERik RESPONSABLE DE LOS
DAiXlOS INCIDENTALES O INDtRECTOS QUE tNFRINJAN
ALGUNA GARANTtA EXPRESA O IMPL{CITA SOBRE ESTE
PRODUCTO. CON EXCEPCION DE LO QUE PROHIBA LA
LEY VIGENTE, TODA GARANTIA IMPL[CITA DE COMERCIA-
BILIDAD Y ADECUACION PARA UN PROPOSITO PARTICU-
LAR EN ESTE PRODUCTO EST)k LtMITADA EN DURACION
A LO QUE ESPECIFIQUE ESTA GARANT{A.
Algunos estados no permiten las exclusiones ni la limitacion de
los da_os incidentales o indirectos, ni permiten limitaciones sobre
la duracion de la garantia impllcita, de modo que las limitaciones
o exclusiones anteriores pueden no aplicarse a usted.
Estagarantfale otorgaderechoslegalesespecfficos,Usted puedetenet otms derechosque varfanentrelos diferentesestados y provincias.
i _/nc: 9_00
Imprimido en China A01 F1UH / A01A1UH
I EHN25841 **'***
/