Zebra KDU El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Manual del usuario
Zebra
®
KDU Plus™
ii
980548-041 Rev. A KDU Plus™ Manual del usuario 28/06/2006
© 2006 ZIH Corp. Los derechos de autor de este manual y el software y/o firmware de la
impresora de etiquetas descritos aquí son de propiedad de ZIH Corp. La reproducción no
autorizada de este manual o del software y/o firmware de la impresora de etiquetas pueden
tener como resultado prisión de hasta un año o multas de hasta 10.000 dólares estadounidenses
(17 U.S.C.506). Los infractores de los derechos de autor pueden estar sujetos a
responsabilidad civil.
Este producto puede contener programas ZPL
®
,
ZPL II
®
y ZebraLink™ Element Energy
Equalizer
®
Circuit; E3
®
y fuentes Monotype Imaging. Software © ZIH Corp. Todos los
derechos reservados en todo el mundo.
ZebraLink y todos los nombres y números de productos son marcas comerciales, y Zebra, el
logotipo de Zebra, ZPL, ZPL II, Element Energy Equalizer Circuit, y E
3
Circuit son marcas
comerciales registradas de ZIH Corp. Todos los derechos reservados en todo el mundo.
Todos los demás nombres de marcas, nombres de productos o marcas comerciales pertenecen
a sus respectivos propietarios. Para obtener información adicional sobre marcas comerciales,
consulte "Marcas comerciales" en el CD del producto.
Declaración sobre patentes Este manual contiene información sobre las patentes de
Zebra Technologies Corporation y sus compañías subsidiarias (“Zebra Technologies”). Su
único objetivo es el de información y uso de las partes que operan y mantienen el equipo aq
descrito. Dicha información sobre patentes no se puede utilizar, reproducir ni revelar a ninguna
otra parte con ningún otro objetivo sin el permiso expreso, por escrito, de Zebra Technologies.
Mejoras de los productos Una de las políticas de Zebra Technologies es la mejora
continua de sus productos. Todas las especificaciones y los diseños están sujetos a cambios sin
previo aviso.
Declinación de responsabilidad Zebra Technologies se esfuerza para asegurar que sus
especificaciones y manuales de ingeniería publicados sean correctos; sin embargo, pueden
contener errores. Zebra Technologies se reserva el derecho de corregir dichos errores y declina
la responsabilidad resultante de los mismos.
Limitación de la responsabilidad En ninguna circunstancia, Zebra Technologies o
cualquier otra parte involucrada en la creación, producción o entrega de este producto
(incluidos el hardware y el software) serán responsables en absoluto de cualquier daño
(incluyendo, pero sin limitarse a daños resultantes de la pérdida de beneficios comerciales, de
la interrupción de negocios o de la pérdida de información comercial) que surja del uso o de
los resultados del uso de dicho producto o de la incapacidad para utilizarlo, aun cuando se
haya informado a Zebra Technologies de la posibilidad de tales daños. Algunas jurisdicciones
no permiten la exclusión o limitación de daños casuales o resultantes; por lo tanto, es posible
que la limitación arriba mencionada no se aplique a su caso.
Número de pieza: 980548-041 Rev. A
iv
980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006
Declaración de cumplimiento con FCC
Este dispositivo cumple con las reglas de la Parte 15. La operación está sujeta a las siguientes
dos condiciones:
1. Este dispositivo no debería causar interferencia perjudicial.
2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la
interferencia que puede causar una operación no deseada.
Este equipo ha sido probado y se ha encontrado que cumple con los límites establecidos para
dispositivos digitales Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las Reglas de la FCC de EE.
UU. Estos límites están diseñados para proporcionar protección razonable contra interferencia
perjudicial cuando el equipo se opera en un entorno residencial. Este equipo genera, utiliza y
puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con los
manuales del producto, puede causar interferencia perjudicial en las comunicaciones por radio.
Sin embargo, no hay garantía de que no se produzca interferencia en una determinada
instalación. Si este equipo causa interferencia perjudicial en la recepción de radio o televisión,
le sugerimos al usuario que tome una o más de las siguientes medidas:
Vuelva a orientar o a ubicar la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a un tomacorriente que pertenezca a un circuito diferente de aquel en el
cual se conectó el receptor.
Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV con experiencia para obtener ayuda.
Se advierte al usuario que cualquier cambio o modificación que no esté expresamente
aprobado por Zebra Technologies podría invalidar su autorización para operar este equipo.
Para garantizar el cumplimiento de las reglas, esta impresora se debe utilizar con cables de
comunicaciones blindados.
Declaración sobre la conformidad canadiense
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003 (Este aparato digital Clase B
cumple con la norma canadiense ICES-003).
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A
Prefacio
Esta sección le brinda información de contactos, estructura y organización de documentos y
documentos para referencias adicionales.
Contenido
Contactos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vi
Convenciones de los documentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .vii
Administración de las condiciones ambientales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .vii
Documentos relacionados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . viii
Prefacio
Contactos
vi
980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006
Contactos
Puede ponerse en contacto con Zebra Technologies en:
Sitio Web
http://www.zebra.com
La Asistencia técnica por Internet está disponible las 24 horas del día, los 365 días del año.
Vaya a http://www.zebra.com/support.
América
Europa, África, Medio Oriente e India
Pacífico Asiático
Oficina central regional Asistencia técnica
Departamento de Servicio de
asistencia al cliente
Zebra Technologies International,
LLC
333 Corporate Woods Parkway
Vernon Hills, Illinois 60061.3109,
EE. UU.
Tel.: +1 847 793 2600
Número de teléfono gratuito +1 800
423 0422
Fax: +1 847 913 8766
Tel.: +1 847 913 2259
Fax: +1 847 913 2578
Software: [email protected]om
Para impresoras, piezas, papel y cinta,
llame a su distribuidor o póngase en
contacto con nosotros.
Tel.: +1 866 230 9494
Correo electrónico:
Oficina central regional Asistencia técnica Departamento interno de ventas
Zebra Technologies Europe Limited
Zebra House
The Valley Centre, Gordon Road
High Wycombe
Buckinghamshire HP13 6EQ, UK
Tel.: +44 (0)1494 472872
Fax: +44 (0) 1494 450103
Tel.: +44 (0) 1494 768298
Fax: +44 (0) 1494 768210
Alemania: Tsgermany@zebra.com
España/Portugal: T[email protected]
Todas las demás áreas:
Para impresoras, piezas, papel y cinta,
llame a su distribuidor o póngase en
contacto con nosotros.
Tel.: +44 (0) 1494 768316
Fax: +44 (0) 1494 768244
Correo electrónico:
Oficina central regional Asistencia técnica Servicio de asistencia al cliente
Zebra Technologies Asia Pacific, LLC
16 New Industrial Road
#05-03 Hudson TechnoCentre
Singapore 536204
Tel.: +65 6858 0722
Fax: +65 6885 0838
Tel.: +65 6858 0722
Fax: +65 6885 0838
Correo electrónico:
Para impresoras, piezas, papel y cinta,
llame a su distribuidor o póngase en
contacto con nosotros.
Tel.: +65 6858 0722
Fax: +65 6885 0837
vii
Prefacio
Convenciones de los documentos
28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A
Convenciones de los documentos
Las siguientes convenciones se utilizan a lo largo de este documento para dar a conocer cierta
información:
Color alternado (sólo en línea) Las referencias cruzadas contienen vínculos con otras
secciones en esta guía. Si está viendo esta guía en línea, haga clic en el texto en azul para saltar
a ese lugar.
Ejemplos de líneas de comandos Todos los ejemplos de líneas de comandos aparecen
con la fuente Courier New. Por ejemplo, escriba lo siguiente para obtener la secuencia de
comandos postinstalación en el directorio
bin :
Ztools
Archivos y directorios Todos los nombres de archivos y directorios aparecen con la
fuente Courier New. Por ejemplo, el archivo
<version number>.tar y el directorio
/root .
Iconos que se utilizan
Administración de las condiciones ambientales
Precaución • Le advierte sobre una situación potencial de sacudida eléctrica.
Precaución • Le aconseja que dejar de realizar o evitar una acción específica podría
ocasionarle lesiones personales.
Importante •
Le aconseja sobre información que es esencial para completar una tarea.
Nota • Señala información neutra o positiva que enfatiza o complementa puntos importantes
del texto principal.
No tire este producto con el resto de los residuos. Este producto es reciclable, y debería ser
reciclado de acuerdo con las normas locales.
Para obtener más información, visite nuestro sitio en la Web en:
Dirección en la Web: www.zebra.com/environment
Prefacio
Documentos relacionados
viii
980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006
Documentos relacionados
Los siguientes documentos pueden ser referencias útiles:
ZPL II
¨
Programming Guide Volume I and Volume II(Guía de programación de ZPL II
¨
Vol . I y Vo l. I I)
EPLª ProgrammerÕs Manual (Manual del programador EPLª)
28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A
Contenido
Prefacio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . v
Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vi
Sitio Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vi
América . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vi
Europa, África, Medio Oriente e India . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vi
Pacífico Asiático. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vi
Convenciones de los documentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .vii
Administración de las condiciones ambientales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .vii
Documentos relacionados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . viii
1 • Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
¿Qué hay en la caja? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Características del KDU Plus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Modos de operación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2 • Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Instalación básica del hardware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
KDU Plus Comunicación de interfaz de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Modos de operación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Contenido
x
980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006
3 • Modo Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Cómo ingresar al modo Configuración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Cómo guardar los valores de configuración en Configuración . . . . . . . 12
Estructura del menú del modo Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Selección del modo de operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Configuración del teclado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Configuración de puertos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Configuración de Terminal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Auto-Detection (Detección automática) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Valores predeterminados de fábrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Cómo salir del modo Configuración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
4 • Modo Formularios EPL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Fundamentos del modo Formularios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
F2 - Enumerar formularios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Form (Formulario) - Recuperación de formularios . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Impresión de formularios sin variables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Impresión de formularios con variables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
5 • Modo Formularios ZPL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Fundamentos del modo Formularios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
F2 - Enumerar formularios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Form (Formulario) - Recuperación de formularios . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Memoria y temas de programación en el modo Formularios ZPL . . . . . 33
Impresión de formularios sin variables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Impresión de formularios con variables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
6 • Modo Terminal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Descripción general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Depuración en modo Terminal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Solución de problemas - Procedimiento básico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
7 • Modo Archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Descripción general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Modo Archivos - Descripción general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Cómo configurar las operaciones del modo Archivos . . . . . . . . . . . . . . 44
Transferencia y almacenamiento de archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
KDU Plus - Recepción de archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Cómo enviar archivos a la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Secuencia de descarga de archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Hechos de los archivos de impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
KDU Plus - Borrado de archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Error de catálogo de archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
xi
Contenido
28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A
8 • Interfaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Descripción general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Configuraciones del puerto serie COM/PRINTER . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Configuración del puerto serie AUX1 y AUX2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Configuración del puerto tipo PS/2 (DIN de 6 patillas). . . . . . . . . . . . . . 55
9 • Compatibilidad con el lenguaje EPL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Referencia cruzada de compatibilidad de idiomas (Tira de idioma). . . . 58
Programación EPL y compatibilidad de idiomas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Instalación de la Tira de idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
10 • Control de terminal externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
11 • Transferencia de archivos DOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Transferencia de archivos en el modo Comando de Windows . . . . . . . 64
Contenido
xii
980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006
28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A
1
Introducción
Gracias por elegir el KDU Plus Zebra, una unidad de teclado y pantalla. Este manual le guía a
través de la configuración y operación del KDU Plus.
Contenido
¿Qué hay en la caja?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Características del KDU Plus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Modos de operación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Introducción
¿Qué hay en la caja?
2
980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006
¿Qué hay en la caja?
Guarde la caja de cartón para el caso que necesite enviar o almacenar el KDU Plus después.
Luego de desembalar, asegúrese de que tiene todas las piezas.
KDU Plus
Software y documentación
Recubrimientos para caracteres extendidos
de idiomas
3
Introducción
Características del KDU Plus
28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A
Características del KDU Plus
Lo siguiente muestra las características funcionales principales de su KDU Plus.
Cable de puerto serie de
impresora con alimentación de
c.c. "virtual"
Pantalla
(4 filas por 40 caracteres de ancho)
Teclado
QWERTY
Puerto serie
auxiliar
(AUX 2)
Puerto serie
auxiliar
(AUX 1)
Puerto auxiliar de
teclado/escaneo
DIN de 6 patillas
(Compatible con PS/2 Scan
St2)
Introducción
Modos de operación
4
980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006
Modos de operación
El KDU Plus viene configurado de fábrica con Auto-Detect para detectar automáticamente el
tipo de impresora Zebra conectada. El KDU Plus configura automáticamente la interfaz y los
modos para que coincidan con los de la impresora conectada. Los dos modos detectados
automáticamente para los cuales el KDU Plus queda predeterminado son los modos
Formularios y Terminal.
El KDU Plus tiene cuatro modos de operación básicos: Configuración, Formularios, Terminal
y Archivos.
CONFIGURACIÓN - Después de haber conectado la impresora al KDU Plus, el KDU Plus
se puede reconfigurar para ser compatible con una diversidad de diferentes parámetros de
interfaz incluyendo los modos de operación, configuraciones de los puertos serie y modos de
entrada de datos.
MODO FORMULARIOS - Diseñado para trabajar con los modelos de impresoras ZPL y
EPL de Zebra. Este modo emula los primeros modelos de KDU y las operaciones de
impresoras EPL de Zebra. El KDU Plus tiene compatibilidad adicional para la operación de la
impresora ZPL. Consulte el capítulo Modo Formularios para obtener más detalles.
Nota • El modo Formularios no está diseñado para trabajar con las operaciones de la
impresora EPL en el modo Líneas.
5
Introducción
Modos de operación
28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A
MODO TERMINAL - El uso principal del modo Terminal es actuar como una herramienta
de depuración para las operaciones de comandos de impresora y comunicaciones a impresoras,
PC y dispositivos de entrada externos como escáneres.
El KDU Plus en modo Terminal, envía de inmediato cualquier dato escrito en el KDU Plus a la
impresora conectada. Los datos que se muestran en la pantalla del KDU Plus son sólo para
proporcionar realimentación y verificación de los datos ingresados.
El modo Terminal tendrá de forma predeterminada una pantalla con un único cuadrado
intermitente (el cursor) en la esquina superior izquierda.
MODO ARCHIVOS - El modo Archivos proporciona un método para administrar y
distribuir archivos de forma remota a una o más impresoras Zebra.
El KDU Plus no quedará de forma predeterminada en el modo Archivos después de que se
desconecta la alimentación eléctrica. Consulte Selección del modo de operación en
la página 14 para obtener más detalles.
Introducción
Controles
6
980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006
Controles
El KDU Plus tiene un teclado tipo QWERTY que incluye teclas de navegación y de funciones
especiales para configurar las interfaces del usuario y de comunicaciones. El KDU Plus está
diseñado para detectar automáticamente la impresora Zebra conectada y configurar el KDU
Plus con la configuración predeterminada. Para cambiar y almacenar las modificaciones a la
configuración predeterminada, utilice los botones de control que se muestran abajo.
Tecla Setup (Configuración) - Presione la tecla Setup (Configuración) para obtener acceso a
los menús "CHANGE KDU SETTING" (CAMBIAR LA CONFIGURACIÓN DEL KDU).
Las opciones de configuración le permiten al usuario cambiar los valores de configuración o
los modos de operación. La tecla Setup (Configuración) sólo está activa cuando el KDU Plus
está en uno de los otros tres modos de operación: Modos Formularios, Terminal y Archivos.
Tecla Esc - La operación y función de la tecla Esc (Escape) variará dependiendo del modo de
operación del KDU Plus.
En el modo Configuración, presione la tecla Esc para salir del modo Configuración. Si se
presiona la tecla Esc, cuando está en el modo Configuración en el nivel superior "CHANGE
KDU SETTING" (CAMBIAR LA CONFIGURACIÓN DEL KDU), hará salir al KDU Plus
del modo Configuración y volver al último modo de operación configurado antes de entrar al
modo Configuración.
En el modo Archivos, el KDU Plus saldrá de la operación de administración de archivos
seleccionada o en proceso.
Botón Setup
(Configuración)
Esc - Tecla Escape Tecla Enter (Intro)
Teclas de "flecha" de
navegación
7
Introducción
Controles
28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A
Nota • La tecla Esc no hará que el KDU Plus salga de la pantalla/modo de Administración de
archivos. Presione la tecla Setup (Configuración) para ingresar al menú CHANGE KDU
SETTING (CAMBIAR CONFIGURACIÓN DEL KDU) y luego seleccione
"OPERATIONAL MODE" (MODO DE OPERACIÓN) para cambiar a los modos de
operación Formularios o Terminal.
La tecla Esc en los modos Terminal y Formularios funciona sólo como la tecla Esc, enviando
el carácter Escape correspondiente para la interfaz del dispositivo o impresora conectados.
Teclas de navegación - Las teclas de "flecha" de navegación (ARRIBA, ABAJO,
IZQUIERDA y DERECHA) se utilizan para cambiar la selección en los modos Configuración
y Archivos. Las teclas de flecha ARRIBA y ABAJO son para desplazarse por las opciones
disponibles. Las teclas de flecha DERECHA e IZQUIERDA cambian el grupo de selección si
existe más de uno en el modo Configuración visualizado.
En el modo Terminal, las teclas de "flecha" mueven la ubicación del cursor sin alterar el texto.
Tecla Enter (Intro) - La tecla Enter (Intro) (o tecla Return (de entrada)) se presiona para
seleccionar elementos del menú visualizados en los modos Configuración y Archivos.
Introducción
Controles
8
980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006
Notas • ___________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A
2
Instalación
Esta sección proporciona las instrucciones básicas para la instalación y configuración para
utilizar el KDU Plus.
La comunicación de interfaz del hardware y preferencias del usuario del KDU Plus se
configuran con el modo de operación Configuración. Vea "Modo Configuración" en la
página 11.
Contenido
Instalación básica del hardware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
KDU Plus Comunicación de interfaz de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Modos de operación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Instalación
Instalación básica del hardware
6
980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006
Las impresoras de escritorio EPL y ZPL de Zebra se han diseñado para ser compatibles con el
KDU Plus (u otros dispositivos externos). La impresora cuenta con una interfaz RS-232
compatible
que incluye un circuito de alimentación de c.c. de 5 voltios disponible para
dispositivos externos como escáneres y el KDU Plus.
La impresora industrial tipo de mesa (banco de taller) ZPL de Zebra exige reconfiguración del
hardware para ser compatible con el KDU Plus. La impresora tiene una interfaz que cumple
con RS-232 que de forma predeterminada no tiene los 5 voltios de c.c. necesarios para
dispositivos externos como escáneres o el KDU Plus. Se puede realizar el pedido de esta
impresora de mesa ZPL con esta configuración de interfaz opcional o ser reconfigurada por un
representante de servicio Zebra autorizado.
Instalación básica del hardware
Con la impresora con su alimentación eléctrica en OFF (Apagada), conecte el cable de puerto
serie de impresora del KDU Plus al puerto serie de la impresora.
Precaución: riesgo de sacudida eléctrica • A las modificaciones de la impresora las
debe realizar un técnico de servicios Zebra autorizado. La configuración o modificación
incorrectas de la impresora pueden dar como resultado daños a la impresora, el KDU
Plus, o a un dispositivo conectado o aun puede provocar una sacudida eléctrica.
Alim. eléct. en OFF
(Apagada)
Puerto serie
7
Instalación
KDU Plus Comunicación de interfaz de la impresora
28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A
KDU Plus Comunicación de interfaz de la impresora
Con el KDU Plus conectado a la impresora, encienda la impresora.
Al KDU Plus ahora le llevará un minuto para detectar la configuración del puerto serie (DTE o
DTC), lenguaje de programación de la impresora (EPL o ZPL), modo de operación
(Formularios o Terminal) y establecer la comunicación entre el KDU Plus y la impresora.
Importante • La impresora debe tener cargado el papel (etiquetas), estar cerrada y lista para
imprimir. Para obtener mejores resultados calibre la impresora manualmente para el papel
cargado en su impresora.
El KDU Plus no detectará automáticamente una impresora EPL ¡si la impresora no está lista
para imprimir!
Instalación
Modos de operación
8
980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006
Modos de operación
El KDU Plus viene configurado de fábrica para detectar automáticamente el tipo de cable de la
impresora conectada. El KDU Plus configura automáticamente la interfaz para que coincida
con la de la impresora Zebra conectada. La configuración del puerto serie puede necesitar ser
reajustada para la operación correcta. Vea "Configuración de puertos" en la página 15. El KDU
Plus queda predeterminado para detectar automáticamente el modo Formularios de EPL o el
modo Formularios de ZPL.
El K Plus tiene cuatro modos de operación básicos: Configuración, Formularios,
Terminal y Archivos.
Lleve la impresora conectada a la posición ON (ENCENDIDA).
Diagnósticos
internos
Detección
automática
Detectar
configuración del
puerto serie
Detectar EPL /
ZPL
Sí (Predeterminado)
No
El operador seleccionó
el modo de operación
(Detección automática -
Desactivada)
Modo Formularios Modo Terminal
No
9
Instalación
Modos de operación
28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A
CONFIGURACIÓN - Después de haber conectado la impresora al K Plus, el K Plus se puede
reconfigurar para ser compatible con una diversidad de diferentes parámetros de interfaz
incluyendo los modos de operación, configuraciones de los puertos serie y modos de entrada
de datos. Consulte el capítulo Modo Configuración para obtener más detalles.
MODO FORMULARIOS - Este es el modo de operación predeterminado del KDU Plus.
Cuando se activa Auto-Detect (Detección automática), el KDU Plus tratará de establecer la
comunicación y después la comunicación ZPL. El KDU Plus contará regresivamente 60
segundos mientras continúa estableciendo las operaciones del modo Formularios antes de
iniciar el modo Terminal con el puerto serie configurado para comunicación DTE. Si el KDU
Plus no establece la operación en el modo Formularios, entonces el KDU Plus quedará
predeterminado en el modo Terminal.
La línea de estado de CONNECTION (CONEXIÓN) en la figura de la pantalla del modo
Formularios mostrará el lenguaje de la impresora (EPL o ZPL) y la interfaz serie (DTE o
DCE) o puede tener el estado "No response from printer" (Sin respuesta de la impresora). Si el
KDU Plus se ve forzado a uno de los modos Formularios y Auto-Detect (Detección
automática) está desactivada, el KDU Plus puede informar en la línea de estado de
CONNECTION (CONEXIÓN) el estado "No response from printer" (Sin respuesta de la
impresora).
MODO TERMINAL - Este es el modo predeterminado cuando el KDU Plus no se puede
comunicar con la impresora. Utilice el modo Configuración para cambiar el puerto
PRINTER/COM a comunicación DCE para la comunicación de la impresora EPL y otros
parámetros de comunicación del puerto serie. Este modo se utiliza primordialmente para fines
de depuración.
Instalación
Modos de operación
10
980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006
MODO ARCHIVOS - El modo Archivos se debe seleccionar utilizando el modo
Configuración. El KDU Plus puede iniciarse en el modo Archivos desactivando Auto-Detect
(Detección automática) y configurando el modo de operación en el modo Archivos. Los
archivos se pueden transferir (para ser procesados por la impresora) desde una PC (servidor) al
KDU Plus y desde el KDU Plus a una impresora Zebra utilizando las comunicaciones del
puerto serie.
El modo Archivos se puede utilizar para administrar impresoras mediante el envío de archivos
con comandos para el procesamiento inmediato o archivos que almacenan Formularios en la
impresora para su recuperación posterior en el modo Formularios.
28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A
3
Modo Configuración
Esta sección proporciona detalles sobre el uso del modo Configuración para configurar su
KDU Plus.
El modo Configuración del KDU Plus le permite al operador reconfigurar la operación del
KDU Plus. El operador puede cambiar el modo de operación, la configuración del teclado, la
configuración de puertos, configuración de la terminal, Auto-Detect (Detección automática) y
los valores predeterminados de fábrica.
Contenido
Cómo ingresar al modo Configuración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Cómo guardar los valores de configuración en Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Estructura del menú del modo Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Selección del modo de operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Configuración del teclado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Configuración de puertos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Configuración de Terminal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Auto-Detection (Detección automática) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Valores predeterminados de fábrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Cómo salir del modo Configuración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Modo Configuración
12
980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006
Los cambios realizados en el modo Configuración se almacenan en memoria flash no volátil.
Estas configuraciones permanecen hasta que se vuelven a aplicar los valores predeterminados
de fábrica o se cambian otra vez en el modo Configuración. La desconexión de la alimentación
eléctrica no cambia las configuraciones almacenadas (ni los archivos almacenados).
Cómo ingresar al modo Configuración
El operador puede ingresar de inmediato al modo Configuración presionando la tecla Setup
(Configuración) cuando opera en cualquiera de los otros modos de operación: modos
Formularios, Terminal y Archivos. La tecla Setup (Configuración) sólo está activa en la
pantalla inicial de cada uno de estos modos. Consulte Modos de operación en la página 8 para
obtener una descripción básica de los modos.
Desde aquí el operador puede cambiar la configuración que se muestra entre los signos mayor
y menor ( > < ). Utilice las teclas de flecha arriba y abajo para cambiar la selección. Presione
la tecla Enter (Intro) para aceptar la selección. Utilice la tecla Esc (Escape) para salir de ese
valor de configuración o para salir del modo Configuración.
Cómo guardar los valores de configuración en Configuración
Debe salir completamente del modo Configuración para guardar los cambios de configuración
del KDU Plus. No desconecte la alimentación eléctrica en el modo Configuración o se
descartarán todos los cambios de configuración. El KDU Plus sólo guarda la configuración
cambiada a una memoria temporaria antes de salir del modo Configuración. Escribir los
cambios sólo una vez en la memoria flash (no volátil) conserva la vida útil de la memoria.
13
Modo Configuración
28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A
Estructura del menú del modo Configuración
Modo Configuración
14
980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006
Selección del modo de operación
Al seleccionar el modo de operación se ingresa de inmediato al modo seleccionado y se
almacena esa configuración en la memoria de configuración del KDU Plus. El KDU Plus ha
salido del modo Configuración.
Los modos de operación interactúan con la configuración de Auto-Detect (Detección
automática). Si la Detección automática está activada (configuración predeterminada),
entonces estos ajustes no continuarán después de que se desconecte y conecte la alimentación
eléctrica. Vea ÒModos de operaciónÓ en la página 8 para consultar el diagrama que delinea la
operación de (Auto-Detect) Detección automática. Recomendamos que la característica Auto-
Detect (Detección automática) permanezca activada, lista para el uso normal en el modo
Formularios.
El KDU Plus se fijará en la configuración del modo de operación almacenado para ver si la
Detección automática está desactivada cuando la impresora y el KDU Plus se encienden por
primera vez. El KDU Plus permanecerá en este modo hasta que sea cambiado manualmente
por el operador o Auto-Detect (Detección automática) se reactive otra vez (activada) y se
desconecte y conecte la alimentación eléctrica.
Configuración del teclado
El operador puede controlar el sonido y el método de edición de texto utilizados por el KDU
Plus.
15
Modo Configuración
28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A
KEY BEEPS (SONIDOS DE LAS TECLAS) - Desactiva o activa los sonidos (chirridos) al
presionar las teclas del teclado. Esto no controla los dos sonidos de atención que emite el KDU
Plus cuando se lo enciende y cuando pasa por una reinicialización o cuando se presiona la tecla
Esc (Escape) en el modo Formularios.
EDIT MODE (MODO EDICIÓN) - Fija el modo de entrada de datos para sobrescribir
(OVER) el texto en la posición del cursor mostrada o para insertar (INSERT) texto en la
posición del carácter siguiente sin sobrescribir los datos mostrados (texto).
Configuración de puertos
Cada uno de los puertos de comunicaciones serie del KDU Plus se deben configurar
correctamente para comunicarse con su impresora, PC u otro dispositivo de entrada (escáner
de código de barras, balanza, etc.). El KDU Plus y las impresoras de escritorio Zebra se
configuran para trabajar juntos (de forma predeterminada) cuando se utilizan los valores
predeterminados de fábrica del KDU Plus.
La configuración de comunicaciones del puerto serie de la impresora se puede verificar
imprimiendo una etiqueta de estado. Para imprimir una etiqueta de estado con impresoras
EPL, consulte detección del largo del papel o AutoSense o con impresoras de escritorio ZPL,
consulte los modos del botón Feed (Alimentación). La configuración de COM/PRINTER del
KDU Plus debe coincidir con la etiqueta de estado de su impresora.
Modo Configuración
16
980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006
Cuando se transfieren archivos desde la PC al KDU Plus, el puerto AUX2 debe ser la opción
principal y el puerto AUX1 la opción secundaria. El puerto AUX2 es el único puerto que
puede descargar actualizaciones del firmware para su KDU Plus.
Cuando se utilizan dispositivos de entrada adicionales como escáneres de códigos de barras,
utilice el puerto AUX1 del KDU Plus como puerto principal y el AUX2 como puerto
secundario. Se necesitarán menos cambios en la configuración de los puertos para mantener
los formularios, los dispositivos de entrada y el KDU Plus.
Las configuraciones predeterminadas internas de las comunicaciones y de las conexiones de
los puertos serie de las impresoras EPL y ZPL son diferentes. A la configuración de las
impresoras de escritorio sólo se tiene acceso mediante programación. A las impresoras de
mesa con pantalla también se les puede cambiar la configuración de sus puertos serie mediante
el menú de control de la impresora.
La ilustración de abajo muestra el puerto COM/PRINTER y las selecciones disponibles en
cada categoría. El puerto COM/PRINTER tiene una categoría extra además de las categorías
de configuración disponibles en los puertos AUX1 y AUX2, la categoría CABLE.
COM/PRINTER - El puerto se utiliza exclusivamente para la comunicación entre la
impresora y el KDU Plus. La configuración predeterminada de fábrica para el puerto
COM/PRINTER se muestra en la ventana de la pantalla. Esta configuración es la misma que la
del modelo anterior del KDU que exclusivamente era compatible con los modelos de
impresoras EPL.
Las impresoras EPL deben tener el control de flujo fijado en HARDWARE y el cable es
DCE.
El KDU Plus no detectará automáticamente una impresora EPL ¡si la impresora no está lista
para imprimir!
Las impresoras ZPL deben tener el control de flujo fijado en XON/XOFF y el cable es DTE.
Cuando se utiliza Auto-Detect (Detección automática) para iniciar la comunicación de la
impresora, el KDU Plus detectará automáticamente el tipo de cable. Todos los otros
parámetros se deben sincronizar para comunicarse correctamente.
AUX1 y AUX2 - Los puertos serie auxiliares tienen dos funciones principales: entrada de
datos y transferencia de archivos. El KDU Plus funcionará con una variedad de dispositivos de
entrada (escáneres, balanzas, etc.). Ambos puertos pueden transferir archivos de formularios y
gráficos (logotipos) al KDU Plus para distribución a impresoras remotas.
17
Modo Configuración
28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A
Configure el puerto auxiliar para que coincida con la configuración de la interfaz de su
dispositivo de entrada o PC para transferir datos. La configuración predeterminada de fábrica
se muestra abajo.
Cuando es necesario conectar el KDU Plus directamente a una PC, entonces se deben
sincronizar las comunicaciones entre la PC y el KDU Plus para lograr transferencias de datos
confiables. La configuración de la PC debe coincidir con la configuración del KDU Plus.
La configuración del puerto de la PC se puede encontrar en el Panel de control del sistema
operativo de Windowsª. Haga clic en el botón Start (Inicio) y seleccione Settings
(Configuración) --> Control Panel (Panel de control).
Abra el icono System (Sistema). Seleccione la ficha Hardware. Seleccione el botón de menú
Device Manager (Administrador de dispositivos) en Hardware. Expanda Ports (Puertos) en el
menú Device Manager (Administrador de dispositivos) y seleccione su puerto COM.
Modo Configuración
18
980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006
Cambie Port Settings (Configuración de puerto) para que coincida con la configuración que se
muestra abajo. (Para obtener acceso a la selección haga doble clic)
La configuración de AUX2 (o AUX1) debe coincidir con la configuración de la PC.
Seleccione
"Hardware"
19
Modo Configuración
28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A
Configuración de Terminal
LOCAL ECHO (ECO LOCAL) - Este valor cuando está ON (habilitado), posibilitará que el
KDU Plus muestre los caracteres según se escriban. Con LOCAL ECHO (ECO LOCAL) en
OFF (deshabilitado), el KDU Plus sólo mostrará la información enviada desde la impresora.
Auto-Detection (Detección automática)
La Auto-Detection (Detección automática) está diseñada para detectar su impresora Zebra y
dejar predeterminado el modo de operación natural del KDU Plus, modo Formularios, cuando
se enciende la impresora/ el KDU Plus. Deshabilite Auto-Detect (Detección automática)
fijando este valor en OFF (deshabilitado). El KDU Plus ahora estará en este último modo de
operación hasta la siguiente desconexión y conexión de la alimentación eléctrica.
Modo Configuración
20
980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006
Valores predeterminados de fábrica
Los valores predeterminados de fábrica se restablecerán al seleccionar la opción YES (SÍ) y
presionar la tecla Enter (Intro).
Cómo salir del modo Configuración
Los cambios en el modo Configuración no se guardan en la memoria flash hasta que se salga
correctamente del modo Configuración presionando la tecla Esc (Escape) y vaya al último
modo de operación seleccionado o seleccionando un modo de operación que lo haga salir de
inmediato del modo Configuración. Todos los cambios de configuración en el modo
Configuración se almacenan en memoria RAM temporaria. El KDU Plus guardará todos los
cambios en memoria permanente cuando se salga correctamente del modo Configuración. Si
estando en el modo Configuración se desconecta la alimentación eléctrica, el KDU Plus no
almacenará la configuración.
28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A
4
Modo Formularios EPL
El modo Formularios es el modo de operación normal del KDU Plus. El modo Formularios le
permite al operador imprimir y recuperar formularios (formatos de etiquetas) almacenados en
la impresora. El modo Formularios EPL emula estrechamente los aspectos más funcionales del
KDU original que fue diseñado para trabajar con impresoras de lenguaje EPL.
Tanto el modo Formularios ZPL como EPL le permiten al operador realizar las siguientes
operaciones básicas:
Imprimir una lista de formularios de etiquetas almacenados en la impresora
Recuperar formularios de etiquetas almacenados en la impresora
Ingresar datos variables
Imprimir etiquetas
Contenido
Fundamentos del modo Formularios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
F2 - Enumerar formularios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Form (Formulario) - Recuperación de formularios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Impresión de formularios sin variables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Impresión de formularios con variables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Modo Formularios EPL
22
980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006
Fundamentos del modo Formularios
Las tres teclas activas en la pantalla principal del modo Formularios (que se muestran arriba)
son:
F2 - Presione la tecla F2 para imprimir una etiqueta que enumera los formularios (formatos de
etiquetas) almacenados y disponibles en la impresora.
FORM (FORMULARIO) - Recupera un formulario a imprimir. Una etiqueta se puede
imprimir de inmediato, esperar la entrada del operador mediante el teclado del KDU Plus o
mediante un dispositivo de entrada conectado, o la entrada del operador para la cantidad de
etiquetas a imprimir.
SETUP (CONFIGURACIÓN) - La tecla Setup (Configuración) sólo está disponible en el
modo Formularios cuando se muestra la pantalla principal.
23
Modo Formularios EPL
28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A
F2 - Enumerar formularios
Presione la tecla de función F2 en el KDU Plus. La impresora imprimirá una enumeración de
archivos de formularios. Los nombres de formularios impresos en la lista están en la forma
exacta necesaria para la recuperación. Los nombres de formularios de la impresora EPL
distinguen mayúsculas de minúsculas.
Form (Formulario) - Recuperación de formularios
El KDU Plus no almacena directamente los formularios de etiquetas. Los formularios se
almacenan en la impresora. El KDU Plus envía los comandos de recuperación de formularios
directamente a la impresora para iniciar un formulario.
Presione la tecla Form (Formulario) para recuperar un formulario. Ingrese el nombre del
formulario exactamente como se muestra en la salida impresa de Enumerar formularios.
Importante • Los puertos de entrada AUX1, AUX2 y tipo PS/2 están desactivados durante la
recuperación de formularios. Los puertos de entrada están activos una vez que se está
ejecutando un formulario y el KDU Plus le solicita al operador la entrada de datos.
Los nombres de formularios utilizados por el KDU Plus pueden tener hasta 8
caracteres alfanuméricos.
Los nombres de formularios EPL pueden ser compatibles con cualquier carácter
válido de nombre de archivo de DOS y Windows siempre y cuando el nombre no
exceda 8 caracteres.
El KDU Plus no reconocerá un nombre de archivo que incluya la extensión del
archivo. La impresora ha despojado la extensión del archivo del archivo de formulario
durante el proceso de almacenamiento en la impresora. Tenga en cuenta que el
nombre del archivo y el nombre del formulario no tienen que coincidir. EPL puede
procesar incluso varios formularios en un único archivo. Consulte el manual EPL
programmer (Programador de EPL) para obtener más detalles.
El nombre del formulario EPL AbC123zP se ingresaría así:
Presione la tecla Enter (Intro) para recuperar su formulario. La impresora y el KDU
Plus comenzarán ahora a procesar el formulario.
Presione la tecla Clr (Borrar) para borrar la entrada del nombre del formulario.
Modo Formularios EPL
24
980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006
Las teclas de flecha derecha e izquierda, la tecla Del (Supr) y la tecla Backspace
(Retroceso) están activas en el modo Formularios.
Presione las teclas Exit (Salir) o Esc (Escape) en cualquier momento para dejar de
recuperar formularios o ingresar datos de formularios.
Si se ingresa incorrectamente el nombre de un formulario o no existe el KDU Plus informará
un error.
Al presionar Exit (Salir) o Esc (escape) se borrará el error y volverá a la pantalla del modo
Formularios del KDU Plus.
Si se presiona la tecla Caps Lock (Bloq Mayús) conmutará el modo de entrada de datos del
KDU Plus entre el "Capital letter mode" (modo Mayúsculas) y el "Small letter mode" (modo
Minúsculas) cuando el KDU Plus está en los modos nombre de formulario o entrada de datos.
La pantalla cambiará entre el modo entrada de datos y una de esta pantallas por un segundo.
Utilice la tecla Shift (Mayúsculas) y una tecla de letra para alternar con el estado opuesto al
modo de letra para ingresar las letras individuales. Utilice la tecla Shift (Mayúsculas) para
obtener acceso a las teclas de caracteres alternos, por ejemplo presione la tecla Shift
(Mayúsculas) y la tecla 2 para visualizar el símbolo del carácter @.
25
Modo Formularios EPL
28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A
Impresión de formularios sin variables
Los formularios sin variables o contadores y no se incluye el comando Print Automatic
(Impresión automática) (PA por sus siglas en inglés) harán que el KDU Plus le solicite al
operador ingresar una cantidad de conjuntos de etiquetas a imprimir.
El operador puede cambiar la cantidad y presionar la tecla Enter (Intro). La impresora
imprimirá los conjuntos de formularios.
El operador puede presionar la tecla Enter (Intro) otra vez para repetir la impresión de
los formularios, cambiar la cantidad otra vez e imprimir, o presionar las teclas Exit
(Salir) o Esc (Escape) para salir de las operaciones de formularios.
Presione la tecla Clr (Borrar) para borrar la cantidad ingresada mostrada.
Las teclas de flecha derecha e izquierda, la tecla Del (Supr) y la tecla Backspace
(Retroceso) están activas en el modo Formularios.
Presione las teclas Exit (Salir) o Esc (Escape) en cualquier momento para dejar de
recuperar formularios o ingresar datos de formularios.
Los formularios sin variables o contadores y se incluye
el comando Print Automatic
(Impresión automática) (PA por sus siglas en inglés) harán que la impresora imprima
continuadamente copias de las etiquetas del formulario y el KDU Plus mostrará "Auto
printing" (Impresión automática). La impresora se debe apagar para detener la impresión (o
quedarse sin etiquetas).
Modo Formularios EPL
26
980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006
Impresión de formularios con variables
Si el formulario contiene variables o contadores y no se incluye el comando Print
Automatic (Impresión automática) (PA por sus siglas en inglés), la línea de la pantalla
mostrará la solicitud de la primera variable.
Escriba los datos y después presione la tecla Enter (Intro) con el teclado del KDU Plus o con
un dispositivo de entrada conectados al puerto AUX1, AUX2 o tipo PS/2. Los dispositivos de
entrada, como escáneres, automáticamente proporcionan el equivalente a presionar la tecla
Enter (Intro), cual es un carácter de alimentación de línea (y retorno de carro), y que quedan
ocultos para el operador.
Presione la tecla Clr (Borrar) para borrar la entrada mostrada.
Las teclas de flecha derecha e izquierda, la tecla Del (Supr) y la tecla Backspace
(Retroceso) están activas en el modo Formularios.
Presione las teclas Exit (Salir) o Esc (Escape) en cualquier momento para dejar de
recuperar formularios o ingresar datos de formularios.
El KDU Plus continuará solicitándole al operador el ingreso de datos hasta que se hayan
ingresado todas las solicitudes de variables del formulario. El KDU Plus entonces comenzará a
solicitar que se ingresen las variables de contadores.
Si un formulario tiene el número de la cantidad a imprimir especificado dentro del
formulario EPL con el comando Print Automatic (Impresión automática) (indicado
como PA) dentro del formulario, entonces el KDU Plus mostrará "Auto printing" (Impresión
automática) durante dos segundos y comenzará a imprimir.
Cuando se ha terminado de imprimir el formulario, el KDU Plus volverá al menú principal de
formularios.
27
Modo Formularios EPL
28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A
Si el formulario no incluye la impresión automática con el comando Print Automatic
(Impresión automática) (PA) dentro del formulario, entonces al operador se le solicitará
ingresar "Number of label sets" (Cantidad de conjuntos de etiquetas) a imprimir. El operador
puede cambiar la cantidad y presionar la tecla Enter (Intro). El intervalo de números es entre 1
y 9999.
Si el formulario tiene al menos un contador, entonces el KDU Plus mostrará "Copies of
each label" (Copias de cada etiqueta) antes de comenzar la impresión. Por ejemplo, si un
operador necesita etiquetas de números de serie para 100 artefactos y una etiqueta duplicada
para su caja de envío, entonces el operador ingresará 100 conjuntos con 2 copias cada uno
dando un total de 200 etiquetas.
El operador puede presionar la tecla Enter (Intro) otra vez ante la primera solicitud
para repetir la impresión de los formularios, cambiar la entrada ante la solicitud, fijar
la cantidad de copias otra vez e imprimir, o presionar las teclas Exit (Salir) o Esc
(Escape) para salir de las operaciones de formularios.
Presione la tecla Clr (Borrar) para borrar la entrada mostrada.
Las teclas de flecha, la tecla Del (Supr) y la tecla Backspace (Retroceso) están activas
en el modo Formularios.
Presione las teclas Exit (Salir) o Esc (Escape) en cualquier momento para dejar de
recuperar formularios o ingresar datos de formularios.
Modo Formularios EPL
28
980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006
Notas • ___________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A
5
Modo Formularios ZPL
El modo Formularios es el modo de operación normal del KDU Plus. El modo Formularios le
permite al operador imprimir y recuperar formularios (formatos de etiquetas) almacenados en
la impresora. El modo Formularios ZPL emula estrechamente los aspectos más funcionales del
KDU original que fue diseñado para trabajar con impresoras de lenguaje EPL.
Tanto el modo Formularios ZPL como EPL le permiten al operador realizar las siguientes
operaciones básicas:
Imprimir una lista de formularios de etiquetas almacenados en la impresora
Recuperar formularios de etiquetas almacenados en la impresora
Ingresar datos variables
Imprimir etiquetas
Contenido
Fundamentos del modo Formularios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
F2 - Enumerar formularios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Form (Formulario) - Recuperación de formularios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Memoria y temas de programación en el modo Formularios ZPL . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Memoria y temas de programación en el modo Formularios ZPL . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Impresión de formularios sin variables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Impresión de formularios con variables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Modo Formularios ZPL
30
980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006
Fundamentos del modo Formularios
Las tres teclas activas en la pantalla principal del modo Formularios (que se muestran arriba)
son:
F2 - Presione la tecla F2 para imprimir una etiqueta que enumera los formularios (formatos de
etiquetas) almacenados y disponibles en la impresora.
FORM (FORMULARIO) - Recupera un formulario a imprimir. Una etiqueta se puede
imprimir de inmediato, esperar la entrada del operador mediante el teclado del KDU Plus o
mediante un dispositivo de entrada conectado, o la entrada del operador para la cantidad de
etiquetas a imprimir.
SETUP (CONFIGURACIÓN) - La tecla Setup (Configuración) sólo está disponible en el
modo Formularios cuando se muestra la pantalla principal.
31
Modo Formularios ZPL
28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A
F2 - Enumerar formularios
Presione la tecla de función F2 en el KDU Plus. La impresora imprimirá una enumeración de
archivos de formularios, vea el ejemplo que se muestra abajo.
KDU Plus sólo enumera y recupera formularios almacenados en el área de memoria
E:ONBOARD FLASH de la impresora ZPL.
El KDU Plus limita los nombres de archivos a ocho caracteres excluyendo la
extensión del
archivo (.zpl) y no reconocerá un nombre de archivo que incluya la extensión del
archivo.
Los formularios deben tener una extensión de archivo ".ZPL".
Form (Formulario) - Recuperación de formularios
El KDU Plus no almacena directamente los formularios de etiquetas. Los formularios se
almacenan dentro de la impresora. El KDU Plus envía los comandos de recuperación de
formularios directamente a la impresora para iniciar los formularios.
Presione la tecla Form (Formulario) para recuperar un formulario.
Ingrese el nombre del formulario como se muestra en la salida impresa de Enumerar
formularios. No incluya la E: o la extensión .ZPL del nombre del archivo del
formulario, esto es el formulario enumerado (vea arriba) E:ABCFORM.ZPL se
ingresará como ABCFORM.
Importante • Los puertos de entrada AUX1, AUX2 y tipo PS/2 están desactivados durante la
recuperación de formularios. Los puertos de entrada están activos una vez que se está
ejecutando un formulario y le solicita al KDU Plus la entrada de datos.
Modo Formularios ZPL
32
980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006
El nombre del formulario ZPL E:1234ABCD.ZPL se ingresaría así:
Presione la tecla Enter (Intro) para recuperar su formulario. La impresora y el KDU
Plus comenzarán ahora a procesar el formulario.
Presione la tecla Clr (Borrar) para borrar la entrada del nombre del formulario.
Las teclas de flecha derecha e izquierda, la tecla Del (Supr) y la tecla Backspace
(Retroceso) están activas en el modo Formularios.
Presione las teclas Exit (Salir) o Esc (Escape) en cualquier momento para dejar de
recuperar formularios o ingresar datos de formularios.
Si se ingresa incorrectamente el nombre de un formulario o no existe el KDU Plus informará
que no se encontró el formulario.
Si se presiona la tecla Caps Lock (Bloq Mayús) conmutará el modo de entrada de datos del
KDU Plus entre el "Capital letter mode" (modo Mayúsculas) y el "Small letter mode" (modo
Minúsculas) cuando el KDU Plus está en los modos nombre de formulario o entrada de datos.
La pantalla cambiará entre el modo entrada de datos y una de esta pantallas por un segundo.
Utilice la tecla Shift (Mayúsculas) y una tecla de letra para alternar con el estado opuesto al
modo de letra para ingresar las letras individuales. Utilice la tecla Shift (Mayúsculas) para
obtener acceso a las teclas de caracteres alternos, por ejemplo presione la tecla Shift
(Mayúsculas) y la tecla 2 para visualizar el símbolo del carácter @.
33
Modo Formularios ZPL
28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A
Memoria y temas de programación en el modo Formularios ZPL
El KDU Plus en el modo Formularios ZPL utiliza la memoria de la impresora y la del KDU de
manera muy diferente de las operaciones del modo Formularios EPL. La impresora EPL
almacena internamente todos los datos variables. El KDU Plus con la impresora ZPL
almacena los datos variables para la impresora y los pasa a la impresora en cada solicitud de
impresión de formularios.
Cuando se recupera un formulario y el nombre del formulario es válido, entonces la impresora
envía todo el formato del formulario al KDU Plus. El KDU Plus analizará todo el formato y
buscará los números de campos (indicados con ^FN) y los campos de números de serie
(indicados con ^SN). Se mostrará un mensaje en el KDU Plus para indicarle al usuario que se
está procesando el formulario.
Un número de campo puede tener una solicitud asociada al mismo que aparecerá entre
comillas ("") inmediatamente después del número de campo. A medida que se analiza el
formato, el KDU Plus construirá una lista de solicitudes. Si no se asocia ninguna solicitud a un
número de campo, entonces el número de campo incluyendo el prefijo FN se utilizará como
solicitud.
Si se detecta un ^SN durante el análisis del formulario, se establece un indicador que hará que
el KDU muestre la cantidad de copias de cada número de serie.
El KDU Plus tiene 576 bytes en los cuales almacena los datos de campos y solicitudes
ingresados por el usuario. La cantidad de almacenamiento utilizada por cada variable se puede
determinar como se indica a continuación:
2 bytes para número de campo
2 bytes para puntero de solicitud de campo (puntero de la cadena de texto)
2 bytes para puntero de datos de campo (puntero de la cadena de texto)
(m+1) bytes para texto de solicitud (incluye cero o terminador de byte NULL)
(n+1) bytes para texto de datos (incluye cero o terminador de byte NULL)
Si durante el análisis del formato se exceden los 576 bytes, el KDU Plus mostrará el mensaje
de error "Insufficient memory" (Memoria insuficiente). El KDU Plus anulará el proceso de
recuperación del formato y volverá al menú de formularios ZPL del nivel superior.
Si durante el ingreso de datos se exceden los 576 bytes, el KDU Plus borrará el valor más
anterior ingresado y continuará el proceso de ingreso de datos y almacenará el nuevo valor. Si
el nuevo valor excede el límite de almacenamiento, entonces no se guardará el nuevo valor
hasta la siguiente iteración del formulario.
La cantidad máxima de caracteres que se pueden ingresar durante una única entrada de datos
(solicitud) es de 99 caracteres.
Cada formulario que se va a almacenar para recuperación por parte del KDU Plus debe tener el
comando Download Format (Formato de descarga) (indicado con ^DF). Un ejemplo sería
^DFE:FILENAME.ZPL^FS ubicado cerca del comienzo del formato del formulario (etiqueta).
Modo Formularios ZPL
34
980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006
Impresión de formularios sin variables
Los formularios sin variables (campos o números de serie) harán que el KDU Plus le solicite al
operador ingresar una cantidad de etiquetas a imprimir.
El operador puede cambiar la cantidad y presionar la tecla Enter (Intro). La impresora
imprimirá el formulario.
El operador puede presionar la tecla Enter (Intro) otra vez para repetir la impresión de
los formularios, cambiar la cantidad otra vez e imprimir, o presionar las teclas Exit
(Salir) o Esc (Escape) para salir de las operaciones de formularios.
Presione la tecla Clr (Borrar) para borrar la cantidad ingresada mostrada.
Las teclas de flecha derecha e izquierda, la tecla Del (Supr) y la tecla Backspace
(Retroceso) están activas en el modo Formularios.
Presione las teclas Exit (Salir) o Esc (Escape) en cualquier momento para dejar de
recuperar formularios o ingresar datos de formularios.
Impresión de formularios con variables
Si el formulario contiene variables, la línea de pantalla mostrará la solicitud de la primera
variable.
Ingrese los datos y después presione la tecla Enter (Intro) con el teclado del KDU Plus o con
un dispositivo de entrada conectado al puerto AUX1, AUX2 o tipo PS/2.
Los dispositivos de entrada, como escáneres, normalmente proporcionan el
equivalente a presionar la tecla Enter (Intro), cual es un carácter de alimentación de
línea, que queda oculto para el operador.
Cualquier carácter no imprimible no será mostrado por el KDU Plus.
La cantidad máxima de caracteres que se pueden ingresar durante una única entrada
de datos (solicitud) es de 100 caracteres.
La cantidad total de datos almacenados para imprimir es limitada y sobrescribirá los
datos almacenados en la memoria. Vea ÒMemoria y temas de programación en el
modo Formularios ZPLÓ en la página 33.
El KDU Plus continuará solicitándole al operador el ingreso de datos hasta que se
hayan ingresado todas las solicitudes de variables del formulario.
35
Modo Formularios ZPL
28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A
El KDU Plus puede mostrar "Processing Form .." (Procesando el formulario...) cuando
carga y analiza comandos de formulario.
Si un formulario tiene el número de la cantidad a imprimir especificado dentro del
formulario ZPL con el comando Print Quantity (Cantidad a imprimir) (indicado como
^PQ) dentro del formulario, entonces el KDU Plus mostrará "Auto printing" (Impresión
automática) durante dos segundos y comenzará a imprimir.
Cuando se ha terminado de imprimir el formulario, el KDU Plus volverá al menú principal de
formularios.
Si el formulario no tiene la cantidad a imprimir especificada con el comando Print
Quantity (Cantidad a imprimir) dentro del formulario, entonces se le solicitará al operador
ingresar "Total quantity of labels to print" (Cantidad total de etiquetas a imprimir).
El operador puede cambiar la cantidad y presionar la tecla Enter (Intro). La impresora
imprimirá el formulario.
Si el formulario también contiene al menos un comando Serial Number (Número de
serie) (indicado con ^SN), entonces el KDU Plus mostrará "Copies of each serial number?"
(¿Copias de cada número de serie?).
El operador puede presionar la tecla Enter (Intro) otra vez para repetir la impresión de
los formularios, cambiar la cantidad otra vez e imprimir, o presionar las teclas Exit
(Salir) o Esc (Escape) para salir de las operaciones de formularios.
Modo Formularios ZPL
36
980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006
Presione la tecla Clr (Borrar) para borrar la cantidad ingresada mostrada.
Las teclas de flecha derecha e izquierda, la tecla Del (Supr) y la tecla Backspace
(Retroceso) están activas en el modo Formularios.
Presione las teclas Exit (Salir) o Esc (Escape) en cualquier momento para dejar de
recuperar formularios o ingresar datos de formularios.
28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A
6
Modo Terminal
El modo Terminal le permite al operador utilizar una impresora KDU Plus como una interfaz
de control de impresora para herramienta de depuración y para aplicaciones personalizadas.
Contenido
Descripción general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Depuración en modo Terminal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Solución de problemas - Procedimiento básico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Modo Terminal
38
980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006
Descripción general
La operación del modo Terminal es similar al programa Hyper Terminal del software
Windowsª Accessories y se puede describir como una terminal genérica.
Todos los datos escritos (y visualizados si el modo eco está activo) se envían de
inmediato a la impresora.
Las respuestas de la impresora se envían inmediatamente de vuelta al KDU Plus y se
muestran (si son imprimibles).
Cada acción escrita por el operador se envía a la impresora. Al escribir "123" seguido
de la tecla Retroceso se mostrará "12" con el "3" alternando como un cursor
intermitente. La impresora recibió los caracteres ASCII para 1, 2, 3 y el retroceso.
Aplicaciones personalizadas - No hace falta que los datos que se muestran coincidan
con los datos enviados a la impresora. El KDU Plus reconoce las secuencias de escape
ANSI Escape para control del cursor de pantalla, consulte Control de terminal externa
en la página 61.
Depuración en modo Terminal
La razón típica por la cual el KDU Plus está en el modo Terminal es que la comunicación entre
la impresora y el KDU Plus no se ha establecido correctamente. Las razones comunes para la
falla de la comunicación incluyen:
La impresora EPL no tiene la cubierta cerrada con el papel (etiquetas) correctamente
instalado. (Cargue el papel e imprima una etiqueta de estado utilizando AutoSense
para verificar la operación de la impresora).
El operador estaba ejecutando un proceso en modo AutoSense o botón Feed
(Alimentación) inmediatamente después del encendido de la impresora/del KDU
Plus. (La impresora está ocupada y no puede responder).
La característica Auto-Detect (Detección automática) está desactivada y el KDU Plus
no puede reconfigurar las comunicaciones para que coincidan con la configuración de
su impresora. Vea ÒConfiguración de puertosÓ en la página 15.
La configuración de comunicaciones del puerto PRINTER/COM del KDU Plus o la
del puerto COM de la impresora se han cambiado con respecto a los valores
predeterminados.
EPL - La impresora puede estar ejecutando un formulario AUTOFR. Consulte EPL2
Page Mode Programmer's manual (Manual del programador de EPL2 en modo
Página) para obtener detalles sobre el comando AUTOFR (formulario).
39
Modo Terminal
28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A
Solución de problemas - Procedimiento básico
a. Desconecte el KDU Plus de la impresora.
b. Cargue papel en la impresora y verifique la operación de la impresora ejecutando la
calibración manual de una etiqueta de papel o ejecutando AutoSense.
c. Conecte el KDU Plus a la impresora y encienda la impresora. ¿Detecta el KDU Plus a la
impresora?
d. Pase al modo Configuración y reactive el modo Auto-Detect (Detección automática) o
restablezca los valores predeterminados de fábrica. Apague y encienda la impresora.
¿Detecta el KDU Plus a la impresora?
e. Verifique la configuración del puerto serie del estado de impresión de la impresora (paso a).
¿Coincide con la configuración de PRINTER/COM? No, cambie la configuración del puerto
COM/PRINTER para que coincida con la de la impresora. Tenga en cuenta el tipo de cable.
Apague y encienda la impresora. ¿Detecta el KDU Plus a la impresora?
Configuración del puerto EPL predeterminada
Configuración del puerto ZPL predeterminada
Modo Terminal
40
980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006
f. Los siguientes comandos de consulta de la impresora se pueden enviar directamente
mediante el KDU Plus en modo Terminal a la impresora.
Para EPL:
UI
y presione la tecla Enter (Intro).
Para impresoras ZPL:
~HS
La impresora responderá y actualizará la pantalla del KDU Plus si ahora se puede
comunicar.
Ingrese al modo Configuración y seleccione modos de Operación. Cambie el modo para
que coincida con el modo Formularios de la impresora correspondiente (EPL o ZPL).
Verifique el modo Formularios "Printer Status" (Estado de la impresora).
Presione la tecla de función F2 para probar la comunicación básica en el modo
Formularios. ¿Imprimió?
g. Si la impresora todavía no es detectada automáticamente por el KDU Plus y no está
respondiendo a los comandos de consulta del modo Terminal (paso f), entonces se debe
verificar la operación del puerto serie enviando los comandos mediante la terminal Hyper
o archivos de comandos directamente a la impresora. Para obtener información sobre
cómo configurar el puerto serie de la PC consulte Configuración de puertos en
la página 15 para obtener más detalles. Si la impresora responde análogamente a las
consultas de comando de Hyper Terminal como se muestra arriba (paso f), entonces el
KDU no se está comunicando. Póngase en contacto con su representante de ventas de
Zebra o vaya a http://www.zebra.com para obtener asistencia e información.
28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A
7
Modo Archivos
El modo Archivos le permite al operador utilizar el KDU Plus como un vehículo de
administración y transporte de archivos entre una PC y una o más impresoras remotas
utilizando interfaces de puertos serie.
Contenido
Descripción general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Cómo configurar las operaciones del modo Archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
KDU Plus - Recepción de archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Cómo enviar archivos a la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Secuencia de descarga de archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Hechos de los archivos de impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
KDU Plus - Borrado de archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Error de catálogo de archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Modo Archivos
42
980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006
Descripción general
El sistema de Administración de archivos utiliza carpetas de catálogo de almacenamiento para
contener los archivos para su transferencia a la impresora.
El KDU Plus puede almacenar hasta 32 archivos con un tamaño acumulativo menor que o
igual a 32 K bytes de memoria de almacenamiento disponible.
El tamaño máximo de archivo que se puede almacenar en el KDU Plus es de 32752 bytes
(32768 -16, memoria disponible total menos 16 bytes para el encabezado de la carpeta de
archivos). Cada nombre de catálogo de carpeta de archivos (encabezado) requiere 16 bytes
de espacio de memoria.
No se almacenarán los archivos recibidos que excedan la cantidad de memoria disponible.
El KDU Plus mostrará un mensaje de error si se da esta condición y emitirá un tono de
desborde. Presione escape para volver a la pantalla anterior.
El tamaño del archivo almacenado en el KDU Plus se puede calcular tomando el tamaño
del archivo en bytes más 16 bytes para el encabezado, y luego redondeando hacia arriba
ese valor hasta el múltiplo de 16 bytes más próximo. Ejemplo: Un archivo de 49 bytes en
un servidor se almacenaría como un archivo de 80 bytes en el KDU Plus (49+16=65,
redondeado hacia arriba hasta el múltiplo de 16 más próximo es 80).
43
Modo Archivos
28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A
Modo Archivos - Descripción general
Modo Archivos
44
980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006
Cómo configurar las operaciones del modo Archivos
Consejos prácticos para asegurarse de que el modo Archivos funcione adecuadamente.
Asegúrese de que la tecla de función F2 del modo Formularios haga que la impresora
imprima una salida impresa de Enumerar formularios. Si está en el modo Terminal en
lugar del modo Formularios, consulte Solución de problemas - Procedimiento básico
en la página 39 con énfasis en el paso f que se puede utilizar para verificar la
comunicación del puerto serie de la impresora.
Todas las comunicaciones de los puertos serie entre la PC y el KDU Plus (incluyendo
la impresora) se deben configurar y sincronizar correctamente. Consulte
Configuración de puertos en la página 15 para obtener más información y consejos
prácticos sobre cómo configurar las comunicaciones del puerto serie.
Al modo Archivos sólo se puede obtener acceso mediante el comando de
configuración de modo de operación en el modo Configuración.
El modo Archivos es sólo una configuración temporaria si la configuración Auto-
Detect (Detección automática) de la impresora del KDU Plus está habilitada (de
forma predeterminada).
Deshabilite Auto-Detect (Detección automática) en el modo Configuración para hacer
que el KDU Plus se inicie en el modo Archivos.
45
Modo Archivos
28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A
Transferencia y almacenamiento de archivos
El KDU Plus proporciona un área de contención interina de los archivos que se van a transferir
a su impresora o a varias impresoras. Los archivos copiados en el KDU Plus se contienen en
una KDU Plus carpeta de catálogo.
Cada carpeta tiene un nombre exclusivo.
El nombre de la carpeta tiene de 1 a 8 caracteres de largo.
El nombre de la carpeta no tiene ninguna relación especial de denominación con el
archivo en sí.
No hay ningún requisito de denominación para los archivos almacenados en la carpeta
de catálogo del KDU Plus. El lenguaje de programación de la impresora tiene
requisitos de denominación de archivos, consulte el correspondiente manual de
programación de la impresora para obtener detalles sobre la denominación de
archivos.
Modo Archivos
46
980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006
KDU Plus - Recepción de archivos
Para iniciar el proceso de transferencia de archivos en el KDU Plus, seleccione >RECEIVE
FILE < (RECIBIR ARCHIVO) en la pantalla File Management (Administración de archivos).
Utilice las teclas de flecha arriba y abajo para cambiar la selección. Presione la tecla Enter
(Intro) para aceptar la selección.
Luego de ingresar la operación Receive File (Recibir archivo) , el KDU Plus mostrará en la
segunda línea cuánta memoria tiene disponible y le solicita al operador ingresar un nombre de
archivo (esto es, un nombre de carpeta de catálogo). En el ejemplo de abajo, ante la solicitud el
nombre de archivo (carpeta) ingresado es FILE4.
Presione la tecla Enter (Intro) para aceptar el nombre de carpeta de archivos. Si ya se ha
utilizado el nombre de la carpeta en el catálogo, el KDU Plus informará "FILE NAME
ALREADY EXISTS" (YA EXISTE EL NOMBRE DE ARCHIVO).
Si la carpeta de catálogo de archivos está disponible, entonces aparecerá la pantalla Receive
File (Recibir archivo). Los bytes recibidos serán 0 (cero).
47
Modo Archivos
28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A
Ahora usted debe iniciar la transferencia del archivo desde su PC al KDU Plus. Utilice uno de
muchos métodos posibles o herramientas de software, como la línea de comandos de DOS o
HyperTerminal de Windows, para transferir archivos al KDU Plus mediante los puertos de
comunicación serie auxiliares (AUX1 o AUX2). Consulte Transferencia de archivos en el
modo Comando de Windows en la página 64 para información sobre el método de
transferencia de archivos básico utilizando el comando COPY (COPIAR) de DOS.
La cantidad de bytes comenzará a incrementar hasta que se haya transferido el último byte. El
tamaño en bytes de la carpeta de archivos mostrado será el tamaño de archivos como se
enumeran en las propiedades de archivo en Windows de la PC más un byte. Presione Enter
(Intro) para completar el almacenamiento del archivo.
El KDU Plus volverá a la pantalla principal Receive File (Recibir archivo). Puede continuar
importando archivos desde la PC o presionar la tecla Esc (Escape) para salir del modo Receive
File (Recibir archivo). El proceso de importación de archivos puede continuar hasta que no
haya más archivos que necesiten transferirse o que se exceda la memoria disponible en el
KDU Plus.
Si durante la transferencia del archivo al KDU Plus, se excede la memoria disponible,
entonces el KDU Plus borrará el búfer, quitará la carpeta de catálogo de archivos y mostrará la
siguiente pantalla:
El KDU Plus también mostrará esta pantalla si la transferencia de archivo se ha interrumpido
prematuramente. El KDU Plus almacenará el archivo guardado parcialmente en la carpeta de
catálogo de archivos.
Esta carpeta de archivos con el archivo corrupto, ¡debe eliminarse de inmediato para evitar que
sea enviado a la impresora!
Cómo enviar archivos a la impresora
Para iniciar el proceso de transferencia de archivos a la impresora, seleccione > SEND FILE
< (ENVIAR ARCHIVO) en la pantalla File Management (Administración de archivos).
Utilice las teclas de flecha arriba y abajo para cambiar la selección. Presione la tecla Enter
(Intro) para aceptar la selección.
Modo Archivos
48
980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006
Luego de ingresar a la operación Send File (Enviar archivo) , el KDU Plus mostrará las
carpetas de catálogo de archivos que tienen los archivos almacenados en el KDU Plus. El
primer nombre de carpeta de archivos tiene >FILENAME< (NOMBRE DE ARCHIVO) entre
los signos menor y mayor. Utilice las teclas de flecha arriba y abajo para cambiar la selección.
Realice su selección de archivo y presione la tecla Enter (Intro). El KDU Plus comenzará a
transferir el archivo desde la carpeta a la impresora. La impresora no debe estar imprimiendo,
calibrándose o cargando papel (etiquetas) cuando una transferencia de archivo está en curso.
El estado NUMBER OF BYTES REMAINING (CANTIDAD DE BYTES RESTANTES)
disminuirá hasta llegar a 0 (cero) y se volverá a la pantalla SELECT FILE TO SEND
(SELECCIONAR ARCHIVO A ENVIAR).
Repita este proceso hasta que se hayan transferido todos los archivos individuales que usted
necesita.
Para salir del modo SEND FILE (ENVIAR ARCHIVO), presione la tecla Esc (Escape).
Para transferir todos los archivos almacenados en la impresora de una sola vez como un
único proceso, utilice la selección SEND ALL (ENVIAR TODOS) de File Management
(Administración de archivos). Para iniciar el envío de todos los archivos almacenados en el
KDU Plus a la impresora, seleccione
> SEND ALL < (ENVIAR TODOS) de la pantalla File Management (Administración de
archivos).
Cuando se muestra esta pantalla, presione la tecla Enter (Intro) otra vez para iniciar la
transferencia de archivos. La pantalla mostrará la transferencia de archivo para cada archivo
hasta que se hayan transferido todos los archivos. Si se presiona la tecla Esc (Escape) en
cualquier momento, terminará de inmediato la transferencia del archivo en curso y de los
archivos que todavía no se han transferido.
49
Modo Archivos
28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A
Secuencia de descarga de archivos
Las impresoras Zebra procesan los archivos enviados a la impresora de inmediato. Las
impresoras actúan con los datos en el orden en que los reciben. Cuando se utiliza la opción de
archivos SEND ALL (ENVIAR TODOS) para enviar los archivos a la impresora, los archivos
se ordenan por caracteres numéricos y después por caracteres alfabéticos.
Hechos de los archivos de impresora
Los archivos pueden contener programación para crear un formulario almacenado en
la impresora pero no tienen que incluir un formulario en los datos de programación.
El nombre del formulario y los nombres de archivos no tienen que coincidir.
Los gráficos (o logotipos) pueden ser descargados por el KDU Plus a la impresora (el
tamaño de archivo debe ser menor que 32 Kbytes).
Formularios múltiples, comandos de etiquetas independientes y comandos de
configuración de impresora se pueden enviar todos a la impresora como un archivo
único. También se pueden enviar archivos múltiples. Recuerde, la secuencia es
importante cuando se envían comandos a la impresora.
Los archivos enviados a la impresora pueden desorganizar el KDU Plus en cuanto a
las transferencias de archivos de impresora, como restablecimiento del software,
comandos de estado de impresión, cambios de configuración, etc.
KDU Plus - Borrado de archivos
El KDU Plus cuenta con dos métodos de borrado de carpetas de catálogo de archivos para
eliminar los archivos almacenados en el KDU Plus: DELETE FILE (BORRAR ARCHIVO) y
DELETE ALL (BORRAR TODOS). Para iniciar el borrado de archivos en el KDU Plus,
seleccione > DELETE FILE < (BORRAR ARCHIVO) para eliminar archivos individuales o
> DELETE ALL < (BORRAR TODOS) para borrar todos los archivos de la memoria del
KDU Plus. Utilice las teclas de flecha arriba y abajo para cambiar la selección. Presione la
tecla Enter (Intro) para aceptar la selección.
El KDU Plus mostrará la siguiente pantalla para borrar archivos individuales. Luego de
ingresar a la operación Delete File (Borrar archivo) , el KDU Plus mostrará las carpetas de
catálogo de archivos que tienen los archivos almacenados en el KDU Plus. El primer nombre
de carpeta de archivos tiene >FILENAME< (NOMBRE DE ARCHIVO) entre los signos
menor y mayor. Utilice las teclas de flecha arriba y abajo para cambiar la selección.
Modo Archivos
50
980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006
Una vez realizada la selección, presione la tecla Enter (Intro) y el KDU Plus le pedirá verificar
el archivo que usted está borrando de forma permanente del KDU Plus. Presione la tecla Esc
(Escape) para cancelar. Presione la tecla Enter (Intro) para confirmar el borrado del archivo.
Para borrar todos los archivos del KDU Plus, simplemente seleccione DELETE ALL
(BORRAR TODOS) en la pantalla principal File Management (Administración de archivos).
El KDU Plus mostrará la pantalla de confirmación de borrado de archivos donde el KDU Plus
le pide que verifique que usted desea borrar de forma permanente todos los archivos del KDU
Plus. Presione la tecla Esc (Escape) para cancelar. Presione la tecla Enter (Intro) para
confirmar el borrado de todos los archivos de la memoria de almacenamiento de catálogos del
KDU Plus.
Error de catálogo de archivos
El KDU Plus automáticamente prueba la memoria de catálogo de archivos con una simple
prueba de integridad de datos para detectar corrupción de la memoria de almacenamiento de
catálogo de archivos. Si el KDU Plus detecta un archivo corrupto durante el envío de archivos
o después de su encendido, entonces mostrará la pantalla File Error (Error de archivo).
El archivo corrupto se debe eliminar. Un archivo corrupto no se puede procesar correctamente.
También puede presionar Esc (Escape) para volver al último proceso, pero esto no se
recomienda. Ahora se puede restablecer el KDU Plus desconectando y conectando la
alimentación eléctrica de la impresora y el KDU Plus. El KDU Plus volverá a verificar la
integridad del archivo. El archivo todavía puede estar corrupto pero ya no es detectable por la
verificación de la memoria. El uso de este archivo puede provocar resultados impredecibles
cuando se lo transfiere a la impresora.
28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A
8
Interfaces
Esta sección cubre las conexiones eléctricas y temas relacionados con la conexión del KDU
Plus con otros dispositivos y sistemas.
Contenido
Descripción general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Configuraciones del puerto serie COM/PRINTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Configuración del puerto serie AUX1 y AUX2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Configuración del puerto tipo PS/2 (DIN de 6 patillas). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Interfaces
52
980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006
Descripción general
Puerto
serie auxiliar
(AUX 2)
Cable de puerto serie de
impresora: Exige alimentación
de c.c. "virtual"
(COM/PRINTER)
Puerto
serie auxiliar
(AUX 1)
Puerto auxiliar de teclado/escaneo
DIN de 6 patillas
(Compatible con PS/2 Scan Set 2)
53
Interfaces
28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A
Configuraciones del puerto serie COM/PRINTER
Los +5 voltios desde las impresoras (patillas 1 y 9) proporcionan la alimentación eléctrica para
el KDU Plus y cualquier otro dispositivo de entrada adicional conectado al KDU Plus.
Patilla
El KDU Plus es DCE
La IMPRESORA es DTE (ZPL)
El KDU es DTE
La IMPRESORA es DCE (EPL)
NOMBRE DIRECCIÓN NOMBRE DIRECCIÓN
1NO
UTILIZADA
NO UTILIZADA +5 V +5 V DESDE LA
IMPRESORA
2 TxD A LA IMPRESORA RxD DESDE LA
IMPRESORA
3 RxD DESDE LA
IMPRESORA
TxD A LA IMPRESORA
4 DTR DESDE LA
IMPRESORA
CTS A LA IMPRESORA
5 GND GND (TIERRA) GND
(TIERRA)
GND (TIERRA)
6 DSR A LA IMPRESORA DTR DESDE LA
IMPRESORA
7 RTS DESDE LA
IMPRESORA
NO
UTILIZADA
NO UTILIZADA
8 CTS A LA IMPRESORA RTS DESDE LA
IMPRESORA
9 +5 V +5 V DESDE LA
IMPRESORA
NO
UTILIZADA
NO UTILIZADA
Interfaces
54
980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006
Máxima extracción de corriente total para impresoras con arquitectura de hardware ZPL:
750 mA
Máxima extracción de corriente total para impresoras con arquitectura de hardware EPL:
250 mA
La corriente de KDU Plus sin los dispositivos de entrada externos conectados es: 50 mA
Precaución • Los puertos de entrada del KDU Plus (AUX1, AUX2, y tipo PS/2) no tienen
fusibles. Si se excede la extracción de corriente total puede dañar su dispositivo de
entrada , el KDU Plus, o la impresora.
45 mA*
120 mA*
25 mA*
( 45 mA + 120 mA + 25 mA )
+50 mA
< Corriente máx.
50 mA
* - Valores no reales
Extracción de corriente
55
Interfaces
28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A
Configuración del puerto serie AUX1 y AUX2
La señal de interfaz cumple con los requisitos de la norma RS-232.
Los puertos AUX1 y AUX2 están activos en los modos Formularios y Terminal.
Configuración del puerto tipo PS/2 (DIN de 6 patillas)
Este puerto es compatible con los códigos de escaneo PS/2 Set 2.
Patilla NOMBRE DIRECCIÓN
1 NO UTILIZADA NO UTILIZADA
2 NO UTILIZADA NO UTILIZADA
3 RXD DESDE EL
DISPOSITIVO
AUXILIAR
4 NO UTILIZADA NO UTILIZADA
5 GND GND (TIERRA)
6 DSR AL DISPOSITIVO
AUXILIAR
7 NO UTILIZADA NO UTILIZADA
8 CTS AL DISPOSITIVO
AUXILIAR
9 +5 V +5 V AL DISPOSITIVO
AUXILIAR
Patilla Conexión
1 Datos
2 NO UTILIZADA
3 GND (TIERRA)
4 ENTRADA DE +5 V
5CLK
6 NO UTILIZADA
Interfaces
56
980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006
Notas • ___________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A
9
Compatibilidad con el
lenguaje EPL
Las impresoras EPL y el KDU Plus son compatibles con una variedad de países e idiomas con
caracteres especiales no compatibles con el teclado tipo QWERTY del KDU Plus. El lenguaje
de programación de las impresoras EPL le permite al operador o administrador cambiar el
lenguaje compatible de la impresora y del KDU Plus del inglés estadounidense (página de
códigos 437) a uno de los otros códigos de página compatibles con la impresora. Esta es una
característica de EPL solamente, las impresoras ZPL no son compatibles con este método.
Contenido
Referencia cruzada de compatibilidad de idiomas (Tira de idioma). . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Programación EPL y compatibilidad de idiomas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Instalación de la Tira de idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Compatibilidad con el lenguaje EPL
58
980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006
Referencia cruzada de compatibilidad de idiomas (Tira de idioma)
El KDU Plus brinda acceso al agregado de caracteres mediante la activación de las Teclas de
función
(F1-F11) y Tira de idioma para identificar la Tecla de función asociada correcta.
País
KDU
Código
de país
(p3)
Caracteres disponibles
F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11
Bélgica 032 à â ç é è ê î µ ù £
Canadá 002 É µ ¢ £
Dinamarca 045 å Å æ Æ ø Ø £
Finlandia 358 å Å ä Ä ö Ö £
Francia 033 à Ç é è µ ù ° £
Alemania 049 ä Ä ß µ ö Ö ü Ü
Italia 039 à Ç é è ò ù £
América Latina 003 ñ Ñ
Países Bajos 031 ä Ä ë ö Ö ü Ü °
Noruega 047 å Å æ Æ ø Ø £
Portugal 351
a
ãÃç ÇõÕ
o
£
Sudáfrica 027 £
España 034
a
çÇñÑ
o
Suecia 046 åÅäÄöÖ£
Suiza 041 à ä Ç é è ö ü £
Reino Unido 044 £
59
Compatibilidad con el lenguaje EPL
28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A
Programación EPL y compatibilidad de idiomas
La impresora EPL controla el idioma con el comando I de la programación EPL. Abajo se
incluye una versión abreviada del comando I.
Comando I - Selección del conjunto de caracteres
Descripción
Utilice este comando para seleccionar el conjunto de caracteres apropiado para imprimir (y
visualizar en el KDU).
Sintaxis
I p1, p2, p3
Parámetros
p1 = Cantidad de bits de datos - 8 para datos de 8 bits (o para compatibilidad heredada 7 para
datos de 7 bits).
p2 = Página de códigos de la impresora/Compatibilidad de idiomas
Los parámetros p2 A-F que son compatibles con las páginas de códigos 1250
a 1255 no son compatibles en el KDU Plus.
Para datos de 8 bits - Solamente
p2 Página de
códigos
Descripción
0 DOS 437 Inglés - EE. UU.
1 DOS 850 Latín 1
(Compatible con las
tiras de idiomas)
2 DOS 852 Latín 2 (Cirílico II/Eslavo)
3 DOS 860 Portugués
4 DOS 863 Francés canadiense
5 DOS 865 Nórdico
6 DOS 857 Turco
7 DOS 861 Islandés
8 DOS 862 Hebreo
9 DOS 855 Cirílico
10 DOS 866 Cirílico CIS 1
11 DOS 737 Griego
12 DOS 851 Griego 1
13 DOS 869 Griego 2
Compatibilidad con el lenguaje EPL
60
980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006
p3 = Código de país del KDU.
Instalación de la Tira de idioma
La Tira de idioma coincide con la tabla de la primera página de este capítulo del manual. La
Tira de idioma está hecha para encajar estrechamente en el área embutida arriba de las Teclas
de función (F1 - F11). El protector adhesivo de la Tira de idioma es permanente. La tira sólo se
debe instalar después de haber configurado la página de códigos del conjunto de caracteres y el
código de país del KDU. Se deben probar para verificar que los mismos cumplan con su
idioma y visualización de caracteres, entrada de datos y necesidades de impresión. El adhesivo
de la tira se fija completamente en 24 horas.
Código País Código País Código País
001 Estados Unidos 033 Francia 046 Suecia
002 Canadá 034 España 047 Noruega
003 América Latina 039 Italia 049 Alemania
027 Sudáfrica 041 Suiza 351 Portugal
031 Países Bajos 044 Reino Unido 358 Finlandia
032 Bélgica 045 Dinamarca
6/28/06 KDU Plus Manual del usuario 980548-001 Rev. A
10
Control de terminal externa
Esta sección documenta los parámetros y secuencias de escape ANSI que compatibilizan la
comunicación entre la impresora y el KDU Plus. Las tablas siguientes representan un
subconjunto de las secuencias de escape ANSI para control del cursor que son compatibles
para el KDU Plus.
La abreviatura ESC representa el carácter de escape ASCII 27 (1B hexadecimal), que aparece
al comienzo de cada secuencia de escape.
Control de terminal externa
62
980548-001 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 6/28/06
Comandos de secuencia de escape ANSI del KDU Plus
Mnemónico Secuencia
Descripción
CPR ESC[6n Informe de posición del cursor: Devuelve la posición de fila y columna
actuales del cursor en la forma de ESC[<fila>;<columna>R
CUP ESC[Pn;PnH Posición del cursor: Mueve el cursor a la posición especificada
(coordenadas). Si no especifica una posición, el cursor se mueve a la
posición inicial: la esquina superior izquierda de la pantalla (línea 1,
columna 1).
CUU ESC[PnA Cursor hacia arriba: Mueve el cursor hacia arriba una cantidad especificada
de líneas sin cambiar las columnas. Si el cursor ya está en la primera línea,
esta secuencia se ignora.
CUD ESC[PnB Cursor hacia abajo: Mueve el cursor hacia abajo una cantidad especificada
de líneas sin cambiar las columnas. Si el cursor ya está en la última línea,
esta secuencia se ignora.
CUF ESC[PnC Cursor hacia adelante: Mueve el cursor hacia adelante una cantidad
especificada de columnas sin cambiar las filas. Si el cursor ya está en la
columna de la extrema derecha, esta secuencia se ignora.
CUB ESC[PnD Cursor hacia atrás: Mueve el cursor hacia atrás una cantidad especificada
de columnas sin cambiar las filas. Si el cursor ya está en la columna de la
extrema izquierda, esta secuencia se ignora.
ED ESC[2J Borrar pantalla: Borra la pantalla y mueve el cursor a la posición inicial
(línea 1, columna 1).
KVC ESC[?25h Cursor visible: Hace que el cursor se vea en la pantalla.
KCI ESC[?25l Cursor invisible: Desactiva el cursor de modo que no se vea en la pantalla.
OSC ESC] Comando del sistema operativo: Comienza la secuencia de comando de
macro.
(Comando no ANSI)
ST ESC\ Terminador de cadena: Finaliza la secuencia de comando de macro.
(Comando no ANSI)
Definiciones de parámetros de comando de escape ANSI del KDU Plus
Parámetro Descripción Definición
Pn Parámetro
numérico
Especifica un número decimal
Ps Parámetro
selectivo
Especifica un número decimal que usted utiliza para seleccionar una
función. Puede especificar más de una función separando los
parámetros con punto y coma.
Pl Línea Especifica un número decimal que representa una de las líneas en su
pantalla o en otro dispositivo.
Pc Parámetro de
columna
Especifica un número decimal que representa una de las columnas en
su pantalla o en otro dispositivo.
28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A
11
Transferencia de archivos
DOS
Windows admite el método de transferencia de archivos básico utilizando la pantalla en modo
Comando heredado que utiliza los comandos de DOS. Este es el método más básico que se
puede utilizar para transferir archivos con muy pocas excepciones a través de las versiones de
sistemas operativos y las diferencias de lenguajes de impresoras.
Contenido
Transferencia de archivos en el modo Comando de Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Transferencia de archivos DOS
64
980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006
Transferencia de archivos en el modo Comando de Windows
El siguiente proceso describe la utilización de comandos de DOS dentro de los sistemas
operativos Windows XP o Windows 2000. El proceso se necesita toda vez que se inicia una
nueva sesión cmd.exe (Comando DOS) en estos sistemas operativos. Los pasos son:
Ejecute cmd.exe (para Windows 95/98/ME, utilice Command.com)
Configure el puerto COM seleccionado en la PC para que coincida con la
configuración de comunicaciones del puerto AUX seleccionado
Cambie la unidad y la ruta del directorio para indicar la ubicación del archivo de
transferencia
utilice el comando COPY (COPIAR) para transferir los archivos
Vaya a la pantalla principal de Windows y haga clic en el botón Start (Inicio). Seleccione y
haga clic en la ventana de línea de comandos en el programa resaltado "Run (Ejecutar)".
Nota • El elemento de menú Help (Ayuda) (and Support (y soporte técnico)) está
inmediatamente por encima de Run (Ejecutar) en el menú Start (Inicio). Vaya al menú Start
(Inicio) y haga clic en Help (Ayuda) (and Support (y soporte técnico)) para obtener ayuda para
los métodos y comandos de DOS. Ingrese una consulta de búsqueda para "display help for an
MS-DOS command" (mostrar Ayuda acerca de un comando de MS-DOS). Consulte "New ways
to do familiar tasks" (Formas nuevas de realizar tareas habituales) y "Display Help for an MS-
DOS command" (Mostrar Ayuda acerca de un comando de MS-DOS) para obtener ayuda sobre
cómo utilizar los comandos de DOS.
Los comandos relevantes incluyen: CD, CDDIR, MD, COPY y MODE. Para obtener Ayuda
sobre estos comandos de DOS, escriba /? después del comando. Escriba la letra de la unidad de
disco seguida de dos puntos (:), por ejemplo, C:. para obtener acceso a la unidad de disco C.
65
Transferencia de archivos DOS
28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A
En la ventana Ejecutar programa, escriba CMD y haga clic en el botón OK (Aceptar).
Windows abrirá una ventana de comandos de DOS.
De forma predeterminada, los puertos AUX del KDU Plus AUX se configuran para funcionar
con configuraciones de comunicaciones diferentes en las sesiones de DOS en Windows XP o
en Windows 2000.
Configuración predeterminada de los puertos AUX
Transferencia de archivos DOS
66
980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006
Sesión de DOS en Windows XP - Los resultados del comando muestran las configuraciones
predeterminadas
67
Transferencia de archivos DOS
28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A
Para Windows XP y Windows 2000, ingrese lo siguiente en el símbolo del sistema:
MODE COMx: BAUD=4800 PARITY=0 DATA=8 STOP=1
El comando equivalente para los sistemas operativos Windows 95/98/ME sería:
MODE COMx:40,0,8,1
Después de haber sincronizado las comunicaciones, escriba C: en el símbolo del sistema. Si la
ventana de símbolo del sistema estaba indicando una unidad de disco diferente de la unidad
C:\, ahora está señalando la unidad C:\. La ventana se puede dirigir a cualquier unidad local o
unidad de red asignada (letra).
Transferencia de archivos DOS
68
980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006
A modo de ejemplo, la unidad C:\> tiene un directorio FORMS (FORMULARIOS) con los
archivos de formularios de etiquetas que necesitan ser transferidos al KDU Plus. Escriba CD
seguido del nombre del directorio (FORMS en el ejemplo de abajo) en el símbolo del sistema
y presione la tecla Enter (Intro).
El KDU Plus debe estar en el modo Archivos para recibir los archivos de la PC (o de otro
servidor). Consulte KDU Plus - Recepción de archivos en la página 46 para obtener más
detalles sobre cómo transferir archivos al KDU Plus.
Para iniciar la transferencia del archivo, escriba COPY (COPIAR) seguido del nombre del
archivo (ABCFILE.TXT en el ejemplo de arriba) y el nombre del puerto serie de
comunicaciones (COM1 en este ejemplo). La entrada es /b para establecer una transferencia de
archivo de datos binarios. Presione la tecla Enter (Intro) para enviar los archivos al KDU Plus.
COPY ABCFILE.TXT COM1 /B

Transcripción de documentos

Zebra® KDU Plus™ Manual del usuario ii 980548-041 Rev. A KDU Plus™ Manual del usuario 28/06/2006 © 2006 ZIH Corp. Los derechos de autor de este manual y el software y/o firmware de la impresora de etiquetas descritos aquí son de propiedad de ZIH Corp. La reproducción no autorizada de este manual o del software y/o firmware de la impresora de etiquetas pueden tener como resultado prisión de hasta un año o multas de hasta 10.000 dólares estadounidenses (17 U.S.C.506). Los infractores de los derechos de autor pueden estar sujetos a responsabilidad civil. Este producto puede contener programas ZPL®, ZPL II® y ZebraLink™ Element Energy Equalizer® Circuit; E3® y fuentes Monotype Imaging. Software © ZIH Corp. Todos los derechos reservados en todo el mundo. ZebraLink y todos los nombres y números de productos son marcas comerciales, y Zebra, el logotipo de Zebra, ZPL, ZPL II, Element Energy Equalizer Circuit, y E3 Circuit son marcas comerciales registradas de ZIH Corp. Todos los derechos reservados en todo el mundo. Todos los demás nombres de marcas, nombres de productos o marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios. Para obtener información adicional sobre marcas comerciales, consulte "Marcas comerciales" en el CD del producto. Declaración sobre patentes Este manual contiene información sobre las patentes de Zebra Technologies Corporation y sus compañías subsidiarias (“Zebra Technologies”). Su único objetivo es el de información y uso de las partes que operan y mantienen el equipo aquí descrito. Dicha información sobre patentes no se puede utilizar, reproducir ni revelar a ninguna otra parte con ningún otro objetivo sin el permiso expreso, por escrito, de Zebra Technologies. Mejoras de los productos Una de las políticas de Zebra Technologies es la mejora continua de sus productos. Todas las especificaciones y los diseños están sujetos a cambios sin previo aviso. Declinación de responsabilidad Zebra Technologies se esfuerza para asegurar que sus especificaciones y manuales de ingeniería publicados sean correctos; sin embargo, pueden contener errores. Zebra Technologies se reserva el derecho de corregir dichos errores y declina la responsabilidad resultante de los mismos. Limitación de la responsabilidad En ninguna circunstancia, Zebra Technologies o cualquier otra parte involucrada en la creación, producción o entrega de este producto (incluidos el hardware y el software) serán responsables en absoluto de cualquier daño (incluyendo, pero sin limitarse a daños resultantes de la pérdida de beneficios comerciales, de la interrupción de negocios o de la pérdida de información comercial) que surja del uso o de los resultados del uso de dicho producto o de la incapacidad para utilizarlo, aun cuando se haya informado a Zebra Technologies de la posibilidad de tales daños. Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de daños casuales o resultantes; por lo tanto, es posible que la limitación arriba mencionada no se aplique a su caso. Número de pieza: 980548-041 Rev. A iv Declaración de cumplimiento con FCC Este dispositivo cumple con las reglas de la Parte 15. La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: 1. Este dispositivo no debería causar interferencia perjudicial. 2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia que puede causar una operación no deseada. Este equipo ha sido probado y se ha encontrado que cumple con los límites establecidos para dispositivos digitales Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las Reglas de la FCC de EE. UU. Estos límites están diseñados para proporcionar protección razonable contra interferencia perjudicial cuando el equipo se opera en un entorno residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con los manuales del producto, puede causar interferencia perjudicial en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzca interferencia en una determinada instalación. Si este equipo causa interferencia perjudicial en la recepción de radio o televisión, le sugerimos al usuario que tome una o más de las siguientes medidas: • Vuelva a orientar o a ubicar la antena receptora. • Aumente la separación entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a un tomacorriente que pertenezca a un circuito diferente de aquel en el cual se conectó el receptor. • Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV con experiencia para obtener ayuda. Se advierte al usuario que cualquier cambio o modificación que no esté expresamente aprobado por Zebra Technologies podría invalidar su autorización para operar este equipo. Para garantizar el cumplimiento de las reglas, esta impresora se debe utilizar con cables de comunicaciones blindados. Declaración sobre la conformidad canadiense This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003 (Este aparato digital Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003). Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. 980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006 Prefacio Esta sección le brinda información de contactos, estructura y organización de documentos y documentos para referencias adicionales. Contenido Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vi Convenciones de los documentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .vii Administración de las condiciones ambientales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .vii Documentos relacionados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . viii 28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A vi Prefacio Contactos Contactos Puede ponerse en contacto con Zebra Technologies en: Sitio Web http://www.zebra.com La Asistencia técnica por Internet está disponible las 24 horas del día, los 365 días del año. Vaya a http://www.zebra.com/support. América Oficina central regional Asistencia técnica Zebra Technologies International, LLC 333 Corporate Woods Parkway Vernon Hills, Illinois 60061.3109, EE. UU. Tel.: +1 847 793 2600 Número de teléfono gratuito +1 800 423 0422 Fax: +1 847 913 8766 Tel.: +1 847 913 2259 Fax: +1 847 913 2578 Hardware: [email protected] Software: [email protected] Departamento de Servicio de asistencia al cliente Para impresoras, piezas, papel y cinta, llame a su distribuidor o póngase en contacto con nosotros. Tel.: +1 866 230 9494 Correo electrónico: [email protected] Europa, África, Medio Oriente e India Oficina central regional Asistencia técnica Departamento interno de ventas Zebra Technologies Europe Limited Zebra House The Valley Centre, Gordon Road High Wycombe Buckinghamshire HP13 6EQ, UK Tel.: +44 (0) 1494 768298 Fax: +44 (0) 1494 768210 Alemania: [email protected] Francia: [email protected] España/Portugal: [email protected] Todas las demás áreas: [email protected] Para impresoras, piezas, papel y cinta, llame a su distribuidor o póngase en contacto con nosotros. Oficina central regional Asistencia técnica Servicio de asistencia al cliente Zebra Technologies Asia Pacific, LLC 16 New Industrial Road #05-03 Hudson TechnoCentre Singapore 536204 Tel.: +65 6858 0722 Fax: +65 6885 0838 Correo electrónico: [email protected] Para impresoras, piezas, papel y cinta, llame a su distribuidor o póngase en contacto con nosotros. Tel.: +44 (0)1494 472872 Fax: +44 (0) 1494 450103 Tel.: +44 (0) 1494 768316 Fax: +44 (0) 1494 768244 Correo electrónico: [email protected] Pacífico Asiático Tel.: +65 6858 0722 Fax: +65 6885 0838 980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario Tel.: +65 6858 0722 Fax: +65 6885 0837 28/06/2006 Prefacio Convenciones de los documentos Convenciones de los documentos Las siguientes convenciones se utilizan a lo largo de este documento para dar a conocer cierta información: Color alternado (sólo en línea) Las referencias cruzadas contienen vínculos con otras secciones en esta guía. Si está viendo esta guía en línea, haga clic en el texto en azul para saltar a ese lugar. Ejemplos de líneas de comandos Todos los ejemplos de líneas de comandos aparecen con la fuente Courier New. Por ejemplo, escriba lo siguiente para obtener la secuencia de comandos postinstalación en el directorio bin : Ztools Archivos y directorios Todos los nombres de archivos y directorios aparecen con la fuente Courier New. Por ejemplo, el archivo <version number>.tar y el directorio /root . Iconos que se utilizan Precaución • Le advierte sobre una situación potencial de sacudida eléctrica. Precaución • Le aconseja que dejar de realizar o evitar una acción específica podría ocasionarle lesiones personales. Importante • Le aconseja sobre información que es esencial para completar una tarea. Nota • Señala información neutra o positiva que enfatiza o complementa puntos importantes del texto principal. Administración de las condiciones ambientales No tire este producto con el resto de los residuos. Este producto es reciclable, y debería ser reciclado de acuerdo con las normas locales. Para obtener más información, visite nuestro sitio en la Web en: Dirección en la Web: www.zebra.com/environment 28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A vii viii Prefacio Documentos relacionados Documentos relacionados Los siguientes documentos pueden ser referencias útiles: • ZPL II¨ Programming Guide Volume I and Volume II(Guía de programación de ZPL II¨ Vol. I y Vol. II) • EPLª ProgrammerÕs Manual (Manual del programador EPLª) 980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006 Contenido Prefacio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . v Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vi Sitio Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vi América . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vi Europa, África, Medio Oriente e India . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vi Pacífico Asiático. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vi Convenciones de los documentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .vii Administración de las condiciones ambientales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .vii Documentos relacionados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . viii 1 • Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ¿Qué hay en la caja? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Características del KDU Plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modos de operación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 3 4 6 2 • Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Instalación básica del hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 KDU Plus Comunicación de interfaz de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Modos de operación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A x Contenido 3 • Modo Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Cómo ingresar al modo Configuración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cómo guardar los valores de configuración en Configuración . . . . . . . Estructura del menú del modo Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Selección del modo de operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuración del teclado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuración de puertos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuración de Terminal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Auto-Detection (Detección automática) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Valores predeterminados de fábrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cómo salir del modo Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 12 13 14 14 15 19 19 20 20 4 • Modo Formularios EPL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Fundamentos del modo Formularios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F2 - Enumerar formularios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Form (Formulario) - Recuperación de formularios . . . . . . . . . . . . . . . . . Impresión de formularios sin variables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Impresión de formularios con variables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 23 23 25 26 5 • Modo Formularios ZPL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Fundamentos del modo Formularios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F2 - Enumerar formularios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Form (Formulario) - Recuperación de formularios . . . . . . . . . . . . . . . . . Memoria y temas de programación en el modo Formularios ZPL . . . . . Impresión de formularios sin variables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Impresión de formularios con variables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 31 31 33 34 34 6 • Modo Terminal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Descripción general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Depuración en modo Terminal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Solución de problemas - Procedimiento básico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 7 • Modo Archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Descripción general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modo Archivos - Descripción general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cómo configurar las operaciones del modo Archivos . . . . . . . . . . . . . . Transferencia y almacenamiento de archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . KDU Plus - Recepción de archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cómo enviar archivos a la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Secuencia de descarga de archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hechos de los archivos de impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . KDU Plus - Borrado de archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Error de catálogo de archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 42 43 44 45 46 47 49 49 49 50 28/06/2006 Contenido 8 • Interfaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Descripción general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuraciones del puerto serie COM/PRINTER . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuración del puerto serie AUX1 y AUX2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuración del puerto tipo PS/2 (DIN de 6 patillas). . . . . . . . . . . . . . 52 53 55 55 9 • Compatibilidad con el lenguaje EPL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Referencia cruzada de compatibilidad de idiomas (Tira de idioma). . . . 58 Programación EPL y compatibilidad de idiomas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Instalación de la Tira de idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 10 • Control de terminal externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 11 • Transferencia de archivos DOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Transferencia de archivos en el modo Comando de Windows . . . . . . . 64 28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A xi xii Contenido 980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006 1 Introducción Gracias por elegir el KDU Plus Zebra, una unidad de teclado y pantalla. Este manual le guía a través de la configuración y operación del KDU Plus. Contenido ¿Qué hay en la caja? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Características del KDU Plus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modos de operación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 2 3 4 6 980548-041 Rev. A 2 Introducción ¿Qué hay en la caja? ¿Qué hay en la caja? Guarde la caja de cartón para el caso que necesite enviar o almacenar el KDU Plus después. Luego de desembalar, asegúrese de que tiene todas las piezas. KDU Plus Software y documentación 980548-041 Rev. A Recubrimientos para caracteres extendidos de idiomas KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006 Introducción Características del KDU Plus Características del KDU Plus Lo siguiente muestra las características funcionales principales de su KDU Plus. Pantalla (4 filas por 40 caracteres de ancho) Teclado QWERTY Puerto serie auxiliar (AUX 2) Puerto serie auxiliar (AUX 1) Puerto auxiliar de teclado/escaneo DIN de 6 patillas (Compatible con PS/2 Scan S t 2) Cable de puerto serie de impresora con alimentación de c.c. "virtual" 28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A 3 4 Introducción Modos de operación Modos de operación El KDU Plus viene configurado de fábrica con Auto-Detect para detectar automáticamente el tipo de impresora Zebra conectada. El KDU Plus configura automáticamente la interfaz y los modos para que coincidan con los de la impresora conectada. Los dos modos detectados automáticamente para los cuales el KDU Plus queda predeterminado son los modos Formularios y Terminal. El KDU Plus tiene cuatro modos de operación básicos: Configuración, Formularios, Terminal y Archivos. CONFIGURACIÓN - Después de haber conectado la impresora al KDU Plus, el KDU Plus se puede reconfigurar para ser compatible con una diversidad de diferentes parámetros de interfaz incluyendo los modos de operación, configuraciones de los puertos serie y modos de entrada de datos. MODO FORMULARIOS - Diseñado para trabajar con los modelos de impresoras ZPL y EPL de Zebra. Este modo emula los primeros modelos de KDU y las operaciones de impresoras EPL de Zebra. El KDU Plus tiene compatibilidad adicional para la operación de la impresora ZPL. Consulte el capítulo Modo Formularios para obtener más detalles. Nota • El modo Formularios no está diseñado para trabajar con las operaciones de la impresora EPL en el modo Líneas. 980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006 Introducción Modos de operación MODO TERMINAL - El uso principal del modo Terminal es actuar como una herramienta de depuración para las operaciones de comandos de impresora y comunicaciones a impresoras, PC y dispositivos de entrada externos como escáneres. El KDU Plus en modo Terminal, envía de inmediato cualquier dato escrito en el KDU Plus a la impresora conectada. Los datos que se muestran en la pantalla del KDU Plus son sólo para proporcionar realimentación y verificación de los datos ingresados. El modo Terminal tendrá de forma predeterminada una pantalla con un único cuadrado intermitente (el cursor) en la esquina superior izquierda. MODO ARCHIVOS - El modo Archivos proporciona un método para administrar y distribuir archivos de forma remota a una o más impresoras Zebra. El KDU Plus no quedará de forma predeterminada en el modo Archivos después de que se desconecta la alimentación eléctrica. Consulte Selección del modo de operación en la página 14 para obtener más detalles. 28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A 5 6 Introducción Controles Controles El KDU Plus tiene un teclado tipo QWERTY que incluye teclas de navegación y de funciones especiales para configurar las interfaces del usuario y de comunicaciones. El KDU Plus está diseñado para detectar automáticamente la impresora Zebra conectada y configurar el KDU Plus con la configuración predeterminada. Para cambiar y almacenar las modificaciones a la configuración predeterminada, utilice los botones de control que se muestran abajo. Esc - Tecla Escape Tecla Enter (Intro) Botón Setup (Configuración) Teclas de "flecha" de navegación Tecla Setup (Configuración) - Presione la tecla Setup (Configuración) para obtener acceso a los menús "CHANGE KDU SETTING" (CAMBIAR LA CONFIGURACIÓN DEL KDU). Las opciones de configuración le permiten al usuario cambiar los valores de configuración o los modos de operación. La tecla Setup (Configuración) sólo está activa cuando el KDU Plus está en uno de los otros tres modos de operación: Modos Formularios, Terminal y Archivos. Tecla Esc - La operación y función de la tecla Esc (Escape) variará dependiendo del modo de operación del KDU Plus. En el modo Configuración, presione la tecla Esc para salir del modo Configuración. Si se presiona la tecla Esc, cuando está en el modo Configuración en el nivel superior "CHANGE KDU SETTING" (CAMBIAR LA CONFIGURACIÓN DEL KDU), hará salir al KDU Plus del modo Configuración y volver al último modo de operación configurado antes de entrar al modo Configuración. En el modo Archivos, el KDU Plus saldrá de la operación de administración de archivos seleccionada o en proceso. 980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006 Introducción Controles Nota • La tecla Esc no hará que el KDU Plus salga de la pantalla/modo de Administración de archivos. Presione la tecla Setup (Configuración) para ingresar al menú CHANGE KDU SETTING (CAMBIAR CONFIGURACIÓN DEL KDU) y luego seleccione "OPERATIONAL MODE" (MODO DE OPERACIÓN) para cambiar a los modos de operación Formularios o Terminal. La tecla Esc en los modos Terminal y Formularios funciona sólo como la tecla Esc, enviando el carácter Escape correspondiente para la interfaz del dispositivo o impresora conectados. Teclas de navegación - Las teclas de "flecha" de navegación (ARRIBA, ABAJO, IZQUIERDA y DERECHA) se utilizan para cambiar la selección en los modos Configuración y Archivos. Las teclas de flecha ARRIBA y ABAJO son para desplazarse por las opciones disponibles. Las teclas de flecha DERECHA e IZQUIERDA cambian el grupo de selección si existe más de uno en el modo Configuración visualizado. En el modo Terminal, las teclas de "flecha" mueven la ubicación del cursor sin alterar el texto. Tecla Enter (Intro) - La tecla Enter (Intro) (o tecla Return (de entrada)) se presiona para seleccionar elementos del menú visualizados en los modos Configuración y Archivos. 28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A 7 8 Introducción Controles Notas • ___________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ 980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006 2 Instalación Esta sección proporciona las instrucciones básicas para la instalación y configuración para utilizar el KDU Plus. La comunicación de interfaz del hardware y preferencias del usuario del KDU Plus se configuran con el modo de operación Configuración. Vea "Modo Configuración" en la página 11. Contenido Instalación básica del hardware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 KDU Plus Comunicación de interfaz de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Modos de operación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A 6 Instalación Instalación básica del hardware Las impresoras de escritorio EPL y ZPL de Zebra se han diseñado para ser compatibles con el KDU Plus (u otros dispositivos externos). La impresora cuenta con una interfaz RS-232 compatible que incluye un circuito de alimentación de c.c. de 5 voltios disponible para dispositivos externos como escáneres y el KDU Plus. La impresora industrial tipo de mesa (banco de taller) ZPL de Zebra exige reconfiguración del hardware para ser compatible con el KDU Plus. La impresora tiene una interfaz que cumple con RS-232 que de forma predeterminada no tiene los 5 voltios de c.c. necesarios para dispositivos externos como escáneres o el KDU Plus. Se puede realizar el pedido de esta impresora de mesa ZPL con esta configuración de interfaz opcional o ser reconfigurada por un representante de servicio Zebra autorizado. Precaución: riesgo de sacudida eléctrica • A las modificaciones de la impresora las debe realizar un técnico de servicios Zebra autorizado. La configuración o modificación incorrectas de la impresora pueden dar como resultado daños a la impresora, el KDU Plus, o a un dispositivo conectado o aun puede provocar una sacudida eléctrica. Instalación básica del hardware Con la impresora con su alimentación eléctrica en OFF (Apagada), conecte el cable de puerto serie de impresora del KDU Plus al puerto serie de la impresora. Alim. eléct. en OFF (Apagada) Puerto serie 980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006 Instalación KDU Plus Comunicación de interfaz de la impresora KDU Plus Comunicación de interfaz de la impresora Con el KDU Plus conectado a la impresora, encienda la impresora. Al KDU Plus ahora le llevará un minuto para detectar la configuración del puerto serie (DTE o DTC), lenguaje de programación de la impresora (EPL o ZPL), modo de operación (Formularios o Terminal) y establecer la comunicación entre el KDU Plus y la impresora. Importante • La impresora debe tener cargado el papel (etiquetas), estar cerrada y lista para imprimir. Para obtener mejores resultados calibre la impresora manualmente para el papel cargado en su impresora. El KDU Plus no detectará automáticamente una impresora EPL ¡si la impresora no está lista para imprimir! 28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A 7 8 Instalación Modos de operación Modos de operación El KDU Plus viene configurado de fábrica para detectar automáticamente el tipo de cable de la impresora conectada. El KDU Plus configura automáticamente la interfaz para que coincida con la de la impresora Zebra conectada. La configuración del puerto serie puede necesitar ser reajustada para la operación correcta. Vea "Configuración de puertos" en la página 15. El KDU Plus queda predeterminado para detectar automáticamente el modo Formularios de EPL o el modo Formularios de ZPL. Lleve la impresora conectada a la posición ON (ENCENDIDA). Diagnósticos internos Detección automática El operador seleccionó el modo de operación (Detección automática Desactivada) No Sí (Predeterminado) Detectar configuración del puerto serie Detectar EPL / ZPL No Sí Modo Formularios Modo Terminal El K Plus tiene cuatro modos de operación básicos: Configuración, Formularios, Terminal y Archivos. 980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006 Instalación Modos de operación CONFIGURACIÓN - Después de haber conectado la impresora al K Plus, el K Plus se puede reconfigurar para ser compatible con una diversidad de diferentes parámetros de interfaz incluyendo los modos de operación, configuraciones de los puertos serie y modos de entrada de datos. Consulte el capítulo Modo Configuración para obtener más detalles. MODO FORMULARIOS - Este es el modo de operación predeterminado del KDU Plus. Cuando se activa Auto-Detect (Detección automática), el KDU Plus tratará de establecer la comunicación y después la comunicación ZPL. El KDU Plus contará regresivamente 60 segundos mientras continúa estableciendo las operaciones del modo Formularios antes de iniciar el modo Terminal con el puerto serie configurado para comunicación DTE. Si el KDU Plus no establece la operación en el modo Formularios, entonces el KDU Plus quedará predeterminado en el modo Terminal. La línea de estado de CONNECTION (CONEXIÓN) en la figura de la pantalla del modo Formularios mostrará el lenguaje de la impresora (EPL o ZPL) y la interfaz serie (DTE o DCE) o puede tener el estado "No response from printer" (Sin respuesta de la impresora). Si el KDU Plus se ve forzado a uno de los modos Formularios y Auto-Detect (Detección automática) está desactivada, el KDU Plus puede informar en la línea de estado de CONNECTION (CONEXIÓN) el estado "No response from printer" (Sin respuesta de la impresora). MODO TERMINAL - Este es el modo predeterminado cuando el KDU Plus no se puede comunicar con la impresora. Utilice el modo Configuración para cambiar el puerto PRINTER/COM a comunicación DCE para la comunicación de la impresora EPL y otros parámetros de comunicación del puerto serie. Este modo se utiliza primordialmente para fines de depuración. 28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A 9 10 Instalación Modos de operación MODO ARCHIVOS - El modo Archivos se debe seleccionar utilizando el modo Configuración. El KDU Plus puede iniciarse en el modo Archivos desactivando Auto-Detect (Detección automática) y configurando el modo de operación en el modo Archivos. Los archivos se pueden transferir (para ser procesados por la impresora) desde una PC (servidor) al KDU Plus y desde el KDU Plus a una impresora Zebra utilizando las comunicaciones del puerto serie. El modo Archivos se puede utilizar para administrar impresoras mediante el envío de archivos con comandos para el procesamiento inmediato o archivos que almacenan Formularios en la impresora para su recuperación posterior en el modo Formularios. 980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006 3 Modo Configuración Esta sección proporciona detalles sobre el uso del modo Configuración para configurar su KDU Plus. El modo Configuración del KDU Plus le permite al operador reconfigurar la operación del KDU Plus. El operador puede cambiar el modo de operación, la configuración del teclado, la configuración de puertos, configuración de la terminal, Auto-Detect (Detección automática) y los valores predeterminados de fábrica. Contenido Cómo ingresar al modo Configuración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cómo guardar los valores de configuración en Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Estructura del menú del modo Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Selección del modo de operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuración del teclado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuración de puertos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuración de Terminal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Auto-Detection (Detección automática) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Valores predeterminados de fábrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cómo salir del modo Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 12 12 13 14 14 15 19 19 20 20 980548-041 Rev. A 12 Modo Configuración Los cambios realizados en el modo Configuración se almacenan en memoria flash no volátil. Estas configuraciones permanecen hasta que se vuelven a aplicar los valores predeterminados de fábrica o se cambian otra vez en el modo Configuración. La desconexión de la alimentación eléctrica no cambia las configuraciones almacenadas (ni los archivos almacenados). Cómo ingresar al modo Configuración El operador puede ingresar de inmediato al modo Configuración presionando la tecla Setup (Configuración) cuando opera en cualquiera de los otros modos de operación: modos Formularios, Terminal y Archivos. La tecla Setup (Configuración) sólo está activa en la pantalla inicial de cada uno de estos modos. Consulte Modos de operación en la página 8 para obtener una descripción básica de los modos. Desde aquí el operador puede cambiar la configuración que se muestra entre los signos mayor y menor ( > < ). Utilice las teclas de flecha arriba y abajo para cambiar la selección. Presione la tecla Enter (Intro) para aceptar la selección. Utilice la tecla Esc (Escape) para salir de ese valor de configuración o para salir del modo Configuración. Cómo guardar los valores de configuración en Configuración Debe salir completamente del modo Configuración para guardar los cambios de configuración del KDU Plus. No desconecte la alimentación eléctrica en el modo Configuración o se descartarán todos los cambios de configuración. El KDU Plus sólo guarda la configuración cambiada a una memoria temporaria antes de salir del modo Configuración. Escribir los cambios sólo una vez en la memoria flash (no volátil) conserva la vida útil de la memoria. 980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006 Modo Configuración Estructura del menú del modo Configuración 28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A 13 14 Modo Configuración Selección del modo de operación Al seleccionar el modo de operación se ingresa de inmediato al modo seleccionado y se almacena esa configuración en la memoria de configuración del KDU Plus. El KDU Plus ha salido del modo Configuración. Los modos de operación interactúan con la configuración de Auto-Detect (Detección automática). Si la Detección automática está activada (configuración predeterminada), entonces estos ajustes no continuarán después de que se desconecte y conecte la alimentación eléctrica. Vea ÒModos de operaciónÓ en la página 8 para consultar el diagrama que delinea la operación de (Auto-Detect) Detección automática. Recomendamos que la característica AutoDetect (Detección automática) permanezca activada, lista para el uso normal en el modo Formularios. El KDU Plus se fijará en la configuración del modo de operación almacenado para ver si la Detección automática está desactivada cuando la impresora y el KDU Plus se encienden por primera vez. El KDU Plus permanecerá en este modo hasta que sea cambiado manualmente por el operador o Auto-Detect (Detección automática) se reactive otra vez (activada) y se desconecte y conecte la alimentación eléctrica. Configuración del teclado El operador puede controlar el sonido y el método de edición de texto utilizados por el KDU Plus. 980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006 Modo Configuración KEY BEEPS (SONIDOS DE LAS TECLAS) - Desactiva o activa los sonidos (chirridos) al presionar las teclas del teclado. Esto no controla los dos sonidos de atención que emite el KDU Plus cuando se lo enciende y cuando pasa por una reinicialización o cuando se presiona la tecla Esc (Escape) en el modo Formularios. EDIT MODE (MODO EDICIÓN) - Fija el modo de entrada de datos para sobrescribir (OVER) el texto en la posición del cursor mostrada o para insertar (INSERT) texto en la posición del carácter siguiente sin sobrescribir los datos mostrados (texto). Configuración de puertos Cada uno de los puertos de comunicaciones serie del KDU Plus se deben configurar correctamente para comunicarse con su impresora, PC u otro dispositivo de entrada (escáner de código de barras, balanza, etc.). El KDU Plus y las impresoras de escritorio Zebra se configuran para trabajar juntos (de forma predeterminada) cuando se utilizan los valores predeterminados de fábrica del KDU Plus. La configuración de comunicaciones del puerto serie de la impresora se puede verificar imprimiendo una etiqueta de estado. Para imprimir una etiqueta de estado con impresoras EPL, consulte detección del largo del papel o AutoSense o con impresoras de escritorio ZPL, consulte los modos del botón Feed (Alimentación). La configuración de COM/PRINTER del KDU Plus debe coincidir con la etiqueta de estado de su impresora. 28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A 15 16 Modo Configuración Cuando se transfieren archivos desde la PC al KDU Plus, el puerto AUX2 debe ser la opción principal y el puerto AUX1 la opción secundaria. El puerto AUX2 es el único puerto que puede descargar actualizaciones del firmware para su KDU Plus. Cuando se utilizan dispositivos de entrada adicionales como escáneres de códigos de barras, utilice el puerto AUX1 del KDU Plus como puerto principal y el AUX2 como puerto secundario. Se necesitarán menos cambios en la configuración de los puertos para mantener los formularios, los dispositivos de entrada y el KDU Plus. Las configuraciones predeterminadas internas de las comunicaciones y de las conexiones de los puertos serie de las impresoras EPL y ZPL son diferentes. A la configuración de las impresoras de escritorio sólo se tiene acceso mediante programación. A las impresoras de mesa con pantalla también se les puede cambiar la configuración de sus puertos serie mediante el menú de control de la impresora. La ilustración de abajo muestra el puerto COM/PRINTER y las selecciones disponibles en cada categoría. El puerto COM/PRINTER tiene una categoría extra además de las categorías de configuración disponibles en los puertos AUX1 y AUX2, la categoría CABLE. COM/PRINTER - El puerto se utiliza exclusivamente para la comunicación entre la impresora y el KDU Plus. La configuración predeterminada de fábrica para el puerto COM/PRINTER se muestra en la ventana de la pantalla. Esta configuración es la misma que la del modelo anterior del KDU que exclusivamente era compatible con los modelos de impresoras EPL. Las impresoras EPL deben tener el control de flujo fijado en HARDWARE y el cable es DCE. El KDU Plus no detectará automáticamente una impresora EPL ¡si la impresora no está lista para imprimir! Las impresoras ZPL deben tener el control de flujo fijado en XON/XOFF y el cable es DTE. Cuando se utiliza Auto-Detect (Detección automática) para iniciar la comunicación de la impresora, el KDU Plus detectará automáticamente el tipo de cable. Todos los otros parámetros se deben sincronizar para comunicarse correctamente. AUX1 y AUX2 - Los puertos serie auxiliares tienen dos funciones principales: entrada de datos y transferencia de archivos. El KDU Plus funcionará con una variedad de dispositivos de entrada (escáneres, balanzas, etc.). Ambos puertos pueden transferir archivos de formularios y gráficos (logotipos) al KDU Plus para distribución a impresoras remotas. 980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006 Modo Configuración Configure el puerto auxiliar para que coincida con la configuración de la interfaz de su dispositivo de entrada o PC para transferir datos. La configuración predeterminada de fábrica se muestra abajo. Cuando es necesario conectar el KDU Plus directamente a una PC, entonces se deben sincronizar las comunicaciones entre la PC y el KDU Plus para lograr transferencias de datos confiables. La configuración de la PC debe coincidir con la configuración del KDU Plus. La configuración del puerto de la PC se puede encontrar en el Panel de control del sistema operativo de Windowsª. Haga clic en el botón Start (Inicio) y seleccione Settings (Configuración) --> Control Panel (Panel de control). Abra el icono System (Sistema). Seleccione la ficha Hardware. Seleccione el botón de menú Device Manager (Administrador de dispositivos) en Hardware. Expanda Ports (Puertos) en el menú Device Manager (Administrador de dispositivos) y seleccione su puerto COM. 28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A 17 18 Modo Configuración Cambie Port Settings (Configuración de puerto) para que coincida con la configuración que se muestra abajo. (Para obtener acceso a la selección haga doble clic) Seleccione "Hardware" La configuración de AUX2 (o AUX1) debe coincidir con la configuración de la PC. 980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006 Modo Configuración Configuración de Terminal LOCAL ECHO (ECO LOCAL) - Este valor cuando está ON (habilitado), posibilitará que el KDU Plus muestre los caracteres según se escriban. Con LOCAL ECHO (ECO LOCAL) en OFF (deshabilitado), el KDU Plus sólo mostrará la información enviada desde la impresora. Auto-Detection (Detección automática) La Auto-Detection (Detección automática) está diseñada para detectar su impresora Zebra y dejar predeterminado el modo de operación natural del KDU Plus, modo Formularios, cuando se enciende la impresora/ el KDU Plus. Deshabilite Auto-Detect (Detección automática) fijando este valor en OFF (deshabilitado). El KDU Plus ahora estará en este último modo de operación hasta la siguiente desconexión y conexión de la alimentación eléctrica. 28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A 19 20 Modo Configuración Valores predeterminados de fábrica Los valores predeterminados de fábrica se restablecerán al seleccionar la opción YES (SÍ) y presionar la tecla Enter (Intro). Cómo salir del modo Configuración Los cambios en el modo Configuración no se guardan en la memoria flash hasta que se salga correctamente del modo Configuración presionando la tecla Esc (Escape) y vaya al último modo de operación seleccionado o seleccionando un modo de operación que lo haga salir de inmediato del modo Configuración. Todos los cambios de configuración en el modo Configuración se almacenan en memoria RAM temporaria. El KDU Plus guardará todos los cambios en memoria permanente cuando se salga correctamente del modo Configuración. Si estando en el modo Configuración se desconecta la alimentación eléctrica, el KDU Plus no almacenará la configuración. 980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006 4 Modo Formularios EPL El modo Formularios es el modo de operación normal del KDU Plus. El modo Formularios le permite al operador imprimir y recuperar formularios (formatos de etiquetas) almacenados en la impresora. El modo Formularios EPL emula estrechamente los aspectos más funcionales del KDU original que fue diseñado para trabajar con impresoras de lenguaje EPL. Tanto el modo Formularios ZPL como EPL le permiten al operador realizar las siguientes operaciones básicas: • Imprimir una lista de formularios de etiquetas almacenados en la impresora • Recuperar formularios de etiquetas almacenados en la impresora • Ingresar datos variables • Imprimir etiquetas Contenido Fundamentos del modo Formularios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F2 - Enumerar formularios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Form (Formulario) - Recuperación de formularios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Impresión de formularios sin variables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Impresión de formularios con variables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 22 23 23 25 26 980548-041 Rev. A 22 Modo Formularios EPL Fundamentos del modo Formularios Las tres teclas activas en la pantalla principal del modo Formularios (que se muestran arriba) son: F2 - Presione la tecla F2 para imprimir una etiqueta que enumera los formularios (formatos de etiquetas) almacenados y disponibles en la impresora. FORM (FORMULARIO) - Recupera un formulario a imprimir. Una etiqueta se puede imprimir de inmediato, esperar la entrada del operador mediante el teclado del KDU Plus o mediante un dispositivo de entrada conectado, o la entrada del operador para la cantidad de etiquetas a imprimir. SETUP (CONFIGURACIÓN) - La tecla Setup (Configuración) sólo está disponible en el modo Formularios cuando se muestra la pantalla principal. 980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006 Modo Formularios EPL F2 - Enumerar formularios Presione la tecla de función F2 en el KDU Plus. La impresora imprimirá una enumeración de archivos de formularios. Los nombres de formularios impresos en la lista están en la forma exacta necesaria para la recuperación. Los nombres de formularios de la impresora EPL distinguen mayúsculas de minúsculas. Form (Formulario) - Recuperación de formularios El KDU Plus no almacena directamente los formularios de etiquetas. Los formularios se almacenan en la impresora. El KDU Plus envía los comandos de recuperación de formularios directamente a la impresora para iniciar un formulario. Presione la tecla Form (Formulario) para recuperar un formulario. Ingrese el nombre del formulario exactamente como se muestra en la salida impresa de Enumerar formularios. Importante • Los puertos de entrada AUX1, AUX2 y tipo PS/2 están desactivados durante la recuperación de formularios. Los puertos de entrada están activos una vez que se está ejecutando un formulario y el KDU Plus le solicita al operador la entrada de datos. • Los nombres de formularios utilizados por el KDU Plus pueden tener hasta 8 caracteres alfanuméricos. • Los nombres de formularios EPL pueden ser compatibles con cualquier carácter válido de nombre de archivo de DOS y Windows siempre y cuando el nombre no exceda 8 caracteres. • El KDU Plus no reconocerá un nombre de archivo que incluya la extensión del archivo. La impresora ha despojado la extensión del archivo del archivo de formulario durante el proceso de almacenamiento en la impresora. Tenga en cuenta que el nombre del archivo y el nombre del formulario no tienen que coincidir. EPL puede procesar incluso varios formularios en un único archivo. Consulte el manual EPL programmer (Programador de EPL) para obtener más detalles. El nombre del formulario EPL AbC123zP se ingresaría así: • • 28/06/2006 Presione la tecla Enter (Intro) para recuperar su formulario. La impresora y el KDU Plus comenzarán ahora a procesar el formulario. Presione la tecla Clr (Borrar) para borrar la entrada del nombre del formulario. KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A 23 24 Modo Formularios EPL • • Las teclas de flecha derecha e izquierda, la tecla Del (Supr) y la tecla Backspace (Retroceso) están activas en el modo Formularios. Presione las teclas Exit (Salir) o Esc (Escape) en cualquier momento para dejar de recuperar formularios o ingresar datos de formularios. Si se ingresa incorrectamente el nombre de un formulario o no existe el KDU Plus informará un error. Al presionar Exit (Salir) o Esc (escape) se borrará el error y volverá a la pantalla del modo Formularios del KDU Plus. Si se presiona la tecla Caps Lock (Bloq Mayús) conmutará el modo de entrada de datos del KDU Plus entre el "Capital letter mode" (modo Mayúsculas) y el "Small letter mode" (modo Minúsculas) cuando el KDU Plus está en los modos nombre de formulario o entrada de datos. La pantalla cambiará entre el modo entrada de datos y una de esta pantallas por un segundo. Utilice la tecla Shift (Mayúsculas) y una tecla de letra para alternar con el estado opuesto al modo de letra para ingresar las letras individuales. Utilice la tecla Shift (Mayúsculas) para obtener acceso a las teclas de caracteres alternos, por ejemplo presione la tecla Shift (Mayúsculas) y la tecla 2 para visualizar el símbolo del carácter @. 980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006 Modo Formularios EPL Impresión de formularios sin variables Los formularios sin variables o contadores y no se incluye el comando Print Automatic (Impresión automática) (PA por sus siglas en inglés) harán que el KDU Plus le solicite al operador ingresar una cantidad de conjuntos de etiquetas a imprimir. El operador puede cambiar la cantidad y presionar la tecla Enter (Intro). La impresora imprimirá los conjuntos de formularios. • • • • El operador puede presionar la tecla Enter (Intro) otra vez para repetir la impresión de los formularios, cambiar la cantidad otra vez e imprimir, o presionar las teclas Exit (Salir) o Esc (Escape) para salir de las operaciones de formularios. Presione la tecla Clr (Borrar) para borrar la cantidad ingresada mostrada. Las teclas de flecha derecha e izquierda, la tecla Del (Supr) y la tecla Backspace (Retroceso) están activas en el modo Formularios. Presione las teclas Exit (Salir) o Esc (Escape) en cualquier momento para dejar de recuperar formularios o ingresar datos de formularios. Los formularios sin variables o contadores y se incluye el comando Print Automatic (Impresión automática) (PA por sus siglas en inglés) harán que la impresora imprima continuadamente copias de las etiquetas del formulario y el KDU Plus mostrará "Auto printing" (Impresión automática). La impresora se debe apagar para detener la impresión (o quedarse sin etiquetas). 28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A 25 26 Modo Formularios EPL Impresión de formularios con variables Si el formulario contiene variables o contadores y no se incluye el comando Print Automatic (Impresión automática) (PA por sus siglas en inglés), la línea de la pantalla mostrará la solicitud de la primera variable. Escriba los datos y después presione la tecla Enter (Intro) con el teclado del KDU Plus o con un dispositivo de entrada conectados al puerto AUX1, AUX2 o tipo PS/2. Los dispositivos de entrada, como escáneres, automáticamente proporcionan el equivalente a presionar la tecla Enter (Intro), cual es un carácter de alimentación de línea (y retorno de carro), y que quedan ocultos para el operador. • • • Presione la tecla Clr (Borrar) para borrar la entrada mostrada. Las teclas de flecha derecha e izquierda, la tecla Del (Supr) y la tecla Backspace (Retroceso) están activas en el modo Formularios. Presione las teclas Exit (Salir) o Esc (Escape) en cualquier momento para dejar de recuperar formularios o ingresar datos de formularios. El KDU Plus continuará solicitándole al operador el ingreso de datos hasta que se hayan ingresado todas las solicitudes de variables del formulario. El KDU Plus entonces comenzará a solicitar que se ingresen las variables de contadores. Si un formulario tiene el número de la cantidad a imprimir especificado dentro del formulario EPL con el comando Print Automatic (Impresión automática) (indicado como PA) dentro del formulario, entonces el KDU Plus mostrará "Auto printing" (Impresión automática) durante dos segundos y comenzará a imprimir. Cuando se ha terminado de imprimir el formulario, el KDU Plus volverá al menú principal de formularios. 980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006 Modo Formularios EPL Si el formulario no incluye la impresión automática con el comando Print Automatic (Impresión automática) (PA) dentro del formulario, entonces al operador se le solicitará ingresar "Number of label sets" (Cantidad de conjuntos de etiquetas) a imprimir. El operador puede cambiar la cantidad y presionar la tecla Enter (Intro). El intervalo de números es entre 1 y 9999. Si el formulario tiene al menos un contador, entonces el KDU Plus mostrará "Copies of each label" (Copias de cada etiqueta) antes de comenzar la impresión. Por ejemplo, si un operador necesita etiquetas de números de serie para 100 artefactos y una etiqueta duplicada para su caja de envío, entonces el operador ingresará 100 conjuntos con 2 copias cada uno dando un total de 200 etiquetas. • • • • 28/06/2006 El operador puede presionar la tecla Enter (Intro) otra vez ante la primera solicitud para repetir la impresión de los formularios, cambiar la entrada ante la solicitud, fijar la cantidad de copias otra vez e imprimir, o presionar las teclas Exit (Salir) o Esc (Escape) para salir de las operaciones de formularios. Presione la tecla Clr (Borrar) para borrar la entrada mostrada. Las teclas de flecha, la tecla Del (Supr) y la tecla Backspace (Retroceso) están activas en el modo Formularios. Presione las teclas Exit (Salir) o Esc (Escape) en cualquier momento para dejar de recuperar formularios o ingresar datos de formularios. KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A 27 28 Modo Formularios EPL Notas • ___________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ 980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006 5 Modo Formularios ZPL El modo Formularios es el modo de operación normal del KDU Plus. El modo Formularios le permite al operador imprimir y recuperar formularios (formatos de etiquetas) almacenados en la impresora. El modo Formularios ZPL emula estrechamente los aspectos más funcionales del KDU original que fue diseñado para trabajar con impresoras de lenguaje EPL. Tanto el modo Formularios ZPL como EPL le permiten al operador realizar las siguientes operaciones básicas: • Imprimir una lista de formularios de etiquetas almacenados en la impresora • Recuperar formularios de etiquetas almacenados en la impresora • Ingresar datos variables • Imprimir etiquetas Contenido Fundamentos del modo Formularios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F2 - Enumerar formularios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Form (Formulario) - Recuperación de formularios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Memoria y temas de programación en el modo Formularios ZPL . . . . . . . . . . . . . . . . . . Memoria y temas de programación en el modo Formularios ZPL . . . . . . . . . . . . . . . . . . Impresión de formularios sin variables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Impresión de formularios con variables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 30 31 31 33 33 34 34 980548-041 Rev. A 30 Modo Formularios ZPL Fundamentos del modo Formularios Las tres teclas activas en la pantalla principal del modo Formularios (que se muestran arriba) son: F2 - Presione la tecla F2 para imprimir una etiqueta que enumera los formularios (formatos de etiquetas) almacenados y disponibles en la impresora. FORM (FORMULARIO) - Recupera un formulario a imprimir. Una etiqueta se puede imprimir de inmediato, esperar la entrada del operador mediante el teclado del KDU Plus o mediante un dispositivo de entrada conectado, o la entrada del operador para la cantidad de etiquetas a imprimir. SETUP (CONFIGURACIÓN) - La tecla Setup (Configuración) sólo está disponible en el modo Formularios cuando se muestra la pantalla principal. 980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006 Modo Formularios ZPL F2 - Enumerar formularios Presione la tecla de función F2 en el KDU Plus. La impresora imprimirá una enumeración de archivos de formularios, vea el ejemplo que se muestra abajo. • KDU Plus sólo enumera y recupera formularios almacenados en el área de memoria E:ONBOARD FLASH de la impresora ZPL. • El KDU Plus limita los nombres de archivos a ocho caracteres excluyendo la extensión del archivo (.zpl) y no reconocerá un nombre de archivo que incluya la extensión del archivo. • Los formularios deben tener una extensión de archivo ".ZPL". Form (Formulario) - Recuperación de formularios El KDU Plus no almacena directamente los formularios de etiquetas. Los formularios se almacenan dentro de la impresora. El KDU Plus envía los comandos de recuperación de formularios directamente a la impresora para iniciar los formularios. • Presione la tecla Form (Formulario) para recuperar un formulario. • Ingrese el nombre del formulario como se muestra en la salida impresa de Enumerar formularios. No incluya la E: o la extensión .ZPL del nombre del archivo del formulario, esto es el formulario enumerado (vea arriba) E:ABCFORM.ZPL se ingresará como ABCFORM. Importante • Los puertos de entrada AUX1, AUX2 y tipo PS/2 están desactivados durante la recuperación de formularios. Los puertos de entrada están activos una vez que se está ejecutando un formulario y le solicita al KDU Plus la entrada de datos. 28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A 31 32 Modo Formularios ZPL El nombre del formulario ZPL E:1234ABCD.ZPL se ingresaría así: • • • • Presione la tecla Enter (Intro) para recuperar su formulario. La impresora y el KDU Plus comenzarán ahora a procesar el formulario. Presione la tecla Clr (Borrar) para borrar la entrada del nombre del formulario. Las teclas de flecha derecha e izquierda, la tecla Del (Supr) y la tecla Backspace (Retroceso) están activas en el modo Formularios. Presione las teclas Exit (Salir) o Esc (Escape) en cualquier momento para dejar de recuperar formularios o ingresar datos de formularios. Si se ingresa incorrectamente el nombre de un formulario o no existe el KDU Plus informará que no se encontró el formulario. Si se presiona la tecla Caps Lock (Bloq Mayús) conmutará el modo de entrada de datos del KDU Plus entre el "Capital letter mode" (modo Mayúsculas) y el "Small letter mode" (modo Minúsculas) cuando el KDU Plus está en los modos nombre de formulario o entrada de datos. La pantalla cambiará entre el modo entrada de datos y una de esta pantallas por un segundo. Utilice la tecla Shift (Mayúsculas) y una tecla de letra para alternar con el estado opuesto al modo de letra para ingresar las letras individuales. Utilice la tecla Shift (Mayúsculas) para obtener acceso a las teclas de caracteres alternos, por ejemplo presione la tecla Shift (Mayúsculas) y la tecla 2 para visualizar el símbolo del carácter @. 980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006 Modo Formularios ZPL Memoria y temas de programación en el modo Formularios ZPL El KDU Plus en el modo Formularios ZPL utiliza la memoria de la impresora y la del KDU de manera muy diferente de las operaciones del modo Formularios EPL. La impresora EPL almacena internamente todos los datos variables. El KDU Plus con la impresora ZPL almacena los datos variables para la impresora y los pasa a la impresora en cada solicitud de impresión de formularios. Cuando se recupera un formulario y el nombre del formulario es válido, entonces la impresora envía todo el formato del formulario al KDU Plus. El KDU Plus analizará todo el formato y buscará los números de campos (indicados con ^FN) y los campos de números de serie (indicados con ^SN). Se mostrará un mensaje en el KDU Plus para indicarle al usuario que se está procesando el formulario. Un número de campo puede tener una solicitud asociada al mismo que aparecerá entre comillas ("") inmediatamente después del número de campo. A medida que se analiza el formato, el KDU Plus construirá una lista de solicitudes. Si no se asocia ninguna solicitud a un número de campo, entonces el número de campo incluyendo el prefijo FN se utilizará como solicitud. Si se detecta un ^SN durante el análisis del formulario, se establece un indicador que hará que el KDU muestre la cantidad de copias de cada número de serie. El KDU Plus tiene 576 bytes en los cuales almacena los datos de campos y solicitudes ingresados por el usuario. La cantidad de almacenamiento utilizada por cada variable se puede determinar como se indica a continuación: • 2 bytes para número de campo • 2 bytes para puntero de solicitud de campo (puntero de la cadena de texto) • 2 bytes para puntero de datos de campo (puntero de la cadena de texto) • (m+1) bytes para texto de solicitud (incluye cero o terminador de byte NULL) • (n+1) bytes para texto de datos (incluye cero o terminador de byte NULL) Si durante el análisis del formato se exceden los 576 bytes, el KDU Plus mostrará el mensaje de error "Insufficient memory" (Memoria insuficiente). El KDU Plus anulará el proceso de recuperación del formato y volverá al menú de formularios ZPL del nivel superior. Si durante el ingreso de datos se exceden los 576 bytes, el KDU Plus borrará el valor más anterior ingresado y continuará el proceso de ingreso de datos y almacenará el nuevo valor. Si el nuevo valor excede el límite de almacenamiento, entonces no se guardará el nuevo valor hasta la siguiente iteración del formulario. La cantidad máxima de caracteres que se pueden ingresar durante una única entrada de datos (solicitud) es de 99 caracteres. Cada formulario que se va a almacenar para recuperación por parte del KDU Plus debe tener el comando Download Format (Formato de descarga) (indicado con ^DF). Un ejemplo sería ^DFE:FILENAME.ZPL^FS ubicado cerca del comienzo del formato del formulario (etiqueta). 28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A 33 34 Modo Formularios ZPL Impresión de formularios sin variables Los formularios sin variables (campos o números de serie) harán que el KDU Plus le solicite al operador ingresar una cantidad de etiquetas a imprimir. El operador puede cambiar la cantidad y presionar la tecla Enter (Intro). La impresora imprimirá el formulario. • • • • El operador puede presionar la tecla Enter (Intro) otra vez para repetir la impresión de los formularios, cambiar la cantidad otra vez e imprimir, o presionar las teclas Exit (Salir) o Esc (Escape) para salir de las operaciones de formularios. Presione la tecla Clr (Borrar) para borrar la cantidad ingresada mostrada. Las teclas de flecha derecha e izquierda, la tecla Del (Supr) y la tecla Backspace (Retroceso) están activas en el modo Formularios. Presione las teclas Exit (Salir) o Esc (Escape) en cualquier momento para dejar de recuperar formularios o ingresar datos de formularios. Impresión de formularios con variables Si el formulario contiene variables, la línea de pantalla mostrará la solicitud de la primera variable. Ingrese los datos y después presione la tecla Enter (Intro) con el teclado del KDU Plus o con un dispositivo de entrada conectado al puerto AUX1, AUX2 o tipo PS/2. • • • • • 980548-041 Rev. A Los dispositivos de entrada, como escáneres, normalmente proporcionan el equivalente a presionar la tecla Enter (Intro), cual es un carácter de alimentación de línea, que queda oculto para el operador. Cualquier carácter no imprimible no será mostrado por el KDU Plus. La cantidad máxima de caracteres que se pueden ingresar durante una única entrada de datos (solicitud) es de 100 caracteres. La cantidad total de datos almacenados para imprimir es limitada y sobrescribirá los datos almacenados en la memoria. Vea ÒMemoria y temas de programación en el modo Formularios ZPLÓ en la página 33. El KDU Plus continuará solicitándole al operador el ingreso de datos hasta que se hayan ingresado todas las solicitudes de variables del formulario. KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006 Modo Formularios ZPL El KDU Plus puede mostrar "Processing Form .." (Procesando el formulario...) cuando carga y analiza comandos de formulario. Si un formulario tiene el número de la cantidad a imprimir especificado dentro del formulario ZPL con el comando Print Quantity (Cantidad a imprimir) (indicado como ^PQ) dentro del formulario, entonces el KDU Plus mostrará "Auto printing" (Impresión automática) durante dos segundos y comenzará a imprimir. Cuando se ha terminado de imprimir el formulario, el KDU Plus volverá al menú principal de formularios. Si el formulario no tiene la cantidad a imprimir especificada con el comando Print Quantity (Cantidad a imprimir) dentro del formulario, entonces se le solicitará al operador ingresar "Total quantity of labels to print" (Cantidad total de etiquetas a imprimir). El operador puede cambiar la cantidad y presionar la tecla Enter (Intro). La impresora imprimirá el formulario. Si el formulario también contiene al menos un comando Serial Number (Número de serie) (indicado con ^SN), entonces el KDU Plus mostrará "Copies of each serial number?" (¿Copias de cada número de serie?). • 28/06/2006 El operador puede presionar la tecla Enter (Intro) otra vez para repetir la impresión de los formularios, cambiar la cantidad otra vez e imprimir, o presionar las teclas Exit (Salir) o Esc (Escape) para salir de las operaciones de formularios. KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A 35 36 Modo Formularios ZPL • • • 980548-041 Rev. A Presione la tecla Clr (Borrar) para borrar la cantidad ingresada mostrada. Las teclas de flecha derecha e izquierda, la tecla Del (Supr) y la tecla Backspace (Retroceso) están activas en el modo Formularios. Presione las teclas Exit (Salir) o Esc (Escape) en cualquier momento para dejar de recuperar formularios o ingresar datos de formularios. KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006 6 Modo Terminal El modo Terminal le permite al operador utilizar una impresora KDU Plus como una interfaz de control de impresora para herramienta de depuración y para aplicaciones personalizadas. Contenido Descripción general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Depuración en modo Terminal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Solución de problemas - Procedimiento básico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A 38 Modo Terminal Descripción general La operación del modo Terminal es similar al programa Hyper Terminal del software Windowsª Accessories y se puede describir como una terminal genérica. • Todos los datos escritos (y visualizados si el modo eco está activo) se envían de inmediato a la impresora. • Las respuestas de la impresora se envían inmediatamente de vuelta al KDU Plus y se muestran (si son imprimibles). • Cada acción escrita por el operador se envía a la impresora. Al escribir "123" seguido de la tecla Retroceso se mostrará "12" con el "3" alternando como un cursor intermitente. La impresora recibió los caracteres ASCII para 1, 2, 3 y el retroceso. • Aplicaciones personalizadas - No hace falta que los datos que se muestran coincidan con los datos enviados a la impresora. El KDU Plus reconoce las secuencias de escape ANSI Escape para control del cursor de pantalla, consulte Control de terminal externa en la página 61. Depuración en modo Terminal La razón típica por la cual el KDU Plus está en el modo Terminal es que la comunicación entre la impresora y el KDU Plus no se ha establecido correctamente. Las razones comunes para la falla de la comunicación incluyen: • La impresora EPL no tiene la cubierta cerrada con el papel (etiquetas) correctamente instalado. (Cargue el papel e imprima una etiqueta de estado utilizando AutoSense para verificar la operación de la impresora). • El operador estaba ejecutando un proceso en modo AutoSense o botón Feed (Alimentación) inmediatamente después del encendido de la impresora/del KDU Plus. (La impresora está ocupada y no puede responder). • La característica Auto-Detect (Detección automática) está desactivada y el KDU Plus no puede reconfigurar las comunicaciones para que coincidan con la configuración de su impresora. Vea ÒConfiguración de puertosÓ en la página 15. • La configuración de comunicaciones del puerto PRINTER/COM del KDU Plus o la del puerto COM de la impresora se han cambiado con respecto a los valores predeterminados. • EPL - La impresora puede estar ejecutando un formulario AUTOFR. Consulte EPL2 Page Mode Programmer's manual (Manual del programador de EPL2 en modo Página) para obtener detalles sobre el comando AUTOFR (formulario). 980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006 Modo Terminal Solución de problemas - Procedimiento básico Desconecte el KDU Plus de la impresora. Cargue papel en la impresora y verifique la operación de la impresora ejecutando la calibración manual de una etiqueta de papel o ejecutando AutoSense. c. Conecte el KDU Plus a la impresora y encienda la impresora. ¿Detecta el KDU Plus a la impresora? d. Pase al modo Configuración y reactive el modo Auto-Detect (Detección automática) o restablezca los valores predeterminados de fábrica. Apague y encienda la impresora. ¿Detecta el KDU Plus a la impresora? e. Verifique la configuración del puerto serie del estado de impresión de la impresora (paso a). ¿Coincide con la configuración de PRINTER/COM? No, cambie la configuración del puerto COM/PRINTER para que coincida con la de la impresora. Tenga en cuenta el tipo de cable. Apague y encienda la impresora. ¿Detecta el KDU Plus a la impresora? a. b. Configuración del puerto EPL predeterminada Configuración del puerto ZPL predeterminada 28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A 39 40 Modo Terminal f. Los siguientes comandos de consulta de la impresora se pueden enviar directamente mediante el KDU Plus en modo Terminal a la impresora. Para EPL: UI y presione la tecla Enter (Intro). Para impresoras ZPL: ~HS La impresora responderá y actualizará la pantalla del KDU Plus si ahora se puede comunicar. Ingrese al modo Configuración y seleccione modos de Operación. Cambie el modo para que coincida con el modo Formularios de la impresora correspondiente (EPL o ZPL). Verifique el modo Formularios "Printer Status" (Estado de la impresora). Presione la tecla de función F2 para probar la comunicación básica en el modo Formularios. ¿Imprimió? g. 980548-041 Rev. A Si la impresora todavía no es detectada automáticamente por el KDU Plus y no está respondiendo a los comandos de consulta del modo Terminal (paso f), entonces se debe verificar la operación del puerto serie enviando los comandos mediante la terminal Hyper o archivos de comandos directamente a la impresora. Para obtener información sobre cómo configurar el puerto serie de la PC consulte Configuración de puertos en la página 15 para obtener más detalles. Si la impresora responde análogamente a las consultas de comando de Hyper Terminal como se muestra arriba (paso f), entonces el KDU no se está comunicando. Póngase en contacto con su representante de ventas de Zebra o vaya a http://www.zebra.com para obtener asistencia e información. KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006 7 Modo Archivos El modo Archivos le permite al operador utilizar el KDU Plus como un vehículo de administración y transporte de archivos entre una PC y una o más impresoras remotas utilizando interfaces de puertos serie. Contenido Descripción general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cómo configurar las operaciones del modo Archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . KDU Plus - Recepción de archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cómo enviar archivos a la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Secuencia de descarga de archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hechos de los archivos de impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . KDU Plus - Borrado de archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Error de catálogo de archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 42 44 46 47 49 49 49 50 980548-041 Rev. A 42 Modo Archivos Descripción general El sistema de Administración de archivos utiliza carpetas de catálogo de almacenamiento para contener los archivos para su transferencia a la impresora. • El KDU Plus puede almacenar hasta 32 archivos con un tamaño acumulativo menor que o igual a 32 K bytes de memoria de almacenamiento disponible. • El tamaño máximo de archivo que se puede almacenar en el KDU Plus es de 32752 bytes (32768 -16, memoria disponible total menos 16 bytes para el encabezado de la carpeta de archivos). Cada nombre de catálogo de carpeta de archivos (encabezado) requiere 16 bytes de espacio de memoria. • No se almacenarán los archivos recibidos que excedan la cantidad de memoria disponible. El KDU Plus mostrará un mensaje de error si se da esta condición y emitirá un tono de desborde. Presione escape para volver a la pantalla anterior. • El tamaño del archivo almacenado en el KDU Plus se puede calcular tomando el tamaño del archivo en bytes más 16 bytes para el encabezado, y luego redondeando hacia arriba ese valor hasta el múltiplo de 16 bytes más próximo. Ejemplo: Un archivo de 49 bytes en un servidor se almacenaría como un archivo de 80 bytes en el KDU Plus (49+16=65, redondeado hacia arriba hasta el múltiplo de 16 más próximo es 80). 980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006 Modo Archivos Modo Archivos - Descripción general 28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A 43 44 Modo Archivos Cómo configurar las operaciones del modo Archivos Consejos prácticos para asegurarse de que el modo Archivos funcione adecuadamente. • Asegúrese de que la tecla de función F2 del modo Formularios haga que la impresora imprima una salida impresa de Enumerar formularios. Si está en el modo Terminal en lugar del modo Formularios, consulte Solución de problemas - Procedimiento básico en la página 39 con énfasis en el paso f que se puede utilizar para verificar la comunicación del puerto serie de la impresora. • Todas las comunicaciones de los puertos serie entre la PC y el KDU Plus (incluyendo la impresora) se deben configurar y sincronizar correctamente. Consulte Configuración de puertos en la página 15 para obtener más información y consejos prácticos sobre cómo configurar las comunicaciones del puerto serie. • Al modo Archivos sólo se puede obtener acceso mediante el comando de configuración de modo de operación en el modo Configuración. • El modo Archivos es sólo una configuración temporaria si la configuración AutoDetect (Detección automática) de la impresora del KDU Plus está habilitada (de forma predeterminada). • Deshabilite Auto-Detect (Detección automática) en el modo Configuración para hacer que el KDU Plus se inicie en el modo Archivos. 980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006 Modo Archivos Transferencia y almacenamiento de archivos El KDU Plus proporciona un área de contención interina de los archivos que se van a transferir a su impresora o a varias impresoras. Los archivos copiados en el KDU Plus se contienen en una KDU Plus carpeta de catálogo. • Cada carpeta tiene un nombre exclusivo. • El nombre de la carpeta tiene de 1 a 8 caracteres de largo. • El nombre de la carpeta no tiene ninguna relación especial de denominación con el archivo en sí. • No hay ningún requisito de denominación para los archivos almacenados en la carpeta de catálogo del KDU Plus. El lenguaje de programación de la impresora tiene requisitos de denominación de archivos, consulte el correspondiente manual de programación de la impresora para obtener detalles sobre la denominación de archivos. 28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A 45 46 Modo Archivos KDU Plus - Recepción de archivos Para iniciar el proceso de transferencia de archivos en el KDU Plus, seleccione >RECEIVE FILE < (RECIBIR ARCHIVO) en la pantalla File Management (Administración de archivos). Utilice las teclas de flecha arriba y abajo para cambiar la selección. Presione la tecla Enter (Intro) para aceptar la selección. Luego de ingresar la operación Receive File (Recibir archivo) , el KDU Plus mostrará en la segunda línea cuánta memoria tiene disponible y le solicita al operador ingresar un nombre de archivo (esto es, un nombre de carpeta de catálogo). En el ejemplo de abajo, ante la solicitud el nombre de archivo (carpeta) ingresado es FILE4. Presione la tecla Enter (Intro) para aceptar el nombre de carpeta de archivos. Si ya se ha utilizado el nombre de la carpeta en el catálogo, el KDU Plus informará "FILE NAME ALREADY EXISTS" (YA EXISTE EL NOMBRE DE ARCHIVO). Si la carpeta de catálogo de archivos está disponible, entonces aparecerá la pantalla Receive File (Recibir archivo). Los bytes recibidos serán 0 (cero). 980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006 Modo Archivos Ahora usted debe iniciar la transferencia del archivo desde su PC al KDU Plus. Utilice uno de muchos métodos posibles o herramientas de software, como la línea de comandos de DOS o HyperTerminal de Windows, para transferir archivos al KDU Plus mediante los puertos de comunicación serie auxiliares (AUX1 o AUX2). Consulte Transferencia de archivos en el modo Comando de Windows en la página 64 para información sobre el método de transferencia de archivos básico utilizando el comando COPY (COPIAR) de DOS. La cantidad de bytes comenzará a incrementar hasta que se haya transferido el último byte. El tamaño en bytes de la carpeta de archivos mostrado será el tamaño de archivos como se enumeran en las propiedades de archivo en Windows de la PC más un byte. Presione Enter (Intro) para completar el almacenamiento del archivo. El KDU Plus volverá a la pantalla principal Receive File (Recibir archivo). Puede continuar importando archivos desde la PC o presionar la tecla Esc (Escape) para salir del modo Receive File (Recibir archivo). El proceso de importación de archivos puede continuar hasta que no haya más archivos que necesiten transferirse o que se exceda la memoria disponible en el KDU Plus. Si durante la transferencia del archivo al KDU Plus, se excede la memoria disponible, entonces el KDU Plus borrará el búfer, quitará la carpeta de catálogo de archivos y mostrará la siguiente pantalla: El KDU Plus también mostrará esta pantalla si la transferencia de archivo se ha interrumpido prematuramente. El KDU Plus almacenará el archivo guardado parcialmente en la carpeta de catálogo de archivos. Esta carpeta de archivos con el archivo corrupto, ¡debe eliminarse de inmediato para evitar que sea enviado a la impresora! Cómo enviar archivos a la impresora Para iniciar el proceso de transferencia de archivos a la impresora, seleccione > SEND FILE < (ENVIAR ARCHIVO) en la pantalla File Management (Administración de archivos). Utilice las teclas de flecha arriba y abajo para cambiar la selección. Presione la tecla Enter (Intro) para aceptar la selección. 28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A 47 48 Modo Archivos Luego de ingresar a la operación Send File (Enviar archivo) , el KDU Plus mostrará las carpetas de catálogo de archivos que tienen los archivos almacenados en el KDU Plus. El primer nombre de carpeta de archivos tiene >FILENAME< (NOMBRE DE ARCHIVO) entre los signos menor y mayor. Utilice las teclas de flecha arriba y abajo para cambiar la selección. Realice su selección de archivo y presione la tecla Enter (Intro). El KDU Plus comenzará a transferir el archivo desde la carpeta a la impresora. La impresora no debe estar imprimiendo, calibrándose o cargando papel (etiquetas) cuando una transferencia de archivo está en curso. El estado NUMBER OF BYTES REMAINING (CANTIDAD DE BYTES RESTANTES) disminuirá hasta llegar a 0 (cero) y se volverá a la pantalla SELECT FILE TO SEND (SELECCIONAR ARCHIVO A ENVIAR). Repita este proceso hasta que se hayan transferido todos los archivos individuales que usted necesita. Para salir del modo SEND FILE (ENVIAR ARCHIVO), presione la tecla Esc (Escape). Para transferir todos los archivos almacenados en la impresora de una sola vez como un único proceso, utilice la selección SEND ALL (ENVIAR TODOS) de File Management (Administración de archivos). Para iniciar el envío de todos los archivos almacenados en el KDU Plus a la impresora, seleccione > SEND ALL < (ENVIAR TODOS) de la pantalla File Management (Administración de archivos). Cuando se muestra esta pantalla, presione la tecla Enter (Intro) otra vez para iniciar la transferencia de archivos. La pantalla mostrará la transferencia de archivo para cada archivo hasta que se hayan transferido todos los archivos. Si se presiona la tecla Esc (Escape) en cualquier momento, terminará de inmediato la transferencia del archivo en curso y de los archivos que todavía no se han transferido. 980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006 Modo Archivos Secuencia de descarga de archivos Las impresoras Zebra procesan los archivos enviados a la impresora de inmediato. Las impresoras actúan con los datos en el orden en que los reciben. Cuando se utiliza la opción de archivos SEND ALL (ENVIAR TODOS) para enviar los archivos a la impresora, los archivos se ordenan por caracteres numéricos y después por caracteres alfabéticos. Hechos de los archivos de impresora • • • • • Los archivos pueden contener programación para crear un formulario almacenado en la impresora pero no tienen que incluir un formulario en los datos de programación. El nombre del formulario y los nombres de archivos no tienen que coincidir. Los gráficos (o logotipos) pueden ser descargados por el KDU Plus a la impresora (el tamaño de archivo debe ser menor que 32 Kbytes). Formularios múltiples, comandos de etiquetas independientes y comandos de configuración de impresora se pueden enviar todos a la impresora como un archivo único. También se pueden enviar archivos múltiples. Recuerde, la secuencia es importante cuando se envían comandos a la impresora. Los archivos enviados a la impresora pueden desorganizar el KDU Plus en cuanto a las transferencias de archivos de impresora, como restablecimiento del software, comandos de estado de impresión, cambios de configuración, etc. KDU Plus - Borrado de archivos El KDU Plus cuenta con dos métodos de borrado de carpetas de catálogo de archivos para eliminar los archivos almacenados en el KDU Plus: DELETE FILE (BORRAR ARCHIVO) y DELETE ALL (BORRAR TODOS). Para iniciar el borrado de archivos en el KDU Plus, seleccione > DELETE FILE < (BORRAR ARCHIVO) para eliminar archivos individuales o > DELETE ALL < (BORRAR TODOS) para borrar todos los archivos de la memoria del KDU Plus. Utilice las teclas de flecha arriba y abajo para cambiar la selección. Presione la tecla Enter (Intro) para aceptar la selección. El KDU Plus mostrará la siguiente pantalla para borrar archivos individuales. Luego de ingresar a la operación Delete File (Borrar archivo) , el KDU Plus mostrará las carpetas de catálogo de archivos que tienen los archivos almacenados en el KDU Plus. El primer nombre de carpeta de archivos tiene >FILENAME< (NOMBRE DE ARCHIVO) entre los signos menor y mayor. Utilice las teclas de flecha arriba y abajo para cambiar la selección. 28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A 49 50 Modo Archivos Una vez realizada la selección, presione la tecla Enter (Intro) y el KDU Plus le pedirá verificar el archivo que usted está borrando de forma permanente del KDU Plus. Presione la tecla Esc (Escape) para cancelar. Presione la tecla Enter (Intro) para confirmar el borrado del archivo. Para borrar todos los archivos del KDU Plus, simplemente seleccione DELETE ALL (BORRAR TODOS) en la pantalla principal File Management (Administración de archivos). El KDU Plus mostrará la pantalla de confirmación de borrado de archivos donde el KDU Plus le pide que verifique que usted desea borrar de forma permanente todos los archivos del KDU Plus. Presione la tecla Esc (Escape) para cancelar. Presione la tecla Enter (Intro) para confirmar el borrado de todos los archivos de la memoria de almacenamiento de catálogos del KDU Plus. Error de catálogo de archivos El KDU Plus automáticamente prueba la memoria de catálogo de archivos con una simple prueba de integridad de datos para detectar corrupción de la memoria de almacenamiento de catálogo de archivos. Si el KDU Plus detecta un archivo corrupto durante el envío de archivos o después de su encendido, entonces mostrará la pantalla File Error (Error de archivo). El archivo corrupto se debe eliminar. Un archivo corrupto no se puede procesar correctamente. También puede presionar Esc (Escape) para volver al último proceso, pero esto no se recomienda. Ahora se puede restablecer el KDU Plus desconectando y conectando la alimentación eléctrica de la impresora y el KDU Plus. El KDU Plus volverá a verificar la integridad del archivo. El archivo todavía puede estar corrupto pero ya no es detectable por la verificación de la memoria. El uso de este archivo puede provocar resultados impredecibles cuando se lo transfiere a la impresora. 980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006 8 Interfaces Esta sección cubre las conexiones eléctricas y temas relacionados con la conexión del KDU Plus con otros dispositivos y sistemas. Contenido Descripción general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuraciones del puerto serie COM/PRINTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuración del puerto serie AUX1 y AUX2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuración del puerto tipo PS/2 (DIN de 6 patillas). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 52 53 55 55 980548-041 Rev. A 52 Interfaces Descripción general Puerto serie auxiliar (AUX 2) Puerto serie auxiliar (AUX 1) Cable de puerto serie de impresora: Exige alimentación de c.c. "virtual" (COM/PRINTER) 980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario Puerto auxiliar de teclado/escaneo DIN de 6 patillas (Compatible con PS/2 Scan Set 2) 28/06/2006 Interfaces Configuraciones del puerto serie COM/PRINTER Patilla El KDU Plus es DCE La IMPRESORA es DTE (ZPL) El KDU es DTE La IMPRESORA es DCE (EPL) NOMBRE DIRECCIÓN NOMBRE DIRECCIÓN 1 NO UTILIZADA NO UTILIZADA +5 V +5 V DESDE LA IMPRESORA 2 TxD A LA IMPRESORA RxD DESDE LA IMPRESORA 3 RxD DESDE LA IMPRESORA TxD A LA IMPRESORA 4 DTR DESDE LA IMPRESORA CTS A LA IMPRESORA 5 GND GND (TIERRA) GND (TIERRA) GND (TIERRA) 6 DSR A LA IMPRESORA DTR DESDE LA IMPRESORA 7 RTS DESDE LA IMPRESORA NO UTILIZADA NO UTILIZADA 8 CTS A LA IMPRESORA RTS DESDE LA IMPRESORA 9 +5 V +5 V DESDE LA IMPRESORA NO UTILIZADA NO UTILIZADA Los +5 voltios desde las impresoras (patillas 1 y 9) proporcionan la alimentación eléctrica para el KDU Plus y cualquier otro dispositivo de entrada adicional conectado al KDU Plus. 28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A 53 54 Interfaces Máxima extracción de corriente total para impresoras con arquitectura de hardware ZPL: 750 mA Máxima extracción de corriente total para impresoras con arquitectura de hardware EPL: 250 mA La corriente de KDU Plus sin los dispositivos de entrada externos conectados es: 50 mA 120 mA* 25 mA* Extracción de corriente 45 mA* 50 mA * - Valores no reales ( 45 mA + 120 mA + 25 mA ) + 50 mA < Corriente máx. Precaución • Los puertos de entrada del KDU Plus (AUX1, AUX2, y tipo PS/2) no tienen fusibles. Si se excede la extracción de corriente total puede dañar su dispositivo de entrada , el KDU Plus, o la impresora. 980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006 Interfaces Configuración del puerto serie AUX1 y AUX2 La señal de interfaz cumple con los requisitos de la norma RS-232. Patilla NOMBRE DIRECCIÓN 1 NO UTILIZADA NO UTILIZADA 2 NO UTILIZADA NO UTILIZADA 3 RXD DESDE EL DISPOSITIVO AUXILIAR 4 NO UTILIZADA NO UTILIZADA 5 GND GND (TIERRA) 6 DSR AL DISPOSITIVO AUXILIAR 7 NO UTILIZADA NO UTILIZADA 8 CTS AL DISPOSITIVO AUXILIAR 9 +5 V +5 V AL DISPOSITIVO AUXILIAR Los puertos AUX1 y AUX2 están activos en los modos Formularios y Terminal. Configuración del puerto tipo PS/2 (DIN de 6 patillas) Este puerto es compatible con los códigos de escaneo PS/2 Set 2. 28/06/2006 Patilla Conexión 1 Datos 2 NO UTILIZADA 3 GND (TIERRA) 4 ENTRADA DE +5 V 5 CLK 6 NO UTILIZADA KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A 55 56 Interfaces Notas • ___________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ 980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006 9 Compatibilidad con el lenguaje EPL Las impresoras EPL y el KDU Plus son compatibles con una variedad de países e idiomas con caracteres especiales no compatibles con el teclado tipo QWERTY del KDU Plus. El lenguaje de programación de las impresoras EPL le permite al operador o administrador cambiar el lenguaje compatible de la impresora y del KDU Plus del inglés estadounidense (página de códigos 437) a uno de los otros códigos de página compatibles con la impresora. Esta es una característica de EPL solamente, las impresoras ZPL no son compatibles con este método. Contenido Referencia cruzada de compatibilidad de idiomas (Tira de idioma). . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Programación EPL y compatibilidad de idiomas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Instalación de la Tira de idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A 58 Compatibilidad con el lenguaje EPL Referencia cruzada de compatibilidad de idiomas (Tira de idioma) El KDU Plus brinda acceso al agregado de caracteres mediante la activación de las Teclas de función (F1-F11) y Tira de idioma para identificar la Tecla de función asociada correcta. País KDU Código de país (p3) Caracteres disponibles F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 è ê î µ ù £ Bélgica 032 à â ç é Canadá 002 É µ ¢ £ Dinamarca 045 å Å æ Æ ø Ø £ Finlandia Francia 358 033 å à Å Ç ä é Ä è ö µ Ö ù £ ° £ Alemania 049 ä Ä ß µ ö Ö ü Ü Italia 039 à Ç é è ò ù £ América Latina 003 ñ Ñ Países Bajos 031 ä Ä ë ö Ö ü Ü Noruega 047 å Å æ Æ ø Ø £ Portugal 351 a ã Ã ç Ç õ Õ Sudáfrica 027 £ España 034 a ç Ç ñ Ñ o Suecia 046 å Å ä Ä ö Ö £ Suiza 041 à ä Ç é è ö ü Reino Unido 044 £ 980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario F11 ° o £ £ 28/06/2006 Compatibilidad con el lenguaje EPL Programación EPL y compatibilidad de idiomas La impresora EPL controla el idioma con el comando I de la programación EPL. Abajo se incluye una versión abreviada del comando I. Comando I - Selección del conjunto de caracteres Descripción Utilice este comando para seleccionar el conjunto de caracteres apropiado para imprimir (y visualizar en el KDU). Sintaxis I p1, p2, p3 Parámetros p1 = Cantidad de bits de datos - 8 para datos de 8 bits (o para compatibilidad heredada 7 para datos de 7 bits). p2 = Página de códigos de la impresora/Compatibilidad de idiomas Para datos de 8 bits - Solamente p2 Página de códigos Descripción 0 DOS 437 Inglés - EE. UU. 1 DOS 850 Latín 1 (Compatible con las tiras de idiomas) 2 DOS 852 Latín 2 (Cirílico II/Eslavo) 3 DOS 860 Portugués 4 DOS 863 Francés canadiense 5 DOS 865 Nórdico 6 DOS 857 Turco 7 DOS 861 Islandés 8 DOS 862 Hebreo 9 DOS 855 Cirílico 10 DOS 866 Cirílico CIS 1 11 DOS 737 Griego 12 DOS 851 Griego 1 13 DOS 869 Griego 2 Los parámetros p2 A-F que son compatibles con las páginas de códigos 1250 a 1255 no son compatibles en el KDU Plus. 28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A 59 60 Compatibilidad con el lenguaje EPL p3 = Código de país del KDU. Código País Código País Código País 001 Estados Unidos 033 Francia 046 Suecia 002 Canadá 034 España 047 Noruega 003 América Latina 039 Italia 049 Alemania 027 Sudáfrica 041 Suiza 351 Portugal 031 Países Bajos 044 Reino Unido 358 Finlandia 032 Bélgica 045 Dinamarca Instalación de la Tira de idioma La Tira de idioma coincide con la tabla de la primera página de este capítulo del manual. La Tira de idioma está hecha para encajar estrechamente en el área embutida arriba de las Teclas de función (F1 - F11). El protector adhesivo de la Tira de idioma es permanente. La tira sólo se debe instalar después de haber configurado la página de códigos del conjunto de caracteres y el código de país del KDU. Se deben probar para verificar que los mismos cumplan con su idioma y visualización de caracteres, entrada de datos y necesidades de impresión. El adhesivo de la tira se fija completamente en 24 horas. 980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006 10 Control de terminal externa Esta sección documenta los parámetros y secuencias de escape ANSI que compatibilizan la comunicación entre la impresora y el KDU Plus. Las tablas siguientes representan un subconjunto de las secuencias de escape ANSI para control del cursor que son compatibles para el KDU Plus. La abreviatura ESC representa el carácter de escape ASCII 27 (1B hexadecimal), que aparece al comienzo de cada secuencia de escape. 6/28/06 KDU Plus Manual del usuario 980548-001 Rev. A 62 Control de terminal externa Comandos de secuencia de escape ANSI del KDU Plus Mnemónico Secuencia Descripción CPR ESC[6n CUP ESC[Pn;PnH Posición del cursor: Mueve el cursor a la posición especificada (coordenadas). Si no especifica una posición, el cursor se mueve a la posición inicial: la esquina superior izquierda de la pantalla (línea 1, columna 1). CUU ESC[PnA Cursor hacia arriba: Mueve el cursor hacia arriba una cantidad especificada de líneas sin cambiar las columnas. Si el cursor ya está en la primera línea, esta secuencia se ignora. CUD ESC[PnB Cursor hacia abajo: Mueve el cursor hacia abajo una cantidad especificada de líneas sin cambiar las columnas. Si el cursor ya está en la última línea, esta secuencia se ignora. CUF ESC[PnC Cursor hacia adelante: Mueve el cursor hacia adelante una cantidad especificada de columnas sin cambiar las filas. Si el cursor ya está en la columna de la extrema derecha, esta secuencia se ignora. CUB ESC[PnD Cursor hacia atrás: Mueve el cursor hacia atrás una cantidad especificada de columnas sin cambiar las filas. Si el cursor ya está en la columna de la extrema izquierda, esta secuencia se ignora. ESC[2J Borrar pantalla: Borra la pantalla y mueve el cursor a la posición inicial (línea 1, columna 1). KVC ESC[?25h Cursor visible: Hace que el cursor se vea en la pantalla. KCI ESC[?25l Cursor invisible: Desactiva el cursor de modo que no se vea en la pantalla. OSC ESC] Comando del sistema operativo: Comienza la secuencia de comando de macro. (Comando no ANSI) ST ESC\ Terminador de cadena: Finaliza la secuencia de comando de macro. (Comando no ANSI) ED Informe de posición del cursor: Devuelve la posición de fila y columna actuales del cursor en la forma de ESC[<fila>;<columna>R Definiciones de parámetros de comando de escape ANSI del KDU Plus Parámetro Descripción Definición Pn Parámetro numérico Especifica un número decimal Ps Parámetro selectivo Especifica un número decimal que usted utiliza para seleccionar una función. Puede especificar más de una función separando los parámetros con punto y coma. Pl Línea Especifica un número decimal que representa una de las líneas en su pantalla o en otro dispositivo. Pc Parámetro de Especifica un número decimal que representa una de las columnas en columna su pantalla o en otro dispositivo. 980548-001 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 6/28/06 11 Transferencia de archivos DOS Windows admite el método de transferencia de archivos básico utilizando la pantalla en modo Comando heredado que utiliza los comandos de DOS. Este es el método más básico que se puede utilizar para transferir archivos con muy pocas excepciones a través de las versiones de sistemas operativos y las diferencias de lenguajes de impresoras. Contenido Transferencia de archivos en el modo Comando de Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A 64 Transferencia de archivos DOS Transferencia de archivos en el modo Comando de Windows El siguiente proceso describe la utilización de comandos de DOS dentro de los sistemas operativos Windows XP o Windows 2000. El proceso se necesita toda vez que se inicia una nueva sesión cmd.exe (Comando DOS) en estos sistemas operativos. Los pasos son: • Ejecute cmd.exe (para Windows 95/98/ME, utilice Command.com) • Configure el puerto COM seleccionado en la PC para que coincida con la configuración de comunicaciones del puerto AUX seleccionado • Cambie la unidad y la ruta del directorio para indicar la ubicación del archivo de transferencia • utilice el comando COPY (COPIAR) para transferir los archivos Vaya a la pantalla principal de Windows y haga clic en el botón Start (Inicio). Seleccione y haga clic en la ventana de línea de comandos en el programa resaltado "Run (Ejecutar)". Nota • El elemento de menú Help (Ayuda) (and Support (y soporte técnico)) está inmediatamente por encima de Run (Ejecutar) en el menú Start (Inicio). Vaya al menú Start (Inicio) y haga clic en Help (Ayuda) (and Support (y soporte técnico)) para obtener ayuda para los métodos y comandos de DOS. Ingrese una consulta de búsqueda para "display help for an MS-DOS command" (mostrar Ayuda acerca de un comando de MS-DOS). Consulte "New ways to do familiar tasks" (Formas nuevas de realizar tareas habituales) y "Display Help for an MSDOS command" (Mostrar Ayuda acerca de un comando de MS-DOS) para obtener ayuda sobre cómo utilizar los comandos de DOS. Los comandos relevantes incluyen: CD, CDDIR, MD, COPY y MODE. Para obtener Ayuda sobre estos comandos de DOS, escriba /? después del comando. Escriba la letra de la unidad de disco seguida de dos puntos (:), por ejemplo, C:. para obtener acceso a la unidad de disco C. 980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006 Transferencia de archivos DOS En la ventana Ejecutar programa, escriba CMD y haga clic en el botón OK (Aceptar). Windows abrirá una ventana de comandos de DOS. De forma predeterminada, los puertos AUX del KDU Plus AUX se configuran para funcionar con configuraciones de comunicaciones diferentes en las sesiones de DOS en Windows XP o en Windows 2000. Configuración predeterminada de los puertos AUX 28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A 65 66 Transferencia de archivos DOS Sesión de DOS en Windows XP - Los resultados del comando muestran las configuraciones predeterminadas 980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006 Transferencia de archivos DOS Para Windows XP y Windows 2000, ingrese lo siguiente en el símbolo del sistema: MODE COMx: BAUD=4800 PARITY=0 DATA=8 STOP=1 El comando equivalente para los sistemas operativos Windows 95/98/ME sería: MODE COMx:40,0,8,1 Después de haber sincronizado las comunicaciones, escriba C: en el símbolo del sistema. Si la ventana de símbolo del sistema estaba indicando una unidad de disco diferente de la unidad C:\, ahora está señalando la unidad C:\. La ventana se puede dirigir a cualquier unidad local o unidad de red asignada (letra). 28/06/2006 KDU Plus Manual del usuario 980548-041 Rev. A 67 68 Transferencia de archivos DOS A modo de ejemplo, la unidad C:\> tiene un directorio FORMS (FORMULARIOS) con los archivos de formularios de etiquetas que necesitan ser transferidos al KDU Plus. Escriba CD seguido del nombre del directorio (FORMS en el ejemplo de abajo) en el símbolo del sistema y presione la tecla Enter (Intro). El KDU Plus debe estar en el modo Archivos para recibir los archivos de la PC (o de otro servidor). Consulte KDU Plus - Recepción de archivos en la página 46 para obtener más detalles sobre cómo transferir archivos al KDU Plus. Para iniciar la transferencia del archivo, escriba COPY (COPIAR) seguido del nombre del archivo (ABCFILE.TXT en el ejemplo de arriba) y el nombre del puerto serie de comunicaciones (COM1 en este ejemplo). La entrada es /b para establecer una transferencia de archivo de datos binarios. Presione la tecla Enter (Intro) para enviar los archivos al KDU Plus. COPY ABCFILE.TXT COM1 /B 980548-041 Rev. A KDU Plus Manual del usuario 28/06/2006
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Zebra KDU El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario