ESAB A22 Manual de usuario

Categoría
Sistema de soldadura
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

ES
Valid from program version 1.050460 737 078 ES 20120322
Origo
A22, A24
Instrucciones de uso
- 2 -
TOCc
Reservado el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso.
1 INTRODUCCIÓN 3...................................................
1.1 Panel de control A22 3.......................................................
1.2 Panel de control A24 4.......................................................
2 SOLDADURA MMA 5.................................................
2.1 Ajustes 5...................................................................
2.2 Símbolos y descripciones 5...................................................
2.3 Funciones ocultas para soldadura MMA 6......................................
3 SOLDADURA MIG/MAG 8............................................
3.1 Ajustes 8...................................................................
3.2 Símbolos y descripciones 8...................................................
4 SOLDADURA TIG 9..................................................
4.1 Ajustes 9...................................................................
4.2 Símbolos y descripciones 9...................................................
4.3 Función oculta para soldadura TIG 11...........................................
5 MEMORIA DE DATOS DE SOLDADURA 11.............................
6 CÓDIGOS DE FALLO 12...............................................
6.1 Lista de códigos de fallo 12....................................................
6.2 Descripción de los códigos de fallo 13...........................................
REFERENCIA DE PEDIDO 14.............................................
© ESAB AB 2008
- 3 -
bi22c
1 INTRODUCCIÓN
En este manual se describe la utilización de los paneles de control A22 y A24.
Si desea información general sobre el funcionamiento, consulte el manual de
instrucciones de la fuente de corriente.
Cuando recibe alimentación, el panel efectúa un autodiagnóstico
de los LED y la pantalla, y muestra la versión de software (en este
caso, la 0.18).
NOTA: Según el producto instalado, el panel puede presentar funciones diferentes.
Los manuales de instrucciones se pueden descargar en otros idiomas en
www.esab.com.
1.1 Panel de control A22
Pantalla
Mando de ajuste de la corriente
Selección del método de soldadura: MMA o TIG
Ajuste desde el panel y conexión de la unidad de control remoto
Indicador de función VRD (tensión de circuito abierto reducida)
El valor medido de corriente de soldadura A que se muestra en la pantalla es un
valor de media aritmética = valor medio rectificado.
ES
© ESAB AB 2008
- 4 -
bi22c
1.2 Panel de control A24
Pantalla
Indicación del parámetro que se muestra en pantalla (corriente, tensión o
porcentaje)
Visualización del valor de medición de la corriente (A) o la tensión (V) durante
la soldadura.
Mando de ajuste de datos (corriente, tensión o porcentaje)
Botones de los parámetros de la memoria de datos de soldadura. Consulte el
apartado 5 .
Botón para seleccionar los parámetros ”Arranque en caliente” o ”Empuje
del arco” en la soldadura MMA
Selección del método de soldadura MMA , MIG/MAG, FCAW-S o
TIG
Selección del tipo de electrodo en soldadura MMA: Básico, Rutilo o Celulosa
Ajuste desde el panel y conexión de la unidad de control remoto
Indicador de función VRD (tensión de circuito abierto reducida)
El valor medido de tensión de arco V y de corriente de soldadura A que se muestra
en pantalla es un valor de media aritmética = valor medio rectificado.
ES
© ESAB AB 2008
- 5 -
bi22c
2 SOLDADURA MMA
2.1 Ajustes
Función Rango de ajuste A22 A24 Predeterminado
Corriente 4 A - máx
1)
x x 100 A
Panel activo 0 = Off 1 = On x x 1
Unidad de control remoto 0 = Off 1 = On x x 0
Arranque en caliente 0 - 99% x
2)
x 0
Empuje del arco 0 - 99% x
2)
x 5
Memoria de datos de
soldadura
3)
1 y 2 x -
Soldadura alterna 0 = Off 1 = On x
2)
x
2)
0
Corriente min 0 - 99% x
2)
X
2)
0
VRD - x x -
1)
El rango de ajuste depende de la fuente de corriente utilizada.
2)
Función oculta
3)
Consulte el apartado 5
2.2 Símbolos y descripciones
Soldadura MMA
En la soldadura MMA, también conocida como soldadura con electrodos revesti
dos, el arco funde el electrodo, y el revestimiento de este último forma una capa
protectora.
Ajuste de la corriente
Una corriente elevada produce un baño de soldadura más ancho, con mejor
penetración en la pieza a soldar.
Panel activo
ILos ajustes se realizan desde el panel de control.
Unidad de control remoto
Los ajustes se realizan desde la unidad de control remoto.
La unidad de control remoto debe estar conectada a la toma correspondiente de la
máquina antes de activarla. Cuando se activa la unidad de control remoto, se
desactiva el panel.
ES
© ESAB AB 2008
- 6 -
bi22c
Arranque en caliente
Aumenta la corriente al inicio de la soldadura durante un periodo de tiempo fijo.
Utilice el mando para ajustar la corriente de arranque a un % de la corriente de
soldadura fijada. De este modo se reduce el riesgo de que la fusión no sea la
adecuada al principio de la soldadura.
Empuje del arco “Arc force”
El empuje del arco tiene importancia para determinar cómo cambia la corriente en
respuesta a un cambio en la longitud del arco. Los valores más bajos aumentan la
estabilidad del arco y reducen las salpicaduras.
VRD (Voltage Reducing Device)
La función VRD impide que la tensión de circuito abierto supere los 35 V cuando no
se está soldando. El LED VRD se enciende para indicar que la función está
activada.
La función VRD se bloquea cuando el sistema detecta que se ha empezado a
soldar.
Si la función VRD está activada y la tensión de circuito abierto supera el límite de 35
V, la pantalla muestra un mensaje de error (16). Mientras el mensaje permanece en
pantalla no se puede soldar.
Póngase en contacto con un técnico de servicio ESAB autorizado para activar la
función.
ES
© ESAB AB 2008
- 7 -
bi22c
Resanado por arco-aire
Esta función solamente está disponible en el panel de control A24.
Para el resanado por arco-aire, seleccione el icono FCAW-S en el panel y ajuste
con el mando el valor de tensión recomendado para el electrodo de carbono elegido.
Tabla de referencias para resanado por arco aire
Tensión de arco recomendada
por diámetro de electrodo
Tensión definida en modo
MIG/MAG con AVC para
resanado por arco-aire
Ajuste de la inductancia =
predeterminado
Ø 4 mm
37 V 70%
Ø 5 mm
39 V 70%
Ø 6 mm
41 V 70%
Ø 8 mm
43 V 70%
2.3 Funciones ocultas para soldadura MMA
Panel de control A22
Función Ajustes
C = empuje del arco 0 - 99%
d = soldadura alterna 0 = Off 1 = On
H = arranque en caliente 0 - 99%
l = corriente mín. 0 - 99%
Para acceder a las funciones en el panel A22, utilice el botón de método, .
Mantenga el botón presionado durante 5 segundos. La pantalla mostrará una letra y
un valor. Presione los botones para seleccionar la función deseada. El valor de la
función seleccionada se modifica con el mando.
Para salir de las funciones ocultas, presione durante 5 segundos.
Empuje del arco “Arc force”
El empuje del arco tiene importancia para determinar cómo cambia la corriente en
respuesta a un cambio en la longitud del arco. Los valores más bajos aumentan la
estabilidad del arco y reducen las salpicaduras.
ES
© ESAB AB 2008
- 8 -
bi22c
Soldadura alterna
La soldadura alterna se puede utilizar para soldar con electrodos inoxidables. Esta
función forma y extingue el arco de forma alterna para controlar mejor la aplicación
de calor. Basta con levantar ligeramente el electrodo para extinguir el arco.
Arranque en caliente
Aumenta la corriente al inicio de la soldadura durante un periodo de tiempo fijo.
Utilice el mando para ajustar la corriente de arranque a un % de la corriente de
soldadura fijada. De este modo se reduce el riesgo de que la fusión no sea la
adecuada al principio de la soldadura.
Corriente mínima
Se usa para definir la corriente mínima de la unidad de control remoto.
Si la corriente máxima es de 100 A y la corriente mínima debe ser de 50 A, ajuste la
función oculta Corriente mín. al 50%.
Si la corriente máxima es de 100 A y la corriente mínima debe ser de 90 A, ajuste la
función Corriente mín. al 90%.
Panel de control A24
Función Ajustes
d = soldadura alterna 0 = Off 1 = On
l = corriente mín. 0 - 99%
Para acceder a la función en el panel A24, utilice el botón de método, .
Mantenga el botón presionado durante 5 segundos. La pantalla mostrará una letra y
un valor. El valor de la función se modifica con el mando.
Para salir de las funciones ocultas, presione durante 5 segundos.
Soldadura alterna
La soldadura alterna se puede utilizar para soldar con electrodos inoxidables. Esta
función forma y extingue el arco de forma alterna para controlar mejor la aplicación
de calor. Basta con levantar ligeramente el electrodo para extinguir el arco.
Corriente mínima
Se usa para definir la corriente mínima de la unidad de control remoto.
Si la corriente máxima es de 100 A y la corriente mínima debe ser de 50 A, ajuste la
función oculta Corriente mín. al 50%.
Si la corriente máxima es de 100 A y la corriente mínima debe ser de 90 A, ajuste la
función Corriente mín. al 90%.
ES
© ESAB AB 2008
- 9 -
bi22c
3 SOLDADURA MIG/MAG / FCSAW-S
3.1 Ajustes
Las funciones MIG/MAG sólo están disponibles en el panel A24.
Función Rango de ajuste Predeterminado
Inductancia 0 - 100 70
Panel activo 0 = Off 1 = On 1
Unidad de control remoto 0 = Off 1 = On 0
Memoria de datos de soldadura
1)
1 y 2 -
VRD - -
1)
Consulte el apartado 5
3.2 Símbolos y descripciones
Soldadura MIG/MAG / FCAW-S
Cuando está activada, esta función permite utilizar una unidad de alimentación de
hilo con tensión de arco controlada o una unidad de alimentación de hilo
independiente del arco, en cuyo caso la tensión de arco de la fuente de alimentación
se utiliza para suministrar energía a la unidad de alimentación de hilo.
En la soldadura MIG/MAG, el arco funde un hilo de aportación continua. El baño de
soldadura se protege con gas.
En la soldadura FCAW-S, se utiliza un hilo tubular relleno de polvo en lugar de gas
para proteger el baño de soldadura. La fuente de corriente suministra una tensión
constante (CV), de modo que la tensión de circuito abierto de 16,5 - 60 V CC puede
accionar las unidades de aporte de hilo móviles. Cuando se suelda con estas unida
des portátiles, el aporte de hilo se ajusta en las propias unidades y la tensión en el
panel de la fuente de corriente.
Inductancia
Cuando la inductancia es elevada, el baño de soldadura es más ancho y se produ
cen menos salpicaduras; cuando la inductancia es reducida, se produce un ruido
más estridente pero el arco es más concentrado y estable.
El control de la inductancia es particularmente importante cuando se suelda con
arco corto.
Panel activo
ILos ajustes se realizan desde el panel de control.
ES
© ESAB AB 2008
- 10 -
bi22c
Unidad de control remoto
Los ajustes se realizan desde la unidad de control remoto.
La unidad de control remoto debe estar conectada a la toma correspondiente de la
máquina antes de activarla. Cuando se activa la unidad de control remoto, se
desactiva el panel.
VRD (Voltage Reducing Device)
La función VRD impide que la tensión de circuito abierto supere los 35 V cuando no
se está soldando. El LED VRD se enciende para indicar que la función está
activada.
La función VRD se bloquea cuando el sistema detecta que se ha empezado a
soldar.
Si la función VRD está activada y la tensión de circuito abierto supera el límite de 35
V, la pantalla muestra un mensaje de error (16). Mientras el mensaje permanece en
pantalla no se puede soldar.
Póngase en contacto con un técnico de servicio ESAB autorizado para activar la
función.
4 SOLDADURA TIG
4.1 Ajustes
Función Rango de ajuste A22 A24 Predeterminado
Corriente 3 A - máx
1)
x x 60 A
Panel activo 0 = Off 1 = On x x 1
Unidad de control remoto 0 = Off 1 = On x x 0
Memoria de datos de
soldadura
2)
1 y 2 x -
Corriente mín. 0 - 99% x
3)
x
3)
0
VRD - x x -
1)
El rango de ajuste depende de la fuente de corriente utilizada.
2)
Consulte el apartado 5
3)
Función oculta
4.2 Símbolos y descripciones
Soldadura TIG
La soldadura TIG funde el metal de la pieza a partir de un arco y un electrodo de tung
steno no consumible. El baño de soldadura y el electrodo están protegidos con gas.
ES
© ESAB AB 2008
- 11 -
bi22c
”Live TIG-start”
Con la función ”Live TIG-start”, el electrodo de tungsteno se coloca contra la pieza a
soldar. Cuando se retira de ésta, se forma el arco a un valor de corriente limitado
(12 - 15 A).
Panel activo
ILos ajustes se realizan desde el panel de control.
Unidad de control remoto
Los ajustes se realizan desde la unidad de control remoto.
La unidad de control remoto debe estar conectada a la toma correspondiente de la
máquina antes de activarla. Cuando se activa la unidad de control remoto, se
desactiva el panel.
VRD (Voltage Reducing Device)
La función VRD impide que la tensión de circuito abierto supere los 35 V cuando no
se está soldando. El LED VRD se enciende para indicar que la función está
activada.
La función VRD se bloquea cuando el sistema detecta que se ha empezado a
soldar.
Si la función VRD está activada y la tensión de circuito abierto supera el límite de 35
V, la pantalla muestra un mensaje de error (16). Mientras el mensaje permanece en
pantalla no se puede soldar.
Póngase en contacto con un técnico de servicio ESAB autorizado para activar la
función.
ES
© ESAB AB 2008
- 12 -
bi22c
4.3 Función oculta para soldadura TIG
Paneles de control A22 y A24
Función Ajustes
I = corriente mín. 0 - 99%
Para acceder a la función en el panel A22, utilice el botón de método, .
Mantenga el botón presionado durante 5 segundos. La pantalla mostrará una letra y
un valor. El valor de la función seleccionada se modifica con el mando.
Para salir de la función oculta, presione durante 5 segundos.
Para acceder a la función en el panel A24, utilice el botón de método, .
Mantenga el botón presionado durante 5 segundos. La pantalla mostrará una letra y
un valor. El valor de la función seleccionada se modifica con el mando.
Para salir de la función oculta, presione durante 5 segundos.
Corriente mínima
Se usa para definir la corriente mínima de la unidad de control remoto.
Si la corriente máxima es de 100 A y la corriente mínima debe ser de 50 A, ajuste la
función oculta Corriente mín. al 50%.
Si la corriente máxima es de 100 A y la corriente mínima debe ser de 90 A, ajuste la
función Corriente mín. al 90%.
ES
© ESAB AB 2008
- 13 -
bi22c
5 MEMORIA DE DATOS DE SOLDADURA
La memoria del panel de control A24 permite almacenar dos programas de datos de
soldadura diferentes.
Presione el botón o durante 5 segundos para guardar los datos
de soldadura en la memoria. Una vez que los datos de soldadura están guardados,
el piloto verde parpadea.
Para cambiar entre las distintas memorias de datos de soldadura, pulse el botón
o .
La memoria de datos de soldadura lleva una batería de respaldo que evita que los
parámetros se pierdan aunque se apague el equipo.
6 CÓDIGOS DE FALLO
Los códigos de fallo se utilizan para indicar la existencia de un fallo en el equipo. Se
muestran en la pantalla con la letra E seguida de un número.
La pantalla también muestra un número de unidad que indica qué unidad ha
provocado el fallo, por ejemplo U 0.
Si se detectan varios fallos, sólo aparece en pantalla el código del último que se ha
producido. Para borrar el código de fallo de la pantalla, pulse cualquier botón de
función o gire el mando.
NOTA: si la unidad de control remoto está activada, desactívela presionando
para eliminar la indicación de fallo.
6.1 Lista de códigos de fallo
Número de unidad:
U 0 = unidad de datos de
soldadura
U 3 = unidad de aporte de
hilo
U 1 = unidad de
refrigeración
U 4 = control remoto
U 2 = fuente de corriente
U 5 = multivoltage, ver
1.25
ES
© ESAB AB 2008
- 14 -
bi22c
6.2 Descripción de los códigos de fallo
A continuación se muestran los códigos de error que el usuario puede corregir por sí
mismo. Si aparece un código diferente, avise a un técnico.
Códi
go de
fallo
Descripción
E 6 Temperatura elevada
Un dispositivo de corte térmico se ha disparado.
El proceso de soldadura se interrumpe y no puede reanudarse hasta que el nivel de
temperatura disminuye.
Acción: asegúrese de que las entradas y salidas de aire de refrigeración no estén
bloqueadas ni obstruidas. Compruebe el ciclo de trabajo que está utilizando para
asegurarse de que el equipo no esté en sobrecarga.
E 12 Error de comunicación (advertencia)
La carga del bus CAN del sistema es demasiado elevada temporalmente.
La fuente de corriente de soldadura o la unidad de aporte de hilo han perdido el contacto
con el panel de control.
Acción: compruebe el equipo para asegurarse de que sólo hay instalada una unidad de
aporte de hilo o una unidad de control remoto. Si el fallo no desaparece, avise a un
técnico.
E 14 Error de comunicación (bus desconectado)
Interferencias graves en el bus CAN.
Acción: asegúrese de que no haya unidades defectuosas conectadas al bus CAN. Revise
los cables. Si el fallo no desaparece, avise a un técnico.
E 15 Mensajes perdidos
El microprocesador no puede procesar los mensajes entrantes con la suficiente rapidez y,
como consecuencia, se produce una pérdida de información.
Acción:desconecte la fuente de alimentación de red para reiniciar la unidad. Si el fallo no
desaparece, avise a un técnico.
E 16 Tensión de circuito abierto elevada
La tensión de circuito abierto es demasiado alta.
Acción: desconecte la fuente de alimentación de red para reiniciar la unidad. Si el fallo no
desaparece, avise a un técnico.
E 17 Pérdida de contacto
El panel de control ha perdido el contacto con la unidad de aporte de hilo.
El proceso de soldadura se detiene.
Acción: compruebe los cables. Si el fallo no desaparece, avise a un técnico.
E 18 Pérdida de contacto
El panel de control ha perdido el contacto con la fuente de corriente de soldadura.
El proceso de soldadura se detiene.
Acción: compruebe los cables. Si el fallo no desaparece, avise a un técnico.
E 19 Error de memoria
El contenido de la memoria seleccionada es incorrecto. Se utilizarán los datos básicos.
Acción: desconecte la fuente de alimentación de red para reiniciar la unidad. Si el fallo no
desaparece, avise a un técnico.
ES
© ESAB AB 2008
A22, A24
Referencia de pedido
- 15 -
bi22o
Ordering no. Denomination
0459 773 888 Control panel A22 Origot
0459 773 887 Control panel A24 Origot
0460 737 070 Instruction manual SE
0460 737 071 Instruction manual DK
0460 737 072 Instruction manual NO
0460 737 073 Instruction manual FI
0460 737 074 Instruction manual GB
0460 737 075 Instruction manual DE
0460 737 076 Instruction manual FR
0460 737 077 Instruction manual NL
0460 737 078 Instruction manual ES
0460 737 079 Instruction manual IT
0460 737 080 Instruction manual PT
0460 737 081 Instruction manual GR
0460 737 082 Instruction manual PL
0460 737 083 Instruction manual HU
0460 737 084 Instruction manual CZ
0460 737 085 Instruction manual SK
0460 737 086 Instruction manual RU
0460 737 089 Instruction manual EE
0460 737 090 Instruction manual LV
0460 737 091 Instruction manual SI
0460 737 092 Instruction manual LT
0459 839 024 Spare parts list
The instruction manuals are available on the Internet at www.esab.com.
www.esab.com
110915© ESAB AB
ESAB subsidiaries and representative offices
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H
Vienna-Liesing
Tel: +43 1 888 25 11
Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V.
Brussels
Tel: +32 2 745 11 00
Fax: +32 2 745 11 28
BULGARIA
ESAB Kft Representative Office
Sofia
Tel/Fax: +359 2 974 42 88
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o.
Vamberk
Tel: +420 2 819 40 885
Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB
Herlev
Tel: +45 36 30 01 11
Fax: +45 36 30 40 03
FINLAND
ESAB Oy
Helsinki
Tel: +358 9 547 761
Fax: +358 9 547 77 71
FRANCE
ESAB France S.A.
Cergy Pontoise
Tel: +33 1 30 75 55 00
Fax: +33 1 30 75 55 24
GERMANY
ESAB GmbH
Solingen
Tel: +49 212 298 0
Fax: +49 212 298 218
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd
Waltham Cross
Tel: +44 1992 76 85 15
Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd
Andover
Tel: +44 1264 33 22 33
Fax: +44 1264 33 20 74
HUNGARY
ESAB Kft
Budapest
Tel: +36 1 20 44 182
Fax: +36 1 20 44 186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A.
Bareggio (Mi)
Tel: +39 02 97 96 8.1
Fax: +39 02 97 96 87 01
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V.
Amersfoort
Tel: +31 33 422 35 55
Fax: +31 33 422 35 44
NORWAY
AS ESAB
Larvik
Tel: +47 33 12 10 00
Fax: +47 33 11 52 03
POLAND
ESAB Sp.zo.o.
Katowice
Tel: +48 32 351 11 00
Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda
Lisbon
Tel: +351 8 310 960
Fax: +351 1 859 1277
ROMANIA
ESAB Romania Trading SRL
Bucharest
Tel: +40 316 900 600
Fax: +40 316 900 601
RUSSIA
LLC ESAB
Moscow
Tel: +7 (495) 663 20 08
Fax: +7 (495) 663 20 09
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o.
Bratislava
Tel: +421 7 44 88 24 26
Fax: +421 7 44 88 87 41
SPAIN
ESAB Ibérica S.A.
Alcalá de Henares (MADRID)
Tel: +34 91 878 3600
Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB
Gothenburg
Tel: +46 31 50 95 00
Fax: +46 31 50 92 22
ESAB international AB
Gothenburg
Tel: +46 31 50 90 00
Fax: +46 31 50 93 60
SWITZERLAND
ESAB AG
Dietikon
Tel: +41 1 741 25 25
Fax: +41 1 740 30 55
UKRAINE
ESAB Ukraine LLC
Kiev
Tel: +38 (044) 501 23 24
Fax: +38 (044) 575 21 88
North and South America
ARGENTINA
CONARCO
Buenos Aires
Tel: +54 11 4 753 4039
Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A.
Contagem-MG
Tel: +55 31 2191 4333
Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc.
Missisauga, Ontario
Tel: +1 905 670 02 20
Fax: +1 905 670 48 79
MEXICO
ESAB Mexico S.A.
Monterrey
Tel: +52 8 350 5959
Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting Products
Florence, SC
Tel: +1 843 669 44 11
Fax: +1 843 664 57 48
Asia/Pacific
AUSTRALIA
ESAB South Pacific
Archerfield BC QLD 4108
Tel: +61 1300 372 228
Fax: +61 7 3711 2328
CHINA
Shanghai ESAB A/P
Shanghai
Tel: +86 21 2326 3000
Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd
Calcutta
Tel: +91 33 478 45 17
Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama
Jakarta
Tel: +62 21 460 0188
Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan
Tokyo
Tel: +81 45 670 7073
Fax: +81 45 670 7001
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd
USJ
Tel: +603 8023 7835
Fax: +603 8023 0225
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd
Singapore
Tel: +65 6861 43 22
Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation
Kyungnam
Tel: +82 55 269 8170
Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE
Dubai
Tel: +971 4 887 21 11
Fax: +971 4 887 22 63
Africa
EGYPT
ESAB Egypt
Dokki-Cairo
Tel: +20 2 390 96 69
Fax: +20 2 393 32 13
SOUTH AFRICA
ESAB Africa Welding & Cutting Ltd
Durbanvill 7570 - Cape Town
Tel: +27 (0)21 975 8924
Distributors
For addresses and phone
numbers to our distributors in
other countries, please visit our
home page
www.esab.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

ESAB A22 Manual de usuario

Categoría
Sistema de soldadura
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para