Huawei MLY-B10 D Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Guía de inicio rápido

Panduan Permulaan Pantas
MLY-B10
MLY-B11
Manufacturer Name: Huawei Device Co., Ltd.
Manufacturer's registered address: No.2 of Xincheng Road, Songshan Lake Zone,
Dongguan, 523808 Guangdong, P.R.China
Issue Date: 2022-04
1
This device is a household product and is suitable for wrist blood pressure measurement for
adults aged 18 and above.
This device complies with IEC 80601-2-30.
[Warnings]
1. Do not diagnose or treat yourself based on the measurement results. Follow your doctor's
advice instead, because self-diagnosis may worsen the condition. Send your measurement

2. Do not use this device in areas containing high frequency (HF) surgical equipment, mag-
netic resonance imaging (MRI) equipment, and computerized tomography (CT) scanners.
This may result in incorrect operation of the device and/or cause an inaccurate reading.
3. Consult with your physician before using this device if you have common arrhythmias such


-
ment reading.

and blood diseases.
5. Do not use this monitor on infants, toddlers, children or persons who cannot express them-
selves.
6. This device has not been validated for use on pregnant patients.
7. Consult with your physician before using this device if you have had a mastectomy.
8. The following should use this product for blood pressure measurements under the guid-
0. Safe Use
Quick Start Guide
2
ance of a doctor:
 Patients with limb shaking syndrome and people who cannot bend their arms by them-
selves.
 
 People whose arms or wrists are having an infusion, blood transfusion, or a catheter
inserted.
 Patients who are using monitoring medical equipment.
9.The parts of the product do not support repair and maintenance when it is in use.
10.The user must be an intended operator.
11.Keep the charging base (with the power cable) away from infants, toddlers or children to
avoid the risk of strangulation.

[Precautions]
1. This device supports a wrist circumference range of 13.0 cm to 20.0 cm for blood pres-
sure measurements. If the wrist circumference exceeds the range, the accuracy of blood




blood stasis or paralysis. In this case, remove the device.
4. Do not take blood pressure measurements too often as bruising may occur due to blood



interference capability may decrease.
3
6. This product may cause adverse events such as allergies. In this case, stop wearing it
and consult a doctor.
7. Ensure that the electromagnetic interference is no more than 3 V/m. Possible sources of
interference include microwaves and X-rays.

their arms or wrists.
9. The device may cause harm to people whose arms or wrists are having an infusion,

blood.
10. Use of this device may cause the temporary loss of function of the monitoring medical
electrical (ME) equipment used simultaneously on the same limb.
11. You can view the remaining power of the device on the device screen.
12. If the measured blood pressure is abnormal, you can take a measurement again 5
minutes later or consult your doctor.
13. The accuracy of the pressure sensor has been strictly tested, so you do not need to
check it. If you have any questions, please call the customer service hotline.


have any questions about it.
The validity period of this product is 3 years.
4
1. Product Information
1. Intended Use
The Wrist Blood Pressure Monitor is a digital monitor intended for use in measuring blood
pressure and pulse rate in adult patient population with wrist circumference ranging from 13.0
to 20.0cm (5.12-7.87 inches).
1.2 Contraindications
Allergic reactions to this product.
1.3 Performance Indicators

Name Wrist Blood Pressure Monitor
Models MLY-B10, MLY-B11
Embedded Software Version Blood Pressure V1
Type of Protection Against Electric Shock Internal power supply
Degree of Protection Against Electric
Shock Type BF (Airbag, the bottom of the device)
Level of Protection Against Harmful Liq-
uids and Particles Entering Inside IP68 (Complies with the IP68 protection level of IEC
60529)
Level of Safety Against Flammable An-


Non-AP/APG type
Running Mode Continuous running
Power Supply Rechargeable Li-ion Polymer Battery

5
Battery Life Information Typical usage: 7 days

TM
-
-


times per day. The battery life depends on the usage
habits and storage environment.
Typical battery life: A new battery on a full charge will last
for approximately 500 cycles when operating at room
temperature (25°C).
Durable period (Service life) 
clothings (spare): 0.5 years
Blood Pressure Measurement
Measuring Method 
Measurement Range Pressure: 0–300 mmHg (0–40 kPa)
Pulse rate: 40–180 times/min
Diastolic blood pressure: 40–130 mmHg (5.3–17.3 kPa)
Systolic blood pressure: 60–230 mmHg (8–30.7 kPa)
Precision Error Pressure: ±3 mmHg (±0.4 kPa)
Pulse rate: ±5%
 Automatic pressure pump
 
6
Measurable Wrist Circumference M-sized airbag: 13.0–16.0 cm/5.12–6.30 in
L-sized airbag: 16.1–20.0 cm/6.34–7.87 in
Please select the appropriate airbag according to your
measured wrist circumference.

2020. In the clinical validation study, K5 was used on 85 subjects for determination of diastolic blood
pressure.
For details, call the customer service hotline.
1.4 Structure Diagram and Packing List
Up button
Air inlet and outlet (located where
the body and the strap meet)
Down button (including the electrode)
Airbag
Strap
Cover button
7

the label on the package.
Packing list:
 Device (with an L-sized strap
and an L-sized airbag) x 1  M-sized airbag x 1  M-sized strap (without the clasp) x 1
 Independent cover x 1  L-sized and M-sized airbag
clothings (spare) x 1
 Wrist circumference ruler x 1
 Quick Start Guide x 1  Wearing Guide x 1  Charging cradle (with the power
cable) x 1
 Warranty Card x 1
2. Blood Pressure Measurement
2.1 Principles
This device measures blood pressure by using the oscillometric method. As the strap
(airbag) pressure increases, the device extracts and analyzes the signals of pressure
oscillations in the airbag using the pressure sensor, and automatically calculates the
high pressure (systolic pressure), low pressure (diastolic pressure), and pulse rate.
8
2.3 Measurement Requirements
Any blood
posture (standing, sitting, or lying down), movement, or physiological conditions.
To ensure the accuracy of the measurements, observe the following requirements:
 Rest for 5 minutes before a measurement and keep your body naturally relaxed until the mea-
surement is complete. Do not perform the measurement when you feel emotional or stressed.
 
body or arms during the measurement.
 Rest your wrist for 1 to 2 minutes or longer before you perform the next measurement. During
this period of time your arteries will return to how they were before the blood pressure was
measured.
2.2 Working Environment
Network Environment Bluetooth 4.2 or later
Temperature 5°C to 40°C
Humidity 10% RH to 95% RH (excluding condensation)
Atmospheric pressure 80 kPa to 105 kPa
Precautions
 Keep the device away from electromagnetic interference, vibration, and noise.
 

9
Measurement posture:
Keep the watch at
the same height
as your heart
Keep quiet and
avoid talking

the ground without
crossing them
Do not
press the
airbag
Support the elbow
Keep your
wrist and palm
stretched natu-
rally
Sit stably
and relax
your body


10
2.4 Entering the Static Mode
This feature is mainly for professionals to enter the static pressure test mode of this device, and
to use the standard pressure gauge to test its static performance.
For details about precautions, operation instructions, maintenance, calibration, and FAQs, see the
user guide in the Huawei Health app.
Description of GUI abbreviations
No. Abbreviation Full Name
1 SYS 
2 DIA 
3 cm centimeter
4 in inch
3. Storage and Maintenance
The accuracy of the pressure sensor in this device has been strictly tested, so you do not need
to check it by yourself. If you have any questions, please call the customer service hotline.
3.1 Storage Requirements
Storage and transportation conditions:
Temperature: –20°C to +55°C
Humidity: 10% RH to 95% RH (excluding condensation)
Atmospheric pressure: 80 kPa to 105 kPa
Do not store the device in the following environments:
 Environments with water, high temperatures, dampness, direct sunlight, dust, or salt.
 Environments that can generate tilts, vibrations, or impacts.
11
 Environments where chemicals are stored or corrosive gases are generated.
It is recommended that you put the airbag in a box or storage bag when you are not using it.
Do not put the device in places that are exposed to direct sunlight, such as on a car dashboard or
on a window sill.
-
-
peratures.
To prevent injuries, malfunctions, or explosions, do not allow children or pets to swallow or bite the
device or its accessories.
3.2 Transportation Conditions
Avoid strong impacts, direct collisions, and exposure to sunlight or rain during transportation.
3.3 Cleaning/Accessory Replacement
For details, open the Huawei Health app, touch Devices and then the connected device, and view
the User Guide on the device details screen.
Note: Replacing the original parts with third-party parts may cause measurement errors.
3.4 Replace the airbag clothings
Replace the airbag clothing when it becomes dirty. It is recommended that you replace the clothing
after six months of use. For details, open the Huawei Health app, touch Devices and then the con-
nected device, and view the User Guide on the device details screen.
[Precautions]
Do not perform any maintenance by yourself. If the product has quality issues or you have any
questions about how to use its blood pressure measurement feature properly, call the customer
service hotline.
12
4. Explanations of Symbols and Figures
Figures and Symbols Description
Type BF Applied Part
Notice. Indicates caution should be taken because random documents
are referred to.
IP68 Degree of protection of the enclosure
Main chip trademark
Indicates that the product is capable of being recycled.

Forest Stewardship Council
Recycle the object when it is discarded.
Non-ionizing radiation
CE mark
13
The operation guide must be read.
Medical device

Manufacturer
Remove the packaging and dispose of it in the appropriate recycling bin
according to local laws and regulations.
The range of temperature to which the medical device can be safely
exposed.
The range of humidity to which the medical device can be safely ex-
posed.
The range of atmospheric pressure to which the medical device can be
safely exposed.
5. Declaration of Electromagnetic Compatibility (EMC)
MLY-B10/MLY-B11 manufactured by Huawei Device Co., Ltd. conforms to IEC 60601-1-2:2014/
AMD1:2020 Electromagnetic Compatibility (EMC) standard.
Further documentation in accordance with this EMC standard is available at
https://consumer.huawei.com/en/. Refer to the EMC information for MLY-B10/MLY-B11 on the website.
14
Copyright © Huawei 2022. All rights reserved.
TNSTI-
TUTE ANY KIND 
Trademarks and Permissions
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG,
Inc. and any use of such marks by Huawei Technologies Co., Ltd. is under license. Huawei
Device C
rks, product, service and company names mentioned may be the property of
their respective owners.
Privacy Policy
To better understand how we protect your personal information, please see the privacy
policy at https://consumer.huawei.com/privacy-policy.
Blasting Caps and Areas
Turn oyour mobile phone or wireless device when in a blasting area or in areas posted
 “two-way radios” or “electronic devices” to avoid interfering with blasting operations.
Petrol stations and explosive atmospheres
-
less devices such as your phone or other radio equipment. Areas with potentially explosive
atmospheres include fuelling areas, below decks on boats, fuel or chemical transfer or stor-
age facilities, areas where the air contains chemicals or particles, such as grain, dust, or
metal powders.
Operation and safety
 Using an unapproved or incompatible power adapter, charger or battery may 
explosion or other hazards.
 Ideal temperatures are 5°C to 40°C.
15
 Avoid placing metal objects on the surface of the wireless charging cradle, as they could

in environments with an ambient temperature ranging from 5°C to 40°C.
 If the ambient temperature is too high, the wireless charger may stop working. If this oc-
curs, you are advised to stop wireless charging.
 To keep the wireless charger in good condition, avoid using it inside a vehicle.
 Adult supervision is advised if children are to use or come into contact with this product.
 Please consult your doctor and the device manufacturer to determine if operation of your
device may interfere with the operation of your medical device.
 
care facilities. These requests are designed to prevent possible interference with sensi-
tive medical equipment.
 Som-
sult your service provider for more information.
 Pacemaker manufacturers recommend that a minimum distance of 15 cm be maintained
between a device and a pacemaker to prevent potential interference with the pacemaker.
If you are using a pacemaker, hold the device on the side opposite the pacemaker and
do not carry the device in your front pocket.
 Keep the device and the battery away from excessive heat and direct sunlight. Do not
place them on or in heating devices, such as microwave ovens, stoves, or radiators.
 rve local laws and regulations while using the device. To reduce the risk of acci-
dents, do not use your wireless device while driving.
 To prevent damage to your device’s parts or internal circuits, do not use it in dusty,

 Do not use, stored (in
16
a gas station, oil depot, or chemical plant, for example). Using your device in these envi-
ronments increases the risk of 
 Dispose of this device, the battery, and accessories according to local regulations. They
should not be disposed of in normal household waste. Improper battery use may lead to
explosion, or other hazards.
 The device has undergone testing and has demonstrated water resistance in certain en-
vironments.
 The device has a built-in, non-removable battery. Do not attempt to remove the battery,
otherwise the device may be damaged.
 If the battery leaks, ensure that the electrolyte does not make direct contact with your
skin or eyes. If the electrolyte touches your skin or splashes into your eyes, immediately
h with clean water and consult a doctor.
 When charging the device, make sure the power adapter is plugged into a socket near
the devices and is easily accessible. Unplug the charger from the electric socket and
from the device when the device is not used for a long time.
 Unplug the charger from electrical outlets and the device when not in use.
 Do not place sharp metal objects, such as pins, near the microphone. The microphone
may attract these objects and result in injury.
 
where wireless devices are not allowed according to the airplane company’s regulations.
 To ensure the best audio performance of your device’s microphone, use a cloth to wipe
the area of the microphone which has been exposed to water. Do not use the microphone
until the wet areas are totally dry.
 Swit

17
to boarding an aircraft.
 Ensure that the power adapter meets the requirements of IEC/EN 62368-1 and has been
tested and approved according to national or local standards.
 Protect the wearable and its accessories from strong impact, strong vibration, scratches,
and sharp objects, as these may damage the device.
 Make sure that the wearable and its accessories stay clean and dry.
Disposal and recycling information
The crossed-out wheeled-bin symbol on your product, battery, literature or pack-
aging reminds you that all electronic products and batteries must be taken to sep-
ey must not be
disposed of in the normal waste stream with household garbage. It is the respon-
sibility of the user to dispose of the equipment using a designated collection point or service
for separate recycling of waste electrical and electronic equipment (WEEE) and batteries
according to local laws.
Proper collection and recycling of your equipment helps ensure electrical and electronic
equipment (EEE) waste is recycled in a manner that conserves valuable materials and pro-
tects human health and the environment, improper handling, accidental breakage, damage,
and/or improper recycling at the end of its life may be harmful for health and environment.
For more information about where and how to dropEEE waste, please contact your
local authorities, retailer or household waste disposal service or visit the website
https://consumer.huawei.com/en/.
Reduction of hazardous substances
This device and any electrical accessories are compliant with local applicable rules on the
restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equip-
18
ment, such as EU REACH, RoHS and Batteries (where included) regulations, etc. For dec-
larations of conformity about REACH and RoHS, please visit our website

EU regulatory conformance
RF exposure requirements
Your device is a low-power radio transmitter and receiver. As recommended by international
guidelines, the device is designed not to exceed the limits established by the European
Commission for exposure to radio waves.
Statement
Hereby, Huawei Device Co., Ltd. declares that this device MLY-B10/MLY-B11 is in compli-
ance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU.
The most recent and valid version of the DoC (Declaration of Conformity) can be viewed at
https://consume
This device may be operated in all member states of the EU.
local regulations where the device is used.
This device may be restricted for use, depending on the local network.
Frequency bands and power
(a) Frequency bands in which the radio equipment operates: Some bands may not be avail-
able in all countries or all areas. Please contact the local carrier for more details.
(b) Maximum radio-frequency power transmitted in the frequency bands in which the radio
equipment operates: The maximum power for all bands is less than the highest limit value

When charging the device, ensure it is 20 cm away from your body.
The frequency bands and transmitting power (radiated and/or conducted) nominal limits
19
applicable to this radio equipment are as follows: MLY-B10/MLY-B11: Bluetooth: 12 dBm,
: , 119
kHz~135 kHz: 66 descending 10 dB/dec above 0., 140 kHz-148.5 kHz:
.
Accessories and Software Information
It is recommended that the following accessories should be used:
Charging cradle: CP81-1 Wrist circumference ruler Independent cover
The product software version is 2.1.0.127
Software updates will be releas-
ter the product has been released. All software versions released by the manufacturer have

All RF parameters (for example, frequency range and output power) are not accessible to
the user, and cannot be changed by the user.
For the most recent information about accessories and software, please see the DoC (Dec-

Please go to Settings > About > Regulatory information on the device to view the E-label
screen.
20
Guide de démarrage rapide
 French (European)
Cet appareil est un produit grand public et convient à la mesure de la tension artérielle au poignet
pour les adultes âgés de 18 ans et plus.
Cet appareil est conforme par la norme CEI 80601-2-30.
[Avertissements]
1. Ne diagnostiquez pas et ne soignez pas en vous soignez pas en vous basant sur les résultats
de mesure. Suivez plutôt les conseils de votre médecin, car l'autodiagnostic peut aggraver l'état.
Envoyez vos résultats de mesure à votre médecin ou au personnel médical qui connaît votre
condition physique.
2. N'utilisez pas cet appareil dans des zones contenant des équipements chirurgicaux à haute
fréquence (HF), des équipements d'imagerie par résonance magnétique (IRM) et des scanners
de tomodensitométrie (CT). Cela peut entraîner un fonctionnement incorrect de l'appareil et/ou
entraîner une lecture inexacte.



que l'une de ces conditions, en plus des mouvements, des tremblements ou des frissons du


sanguine et de maladies du sang.
5. N'utilisez pas ce moniteur sur des nourrissons, des tout-petits, des enfants ou des personnes
incapables de s'exprimer.
0. Utilisation en toute sécurité :
21
6. Cet appareil n'a pas été validé pour une utilisation chez les patientes enceintes.
7. Consultez votre médecin avant d’utiliser cet appareil si vous avez subi une mastectomie.
8. Les personnes suivantes doivent utiliser ce produit pour mesurer la tension artérielle sous la
direction d’un médecin :
 Patients atteints du syndrome de tremblement des membres et personnes incapables de plier
les bras par elles-mêmes.
 
 Les personnes dont ses bras ou ses poignets reçoivent une perfusion, une transfusion sanguine
ou un cathéter inséré.
 Patients utilisant un équipement médical de surveillance.

10. L’utilisateur doit être un opérateur prévu.
11. Gardez la base de charge (avec le câble d’alimentation) à l’écart des nourrissons, des tout-
petits ou des enfants pour éviter tout risque d’étranglement.
12. NE PAS démonter ou tenter de réparer cet appareil par vous-même.
[Précautions]
1. Cet appareil prend en charge une plage de circonférence du poignet de 13,0 à 20,0 cm pour les
mesures de la pression artérielle. Si la circonférence du poignet dépasse la plage, la précision


sanguin.
-
quer une stase sanguine ou une paralysie. Dans ce cas, retirez l’appareil.
4. Ne mesurez pas la tension artérielle trop souvent, car des ecchymoses peuvent survenir en
22


l’appareil à proximité ou au-dessus d’autres appareils. Sinon, le rayonnement peut augmenter et
la capacité anti-interférence peut diminuer.

le porter et consultez un médecin.
7. Assurez-vous que les interférences électromagnétiques ne dépassent pas 3 V/m. Les sources
d’interférences possibles incluent les micro-ondes et les rayons X.
-
tion des bras ou des poignets.
9. L’appareil peut causer des dommages aux personnes dont les bras ou les poignets reçoivent
une perfusion, une transfusion sanguine ou un cathéter inséré en raison de son interférence

10. L’utilisation de cet appareil peut entraîner la perte temporaire de la fonction de l’équipement
électrique médical (EM) de surveillance utilisé simultanément sur le même membre.

12. Si la tension artérielle mesurée est anormale, vous pouvez refaire une mesure 5 minutes plus
tard ou consulter votre médecin.
13. La précision du capteur de pression a été strictement testée, vous n’avez donc pas besoin de



avez des questions à ce sujet.
La durée de validité de ce produit est de 3 ans.
23
1. Informations sur le produit
1. Utilisation prévue

la pression artérielle et le pouls chez les patients adultes dont la circonférence du poignet est
comprise entre 13,0 et 20,0 cm (5,12 à 7,87 pouces).
1.2 Contre-indications
Réactions allergiques à ce produit.
1.3 Indicateurs de performance

Nom 
 MLY-B10, MLY-B11
Version du logiciel intégré Blood Pressure V1
Type de protection contre les
chocs électriques Alimentation interne
Degré de protection contre les
chocs électriques Type BF (poche à air, bas de l'appareil)
Niveau de protection contre les
liquides nocifs et les particules
entrant à l'intérieur
IP68 (conforme au niveau de protection IP68 de la norme CEI


30 minutes maximum.)
24
Niveau de sécurité contre les


ou du protoxyde d'azote
Type non-AP/APG
Mode de fonctionnement Fonctionnement continu
Alimentation électrique


3,87 V)
Informations sur l'autonomie de
la batterie
Utilisation classique : 7 jours d'autonomie


TruSleepTM


activées (avec 50 messages, 6 appels entrants et 3 alarmes par

batterie dépend des habitudes d'utilisation et de l'environnement
de stockage.
Durée de vie typique de la batterie : une nouvelle batterie

fonctionne à température ambiante (25 °C).
Période durable (durée de vie) 
habillage de la poche à air (rechange) : 6 mois
25
Mesure de la pression artérielle
Méthode de mesure Méthode oscillométrique
Plage de mesure
Pression : 0-300 mmHg (0-40 kPa)
Rythme cardiaque : 40 à 180 battements/minute
Pression sanguine diastolique : 40-130 mmHg (5,3-17,3 kPa)
Pression sanguine systolique : 60-230 mmHg (8-30,7 kPa)
Erreur de précision Pression : ±3 mmHg (±0,4 kPa)
Rythme cardiaque : ±5 %
 Pompe à pression automatique
 
Circonférence du poignet
mesurable
Poche à air taille M : 13,0-16,0 cm/5,12-6,30 po
Poche à air taille L : 16,1-20,0 cm/6,34-7,87 po
Veuillez sélectionner la poche à air appropriée en fonction de
votre tour de poignet mesuré.
Cet appareil a été testé cliniquement conformément aux exigences de la norme 
2:2018/A1: 2020. Dans l'étude de validation clinique, le K5 a été utilisé sur 85 sujets pour la
détermination de la pression artérielle diastolique.
Pour plus de détails, appelez la hotline du service clients.
26
Bouton Haut
Entrée et sortie d'air (situées là où le corps et le bracelet
se rencontrent)
Bouton Bas (incluant l'électrode)
Poche à air
Bracelet
Bouton de couvercle
-
riaux, voir l'étiquette sur l'emballage.
Contenu de la boîte :
 Appareil (avec un bracelet de taille L
et une poche à air de taille L) x 1
 Poche à air taille M x 1  Bracelet taille M (sans le
fermoir) x 1
 Couvercle indépendant x 1  Habillage poche à air taille L
et taille M (rechange) x 1
 Ruban à mesurer la circonfé-
rence du poignet x 1
 Guide de démarrage rapide x 1  Guide de port x 1  Socle de charge (avec le câble
d'alimentation) x 1
 Carte de garantie x 1
1.4 Schéma de structure et liste d'accessoires
27
2. Mesure de la pression artérielle
2.1 Principes
Cet appareil mesure la tension artérielle en utilisant la méthode oscillométrique.
Lorsque la pression du bracelet (poche à air) augmente, l'appareil extrait et analyse
les signaux d'oscillations de pression dans la poche à air à l'aide du capteur de pres-
sion, et calcule automatiquement la haute pression (pression systolique), la basse
pression (pression diastolique) et le pouls.
2.2 Environnement de travail
Environnement réseau Bluetooth 4.2 ou version ultérieure
Température 5°C à 40°C
Humidité 10 % HR à 95 % HR (sans condensation)
Pression atmosphérique 80 kPa à 105 kPa
Précautions
 Tenez l'appareil à l'écart des interférences électromagnétiques, des vibrations et du bruit.
 
-

28
2.3 Exigences de mesure

l'emplacement de la mesure, la posture (debout, assis ou couché), le mouvement ou les conditions
physiologiques.
Pour garantir la précision des mesures, respectez les exigences suivantes :
 Reposez-vous pendant 5 minutes avant une mesure et gardez votre corps naturellement

sentez émotif ou stressé.
 
ne bougez pas votre corps ou vos bras pendant la mesure.
 

tension artérielle.
29
Gardez la montre
à la même hauteur
que votre cœur
Restez silencieux
et évitez de parler
Posez les pieds à
plat sur le sol sans
les croiser
N'appuyez
pas sur la
poche à air
Soutenez le coude
Gardez votre
poignet et votre
paume étirés
naturellement
Asseyez-
vous de

stable et
détendez
votre corps
Posture de mesure :
 
 Appuyez sur le bouton Haut et maintenez-le enfoncé pendant plus de 15 secondes pour
redémarrer l'appareil.
30
2.4 Entrer en mode statique
Cette fonctionnalité est principalement destinée aux professionnels pour entrer dans le mode

performances statiques.
Pour plus de détails sur les précautions, les instructions d'utilisation, l'entretien, l'étalonnage et les
FAQ, consultez le guide de l'utilisateur dans l'application Huawei Santé.
Description des abréviations de l'interface graphique
Abréviation Nom complet
1 SYS 
2 DIA 
3 cm 
4 in pouce
3. Stockage et entretien
La précision du capteur de pression de cet appareil a été strictement testée, vous n'avez

la hotline du service clients.
3.1 Exigences de stockage
Conditions de stockage et de transport :
Température : -20 °C à +55 °C
Humidité : 10 % HR à 95 % HR (sans condensation)
Pression atmosphérique : 80 kPa à 105 kPa
31
Ne stockez pas l'appareil dans les environnements suivants :
 

 Environnements pouvant générer des inclinaisons, des vibrations ou des impacts.
 Environnements où il y a des produits chimiques sont stockés ou des gaz corrosifs sont générés.
Il est recommandé de mettre l’airbag dans une boîte ou un sac de rangement lorsque vous ne
l'utilisez pas.

tableau de bord de voiture ou sur un rebord de fenêtre.

électriques, les fours à micro-ondes, les fours, les chauffe-eau, les cheminées, les bougies et
autres endroits susceptibles de générer des températures élevées.
Pour éviter les blessures, les dysfonctionnements ou les explosions, ne laissez pas les enfants ou
les animaux domestiques avaler ou mordre l'appareil ou ses accessoires.
3.2 Conditions de transport
Évitez les chocs violents, les collisions directes et l'exposition au soleil ou à la pluie pendant le
transport.
3.3 Nettoyage/Remplacement des accessoires
Pour plus de détails, ouvrez l'application Huawei Santé, touchez Appareils, puis l'appareil connecté
et consultez le Guide de l'utilisateur sur l'écran des détails de l'appareil.

de mesure.
3.4 Remplacer les habillages de l’airbag
Remplacez les habillages de l’airbag lorsqu'ils sont sales. Il est recommandé de les remplacer
32

Appareils, puis l'appareil connecté et consultez le Guide de l'utilisateur sur l'écran des détails de
l'appareil.
[Précautions]

vous avez des questions sur l'utilisation correcte de sa fonction de mesure de la pression artérielle,
appelez la hotline du service clients.

 Description

Avis. Indique que des précautions doivent être prises car des
documents aléatoires sont mentionnés.
IP68 Degré de protection du boîtier
Marque commerciale de la puce principale
Indique que le produit peut être recyclé.
Technologie radio courte distance, marque de certification
Bluetooth.
33
Forest Stewardship Council
Recyclez l'objet lorsqu'il est jeté.
Rayonnement non ionisant
Marquage CE
Le guide d'utilisation doit être lu.
Dispositif médical

Fabricant
34
Retirez l’emballage et jetez-le dans la poubelles de recyclage
approprié conformément aux lois et réglementations locales.
La plage de température à laquelle le dispositif médical peut
être exposé en toute sécurité.
La plage d’humidité à laquelle le dispositif médical peut être
exposé en toute sécurité.
La plage de pression atmosphérique à laquelle le dispositif
médical peut être exposé en toute sécurité.
5. Déclaration de compatibilité électromagnétique (CEM)
Le MLY-B10/MLY-B11 fabriqué par Huawei Device Co., Ltd. est conforme par la norme de
compatibilité électromagnétique (CEM) IEC 60601-1-2:2014/AMD1:2020.
Une documentation supplémentaire conforme à cette norme CEM est disponible sur
https://consumer.huawei.com/en/. Reportez-vous aux informations CEM pour MLY-B10/MLY-B11
sur le site Web.
35
Copyright © Huawei 2022. Tous droits réservés.

AUCUNE GARANTIE.
Marques de commerce et autorisations
La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth
SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Huawei Technologies Co., Ltd. est sous

Les autres marques commerciales, produits, services ou noms d’entreprise mentionnés
appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Politique relative à la vie privée
Pour mieux comprendre comment nous protégeons vos informations personnelles, veuillez
consulter la Politique relative à la vie privée sur https://consumer.huawei.com/privacy-policy.
Zones de dynamitage
Éteignez votre téléphone portable ou votre appareil sans fil lorsque vous vous trouvez
dans une zone de dynamitage ou dans des zones signalées, éteignez les « radios
bidirectionnelles » ou les « appareils électroniques » pour éviter d’interférer avec les
opérations de dynamitage.
Stations-service et atmosphères explosives



sont les zones d’approvisionnement en carburant, les ponts inférieurs des bateaux, les
installations de transfert ou de stockage de carburant ou de produits chimiques, les zones
36
dont l’air contient des produits chimiques ou des particules telles que du grain, de la

Fonctionnement et sécurité
 L’utilisation d’un adaptateur secteur, d’un chargeur ou d’une batterie non approuvés
ou incompatibles peut entraîner un incendie, une explosion ou d’autres situations
dangereuses.
 Les températures idéales sont de 5 °C à 40 °C.
 

N’utilisez la station de recharge sans fil que dans des environnements dont la
température ambiante est comprise entre 5 °C et 40 °C.
 Si la température ambiante est trop élevée, le chargeur sans fil peut cesser de
fonctionner. Si cela se produit, nous conseillons d’interrompre la charge.
 Pour maintenir le chargeur sans fil en bon état, évitez de l’utiliser à l’intérieur d’un
véhicule.
 La surveillance d’un adulte est recommandée si des enfants doivent utiliser ou entrer en
contact avec ce produit.
 Consultez votre médecin ainsi que le fabricant de l’appareil pour déterminer si l’usage de

 
centres médicaux. Ces injonctions ont pour objectif d’éviter toute interférence avec les
matériels médicaux sensibles.
 
ou des stimulateurs cardiaques. Consultez votre prestataire de service pour plus
37
d’informations.
 Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommandent de maintenir une distance
minimale de 15 cm entre un appareil et un stimulateur cardiaque pour éviter toute
interférence potentielle avec le stimulateur cardiaque. Si vous utilisez un stimulateur
cardiaque, tenez l’appareil du côté opposé au stimulateur cardiaque et ne transportez
pas l’appareil dans votre poche avant.
 
soleil. Ne les placez pas sur ou dans des appareils générant de la chaleur (fours micro-
ondes, réchauds ou radiateurs).
 Respectez les lois et les réglementations locales lorsque vous utilisez l’appareil. Pour

 Pour prévenir l’endommagement des composants de votre appareil ou de ses circuits
internes, n’utilisez pas ce dernier dans des environnements poussiéreux, enfumés,
humides ou sales, ou à proximité de champs magnétiques.
 
ou explosives (station-service, dépôt de pétrole ou usine chimique, par exemple).
L’utilisation de votre appareil dans ces environnements augmente le risque d’explosion
ou d’incendie.
 Pour jeter cet appareil, la batterie et les accessoires, conformez-vous aux

utilisation inappropriée de la batterie peut entraîner un incendie, une explosion ou d’autres
situations potentiellement dangereuses.
 L’appareil a été testé et a fait la preuve de sa résistance à l’eau dans certains
environnements.
38
 L’appareil dispose d’une batterie intégrée non amovible. N’essayez pas de retirer la
batterie, sinon l’appareil pourrait être endommagé.
 Si la batterie fuit, veillez à ce que l’électrolyte n’entre pas en contact direct avec votre
peau ou vos yeux. Si l’électrolyte touche votre peau ou éclabousse vos yeux, rincez
immédiatement à l’eau claire et consultez un médecin.
 Lorsque vous rechargez l’appareil, assurez-vous que l’adaptateur d’alimentation
est branché sur une prise à proximité de l’appareil et qu’il est facilement accessible.
Débranchez le chargeur de la prise électrique et de l’appareil lorsque celui-ci ne doit pas
être utilisé pendant une période prolongée.
 Débranchez le chargeur de la prise électrique et de l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé.
 Ne placez pas d’objets en métal pointus, tels que des épingles, à proximité du
microphone. Le microphone pourrait attirer ces objets et provoquer des blessures.
 


 Pour assurer les meilleures performances audio possibles du microphone de votre

l’eau. Ne pas utiliser le microphone avant d’avoir intégralement séché les zones humides.
 
ou l’équipage d’un avion. Consultez le personnel de la compagnie aérienne à propos de

avion, celui-ci doit être activé avant l’embarquement.
 Assurez-vous que l’adaptateur électrique répond aux exigences de la norme IEC/EN
62368-1 et qu’il a été testé et approuvé conformément aux normes nationales ou locales.
39
 Protégez l’appareil et ses accessoires contre les chocs, les vibrations, les rayures et les
objets pointus, qui peuvent l’endommager.
 Veillez à ce que l’appareil et ses accessoires restent propres et secs.
Informations sur l’élimination et le recyclage
Sur votre produit, la batterie, l’emballage ou dans la documentation, le symbole
d’une poubelle roulante barrée d’une croix vous rappelle que tous les produits
électroniques et toutes les batteries doivent être déposés dans des points de

fin de cycle de vie. Ils ne doivent en aucun cas être déposés dans le circuit
standard des déchets ménagers. Il incombe à l’utilisateur de se débarrasser de
l’équipement en se rendant dans un centre de collecte ou un point de service désigné pour
le recyclage séparé des déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) et des
batteries en conformité avec la réglementation locale.
Une collecte et un recyclage appropriés de votre équipement permettent de garantir que


mauvaise manipulation, une rupture accidentelle, des dommages et/ou un recyclage


et électroniques, contactez les autorités locales, votre revendeur ou le service des ordures

Réduction des substances dangereuses
Cet app
sur la restriction de l’utilisation de certaines substances dangereuses contenues dans les
40

et Piles (le cas échéant), etc. Rendez-vous sur notre site web pour prendre connaissance
des déclarations de conformité relatives à REACH et à RoHS

Conformité réglementaire UE
Exigences d’exposition RF
Votre appareil est un émetteur/récepteur radio de faible puissance. Comme les directives
internationales le recommandent, l’appareil est conçu pour ne pas dépasser les limites
d’exposition aux ondes radio établies par la Commission européenne.
Déclaration
Par la présente, Huawei Device Co., Ltd. déclare que cet appareil MLY-B10/MLY-B11 est
conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive
2014/53/UE.
La version la plus récente et la plus valide de la DoC (déclaration de conformité) peut être

Cet appareil peut être utilisé dans tous les états membres de l’UE.
Respectez les réglementations nationales et locales des états où l’appareil est utilisé.
L’utilisation de cet appareil peut être limitée en fonction du réseau local.
Bandes de fréquence et puissance
(a) Bandes de fréquences dans lesquelles fonctionne l’équipement radio : certaines
bandes ne sont pas forcément disponibles dans tous les pays ou dans toutes les régions.
Contactez votre opérateur local pour de plus amples informations.
(b) Puissance radioélectrique maximale transmise sur les bandes de fréquences dans
lesquelles fonctionne l’équipement radio: la puissance maximale pour toutes les bandes
41
est inférieure à la valeur limite la plus élevée spécifiée dans la norme harmonisée
correspondante.
Lorsque vous chargez l’appareil, assurez-vous qu’il se trouve à un minimum de 20 cm de
votre corps.
Les bandes de fréquence et les limites nominales de la puissance d’émission (rayonnée et/
ou conduite) applicables à cet équipement radio sont les suivantes : MLY-B10/MLY-B11 :



Informations sur les accessoires et le logiciel
Il est recommandé d’utiliser les accessoires suivants :
Station de charge : CP81-1
Ruban à mesurer la circonférence du poignet Couvercle indépendant
La version du logiciel du produit est 2.1.0.127
Des mises à jour logicielles seront publiées par le fabricant pour corriger les bogues ou



de sortie)
celui-ci.
Pour les informations les plus récentes sur les accessoires et les logiciels, veuillez consulter
la DoC
Veuillez accéder à Paramètres > À propos > Informations réglementaires (Settings
> About > Regulatory information) sur l’appareil pour afficher l’écran de l’étiquette
électronique.
42
Este dispositivo es un producto doméstico que permite medir la presión arterial de adultos mayores
de 18 años o más en la muñeca.
Este dispositivo cumple la norma IEC 80601-2-30.
[Advertencias]
1. No te autodiagnostiques ni te automediques basándote en los resultados de la medición. En
lugar de ello, sigue las recomendaciones de tu médico, ya que un autodiagnóstico puede
empeorar la situación. Envía los resultados de la medición a tu médico o al personal médico que
esté familiarizado con tu salud.
2. No uses este dispositivo en áreas donde haya equipos quirúrgicos de alta frecuencia (HF),
equipos de resonancia magnética (MRI) y escáneres de tomografía computarizada (CT). Esto
puede hacer que el dispositivo funcione incorrectamente o que la medición sea inexacta.
3. Consulta a tu médico antes de usar este dispositivo si tienes arritmias comunes (como latidos


que cualquiera de estas situaciones, además del movimiento, los temblores o los escalofríos del
paciente, puede afectar la lectura de la medición de la presión arterial.
4. Las mediciones pueden ser inexactas en pacientes que sufren de trastornos de la circulación
sanguínea y enfermedades de la sangre.
5. No utilices este monitor en bebés, en niños pequeños ni en personas que no puedan
expresarse.
6. Este dispositivo no está validado para su uso en pacientes embarazadas.
0. Uso seguro
Guía de inicio rápido
43
7. Consulta a tu médico antes de usar este dispositivo si te has sometido a una mastectomía.
8. Las siguientes personas deberán usar este producto para medir la presión arterial con la
orientación de un médico:
 Pacientes con síndrome de temblor en extremidades y personas que no pueden doblar los
brazos por sí solas.
 
 Personas cuyos brazos o muñecas están recibiendo perfusiones, transfusiones de sangre o que
tienen colocado un catéter.
 Pacientes que están utilizando equipos de monitoreo médico.
9. No se pueden realizar la reparación ni el mantenimiento de las partes del producto mientras
están en uso.
10. El usuario debe ser un operador previsto.
11. Mantén la base de carga (con el cable de alimentación) lejos de bebés, infantes o niños para
evitar el riesgo de estrangulación.

[Precauciones]
1. Este dispositivo admite un rango de contorno de la muñeca de 13.0 cm a 20.0 cm para
mediciones de la presión arterial. Si el contorno de la muñeca supera este rango, la precisión de




la sangre o parálisis. En este caso, quítate el dispositivo.
4. No midas la presión arterial con demasiada frecuencia, ya que pueden producirse moretones
44

5. Este dispositivo puede verse afectado por dispositivos de comunicación portátiles y de RF. No
pongas este dispositivo cerca de otros dispositivos ni sobre otros dispositivos. De lo contrario, la
radiación puede aumentar y la capacidad antiinterferencia puede disminuir.
6. Este producto puede causar efectos adversos, como alergias. En este caso, deja de usarlo y
consulta a un médico.
7. Asegúrate de que la interferencia electromagnética no sea superior a 3 V/m. Las posibles
fuentes de interferencia incluyen las microondas y los rayos X.

brazos o las muñecas.
9. El dispositivo puede dañar a las personas cuyos brazos o muñecas están recibiendo
perfusiones, transfusiones de sangre o que tienen colocado un catéter debido a su interferencia

10. El uso de este dispositivo puede causar la pérdida temporal de la función del equipo médico
eléctrico (ME) de monitoreo utilizado simultáneamente en la misma extremidad.
11. La batería restante del dispositivo se puede ver en la pantalla correspondiente.
12. Si la presión arterial medida es anormal, puedes volver a medirla 5 minutos más tarde o
puedes consultar a tu médico.
13. La precisión del sensor de presión se ha sometido a estrictas pruebas, por lo que no es


arterial del reloj puede verse afectada. Ponte en contacto con la línea de atención al cliente si
tienes alguna pregunta al respecto.
El período de validez de este producto es de 3 años.
45
1. Información del producto
1. Uso previsto
El monitor de presión arterial de muñeca es un automonitor digital cuyo uso previsto es la medición
de la presión arterial y la frecuencia del pulso en la población de pacientes adultos con un contorno
de la muñeca de 13.0 a 20.0 cm (de 5.12 a 7.87 pulgadas).
1.2 Contraindicaciones
Reacciones alérgicas a este producto.
1.3 Indicadores de rendimiento

Nombre Monitor de presión arterial de muñeca
Modelos MLY-B10, MLY-B11
Versión de software integrada Presión arterial V1
Tipo de protección contra descargas
eléctricas Suministro eléctrico interno
Grado de protección contra descargas
eléctricas Tipo BF (bolsa de aire en la parte inferior del dispositivo)
Nivel de protección contra partículas y
líquidos dañinos que pasan al interior
IP68 (cumple con el nivel de protección IP68 de la

resistente al polvo y que puede sumergirse en agua
dulce a 1.5 metros durante un máximo de 30 minutos).
Nivel de seguridad contra gas anestésico

óxido nitroso Tipo no AP/APG
Modo de funcionamiento Funcionamiento continuo
46
Fuente de alimentación
Batería de polímero de iones de litio recargable

3.87 V)
Información sobre la autonomía de la
batería
Uso típico: 7 días


TM




activación de pantalla: 200 veces al día. La autonomía
de la batería depende de los hábitos de uso y del
entorno de almacenamiento.
Autonomía típica de la batería: Una batería nueva con
una carga completa durará aproximadamente 500 ciclos
si funciona a temperatura ambiente (25 °C).
Duración (tiempo de vida útil)


(repuestos): 0.5 años
Medición de la presión arterial
Método de medición Método oscilométrico
47
Rango de medición
Presión: 0–300 mmHg (0–40 kPa)
Frecuencia de pulso: 40–180 veces/minuto
Presión arterial diastólica: 40–130 mmHg (5.3–17.3 kPa)
Presión arterial sistólica: 60–230 mmHg (8–30.7 kPa)
Error de precisión Presión: ±3 mmHg (±0.4 kPa)
Frecuencia de pulso: ±5 %
 Bomba de presión automática
 
Contorno de la muñeca medible
Bolsa de aire de tamaño M: 13.0–16.0 cm/5.12–6.30
pulgadas
Bolsa de aire de tamaño L: 16.1–20.0 cm/6.34–7.87
pulgadas
Selecciona la bolsa de aire adecuada de acuerdo con el
contorno de la muñeca medido.
Este dispositivo ha sido investigado clínicamente de acuerdo con los requerimientos de la norma
. En el estudio de validación clínica, se usó K5 en 85 sujetos para la
determinación de la presión arterial diastólica.
Para conocer detalles, comunícate con la línea de atención al cliente.
48
Botón de arriba
Entrada y salida de aire (ubicada donde se unen la
parte principal del dispositivo y la correa)
Botón de abajo (incluye el electrodo)
Bolsa de aire
Correa
Botón de la tapa
1.4 Diagrama de estructura y lista de empaque
Este producto está compuesto por una parte principal, un brazalete (correa) y una base de carga inalámbri-
ca. Para conocer sus materiales, consulta la etiqueta del paquete.
49
2. Medición de la presión arterial
2.1 Principios
Este dispositivo mide la presión arterial a través del método oscilométrico. Conforme
aumenta la presión de la correa (bolsa de aire), el dispositivo extrae y analiza las
señales de las oscilaciones de la presión en la bolsa de aire utilizando el sensor de
presión y calcula automáticamente la presión alta (presión sistólica), la presión baja
(presión diastólica) y la frecuencia del pulso.
Lista de empaque:
 1 dispositivo (con una
correa de tamaño L y una
bolsa de aire de tamaño L)
 1 bolsa de aire de tamaño M  1 correa de tamaño M
(sin el cierre)
 1 tapa independiente  1 protección de bolsa de aire de
tamaño L y tamaño M (repuesto)
 1 cinta métrica para el
contorno de la muñeca
 1 guía de inicio rápido  1 guía de uso  1 base de carga (con el
cable de alimentación)
 1 tarjeta de garantía
50
2.3 Requerimientos de medición
Cualquier

Para garantizar la precisión de las mediciones, cumple los siguientes requerimientos:
 Descansa durante 5 minutos antes de una medición y mantén el cuerpo naturalmente relajado

estresado.
 Realiza la medición en un ambiente silencioso. No hables, no dobles los dedos y no muevas el
cuerpo ni los brazos durante la medición.
 Descansa la muñeca de 1 a 2 minutos o más antes de realizar la siguiente medición. Durante
este período, tus arterias volverán al estado en que se encontraban antes de la medición de la
presión arterial.
2.2 Entorno de funcionamiento
Entorno de red Bluetooth 4.2 o posterior
Temperatura De 5 °C a 40 °C
Humedad Humedad relativa del 10 % al 95 % (sin condensación)
Presión atmosférica De 80 kPa a 105 kPa
Precauciones
 Mantén el dispositivo alejado de interferencias electromagnéticas, vibraciones y ruidos.
 El incumplimiento de los requerimientos del entorno de funcionamiento indicados en esta

dañen sus piezas.
51
Mantén el reloj
a la altura del
corazón
Mantente en silencio y
evita hablar
Apoya los pies en el
suelo por completo y
no los cruces
No hagas
presión
sobre la
bolsa de aire
Sostén el codo
Mantén la
muñeca y
la palma
de la mano
extendidas de
forma natural
Siéntate
de forma
estable y
relaja el
cuerpo
Postura para la medición:


52
2.4 Modo estático
Esta función sirve principalmente para que un profesional pueda pasar al modo estático de
prueba de presión y así usar el manómetro estándar para probar el rendimiento estático de este
dispositivo.
Para obtener más información sobre las precauciones, las instrucciones de operación, el
mantenimiento, la calibración y las preguntas frecuentes, consulta la guía de usuario en la
aplicación Salud de Huawei.

N.º Abreviatura 
1PAS PRESIÓN ARTERIAL SISTÓLICA
2PAD PRESIÓN ARTERIAL DIASTÓLICA
3 cm centímetro
4 in pulgada
3. Almacenamiento y mantenimiento
La precisión del sensor de presión de este dispositivo se ha sometido a estrictas pruebas,

con la línea de atención al cliente.
3.1 Requerimientos de almacenamiento
Condiciones de almacenamiento y transporte:
Temperatura: De -20 °C a +55 °C
53
Humedad: Humedad relativa del 10 % al 95 % (sin condensación)
Presión atmosférica: De 80 kPa a 105 kPa
No almacenes el dispositivo en los entornos siguientes:
 Entornos con agua, altas temperaturas, humedad, luz solar directa, polvo o sal.
 Entornos que pueden generar inclinaciones, vibraciones o impactos.
 Entornos donde se almacenan productos químicos o se generan gases corrosivos.
Se recomienda que pongas la bolsa de aire en una caja o bolsa de almacenamiento cuando no
esté en uso.
No pongas el dispositivo en lugares expuestos a la luz solar directa, como el tablero de un
automóvil o el alféizar de una ventana.
Mantén el dispositivo alejado de fuentes de calor o fuentes de fuego expuesto, como calentadores
eléctricos, microondas, hornos, calentadores de agua, chimeneas, velas y otros lugares que
puedan generar altas temperaturas.
Para evitar lesiones, mal funcionamiento o explosiones, no permitas que los niños ni las mascotas
traguen ni muerdan el dispositivo ni sus accesorios.
3.2 Condiciones de transporte
Evita golpes fuertes, impactos directos y exposición a la luz solar o a la lluvia durante el transporte.
3.3 Limpieza/reemplazo de accesorios
Para conocer detalles, abre la aplicación Salud de Huawei, presiona Dispositivos y, a continuación,

detalles del dispositivo.
Nota: La sustitución de las piezas originales por piezas de terceros puede provocar errores de
medición.
54
3.4 Reemplazo de la protección de la bolsa de aire
Reemplaza la protección de la bolsa de aire cuando esté sucia. Se recomienda reemplazar la
protección después de seis meses de uso. Para conocer detalles, abre la aplicación Salud de

de usuario correspondiente en la pantalla de detalles del dispositivo.
[Precauciones]
No realices ninguna tarea de mantenimiento por tu cuenta. Si el producto presenta problemas de
calidad o si tienes alguna pregunta sobre cómo usar la función de medición de presión arterial
correctamente, comunícate con la línea de atención al cliente.

Figuras y símbolos Descripción
Pieza aplicada de tipo BF
Aviso. Indica que se debe tener cuidado porque se hace refe-
rencia a documentos aleatorios.
IP68 Grado de protección de la cubierta
Marca comercial del chip principal
Indica que el producto se puede reciclar.
55

de Bluetooth.
Consejo de Administración Forestal
Recicla el objeto cuando se deseche.
Radiación no ionizante
Marca CE
Se debe leer la guía de operaciones.
Dispositivo médico

Fabricante
56
Retira el embalaje y deséchalo en un cesto de reciclaje adecua-
do de acuerdo con las leyes y normas locales.
El rango de temperatura al que se puede exponer de forma se-
gura el dispositivo médico
El rango de humedad al que se puede exponer de forma segura
el dispositivo médico
El rango de presión atmosférica al que se puede exponer de
forma segura el dispositivo médico
5. Declaración de compatibilidad electromagnética (EMC)
MLY-B10/MLY-B11 fabricado por Huawei Device Co., Ltd. Cumple con el estándar de
compatibilidad electromagnética (EMC) IEC 60601-1-2:2014/AMD1:2020.
Se encuentra disponible documentación adicional de acuerdo con este estándar de EMC en
https://consumer.huawei.com/en/. Consulta la información de EMC correspondiente a MLY-B10/
MLY-B11 en el sitio web.
57
Copyright © Huawei 2022. Todos los derechos reservados.


Marcas registradas y permisos
La marca y los logotipos de Bluetooth® son marcas comerciales registradas cuyo titular es
Bluetooth SIG, Inc., y todo uso de dichas marcas por parte de Huawei Technologies Co.,
Ltd. está regido por la licencia correspondiente. Huawei Device Co., Ltd. es una afiliada de
Huawei Technologies Co., Ltd.
Las demás marcas registradas y los demás productos, servicios y nombres corporativos
incluidos en este documento son propiedad de sus respectivos dueños.
Política de privacidad
Para entender mejor el modo en que protegemos tu información personal, consulta la
política de privacidad en https://consumer.huawei.com/privacy-policy.
Detonadores y zonas de detonación
Apaga el teléfono celular o el dispositivo inalámbrico cuando te encuentres en una zona de
detonación o en áreas donde se indique apagar los “radios bidireccionales” o “dispositivos
electrónicos” para evitar que interfieran en las operaciones de detonación.
Gasolineras y atmósferas explosivas
En lugares con atmósferas potencialmente explosivas, cumple todas las indicaciones de
los avisos que soliciten apagar dispositivos inalámbricos como el teléfono u otros equipos
de radio. Las áreas con atmósferas potencialmente incluyen las gasolineras, las zonas
debajo de las cubiertas de las embarcaciones, las instalaciones de almacenamiento o
58
transferencia de químicos o combustibles, las áreas donde el aire contiene químicos o
partículas como polvo granulado, polvillo o polvo metálico.
Funcionamiento y seguridad
 El uso de un adaptador de alimentación, un cargador o una batería no aprobados o no
compatibles puede causar incendios, explosiones u otros peligros.
 Las temperaturas ideales son de 5 °C a 40 °C.
 Evita poner objetos metálicos sobre la base de carga inalámbrica, ya que esto podría
ocasionar el calentamiento y el mal funcionamiento del equipo. Usa la base de carga
inalámbrica solo en entornos con una temperatura ambiente de entre 5 °C y 40 °C.
 Si la temperatura ambiente es demasiado alta, es posible que el cargador inalámbrico
deje de funcionar. Si esto ocurre, se recomienda detener la carga inalámbrica.
 Para mantener el cargador inalámbrico en buen estado, evita usarlo dentro de un
vehículo.
 Se recomienda la supervisión de un adulto si un niño utiliza el producto o está en
contacto con él.
 Consulta con tu médico y con el fabricante del dispositivo para determinar si el
funcionamiento de este último puede interferir en el funcionamiento de tu dispositivo
médico.
 Apaga tu dispositivo inalámbrico cuando así se solicite en hospitales, clínicas o centros
de salud. Estas solicitudes tienen como objetivo evitar posibles interferencias en equipos
médicos sensibles.
59
 Algunos dispositivos inalámbricos pueden afectar el rendimiento de prótesis auditivas o
de marcapasos. Consulta a tu proveedor de servicios para obtener más información.
 Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una distancia mínima de 15
cm entre el dispositivo y el marcapasos para evitar posibles interferencias. Si tienes un
marcapasos, usa el dispositivo en el lado opuesto del aparato y no lleves el dispositivo
en el bolsillo delantero.
 Mantén el dispositivo y la batería lejos del calor excesivo y de la luz solar directa. No
pongas el dispositivo sobre equipos generadores de calor (como hornos microondas,
cocinas o radiadores) ni dentro de ellos.
 Cumple las normas y leyes locales cuando utilices el dispositivo. Para reducir el riesgo
de accidentes, no utilices el dispositivo inalámbrico mientras conduzcas.
 Para evitar daños en las piezas o los circuitos internos del dispositivo, no lo utilices en
lugares con presencia de polvo, humo, humedad o suciedad, ni próximos a campos
magnéticos.
 No utilices, guardes ni transportes el dispositivo en lugares donde se almacenen
elementos inflamables o explosivos (por ejemplo, gasolineras, depósitos de gasolina o
plantas químicas). El uso del dispositivo en este tipo de entornos aumenta el riesgo de
explosiones o incendios.
 Desecha este dispositivo, la batería y los accesorios de conformidad con las normas
locales. No deben desecharse con los residuos domésticos comunes. El uso inadecuado
de la batería puede provocar incendios, explosiones u otras situaciones peligrosas.
 El dispositivo se ha sometido a pruebas y se ha demostrado que es resistente al agua en
60
determinados entornos.
 
lo haces, el dispositivo podría dañarse.
 Si la batería tiene pérdidas, asegúrate de que el electrolito no entre en contacto directo
con la piel ni los ojos. Si el electrolito entra en contacto con la piel o los ojos, lava
inmediatamente la zona afectada con agua limpia y consulta a un médico.
 Cuando cargues el dispositivo, asegúrate de que el adaptador de alimentación esté
enchufado cerca del dispositivo y de que sea de fácil acceso. Desconecta el cargador del
enchufe eléctrico y del dispositivo si no vas a utilizarlo durante un período prolongado.
 Desenchufa el cargador de la toma eléctrica y del dispositivo cuando no esté en uso.
 No pongas objetos metálicos puntiagudos, como alfileres, cerca del micrófono. El
micrófono puede atraer estos objetos y, como consecuencia, se puede ocasionar una
lesión.
 Es posible que los dispositivos inalámbricos interfieran en el sistema de vuelo de un
avión. No utilices el dispositivo en lugares donde el uso de dispositivos inalámbricos no
está permitido de acuerdo con las normas de la compañía aérea.
 Para garantizar el mejor rendimiento de audio del micrófono del dispositivo, utiliza un
paño para limpiar el área del micrófono que haya quedado expuesta al agua. No utilices
el micrófono hasta que las áreas mojadas estén totalmente secas.
 Apaga el dispositivo inalámbrico cuando así lo indique el personal aeroportuario o
de compañías aéreas. Consulta al personal de la compañía aérea acerca del uso de
dispositivos inalámbricos a bordo de la aeronave. Si tu dispositivo cuenta con un “modo
61
avión”, debes habilitarlo antes del embarque.
 Asegúrate de que el adaptador de alimentación cumpla los requerimientos de la norma
IEC/EN 62368-1 y de que se haya sometido a prueba y aprobado de conformidad con
las normas nacionales o locales.
 Protege el dispositivo wearable y sus accesorios de los impactos fuertes, las vibraciones
intensas, los rayones y los objetos punzantes, ya que esto podría dañar el dispositivo.
 Asegúrate de que el dispositivo wearable y sus accesorios se mantengan limpios y
secos.
Información sobre la eliminación y el reciclaje de residuos
El símbolo del cubo de basura con ruedas que aparece tachado en el producto, en
la batería, en la documentación o en la caja indica que todos los productos
electrónicos y las baterías deben llevarse a puntos de recolección de residuos

los lugares comunes que corresponden a los residuos domésticos. Es
responsabilidad del usuario desechar el dispositivo recurriendo a un punto o servicio de
recolección designado para el reciclaje separado de residuos de baterías y equipos
eléctricos y electrónicos (WEEE) de conformidad con las leyes locales.
La adecuada recolección y el correcto reciclaje de los equipos permiten garantizar que
los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (EEE) se reciclen de modo tal que se
preserven los materiales de valor y se protejan tanto el medioambiente como la salud de
las per
inadecuado de los equipos al término de su vida útil pueden ser nocivos para la salud y el
62
medioambiente. Para obtener más información sobre dónde y cómo desechar los residuos
de equipos eléctricos y electrónicos, ponte en contacto con las autoridades locales, la
tienda minorista o el servicio de eliminación de residuos domésticos, o visita el sitio web
https://consumer.huawei.com/en/.
Reducción del uso de sustancias peligrosas
Este dispositivo y cualquier accesorio electrónico cumplen las normas locales aplicables
a la restricción del uso de determinadas sustancias peligrosas en equipos eléctricos
y electrónicos, como UE REACH, RoHS y las normas sobre baterías (en caso de
corresponder), etc. Para conocer las declaraciones de conformidad sobre REACH y RoHS,
visita nuestro sitio web https://consumer.huawei.com/certification.
Cumplimiento de las normas de la UE
Requerimientos de exposición a RF
El dispositivo es un radiotransmisor y radiorreceptor de baja potencia. Según lo
recomendado por las directrices internacionales, el dispositivo se ha diseñado para que no
supere los límites de exposición a ondas de radio establecidos por la Comisión Europea.
Declaración
Por medio del presente documento, Huawei Device Co., Ltd. declara que este dispositivo
MLY-B10/MLY-B11 cumple los requerimientos esenciales y demás disposiciones pertinentes
de la directiva 2014/53/UE.
La versión más actualizada y vigente de la declaración de conformidad se puede consultar en
https://consumer.huawei.com/certification.
Este dispositivo se puede utilizar en todos los estados miembro de la UE.
63
Asegúrate de cumplir las normas nacionales y locales del lugar donde se utilice el
dispositivo.
El uso de este dispositivo puede estar restringido en función de la red local.
Bandas de frecuencia y potencia
(a) Bandas de frecuencia en las que funciona el equipo de radio: Es posible que algunas
bandas no estén disponibles en todos los países o en todas las áreas. Ponte en contacto
con el operador local para conocer más detalles.
(b) Potencia máxima de radiofrecuencia transmitida en las bandas de frecuencia donde
funciona el equipo de radio: La potencia máxima para todas las bandas es inferior al valor
límite más alto especificado en la norma armonizada correspondiente.
Cuando cargues el dispositivo, asegúrate de que se encuentre a 20 cm de tu cuerpo.
Las bandas de frecuencia y los límites nominales de la potencia de transmisión (irradiada
o conducida) aplicables a este equipo de radio son los siguientes: MLY-B10/MLY-B11:
Bluetooth: 12 dBm, :
, 119 kHz~135 kHz: 66 con descenso de 10 dB/dec por encima de 0,
119 MHz a 10 m, 140 kHz–148.5 kHz: .
Accesorios e información de software
Se recomienda usar los siguientes accesorios:
Base de carga: CP81-1 Cinta métrica para el contorno de la muñeca
Tapa independiente
La versión de software del producto es 2.1.0.127
64
Una vez lanzado el producto, el fabricante lanzará actualizaciones de software para
solucionar errores o mejorar funciones. Todas las versiones de software lanzadas por el
fabricante han sido verificadas y cumplen las normas pertinentes.
El usuario no puede acceder a todos los parámetros de RF (por ejemplo, la gama de
frecuencias y la potencia de salida) y tampoco puede modificarlos.
Para ver la información más reciente sobre los accesorios y el software, consulta la
declaración de cumplimiento en https://consumer.huawei.com/certification.
Accede a Ajustes > Acerca de > Información regulatoria (Settings > About >
Regulatory information) en el dispositivo para acceder a la pantalla de la etiqueta
electrónica.
Cumplimiento México: (Esta sección solo aplica para México)
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible
que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su
operación no deseada. Para información de la certificatión de IFT, visite
https://consumer.huawei.com/certification.
65




 []













0. 
66


 
 
 
 




[]









67















68
1. 
1. 


1.2 

1.3 

 
 
 

 
 




69





 















 

70
 











 
 







71







1.4 


:
 
    
   
  
     
 
72
2. 
2.1 




2.2 
 
 
 
 

 
 

73
2.3 




 

 

 


74










 



:


75
2.4 




 GUI
  
 
 
  
4 
3. 
  
  
3.1 
:

76


:
 
 
 






3.2 

3.3 /



3.4 

77


[]


4. 
 


 



78







79
5.  (EMC)











80
 © Huawei 2022 



Bluetooth®Bluetooth SIG, Inc.











81





 

 
 


 

 
 
 

82
 


 

 



 

 

 

 


83
 


 
 

 


 


 
 

 

 
84

 


 

 

 








85

















86


















87











 >  > 

88
Panduan Permulaan Pantas
 Malaysian
Peranti ini ialah produk isi rumah dan sesuai untuk pengukuran tekanan darah pergelangan tangan
untuk orang dewasa yang berumur 18 tahun ke atas.
Peranti ini mematuhi IEC 80601-2-30.
[Amaran]
1. Jangan mendiagnosis atau merawat diri anda berdasarkan hasil pengukuran. Sebaliknya, ikut
nasihat doktor anda, kerana diagnosis kendiri boleh memburukkan lagi keadaan. Hantar hasil
pengukuran anda kepada doktor atau kakitangan perubatan anda yang biasa dengan keadaan

2. Jangan gunakan peranti ini di kawasan yang mengandungi peralatan pembedahan frekuensi

berkomputer (CT). Ini boleh mengakibatkan operasi peranti yang salah dan/atau menyebabkan
bacaan yang tidak tepat.
3. Berunding dengan doktor anda sebelum menggunakan peranti ini jika anda mengalami


PERHATIAN bahawa mana-mana keadaan ini di samping pesakit bergerak, menggeletar atau
menggigil boleh menjejaskan bacaan pengukuran tekanan darah.
4. Pengukuran mungkin tidak tepat bagi pesakit yang mengalami gangguan peredaran darah dan
penyakit darah.
5. Jangan gunakan monitor ini pada bayi, kanak-kanak kecil, kanak-kanak atau orang yang tidak
boleh meluahkan perasaan mereka.
6. Peranti ini belum disahkan untuk digunakan pada pesakit hamil.
0. Penggunaan Selamat
89
7. Berunding dengan doktor anda sebelum menggunakan peranti ini jika anda telah menjalani
mastektomi.
8. Mereka yang berikut harus menggunakan produk ini untuk pengukuran tekanan darah di bawah
bimbingan doktor:
 Pesakit dengan sindrom gegaran anggota badan dan orang yang tidak boleh membengkokkan
tangan mereka sendiri.
 
 
kateter yang dimasukkan.
 Pesakit yang menggunakan peralatan perubatan pemantauan.
9. Bahagian produk tidak menyokong pembaikan dan penyelenggaraan apabila ia sedang
digunakan.
10. Pengguna mestilah pengendali yang sepatutnya.
11. Jauhkan tapak pengecasan (dengan kabel kuasa) daripada bayi, kanak-kanak kecil atau kanak-
kanak untuk mengelakkan risiko tercekik.
12. JANGAN membuka pemasangan atau cuba membaiki peranti ini sendiri.
[Langkah berjaga-berjaga]
1. Peranti ini menyokong julat lilitan pergelangan tangan 13.0 cm hingga 20.0 cm untuk pengukuran
tekanan darah. Jika lilitan pergelangan tangan melebihi julat tersebut, ketepatan pengukuran
tekanan darah mungkin terjejas.
2. Perhatikan lengan anda semasa pengukuran untuk memastikan peranti ini tidak menjejaskan
aliran darah.
3. Jika beg udara dikembungkan secara berlebihan, ia boleh menyebabkan ketidakselesaan
pada pergelangan tangan anda dan menyebabkan stasis darah atau lumpuh. Dalam kes ini,
90
tanggalkan peranti.
4. Jangan mengambil pengukuran tekanan darah terlalu kerap kerana lebam mungkin berlaku
akibat gangguan aliran darah.
5. Peranti komunikasi mudah alih dan RF (Frekuensi Radio) boleh menjejaskan peranti ini. Jangan
letakkan peranti berhampiran atau di atas peranti lain. Jika tidak, radiasi mungkin meningkat dan
keupayaan anti-gangguan mungkin berkurangan.
6. Produk ini boleh menyebabkan kesan mudarat seperti alahan. Dalam kes ini, berhenti
memakainya dan dapatkan nasihat doktor.
7. Pastikan gangguan elektromagnet tidak melebihi 3 V/m. Kemungkinan sumber gangguan adalah
termasuk gelombang mikro dan sinar-X.
8. Peranti ini boleh memburukkan lagi keadaan bagi orang yang mengalami luka atau keradangan
di lengan atau pergelangan tangan mereka.
9. Peranti ini boleh menyebabkan kemudaratan kepada orang yang mempunyai infusi, pemindahan
darah atau kateter yang dimasukkan pada lengan atau pergelangan tangan mereka kerana
gangguan sementara terhadap aliran darah.
10. Penggunaan peranti ini boleh menyebabkan kehilangan fungsi sementara peralatan
pemantauan perubatan elektrik (ME) yang digunakan secara serentak pada anggota yang
sama.
11. Anda boleh melihat baki kuasa peranti pada skrin peranti.
12. Jika tekanan darah yang diukur adalah tidak normal, anda boleh membuat pengukuran semula
5 minit kemudian atau berunding dengan doktor anda.
13. Ketepatan sensor tekanan telah diuji dengan ketat, jadi anda tidak perlu menyemaknya. Jika
anda mempunyai sebarang pertanyaan, sila hubungi talian penting khidmat pelanggan.

darah jam tangan mungkin terjejas. Sila hubungi talian penting khidmat pelanggan jika anda
mempunyai sebarang pertanyaan mengenainya.
Tempoh kesahan produk ini adalah 3 tahun.
91
1. Maklumat Produk
1. Tujuan Penggunaan
Monitor Tekanan Darah Pergelangan Tangan ialah monitor kendiri digital yang bertujuan untuk
digunakan bagi mengukur tekanan darah dan kadar nadi dalam populasi pesakit dewasa dengan
lilitan pergelangan tangan antara 13.0 hingga 20.0cm (5.12-7.87 inci).
1.2 Kontraindikasi
Reaksi alahan terhadap produk ini.
1.3 Penunjuk Prestasi

Nama Monitor Tekanan Darah Pergelangan Tangan
Model MLY-B10, MLY-B11
Versi Perisian Terbenam Tekanan Darah V1
Jenis Perlindungan Terhadap
Renjatan Elektrik Bekalan kuasa dalaman
Tahap Perlindungan Terhadap
Renjatan Elektrik Jenis BF (Beg udara, bahagian bawah peranti)
Tahap Perlindungan Terhadap Cecair
dan Partikel Berbahaya yang Masuk
ke Dalam
IP68 (Mematuhi tahap perlindungan IP68 IEC 60529)
92
Tahap Keselamatan Terhadap
Gas Anestetik Mudah Terbakar


Jenis bukan AP/APG
Mod Penjalanan Penjalanan berterusan
Bekalan Kuasa Bateri Polimer Li-ion Boleh Dicas Semula

Maklumat Hayat Bateri
Penggunaan biasa: 7 hari

TM: dihidupkan pada




dihidupkan: 200 kali sehari. Hayat bateri bergantung pada
tabiat penggunaan dan persekitaran penyimpanan.
Hayat bateri biasa: Bateri baharu dengan cas penuh akan
bertahan selama kira-kira 500 kitaran apabila beroperasi
pada suhu bilik (25°C).
Tempoh tahan lama (Hayat
perkhidmatan)

beg udara (gantian): 0.5 tahun
Pengukuran Tekanan Darah
Kaedah Pengukuran Kaedah osilometrik
93
Julat Pengukuran
Tekanan: 0–300 mmHg (0–40 kPa)
Kadar nadi: 40–180 kali/minit
Tekanan darah diastolik: 40–130 mmHg (5.3–17.3 kPa)
Tekanan darah sistolik: 60–230 mmHg (8-30.7 kPa)
Ralat Ketepatan Tekanan: ±3 mmHg (±0.4 kPa)
Kadar nadi: ±5%
Kaedah Pengembungan Pam tekanan automatik
Kaedah Pengempisan Pengempisan pantas automatik
Lilitan Pergelangan Tangan Boleh
Ukur
Beg udara bersaiz M: 13.0–16.0 cm/5.12–6.30 in
Beg udara bersaiz L: 16.1–20.0 cm/6.34-7.87 in
Sila pilih beg udara yang sesuai mengikut ukur lilit
pergelangan tangan anda.
Peranti ini telah diselidik secara klinikal mengikut keperluan . Dalam
kajian pengesahan klinikal, K5 digunakan pada 85 subjek untuk penentuan tekanan darah
diastolik.
Untuk butiran, hubungi talian penting khidmat pelanggan.
94
Butang atas
Saluran masuk dan keluar udara (terletak
di mana badan dan tali bertemu)
Butang bawah (termasuk elektrod)
Beg udara
Tali
Butang penutup
1.4 Rajah Struktur dan Senarai Aksesori
Produk ini terdiri daripada badan peranti, manset (tali) dan tapak pengecasan wayarles. Untuk bahannya,
lihat label pada bungkusan.
95
Senarai pembungkusan:
 Peranti (dengan tali bersaiz L
dan beg udara bersaiz L) x 1  Beg udara bersaiz M x 1  Tali bersaiz M (tanpa pengapit) x 1
 Penutup bebas x 1  Pelapik beg udara bersaiz
L dan M (gantian) x 1
 Pita pengukur lilitan pergelangan
tangan x 1
 Panduan Permulaan Pantas x 1  Panduan Pemakaian x 1  Tapak pengecasan (dengan kabel
kuasa) x 1
 Waranti Kad x 1
2. Pengukuran Tekanan Darah
2.1 Prinsip
Alat ini mengukur tekanan darah dengan menggunakan kaedah osilometrik. Apabila
tekanan tali (beg udara) meningkat, peranti mengekstrak dan menganalisis isyarat
ayunan tekanan dalam beg udara menggunakan sensor tekanan dan mengira
tekanan tinggi (tekanan sistolik), tekanan rendah (tekanan diastolik) dan kadar nadi
secara automatik.
96
2.3 Keperluan Pengukuran
Sebarang data pengukuran tekanan darah mungkin dipengaruhi oleh lokasi pengukuran, postur

Untuk memastikan ketepatan ukuran, patuhi keperluan berikut:
 Rehat selama 5 minit sebelum pengukuran dan pastikan badan anda dalam keadaan relaks
secara semula jadi sehingga pengukuran selesai. Jangan lakukan pengukuran apabila anda
sedang emosional atau tertekan.
 Lakukan pengukuran dalam persekitaran yang senyap. Jangan bercakap, bengkokkan jari anda
atau gerakkan badan atau lengan anda semasa pengukuran.
 Rehatkan pergelangan tangan anda selama 1 hingga 2 minit atau lebih lama sebelum anda
melakukan pengukuran seterusnya. Dalam tempoh masa ini arteri anda akan kembali kepada
keadaan sebelum tekanan darah diukur.
2.2 Persekitaran Operasi
Persekitaran
Rangkaian
Bluetooth 4.2 atau versi kemudian
Suhu 5°C hingga 40°C
Kelembapan 10% RH hingga 95% RH (tidak termasuk pemeluwapan)
Tekanan atmosfera 80 kPa hingga 105 kPa
Langkah berjaga-jaga
 Jauhkan peranti daripada gangguan elektromagnet, getaran dan bunyi.
 Kegagalan untuk mematuhi keperluan persekitaran operasi yang dinyatakan dalam panduan

merosakkan bahagian produk.
97
Postur pengukuran:
Pastikan jam
tangan berada pada
ketinggian yang sama
dengan jantung anda
Diam dan elakkan
bercakap
Letakkan kaki anda
rata di atas lantai tanpa
menyilangkannya
Jangan
tekan
beg
udara
Sokong siku
Pastikan
pergelangan
tangan
dan tapak
tangan anda
diregangkan
secara
semula jadi
Duduk
dengan
stabil dan
relakskan
badan
anda


98
2.4 Memasuki Mod Statik
Ciri ini adalah terutamanya untuk profesional memasuki mod ujian tekanan statik peranti ini dan
menggunakan tolok tekanan standard untuk menguji prestasi statiknya.
Untuk butiran tentang langkah berjaga-jaga, arahan operasi, penyelenggaraan, penentukuran dan
Soalan Lazim, lihat panduan pengguna dalam aplikasi Kesihatan Huawei.
Penerangan singkatan GUI
No. Singkatan Nama Penuh
1 SYS 
2 DIA 
3 cm sentimeter
4 in inci
3. Penyimpanan dan Penyelenggaraan
Ketepatan sensor tekanan dalam peranti ini telah diuji dengan ketat, jadi anda tidak perlu
menyemaknya sendiri. Jika anda mempunyai sebarang pertanyaan, sila hubungi talian
penting khidmat pelanggan.
3.1 Keperluan Penyimpanan
Keadaan penyimpanan dan pengangkutan:
Suhu: –20°C hingga +55°C
Kelembapan: 10% RH hingga 95% RH (tidak termasuk pemeluwapan)
Tekanan atmosfera: 80 kPa hingga 105 kPa
99
Jangan simpan peranti dalam persekitaran berikut:
 Persekitaran dengan air, suhu tinggi, kelembapan, cahaya matahari langsung, habuk atau
garam.
 Persekitaran yang boleh menjana kecondongan, getaran atau impak.
 Persekitaran di mana bahan kimia disimpan atau gas menghakis terhasil.
Anda disyorkan supaya meletakkan beg udara di dalam kotak atau beg simpanan apabila anda
tidak menggunakannya.
Jangan letakkan peranti di tempat yang terdedah kepada cahaya matahari langsung, seperti pada
papan pemuka kereta atau di ambang tingkap.
Jauhkan peranti daripada sumber haba atau sumber api yang terdedah, seperti pemanas elektrik,
ketuhar gelombang mikro, ketuhar, pemanas air, pendiangan, lilin dan tempat lain yang mungkin
menjana suhu tinggi.
Untuk mengelakkan kecederaan, kerosakan atau letupan, jangan benarkan kanak-kanak atau
haiwan peliharaan menelan atau menggigit peranti atau aksesorinya.
3.2 Keadaan Pengangkutan
Elakkan impak yang kuat, perlanggaran terus dan pendedahan kepada cahaya matahari atau
hujan semasa pengangkutan.
3.3 Pembersihan/Penggantian Aksesori
Untuk butiran, buka aplikasi Kesihatan Huawei, sentuh Peranti dan kemudian peranti yang
disambungkan dan lihat Panduan Pengguna pada skrin butiran peranti.
Nota: Menggantikan bahagian asal dengan bahagian pihak ketiga boleh menyebabkan ralat
pengukuran.
100
3.4 Menggantikan pelapik beg udara
Gantikan pelapik beg udara apabila ia menjadi kotor. Anda disyorkan agar menukar pelapik
selepas enam bulan digunakan. Untuk butiran, buka aplikasi Kesihatan Huawei, sentuh Peranti dan
kemudian peranti yang disambungkan dan lihat Panduan Pengguna pada skrin butiran peranti.
[Langkah berjaga-berjaga]
Jangan lakukan sebarang penyelenggaraan sendiri. Jika produk mempunyai isu kualiti atau anda
mempunyai sebarang soalan tentang cara menggunakan ciri pengukuran tekanan darah dengan
betul, hubungi talian penting khidmat pelanggan.
4. Penjelasan Simbol dan Rajah
Rajah dan Simbol Penerangan
Jenis Bahagian Gunaan BF
Notis. Menunjukkan bahawa perhatian perlu diberikan kerana
merujuk kepada dokumen rawak.
IP68 Tahap perlindungan kurungan
Tanda dagangan cip utama
101
Menunjukkan bahawa produk boleh dikitar semula.
Teknologi radio jarak dekat, tanda pensijilan Bluetooth.
Majlis Pengawasan Hutan
Kitar semula objek apabila ia dibuang.
Radiasi bukan pengion
Tanda CE.
Panduan operasi hendaklah dibaca.
Peranti perubatan
102
Papan gentian bukan beralun boleh dikitar semula (papan)
Pengilang
Keluarkan pembungkusan dan buang ia ke dalam tong kitar
semula yang sesuai mengikut undang-undang dan peraturan
tempatan.
Julat suhu di mana peranti perubatan boleh terdedah dengan
selamat.
Julat kelembapan di mana peranti perubatan boleh terdedah
dengan selamat.
Julat tekanan atmosfera di mana peranti perubatan boleh
terdedah dengan selamat.
5. Pengisytiharan Keserasian Elektromagnet (EMC)
MLY-B10/MLY-B11 yang dikeluarkan oleh Huawei Device Co., Ltd. mematuhi piawaian Keserasian
Elektromagnet (EMC) IEC 60601-1-2:2014/AMD1:2020.
Dokumentasi lanjut mengikut piawaian EMC ini tersedia di https://consumer.huawei.com/en/. Rujuk
maklumat EMC untuk MLY-B10/MLY-B11 di laman web.
103
Hak cipta © Huawei 2022. Hak cipta terpelihara.

MEMBENTUK APA-APA JENIS WARANTI.
Tanda Perniagaan dan Kebenaran
Perkataan dan logo Bluetooth® ialah tanda perniagaan berdaftar yang dimiliki oleh Bluetooth
SIG, Inc. dan apa-apa penggunaan tanda tersebut oleh Huawei Technologies Co., Ltd.
adalah di bawah lesen. Huawei Device Co., Ltd. ialah sekutu Huawei Technologies Co., Ltd.
Tanda perniagaan, produk, perkhidmatan dan nama syarikat lain yang dinyatakan mungkin
harta pemilik masing-masing.
Dasar Privasi
Untuk lebih memahami cara kami melindungi maklumat peribadi anda, sila lihat dasar
privasi di https://consumer.huawei.com/privacy-policy.
Peledak dan Kawasan
Matikan telefon bimbit atau peranti wayarles anda apabila berada di kawasan peletupan
atau di kawasan yang meletakkan tanda “radio dua hala” atau “peranti elektronik” untuk
mengelakkan gangguan kepada operasi peletupan.
Stesen petrol dan atmosfera yang boleh meletup
Di lokasi dengan atmosfera yang berpotensi meletup, patuhi semua tanda yang diletakkan
untuk mematikan peranti wayarles seperti telefon anda atau peralatan radio yang lain.
Kawasan dengan atmosfera yang berpotensi meletup termasuk kawasan pengisian bahan
api, di bawah dek di atas bot, kemudahan pemindahan atau penyimpanan bahan api atau
bahan kimia, kawasan dengan udara yang mengandungi bahan kimia atau zarah, seperti
104
bijian, debu atau serbuk logam.
Operasi dan keselamatan
 Penggunaan penyesuai kuasa, pengecas, atau bateri yang tidak diluluskan atau tidak
serasi boleh mengakibatkan kebakaran, letupan atau kemalangan lain.
 Suhu ideal ialah 5°C hingga 40°C.
 Elakkan meletak objek logam pada permukaan tapak mengecas wayarles, kerana
ia boleh menyebabkan peralatan menjadi panas dan rosak. Hanya gunakan tapak
mengecas wayarles dalam persekitaran dengan suhu ambien dari 5°C hingga 40°C.
 Jika suhu ambien terlalu tinggi, pengecas wayarles mungkin berhenti berfungsi. Jika ini
berlaku, anda dinasihatkan untuk menghentikan pengecasan wayarles.
 Untuk memastikan pengecas wayarles dalam keadaan baik, elakkan menggunakannya
di dalam kenderaan.
 Pengawasan orang dewasa diperlukan jika kanak-kanak akan menggunakan atau
bersentuhan dengan produk ini.
 Sila rujuk kepada doktor anda dan pengeluar peranti untuk menentukan sama ada
operasi peranti anda mungkin mengganggu operasi peranti perubatan anda.
 Matikan peranti wayarles anda apabila diminta berbuat demikian di hospital, klinik atau
kemudahan penjagaan kesihatan. Ini adalah untuk mencegah kemungkinan gangguan
dengan peralatan perubatan sensitif.
 Sesetengah peranti wayarles boleh menjejaskan prestasi alat bantuan pendengaran
atau perentak jantung. Rujuk dengan pembekal perkhidmatan anda untuk maklumat
terperinci.
 Pengeluar perentak jantung mengesyorkan jarak minimum sebanyak 15 cm dikekalkan
105
di antara peranti dan perentak jantung untuk mengelakkan kemungkinan gangguan
perentak jantung. Jika anda menggunakan perentak jantung, pegang peranti pada
bahagian yang bertentangan dengan perentak jantung dan jangan bawa peranti di dalam
poket depan anda.
 Jauhkan peranti dan bateri daripada kepanasan terlampau dan pancaran terus matahari.
Jangan letakkannya pada permukaan atau dalam peranti panas, seperti ketuhar
gelombang mikro, alat pemanas atau radiator.
 Patuhi undang-undang dan peraturan tempatan semasa menggunakan peranti. Untuk
mengurangkan risiko kemalangan berlaku, jangan gunakan peranti wayarles anda
semasa memandu.
 Untuk mengelakkan kerosakan bahagian atau litar dalaman peranti anda, jangan
gunakannya dalam keadaan yang berdebu, berasap, lembap atau kotor atau berdekatan
dengan medan magnetik.
 Jangan gunakan, simpan, atau hantar peranti ke tempat bahan mudah bakar atau
letupan disimpan (dalam stesen minyak, loji kimia dll.) Penggunaan peranti anda di
tempat-tempat ini menambah risiko berlakunya letupan atau kebakaran.
 Buang peranti, bateri dan aksesori ini dengan mengikut peraturan tempatan. Alat-alat
tersebut tidak sepatutnya dibuang seperti sampah rumah tangga biasa. Penggunaan
bateri yang tidak betul boleh menyebabkan berlakunya kebakaran, letupan, atau
kemalangan yang lain.
 Peranti telah menjalani ujian dan menunjukkan ketahanan air dalam persekitaran
tertentu.
 Peranti ini berbateri terbina dalam dan tidak dapat ditanggalkan. Jangan cuba
106
mengeluarkan bateri, jika berlaku peranti mungkin rosak.
 Jika bateri bocor, pastikan elektrolit tidak terkena kulit atau mata anda. Jika elektrolit
terkena kulit atau memercik masuk ke dalam mata anda, segera simbah dengan air yang
bersih dan rujuk kepada doktor.
 Apabila mengecas peranti, pastikan penyesuai kuasa dipalam masuk ke soket yang
berhampiran dengan peranti dan mudah diambil. Cabut pengecas dari soket elektrik dan
dari peranti apabila peranti tersebut tidak digunakan untuk tempoh masa yang lama.
 Cabut pengecas daripada saluran keluar elektrik dan peranti apabila tidak digunakan.
 Jangan letakkan objek logam tajam seperti pin, berdekatan dengan mikrofon. Mikrofon
boleh menarik objek-objek ini dan mengakibatkan kecederaan.
 Peranti wayarles boleh mengganggu sistem penerbangan syarikat penerbangan. Jangan
gunakan peranti anda jika peranti wayarles tidak dibenarkan menurut peraturan syarikat
penerbangan.
 Bagi memastikan prestasi audio terbaik mikrofon peranti anda, gunakan kain untuk
mengelap kawasan mikrofon yang telah terdedah kepada air. Jangan gunakan mikrofon
sehingga kawasan basah telah kering sepenuhnya.
 Matikan peranti wayarles anda apabila anda diarahkan berbuat demikian oleh kakitangan
lapangan terbang atau syarikat penerbangan. Rujuk kepada kakitangan syarikat
penerbangan tentang penggunaan peranti wayarles di dalam pesawat, jika peranti anda
menawarkan “mod penerbangan”, ia mesti didayakan sebelum menaiki pesawat.
 Pastikan penyesuai kuasa menepati syarat IEC/EN 62368-1 dan diuji serta diluluskan
mengikut standard kebangsaan atau tempatan.
 Lindungi alat pakai dan aksesorinya daripada impak yang kuat, getaran yang kuat,
107
goresan dan objek tajam, kerana ia boleh merosakkan peranti.
 Pastikan alat pakai dan aksesorinya sentiasa bersih dan kering.
Maklumat pelupusan dan kitar semula
Simbol tong sampah yang beroda dan dipalang pada produk, bateri, risalah dan
pakej produk mengingatkan bahawa semua produk elektronik dan bateri yang
tamat jangka hayat mestilah dihantar ke pusat pengumpulan sampah yang

biasa. Pengguna bertanggungjawab membuang kelengkapan tersebut melalui
pusat atau perkhidmatan pengumpulan yang dikhususkan untuk mengitar semula sisa
kelengkapan elektrik dan elektronik (WEEE) dan bateri mengikut undang-undang tempatan.
Pengumpulan dan kitar semula sisa kelengkapan dengan cara yang mesra alam boleh
membantu memastikan sisa kelengkapan elektrik dan elektronik (EEE) dikitar semula
dalam cara yang menjimatkan bahan bernilai dan melindungi kesihatan manusia dan alam
semula jadi. Pengurusan dan/atau kitar semula kelengkapan tersebut yang tidak betul,
retakan, kerosakan yang tidak disengajakan mungkin menjejaskan kesihatan manusia dan
alam sekitar. Untuk maklumat lanjut tentang lokasi dan cara untuk membuang sisa EEE
anda, sila hubungi pihak berkuasa tempatan anda, peruncit, atau perkhidmatan pelupusan
sisa isi rumah atau lawati laman web https://consumer.huawei.com/en/.
Pengurangan bahan berbahaya
Peranti ini dan sebarang aksesori elektrik mematuhi peraturan tempatan yang terpakai
mengenai sekatan penggunaan bahan berbahaya tertentu dalam peralatan elektrik dan
elektronik, seperti peraturan EU REACH, RoHS dan Bateri (jika disertakan), dsb. Untuk
108
pengisytiharan pematuhan tentang REACH dan RoHS, sila lawati laman web kami
https://
Pematuhan peraturan EU
Syarat-syarat pendedahan RF
Peranti anda ialah pemancar dan penerima radio berkuasa rendah. Seperti yang disyorkan
oleh garis panduan antarabangsa, peranti ini direka untuk tidak melebihi had yang
ditetapkan oleh Suruhanjaya Eropah untuk pendedahan kepada gelombang radio.
Pernyataan
Dengan ini, Huawei Device Co., Ltd. mengisytiharkan bahawa peranti MLY-B10/MLY-B11 ini
mematuhi keperluan penting dan peruntukan lain Arahan 2014/53/EU yang berkenaan.
Versi DoC (Pengisytiharan Keakuran) yang terkini dan sah boleh dilihat di

Peranti ini boleh dikendalikan dalam semua negara anggota EU.
Patuhi peraturan kebangsaan dan tempatan tempat peranti ini digunakan.
Peranti ini mungkin disekat penggunaannya, bergantung kepada rangkaian setempat.
Jalur frekuensi dan kuasa
(a) Jalur frekuensi yang digunakan oleh peralatan radio untuk beroperasi: Sesetengah jalur
mungkin tidak tersedia di semua negara atau di semua kawasan. Sila hubungi pembawa
tempatan anda untuk butiran lanjut.
(b) Kuasa frekuensi radio maksimum yang dihantar dalam jalur frekuensi yang digunakan
oleh radio untuk beroperasi: Kuasa maksimum untuk semua jalur adalah kurang daripada
nilai had tertinggi yang ditentukan dalam Standard Yang Diselaraskan yang berkaitan.
Semasa mengecas peranti, pastikan jaraknya 20 cm dari badan anda.
109
Had nominal jalur frekuensi dan kuasa penghantaran (dipancarkan dan/atau dikendalikan)
yang terpakai kepada peralatan radio ini adalah seperti berikut: MLY-B10/MLY-B11:



Maklumat Aksesori dan Perisian
Anda disyorkan supaya menggunakan aksesori berikut:
Tapak pengecasan: CP81-1 Pita pengukur lilitan pergelangan tangan
Penutup bebas
Versi perisian produk ialah 2.1.0.127
Kemas kini perisian akan dikeluarkan oleh pengeluar untuk membetulkan pepijat atau
meningkatkan fungsi selepas produk dikeluarkan. Semua versi perisian yang dikeluarkan
oleh pengeluar telah disahkan dan masih mematuhi peraturan yang berkaitan.
Semua parameter RF (contohnya, julat frekuensi dan kuasa output) tidak boleh diakses dan
tidak boleh ditukar oleh pengguna.
Untuk mendapatkan maklumat terkini tentang aksesori dan perisian, sila lihat DoC

Sila pergi ke Tetapan > Mengenai > Maklumat peraturan (Settings > About >
Regulatory information) pada peranti untuk melihat skrin E-label.
41




12MLY-B10/MLY-B11 :
1066 :135kHz: , 119 140135119
. :148.5, 140 0,119dB/dec


 CP81-1
2.1.0.127




DoC

 < <
( Regulatory information < About < Settings)
40

RoHS  REACH
RoHSREACH


(RF




MLY-B10/MLY-B11 Huawei Device Co., Ltd. 
 2014/53/EU 
DoC
.
EU





39


IEC/EN 62368-1









WEEE

EEE)

EEE

https://consumer.huawei.com/en/

38























37





















 

36
Huawei 2022


Bluetooth SIG, Inc.Bluetooth®
Huawei Device Co., Ltd. Huawei Technologies Co., Ltd.
Huawei Technologies Co., Ltd. 



https://consumer.huawei.com/privacy-policy











35







(EMC
Huawei Device Co., LtdMLY-B10/MLY-B11
EMC) IEC 60601-1-2:2014/AMD1:2020
https://consumer.huawei.com/enEMC
MLY-B10/MLY-B11EMC
34





CE


33
Huawei




Huawei






BF

IP68


32





 














31




Huawei








30












 




29










28
















27


















26












                
K5

25
      

AP/APG






TruSleepTM









24






 


MLY-B10, MLY-B11
V1

BF


IEC 60529IP68IP68



23





ME








22
















RF



21

IEC 80601-2-30




MRIHF
CT











20


20
:
1012MLY-B10/MLY-B11
1351191042 :140135
37.7 :148.5140 100,1191066 :
10


 CP81-1
2.1.0.127




DoC
.
Regulatory information < About < Settings<<
(
19




.





MLY-B10/MLY-B11Huawei Device Co., Ltd. 
.EU/2014/53
DoC
.






18

IEC/EN 62368-1











WEEE
(EEE




.https://consumer.huawei.com/en


17























16

405

405







 



15





15
2022


Bluetooth SIG, Inc.  Bluetooth® 
Huawei Device Co., Ltd. Huawei Technologies Co., Ltd. 
Huawei Technologies Co., Ltd. 



.https://consumer.huawei.com/privacy-policy










14







(EMC5
Huawei Device Co., Ltd. MLY-B10/MLY-B11
.IEC 60601-1-2:2014/AMD1:2020 (EMC)
https://consumer.huawei.com/en/
MLY-B10/MLY-B11
13





CE


12
 / 3.3
                   
.
.           :
    3.4
     .         .      
.               
][
                    .  

.     
4



IP68


11
3
        .             
.  
  3.1
:  
  +55    20–  : 
) (   95%    10% :
 105   80 : 
:    
.                  
.        
.        
  
.            
.               
                
.         
.                
  3.2
.            
10
2.4






1SYS
2DIA
3cm
4in


15
9










 


2.3



5







8
2
2.1



2.2
4.2
405
95%10%
10580




7



1
11
1
1
1
111
1






1.4
6

3
0.5



40–0300–0
180–40
17.3–5.3130–40
30.7–8230-60

±0.4±3
%±5



6.30–5.1216.0–13.0
7.87–6.3420.0–16.1


85K5

5


           
(Non-AP/APG



3.871.74451


7

TruSleepTM
56
65090
2003


25500
4
1
1

7.87-5.1220.013.0
1.2

1.3


MLY-B11  MLY-B10




IEC 60529IP68IP68

30
3
6
37

8
9

ME10

11
512
13

14

3
2




9
10
11
12

20.013.01

2
3


4
5

1
18
.IEC 80601-2-30

1

HF2
CTMRI

3



4
5
6
7
8
0

31500HCP_01


 Arabic
MLY-B10
MLY-B11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152

Huawei MLY-B10 D Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas

Documentos relacionados