Philips D7051B/23 Información importante

Categoría
Telefonos
Tipo
Información importante
D700
D705
Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite
www.philips.com/welcome
Manual de usuario
corto
Instrucciones de seguridad importantes
Advertencia
•La red eléctrica se clasifica como peligrosa. La única
manera de apagar el cargador es desenchufar
la fuente de alimentación de la toma eléctrica.
Asegúrese de que se pueda acceder con facilidad a
la toma eléctrica.
•Consulte la información de seguridad antes de
utilizar el producto.
•Este producto cumple con la directiva europea
sobre equipos de radio y telecomunicaciones
(R&TTE) 1999/5/EC.
•Utilice únicamente la fuente de alimentación que
se indica en el manual de usuario.
•Utilice únicamente las pilas que se indican en el
manual de usuario.
•No permita que el producto entre en contacto
con líquidos.
•Existe riesgo de explosión si las pilas se sustituyen
por otras de tipo incorrecto.
•Deseche las pilas usadas según las instrucciones.
•Cuando el microteléfono suene o cuando esté
activada la función manos libres, mantenga el
microteléfono lejos de la oreja para evitar lesiones
auditivas.
Cuando se usa el teléfono como un vigilabebés
•Vigile a los niños para asegurarse de que no
jueguen con el aparato.
•Mantenga siempre la unidad del bebé y el cable
fuera del alcance del bebé (a 1 metro de distancia
como mínimo).
•Mantenga la unidad de padres al menos a
1,5 metros/5 pies de la unidad del bebé para evitar
realimentación acústica.
•No coloque nunca la unidad del bebé en el
interior de la cuna o del parque.
•No cubra nunca la unidad de padres ni la unidad
del bebé (por ejemplo, con una toalla o una
manta). Asegúrese en todo momento de que las
rejillas de ventilación de la unidad del bebé están
despejadas.
•Este aparato no debe usarse por personas
(incluidos los niños) con su capacidad físico-
sensorial o psíquica reducida, ni por quienes
no tengan los conocimientos y la experiencia
necesarios, a menos que sean supervisados o
instruidos acerca del uso del aparato por una
persona responsable de su seguridad.
•Si coloca la unidad de padres junto a un transmisor
u otro aparato DECT (por ejemplo, un teléfono
DECT o un router inalámbrico para Internet),
se puede perder la conexión con la unidad del
bebé. Aleje el vigilabebés de los otros aparatos
inalámbricos hasta que se restablezca la conexión.
•Este vigilabebés está pensado como una ayuda.
No es un substituto de la supervisión responsable
y correcta por parte de los adultos y no debe
utilizarse como tal.
1
Descripción
En llam. act.a
Acceder al menú de opciones
Ajuste el volumen
Finalizar llamada
Encender/apagar el altavoz
Desactivar/activar el micrófono
Introducir una pausa
Modo de espera
Acceso al menú principal
Agenda
Registro de llamadas
Realizar y recibir llamadas
Realizar una llamada de intercomunicación
Bloquee/desbloquee el teclado.
Realizar y recibir llamadas
En el menú
Conrmar/Accederalmenúdeopciones/
Seleccionar
Cancelar
Arriba/abajo
Salir del menú
Durante la introducción de texto
Eliminar texto
Introducir un espacio
Cambiar a mayúsculas/minúsculas
Izquierda / derecha
Iconos del menú principal
Alarma Sonidos
Agenda Llamadas entrantes
Conguracióndel
teléfono
Servicios
Pantalla Vigilabebés
Contestador
automático (Sólo el
modelo D705)
Intercomunicación
(Sólo el modelo
D700)
Iconos de la pantalla
El número de barras muestra
el estado de conexión entre el
microteléfono y la estación base.
Cuantas más barras aparezcan,
mayor será la fuerza de la señal.
Permanece encendido al
comprobar las nuevas llamadas
perdidas en el registro de
llamadas.
Parpadea cuando hay una
llamada perdida nueva.
Permanece encendido al
comprobar las llamadas perdidas
en el registro de llamadas.
La alarma está activada.
Se ha ajustado el modo
silencioso, pero está fuera del
periodo activo.
El timbre está desactivado.
Se ha ajustado el modo
silencioso y está dentro del
periodo activo (el teléfono no
suena).
Sólo el modelo D705:
contestador automático:
parpadea cuando hay un mensaje
nuevo. Permanece encendido
cuando el contestador
automático está encendido.
Indicador de mensajes de
voz: parpadea cuando hay
mensajes nuevos y se mantiene
encendido para los mensajes
revisados.
* Depende de la red
El modo ECO se activa.
El modo ECO+ está activado.
D705D700
Buscar
microteléfono
/
/
Altavoz (parte
posterior)
Micrófono
Auricular
Conexión para
auriculares
Altavoz
(parte
posterior)
Iconos de la
pantalla
2
Conexión
Solo para la
versión con varios
microteléfonos.
1 2 3
3
Introducción
Introduzca las pilas Carga del teléfono
Carga durante
8 horas
Conguración del teléfono
1 Cuando utilice el teléfono por primera vez, aparecerá
un mensaje de bienvenida (depende del país).
2 Ajuste el país y el idioma si se le solicita.
3 Establezca la fecha y la hora.
•Si la hora está en formato de 12 horas, pulse
el botón para seleccionar [am] o [pm]
(depende del país).
> 84%
68% - 84%
52% - 68%
36% - 52%
18% - 36%
< 18%
Parpadeo: batería baja
Desplazamiento: carga en curso
4
Disfrute de:
Agenda
Adición de un registro
1 Pulse > [Opción] > [Añadir nuevo].
2 Siga las instrucciones en pantalla.
Llamar desde la lista de la agenda
1 Pulse
.
2 Seleccione una grabación y pulse .
Memoria de acceso directo
Dispone de 9 memorias de acceso directo (botones
del 1 al 9). Para marcar automáticamente el número
guardado, mantenga pulsados los botones durante el
modo de espera.
Dependiendo del país, los botones 1 y 2 estarán
predeterminados como [1_mnsj voz] (el número
del buzón de voz) y [2_svc info.] (el número del
servicio de información) del distribuidor del servicio
respectivamente (depende de la red).
Registro de llamadas
Llamar desde el registro de llamadas
1 Pulse .
2 Seleccione [Llam entrantes] (sólo para D705).
3 Seleccione una grabación y pulse .
Adición de un registro
1 Pulse
> [Llam entrantes] (sólo para D705)
> [Opción] > [Guardar número].
2 Siga las instrucciones en pantalla.
Eliminación de un registro
1 Pulse
> [Llam entrantes] (sólo para D705)
> [Opción] > [Borrar].
2 Siga las instrucciones en pantalla.
Lista de rellamadas
Llamar desde la lista de rellamadas
1 Pulse [Remarc].
2 Seleccione una grabación y pulse .
Adición de un registro
1 Pulse [Remarc] > [Opción] >
[Guardar número].
2 Siga las instrucciones en pantalla.
Eliminación de un registro
1 Pulse [Remarc] > [Opción] > [Borrar].
2 Siga las instrucciones en pantalla.
Grabación de un mensaje de
contestador (sólo para D705)
1 Seleccione [Menú] > > [Mens. contest.].
2 Siga las instrucciones en pantalla.
Registro de microteléfonos
adicionales
Puede registrar microteléfonos adicionales en la
estación base.
1 Seleccione [Menú] > > [Registrar] y, a
continuación, pulse [OK]paraconrmar.
2 Mantenga pulsado en la estación base durante
5 segundos.
3 Introduzca el PIN o la contraseña (0000) del
sistema.
4 Pulse [OK]paraconrmarelPINolacontraseña.
»
El registro se completa en menos de 2 minutos.
Restauración de la conguración
predeterminada
Puederestablecerlaconguraciónpredeterminada
de fábrica del teléfono.
1 Seleccione [Menú] > > [Restaurar] y, a
continuación, pulse [OK]paraconrmar.
2 Siga las instrucciones en pantalla.
5
Más información
Modo de silencio
Ajusta el tiempo durante el que el teléfono no
sonará
> [Modo silencio]
MySound
Personaliza el sonido de las voces a su gusto
> [MySound]
Eco mode (Modo Eco)
Reduce el consumo de energía / la transmisión
de energía; reduce la radiación y el alcance
aproximadamente en un 60%
> [Modo Eco]
Modo Eco+
Elimina la radiación en el modo de espera (provoca
un retardo de la llamada de 2 segundos y un tiempo
de espera un 50% más corto)
> [Modo ECO+]
Bloqueo de llamada
Evita llamadas salientes no deseadas a los números
seleccionados
> [Bloq. llamada]
Datos técnicos
Batería
•Philips: 2 pilas AAA NiMH de 1,2 V recargables
550 mAh
Utilice únicamente las pilas suministradas.
Adaptador
Base y cargador:
Philips: MN-A102-E130 S003IV0600040
Entrada: 100-240 V~
50/60 Hz 200 mA
100-240 V~
50/60 Hz 150 mA
Salida: 6 V 400 mA 6 V 400 mA
Agenda con 250 entradas
Registro de llamadas con 50 entradas
Tiempo de conversación: 20 horas
Tiempo en modo de espera: 250 horas
Nota
•PuedeinstalarunltroDSL(líneadesuscripción
digital) para evitar los ruidos y los problemas
deidenticacióndellamadasprovocadosporla
interferencia de DSL.
•Encontrará la declaración de conformidad en
www.p4c.philips.com.
Preguntas más frecuentest
No aparece ninguna barra de señal en la pantalla.
•El microteléfono está fuera del alcance. Acérquelo
a la estación base.
•Si el microteléfono muestra
[Registre su terminal], colóquelo en la base
hasta que aparezca la barra de señal.
¿Qué puedo hacer si los microteléfonos adicionales
no se emparejan (registran) correctamente en la
estación base?
La memoria de la base está llena. Acceda a
>
> [Anul. registro] para anular el registro de los
microteléfonos que no se utilicen e inténtelo de nuevo.
He elegido un idioma incorrecto que no puedo leer,
¿qué puedo hacer?
1 Pulse
para volver a la pantalla del modo de
espera.
2 Pulse para acceder a la pantalla del menú
principal.
3 Seleccione y, a continuación, verá uno de los
textos siguientes en la pantalla:
Language Langue Γλώσσα
Lingua Idioma
4 Selecciónelo para acceder a las opciones de idioma.
5 Seleccione su idioma.
El microteléfono está en estado de búsqueda, ¿qué
puedo hacer?
•Asegúrese de que llega alimentación a la estación
base.
•Registre el microteléfono en la estación base.
•Acerque el microteléfono a la estación base.
No puedo cambiar la conguración del buzón de
voz, ¿qué puedo hacer?
El servicio de buzón de voz lo gestiona el proveedor
de servicios y no el teléfono. Para cambiar la
conguración,póngaseencontactoconsu
proveedor de servicios.
No aparece ninguna imagen
•Asegúrese de que las pilas estén cargadas.
•Compruebe que hay alimentación y línea
telefónica.
El microteléfono no se carga cuando está colocado
en el cargador.
•Asegúrese de que las pilas estén insertadas
correctamente.
•Asegúrese de que el microteléfono esté colocado
correctamente en el cargador. El icono de la
batería se mueve cuando la carga está en curso.
•Asegúrese de que el ajuste del sonido de conexión
esté activado. Cuando el microteléfono esté
colocado correctamente en el cargador, oirá un
sonido de conexión.
•Los contactos de carga están sucios. Desconecte
primero la fuente de alimentación y limpie los
contactos con un paño húmedo.
•Compre unas nuevas que tengan las mismas
especicaciones.
El sonido es deciente (se oyen crujidos, eco, etc.)
•El microteléfono está casi fuera del alcance.
Acérquelo a la estación base.
•El teléfono recibe interferencias de aparatos
eléctricos cercanos. Aleje la estación base de ellos.
•El teléfono se encuentra en una ubicación con
paredes gruesas. Aleje la base de ellas.
El microteléfono no emite tono de llamada.
Asegúrese de que el tono de llamada del
microteléfono esté activado.
El identicador de llamada no se muestra en la
pantalla.
•El servicio no está activado. Consulte a su
proveedor de servicios.
•La información de la persona que llama está
retenida o no está disponible.
www.philips.com/support
Para obtener información, consulte la
documentación del usuario ampliada en línea.
Cuando aparece este símbolo de cubo de
basura tachado en un producto, signica que
cumple la Directiva europea 2002/96/EC.
2014 © WOOX Innovations Limited.
Todos los derechos reservados.
Philips y el emblema de escudo de Philips son
marcas registradas de Koninklijke Philips N.V.
y se utilizan por WOOX Innovations Limited
bajo licencia de Koninklijke Philips N.V.
UMS_D700-705
23_ES_V2.0
WK13491
0168
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Philips D7051B/23 Información importante

Categoría
Telefonos
Tipo
Información importante