Panasonic DMC-SZ1 Manual de usuario

Categoría
Videocámaras
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Antes de usarla, lea completamente estas instrucciones.
En “Instrucciones de
funcionamiento para
características avanzadas
(formato PDF)” en el CD-ROM suministrado se
incluyen instrucciones más detallas sobre el
funcionamiento de esta cámara. Instálelo en su
PC para leerlo.
EG
Instrucciones básicas de funcionamiento
Cámara digital
Modelo N. DMC-SZ1
DMC-FS45
until
2012/3/1
VQT3Z36
F1211NK0
DMC-SZ1 DMC-FS45
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
DMC-SZ1&FS45EG-VQT3Z36_spa.book 1 ページ 2011年12月27日 火曜日 午前9時59分
VQT3Z36 (SPA)
2
Estimado cliente,
Aprovechamos la ocasión para agradecerle que haya comprado esta Cámara digital
Panasonic. Le rogamos que lea atentamente este manual de instrucciones y que lo
tenga a su alcance para futuras consultas. Fíjese que los mandos actuales y las piezas,
los detalles de menús, etc. de su cámara digital pueden ser ligeramente diferentes de
los que se destacan en las figuras de este manual de funcionamiento.
Observe cuidadosamente las leyes sobre los derechos de autor.
La grabación de cintas pre-grabadas, discos u otro material publicado o transmitido con
objetos diferentes al uso privado puede infringir las leyes sobre los derechos de autor. Para
determinado material puede limitarse también la reproducción de objetos de uso privado.
Información para su seguridad
Marca de identificación del producto
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de incendios, de descargas eléctricas o de daños en el
producto,
No exponga esta unidad a la lluvia, humedad, goteo o salpicaduras.
No coloque objetos llenos con líquido, como floreros, sobre esta unidad.
Utilice solamente los accesorios recomendados.
No retire las cubiertas.
No repare esta unidad usted mismo. Llévesela al personal de reparación calificado.
La salida del tomacorriente debe estar instalada cerca del equipo y se debe poder
acceder a ella fácilmente.
Producto Ubicación
Cámara digital Parte inferior
DMC-SZ1&FS45EG-VQT3Z36_spa.book 2 ページ 2011年12月27日 火曜日 午前9時59分
3
(SPA) VQT3Z36
Acerca del paquete de pilas
No las caliente ni las exponga a llamas.
No deje la batería(s) en un automóvil expuesto a la luz solar directa durante un período largo
de tiempo con las puertas y las ventanas cerradas.
Acerca del adaptador de CA (suministrado)
La unidad está en condición de espera cuando el adaptador de CA está conectado. El
circuito principal siempre “recibe corriente” mientras el adaptador de CA está conectado a un
tomacorriente eléctrico.
AVI SO
Existe un riesgo de explosión si la batería se reemplaza incorrectamente. Reemplace
solamente con el tipo recomendado por el fabricante.
Al desechar las baterías, comuníquese con sus autoridades locales o con el distribuidor y
pregunte sobre el método correcto de eliminación.
Advertencia
Riesgo de incendio, explosión o quemaduras. No desmonte, caliente a más de
60 °C ni incinere.
¡ADVERTENCIA!
Para reducir el riesgo de incendios, de descargas eléctricas o de daños en el
producto,
No instale ni ubique esta unidad en una biblioteca, gabinete integrado ni en otro
espacio confinado. Asegúrese de que esta unidad esté bien ventilada.
No obstruya las aperturas de ventilación de esta unidad con periódicos, manteles,
cortinas o elementos similares.
No ubique las fuentes de llamas desnudas, como velas encendidas, sobre esta
unidad.
DMC-SZ1&FS45EG-VQT3Z36_spa.book 3 ページ 2011年12月27日 火曜日 午前9時59分
VQT3Z36 (SPA)
4
Precauciones de uso
No utilice otros cables de conexión USB que no sean el suministrado.
(DMC-SZ1)
No use cables AV que no sean el suministrado.
(DMC-FS45)
Utilice un cable AV original de Panasonic (DMW-AVC1: opcional).
Mantenga esta unidad lo más alejada posible del equipo electromagnético (como
hornos microondas, TV, video juegos, etc.).
Si usa esta unidad arriba o cerca de un TV, es posible que las imágenes y/o sonidos en esta
unidad se distorsionen debido a la radiación de ondas electromagnéticas.
No use esta unidad cerca de teléfonos celulares porque al hacerlo se puede crear un ruido
que afecta adversamente las imágenes y/o el sonido.
Debido a fuertes campos magnéticos creados por altavoces y grandes motores, los datos
grabados podrían dañarse o las imágenes distorsionarse.
La radiación de ondas electromagnéticas generada por microprocesadores puede afectar
adversamente esta unidad, distorsionando las imágenes y/o el sonido.
Si esta unidad es afectada adversamente por el equipo electromagnético y deja de funcionar
correctamente, apague esta unidad y saque la batería o desconecte el adaptador de CA
(suministrado). Luego vuelva a colocar la batería o a conectar el adaptador de CA y
encienda esta unidad.
No use esta unidad cerca de transmisores de radio o líneas de alto voltaje.
Si graba cerca de transmisores de radio o líneas de alto voltaje, es posible que se afecten
adversamente las imágenes y/o el sonido grabados.
DMC-SZ1&FS45EG-VQT3Z36_spa.book 4 ページ 2011年12月27日 火曜日 午前9時59分
5
(SPA) VQT3Z36
Información para Usuarios sobre la Recolección y Eliminación de aparatos
viejos y baterías usadas
Estos símbolos en los productos, embalajes y/o documentos
adjuntos, significan que los aparatos eléctricos y electrónicos y las
baterías no deberían ser mezclados con los desechos domésticos.
Para el tratamiento apropiado, la recuperación y el reciclado de
aparatos viejos y baterías usadas, por favor, observe las normas de
recolección aplicables, de acuerdo a su legislación nacional y a las
Directivas 2002/96/CE y 2006/66/CE.
Al desechar estos aparatos y baterías correctamente, Usted estará
ayudando a preservar recursos valiosos y a prevenir cualquier
potencial efecto negativo sobre la salud de la humanidad y el medio
ambiente que, de lo contrario, podría surgir de un manejo
inapropiado de los residuos.
Para mayor información sobre la recolección y el reciclado de
aparatos y baterías viejos, por favor, contacte a su comunidad
local, su servicio de eliminación de residuos o al comercio donde
adquirió estos aparatos.
Podrán aplicarse penas por la eliminación incorrecta de estos
residuos, de acuerdo a la legislación nacional.
Para usuarios empresariales en la Unión Europea
Si usted desea descartar aparatos eléctricos y electrónicos, por
favor contacte a su distribuidor o proveedor a fin de obtener mayor
información.
[Informacion sobre la Eliminación en otros Países fuera de la
Unión Europea]
Estos símbolos sólo son válidos dentro de la Unión Europea. Si
desea desechar estos objetos, por favor contacte con sus
autoridades locales o distribuidor y consulte por el método correcto
de eliminación.
Nota sobre el símbolo de la bateria (abajo, dos ejemplos de
símbolos):
Este símbolo puede ser usado en combinación con un símbolo
químico. En este caso, el mismo cumple con los requerimientos
establecidos por la Directiva para los químicos involucrados.
Cd
DMC-SZ1&FS45EG-VQT3Z36_spa.book 5 ページ 2011年12月27日 火曜日 午前9時59分
VQT3Z36 (SPA)
6
Indice
Información para su seguridad................................................................................... 2
Antes del uso................................................................................................................ 6
Accesorios de serie ..................................................................................................... 7
Nombres de los componentes.................................................................................... 8
Insertar y quitar la tarjeta (opcional)/la batería ....................................................... 10
Carga de la batería .................................................................................................... 11
Secuencia de operaciones ........................................................................................ 12
Lectura de las instrucciones de funcionamiento (formato PDF)........................... 13
Instalación del software suministrado..................................................................... 14
Especificaciones ........................................................................................................ 15
Antes del uso
Cuidado de la cámara
No exponga a vibración fuerte, golpe o presión.
Esta cámara no es a prueba de polvo/salpicadura/agua.
Evite usar la cámara en una ubicación con mucho polvo, agua, arena, etc.
Acerca de la condensación (Cuando las lentes están empañadas)
La condensación ocurre cuando la temperatura ambiente o la humedad cambia. Tenga
cuidado con la condensación ya que causa manchas y hongos en las lentes y falla en la
cámara.
Si ocurre la condensación, apague la cámara y déjela durante 2 horas. La niebla
desaparecerá naturalmente cuando la temperatura de la cámara esté cerca de la
temperatura ambiente.
Tenga en cuenta que los controles y componentes reales, los elementos del menú y otra
información para su cámara digital pueden diferir de los que aparecen en las ilustraciones
y pantallas suministradas en este manual. Cuando el funcionamiento u otra información es
más o menos la misma entre los modelos (DMC-SZ1) se utilizan como ejemplos para las
instrucciones proporcionadas en este manual.
Las operaciones, procedimientos o funciones que difieren entre los modelos se indican por
separado, junto con el número de modelo relevante.
Por
ejemplo:
(DMC-SZ1)
(DMC-FS45)
DMC-SZ1&FS45EG-VQT3Z36_spa.book 6 ページ 2011年12月27日 火曜日 午前9時59分
7
(SPA) VQT3Z36
Accesorios de serie
Antes de usar la cámara, compruebe que estén incluidos todos los accesorios.
Números de productos correctos a partir de enero de 2012. Pueden estar sujetos a
cambio.
1 Paquete de la batería
(En el texto citada como paquete de la
batería o batería)
Cargue la batería antes de usarla.
2 Adaptador de CA
Se puede utilizar para carga y
reproducción.
3 Cable de conexión USB
4 (DMC-SZ1)
Cable AV
¢
5 CD-ROM
Software
Instrucciones de funcionamiento para
características avanzadas
Instale en su PC antes de usar.
6 Correa de mano
¢ No se proporciona cable AV en
(DMC-FS45).
La tarjeta de memoria SD, la tarjeta de
memoria SDHC y la tarjeta de memoria SDXC
se indican como tarjeta en el texto.
La tarjeta es un accesorio opcional.
Puede grabar o reproducir imágenes en la
memoria integrada cuando no usa una
tarjeta.
Llame al distribuidor o a su centro de servicio
más cercano si pierde los accesorios
suministrados. (Puede comprar los accesorios
por separado.)
3
VFC4297VFF0941
(DMC-SZ1)
K1HY08YY0025
(DMC-FS45)
K1HY08YY0015
(DMC-SZ1)
K1HY08YY0026
1
2
4
5
6
DMW-BCK7E VSK0772
DMC-SZ1&FS45EG-VQT3Z36_spa.book 7 ページ 2011年12月27日 火曜日 午前9時59分
VQT3Z36 (SPA)
8
Nombres de los componentes
1
10
789
6 23
1916 17
2354
14 1511
21 22
12 13
18
20
1
10
789
23
1916 17
23 6
54
14 1511
21 22
12 13
18
20
(DMC-SZ1)
(DMC-FS45)
DMC-SZ1&FS45EG-VQT3Z36_spa.book 8 ページ 2011年12月27日 火曜日 午前9時59分
9
(SPA) VQT3Z36
1 Botón de imagen en movimiento
2 Botón del obturador
3 Interruptor ON/OFF de la cámara
4Flash
5Micrófono
6Altavoz
Tenga cuidado de no cubrir el altavoz con su dedo. Hacerlo puede hacer que sea difícil
escuchar el sonido.
7 Palanca del zoom
8Objetivo
9 Cilindro del objetivo
10 Indicador del autodisparador
Lámpara de ayuda AF
11 Monitor LCD
12 Botón [MODE]
13 Luz de carga
14 Interruptor REC/PLAY
15 Sujeción de la correa
Tenga cuidado de unir la correa cuando usa la cámara para asegurarse de que no
caiga.
16 Botones cursor
17 Botón [DISP.]
18 Botón [MENU/SET]
19 Botón de [Q.MENU]/[ ] (Eliminar/Cancelar)
20 Toma [AV OUT/DIGITAL]
21 Base para trípode
22 Tapa de la tarjeta de memoria/batería
23 Palanca del disparador
VQT3Z36~Body1_spa.fm 9 ページ 2011年12月28日 水曜日 午後2時4分
VQT3Z36 (SPA)
10
Insertar y quitar la tarjeta (opcional)/la
batería
Compruebe que el dispositivo está apagado.
Le recomendamos utilizar una tarjeta de Panasonic.
Desplace la palanca del disparador en
la dirección de la flecha y abra la tapa
de la tarjeta/batería.
Utilice siempre baterías de Panasonic
(DMW-BCK7E).
Si utiliza otras baterías, no podemos
garantizar la calidad de este producto.
Batería: Con cuidado con la
orientación de la batería, insértela
hasta que escuche un sonido de
bloqueo y luego verifique que se
bloquee con la palanca A.
Tire la palanca A en la dirección de la
flecha para sacar la batería.
Tarjeta: Insértela de forma segura
hasta que escuche un “clic” y tenga
cuidado con la dirección de inserción.
Para retirar la tarjeta, empújela hasta que haga clic, luego
sáquela de forma recta.
B: No toque los terminales de conexión de la tarjeta.
1:Cierre la tapa de la tarjeta/batería.
2:Desplace la palanca del disparador
en la dirección de la flecha.
Nota
Mantenga la tarjeta de memoria fuera del alcance de los
niños para evitar que se la traguen.
DMC-SZ1&FS45EG-VQT3Z36_spa.book 10 ページ 2011年12月27日 火曜日 午前9時59分
11
(SPA) VQT3Z36
Carga de la batería
Utilice el adaptador de CA dedicado (suministrado), el cable de conexión USB
(suministrado) y la batería.
Cuando se envía la cámara, la batería está descargada. Cárguela antes de usarla.
Cargue la batería con el adaptador de CA (suministrado) en interiores (10 oC a 30 oC).
Conecte el adaptador de CA A (suministrado) y esta cámara con el
cable de conexión USB B (suministrado), el inserte el adaptador de CA
A (suministrado) en el tomacorriente.
C Para el tomacorriente
No utilice otros cables de conexión USB que no sea el suministrado. El hecho de utilizar
otros cables que no sea el de conexión USB suministrado podría causar un funcionamiento
defectuoso.
No use un adaptador de CA que no sea el suministrado.
Acerca de la baterías que puede utilizar con este dispositivo
La batería que puede usarse con este dispositivo es la DMW-BCK7E.
Cargue la batería solamente cuando está insertada en la cámara.
Compruebe que esta unidad esté apagada.
Acerca de la luz de carga (D)
Encendida: Cargando.
Apagada: Se completó la carga. (Tiempo de carga: Aprox. 180 min)
DMC-SZ1&FS45EG-VQT3Z36_spa.book 11 ページ 2011年12月27日 火曜日 午前9時59分
VQT3Z36 (SPA)
12
Secuencia de operaciones
Deslice el interruptor REC/
PLAY hacia [!] y luego
encienda la cámara.
El reloj no se fija cuando se envía la
cámara. Fije la fecha y hora antes de
usar la cámara.
Pulse hasta la mitad el botón
del obturador para enfocar,
luego púlselo completamente
para tomar una imagen.
Seleccionar el modo de grabación
Presione [MODE] para seleccionar el Modo de grabación.
Grabación de imagen en movimiento
Empiece a grabar pulsando el botón de imagen en movimiento.
Detenga la grabación pulsando de nuevo el botón de imagen en movimiento.
El tiempo máximo para grabar las imágenes en movimiento de forma continua es de
29 minutos 59 segundos. El tiempo de grabación máximo disponible se visualiza en la
pantalla.
Ajustar el menú
Presione [MENU/SET] para ver la pantalla del menú y cambiar la función de grabación,
los ajustes de la cámara y otros ajustes.
Reproducir imágenes ([Repr. normal])
Desplace el interruptor REC/PLAY hacia [(].
Presione 2 o 1 para seleccionar la imagen.
Borrado de las imágenes
Seleccione la imagen y luego pulse [ ].
Se visualiza la pantalla de confirmación. La imagen se elimina al seleccionar [Sí].
¦: Tomar imágenes con ajustes automáticos.
!: Tome las imágenes con sus propios ajustes.
: Tome las imágenes para hacer que parezcan un diorama. (también conocido
como enfoque de cambio de inclinación)
Û: Tome las imágenes de acuerdo a la escena.
DMC-SZ1&FS45EG-VQT3Z36_spa.book 12 ページ 2011年12月27日 火曜日 午前9時59分
13
(SPA) VQT3Z36
Lectura de las instrucciones de
funcionamiento (formato PDF)
En “Instrucciones de funcionamiento para características avanzadas (formato
PDF)” en el CD-ROM suministrado se incluyen instrucciones más detallas sobre
el funcionamiento de esta cámara. Instálelo en su PC para leerlo.
Para Windows
Encienda el PC e inserte el CD-ROM (suministrado) en el que
caben las Instrucciones de funcionamiento.
Haga clic en [Instrucciones de
funcionamiento].
Seleccione el idioma deseado y
haga clic en [Instrucciones de
funcionamiento] para instalar.
A Para volver al menú de instalación.
Haga doble clic en el icono de
acceso rápido “Instrucciones de
funcionamiento” ubicado en el
escritorio.
Cuando no se abren las Instrucciones de funcionamiento
(formato PDF)
Necesita Adobe Acrobat Reader 5.0 o posterior o Adobe Reader 7.0 o posterior para
leer o imprimir las instrucciones de funcionamiento (en formato PDF).
Inserte el CD-ROM que contiene las instrucciones de funcionamiento (suministrado),
haga clic en B y luego siga los mensajes que aparecen en la pantalla para realizar la
instalación.
(Sistema operativo compatible: Windows XP SP3/Windows Vista SP2/Windows 7)
En el siguiente sitio web, puede descargar e instalar una versión de Adobe Reader que
puede usar con su sistema operativo.
http://get.adobe.com/reader/otherversions/
DMC-SZ1&FS45EG-VQT3Z36_spa.book 13 ページ 2011年12月27日 火曜日 午前9時59分
VQT3Z36 (SPA)
14
Instalación del software suministrado
El CD-ROM suministrado incluye el siguiente software.
PHOTOfunSTUDIO 8.0 SE (Windows XP/Vista/7)
Versión de prueba completa de 30 días de LoiLoScope (Windows XP/Vista/7)
(Esto instalará sólo un acceso directo en el sitio de descarga de la versión de prueba.)
Antes de insertar el CD-ROM, cierre todas las aplicaciones en funcionamiento.
Revise el entorno de su PC.
Entorno operativo de “PHOTOfunSTUDIO 8.0 SE”
Sistema operativo:
Windows
R
XP (32bit) SP3,
Windows Vista
R
(32bit) SP2,
Windows
R
7 (32bit/64bit) y SP1
CPU:
Pentium
R
III 500 MHz o superior (Windows
R
XP),
Pentium
R
III 800 MHz o superior (Windows Vista
R
),
Pentium
R
III 1 GHz o superior (Windows
R
7)
Pantalla:
1024k768 pixeles o más (1920k1080 pixeles o más recomendado)
RAM:
512 MB o más (Windows
R
XP/Windows Vista
R
),
1 GB o más (Windows
R
7 32bit),
2 GB o más (Windows
R
7 64bit)
Espacio libre del disco duro:
450 MB o más para instalar el software
Consulte las instrucciones de funcionamiento de “PHOTOfunSTUDIO” (PDF) para
conocer el entorno operativo.
Inserte el CD-ROM con el software suministrado.
Cuando inserte el CD-ROM de la aplicación suministrada, iniciará el menú de
instalación.
Haga clic en [Aplicaciones] en el menú de instalación.
Haga clic en [Instalación recomendada].
Proceda con la instalación de acuerdo con los mensajes que aparecen en la
pantalla.
Nota
El software compatible con su PC se instalará.
PHOTOfunSTUDIO” no es compatible con Mac.
DMC-SZ1&FS45EG-VQT3Z36_spa.book 14 ページ 2011年12月27日 火曜日 午前9時59分
15
(SPA) VQT3Z36
Especificaciones
Cámara digital:
Información para su seguridad
Alimentación: DC 5,1 V
Potencia absorbida: 1,1 W (Cuando se graba)
0,6 W (Cuando se reproduce)
Píxeles efectivos de
la cámara
16.100.000 píxeles
Sensor de imagen 1/2,33q CCD, número total de pixeles 16.600.000 píxeles,
filtro de color primario
Objetivo (DMC-SZ1)
Zoom óptico 10k, fl4,5 mm a 45 mm (equivalente a una
cámara de película de 35 mm: 25 mm a 250 mm)/
F3.1 (Gran angular) a F5.9 (Teleobjetivo)
(DMC-FS45)
Zoom óptico 5k, fl4,3 mm a 21,5 mm (equivalente a una
cámara de película de 35 mm: 24 mm a 120 mm)/
F2.5 (Gran angular) a F6.4 (Teleobjetivo)
Estabilizador de
imagen
Método óptico
Rango del enfoque Normal (DMC-SZ1)
50 cm (Gran angular)/1,5 m (Teleobjetivo)
a
(9k es 2 m a )
(DMC-FS45)
50 cm (Gran angular)/1 m (Teleobjetivo) a
Macro/
Automático
inteligente/
Imagen en
movimiento
(DMC-SZ1)
5 cm (Gran angular)/1,5 m (Teleobjetivo)
a
(9k es 2 m a )
(DMC-FS45)
5 cm (Gran angular)/1 m (Teleobjetivo) a
Modo de
escena
Pueden existir diferencias entre los
citados ajustes.
DMC-SZ1&FS45EG-VQT3Z36_spa.book 15 ページ 2011年12月27日 火曜日 午前9時59分
VQT3Z36 (SPA)
16
Sistema de
obturación
Obturación electrónicaiObturación mecánica
Iluminancia mínima (DMC-SZ1)
Aprox. 10 lx (cuando se usa luz baja, la velocidad del
obturador es 1/25 de segundo)
(DMC-FS45)
Aprox. 8 lx (cuando se usa luz baja, la velocidad del
obturador es 1/25 de segundo)
Velocidad de
obturación
8 segundos a 1/1600 de un segundo
Exposición (AE) Automático (Modo del programa AE)
Modo de medición Múltiple
Monitor LCD 3,0q TFT LCD (4:3)
(Aprox. 230.000 puntos) (campo de relación visual en torno
al 100%)
Micrófono Monaural
Altavoz Monaural
Soporte de
grabación
Memoria integrada (Aprox. 70 MB)/Tarjeta de memoria SD/
Tarjeta de memoria SDHC/Tarjeta de memoria SDXC
Formato de archivo
de grabación
Imagen fija JPEG (basada en el “Design rule for Camera File system”,
basada en el estándar “Exif 2.3”)/DPOF correspondiente
Imágenes en
movimiento
MP4
Formato de
compresn de audio
AAC
Interfaz
Digital “USB 2.0” (Alta velocidad)
¢ Los datos del ordenador no se pueden escribir en la cámara
usando el cable de conexión USB.
Vídeo analógico NTSC/PAL Compuesto (Cambiado por menú)
Audio Salida de línea audio (monaural)
Termin al
[AV OUT/DIGITAL] Enchufe exclusivo (8 clavijas)
DMC-SZ1&FS45EG-VQT3Z36_spa.book 16 ページ 2011年12月27日 火曜日 午前9時59分
17
(SPA) VQT3Z36
Adaptador de CA (Panasonic VSK0772):
Información para su seguridad
Paquete de la batería (iones de litio) (Panasonic DMW-BCK7E):
Información para su seguridad
Dimensiones
(excluyendo las partes
salientes)
(DMC-SZ1)
Aprox. 99,0 mm (W)k59,4 mm (H)k21,0 mm (D)
(DMC-FS45)
Aprox. 96,0 mm (W)k57,1 mm (H)k19,4 mm (D)
Masa (DMC-SZ1)
Aprox. 131 g (con la tarjeta y la batería)
Aprox. 114 g (excluyendo la tarjeta y la batería)
(DMC-FS45)
Aprox. 123 g (con la tarjeta y la batería)
Aprox. 106 g (excluyendo la tarjeta y la batería)
Temperatura de
funcionamiento
0 oC a 40 oC
Humedad de
funcionamiento
10%RH a 80%RH
Entrada: 110V a 240V, 50/60Hz, 0,2A
Salida: 5V, 800mA
Voltaje/capacidad: 3,6 V/680 mAh
DMC-SZ1&FS45EG-VQT3Z36_spa.book 17 ページ 2011年12月27日 火曜日 午前9時59分
El símbolo SDXC es una marca comercial de SD-3C, LLC.
QuickTime y el logo QuickTime son marcas o marcas registradas
de Apple Inc., usadas con licencia.
Mac y Mac OS son marcas comerciales de Apple Inc., registradas
en Estados Unidos y otros países.
Windows y Windows Vista
son las marcas registradas o las
marcas comerciales de Microsoft Corporation en los Estados
Unidos y/o en otros países.
Este producto utiliza “DynaFont” de DynaComware Corporation. DynaFont es una
marca registrada de DynaComware Taiwan Inc.
Los nombres de los sistemas y productos que se mencionan en estas instrucciones
generalmente son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de los
fabricantes que desarrollaron el sistema o producto en cuestión.
Este producto está autorizado, bajo la licencia de cartera de patente AVC, para el uso
personal y no comercial del usuario para (i) codificar conforme al Estándar AVC
(“AVC Video”) y/o (ii) decodificar el Vídeo AVC que fue codificado por un usuario
ocupado en una actividad personal y no comercial y/o fue obtenido por un proveedor
de vídeo autorizado para suministrar Vídeo AVC. No se otorga ninguna licencia ni
está implicada para cualquier otro diferente uso. Una información adicional puede
obtenerse por MPEG LA, LLC. Véase http://www.mpegla.com
.
DMC-SZ1&FS45EG-VQT3Z36_spa.book 18 ページ 2011年12月27日 火曜日 午前9時59分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Panasonic DMC-SZ1 Manual de usuario

Categoría
Videocámaras
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para