AEG MRC 4105 P El manual del propietario

Categoría
Relojes de alarma
Tipo
El manual del propietario
Projektions-Uhrenradio
Projektions-Uhrenradio
Projectieklokradio • Radio-réveil avec projection • Radio con reloj de proyección
Rádio com relógio e projector • Radiosveglia a proiezione • Klokkeradio med projektor
Projection Clock Radio • Projekcyjne radio z budzikiem • Projekční hodinové rádio
Kivetítő órás rádió • Радиоприемник с часами и проектором
Bedienungsanleitung/Garantie
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d’emploi/Garantie
Instrucciones de servicio/Garantía • Manual de instruções/Garantia
Istruzioni per l’uso/Garanzia • Bruksanvisning/Garanti
Instruction Manual/Guarantee • Instrukcja obsługi/Gwarancja
Návod k použití/Záruka • Használati utasítás/Garancia
Руководство по эксплуатации/Гарантия
MRC 4105 P
MRC 4105 P
05-MRC 4105 P AEG 1 28.03.2007, 8:03:26 Uhr
2
D
NL
F
E
P
I
N
GB
PL
CZ
H
RUS
Inhalt
D
Seite
Übersicht der Bedienelemente ................ 3
Bedienungsanleitung ................................4
Technische Daten .....................................9
Garantie.....................................................9
Inhoud
NL
Pagina
Overzicht van de bedieningselementen....3
Gebruiksaanwijzing................................. 11
Technische gegevens .............................15
Garantie...................................................16
Sommaire
F
Page
Liste des différents éléments de commande .....3
Mode d’emploi.........................................18
Données techniques...............................23
Garantie...................................................23
Indice
E
Página
Indicación de los elementos de manejo...3
Instrucciones de servicio ........................25
Datos técnicos.........................................29
Garantia...................................................30
Índice
P
Página
Descrição dos elementos .........................3
Manual de instruções..............................32
Características técnicas.........................37
Garantía ..................................................37
Indice
I
Pagina
Elementi di comando ................................3
Istruzioni per l’uso...................................39
Dati tecnici...............................................43
Garanzia..................................................44
Innhold
N
Side
Oversikt over betjeningselementene ........3
Bruksanvisning........................................46
Tekniske data..........................................50
Garanti..................................................... 51
Contents
GB
Page
Overview of the Components ..................3
Instruction Manual...................................52
Technical Data ........................................56
Guarantee ...............................................57
Spis treści
PL
Strona
Przegląd elementów obłsugi.....................3
Instrukcja obsługi ....................................59
Dane techniczne .....................................64
Gwarancja...............................................64
Obsah
CZ
Strana
Přehled ovládacích prvků .........................3
Návod k použití .......................................66
Technické údaje......................................71
Záruka .....................................................71
Tartalom
H
Oldal
A kezelőelemek áttekintése ......................3
Használati utasítás..................................73
Műszaki adatok.......................................77
Garancia..................................................78
Содержание
RUS
стр.
Обзор деталей прибора..........................3
Руководство по эксплуатации..............79
Технические данные ............................84
Гарантия.................................................84
05-MRC 4105 P AEG 2 28.03.2007, 8:03:29 Uhr
E
25
Indicaciones generales de seguridad
Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenidamente el manual de instrucci-
ones y guarde éste bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el
cartón de embalaje con el embalaje interior. En caso de dejar el aparato a terceros, también
entregue el manual de instrucciones.
Vd. no debe dejar expuesto el aparato ni a la lluvia ni a la humedad, a fi n de disminuir
así el riesgo de incendio o de sacudida eléctrica. Por tanto, no debe utilizar el aparato
cerca de agua – por ejemplo, cerca de la bañera, de una piscina o de un sótano húme-
do.
Utilice el aparato únicamente para la fi nalidad para la que ha sido construido.
El aparato se ha de conectar únicamente a una caja de toma de corriente instalada
reglamentariamente. Cerciórese de que la tensión indicada concuerda con la tensión de
la caja de enchufe.
Preste atención a que sea correcta la polaridad cuando se empleen fuentes de alimen-
tación externas. Las pilas se han de introducir siempre correctamente.
El aparato se ha de dejar puesto de modo que no se tapen los orifi cios de aireación
existentes.
Jamás se abrirá la carcasa del cuerpo del aparato. Las reparaciones mal hechas pueden
generar considerables peligros para el usuario. En caso de estar deteriorado el aparato, en
especial el cable de conectar a red, ya no se ha de poner más en servicio el aparato, sino
que se hará que lo repare un especialista. Controle periódicamente el cable de conexión a
red para ver si se ha deteriorado.
Sólo el fabricante, nuestro servicio posventa o un técnico con una cualifi cación similar
pueden cambiar un cable defectuoso por otro similar, para evitar todo tipo de riesgo.
Saque de la toma de corriente la clavija de conectar a la red o bien quite las pilas
cuando no se vaya a usar el aparato durante largo tiempo.
Estos símbolos pueden encontrarse en caso dado en el aparato, y son para indicar lo
siguiente:
El símbolo del rayo advierte al usuario que hay componentes internos del
aparato que pueden tener tensiones peligrosamente altas.
El símbolo con el signo de exclamación advierte al usuario que hay instrucci-
ones de manejo y de mantenimiento importantes en la documentación que va
adjunta.
05-MRC 4105 P AEG 25 28.03.2007, 8:03:54 Uhr
E
26
Niños y personas débiles
Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (Bolsas de plástico, cartón,
poliestireno etc.) a su alcance.
¡Atención! No deje jugar a los niños con la lámina. ¡Existe peligro de asfi xia!
Para proteger a niños o personas débiles del peligro de aparatos eléctricos, tenga
en cuenta que este aparato sólo se puede utilizar bajo vigilancia. Este aparato no es
ningún juguete. No deje jugar a niños pequeños con ello.
Símbolos en este manual de instrucciones
Advertencias importantes para su seguridad están señaladas en especial. Siga estas
advertencias incondicionalmente, para evitar accidentes y daños en el aparato:
AVISO:
Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posibles riesgos de herida.
ATENCIÓN: Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos.
INDICACIÓN: Pone en relieve consejos e informaciones para usted.
Observaciones especiales de seguridad
No utilice el equipo en ambientes extremamente calientes, fríos, polvorientos o húme-
dos.
Elija un lugar adecuado para el aparato, por ejemplo una superfi cie seca, plana y no
resbaladiza en la que puede manejar bien el aparato.
¡Preste atención a que el aparato sea ventilado sufi cientemente!
No cubra ningún respiradero con objetos, como por ejemplo revistas, manteles, corti-
nas, etc.
Nunca toque la clavija de la red o el cable con las manos mojadas.
Mantenga el cable de la red apartado de aparatos de calefacción.
Nunca coloque un objeto pesado sobre el cable eléctrico.
Mantenga el aparato alejado de jarras, bañeras, lavabos, etc. En caso de que entre
líquido en el aparato, puede llevar a daños serios.
05-MRC 4105 P AEG 26 28.03.2007, 8:03:55 Uhr
E
27
Indicación de los elementos de manejo
1 Ajuste de minutos (MIN) 9 Escala de emisores
2 Tecla de función horas (HOUR) 10 Regulador TUN.
3 Tecla de función para 11 Visualizador LED
el ajuste de tiempo (TIME) 12
Regulador „
“ VOL (Volumen)
4 Tecla de función pare 13 Compartimiento para baterías
el horario de despertar (ALARM) 14 Lente
5 Tecla de función para la 15 Regulador FOCUS
desconexión retardada (SLEEP) 16 Proyector inclinable
6 Intervalo de despertar (SNOOZE) 17 Interruptor PROJECTION ON/OFF
7 Interruptor de funciones 18 Selector de bandas (FM/AM)
(AUTO/OFF/ON) 19 Regulador 180° ROTATION
8 Indicación LED para función
de despertar activada (
)
Puesta en marcha
Introduzca la clavija en una caja de enchufe con tomatierra 230 V, 50 Hz e instalada por la
norma.
Regulación de la emisora
1. Ponga el conmutador selector de bandas (18) a la posición FM o AM, dependiendo de
la banda de frecuencias que desee escuchar.
Onda ultracorta = FM, Onda media = AM.
2. Empuje el interruptor de funciones (7) a la posición ON y elija un emisor girando el
regulador TUN. (10). La escala de emisoras (9) indica la frecuencia ajustada.
3. Si la recepción es demasiada débil y existen ruidos de fondo, intente mejorar la recep-
ción, girando y desenrollando o enrollando el cable de antena.
4. Para la recepción de emisores AM hay una antena integrada en el aparato. El aparato
se puede orientar girando sobre el emisor.
Volumen
Con el regulador de volumen VOL(UME) (12) se deja regular el volumen deseado.
Regulación de la hora (24 h)
Horas: Presionar el botón TIME (3) y al mismo tiempo botón HOUR (2).
Minutos: Presionar el botón TIME (3) y al mismo tiempo botón MIN (1).
05-MRC 4105 P AEG 27 28.03.2007, 8:03:56 Uhr
E
28
Regulación de la hora de despertar (24 h)
Horas: Presionar el botón ALARM (4) y al mismo tiempo botón HOUR (2).
Minutos: Presionar el botón ALARM (4) y al mismo tiempo botón MIN (1).
Llamada con la radio
Después de haber ajustado la hora de llamada y seleccionado un emisor, empuje el
selector de funciones (7) en la posición AUTO. En el visualizador (11) reluce el símbolo
“ (8).
Al alcanzar la hora de llamada, la radio se conectará. Se escuchará el emisor seleccio-
nado en el volumen que usted ha ajustado.
Para desconectar la radio pulse simplemente la tecla ALARM.
Llamada con el zumbador
Si no desea ser despertado con la señal de radio, gire el regulador de volumen (12) a la
posición „ “ (Buzzer) hasta que éste encaje notablemente.
En vez de la señal de la radio, se escuchará ahora al alcanzar la hora de llamada un
tono de señal.
Para desconectar la señal de la radio, debe empujar el selector de funciones (7) a la
posición OFF o presionar la tecla ALARM (4).
Espertador automático en intervalo
La función regulada del despertar automático se puede apagar para aprox. 8 minutos con el
botón SNOOZE (6). En el visualizador destella el símbolo „II“.
Desconexión retrasada
La función de desconexión retardada la puede utilizar mediante los interruptores AUTO o OFF.
Girando la tecla SLEEP (5) la radio se desconectará después de 59 minutos es decir
1 hora y 59 minutos. El horario de desconexión se puede graduar en otro intervalo
presionando al mismo tiempo la tecla SLEEP y HOUR (2) o también la tecla MIN (1).
Con el botón SNOOZE (6) se puede desactivar esta función.
Proyección
Con este aparato tiene la posibilidad de proyectar el horario en la pared o en el techo. Para
esto empuje el interruptor PROJECTION (17) en posición ON. Puede inclinar el proyector
(16) hacia adelante o hacia atrás. En la parte posterior del proyector se encuentra una
rueda de ajuste (15), con la cual puede ajustar la nitidez de la indicación proyectada.
05-MRC 4105 P AEG 28 28.03.2007, 8:03:57 Uhr
E
29
INDICACIÓN:
Con el regulador (19) puede girar el indicador proyectado hasta 180 grados.
Introducir baterías
(no está incluido en el suministro)
En caso de que ocurriese un corte de corriente o se retirase la clavija de red de la caja de en-
chufe, no se perderían las ajustaciones, si se ha introducido la batería de reserva de cuerda.
1. Abra la cámara para pilas en la parte posterior.
2. Coloque una batería de bloque E de 9 V. Tenga cuidado con la polaridad.
3. Cierre de nuevo la cámara de baterías.
4. En caso de no utilizar el aparato por largo tiempo, retire la batería para evitar que se
derrame el ácido de la misma.
ATENCIÓN:
Las baterías no se deben tirar a la basura doméstica. Por favor lleve las baterías usadas
a sitios especiales de recogida o a su concesionario.
AVISO:
No exponga las pilas al alto calor o a la luz solar directa. Nunca tire las baterías al fuego.
¡Existe peligro de explosión!
Limpieza
Antes de cada limpieza saque el enchufe de la caja de enchufe.
Debe limpiar el aparato con un paño poco humedecido y sin detergentes.
No sumerja el aparato en agua.
Datos técnicos
Modelo: .................................................................................................................MRC 4105 P
Suministro de tensión: .......................................................................................... 230 V, 50 Hz
Consumo de energía: ..........................................................................................................3 W
Pila de reserva: ........................................................................................................ Bloque 9 V
Clase de protección: ................................................................................................................ΙΙ
Gama de frecuencias:........................................................................UKW / FM 88 ~ 108 MHz
........................................................................MW / AM 530 ~ 1600 kHz
05-MRC 4105 P AEG 29 28.03.2007, 8:03:58 Uhr
E
30
Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad
Europea, como p.ej. compatibilidad electromagnética y directiva de baja tensión y se ha
construido según las más nuevas especifi caciones en razón de la seguridad.
No reservamos el derecho de efectuar modifi caciones técnicas.
Garantía
Para el aparato comercializado por nosotros nos responsabilizamos con una garantía de 24
meses a partir de la fecha de compra (factura de compra).
Durante el período de garantía nos encargamos gratuítamente de los defectos del aparato y
de los accesorios, que se hayan originado por defectos del material o de la fabricación. De-
pendiendo de nuestra estimación se realizará una reparación o un cambio. ¡Los servicios
de garantía no prolangan la garantía, ni se incia por ello un período nuevo de garantía!
Como comprobante para la garantía es válido la factura de compra. Sin este comprobante
no se podrá realizar un cambio o una reparación gratuíta.
En caso de garantía entregue el aparato completo en su embalaje original junto con la
factura a su agente comerciante.
¡Defectos en los accesorios de uso o en las piezas de desgaste, como también la limpieza,
mantenimiento o el recambio de piezas de desgaste no recaen en la garantía e irán al cargo
del cliente!
En caso de intervención ajena se expira la garantía.
Después de la garantía
Después de haber expirado la garantía se pueden realizar las reparaciones por el concesio-
nario o por el servicio de reparaciones. Los gastos irán al cargo del cliente.
Signifi cado del símbolo „Cubo de basura“
Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléctricos no forman parte de la basura domé-
stica.
Haga uso de los centros de recogida previstos para la eliminación de aparatos eléctricos y
entregue allí sus aparatos eléctricos que no vaya a utilizar más.
05-MRC 4105 P AEG 30 28.03.2007, 8:03:59 Uhr
E
31
Ayudará en evitar las potenciales consecuencias, a causa de una erronéa eliminación de
desechos, para el medio ambiente y la salud humana.
Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a otras formas de reutilización de los
aparatos viejos eléctricos y electrónicos.
La información cómo se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntamiento o su
administración municipal.
05-MRC 4105 P AEG 31 28.03.2007, 8:04:00 Uhr
Industriering Ost 40 • 47906 Kempen
GARANTIE-KARTE
Garantiebewijs • Carte de garantie
Certifi cato di garanzia • Tarjeta de garantia
Cartão de garantia • Guarantee card
Garantikort • Karta gwarancyjna • Záruční list
Garancia lap • Гарантийная карточка
24 Monate Garantie gemäß Garantie-Erklärung • 24 maanden
garantie overeenkomstig schriftelijke garantie • 24 mois de garantie
conformément à la déclaration de garantie • 24 meses de garantie
según la declaratión de garantía • 24 meses de garantia, conforme a
declaração de garantia • 24 mesi di garanzia a seconda della spiegazione
della garanzia • 24 months guarantee according to guarantee declaration
24 måneders garanti i henhold til garantierklæring • 24 miesiące
gwarancji na podstawie karty gwarancyjnej • Záruka 24 mésíců podle
prohlášení o záruce • A garanciát lásd a használati utasításban
Гарантийные обязательства – смотри руководство пользователя
Kaufdatum, Händlerstempel, Unterschrift • Koopdatum, Stempel van de leverancier, Handtekening • Date
d‘achat, cachet du revendeur, signature • Fecha de compra, Sello del vendedor, Firma • Data de compra,
Carimbo do vendedor, Assinatura • Data dell‘aquisto, timbro del commerciante, fi rma • Purchase date,
Dealer stamp, Signature • Kjøpsdato, stempel fra forhandler, underskrift • Data kupna, Pieczątka sklepu,
Podpis • Datum koupě, Razítko prodejce, Podpis • A vásárlási dátum, a vásárlási hely bélyegzője, aláirás
Дата покупки, печать торговца, подпись
Elektro-technische
Vertriebsgesellschaft mbH
Industriering Ost 40
47906 Kempen
MRC 4105 P
Stünings Medien, Krefeld • 03/07
05-MRC 4105 P AEG 86 28.03.2007, 8:04:53 Uhr

Transcripción de documentos

Bedienungsanleitung/Garantie Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d’emploi/Garantie Instrucciones de servicio/Garantía • Manual de instruções/Garantia Istruzioni per l’uso/Garanzia • Bruksanvisning/Garanti Instruction Manual/Guarantee • Instrukcja obsługi/Gwarancja Návod k použití/Záruka • Használati utasítás/Garancia Руководство по эксплуатации/Гарантия Projektions-Uhrenradio Projectieklokradio • Radio-réveil avec projection • Radio con reloj de proyección Rádio com relógio e projector • Radiosveglia a proiezione • Klokkeradio med projektor Projection Clock Radio • Projekcyjne radio z budzikiem • Projekční hodinové rádio Kivetítő órás rádió • Радиоприемник с часами и проектором MRC 4105 P 05-MRC 4105 P AEG 1 28.03.2007, 8:03:26 Uhr Inhalt D Seite Übersicht der Bedienelemente ................ 3 Bedienungsanleitung ................................4 Technische Daten .....................................9 Garantie.....................................................9 Inhoud NL Pagina Overzicht van de bedieningselementen....3 Gebruiksaanwijzing................................. 11 Technische gegevens ............................. 15 Garantie................................................... 16 Sommaire F Page Liste des différents éléments de commande .....3 Mode d’emploi......................................... 18 Données techniques ...............................23 Garantie...................................................23 Indice E Página Indicación de los elementos de manejo...3 Instrucciones de servicio ........................25 Datos técnicos.........................................29 Garantia...................................................30 Índice P Página Descrição dos elementos .........................3 Manual de instruções..............................32 Características técnicas.........................37 Garantía ..................................................37 Indice I Pagina Elementi di comando ................................3 Istruzioni per l’uso...................................39 Dati tecnici...............................................43 Garanzia..................................................44 Innhold N Side Oversikt over betjeningselementene ........3 Bruksanvisning........................................46 Tekniske data..........................................50 Garanti..................................................... 51 GB D NL Page F Overview of the Components ..................3 Instruction Manual...................................52 Technical Data ........................................56 Guarantee ...............................................57 E Contents Spis treści PL Strona Przegląd elementów obłsugi.....................3 Instrukcja obsługi ....................................59 Dane techniczne .....................................64 Gwarancja ...............................................64 Obsah CZ Strana Přehled ovládacích prvků .........................3 Návod k použití .......................................66 Technické údaje...................................... 71 Záruka ..................................................... 71 Tartalom H RUS I N GB Oldal A kezelőelemek áttekintése ......................3 Használati utasítás..................................73 Műszaki adatok .......................................77 Garancia..................................................78 Содержание P PL CZ стр. Обзор деталей прибора..........................3 Руководство по эксплуатации..............79 Технические данные ............................84 Гарантия.................................................84 H RUS 2 05-MRC 4105 P AEG 2 28.03.2007, 8:03:29 Uhr Indicaciones generales de seguridad Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior. En caso de dejar el aparato a terceros, también entregue el manual de instrucciones. • • • • • • • • Vd. no debe dejar expuesto el aparato ni a la lluvia ni a la humedad, a fin de disminuir así el riesgo de incendio o de sacudida eléctrica. Por tanto, no debe utilizar el aparato cerca de agua – por ejemplo, cerca de la bañera, de una piscina o de un sótano húmedo. Utilice el aparato únicamente para la finalidad para la que ha sido construido. E El aparato se ha de conectar únicamente a una caja de toma de corriente instalada reglamentariamente. Cerciórese de que la tensión indicada concuerda con la tensión de la caja de enchufe. Preste atención a que sea correcta la polaridad cuando se empleen fuentes de alimentación externas. Las pilas se han de introducir siempre correctamente. El aparato se ha de dejar puesto de modo que no se tapen los orificios de aireación existentes. Jamás se abrirá la carcasa del cuerpo del aparato. Las reparaciones mal hechas pueden generar considerables peligros para el usuario. En caso de estar deteriorado el aparato, en especial el cable de conectar a red, ya no se ha de poner más en servicio el aparato, sino que se hará que lo repare un especialista. Controle periódicamente el cable de conexión a red para ver si se ha deteriorado. Sólo el fabricante, nuestro servicio posventa o un técnico con una cualificación similar pueden cambiar un cable defectuoso por otro similar, para evitar todo tipo de riesgo. Saque de la toma de corriente la clavija de conectar a la red o bien quite las pilas cuando no se vaya a usar el aparato durante largo tiempo. Estos símbolos pueden encontrarse en caso dado en el aparato, y son para indicar lo siguiente: El símbolo del rayo advierte al usuario que hay componentes internos del aparato que pueden tener tensiones peligrosamente altas. El símbolo con el signo de exclamación advierte al usuario que hay instrucciones de manejo y de mantenimiento importantes en la documentación que va adjunta. 25 05-MRC 4105 P AEG 25 28.03.2007, 8:03:54 Uhr Niños y personas débiles • Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a su alcance. ¡Atención! No deje jugar a los niños con la lámina. ¡Existe peligro de asfixia! • Para proteger a niños o personas débiles del peligro de aparatos eléctricos, tenga en cuenta que este aparato sólo se puede utilizar bajo vigilancia. Este aparato no es ningún juguete. No deje jugar a niños pequeños con ello. Símbolos en este manual de instrucciones E Advertencias importantes para su seguridad están señaladas en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para evitar accidentes y daños en el aparato: AVISO: Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posibles riesgos de herida. ATENCIÓN: Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos.  INDICACIÓN: Pone en relieve consejos e informaciones para usted. Observaciones especiales de seguridad • • • • • • • • No utilice el equipo en ambientes extremamente calientes, fríos, polvorientos o húmedos. Elija un lugar adecuado para el aparato, por ejemplo una superficie seca, plana y no resbaladiza en la que puede manejar bien el aparato. ¡Preste atención a que el aparato sea ventilado suficientemente! No cubra ningún respiradero con objetos, como por ejemplo revistas, manteles, cortinas, etc. Nunca toque la clavija de la red o el cable con las manos mojadas. Mantenga el cable de la red apartado de aparatos de calefacción. Nunca coloque un objeto pesado sobre el cable eléctrico. Mantenga el aparato alejado de jarras, bañeras, lavabos, etc. En caso de que entre líquido en el aparato, puede llevar a daños serios. 26 05-MRC 4105 P AEG 26 28.03.2007, 8:03:55 Uhr Indicación de los elementos de manejo 1 Ajuste de minutos (MIN) 2 Tecla de función horas (HOUR) 3 Tecla de función para el ajuste de tiempo (TIME) 4 Tecla de función pare el horario de despertar (ALARM) 5 Tecla de función para la desconexión retardada (SLEEP) 6 Intervalo de despertar (SNOOZE) 7 Interruptor de funciones (AUTO/OFF/ON) 8 Indicación LED para función de despertar activada ( ) 9 Escala de emisores 10 Regulador TUN. 11 Visualizador LED 12 Regulador „ “ VOL (Volumen) 13 Compartimiento para baterías 14 Lente 15 Regulador FOCUS 16 Proyector inclinable 17 Interruptor PROJECTION ON/OFF 18 Selector de bandas (FM/AM) 19 Regulador 180° ROTATION E Puesta en marcha Introduzca la clavija en una caja de enchufe con tomatierra 230 V, 50 Hz e instalada por la norma. Regulación de la emisora 1. Ponga el conmutador selector de bandas (18) a la posición FM o AM, dependiendo de la banda de frecuencias que desee escuchar. Onda ultracorta = FM, Onda media = AM. 2. Empuje el interruptor de funciones (7) a la posición ON y elija un emisor girando el regulador TUN. (10). La escala de emisoras (9) indica la frecuencia ajustada. 3. Si la recepción es demasiada débil y existen ruidos de fondo, intente mejorar la recepción, girando y desenrollando o enrollando el cable de antena. 4. Para la recepción de emisores AM hay una antena integrada en el aparato. El aparato se puede orientar girando sobre el emisor. Volumen Con el regulador de volumen VOL(UME) (12) se deja regular el volumen deseado. Regulación de la hora (24 h) Horas: Minutos: Presionar el botón TIME (3) y al mismo tiempo botón HOUR (2). Presionar el botón TIME (3) y al mismo tiempo botón MIN (1). 27 05-MRC 4105 P AEG 27 28.03.2007, 8:03:56 Uhr Regulación de la hora de despertar (24 h) Horas: Minutos: Presionar el botón ALARM (4) y al mismo tiempo botón HOUR (2). Presionar el botón ALARM (4) y al mismo tiempo botón MIN (1). Llamada con la radio • • Después de haber ajustado la hora de llamada y seleccionado un emisor, empuje el selector de funciones (7) en la posición AUTO. En el visualizador (11) reluce el símbolo „ “ (8). Al alcanzar la hora de llamada, la radio se conectará. Se escuchará el emisor seleccionado en el volumen que usted ha ajustado. E Para desconectar la radio pulse simplemente la tecla ALARM. Llamada con el zumbador • • Si no desea ser despertado con la señal de radio, gire el regulador de volumen (12) a la posición „ “ (Buzzer) hasta que éste encaje notablemente. En vez de la señal de la radio, se escuchará ahora al alcanzar la hora de llamada un tono de señal. Para desconectar la señal de la radio, debe empujar el selector de funciones (7) a la posición OFF o presionar la tecla ALARM (4). Espertador automático en intervalo La función regulada del despertar automático se puede apagar para aprox. 8 minutos con el botón SNOOZE (6). En el visualizador destella el símbolo „II“. Desconexión retrasada La función de desconexión retardada la puede utilizar mediante los interruptores AUTO o OFF. • • Girando la tecla SLEEP (5) la radio se desconectará después de 59 minutos es decir 1 hora y 59 minutos. El horario de desconexión se puede graduar en otro intervalo presionando al mismo tiempo la tecla SLEEP y HOUR (2) o también la tecla MIN (1). Con el botón SNOOZE (6) se puede desactivar esta función. Proyección Con este aparato tiene la posibilidad de proyectar el horario en la pared o en el techo. Para esto empuje el interruptor PROJECTION (17) en posición ON. Puede inclinar el proyector (16) hacia adelante o hacia atrás. En la parte posterior del proyector se encuentra una rueda de ajuste (15), con la cual puede ajustar la nitidez de la indicación proyectada. 28 05-MRC 4105 P AEG 28 28.03.2007, 8:03:57 Uhr  INDICACIÓN: Con el regulador (19) puede girar el indicador proyectado hasta 180 grados. Introducir baterías (no está incluido en el suministro) En caso de que ocurriese un corte de corriente o se retirase la clavija de red de la caja de enchufe, no se perderían las ajustaciones, si se ha introducido la batería de reserva de cuerda. 1. 2. 3. 4. Abra la cámara para pilas en la parte posterior. Coloque una batería de bloque E de 9 V. Tenga cuidado con la polaridad. Cierre de nuevo la cámara de baterías. En caso de no utilizar el aparato por largo tiempo, retire la batería para evitar que se derrame el ácido de la misma. E ATENCIÓN: Las baterías no se deben tirar a la basura doméstica. Por favor lleve las baterías usadas a sitios especiales de recogida o a su concesionario. AVISO: No exponga las pilas al alto calor o a la luz solar directa. Nunca tire las baterías al fuego. ¡Existe peligro de explosión! Limpieza • • • Antes de cada limpieza saque el enchufe de la caja de enchufe. Debe limpiar el aparato con un paño poco humedecido y sin detergentes. No sumerja el aparato en agua. Datos técnicos Modelo: .................................................................................................................MRC 4105 P Suministro de tensión: .......................................................................................... 230 V, 50 Hz Consumo de energía: ..........................................................................................................3 W Pila de reserva: ........................................................................................................ Bloque 9 V Clase de protección: ................................................................................................................ΙΙ Gama de frecuencias:........................................................................UKW / FM 88 ~ 108 MHz ........................................................................MW / AM 530 ~ 1600 kHz 29 05-MRC 4105 P AEG 29 28.03.2007, 8:03:58 Uhr Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compatibilidad electromagnética y directiva de baja tensión y se ha construido según las más nuevas especificaciones en razón de la seguridad. No reservamos el derecho de efectuar modificaciones técnicas. Garantía Para el aparato comercializado por nosotros nos responsabilizamos con una garantía de 24 meses a partir de la fecha de compra (factura de compra). Durante el período de garantía nos encargamos gratuítamente de los defectos del aparato y E de los accesorios, que se hayan originado por defectos del material o de la fabricación. Dependiendo de nuestra estimación se realizará una reparación o un cambio. ¡Los servicios de garantía no prolangan la garantía, ni se incia por ello un período nuevo de garantía! Como comprobante para la garantía es válido la factura de compra. Sin este comprobante no se podrá realizar un cambio o una reparación gratuíta. En caso de garantía entregue el aparato completo en su embalaje original junto con la factura a su agente comerciante. ¡Defectos en los accesorios de uso o en las piezas de desgaste, como también la limpieza, mantenimiento o el recambio de piezas de desgaste no recaen en la garantía e irán al cargo del cliente! En caso de intervención ajena se expira la garantía. Después de la garantía Después de haber expirado la garantía se pueden realizar las reparaciones por el concesionario o por el servicio de reparaciones. Los gastos irán al cargo del cliente. Significado del símbolo „Cubo de basura“ Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléctricos no forman parte de la basura doméstica. Haga uso de los centros de recogida previstos para la eliminación de aparatos eléctricos y entregue allí sus aparatos eléctricos que no vaya a utilizar más. 30 05-MRC 4105 P AEG 30 28.03.2007, 8:03:59 Uhr Ayudará en evitar las potenciales consecuencias, a causa de una erronéa eliminación de desechos, para el medio ambiente y la salud humana. Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a otras formas de reutilización de los aparatos viejos eléctricos y electrónicos. La información cómo se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntamiento o su administración municipal. E 31 05-MRC 4105 P AEG 31 28.03.2007, 8:04:00 Uhr GARANTIE-KARTE Garantiebewijs • Carte de garantie Certificato di garanzia • Tarjeta de garantia Cartão de garantia • Guarantee card Garantikort • Karta gwarancyjna • Záruční list Garancia lap • Гарантийная карточка MRC 4105 P 24 Monate Garantie gemäß Garantie-Erklärung • 24 maanden garantie overeenkomstig schriftelijke garantie • 24 mois de garantie conformément à la déclaration de garantie • 24 meses de garantie según la declaratión de garantía • 24 meses de garantia, conforme a declaração de garantia • 24 mesi di garanzia a seconda della spiegazione della garanzia • 24 months guarantee according to guarantee declaration 24 måneders garanti i henhold til garantierklæring • 24 miesiące gwarancji na podstawie karty gwarancyjnej • Záruka 24 mésíců podle prohlášení o záruce • A garanciát lásd a használati utasításban Гарантийные обязательства – смотри руководство пользователя Kaufdatum, Händlerstempel, Unterschrift • Koopdatum, Stempel van de leverancier, Handtekening • Date d‘achat, cachet du revendeur, signature • Fecha de compra, Sello del vendedor, Firma • Data de compra, Carimbo do vendedor, Assinatura • Data dell‘aquisto, timbro del commerciante, firma • Purchase date, Dealer stamp, Signature • Kjøpsdato, stempel fra forhandler, underskrift • Data kupna, Pieczątka sklepu, Podpis • Datum koupě, Razítko prodejce, Podpis • A vásárlási dátum, a vásárlási hely bélyegzője, aláirás Дата покупки, печать торговца, подпись Industriering Ost 40 • 47906 Kempen 05-MRC 4105 P AEG 86 Stünings Medien, Krefeld • 03/07 Elektro-technische Vertriebsgesellschaft mbH Industriering Ost 40 47906 Kempen 28.03.2007, 8:04:53 Uhr
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86

AEG MRC 4105 P El manual del propietario

Categoría
Relojes de alarma
Tipo
El manual del propietario