Genius Intermodo4 433 868 Instrucciones de operación

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Genius Intermodo4 433 868 Instrucciones de operación. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
00058I0762 - Rev. 3 2 INTERMODO4
70
32,5
90
105
98
CH1 CH2 CH3 CH4
5
DL1
DL2 DL3 DL4
SW1 SW2 SW3 SW4
SW5
DS1
DL6
12
6
7
8
14
9
10
11
12
13
1
2
3
4
N.O. N.O. N.O. N.O.
DL5
+
ESPAÑOL
Zona precortada para sujeta-cables (Ø 16.5)
Tapa
Predisposición para fijación en guía DIN
Fijaciones para instalación con tornillos
Bornes para salida mando (N.A.)
Contacto de relé normalmente abierto (N.A.)
Diodo de señalización ( ON = SALIDA ACTIVA )
DL1=DIODO CH 1 DL2=DIODO CH2
DL3=DIODO CH3 DL4=DIODO CH4
Pulsadores de programación radio
SW1=PULSADOR CH1 SW2=PULSADOR CH2
SW3=PULSADOR CH3 SW4=PULSADOR CH4
DL6: Diodo de señalización programación tiempo CH4
SW5: Pulsador de programación tiempo CH4
Dipswitch de selección
Borne para alimentación
Borne para antena
DL5: Diodo de presencia de red
(ON = PRESENCIA DE RED )
Fig.1
DESTELLO LENTO
DL6
BASE TIEMPOS DE 30 SEG. SE-
LECCIONADA Y SALIDA ACTIVA
DESTELLO RÁPIDO
DL6
BASE TIEMPOS DE 1 SEG. SE-
LECCIONADA Y SALIDA ACTIVA
DS1 ON OFF
DIP-
SWITCH 1
SALIDA CANAL 2
PASO A PASO
SALIDA CANAL 2
IMPULSIVA
DIP
SWITCH 2
BASE TIEMPOS
CANAL 4
1 SEGUNDO SELEC.
(VÉASE CAP. 6)
BASE TIEMPOS
CANAL 4
30 SEGUNDOS
SELEC.
(VÉASE CAP. 6)
INTERMODO4 433 - INTERMODO4 868
1. DESCRIPCIÓN
El equipo electrónico INTERMODO4 es un receptor externo cuatricanal, provisto de un sistema de descodificación incorporado (JLC, RC).
Cuando un canal es activado mediante un radiomando (JLC, RC), el respectivo contacto de relé N.A. se cierra según las modalidades
que se describen en el capítulo 5.
Las configuraciones que pueden seleccionarse son las siguientes:
CH1= salida de relé N.A. por impulso
CH2= salida de relé N.A. por impulso/paso a paso( seleccionable por medio de DS1 )
CH3= salida de relé N.A. por impulso
CH4= salida de relé N.A. temporizada ( regulable por medio de SW5 )
2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
INTERMODO4 433 INTERMODO4 868
ALIMENTACIÓN (V) 12 ÷ 24
V~ / V
"
FRECUENCIA DE RECEPCIÓN (MHz) 433.92±0.1 868.35±0.2
CORRIENTE ABSORBIDA (mA) 100 mA
DESCODIFICACIÓN
RC-JLC JLC
CÓDIGOS MEMORIZABLES 250 CH1-2 / 250 CH 3-4
NÚMERO DE CANALES 4
NÚMERO DE SALIDAS DE RELÉ (N.O.)
N 2 impulsivas (CH 1-3)
N 1 impulsiva /paso a paso (seleccionable)(CH2) - N 1 temporizada (CH 4)
CAPACIDAD CONTACTO RELÉ 0.5 A / 24 V
GRADO DE PROTECCIÓN IP 44
TEMPERATURA AMBIENTE DE FUNCIONAMIENTO (°C)
-20 / +55
00058I0762 - Rev. 3 3 INTERMODO4
ESPAÑOL
3. MEMORIZACIÓN DE LOS RADIOMANDOS
En el equipo INTERMODO4 pueden coexistir al
máximo 2 tipos de codificación radio (JLC, RC)
simultáneamente; la primera codificación (Por ej.
JLC) en los canales 1 y 2, la segunda (Por ej. RC)
en los canales 3 y 4.
Para pasar de una codificación a la otra hay que
borrar la existente (véase párrafo correspondiente
al borrado), y repetir el procedimiento de memo-
rización.
Se pueden memorizar al máximo 250 códigos para
los canales 1-2 y 250 códigos para los canales 3-4.
3.1 MEMORIZACIÓN DE LOS TELEMANDOS JLC
1) En el radiomando JLC master presione y mantenga presionados
los pulsadores P1 y P2 simultáneamente.
2) El diodo del radiomando empezará a destellar (durante unos
10 seg.)
3) Suelte ambos pulsadores.
4) Presione 1 segundo el pulsador del receptor (Fig.1
ref. ), correspondiente al canal al que se quiere asociar el
radiomando.
5) El diodo correspondiente en el receptor (Fig.1 ref. ), empieza
a destellar lentamente durante 5 seg.
6) Antes de que se agoten estos 5 seg. mientras el diodo del
radiomando todavía está destellando, presione y mantenga
presionado el pulsador deseado del radiomando (el diodo del
radiomando se encenderá con luz fija).
7) El diodo de la tarjeta (Fig.1 ref. ) se encenderá con luz fija
durante 1 segundo y seguidamente se apagará, lo que indica
que la memorización se ha llevado a cabo.
8) Suelte el pulsador del radiomando.
9) Presione 2 veces seguidas rápidamente el pulsador del
radiomando memorizado.
La tarjeta enviará un mando a la salida asociada
al canal.
10) Para añadir otros radiomandos es necesario transferir el
código del pulsador del radiomando memorizado al pulsador
correspondiente de los radiomandos que se han de añadir, para
ello proceda del siguiente modo:
a) En el radiomando memorizado presione y mantenga presionados
los pulsadores P1 y P2 simultáneamente.
b) El diodo del radiomando empezará a destellar.
c) Suelte ambos pulsadores.
d) Presione el pulsador memorizado y manténgalo presionado (el
diodo del radiomando se encenderá con luz fija).
e) Acerque los radiomandos, presione y mantenga presionado el
pulsador correspondiente del radiomando que se quiere añadir,
y suéltelo sólo después de que el diodo del radiomando emita
un doble destello para indicar que la memorización se ha llevado
a cabo
f) Presione 2 veces seguidas rápidamente el pulsador del nuevo
radiomando memorizado.
La tarjeta enviará un mando a la salida asociada
al canal.un comando.
3.2 MEMORIZACIÓN DE LOS TELEMANDOS RC
La codificación radio RC sólo para el receptor
INTERMODO4 433.
1) Presione 1 segundo el pulsador del receptor (Fig.1
ref. ), correspondiente al canal al que se quiere asociar el
radiomando.
2) El diodo correspondiente en el receptor (Fig.1 ref. ) empieza a
destellar lentamente durante 5 seg.
3) Antes de que se agoten estos 5 seg. presione el pulsador deseado
en el telemando RC.
4) El diodo correspondiente en el receptor (Fig.1 ref. ) se
encenderá con luz fija durante 1 segundo, para indicar que la
memorización se ha realizado correctamente, y seguidamente
volverá a destellar durante otros 5 seg. durante los cuales se
puede memorizar otro radiomando.
5) Agotados los 5 segundos el diodo se apaga para indicar que el
procedimiento ha terminado.
6) Para memorizar otros radiomandos repita el procedimiento arriba
descrito.
3.2.1 MEMORIZACIÓN LC/RC SIN INTERVENCIÓN EN LA
TARJETA (remota)
Lea las siguientes instrucciones antes de proceder a la memorización
de nuevos radiomandos
1) Procúrese un radiomando anteriormente memorizado.
2) Colóquese en el área de recepción de los radiomandos.
3) Presione a la vez los pulsadores P1 y P2 durante por lo menos 5
segundos.
4) Suelte ambos pulsadores.
5) Antes de que transcurran 5 segundos presione y suelte el pulsador
del canal anteriormente memorizado.
6) Procúrese un nuevo radiomando y presione el pulsador que
quiere memorizar.
Antes de que transcurran X segundos se pueden añadir otros
radiomandos repitiendo el punto 5.
Pruebe los radiomandos memorizados para comprobar que funcionen
correctamente
4. BORRADO DE TODOS LOS RADIOMANDOS
ASOCIADOS A LOS CANALES 1-2 O 3-4
Esta operación NO es reversible, y si se borran los
radiomandos asociados a los canales 3-4, también
se borra el tiempo de activación de la salida 4.
1) Para borrar TODOS los códigos de los radiomandos asociados
a los canales 1-2 o 3-4, es suficiente mantener presionado el
correspondiente pulsador (Fig.1 ref. ) durante 10 seg. (POR EJ.:
PARA BORRAR TODOS LOS RADIOMANDOS ASOCIADOS A
LOS CANALES 1-2 SE PRESIONARÁ SW1 O SW2 ).
2) El diodo correspondiente (Fig.1 ref. ) al pulsador presionado
destellará los primeros 5 seg. y seguidamente destellará más
rápidamente durante los siguientes 5 seg.
3) El diodo se encenderá con luz fija durante 2 seg. y luego se
apagará.
4) Suelte el pulsador presionado cuando el diodo correspondiente
se encienda con luz fija.
5. PROGRAMACIÓN
DEL TIEMPO SALIDA 4 ACTIVA
Cuando desde el radiomando damos un impulso al canal 4, se activa la
salida 4 (contacto cerrado) durante un tiempo programable que varía de
un mínimo de 1 seg. a un máximo de 127,5 minutos.
Para programar el tiempo, en primer lugar hay que escoger, mediante el
dip switch 2, la base de tiempos con la que la tarjeta realizará el conteo
(véase tabla fig.1). En segundo lugar hay que presionar la tecla SW5 (Fig.1
ref. ) hasta llegar al tiempo elegido (A cada presión de la tecla corresponde
un breve encendido del diodo DL6). Espere 5 segundos, sin presionar
ninguna tecla, hasta que se encienda el diodo DL6 con luz fija durante 3
seg. (Para salir de la programación)
EJEMPLO 1:
TIEMPO DE ACTIVACIÓN SALIDA 4=5 minutos
1) Escoja la base de tiempos de 30 seg.
(Dip switch 2 OFF )
2) Presione la tecla SW5 (Fig.1 ref. ) 10 veces.
(base de tiempos de 30 seg. X 10 presiones = 5 min.)
3) ) No presione ninguna tecla durante 5 seg. hasta que salga
de la programación.
EJEMPLO 2:
00058I0762 - Rev. 3 4 INTERMODO4
ESPAÑOL
SALIDA CANAL 1
CANAL 2
DIP SWITCH 1 OFF
CANAL 2
DIP SWITCH 1 ON
CANAL 3 CANAL 4
SALIDA 1 IMPULSO / / / /
SALIDA 2 / IMPULSO
CONTACTO CERRADO
HASTA EL PRÓXIMO
IMPULSO DESDE EL
TELEMANDO
//
SALIDA 3 / / IMPULSO /
SALIDA 4 // / /
CONTACTO
CERRADO HASTA EL
FINAL DEL TIEMPO
PROGRAMADO
IMPULSO DESDE EL RADIOMANDO
TIEMPO DE ACTIVACIÓN SALIDA 4=20 segundos
1) Escoja la base de tiempos de 1 segundo.
(Dip switch 2 ON )
2) Presione la tecla SW5 (Fig.1 ref. ) 20 veces.
(base de tiempos de 1 seg. X 20 presiones = 20 seg.)
3) No presione ninguna tecla durante 5 seg. hasta que salga de la programación.
SI LA SALIDA 4 ESTÁ ACTIVA, EL DIODO DL4 ESTÁ ENCENDIDO, MIENTRAS QUE EL DIODO DL6 DESTELLA EN
FUNCIÓN DE LA BASE DE TIEMPOS SELECCIONADA
DESTELLO LENTO DL6 BASE TIEMPOS DE 30 SEG. SELECCIONADA Y SALIDA ACTIVA
DESTELLO RÁPIDO DL6 BASE TIEMPOS DE 1 SEG. SELECCIONADA Y SALIDA ACTIVA
PARA MODIFICAR O CAMBIAR EL TIEMPO DE ACTIVACIÓN DE LA SALIDA 4 HAY QUE REPETIR LA OPERACIÓN
DE PROGRAMACIÓN .
6. LÓGICA DE FUNCIONAMIENTO
Los canales del receptor pueden ser mandados por radiomandos diferentes. (Por ej.: El radiomando 1 manda
el canal 1, el radiomando 2 manda el canal 2, etc.).
Modello : INTERMODO4 433
Frequenza trasmissione: 433.92MHz ±100KHz
Alimentazione : 12 ÷ 24 ac/dc
Prodotto conforme alla Direttiva 99/05/CEE
Uso esclusivo : apricancello
Libero uso in U.E.
Model : INTERMODO4 433
Transmission Frequency: 433.92MHz ±100KHz
Power supply : 12 ÷ 24 ac/dc
This product complies with Directive 99/05/EEC.
Exclusive use : gate opener.
FREE USE IN U.E..
Modèle : INTERMODO4 433
Fréquence transmission: 433.92MHz ±100KHz
Alimentation : 12 ÷ 24 ac/dc
Produit conforme à la Directive 99/05/EEC
Usage exclusif : ouverture portails
Libre utilisation dans U.E.
Modello :INTERMODO4 433
Frecuencia transmisión: 433.92MHz ±100KHz
Alimentación : 12 ÷ 24 ac/dc
El producto comple la Directiva 99/05/CEE
Uso exclusivo : abrepuertas
LIBRE USO EN U.E
Modell : INTERMODO4 433
Sendefrequenz : 433.92MHz ±100KHz
Stromversorgubg: 12 ÷ 24 ac/dc
Dieses Produkt entspricht der 99/05/EWG Richtlinien.
Freier gebrauch in E.U.
Model : INTERMODO4 433
Transmissie frequentie: 433.92MHz ±100KHz
Voeding: 12 ÷ 24 ac/dc
Product in overeenstemming met de Richtlijn
99/05/EEG
Exclusief gebruik: opening poort
Vrij gebruik in de E.U.
Modello : INTERMODO4 868
Frequenza trasmissione: 868.35MHz ±200KHz
Alimentazione : 12 ÷ 24 ac/dc
Prodotto conforme alla Direttiva 99/05/CEE
Uso esclusivo : apricancello
Libero uso in U.E.
Modell : INTERMODO4 868
Sendefrequenz : 868.35MHz ±200KHz
Stromversorgubg: 12 ÷ 24 ac/dc
Dieses Produkt entspricht der 99/05/EWG Richtlinien.
Freier gebrauch in E.U.
Model : INTERMODO4 868
Transmission Frequency: 868.35MHz ±200KHz
Power supply : 12 ÷ 24 ac/dc
This product complies with Directive 99/05/EEC.
Exclusive use : gate opener.
FREE USE IN U.E.
Modèle : INTERMODO4 868
Fréquence transmission: 868.35MHz ±200KHz
Alimentation : 12 ÷ 24 ac/dc
Produit conforme à la Directive 99/05/EEC
Usage exclusif : ouverture portails
Libre utilisation dans U.E.
Modello :INTERMODO4 868
Frecuencia transmisión: 868.35MHz ±200KHz
Alimentación : 12 ÷ 24 ac/dc
El producto comple la Directiva 99/05/CEE
Uso exclusivo : abrepuertas
LIBRE USO EN U.E.
Model : INTERMODO4 868
Transmissie frequentie: 868.35MHz ±200KHz
Voeding: 12 ÷ 24 ac/dc
Product in overeenstemming met de Richtlijn
99/05/EEG
Exclusief gebruik: opening poort
Vrij gebruik in de E.U.
0470
0470
0470
0470
0470
0470
0470
0470
0470
0470
0470
0470
00058I0762 - Rev. 3
Sede legale / Registered of ce: FAAC S.p.A. -
Via Calari, 10 - 40069 Zola Predosa BOLOGNA - Italy
Tel. + 39 051 61724 - Fax. +39 051 758518
Supporto tecnico Italia : 051 6172505
www.geniusg.com
/