Genius KILO TX2 TX4 868 JLC Instrucciones de operación

Categoría
Juguetes
Tipo
Instrucciones de operación
DE
Der Hersteller FAAC S.p.A. Soc. Unipersonale erklärt hiermit, dass
die FAAC Funkanlage des Typs KILO TX 868 JLC der Richtlinie 2014/53/EU
entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter
der folgenden Internetadresse verfügbar: http://www.faac.biz/certificates
VORGESEHENER GEBRAUCH
KILO TX 868 JLC ist ein Sender, der für Anwendungen im Bereich der Auto-
matiktüren für den Fahrzeug- und Personenverkehr bestimmt ist.
VERWENDUNGSEINSCHRÄNKUNGEN
Der Gebrauch des Senders in der Totmannschaltung“ ist nicht erlaubt
(EN 12453).
NICHT GESTATTETER GEBRAUCH
Jeder andere Einsatz als die bestimmungsgemäße Verwendung ist verboten.
Die Verwendung der Bediengeräte darf niemandem erlaubt werden, der
nicht ausdrücklich autorisiert und unterwiesen ist.
Kindern oder Personen mit eingeschränkten körperlichen oder geistigen
Fähigkeiten darf die Verwendung der Bediengeräte nur unter Aufsicht eines
Erwachsenen, der für ihre Sicherheit haftet, erlaubt werden.
!
Die Batterien dürfen nur bei zugelassenen Kundendienststel-
len oder von technisch qualifiziertem Personal ausgetauscht
werden.
Bauteile und -materialien, Batterien und elektronische Bau-
teile dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden, sondern
müssen in autorisierten Entsorgungs- und Recyclingzentren
abgegeben werden.
Kanäle: 2/4
Frequenz: 868.35 MHz
HF Leistung: 10 mW
Versorgung: 2 Lithium-Batterien 3 V CR2032
Die erste Funksteuerung im Empfänger speichern
Den Vorgang mindestens einen halben Meter vom Empfänger durchführen.
1) Gleichzeitig die Tasten P1 + P2 drücken und loslassen, die LED blinkt
2) Innerhalb von 8 Sekunden:
- Den Empfänger in Lernstatus versetzen (Aufsteckbarer Empfänger mit
Steckverbinder 5 pin: Die Taste auf der Platine bis zur erfolgten Speicherung
gedrückt halten, die LED blinkt. Andere Modelle: siehe entsprechende
Anleitungen)
- Die zu speichernde Taste drücken und loslassen und im Empfänger die
erfolgte Speicherung überprüfen (Aufsteckbarer Empfänger mit Steckver-
binder 5 pin: Die LED leuchtet für einige Sekunden dauerhaft auf. Andere
Modelle: siehe entsprechende Anleitungen)
3) Den Empfänger aus dem Lernmodus nehmen (Aufsteckbarer Empfänger
mit Steckverbinder 5 pin: Die Taste loslassen. Andere Modelle: siehe
entsprechende Anleitungen)
4) Zweimal in der Abfolge die soeben gespeicherte Taste der Funksteuerung
drücken
Speichern weiterer Funksteuerungen
1) Auf der bereits gespeicherten Funksteuerung gleichzeitig die Tasten P1
+ P2 drücken und loslassen, die LED blinkt
2) Innerhalb von 8 Sekunden die bereits gespeicherte Taste drücken und
gedrückt halten, die LED leuchtet dauerhaft auf
3) Die bereits gespeicherte Funksteuerung und die neue, noch zu speichernde
bis zum Kontakt aneinander annähern
4) Auf der neuen Funksteuerung die zu speichernde Taste drücken und sicher-
stellen, dass ihre LED zweimal aufblinkt, bevor sie erlischt
5) Alle Tasten loslassen
6) Zweimal in der Abfolge die soeben gespeicherte Taste der neuen Funk-
steuerung drücken
Die Funkcodes einer Funksteuerung randomisieren
Dieser Vorgang generiert neue Funkcodes für alle Tasten der Funk-
steuerung. Nach der Randomisierung unterbricht die Funksteuerung ihre
Funktionsweise in den Anlagen, in denen sie gespeichert wurde.
1) Gleichzeitig die Tasten P1 und P2 drücken, dann loslassen, die LED blinkt
2) Erneut die Tasten P1 und P2 gleichzeitig drücken, dann loslassen, die
LED blinkt schneller
3) Der Reihe nach die Tasten P1 - P2 - P1 drücken, dann gleichzeitig P1 und
P2 drücken und loslassen, die LED blinkt zweimal auf, bevor sie erlischt
Umwandlung einer Funksteuerung in Slave
Eine in Slave umgewandelte Funksteuerung kann weder die Speicherung
im Empfänger noch die anderer Funksteuerungen ausführen. Die Um-
wandlung in Slave ist permanent.
1) Gleichzeitig die Tasten P1 und P2 drücken, dann loslassen, die LED blinkt
2) Erneut die Tasten P1 und P2 gleichzeitig drücken, dann loslassen, die
LED blinkt schneller
3) Der Reihe nach die Tasten P1 - P2 – P1 drücken und loslassen, die LED
blinkt zweimal auf, bevor sie erlischt
Wie man eine Slave-Funksteuerung erkennt
Durch Drücken einer beliebigen Taste einer NICHT in Slave umgewandelten
Funksteuerung blinkt die LED einmal auf, bevor sie dauerhaft aufleuchtet.
Durch Drücken einer beliebigen Taste einer in Slave umgewandelten Funk-
steuerung leuchtet die LED sofort dauerhaft auf.
ES
El fabricante, FAAC S.p.A. Soc. Unipersonale, declara que el
tipo de equipo de radio marca FAAC modelo KILO TX 868 JLC cumple los
requisitos de la directiva 2014/53/EU. El texto completo de la declaración
de conformidad UE está disponible en la siguiente dirección de Internet:
http://www.faac.biz/certificates
USO PREVISTO
KILO TX 868 JLC es un transmisor diseñado para aplicaciones correspondientes
al ámbito de las entradas automáticas vehiculares y peatonales.
LÍMITES DE USO
No se permite el uso del transmisor en el modo de funcionamiento "hombre
presente" (EN 12453).
USO NO PERMITIDO
Está prohibido un uso distinto del previsto.
No permita la utilización de los dispositivos de mando a personas que no
estén expresamente autorizadas y capacitadas.
No permita la utilización de los dispositivos de mando a niños o personas
con capacidades psicofísicas reducidas, salvo bajo la supervisión de un adulto
responsable de su seguridad.
!
Las baterías deben ser reemplazadas en centros autorizados
o por personal técnico cualificado.
Los componentes y los materiales de construcción, así como las
baterías y los componentes electrónicos, no deben eliminarse
con los residuos domésticos, sino que deben ser entregados a
los centros autorizados de eliminación y reciclaje.
Canales: 2/4
Frecuencia: 868.35 MHz
Potencia RF: 10 mW
Alimentación: 2 pilas de litio 3V CR2032
Memorizar el primer control remoto en el receptor
Llevar a cabo el procedimiento por lo menos a medio metro del receptor.
1)Presionar simultáneamente y soltar P1 + P2, el led parpadea
2)Antes de que transcurran 8 segundos:
- Configurar el receptor para el aprendizaje (Receptores para conexión
mediante conector de 5 pines: mantener presionado el pulsador de
la tarjeta hasta finalizar la memorización; el led parpadeará. Otros
modelos: consultar las instrucciones específicas)
- Presionar y soltar el pulsador que se debe memorizar, verificar en el receptor
que se haya llevado a cabo la memorización (Receptores para conexión
mediante conector de 5 pines: el led se ilumina con una luz fija durante un
par de segundos. Otros modelos: consultar las instrucciones específicas)
3)Sacar el receptor del modo de aprendizaje (Receptores para conexión me-
diante conector de 5 pines: soltar el pulsador. Otros modelos: consultar
las instrucciones específicas)
4)Presionar 2 veces seguidas el pulsador recién memorizado del control
remoto
Memorizar los demás controles remotos
1)En el control remoto ya memorizado, presionar simultáneamente y soltar
los pulsadores P1 + P2, el led parpadea
2)Antes de que transcurran 8 segundos, presionar y mantener presionado el
pulsador ya memorizado, el led se ilumina con una luz fija
3)Poner en contacto frontal el control remoto ya memorizado y el nuevo
que se debe memorizar
4)En el control remoto nuevo, presionar el pulsador que se debe memorizar
y comprobar que su led emita dos intermitencias antes de apagarse
5)Soltar todos los pulsadores
6)Presionar 2 veces seguidas el pulsador recién memorizado del control
remoto nuevo
Aleatorizar los códigos de radio de un control remoto
Esta operación genera nuevos códigos de radio para todos los pulsadores del
control remoto. Después de la aleatorización, el control remoto dejará de
funcionar en las instalaciones en las cuales se había memorizado.
1)Presionar simultáneamente los pulsadores P1 + P2 y soltarlos, el led
parpadea
2)Volver a presionar simultáneamente los pulsadores P1 + P2 y soltarlos,
el led parpadea más rápido
3)Presionar y soltar en secuencia los pulsadores P1 - P2, luego presionar
simultáneamente P1 y P2 y soltarlos, el led emite dos intermitencias
antes de apagarse
Transformar un control remoto en slave
Un control remoto transformado en slave ya no puede llevar a cabo la
memorización ni en el receptor ni de los demás controles remotos. La
transformación en slave es permanente.
1)Presionar simultáneamente los pulsadores P1 + P2 y soltarlos, el led
parpadea
2)Volver a presionar simultáneamente los pulsadores P1 + P2 y soltarlos,
el led parpadea más rápido
3)Presionar y soltar en secuencia los pulsadores P1 - P2 – P1, el led emite
dos intermitencias antes de apagarse
Cómo reconocer un control remoto slave
Presionando cualquier pulsador de un control remoto NO transformado en
slave, el led emite una intermitencia antes de iluminarse con una luz fija.
Presionando cualquier pulsador de un control remoto transformado en slave,
el led se enciende inmediatamente con una luz fija.
NL
De fabrikant FAAC S.p.A. Soc. Unipersonale verklaart hierbij dat
het type radioapparatuur merk FAAC model KILO TX 868 JLC voldoet aan de
richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring
is beschikbaar op de volgende website: http://www.faac.biz/certificates
BEOOGD GEBRUIK
KILO TX 868 JLC is een zender ontworpen voor toepassingen in de sector
automatische toegangscontrole voor voertuigen en voetgangers.
GEBRUIKSBEPERKINGEN
Het gebruik van de zender in de zogenaamde dodemansmodus” is niet
toegestaan (EN 12453).
ONEIGENLIJK GEBRUIK
Elk ander dan het beoogde gebruik is verboden.
Laat de bedieningsinrichtingen niet gebruiken door personen die daartoe
niet uitdrukkelijk gemachtigd en opgeleid zijn.
Laat de bedieningsinrichtingen niet gebruiken door kinderen of personen
met beperkte lichamelijke en geestelijke vermogens, tenzij ze onder toezicht
staan van een volwassen persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
!
De batterijen moeten vervangen worden bij erkende service-
centra of door bekwaam technisch personeel.
De samenstellende onderdelen en materialen, de batterijen
en de elektronische componenten mogen niet samen met het
huishoudelijk afval worden verwijderd, maar moeten worden
ingeleverd bij erkende centra voor gescheiden inzameling
en recycling.
Kanalen: 2/4
Frequentie: 868.35 MHz
RF-Vermogen: 10 mW
Voeding: 2 lithium-batterijen 3V CR2032
De eerste afstandsbediening opslaan in de ontvanger
De procedure uitvoeren op minstens een halve meter van de ontvanger.
1) Druk P1 + P2 tegelijk in en laat los, de LED knippert
2)Binnen 8 seconden:
- Zet de ontvanger in leermodus (Ontvangers met 5-pinconnector: houd
de knop op de kaart ingedrukt totdat het opslaan is voltooid, de LED
knippert. Andere modellen: de specifieke instructies raadplegen)
- De knop indrukken die opgeslagen moet worden, controleer of deze op
de ontvanger is opgeslagen (Ontvangers met 5-pinconnector: de LED
brandt enkele seconden continu. Andere modellen: de specifieke
instructies raadplegen)
3) De ontvanger uit de leermodus halen (Ontvangers met 5-pinconnector:
knop loslaten. Andere modellen: de specifieke instructies raadplegen)
4) De zojuist opgeslagen knop van de afstandsbediening 2 keer na elkaar
indrukken
De andere afstandsbedieningen opslaan
1) Op de reeds opgeslagen afstandsbediening tegelijkertijd de knoppen P1
+ P2 indrukken en loslaten, de LED knippert
2) De reeds geregistreerde knop binnen 8 seconden indrukken en ingedrukt
houden, de LED brandt continu
3) De reeds opgeslagen afstandsbediening en de nieuwe afstandsbediening
dat opgeslagen moet worden bij elkaar brengen tot ze elkaar frontaal raken
4) Op de nieuwe afstandsbediening moet men de knop drukken die
opgeslagen moet worden en controleren dat zijn LED eerst twee keer
knippert en daarna dooft
5)Alle knoppen loslaten.
6) De zojuist opgeslagen knop van de nieuwe afstandsbediening 2 keer na
elkaar indrukken
De radiocodes van een afstandsbediening randomiseren
Deze operatie genereert nieuwe radiocodes voor alle knoppen van de
afstandsbediening. Na de randomisering stopt de afstandsbediening met
functioneren in de installaties waarin het opgeslagen werd.
1) Druk P1 + P2 tegelijk in en laat los, de LED knippert
2) Druk opnieuw P1 + P2 tegelijk in en laat los, de LED knippert sneller
3) Druk achtereenvolgens de knoppen P1 - P2 in en vervolgens P1 - P2 tegelijk
indrukken en loslaten, de LED knippert twee keer en dooft vervolgens
Een afstandsbediening omzetten in slave
Een afstandsbediening die in slave is omgezet kan geen opslag meer uit-
voeren in de ontvanger, ook niet van de andere afstandsbedieningen. De
transformatie in slave is permanent.
1) Druk P1 + P2 tegelijk in en laat los, de LED knippert
2) Druk opnieuw P1 + P2 tegelijk in en laat los, de LED knippert sneller
3) Druk achtereenvolgens de knoppen P1 - P2 -P1, de LED knippert twee
keer en dooft vervolgens
Hoe een slave-afstandsbediening te herkennen
Door een willekeurige knop van een afstandsbediening die NIET in slave is
omgezet, in te drukken, knippert de LED éénmaal en blijft daarna continu aan.
Door een willekeurige knop van een afstandsbediening die in slave is
omgezet, in te drukken, blijft de LED onmiddellijk continu aan.
KILO TX 868 JLC
Sede legale: FAAC S.p.A. Soc. Unipersonale
Via Calari, 10 - 40069 Zola Predosa BOLOGNA - ITALY
Tel. +39 051 61724 - Fax +39 051 09 57 820
www.geniusg.com
732824web - Rev.A
P2
P1
P4
P3

Transcripción de documentos

KILO TX 868 JLC DE Der Hersteller FAAC S.p.A. Soc. Unipersonale erklärt hiermit, dass die FAAC Funkanlage des Typs KILO TX 868 JLC der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://www.faac.biz/certificates VORGESEHENER GEBRAUCH KILO TX 868 JLC ist ein Sender, der für Anwendungen im Bereich der Automatiktüren für den Fahrzeug- und Personenverkehr bestimmt ist. VERWENDUNGSEINSCHRÄNKUNGEN Der Gebrauch des Senders in der „Totmannschaltung“ ist nicht erlaubt (EN 12453). NICHT GESTATTETER GEBRAUCH Jeder andere Einsatz als die bestimmungsgemäße Verwendung ist verboten. Die Verwendung der Bediengeräte darf niemandem erlaubt werden, der nicht ausdrücklich autorisiert und unterwiesen ist. Kindern oder Personen mit eingeschränkten körperlichen oder geistigen Fähigkeiten darf die Verwendung der Bediengeräte nur unter Aufsicht eines Erwachsenen, der für ihre Sicherheit haftet, erlaubt werden. ! Die Batterien dürfen nur bei zugelassenen Kundendienststellen oder von technisch qualifiziertem Personal ausgetauscht werden. Bauteile und -materialien, Batterien und elektronische Bauteile dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen in autorisierten Entsorgungs- und Recyclingzentren abgegeben werden. Kanäle: 2/4 Frequenz: 868.35 MHz HF Leistung: 10 mW Versorgung: 2 Lithium-Batterien 3 V CR2032 Die erste Funksteuerung im Empfänger speichern Den Vorgang mindestens einen halben Meter vom Empfänger durchführen. 1) Gleichzeitig die Tasten P1 + P2 drücken und loslassen, die LED blinkt 2) Innerhalb von 8 Sekunden: - Den Empfänger in Lernstatus versetzen (Aufsteckbarer Empfänger mit Steckverbinder 5 pin: Die Taste auf der Platine bis zur erfolgten Speicherung gedrückt halten, die LED blinkt. Andere Modelle: siehe entsprechende Anleitungen) - Die zu speichernde Taste drücken und loslassen und im Empfänger die erfolgte Speicherung überprüfen (Aufsteckbarer Empfänger mit Steckverbinder 5 pin: Die LED leuchtet für einige Sekunden dauerhaft auf. Andere Modelle: siehe entsprechende Anleitungen) 3) Den Empfänger aus dem Lernmodus nehmen (Aufsteckbarer Empfänger mit Steckverbinder 5 pin: Die Taste loslassen. Andere Modelle: siehe entsprechende Anleitungen) 4) Zweimal in der Abfolge die soeben gespeicherte Taste der Funksteuerung drücken Speichern weiterer Funksteuerungen 1) Auf der bereits gespeicherten Funksteuerung gleichzeitig die Tasten P1 + P2 drücken und loslassen, die LED blinkt 2) Innerhalb von 8 Sekunden die bereits gespeicherte Taste drücken und gedrückt halten, die LED leuchtet dauerhaft auf 3) Die bereits gespeicherte Funksteuerung und die neue, noch zu speichernde bis zum Kontakt aneinander annähern 4) Auf der neuen Funksteuerung die zu speichernde Taste drücken und sicherstellen, dass ihre LED zweimal aufblinkt, bevor sie erlischt 5) Alle Tasten loslassen 6) Zweimal in der Abfolge die soeben gespeicherte Taste der neuen Funksteuerung drücken Die Funkcodes einer Funksteuerung randomisieren Dieser Vorgang generiert neue Funkcodes für alle Tasten der Funksteuerung. Nach der Randomisierung unterbricht die Funksteuerung ihre Funktionsweise in den Anlagen, in denen sie gespeichert wurde. 1) Gleichzeitig die Tasten P1 und P2 drücken, dann loslassen, die LED blinkt 2) Erneut die Tasten P1 und P2 gleichzeitig drücken, dann loslassen, die LED blinkt schneller 3) Der Reihe nach die Tasten P1 - P2 - P1 drücken, dann gleichzeitig P1 und P2 drücken und loslassen, die LED blinkt zweimal auf, bevor sie erlischt Umwandlung einer Funksteuerung in Slave Eine in Slave umgewandelte Funksteuerung kann weder die Speicherung im Empfänger noch die anderer Funksteuerungen ausführen. Die Umwandlung in Slave ist permanent. 1) Gleichzeitig die Tasten P1 und P2 drücken, dann loslassen, die LED blinkt 2) Erneut die Tasten P1 und P2 gleichzeitig drücken, dann loslassen, die LED blinkt schneller 3) Der Reihe nach die Tasten P1 - P2 – P1 drücken und loslassen, die LED blinkt zweimal auf, bevor sie erlischt Wie man eine Slave-Funksteuerung erkennt Durch Drücken einer beliebigen Taste einer NICHT in Slave umgewandelten Funksteuerung blinkt die LED einmal auf, bevor sie dauerhaft aufleuchtet. Durch Drücken einer beliebigen Taste einer in Slave umgewandelten Funksteuerung leuchtet die LED sofort dauerhaft auf. Sede legale: FAAC S.p.A. Soc. Unipersonale Via Calari, 10 - 40069 Zola Predosa BOLOGNA - ITALY Tel. +39 051 61724 - Fax +39 051 09 57 820 www.geniusg.com ES El fabricante, FAAC S.p.A. Soc. Unipersonale, declara que el tipo de equipo de radio marca FAAC modelo KILO TX 868 JLC cumple los requisitos de la directiva 2014/53/EU. El texto completo de la declaración de conformidad UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: http://www.faac.biz/certificates USO PREVISTO KILO TX 868 JLC es un transmisor diseñado para aplicaciones correspondientes al ámbito de las entradas automáticas vehiculares y peatonales. LÍMITES DE USO No se permite el uso del transmisor en el modo de funcionamiento "hombre presente" (EN 12453). USO NO PERMITIDO Está prohibido un uso distinto del previsto. No permita la utilización de los dispositivos de mando a personas que no estén expresamente autorizadas y capacitadas. No permita la utilización de los dispositivos de mando a niños o personas con capacidades psicofísicas reducidas, salvo bajo la supervisión de un adulto responsable de su seguridad. ! Las baterías deben ser reemplazadas en centros autorizados o por personal técnico cualificado. Los componentes y los materiales de construcción, así como las baterías y los componentes electrónicos, no deben eliminarse con los residuos domésticos, sino que deben ser entregados a los centros autorizados de eliminación y reciclaje. Canales: 2/4 Frecuencia: 868.35 MHz Potencia RF: 10 mW Alimentación: 2 pilas de litio 3V CR2032 Memorizar el primer control remoto en el receptor Llevar a cabo el procedimiento por lo menos a medio metro del receptor. 1)Presionar simultáneamente y soltar P1 + P2, el led parpadea 2)Antes de que transcurran 8 segundos: - Configurar el receptor para el aprendizaje (Receptores para conexión mediante conector de 5 pines: mantener presionado el pulsador de la tarjeta hasta finalizar la memorización; el led parpadeará. Otros modelos: consultar las instrucciones específicas) - Presionar y soltar el pulsador que se debe memorizar, verificar en el receptor que se haya llevado a cabo la memorización (Receptores para conexión mediante conector de 5 pines: el led se ilumina con una luz fija durante un par de segundos. Otros modelos: consultar las instrucciones específicas) 3)Sacar el receptor del modo de aprendizaje (Receptores para conexión mediante conector de 5 pines: soltar el pulsador. Otros modelos: consultar las instrucciones específicas) 4)Presionar 2 veces seguidas el pulsador recién memorizado del control remoto Memorizar los demás controles remotos 1)En el control remoto ya memorizado, presionar simultáneamente y soltar los pulsadores P1 + P2, el led parpadea 2)Antes de que transcurran 8 segundos, presionar y mantener presionado el pulsador ya memorizado, el led se ilumina con una luz fija 3)Poner en contacto frontal el control remoto ya memorizado y el nuevo que se debe memorizar 4)En el control remoto nuevo, presionar el pulsador que se debe memorizar y comprobar que su led emita dos intermitencias antes de apagarse 5)Soltar todos los pulsadores 6)Presionar 2 veces seguidas el pulsador recién memorizado del control remoto nuevo Aleatorizar los códigos de radio de un control remoto Esta operación genera nuevos códigos de radio para todos los pulsadores del control remoto. Después de la aleatorización, el control remoto dejará de funcionar en las instalaciones en las cuales se había memorizado. 1)Presionar simultáneamente los pulsadores P1 + P2 y soltarlos, el led parpadea 2)Volver a presionar simultáneamente los pulsadores P1 + P2 y soltarlos, el led parpadea más rápido 3)Presionar y soltar en secuencia los pulsadores P1 - P2, luego presionar simultáneamente P1 y P2 y soltarlos, el led emite dos intermitencias antes de apagarse Transformar un control remoto en slave Un control remoto transformado en slave ya no puede llevar a cabo la memorización ni en el receptor ni de los demás controles remotos. La transformación en slave es permanente. 1)Presionar simultáneamente los pulsadores P1 + P2 y soltarlos, el led parpadea 2)Volver a presionar simultáneamente los pulsadores P1 + P2 y soltarlos, el led parpadea más rápido 3)Presionar y soltar en secuencia los pulsadores P1 - P2 – P1, el led emite dos intermitencias antes de apagarse Cómo reconocer un control remoto slave Presionando cualquier pulsador de un control remoto NO transformado en slave, el led emite una intermitencia antes de iluminarse con una luz fija. Presionando cualquier pulsador de un control remoto transformado en slave, el led se enciende inmediatamente con una luz fija. P4 P1 P2 P3 NL De fabrikant FAAC S.p.A. Soc. Unipersonale verklaart hierbij dat het type radioapparatuur merk FAAC model KILO TX 868 JLC voldoet aan de richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op de volgende website: http://www.faac.biz/certificates BEOOGD GEBRUIK KILO TX 868 JLC is een zender ontworpen voor toepassingen in de sector automatische toegangscontrole voor voertuigen en voetgangers. GEBRUIKSBEPERKINGEN Het gebruik van de zender in de zogenaamde “dodemansmodus” is niet toegestaan (EN 12453). ONEIGENLIJK GEBRUIK Elk ander dan het beoogde gebruik is verboden. Laat de bedieningsinrichtingen niet gebruiken door personen die daartoe niet uitdrukkelijk gemachtigd en opgeleid zijn. Laat de bedieningsinrichtingen niet gebruiken door kinderen of personen met beperkte lichamelijke en geestelijke vermogens, tenzij ze onder toezicht staan van een volwassen persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. ! De batterijen moeten vervangen worden bij erkende servicecentra of door bekwaam technisch personeel. De samenstellende onderdelen en materialen, de batterijen en de elektronische componenten mogen niet samen met het huishoudelijk afval worden verwijderd, maar moeten worden ingeleverd bij erkende centra voor gescheiden inzameling en recycling. Kanalen: 2/4 Frequentie: 868.35 MHz RF-Vermogen: 10 mW Voeding: 2 lithium-batterijen 3V CR2032 De eerste afstandsbediening opslaan in de ontvanger De procedure uitvoeren op minstens een halve meter van de ontvanger. 1) Druk P1 + P2 tegelijk in en laat los, de LED knippert 2)Binnen 8 seconden: - Zet de ontvanger in leermodus (Ontvangers met 5-pinconnector: houd de knop op de kaart ingedrukt totdat het opslaan is voltooid, de LED knippert. Andere modellen: de specifieke instructies raadplegen) - De knop indrukken die opgeslagen moet worden, controleer of deze op de ontvanger is opgeslagen (Ontvangers met 5-pinconnector: de LED brandt enkele seconden continu. Andere modellen: de specifieke instructies raadplegen) 3) De ontvanger uit de leermodus halen (Ontvangers met 5-pinconnector: knop loslaten. Andere modellen: de specifieke instructies raadplegen) 4) De zojuist opgeslagen knop van de afstandsbediening 2 keer na elkaar indrukken De andere afstandsbedieningen opslaan 1) Op de reeds opgeslagen afstandsbediening tegelijkertijd de knoppen P1 + P2 indrukken en loslaten, de LED knippert 2) De reeds geregistreerde knop binnen 8 seconden indrukken en ingedrukt houden, de LED brandt continu 3) De reeds opgeslagen afstandsbediening en de nieuwe afstandsbediening dat opgeslagen moet worden bij elkaar brengen tot ze elkaar frontaal raken 4) Op de nieuwe afstandsbediening moet men de knop drukken die opgeslagen moet worden en controleren dat zijn LED eerst twee keer knippert en daarna dooft 5)Alle knoppen loslaten. 6) De zojuist opgeslagen knop van de nieuwe afstandsbediening 2 keer na elkaar indrukken De radiocodes van een afstandsbediening randomiseren Deze operatie genereert nieuwe radiocodes voor alle knoppen van de afstandsbediening. Na de randomisering stopt de afstandsbediening met functioneren in de installaties waarin het opgeslagen werd. 1) Druk P1 + P2 tegelijk in en laat los, de LED knippert 2) Druk opnieuw P1 + P2 tegelijk in en laat los, de LED knippert sneller 3) Druk achtereenvolgens de knoppen P1 - P2 in en vervolgens P1 - P2 tegelijk indrukken en loslaten, de LED knippert twee keer en dooft vervolgens Een afstandsbediening omzetten in slave Een afstandsbediening die in slave is omgezet kan geen opslag meer uitvoeren in de ontvanger, ook niet van de andere afstandsbedieningen. De transformatie in slave is permanent. 1) Druk P1 + P2 tegelijk in en laat los, de LED knippert 2) Druk opnieuw P1 + P2 tegelijk in en laat los, de LED knippert sneller 3) Druk achtereenvolgens de knoppen P1 - P2 -P1, de LED knippert twee keer en dooft vervolgens Hoe een slave-afstandsbediening te herkennen Door een willekeurige knop van een afstandsbediening die NIET in slave is omgezet, in te drukken, knippert de LED éénmaal en blijft daarna continu aan. Door een willekeurige knop van een afstandsbediening die in slave is omgezet, in te drukken, blijft de LED onmiddellijk continu aan. 732824web - Rev.A
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Genius KILO TX2 TX4 868 JLC Instrucciones de operación

Categoría
Juguetes
Tipo
Instrucciones de operación