Transcripción de documentos
BT Sound
BTS21 - Wireless Bluetooth Speaker
User guide
2
Bedienungsanleitung
9
Gebruiksaanwijzing
16
Användarmanual
23
Guide utilisateur
30
Guía del usuario
37
Manual do utilizador
44
Manuale per l’utente
51
Before using our product, please read this document carefully.
User guide
Contents
1. CONFORMITY OF USE
2. INTRODUCTION
3. SPECIFICATIONS
4. SET CONTENTS
5. PRODUCT OVERVIEW
6. PAIRING YOUR BLUETOOTH DEVICES
7. CONTROL INSTRUCTIONS
8. FREQUENTLY ASKED QUESTIONS
9. SAFETY INSTRUCTIONS
10. BLUETOOTH MEMORY
1. Conformity of Use
For carefree and safe use of this product, please read this manual and safety information
carefully and follow the instructions. The unit is registered as a device that does not
cause or suffer from radio-frequency interference. It is CE approved and it conforms with
the Low Voltage Directory. The safety and installation instructions must be observed.
Technical manipulation of the product, or any changes to the product, are forbidden, due
to security and approval issues. Please take care to set up the device correctly - consult
your user guide. Young children should use the device only under adult supervision. No
guarantee or liability will be accepted for any damage caused due to incorrect use of the
equipment supplied, other than indicated in this owner’s manual.
SAFETY WARNINGS
To prevent short circuits, this product (except if specified for outdoor usage) should
only be used inside and only in dry spaces. Do not expose the components to rain or
humidity.
Only connect the power cord to the mains after checking whether the mains voltage
is the same as the values on the rating labels. Never connect a power cord when it is
damaged. In that case, contact your supplier. If there is any danger of a thunderstorm,
it is a good precaution to unplug the power supply from the mains network in order to
protect it from lightning. The same applies if the system is to be out of action for any
length of time.
Avoid strong mechanical tear and wear, extreme ambient temperatures, strong
vibrations and atmospheric humidity.
Do not disassemble any part of the product: the device contains live parts and no
user-serviceable parts are inside. The product should only be repaired or serviced by
qualified and authorized service personnel. Defected pieces must be replaced by original
(spare) parts.
26-3-2013
2
ebode BTS21
2. Introduction
The best music sound ever with the ebode BTS21! Stream your music from any Bluetooth
device like Smartphone, tablet or laptop to the BTS21 and you are assured of great audio
quality with this wireless 2.1 stereo set. The BTS21 speakers and subwoofer will give your
music an extra dimension with powerful and clear sound. With the buttons on the BTS21
Sound Speaker Set you can adjust the settings the way you want. Whether you listen to
your favorite rock song, classical music or trendy tunes, you will experience the ultimate
listening experience. The BTS21 is extremely easy to install because it uses a Bluetooth
connection, that also gives you a range up to 10 meters. Up to 8 users can be stored into
the memory. From both the source and the BTS21 you can browse through your music and
audio streaming from Spotify® and Youtube® is now also available. An RCA cable
(included) connects the BTS21 Sound Speaker Set directly to sources link PC, CD player or
MP4 devices.
3. Specifications
Output power:
Driver Unit:
Distortion:
Separation:
S/N:
Frequency:
Input voltage:
Power Indicator Light:
Range:
Support multiple pair:
15W + 10W x2
5 Inch Subwoofer 8 Ω
2.5 Inch Satellite 4 Ω
≤0.5%@1W
≥40dB(1KHz)
≥70dB
80Hz-20KHz
~230V 50Hz
Blue lights
Up to 10 metres open field
Up to 8 devices
4. Set Contents
26-3-2013
3
ebode BTS21
5. Product overview
26-3-2013
4
ebode BTS21
6. Pairing your Bluetooth devices
A. Power up the subwoofer with the ON/OFF switch on the back.
B. Open Bluetooth on your laptop, smartphone etc.
The Power LED on the subwoofer must be lit, indicating the speaker is currently ON. To
allow pairing to your Bluetooth device, press and hold the Bluetooth connect button (9) for
about 3 seconds. Release the button when 2 beep tones are heard and the status LED is
blinking rapidly.
C. Search for BTS21 on your laptop, smartphone etc.
D. Once your Bluetooth device has found the BTS21 connect to BTS21. If a pass code is
required, please enter 0000.
E. If Pairing is successful you are ready to stream and listen your music via the BTS21.
26-3-2013
5
ebode BTS21
7. Control instructions
A. Volume: Move the volume wheel on the backside of the subwoofer up or down to
increase or decrease the volume. You may also adjust your source (laptop, smartphone
etc.) device volume to increase or decrease the volume of the BTS21. Play, Pause,
Previous Track and Next Track can be done on both the subwoofer and your connected
device.
B. Reconnecting (with Bluetooth) to the BTS21:
You can and have to reconnect your paired Bluetooth device to your speaker manually
when the connection is lost. Please enable Bluetooth (if not active) on your laptop,
smartphone etc. and select 'BTS21' on your Bluetooth device to reconnect. There is no
need to press the Bluetooth connect button (9) on the subwoofer if the BTS21 is already in
your Bluetooth devices (laptop, smartphone etc.) memory.
C. Hardwire connection to the BTS21:
The BTS21 also has the possibility to hardwire an audio source such as CD, DVD, Blu-ray
player, iPod, MP4, MP4, desktop computer, laptop etc. Use the included 3.5mm jack to RCA
stereo cable to connect your device to the audio input (3) on the back of the subwoofer.
The BTS21 can handle both a connected Bluetooth device as well as a hardwired device at
the same time.
26-3-2013
6
ebode BTS21
8. Frequently Asked Questions
Perform the following trouble-shooting steps before sending the BTS21 back for servicing.
Unit cannot be powered on. What should I do?
Make sure that the AC cord is firmly connected to the unit and that the power
outlet is turned on.
Ensure that the Power ON / OFF Switch is in the ON position.
When the speaker is powered ON, the LED Status Indicator will be lighted up.
There’s no Bluetooth connection between my device and the BTS21. What should I do?
Ensure that your Bluetooth enabled device supports the A2DP profile. Refer to its
user's manual on how to enable (turn on) the Bluetooth functions and capabilities.
Delete the BTS21 name entry from your Bluetooth device paired memory list and
perform the steps in Section 4. (Pairing your Bluetooth devices) to re-connect
your device with the BTS21.
Ensure that both your Bluetooth device and the BTS21 are not connected to any
other Bluetooth device.
On some Bluetooth devices, you may need to select the BTS21 as your default
output device after pairing is complete**.
A Bluetooth link is established and paired between the devices but there’s no music. What
should I do?
Please check if the volume button on the back of the subwoofer is not turned
down to 0 volume output.
Please check your Bluetooth devices volume is not turned down to 0 volume
output.
Please check if your Bluetooth device is playing any music.
**With some built-in Bluetooth enabled computers, 3rd party USB Bluetooth dongles,
smartphones or other devices, you may need to manually specify / set-up the audio output
as the BTS21 (e.g., under sound and audio devices section on your computer's settings)
Please consult your manufacturer’s documentation for further information.
9. Safety Instructions
A. Please read the following before using the product:
To be completely disconnected from the power input, the mains plug has to be
disconnected / detached from the mains.
Disconnect the mains plug when the device is expected to be unused for several days.
B. Additional guidelines for Bluetooth devices
The short wave radio frequency signals of a Bluetooth device may impair the operation of
other electronic and medical devices.
Switch off the device where it is prohibited. Do not use the device in medical facilities,
aircraft, refuelling points, close to automatic doors, automatic fire alarms or other
automatically controlled devices.
Keep this device at least 20 cm from pacemakers and other medical devices. Radio waves
may impair the operation of pacemakers and other medical devices.
26-3-2013
7
ebode BTS21
C. Technical Specifications
Bluetooth Version:
Operation Frequency:
Supported Bluetooth Profiles:
Supported Codec:
Operating Range:
Bluetooth 2.1+EDR (Enhanced Data Rate)
2402-2480 MHz
A2DP**, AVRCP**
SBC
Up to 10 meters, measured in open space*
*Walls, steel, electrical wiring, WiFi, high power output devices and structures may affect
range of device.
**Refer to your Bluetooth device (notebook, PC, or mobile device ) manufacturer's
documentation / website for supported profiles.
1 Compatible with PC (Windows XP / Vista / 7 / 8). Apple Macintoshes equipped with
Bluetooth wireless stereo.
2 Compatible with most major brands of Bluetooth A2DP enabled mobile phones.
D. Compatibility Disclaimer
Wireless performance is dependent on your device's Bluetooth wireless technology. Refer
to your device manufacturer's manual. Manufacturers will not be liable for any lost of data
or leakages resulting from the use of these devices.
10. Bluetooth Memory
Connected Bluetooth devices would be able to re-connect to the BTS21 when the BTS21 is
powered ON and not connected to any device.
Note: The BTS21 is able to remember up to 8 paired devices in its memory bank,
eliminating the need to re-pair again should any of these devices connect to the BTS21.
Should a 9th device be paired to the BTS21, the 1st device will be erased from the BTS21
memory banks. At any one time a maximum memory of 8 devices are being retained.
A. Toggle between last two connected Bluetooth devices
you can toggle between devices to enjoy your favourite music from another paired
Bluetooth device by following these steps to establish connection: Press the Bluetooth
connect button (9) once, the LED indicator goes off and blinks at every 2 second interval
and the next device is ready to stream music.
Note: Ensure your next paired device's Bluetooth feature is on and ready to accept
connections.
B. Return to default setting
you can return the BTS21 to default settings and erase its memory of paired devices by
following these steps.
Press and hold the Bluetooth button for 8 seconds while the speaker is ON, after a long
beep tone is heard LED Status Indicator blinks rapidly and the memory cleared. The BTS21
is back in “pairing mode” and ready to accept new connection from Bluetooth devices.
26-3-2013
8
ebode BTS21
Bedienungsanleitung
INHALT
1. KONFORMITÄTSBESTIMMUNGEN
2. EINFÜHRUNG
3. TECHNISCHE DATEN
4. SET INHALT
5. PRODUKTÜBERSICHT
6. IHR BLUETOOTH GERÄT VERBINDEN
7. ANWEISUNGEN
8. FRAGEN UND ANTWORTEN
9. SICHERHEITSHINWEISE
10. BLUETOOTH MEMORY
1. Konformitätsbestimmungen
Für unbeschwerte und sichere Verwendung dieses Produktes lesen Sie bitte diese
Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise sorgfältig durch und folgen Sie den
Anweisungen. Das Gerät ist als ein Gerät registriert, das keine hochfrequente Störungen
aussendet und nicht von solchen beeinflusst wird. Es ist CE-geprüft und entspricht der
Niederspannungsrichtlinie. Die Sicherheits-und Installationsanweisungen sind zu beachten.
Technische Manipulationen des Produkts, oder Änderungen an dem Produkt sind aufgrund
von Sicherheits- und Zulassungsbestimmungen verboten. Bitte achten Sie darauf, das
Gerät korrekt einzurichten - konsultieren Sie die Bedienungsanleitung. Kleine Kinder sollten
das Gerät nur unter Aufsicht von Erwachsenen verwenden. Es wird keine Garantie oder
Haftung für Schäden übernommen, die durch falsche Verwendung des Gerätes entgegen
dieser Bedienungsanleitung entstanden sind.
SICHERHEITSHINWEISE
• Um Kurzschlüsse zu vermeiden, sollte dieses Produkt (außer wenn es ausdrücklich für
den Außeneinsatz konzipiert ist) nur innerhalb und nur in trockenen Räumen verwendet
werden. Setzen Sie die Komponenten nicht Regen oder Feuchtigkeit aus.
• Schließen Sie das Netzkabel erst dann an das Stromnetz an, wenn Sie überprüft haben,
ob die Netzspannung den gleichen Wert aufweist, wie auf dem Typenschild vermerkt.
Verbinden Sie niemals ein Netzkabel, wenn es beschädigt ist. In diesem Fall kontaktieren
Sie Ihren Lieferanten. Wenn ein Gewitter heranzieht, ist es eine gute Vorsichtsmaßnahme,
die Stromversorgung aus dem Netz ziehen, um das Gerät vor Blitzschlag zu schützen. Das
gleiche gilt, wenn Sie das System für längere Zeit außer Betrieb nehmen.
• Vermeiden Sie starke mechanische Abnutzung, extreme Umgebungstemperaturen, starke
Vibrationen und Luftfeuchtigkeit.
• Zerlegen Sie nie irgendeinen Teil des Produkts: Das Gerät enthält stromführende Teile
und keine vom Anwender zu wartenden Teile im Inneren. Das Produkt sollte nur repariert
oder gewartet werden von qualifiziertem und autorisiertem Service-Personal. Defekte Teile
müssen durch Original-(Ersatz-) Teile ersetzt werden.
26-3-2013
9
ebode BTS21
2. Einführung
Den besten Musik Sound überhaupt mit ebode BTS21! Streamen Sie Musik von einem
Bluetooth-Gerät wie Smartphone, Tablet oder Laptop zum BTS21 und ihnen ist ein toller
Sound mit diesem drahtlosen 2.1 Stereo-Set garantiert. Die BTS21 Lautsprecher und der
Subwoofer wird Ihrer Musik eine zusätzliche Dimension mit starken und klaren Klang
geben. Mit den Tasten auf dem BTS21 Sound Speaker Set können Sie ihre Einstellungen
anpassen, wie Sie möchten. Egal ob Sie ihre Lieblings-Rock-Songs, Klassik oder trendy
Musik hören, sie erleben das ultimative Hörerlebnis. Der BTS21 ist sehr einfach zu
installieren, weil er eine Bluetooth-Verbindung verwendet, die ihnen eine Reichweite von
10 Metern gibt. Bis zu 8 Benutzern können im Speicher gespeichert werden. Sie können
sowohl von der Quelle aus, sowie vom BTS21, durch ihre Musik blättern. AudioStreaming von Spotify ® und YouTube ® ist jetzt auch möglich. Ein RCA-Kabel (im
Lieferumfang enthalten) verbindet das BTS21 Sound Speaker Set, direkt zu ihren
Quellen so als PC, CD-Player oder MP4-Geräte.
3. Technische Daten
Leistung:
Steuerung:
Verformung:
Trennung:
S / N:
Frequenz:
Eingangsspannung:
Power-Lampe:
Reichweite:
Support:
15W + 10W x2
5-Zoll-Subwoofer 8 Ω
2,5-Zoll-Satelliten-4 Ω
≤ 0,5% @ 1W
≥ 40dB (1KHz)
≥ 70dB
80Hz-20kHz
230V ~ 50Hz
Blau
Bis zu 10 Meter freiem Feld
Bis zu 8 Geräte
4. Inhalt
26-3-2013
10
ebode BTS21
5. Produktübersicht
26-3-2013
11
ebode BTS21
6. Ihr Bluetooth Gerät verbinden
A. Schalten Sie den Subwoofer ein, durch Drücken der ON / OFF-Schalter auf der
Rückseite.
B. Öffnen Sie Bluetooth auf Ihrem Laptop, Smartphone, etc.
Die Power LED Lampe am Subwoofer sollte leuchten, was bedeutet, dass der Lautsprecher
eingeschaltet ist. Wenn Sie möchten, das Gerät mit Ihrem Bluetooth-Gerät gekoppelt wird,
halten Sie die Bluetooth Connect-Taste (9) für ca. 3 Sekunden gedrückt danach lassen Sie
die Taste wieder los wenn Sie 2 Signaltöne hören und sehen dass die Status-LED schnell
blinkt.
C. Suchen Sie den BTS21 auf Ihrem Laptop, Smartphone, etc.
D. Sobald Ihr Bluetooth-Gerät BTS21 gefunden ist, wählen Sie den BTS21 um zu
verbinden. Wenn Sie zur Eingabe eines Kennworts aufgefordert werden, geben Sie 0000
ein.
E. Ist die Koppelung erfolgreich, sind Sie bereit, um Ihre Musik zu streamen und durch die
BTS21 an zu hören.
26-3-2013
12
ebode BTS21
7. Anweisungen
A. Lautstärke: Schieben Sie den Lautstärkeregler auf der Rückseite des Subwoofers nach
links oder rechts, um die Lautstärke zu erhöhen oder zu verringern. Sie können auch die
Quelle (Laptop, Smartphone, etc.) gebrauchen, um das Volumen des BTS21 zu erhöhen
oder zu verringern. Die Funktionen Wiedergabe, Pause, vorheriger Titel und nächster Titel
koennen sowohl vom Subwoofer aus, sowie dem angeschlossenen Gerät eingestellt
werden.
B. Erneut verbinden (mit Bluetooth) an den BTS21:
Wenn die Verbindung unterbrochen wird, können und müssen Sie erneut Ihr gekoppeltes
Bluetooth-Gerät manuell mit dem Lautsprecher verbinden. Schalten Sie Bluetooth (wenn
nicht aktiv) an auf Ihrem Laptop, Smartphone, etc. und wählen Sie "BTS21" auf Ihrem
Bluetooth-Gerät um erneut zu verbinden. Es ist nicht notwendig, um die Bluetooth-Taste
(9) am Subwoofer gedrückt zu halten, wenn der BTS21 bereits im Speicher Ihres
Bluetooth-Gerätes (Laptop, Smartphone, etc.) vorhanden ist.
C. Audio Quelle anschließen am BTS21:
Der BTS21 hat auch die Möglichkeit, um eine Audioquelle an einem Gerät anzuschließen,
so als CD, DVD, Blu-ray player, iPod, MP4, MP4, Desktop, Laptop, etc. Verwenden Sie den
mitgelieferten 3,5 mm Stecker zum RCA-Stereo-Kabel um Ihr Gerät an den Audio-Eingang
(3) an der Rückseite des Subwoofers anzuschließen.
Die BTS21 kann sowohl mit einem Bluetooth-Gerät sowie mit einer Audioquelle gleichzeitig
umgehen.
26-3-2013
13
ebode BTS21
8. Häufig gestelte Fragen
Führen Sie die folgenden Schritte aus, um Probleme zu beheben bevor Sie den BTS21
zurückschicken zum Kundenservice.
Das Gerät kann nicht eingeschaltet werden. Was soll ich tun?
Stellen Sie sicher, dass das Netzwerkkabel richtig an das Gerät angeschlossen ist
und dass das Gerät bzw. die Steckdose eingeschaltet ist.
Stellen Sie sicher, dass der ON / OFF-Schalter auf ON steht. Wenn der
Lautsprecher eingeschaltet ist, leuchtet die LED-Statusanzeige.
Es gibt keine Bluetooth-Verbindung zwischen meinem Gerät und dem BTS21. Was soll ich
tun?
Stellen Sie sicher, dass Ihr Bluetooth-Gerät das A2DP-Profil unterstützt. Schauen
Sie im Benutzerhandbuch nach, bei Vorgangsweise (anschalten) die BluetoothFunktionen und Möglichkeiten anzuschalten.
Entfernen Sie den BTS21 aus dem Speicher Ihres Bluetooth-Geräts und folgen Sie
den Schritten in Kapitel 6 (Ihr Bluetooth-fähiges Gerät erneut verbinden), um das
Gerät wieder mit dem BTS21 zu verbinden.
Stellen Sie sicher, dass sowohl Ihr Bluetooth-Gerät, sowie der BTS21 nicht auf
einem anderen Bluetooth-Gerät angeschlossen ist.
Bei manchen Bluetooth-Geräten müssen Sie vermutlich den BTS21 als StandardAusgabegerät auswählen, nachdem das „Verbinden“ abgeschlossen ist. **
Eine Bluetooth Verbindung wird aufgebaut und es kommt zur Koppelung zwischen den
Geräten, aber ich höre keine Musik. Was soll ich tun?
Stellen Sie sicher, dass der Lautstärkeregler auf der Rückseite des SubwooferLautstärke nicht auf 0 steht.
Stellen Sie sicher, dass bei Ihren Bluetooth-Gerät die Lautstärke nicht auf 0
steht.
Vergewissern Sie sich das Ihr Bluetooth-Gerät Musik abspielt.
**Bei einigen integrierten Bluetooth-Computern, 3rd-Party-USB Bluetooth Dongles,
Smartphones oder anderen Geräten, müssen Sie manuell die Audioausgabe als
BTS21einstellen (z.B. unter Sound und Audiogeräte in den Einstellungen Ihres Computers)
Schauen Sie in Ihren Dokumenten vom Hersteller nach für weitere Informationen.
9. Sicherheitshinweise
A. Lesen Sie die folgenden Punkte, bevor Sie das Produkt verwenden:
Um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen, muss der Stecker gezogen werden. Ziehen
Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie erwarten das Gerät für mehrere Tage nicht
zu verwenden.
B. Zusätzliche Leitlinien für die Bluetooth-Geräte
Die Kurzwellen-Hochfrequenzsignalen aus einem Bluetooth-Gerät können die Funktionen
von anderen elektronischen und medizinischen Geräten beeinflussen. Schalten Sie das
Gerät aus, wo die Benutzung verboten ist. Verwenden Sie das Gerät nicht in medizinischen
Einrichtungen, Flugzeugen, an Tankstellen, in der Nähe von automatischer Türen,
automatischer Brandmelder oder anderer automatischer Geräte.
Halten Sie das Gerät mindestens 20 cm weg von Herzschrittmachern und anderen
medizinischen Geräten. Funkwellen können die Funktion von Herzschrittmachern und
anderen medizinischen Geräten beeinflussen.
26-3-2013
14
ebode BTS21
C. Technische Spezifikationen
Bluetooth Version:
Betriebsfrequenz:
Unterstützte Bluetooth-Profile:
Unterstützte Codec:
Reichweite:
Bluetooth 2.1 + EDR (Enhanced Data Rate)
2402-2480 MHz
A2DP **, AVRCP **
SBC
Bis zu 10 Meter im offenen Raum gemessen *
* Wände, Stahl, elektrische Verdrahtung, wireless, hohe Leistung Geräte und Strukturen
können die Reichweite des Geräts beeinflussen.
** Informieren Sie sich über das Bluetooth-Gerät (Notebook, PC oder Mobilgerät) in der
Dokumentation des Herstellers / Website nach unterstützten Profilen.
1 Kompatibel mit PC (Windows XP / Vista / 7/8). Apple Macintosh mit drahtloser BluetoothStereo ausgestattet.
2 Kompatibel mit den meisten großen Marken von Bluetooth A2DP-fähigen Mobiltelefonen.
D. Kompatibilität Haftungsausschluss
Die Wireless-Leistung ist abhängig von Ihrer Bluetooth-Wireless-Technologie. Bitte lesen
Sie die Gebrauchsanweisung vom Hersteller der das Gerät geliefert hat. Der Hersteller
haftet nicht für den Verlust von Daten oder Leckagen aufgrund der Nutzung dieser Geräte.
10. Bluetooth Memory
Angeschlossene Bluetooth-Geräte sind in der Lage, mit dem BTS21 erneut eine Verbindung
zu machen, wenn der BTS21 eingeschaltet wird und nicht an ein anderes Gerät
angeschlossen ist. Hinweis: Der BTS21 ist in der Lage , eine Speicherkapazität von 8
gekoppelten Geräte in seinem Speicher zu erfassen, dadurch besteht die Notwendigkeit,
wieder Verbindung zum BTS21 zu machen . Wenn ein neuntes Gerät an den BTS21
gekoppelt wird, wird die erste Einrichtung von dem Speicher im BTS21 gelöscht. Zu einem
bestimmten Zeitpunkt wird eine maximale Speicherkapazität von 8 Einheiten beibehalten
werden.
A. Das Umschalten zwischen den beiden zuletzt verbundenen Bluetooth-Geräten
Sie können zwischen den Geräten wechseln, um Ihre Lieblingsmusik zu genießen von
einem anderen gekoppelten Bluetooth-Gerät, indem Sie die folgenden Schritte befolgen:
Klicken Sie einmal auf das Bluetooth-Connect-Taste (9) Durch einmal drücken, schaltet
sich die LED-Anzeige aus und blinkt alle 2 Sekunden und das nächste Gerät ist bereit zum
Streamen von Musik. Hinweis: Stellen Sie sicher, dass bei Ihrem nächsten gekoppelten
Gerät die Bluetooth-Funktion eingeschaltet ist und bereit ist um Verbindungen zu
akzeptieren.
B. auf die Standardeinstellung zurücksetzen
Sie können die Standardeinstellungen bei dem BTS21 zurücksetzen und den Speicher von
den gekoppelten Geräten löschen, dafür führen Sie die folgenden Schritte aus.
Drücken Sie die Bluetooth-Taste und halten Sie diese 8 Sekunden lang gedrückt , während
die Lautsprecher eingeschaltet sind. Nach einem langen Piepton und schnellem Blinken der
LED-Statusanzeige ist der Speicher gelöscht. Die BTS21 ist zurück im "Pairing-Modus" und
bereit, neue Verbindungen zwischen Bluetooth-Geräten zu akzeptieren.
26-3-2013
15
ebode BTS21
Gebruiksaanwijzing
INHOUD
1. GEBRUIKVOORSCHRIFT
2. INLEIDING
3. SPECIFICATIES
4. INHOUD
5. PRODUCTOVERZICHT
6. UW BLUETOOTH APPARAAT KOPPELEN
7. INSTRUCTIES
8. VEEL GESTELDE VRAGEN
9. VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
10. BLUETOOTH GEHEUGEN
1. Gebruiksvoorschrift
Voor een zorgeloos en veilig gebruik van dit product, dient u deze handleiding en
veiligheidsinformatie zorgvuldig te lezen en de instructies op te volgen. Het apparaat is
geregistreerd als een apparaat dat geen verstoring door radiofrequentie veroorzaakt of hier
hinder van ondervindt. Het is CE goedgekeurd en voldoet aan de laagspanningsrichtlijn. De
veiligheid en installatie-instructies dienen in acht te worden genomen. Technische
veranderingen van het product, dan wel wijzigingen aan het product, zijn verboden, om
redenen van veiligheid en keuringen. Let er op bij gebruik van het apparaat dat u de
gebruikershandleiding correct raadpleegt. Jonge kinderen mogen het apparaat alleen onder
toezicht van volwassenen gebruiken. Garantie of aansprakelijkheid zullen niet worden
aanvaard voor schade veroorzaakt door verkeerd gebruik van de geleverde apparatuur,
anders dan vermeld in deze handleiding.
VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN
• Om kortsluiting te voorkomen, dient dit product (tenzij anders aangegeven voor gebruik
buitenshuis) alleen binnen en alleen te worden gebruikt in droge ruimten. Stel de
componenten niet bloot aan regen of vocht.
• Sluit de stroomkabel aan op het stopcontact nadat u hebt gecontroleerd of de
netspanning gelijk is aan de waarde die op de typeplaatjes is aangegeven. Sluit nooit een
stroomkabel aan wanneer deze beschadigd is. In dat geval kunt u contact opnemen met
uw leverancier. Als er gevaar dreigt van onweer, is het een goede voorzorgsmaatregel om
de voeding los te koppelen van het elektriciteitsnet, om het te beschermen tegen bliksem.
Hetzelfde geldt als het systeem voor enige tijd buiten werking gesteld is.
• Vermijd sterke mechanische slijtage, extreme temperaturen, sterke trillingen en
luchtvochtigheid.
• Demonteer geen delen van het product: de apparatuur bevat onder spanning staande
delen en bevat geen, door de gebruiker te repareren, onderdelen. Het product mag alleen
worden gerepareerd of onderhouden door gekwalificeerd en bevoegd personeel. Defecte
onderdelen moeten worden vervangen door originele (reserve) onderdelen.
26-3-2013
16
ebode BTS21
2. Introductie
Muziek klinkt als nooit tevoren met de ebode BTS21! Stream je muziek vanaf elk met
Bluetooth uitgerust apparaat (smartphone, tablet, laptop) naar de BTS21 en je bent
verzekerd van een weergaloze audiokwaliteit met deze draadloze 2.1 stereo set. De
speakers met de subwoofer in deze set geven een extra dimensie aan je muziek met een
krachtig en helder geluid. Met de bedieningsknoppen op de BTS21 Sound Speaker Set kun
je het volume en de bas regelen zoals jij dat wilt. Of je nu naar je favoriete rock nummer,
klassieke muziek of hedendaagse trendy muziek luistert, je beleeft de ultieme
luisterervaring. De BTS21 is uiterst gemakkelijk te installeren omdat het gebruik maakt
van een Bluetooth verbinding, die je een bereik van ca. 10 meter geeft. Er kunnen tot 8
gebruikers in het geheugen worden opgenomen. Zowel vanaf de bron als op de BTS21 kan
door de muziek gebladerd worden. Muziek streamen via Spotify® en Youtube® behoort nu
ook tot de mogelijkheden. Door middel van de bijgeleverde RCA kabel is het mogelijk om
een audiobron zoals PC, CD speler of MP4 speler direct op de BTS21 Sound Speaker Set
aan te sluiten.
3. Specificaties
Vermogen:
Aansturing:
Vervorming:
Scheiding:
S / N:
Frequentie:
Ingangsspanning:
Power-lampje:
Bereik:
Ondersteuning:
15W + 10W x2
5 Inch Subwoofer 8 Ω
2,5 inch Satellite 4 Ω
≤ 0,5% @ 1W
≥ 40dB (1KHz)
≥ 70dB
80Hz-20KHz
~ 230V 50Hz
Blauw
Tot 10 meter open veld
Tot 8 apparaten
4. Inhoud
26-3-2013
17
ebode BTS21
5. Productoverzicht
26-3-2013
18
ebode BTS21
6. Uw Bluetooth apparaat koppelen
A. Schakel de subwoofer in met de ON / OFF-schakelaar aan de achterkant.
B. Open Bluetooth op je laptop, smartphone etc.
De Power LED op de subwoofer dient te branden, wat inhoud dat de luidspreker aan staat.
Als u wilt dat het apparaat wordt gekoppeld aan uw Bluetooth-apparaat, houdt dan de
Bluetooth connect-knop (9) gedurende ongeveer 3 seconden ingedrukt. Laat de knop los
wanneer u 2 pieptonen hoort en u ziet dat de status-LED snel knippert.
C. Zoek BTS21 op uw laptop, smartphone etc.
D. Zodra uw Bluetooth-apparaat de BTS21 heeft gevonden, kiest u ervoor het aan te
sluiten op BTS21. Indien er om een wachtwoord wordt gevraagd, dan voert u 0000 in.
E. Als het koppelen is gelukt, bent u klaar om uw muziek streamen en via de BTS21 te
beluisteren.
26-3-2013
19
ebode BTS21
7. Instructies
A. Volume: Beweeg de volumeknop aan de achterkant van de subwoofer naar links of naar
rechts om het volume te verhogen of verlagen. U kunt ook de bron gebruiken (laptop,
smartphone, enz.) om het volume van de BTS21 te verhogen of verlagen. De functies:
afspelen, pauze, vorig nummer en volgend nummer kunnen vanaf zowel de subwoofer als
het aangesloten apparaat worden ingesteld.
B. Opnieuw verbinden (met Bluetooth) naar de BTS21:
Uw bluetooth apparaat dient opnieuw te worden gekoppeld indien de verbinding is
verbroken met de BTS21.
Schakel Bluetooth (indien niet actief) in op uw laptop, smartphone enz. en selecteer:
'BTS21' op uw Bluetooth-apparaat om opnieuw te verbinden. Het is niet nodig om de
Bluetooth connect-knop (9) op de subwoofer in te drukken als de BTS21 is al in het
geheugen van uw Bluetooth-apparaat (laptop, smartphone, enz.) aanwezig is.
C. Audiobron aansluiten op BTS21:
De BTS21 heeft tevens de mogelijkheid om een audiobron op het apparaat aan te sluiten,
zoals CD, DVD, Blu-ray speler, iPod, MP4, MP4, desktop computer, laptop enz. Gebruik de
meegeleverde 3,5 mm jack naar RCA-stereo-kabel om uw apparaat op de audio-ingang (3)
aan de achterzijde van de subwoofer aan te sluiten.
De BTS21 kan zowel een aangesloten Bluetooth-apparaat, als een Audiobron met RCA
kabel op hetzelfde moment bedienen.
26-3-2013
20
ebode BTS21
8. Veel gestelde vragen
Voer de volgende stappen uit voor het oplossen van problemen voordat u de BTS21 terug
stuurt voor onderhoud.
Het toestel kan niet worden ingeschakeld. Wat moet ik doen?
Zorg ervoor dat de stroomkabel goed is aangesloten op het apparaat en of het
stopcontact is ingeschakeld.
Zorg ervoor dat de AAN / UIT-schakelaar op staat. Wanneer de speaker wordt
ingeschakeld, zal de LED-status indicator gaan branden.
Er is geen Bluetooth-verbinding tussen mijn apparaat en de BTS21. Wat moet ik doen?
Zorg ervoor dat uw Bluetooth-apparaat het A2DP-profiel ondersteunt. Raadpleeg
de gebruikers handleiding over de wijze waarop u de Bluetooth-functies en
mogelijkheden in kan schakelen.
Verwijder de BTS21 uit het geheugen van uw Bluetooth-apparaat en voer de
stappen in hoofdstuk 6 (uw Bluetooth apparaat koppelen) opnieuw uit om uw
apparaat opnieuw met de BTS21 te verbinden.
Zorg ervoor dat zowel uw Bluetooth-apparaat als de BTS21 niet zijn aangesloten
op een ander Bluetooth-apparaat.
Op sommige Bluetooth-apparaten, dient u de BTS21 als uw standaard
uitvoerapparaat te selecteren nadat het koppelen voltooid is. **
Een Bluetooth verbinding is tot stand gebracht en gekoppeld tussen de apparaten, maar er
is geen muziek. Wat moet ik doen?
Controleer of de volumeknop op de achterkant van de subwoofer niet op volume 0
staat.
Controleer of uw Bluetooth apparaat niet op volume 0 staat.
Controleer of uw Bluetooth-apparaat muziek aan het afspelen is.
** Bij sommige ingebouwde Bluetooth-computers, 3rd party USB Bluetooth dongles,
smartphones of andere apparaten, dient u mogelijk handmatig de audio-uitgang in te
stellen als de BTS21 (bijv. onder geluid en audioapparaten in uw computer instellingen)
Raadpleeg uw documentatie van de fabrikant voor meer informatie.
9. Veiligheidsvoorschriften
A. Lees de volgende voordat u het product gaat gebruiken:
Om volledig te worden losgekoppeld van de stroomtoevoer, moet de stekker worden
losgekoppeld van het lichtnet.
Haal de stekker uit het stopcontact wanneer het apparaat naar verwachting niet wordt
gebruikt voor meerdere dagen.
B. Aanvullende richtlijnen voor Bluetooth-apparaten
De korte golf radio frequentie signalen van een Bluetooth-apparaat kunnen afbreuk doen
aan de werking van andere elektronische en medische apparatuur.
Schakel het apparaat uit waar gebruik verboden is. Gebruik het apparaat niet in medische
voorzieningen, vliegtuigen, tankstations, in de buurt van automatische deuren,
automatische brandmelders of andere automatische apparaten.
Houd dit apparaat ten minste 20 cm van pacemakers en andere medische hulpmiddelen.
Radiogolven kunnen de werking van pacemakers en andere medische hulpmiddelen
beïnvloeden.
26-3-2013
21
ebode BTS21
C. Technische specificaties
Bluetooth versie:
Gebruiks Frequentie:
Ondersteunde Bluetooth-profielen:
Ondersteunde Codec:
Bereik:
Bluetooth 2.1 + EDR (Enhanced Data Rate)
2402-2480 MHz
A2DP **, AVRCP **
SBC
Tot 10 meter, gemeten in open ruimte *
* Muren, staal, elektrische bedrading, WiFi, high power output apparaten en structuren
kunnen van invloed zijn op het bereik van het apparaat.
** Raadpleeg de Bluetooth-apparaat (notebook, pc of mobiel apparaat) documentatie van
de fabrikant / website voor ondersteunde profielen.
1 Compatibel met PC (Windows XP / Vista / 7/8). Apple Macintosh uitgerust met draadloze
Bluetooth-stereo.
2 Compatibel met de meeste grote merken van Bluetooth A2DP-compatibele mobiele
telefoons.
D. Compatibiliteit Disclaimer
Draadloze prestaties zijn afhankelijk van de draadloze technologie van uw Bluetooth
apparaat. Raadpleeg de handleiding van uw fabrikant, die het apparaat geleverd heeft.
Fabrikanten zijn niet aansprakelijk voor enig verlies van gegevens of lekkages als gevolg
van het gebruik van deze apparaten.
10. Bluetooth Geheugen
Aangesloten Bluetooth-apparaten zijn in staat om opnieuw verbinding te maken met de
BTS21 wanneer de BTS21 wordt ingeschakeld en niet is aangesloten op een apparaat.
Opmerking: De BTS21 is in staat om 8 gekoppelde apparaten in zijn geheugen op te
nemen, waardoor de noodzaak vervalt om opnieuw te moeten koppelen met de BTS21.
Indien een 9e-apparaat wordt gekoppeld aan de BTS21, zal het 1e apparaat worden gewist
uit het BTS21 geheugen. Een maximum van 8 apparaten worden onthouden in het
geheugen.
A. Schakel tussen de twee laatst verbonden Bluetooth-apparaten
U kunt schakelen tussen apparaten om van uw favoriete muziek te genieten van een ander
gekoppeld Bluetooth-apparaat, door de volgende stappen uit te voeren: klik één keer op de
Bluetooth connect-knop (9), de LED-indicator gaat uit en knippert elke 2 seconden en het
volgende apparaat is klaar voor het streamen van muziek.
Opmerking: Zorg dat op uw volgende gekoppelde apparaat de Bluetooth-functie is
ingeschakeld en klaar is om verbindingen te accepteren.
B. Terug naar instelling standaard
U kunt de BTS21 opniew instellen op de standaardinstellingen en het geheugen van de
gekoppelde apparaten wissen door het volgen van deze stappen.
Druk op de Bluetooth-knop en houdt deze 8 seconden in terwijl de luidspreker is
ingeschakeld, na het horen van een lange pieptoon en het snel knipperen van de LED
Status Indicator, is het geheugen gewist. De BTS21 is terug in "koppel mode" en klaar om
nieuwe verbindingen tussen Bluetooth-apparaten te accepteren.
26-3-2013
22
ebode BTS21
Användarmanual
INNEHÅLL
1. ÖVERENSSTÄMMELSE AV ANVÄNDNING
2. INLEDNING
3. SPECIFIKATIONER
4. INNEHÅLL
5. PRODUKTÖVERSIKT
6. SAMMANKOPPLA BLUETOOTH ENHETER
7. KONTROLL INSTRUKTIONER
8. VANLIGA FRÅGOR
9. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
10. BLUETOOTH MINNE
1. Överensstämmelse av användning
För bekymmersfri och säker användning av denna produkt, läs noggrant igenom denna
manual och dess säkerhetsföreskrifter och följ alla anvisningar. Enheten är registrerad
som en enhet som inte orsakar eller påverkas av radiofrekvens störningar. Den är CEgodkänd och uppfyller lågspänningsdirektiven. Säkerhets-och installationsanvisningar
måste följas. Teknisk manipulering av produkten eller några ändringar av produkten, är
förbjudet på grund av säkerhets-och godkännande frågor. Var noga med att installera
enheten på rätt sätt – kolla i din bruksanvisning. Små barn får endast använda
apparaten under tillsyn av en vuxen. Ingen garanti eller ansvar kommer att accepteras
för skada som orsakats på grund av felaktig användning av enheten, förutom de fel som
anges i denna bruksanvisning.
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
För att undvika kortslutningar, skall denna produkt ( förutom om det specificeras för
utomhusbruk ) endast bli placerad och använd inomhus i ett torrt utrymme. Utsätt inte
komponenter för regn eller fukt.
Anslut endast nätsladden till vägguttag efter du har kollat att vägguttagets spänning
stämmer överens med enhetens spänning, se värdena på graderings markeringen.
Anslut aldrig en nätsladd som är trasig. Om så är fallet, kontakta din återförsäljare. Om
det finns risk för åska, är det en bra försiktighetsåtgärd att dra ut kontakten ur
vägguttaget för att skydda från åsknedslag. Samma gäller om systemet är ur funktion
för en längre tid.
Undvik starkt mekaniskt riv och slit, extrema temperaturer, starka vibrationer och
luftfuktighet.
Plocka aldrig isär någon del av produkten: enheten innehåller inga utbytbara delar,
endast en kvalificerad servicetekniker får plocka isär enheten. Produkten får endast
repareras av en kvalificerad servicetekniker. Trasiga delar får endast bytas mot original
reservdelar.
26-3-2013
23
ebode BTS21
2. Introduktion
Få det bästa musik ljudet någonsin med ebode BTS21! Streama din musik från någon
Bluetooth enhet som en smartphone, surfplatta eller laptop till BTS21 och du är försäkrad
om ljud med bra kvalité med detta trådlösa 2.1 stereo system. BTS21 högtalare och
baslåda som kommer ge din musik en extra dimension med kraftfullt och rent ljud. Med
knapparna på BTS21 högtalare kan du justera inställningarna enligt hur du vill ha dom. När
du lyssnar på din favorit rock låt, klassisk musik eller trendiga toner, så kommer du
uppelva den ultimata lyssnar upplevelsen. BTS21 är extremt enkelt att installera för att
den använder en Bluetooth anslutning, som även ger dig en radie på upp till 10 meter. Upp
till 8 användare kan sparas i minnet. Från båda källorna och BTS21 kan du bläddra igenom
din musik och ljud streaming från your Spotify® och Youtube® är nu tillgänglig. En RCA
kabel (medföljer) ansluter BTS21 högtalare direkt till källor som PC, CD spelare och MP4
enheter.
3. Specifications
Uteffekt:
Drivenhet:
Förvrängning:
Separation:
S/N:
Frekvens:
Inspänning:
Ström indikator lampa:
Radie:
Stöder flera sammankopplingar:
15W + 10W x2
5 Inch Subwoofer 8 Ω
2.5 Inch Satellite 4 Ω
≤0.5%@1W
≥40dB(1KHz)
≥70dB
80Hz-20KHz
~230V 50Hz
Blått sken
Upp till 10 meter öppen yta
Upp till 8 enheter
4. Innehåll
Manual 1st
Subwoofer 1st
26-3-2013
RCA Stereo Kabel
Satellit högtalare 2st
24
ebode BTS21
5. Produkt översikt
Valmöjligheter
26-3-2013
25
ebode BTS21
6. Sammankoppla dina Bluetooth enheter
A. Starta subwoofern med ON/OFF knappen på baksidan.
B. Öppna Bluetooth på din laptop, smartphone etc. Power LED lampan på subwoofern
måste tändas vilket indikerar att högtalaren är PÅ. För att sammankoppla till dina
Bluetooth enhet, tryck och håll inne Bluetooth anslutnings knappen (9) i ungefär 3
sekunder. Släpp knappen när två pip toner hörs och att status LED lampan blinkar snabbt.
Sammankoppling
Snabbt blinkande
C. Sök efter BTS21 på din laptop, smartphone etc.
D. När din Bluetooth enhet hittar BTS21 anslut till BTS21. Om det krävs en pass kod, slå in
0000.
E. Om sammankopplningen är lyckad är du redo att stream och lyssna på musik via
BTS21.
26-3-2013
26
ebode BTS21
7. Kontroll instruktioner
A. Volym: Flytta på volym hjulet på baksidan av subwoofern upp eller ner för att öka eller
sänka volymen. Du kan även justera din källa (laptop, smartphone etc.) enhetens volym
för att öka eller sänka volymen på BTS21. Spela upp, Pausa, Föregående låt och Nästa låt
kan göras på både subwoofern och på din anslutna enhet.
B. Åter-ansluta (med Bluetooth) till BTS21:
Du kan och måste åter-ansluta din sammankopplade Bluetooth enhet till högtalaren
manuellt när anslutningen förloras. Vänligen starta Bluetooth (om den är inaktiv) på din
laptop, smartphone etc. och välj ’BTS21’ på din Bluetooth enhet för att återansluta. Du
behöver inte trycka på anslutnings knappen (9) på subwoofern om BTS21 redan finns i din
Bluetooth enhets (laptop, smartphone etc.) minne.
Ansluten
LED blinkar varannan sekund
C. Kabel anslutning till BTS21:
BTS21 har även möjligheten att anslutas med kabel till en ljudkälla så som en CD spelare,
DVD spelare, Blu-ray, iPod, MP4, stationär dator, laptop etc. Använd den medföljande
3.5mm uttaget till RCA stereo kabel för att ansluta din enhet till ljud ingång (3) på
baksidan av subwoofern.
BTS21 kan hantera både en ansluten Bluetooth enhet lika bra som en kabel ansluten enhet
samtidigt.
26-3-2013
27
ebode BTS21
8. Vanliga Frågor
Utför följande felsöknings steg innan du skickar BTS21 på service.
Enheten kan inte startas. Vad ska jag göra?
Se till att Nätsladden är ordentligt ansluten till enheten och att vägguttaget är
aktivt.
Se till att Power ON / OFF knappen är i ON läge.
När högtalaren är på, så kommer LED lampan att tändas.
Det finns ingen Bluetooth anslutning mellan min enhet och BTS21. Vad ska jag göra?
Se till att din Bluetooth enhet stöder A2DP profilen. Hänvisa till dess manual om
hur du startar Bluetooth funktioner och kapaciteter.
Radera BTS21 namnet från din Bluetooth enhet sammankopplings minneslista och
utför stegen i Sektion 4 (Sammankoppla dina Bluetooth enheter) för att återansluta din enhet med BTS21.
Se till att både din Bluetooth enhet och BTS21 inte är anslutna till en annan
Bluetooth enhet.
På vissa Bluetooth enheter, kan du behöva att välja BTS21 som din standard
output enhet efter sammankopplningen är slutförd **.
En Bluetooth anslutning är etablerad mellan enheterna men det kommer ingen musik. Vad
ska jag göra?
Vänligen kolla så att volym ratten på baksidan av subwoofern inte är vriden till 0.
Vänligen kolla om din Bluetooth enhets volym är ställd på 0.
Kolla om din Bluetooth enhet spelar upp någon musik.
**Med vissa inbyggda Bluetooth aktiverad dator, tredje parts USB donglar, smartphone
eller andra enheter, kan du behöva manuellt specificera / installera ljud output som BTS21
(t.ex. under ljudenhets sektionen på din dators inställningar) Vänligen kolla tillverkarens
dokumentaion för ytterligare information.
9. Säkerhetsföreskrifter
A. Vänligen läs följande innan du använder denna produkt: För att vara helt bortkopplad
från ineffekten, dra ur kontakten ur vägguttaget.
Dra alltid ur kontakten ur vägguttaget när enheten inte kommer att användas under ett
par dagar.
B. Ytterligare riktlinjer för Bluetooth-enheter
De kortvåg radiofrekvenssignaler på en Bluetooth enhet kan störa användning av annan
elektronik eller medicinska enheter.
Stäng av enheten där den är förbjuden att använda. Använd inte enheter i sjukhusmiljöer,
flygplan, tankställen, nära automatiska dörrar, automatiskt brandlarm eller andra
automatiskt kontrollerade enheter. Håll denna enhet minst 20cm ifrån en pacemaker eller
annan medicinsk utrustning/hjälpmedel.
C. Tekniska Specificationer
Bluetooth Version:
Användnings frekvens:
Bluetooth Profiler som stöds
Codec som stöds:
Användnings Radie:
26-3-2013
Bluetooth 2.1+EDR (Enhanced Data Rate)
2402-2480 MHz
A2DP**, AVRCP**
SBC
Upp till 10 meters, mätt i öppna ytor*
28
ebode BTS21
*Väggar, stål, elektriska kablar, WiFi, high power output enheter och strukturer kan
påverka radien på enheten.
**Se på din Bluetooth enhets (notebook, PC, eller mobil enhet ) tillverkarens
dokumentation / hemsida för profiler som stöds.
1 Kompatibel med PC (Windows XP / Vista / 7 / 8). Apple Macintoshes utrustad med
trådlös Bluetooth stereo.
2 Kompatibel med de flesta stora märken av Bluetooth A2DP aktiverade mobiltelefoner.
D. Kompatibilitet Friskrivningsklausul
Den trådlösa prestandan beror på enhetens Bluetooth-teknik. Se enhetens tillverkares
manual. Tillverkarna kommer inte att vara ansvarig för förlorad data eller läckage till följd
av användningen av dessa enheter.
10. Bluetooth Minne
Anslutna Bluetooth enheter kan åter-ansluta till BTS21 när BTS21 är på och inte ansluten
till någon enhet.
Notera: BTS21 kan komma ihåg upp till 8 sammankopplade enheter i sin minnesbank, gör
så att du inte behöver åter-sammankoppla, eliminerar behovet av att åter-sammankoppla
igen om någon av dessa enheter ansluter till BTS21. Skulle en 9:e enhet bli
sammankopplad till BTS21, så kommer den första enheten att raderas ur minnesbanken.
Max 8 sammankopplingar kommer att bibehållas.
A.Växla mellan senaste 2 anslutna Bluetooth-enheter
Du kan växla mellan enheter för att njuta av din favoritmusik från en annan ihopkopplad
Bluetooth-enhet genom att följa dessa steg för att upprätta en anslutning: Tryck på
Bluetooth Anslut knappen (9) en gång går LED indikatorn och blinkar med 2 sekunders
intervall och nästa enheten är redo att streama musik.
Notera: Se till att din nästa parade enhetens Bluetooth-funktionen är på och redo att ta
emot anslutningar.
B. Återgå till standard inställningar
du kan återgå till standard inställningarna på BTS21 och radera hela minnet med
sammankopplningar genom att fullfölja följande steg.
Tryck och håll inne Bluetooth knappen i 8 sekunder medan högtalaren är PÅ, efter ett långt
pip hörts LED status lampan blinkar snabbt och minnes rensas. BTS21 är tillbaka i
”sammankoppla läge” och redo att acceptera nya anslutningar från Bluetooth enheter.
26-3-2013
29
ebode BTS21
Guide utilisateur
Contents
1. CONFORMITÉ D’UTILISATION
2. INTRODUCTION
3. CARACTÉRISTIQUES
4. CONTENU
5. VUE D’ENSEMBLE DU PRODUIT
6. COUPLAGE DE VOS PÉRIPHÉRIQUES BLUETOOTH
7. INSTRUCTION DE CONTRÔLE
8. FOIRE AUX QUESTIONS
9. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
10. MÉMOIRE BLUETOOTH
1. Conformité d’utilisation
Pour une utilisation correcte et sans danger de ce produit, veuillez lire attentivement ce
manuel et suivre ses instructions. Ce produit est conforme aux normes en vigueur et au
marquage CE. Toute manipulation technique du produit ou tout changement du produit
sont interdits en raison des normes de sécurité et de conformité. Veuillez installer
correctement le produit - pour ce faire, consultez le guide d’utilisation. Ne pas laisser les
enfants utiliser ce produit sans la surveillance d’un adulte. Aucune garantie ou
responsabilité ne sera accepté en cas d'usage incorrect de l'équipement ou différent de
celui expliqué dans ce guide utilisateur.
PRECAUTIONS DE SECURITE
Pour éviter tous risques de court circuit, ce produit doit être utilisé à l'intérieur
uniquement. Evitez de l'utiliser dans des locaux très humides. N'exposez pas les produits
à la pluie ou à l'humidité.
Branchez le cordon d'alimentation sur le secteur uniquement après avoir vérifié que
la tension du réseau correspond à la valeur indiquée sur les étiquettes de notation. Ne
jamais brancher le cordon d'alimentation s'il est endommagé. Dans ce cas, contactez
votre fournisseur. S'il y a danger d'orage, il est conseillé de débrancher l'alimentation
électrique afin de le protéger de la foudre. Ceci s'applique également si le système est
inutilisé pendant une longue période.
Evitez les contraintes mécaniques, les températures extrêmes, les chocs, les
vibrations ainsi que les atmosphères humides.
Ne démontez aucun élément du kit de transmission. Aucun composant du kit ne peut
faire l’objet d’une réparation par l’utilisateur. Si vous versez du liquide sur le récepteur,
débranchez-le du secteur, afin d’éviter tout risque d’électrocution ou d’incendie, et
consultez un technicien qualifié. Les pièces défectueuses doivent être remplacées par
des pièces d’origine.
26-3-2013
30
ebode BTS21
2. Introduction
Le meilleur son musical avec le BTS21 d’ebode! Diffusez votre musique à partir de
n'importe quel périphérique Bluetooth comme smartphone, tablette ou un ordinateur
portable sur le BTS21 et vous êtes assuré d'une qualité audio excellente avec ce système
stéréo 2.1 sans fil. Les haut-parleurs et le subwoofer BTS21 donneront à votre musique
une dimension supplémentaire avec un son puissant et clair. Avec les touches du système
audio BTS21, vous pouvez ajuster les paramètres comme vous le souhaitez. Que vous
écoutiez votre chanson rock préférée, de la musique classique ou des airs à la mode, vous
vivrez une expérience d'écoute ultime. Le BTS21 est extrêmement facile à installer car il
utilise une connexion Bluetooth, qui vous donne également une portée allant jusqu'à 10
mètres. Jusqu'à 8 utilisateurs peuvent être enregistrés en mémoire. À la fois à partir de la
source et du BTS21 vous pouvez parcourir votre musique et streaming audio de Spotify ®
et YouTube ®. Un câble RCA (fourni) relie le système de son BTS21 directement aux
sources telles que PC, lecteur CD ou dispositifs MP4.
3. Caractéristiques
Alimentation de sortie:
Driver de l’unité:
Distortion:
Séparation:
S/N:
Fréquence:
Alimentation d’entrée:
Voyant d’alimentation:
Portée:
Support multiple paire:
15W + 10W x2
Subwoofer 5” 8 Ω
Satellite 2.5” 4 Ω
≤0.5%@1W
≥40dB(1KHz)
≥70dB
80Hz-20KHz
~230V 50Hz
Lumières bleues
Jusqu’à 10 mètres en champ libre
Jusqu’à 8 périphériques
4. Contenu
5. Vue d’ensemble du produit
26-3-2013
31
ebode BTS21
26-3-2013
32
ebode BTS21
6. Couplage de vos périphériques Bluetooth
A. Mettez le caisson de basses en fonctionnement avec le commutateur ON / OFF situé à
l’arrière.
B. Activez le Bluetooth sur votre ordinateur portable, smartphones, etc
Le voyant d'alimentation du subwoofer doit être allumé, indiquant que le haut-parleur est
actuellement sur ON. Pour permettre le pairage à vos périphérique Bluetooth, appuyez et
maintenez le bouton de connexion Bluetooth (9) pendant environ 3 secondes. Relâchez le
bouton lorsque 2 bips se font entendre et le voyant d'état clignote rapidement.
C. Rechercher le BTS21 sur votre ordinateur portable, smartphones, etc
D. Une fois que votre périphérique Bluetooth a trouvé le BTS21, connectez-le au BTS21. Si
vous êtes invité à entrer un mot de passe, entrez le code 0000.
E. Si le couplage est réussi, vous êtes prêt à écouter votre musique via le BTS21.
26-3-2013
33
ebode BTS21
7. Instruction de contrôle
A. Volume: Déplace la molette de volume sur l'arrière du caisson vers le haut ou vers le
bas pour augmenter ou diminuer le volume. Vous pouvez également régler le volume de
votre appareil source (ordinateur portable, smartphone, etc) pour augmenter ou diminuer
le volume du BTS21. Lecture, Pause, Piste précédente, Piste suivante peut être fait sur le
caisson et le périphérique connecté.
B. Reconnexion (avec Bluetooth) au BTS21:
Vous pouvez et vous devez rebrancher votre périphérique Bluetooth associé à votre hautparleur manuellement lorsque la connexion est perdue. Veuillez activer le Bluetooth (si il
n'est pas actif) sur votre ordinateur portable, smartphone, etc et sélectionnez « BTS21 »
sur votre périphérique Bluetooth pour vous reconnecter. Il n'est pas nécessaire d'appuyer
sur le bouton de connexion Bluetooth (9) sur le caisson de graves si le BTS21 est déjà
dans la mémoire de votre appareil Bluetooth (ordinateur portable, smartphone, etc).
C. Connexion filaire au BTS21
Le BTS21 a également la possibilité de câbler une source audio tel qu’un lecteur CD, DVD,
Blu-ray, iPod, MP4, ordinateur de bureau, ordinateur portable etc Utiliser le câble jack 3,5
mm vers RCA stéréo inclus pour connecter votre appareil à l'entrée audio (3) à l'arrière du
caisson de basses.
La BTS21 peut gérer à la fois un appareil Bluetooth connecté, ainsi qu'un dispositif câblé en
même temps.
26-3-2013
34
ebode BTS21
8. Foire aux questions
Effectuez les étapes de dépannage suivantes avant de contacter votre revendeur.
L’appareil ne peut pas être mis sous tension. Que dois-je faire?
Assurez-vous que le cordon d'alimentation est bien connecté à l'appareil et que la
prise de courant est sous tension.
Assurez-vous que le commutateur d’alimentation ON / OFF est en position ON.
Lorsque le haut-parleur est sous tension, l'indicateur d'état LED doit s’allumer.
Il n'ya pas de connexion Bluetooth entre mon appareil et le BTS21. Que dois-je faire?
Assurez-vous que votre périphérique Bluetooth supporte le profil A2DP. Reportezvous au manuel de l'utilisateur pour connaître ses capacités et savoir comment
activer (allumer) les fonctions Bluetooth.
Supprimer le BTS21 de la liste des appareils Bluetooth jumelés et suivez les
étapes de la section 6. (Couplage de vos périphériques Bluetooth) pour reconnecter votre appareil au BTS21.
Assurez-vous que votre périphérique Bluetooth et le BTS21 ne sont pas connectés
à d’autres appareils Bluetooth.
Sur certains périphériques Bluetooth, vous devrez peut-être sélectionner le BTS21
comme périphérique de sortie par défaut une fois le couplage réalisé** .
Une connexion Bluetooth est établie entre les appareils mais il n'y a pas de musique. Que
dois-je faire?
Veuillez vérifier si le bouton de volume sur l'arrière du caisson de basses n'est pas
mis à 0.
Veuillez vérifier que le volume de votre périphériques Bluetooth n'est pas à 0.
Veuillez vérifier si votre appareil Bluetooth joue de la musique.
** Avec certains ordinateurs avec Bluetooth intégré, dongles USB Bluetooth, smartphone
et autres dispositifs, vous pouvez avoir besoin de spécifier manuellement la sortie audio
comme BTS21 (par exemple, sous la section Sons et périphériques audio dans les
paramètres de votre ordinateur) Veuillez consulter la documentation du fabricant pour plus
d'informations.
9. Consignes de sécurité
A. Veuillez lire ce qui suit avant d’utiliser le produit
Pour être totalement déconnecté de l'alimentation électrique, le cordon d'alimentation doit
être débranché / détaché du réseau.
Débranchez la prise secteur lorsque l'appareil est prévu pour être inutilisé pendant
plusieurs jours.
B. Directives supplémentaires pour les périphériques Bluetooth
Les signaux de fréquence radio à ondes courtes d'un périphérique Bluetooth peuvent
perturber le fonctionnement des autres appareils électroniques et médicaux.
Eteignez l'appareil où il est interdit. Ne pas utiliser l'appareil dans les centres médicaux, les
avions, les points de ravitaillement, à proximité de portes automatiques, les alarmes
automatiques d'incendie ou d'autres dispositifs à commande automatique.
Gardez cet appareil au moins à 20 cm des stimulateurs cardiaques et autres dispositifs
médicaux. Les ondes radio peuvent nuire au fonctionnement de certains stimulateurs
26-3-2013
35
ebode BTS21
cardiaques et autres dispositifs médicaux.
C. Spécifications Techniques
Version Bluetooth:
Fréquence de fonctionnement:
Profiles Bluetooth Supportés:
Codec Supportés:
Portée:
Bluetooth 2.1+EDR (Enhanced Data Rate)
2402-2480 MHz
A2DP**, AVRCP**
SBC
jusqu'à 10 mètres, mesurés dans un espace ouvert *
*Les Murs, l'acier, le câblage électrique, le WiFi, les appareils et structures disposant d’une
haute puissance de sortie peuvent influer sur la portée du dispositif.
** Reportez-vous à la documentation du fabricant de votre périphérique Bluetooth
(ordinateur portable, PC ou appareil mobile) pour les profils pris en charge.
1 Compatible PC (Windows XP / Vista / 7 / 8). Apple Macintoshes équipé du Bluetooth
stéréo sans fil.
2 Compatible avec les principales marques de Bluetooth A2DP pour téléphones mobiles.
D. Mentions légales de compatibilité
Les performances sans fil dépendent de la technologie de votre appareil sans fil Bluetooth.
Reportez-vous au manuel du fabricant de votre appareil. Les fabricants ne seront pas tenu
responsables de toute perte de données ou des fuites résultant de l'utilisation de ces
dispositifs.
10. Mémoire Bluetooth
Les périphériques Bluetooth connectés sont en mesure de se re-connecter au BTS21
lorsque celui-ci est sous tension, et non connecté à un autre appareil.
Remarque: Le BTS21 est capable de mémoriser jusqu'à 8 appareils dans sa banque de
mémoire, ce qui élimine la nécessité de re-coupler à nouveau si l'un de ces périphériques
se connecte au BTS21. Si un neuvième dispositif est couplé au BTS21, le 1er périphérique
sera effacé de la mémoire du BTS21. A tout moment, une mémoire maximum de 8
appareils est retenus.
A. Basculer entre les deux derniers appareils Bluetooth connectés
Vous pouvez basculer entre les périphériques pour profiter de votre musique préférée à
partir d'un autre appareil compatible Bluetooth couplé en suivant ces étapes pour établir la
connexion: Appuyez sur le bouton de connexion Bluetooth (9) une fois, le voyant s'éteint
et clignote à chaque intervalle de 2 secondes et l'appareil suivant est prêt à écouter de la
musique.
Remarque: Assurez-vous que la fonction Bluetooth de votre appareil suivant à coupler est
allumée et prêt à accepter des connexions.
B. Retour au réglage par défaut
Vous pouvez retourner le BTS21 aux réglages par défaut et effacer sa mémoire des
appareils couplés en suivant ces étapes.
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton Bluetooth pendant 8 secondes tandis que le hautparleur est activé, après qu’une longue tonalité se fasse entendre, l’indicateur d'état LED
clignote rapidement et la mémoire est effacée. Le BTS21 est de retour en "mode
détectable" et prêt à accepter une nouvelle connexion de périphériques Bluetooth.
26-3-2013
36
ebode BTS21
Guía de usuario
Contenido:
1. CONFORMIDAD DE USO
2. INTRODUCCCIÓN
3. ESPECIFICACIONES
4. CONTENIDO DEL SET
5. DESCRIPCIÓN GENERAL
6. EMPAREJANDO SUS DISPOSITIVOS BLUETOOTH
7. INSTRUCCIONES DE CONTROL
8. PREGUNTAS FRECUENTES
9. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
10. MEMORIA BLUETOOTH
1. Conformidad de Uso
Para el uso decuado y seguro de este producto, lea detenidamente este manual y la
información de seguridad y siga fielmente las instrucciones detalladas. La unidad está
registrada como un dispositivo que no causa ni sufre interferencias de radio-frecuencia.
Cumple con la normatica CE y la normativa de Bajo Voltaje. Está prohibida la
manipulación técnica del producto o cualquier cambio en el mismo, por razones de
seguridad y certificación. Por favor configure el dispositivo correctamente - consulte la
guía de usuario. Los niños pequeños deben usar el aparato sólo bajo supervisión de un
adulto. No se aceptará garantía o responsabilidad alguna por los daños causados por un
uso incorrecto de los equipos suministrados, aparte de lo indicado en este manual de
usuario.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
• Para evitar un cortocircuito, este producto (excepto si se especifica para el uso al aire
libre) solamente se usa en casa y en habitaciones secas. No exponga los componentes a la
lluvia o humedad.
• Conecte el cable de alimentación a la red eléctrica después de comprobar que el voltaje
es el mismo que el valor indicado en la etiqueta de características. Nunca conecte un cable
de alimentación dañado. En ese caso, póngase en contacto con su proveedor. Si hay
indicios de tormenta eléctrica, es conveniente desconectar la fuente de alimentación de la
red eléctrica con el fin de proteger el equipo de los rayos. Lo mismo debe aplicarse si el
sistema va a estar sin uso durante un largo periodo de tiempo.
• Evite un uso y desgaste mecánico fuerte, temperaturas ambientales extremas, fuertes
vibraciones y la humedad atmosférica.
• No desmonte ninguna pieza del producto: el equipo no contiene piezas reparables por el
usuario. El producto sólo debe ser reparado por personal autorizado y cualificado. Las
piezas defectuosas sólo deben ser reemplazadas por recambios originales.
26-3-2013
37
ebode BTS21
2. introducción
Disfruta del mejor sonido con el sistema de altavoces inalámbricos Ebode BTS21.
Reproduce tu música de forma inalámbrica desde cualquier dispositivo bluetooth
(Smartphone, Tablet, laptop) en el sistema de sonido BTS21, con gran calidad de audio.
Los altavoces y subwoofer que conforman el sistema BTS21 darán a tu música una
dimensión extra, con un nítido y potente sonido. Con sus teclas de configuración podrás
realizar ajustes a tu medida. El BTS21 es muy fácil de instalar ya que utiliza una conexión
Bluetooth que permite un rango de acción de 10m. Hasta 8 dispositivos diferentes pueden
sincronizarse con el BTS21. Con el dispositivo de audio y el sistema BTS21 podrás disfrutar
de tu música y streaming the audio desde cuentas como Spotify y Youtube. Con EL cable
RCA incluido, podrás conectar directamente el sistema BTS21 con fuentes de audio tales
como un PC, un reproductor de CD, un reproductor MP4, etc.
3. Especificaciones técnicas
Potencia (salida):
Altavoces:
Distorsión:
Separación:
S/N:
Frecuencia:
Alimentación:
Led alimentación:
Rango acción:
Nº dispositivos emparejables:
15W + 10W x2
1 Subwoofer 5 pulgadas 8 Ω
2 Satélites 2.5 pulgadas 4 Ω
≤0.5%@1W
≥40dB(1KHz)
≥70dB
80Hz-20KHz
~230V 50Hz
Led luz azul
Hasta 10m en campo abierto
hasta 8 dispositivos
4. Contenido del set
26-3-2013
38
ebode BTS21
5. Descripción general
26-3-2013
39
ebode BTS21
6. Emparejando sus dispositivos Bluetooth
A. Encienda el subwoofer usando el interruptor ON / OFF situado en la parte posterior.
B. Active la comunicación Bluetooth en su ordenador portátil, teléfono inteligente, etc
El LED de alimentación del subwoofer debe estar encendido, indicando que el altavoz está
activado. Para permitir el emparejamiento de dispositivo Bluetooth, pulse y mantenga
pulsado el botón de conexión Bluetooth (9) durante unos 3 segundos. Suelte el botón
cuando se escuchen dos pitidos y el LED de estado parpadee rápidamente
C. Busque el sistema BTS21 en su laptop, teléfono inteligente, etc
D. Una vez que su dispositivo Bluetooth ha encontrado el BTS21, podrá conectarse a el. Si
se le pide un código de acceso, por favor, introduzca 0000.
E. Si el emparejamiento se realiza correctamente ya está listo para transmitir y escuchar
su música a través de la BTS21.
26-3-2013
40
ebode BTS21
7. Instrucciones de control
A. Volumen: Mueva la rueda de volumen en la parte trasera del subwoofer a izquierda o
derecha para aumentar o disminuir el volumen. También es posible ajustar el volumen en
la fuente de audio (ordenador portátil, smartphone, etc) para aumentar o disminuir el
volumen del BTS21. Las funciones Reproducir, Pausa, Pista anterior y Pista siguiente se
puedecontrolar tanto desde el subwoofer como desde el dispositivo conectado.
B. Reconectando (con Bluetooth) al BTS21:
Usted tendrá que volver a conectar manualmente el dispositivo emparejado Bluetooth con
el el altavoz, si se ha perdido la conexión. Por favor, active la comunicación Bluetooth (si
no activo) en su ordenador portátil, smartphone, etc. y seleccione 'BTS21' en su
dispositivo para conectarlo. No hay necesidad de pulsar el botón de conexión Bluetooth (9)
en el subwoofer si el BTS21 ya se encuentra entre los dispositivos Bluetooth emparejados.
C. Conexión por cable al sistema BTS21:
El BTS21 también tiene la posibilidad de cablear una fuente de audio, como CD, DVD,
reproductor de Blu-ray, iPod, MP4, MP4, ordenador de sobremesa, portátil, etc. Utilice el
cable adaptador jack 3,5 mm a RCA incluido, para conectar su dispositivo a la entrada de
audio (3) en la parte posterior del subwoofer.
El BTS21 puede manejar al mismo tiempo un dispositivo conectado Bluetooth y otro
mediante cable.
26-3-2013
41
ebode BTS21
8. Preguntas más frecuentes
Lleve a cabo los siguientes pasos para solucionar el problema antes de enviar a reparar el
sistema BTS21.
La unidad no se enciende. ¿Qué debo hacer?
• Asegúrese de que el cable de alimentación está firmemente conectado a la unidad y que
la toma de alimentación esté encendida.
• Asegúrese de que el interruptor ON / OFF está en la posición ON.
Cuando el altavoz está encendido, el indicador LED de estado se iluminó.
No hay conexión Bluetooth entre el dispositivo y el BTS21. ¿Qué debo hacer?
• Asegúrese de que el dispositivo activado para Bluetooth es compatible con el perfil A2DP.
Consulte el manual del usuario correspondiente sobre cómo activar (encender) las
funciones Bluetooth y capacidades.
• Eliminar el nombre del BTS21 de la lista de dispositivos emparejados y lleve a cabo los
pasos de la Sección 4 (Emparejamiento de los dispositivos Bluetooth) nuevamente.
• Asegúrese de que tanto su dispositivo Bluetooth y BTS21 no están conectados a ningún
otro dispositivo Bluetooth.
• En algunos dispositivos Bluetooth, es posible que tenga que seleccionar la BTS21 como
dispositivo de salida predeterminado después de que el emparejamiento se ha
completado**
El enlace Bluetooth está establecido y asociado entre los dispositivos pero no se escucha
música. ¿Qué debo hacer?
• Compruebe que el botón de volumen en la parte posterior del subwoofer no está al
mínimo (0).
• Compruebe que el volumen de su dispositivo Bluetooth no está al mínimo.
• Compruebe si el dispositivo Bluetooth está reproduciendo la música.
** El algunos ordenadores con bluetooth incorporado, Dongles Bluetooth USB de otros
fabricantes , teléfonos inteligentes y otros dispositivos, es posible que tenga que
especificar manualmente la salida de audio para el BTS21 (por ejemplo, en el apartado de
configuración de Dispositivos de sonido y audio de un ordenador.). Consulte la
documentación del fabricante para obtener más información.
9. Instrucciones de seguridad
A. Por favor, lea lo siguiente antes de usar el producto:
Para que el equipo esté completamente apagado, el cable de alimentación tiene que estar
desenchufado de la toma de red eléctrica. Desconecte el enchufe de la red cuando el
dispositivo no vaya a ser utilizado en varios días.
B. Otras directrices para los dispositivos Bluetooth
Las ondas de radio frecuencia de un dispositivo Bluetooth puede perjudicar el
funcionamiento de otros dispositivos electrónicos y médicos.
Apague el dispositivo en lugares donde está prohibido. No utilice el dispositivo en las
instalaciones médicas, aviones, gasolineras, cerca de puertas automáticas, alarmas de
incendios automáticos u otros dispositivos controlados automáticamente.
No exponga este equipo a menos de 20 cm de los marcapasos y otros dispositivos
médicos. Las ondas de radio pueden afectar el funcionamiento de marcapasos y otros
dispositivos médicos.
26-3-2013
42
ebode BTS21
C. Especificaciones técnicas
Versión Bluetooth: Bluetooth 2.1 + EDR (Enhanced Data Rate)
Frecuencia de operación: 2402-2480 MHz
Perfiles Bluetooth admitidos: A2DP **, AVRCP **
Códec soportados: SBC
Rango de funcionamiento: hasta 10 metros, medidos en el espacio abierto *
* Paredes, acero, cables eléctricos, WiFi, dispositivos de alta potencia de salida y las
estructuras pueden afectar al alcance operativo.
** Consulte en su dispositivo Bluetooth (portátil, PC o dispositivo móvil) la documentación
del fabricante / sitio web para los perfiles compatibles.
1- Compatible con PC (Windows XP / Vista / 7/8). De Apple Macintosh equipado con
estéreo inalámbrica Bluetooth.
2- Compatible con la mayoría de marcas de Bluetooth A
10. Bluetooth memoria
Los dispositivos Bluetooth conectados serán capaces de reconectarse al sistema BTS21
cuando éste vuelva a encenderse y no se encuentre vinculado a ningún otro dispositivo.
Nota: El BTS21 es capaz de recordar hasta 8 dispositivos vinculados en su banco de
memoria, lo que elimina la necesidad de emparejarlos nuevamente. Si se vincula un
noveno dispositivo, el primer dispositivo se borrará de la memoria del BTS21. En cualquier
momento, sólo se mantendrá en memoria un máximo de 8 dispositivos.
A. Alternar entre los dos últimos dispositivos Bluetooth conectados
Puede alternar entre dispositivos bluetooth vinculados para así disfrutar de su música
favorita desde varias fuentes de audio. Para ello deberá seguir los siguientes pasos:
Pulse el botón de conexión Bluetooth (9) una vez, el indicador LED se apaga y parpadea
con un intervalo de 2 segundos y es el siguiente dispositivo está ahora listo para transmitir
música.
Nota: Asegúrese de que el otro dispositivo tiene activa la comunicación Bluetooth, está
encendido y listo para aceptar conexiones.
B. Retorno a los ajustes predeterminados
Podrá devolver al BTS21 a los ajustes predeterminados y borrar su memoria los
dispositivos vinculados. Siga estos pasos:
Mantenga pulsado el botón de Bluetooth durante 8 segundos mientras que el altavoz está
encendido, después escuchará un pitido largo y el LED indicador de estado parpadeará
rápidamente. En ese momento la memoria quedará libre. El BTS21 se pondrá nuevamente
en el "modo de emparejamiento" y listo para aceptar la nueva conexión de dispositivos
Bluetooth.
26-3-2013
43
ebode BTS21
Guia do utilizador
CONTEÚDO
1. CONFROMIDADE DE UTILIZAÇÃO
2. IBTRODUÇÃO
3. ESPECIFICAÇÕES
4. CONTEÚDO DA EMBALAGEM
5. VISÃO GERAL DO PRODUTO
6. EMPARELHAMENTO COM DISPOSITIVOS BLUETOOTH
7. INSTRUÇÕES DE CONTROLO
8. PERGUNTAS FREQUENTES
9. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
10. MEMÓRIA BLUETOOTH
1. Conformidade de utilização
Para uma utilização segura deste equipamento, por favor leia este manual e siga as
instruções de instalação. Os equipamentos estão registados como equipamentos que
não causam ou sofrem problemas relacionados com interferências eletromagnéticas.
Possui certificação CE e está conforme de acordo com o regulamento de baixa tensão.
As instruções de instalação e segurança devem ser lidas antes de iniciar a instalação.
Qualquer manipulação ou alteração não autorizada ao produto é proibida por razões de
segurança. Por favor tenha o cuidado de configurar os equipamentos corretamente –
consulte o manual de utilizador. Os equipamentos não devem ser manuseados por
crianças pequenas sem a supervisão de um adulto. Se verificarem danos provocados por
uso incorreto ou outros tipos de utilização não referido no manual, os equipamentos
perdem a garantia e não serão assumidas quaisquer responsabilidades sobre o mesmo.
AVISOS DE SEGURANÇA
• De forma a prevenir curto-circuitos, este produto (exceto se for especificado para ser
utilizado em exterior) deve apenas ser utilizado em locais de interior secos. Não
exponha os componentes à chuva ou humidade.
• Apenas ligue o cabo de alimentação após se certificar que o equipamento suporta a
tensão de alimentação da sua rede elétrica. Não utilize o cabo de alimentação quando
este apresentar sinais de danos. Caso isto aconteça, contacte o seu fornecedor. Se
existir risco de trovoada, por precaução desligue o cabo de alimentação da tomada. O
mesmo se aplica se prever que o equipamento não vai ser utilizado durante muito
tempo.
• Evite esforços mecânicos, temperaturas extremas, vibrações fortes e humidade
atmosférica elevada.
• Não desmonte qualquer componente do equipamento: o equipamento não possui
peças reaproveitáveis. O equipamento apenas deve ser reparado ou assistido por
técnicos qualificados e pessoal autorizado. Peças defeituosas devem ser substituídas por
peças originais.
26-3-2013
44
ebode BTS21
2. Introdução
O melhor som de sempre com o BTS21! Transmita as suas músicas a partir de qualquer
dispositivo Bluetooth como um smartphone, tablet ou PC portátil para o BTS21 e garantirá
uma elevada qualidade de áudio com este sistema sem fios stereo 2.1. As colunas e o
subwoofer do BTS21 darão às suas músicas uma nova dimensão com um som poderoso e
limpo. Nos botões do BTS21 é possível ajustar o sistema às suas preferências. Quer esteja
a ouvir musica rock, clássica ou sonoridades favoritas, terá a melhor experiência de
audição. O BTS21 é extremamente fácil de instalar porque utiliza uma ligação Bluetooth,
que permite um alcance de até 10m. É possível armazenar até 8 utilizadores na memória
do BTS21. Através da fonte ou do BTS21 é possível navegar pelas suas músicas e
streammings de áudio do Spotify® ou Youtube®. É fornecido um cabo RCA que permite
ligar o BTS21 diretamente a saídas de áudio de dispositivos como PC’s, leitores de CD, MP3
ou MP4.
3. Especificações:
Potência de saída:
Saídas:
Distorção:
Separação:
S/N:
Frequência:
Alimentação:
Luz indicadora de alimentação:
Alcance:
Suporta emparelhamento múltiplo:
15W + 10W x2
Subwoofer de 5 polegadas de 8 Ω
Satélites de 2,5 polegadas de 4 Ω
≤0.5%@1W
≥40dB(1KHz)
≥70dB
80Hz-20KHz
~230V 50Hz
Led azul
Alcance até 10 metros em campo aberto
Até 8 dispositivos
4. Conteúdo da embalagem
26-3-2013
45
ebode BTS21
5. Visão geral do produto
26-3-2013
46
ebode BTS21
6. Emparelhamento com dispositivos Bluetooth
A. Ligue o interruptor ON/OFF que se encontra na parte de trás do subwoofer.
B. Active o Bluetooth no seu smartphone, pc, etc.
O LED do subwoofer deve estar aceso e fixo, indicando que este se encontra alimentado.
Para permitir o emparelhamento entre ambos os dispositivo, pressione o botão de
emparelhamento de Bluetooth (9) durante 3 segundos. Solte o botão quando ouvir escutar
dois tons e o led indicador de estado começar a piscar rapidamente.
C. No seu smartphone, tablet, etc. procure o dispositivo com o nome BTS21.
D. Assim que encontrar o dispositivo BTS21, ligue-se a ele. Se lhe for pedido um código de
acesso introduza o código 0000.
E. Se o emparelhamento for concluído com sucesso, está pronto para escutar e ouvir as
suas músicas através dp BTS21.
26-3-2013
47
ebode BTS21
7. Instruções de controlo
A. Volume: rode o manípulo de volume que se situa na parte de trás do subwoofer para
ajustar o volume. Também é possível ajustar o volume a partir o dispositivo que emite o
som (PC, smartphones, etc.) para o BTS21. As ordens de Play, pausa, próxima faixa ou
faixa anterior também podem ser no BTS21 ou no dispositivo emissor.
B. Re-coneção (Bluetooth) com o BTS21:
Quando a ligação é perdida, pode ser necessário emparelhar novamente o seu dispositivo
com o BRS21 manualmente. Por favor reative o Bluetooth em ambos os dispositivos e
selecione o BTS21 no seu dipositivo para reestabelecer as comunicações. Não é necessário
voltar a pressionar o botão de Bluetooth (9) se o BTS21 já estiver registado na memória
do seu dispositivo.
C. Ligação com fios ao BTS21:
O BTS21 também tem a possibilidade de receber o sinal áudio analógico a partir de um
leitor de CD/DVD/Blu-ray/iPod/mp3/mp4, PC, etc. Para estabelecer esta ligação use o cabo
adaptador de jack de 3.5mm stereo para RCA para ligar o dispositivo à entrada áudio (3)
situada na parte de trás do subwoofwer. O BTS21 suporta a ligação em simultâneo de
dispositivo Bluetooth e uma fonte de áudio analógica.
26-3-2013
48
ebode BTS21
8. Perguntas frequentes
Execute os seguintes procedimentos antes de enviar o BTS21 para a assistência técnica.
A unidade não se liga. O que é que devo fazer?
Certifique-se que o cabo de alimentação se encontra devidamente encaixado na
unidade e que a tomada está alimentada.
Certifique-se que o interruptor ON / OFF se encontra na posição.
Quando as colunas estão alimentadas o led de Power acende-se.
Não é possível estabelecer a ligação Bluetooth entre o meu dispositivo e oBTS21. O que
devo fazer?
Certifique-se que o Bluetooth do seu dispositivo está ligado e que este suporta do
perfil A2DP. Consulte o manual do seu dispositivo para ativar o Bluetooth e as
suas funcionalidades.
Apague o BTS21 da base de dados de dispositivos emparelhados e execute o
procedimento da secção 6 deste manual (Emparelhamento com dispositivos
Bluetooth) para reestabelecer as comunicações.
Certifique-se que o seu dispositivo e o BTS21 não estejam conectados a outros
dispositivos Bluetooth.
Após concluir o emparelhamento, em alguns dispositivos Bluetooth é possível
selecionar o BTS21 como sendo o seu dispositivo de saída áudio por defeito.**
A ligação Bluetooth é estabelecida mas os equipamentos não transmitem as músicas
selecionadas. O que é que devo fazer?
Por favor certifique-se que o botão de volume não está posição 0.
Por favor verifique se o som no dispositivo emissor não está desligado.
Por favor certifique-se que o seu dispositivo está a passar músicas.
** Em alguns computadores com Bluetooth, adaptadores USB Bluetooth, smartphones ou
outros dispositivos , pode ser necessário especificar manualmente a saída de áudio como
sendo o BTS21 (por exemplo nas configurações da saída de som do computador). Por favor
consulte o manual do fabricante do seu equipamento para obter mais informações.
9. Instruções de Segurança
A. Por favor leia isto antes de começar a utilizar o produto:
Para desligar totalmente a alimentação é necessário remover o cabo da tomada.
Desligue o cabo de alimentação quando previr que não vai utilizar o equipamento durante
alguns dias.
B. Informação adicional para os dispositivos Bluetooth
O sinal Bluetooth pode provocar interferências em equipamentos eletrónicos ou
dispositivos médicos.
Desligue o equipamento em locais em que a sua utilização é proibida. Não utilize este
dispositivo em instalações médicas, aviões, pontos de reabastecimento de combustível,
portas automáticas, sistemas de deteção de incêndio ou outros dispositivos de controlo
automático.
Mantenha uma distância mínima de 20cm entre este equipamento e Pacemakers ou outros
dispositivos médicos. Os sinais emitidos podem provocar interferências nesses
equipamentos.
26-3-2013
49
ebode BTS21
C. Especificações técnicas
Versão do Bluetooth:
Frequência de comunicações:
Perfis Bluetooth suportados:
Codec suportado:
Alcance de comunicações:
Bluetooth 2.1+EDR (Enhanced Data Rate)
2402-2480 MHz
A2DP**, AVRCP**
SBC
Até 10 metros, medidos em campo aberto *
*Estruturas como paredes, objetos metálicos, cabos elétricos, redes WiFi e obstáculos
podem afetar o alcance dos equipamentos.
**Consulte o manual de utilizador do seu dispositivo Bluetooth para obter mais
informações acerca dos perfis suportados.
1 Compatível com PC’s com Windows XP / Vista / 7 / 8. Apple Macintosh equipados com
Bluetooth sem fios stereo.
2 Compatível com a maioria das principais marcas de telemóveis com Bluetooth A2DP.
D. Aviso
A performance wireless é dependente da tecnologia Bluetooth utilizada no seu dispositivo.
Para mais informações consulte o manual do seu dispositivo. O fabricante não se
responsabiliza por perda de dados ou fugas resultantes da utilização deste dispositivo.
10. Memória Bluetooth
Dispositivos que Bluetooth que já estiveram conectados, devem reconetar-se com o BTS21
quando este está conectado e não está conectado a outro dispositivo.
Nota: O BTS21 é capaz de memorizar até 8 dispositivos na sua memória, eliminando a
necessidade de novo emparelhamento. Se for adicionado um novo dispositivo, o dispositivo
que se encontra na primeira posição será eliminado. Em qualquer situação, não é possível
ter mais do que 8 dispositivos guardados.
A. Alternar entre dispositivos memorizados
É possível alternar entre dispositivos que emitem sinais para o BTS21 seguindo estes
passos: pressione o botão de Bluetooth uma vez, o led desliga-se e começa a piscar com
um intervalo de 2 segundos e o próximo dispositivo fica pronto para emitir músicas.
Nota: assegure-se que o próximo dispositivo Bluetooth está ligado e pronto a aceitar
ligações.
B. Repor as configurações por defeito
Caso seja necessário é possível repor as configurações fábrica no BTS21 seguindo estes
passos:
Pressione o botão de Bluetooth durante 8 segundos enquanto este estiver ligado, após
escutar um beep longo e o led de status piscar rapidamente, a memória foi apagada. O
BTS21 encontra-se novamente em modo de emparelhamento e está pronto a aceitar uma
nova ligação.
26-3-2013
50
ebode BTS21
Istruzioni d'uso
Contenuto
1. CONFORMITA 'DI UTILIZZO
2. INTRODUZIONE
3. SPECIFICAZIONI
4. CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
5. PANORAMICA DEI PRODOTTI
6. ASSOCIAZIONE DEL DISPOSITIVO BLUETOOTH
7. ISTRUZIONI DI CONTROLLO
8. DOMANDE FREQUENTI
9. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
10. BLUETOOTH MEMORIA
1. Conformità di utilizzo
Per l'uso sicuro e responsabile di questo prodotto, si prega di leggere il presente manuale e
le informazioni di sicurezza e seguire le istruzioni. L'unità è registrato come un dispositivo
che non provoca e non soffre di radio-frequenza di disturbo. E 'omologata CE e conforme
alla Directory di bassa tensione. Le istruzioni di sicurezza e l'installazione devono essere
rispettate. Manipolazione tecnica del prodotto, o qualsiasi modifica al prodotto, è vietato, a
causa di problemi di sicurezza e approvazione. Si prega di fare attenzione a impostare il
dispositivo in modo corretto - consultare il manuale d'uso. I bambini devono utilizzare il
dispositivo solo sotto supervisione di un adulto. Nessuna garanzia o responsabilità sarà
accettata per eventuali danni causati da un uso non corretto delle attrezzature in
dotazione, diverse da quelle indicate in questo manuale.
AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
• Per evitare cortocircuiti, questo prodotto (a meno che non indicato per uso esterno) deve
essere utilizzato solo al coperto e in luoghi asciutti. Non esporre i componenti a pioggia o
umidità.
• Collegare il cavo di alimentazione alla presa di corrente dopo aver controllato che la
tensione della rete elettrica corrisponda alle indicazioni riportate sulle etichette di rating.
Non collegare mai un cavo di alimentazione quando è danneggiato. In tal caso, contattare
il proprio fornitore. In caso di pericolo di un temporale, si tratta di una precauzione di
staccare l'alimentazione dalla rete elettrica, al fine di proteggerlo da un fulmine. Lo stesso
vale se il sistema è di essere fuori servizio per un certo periodo di tempo.
• Evitare forti sollecitazioni meccaniche e di usura, temperature esterne estreme, forti
vibrazioni e umidità atmosferica.
• Non smontare alcuna parte del prodotto: il dispositivo contiene parti sotto tensione e non
contiene parti la cui manutenzione sono dentro. Il prodotto deve essere riparato o riparato
da personale qualificato e autorizzato. Pezzi difettosi devono essere sostituiti da originali
(di ricambio) parti.
26-3-2013
51
ebode BTS21
2. introduzione
Il suono migliore musica di sempre con la BTS21 ebode! Trasmettere la tua musica da
qualsiasi dispositivo Bluetooth, come smartphone, tablet o computer portatile per il BTS21
e si ha la certezza di grande qualità audio con questo wireless 2,1 impianto stereo. Gli
altoparlanti e il subwoofer BTS21 darà alla vostra musica una dimensione in più con un
suono potente e chiaro. Con i tasti del BTS21 Speaker Set del suono è possibile regolare le
impostazioni nel modo desiderato. Se si ascolta la vostra canzone rock preferita, la musica
classica o musica alla moda, potrete sperimentare la migliore esperienza di ascolto. Il
BTS21 è estremamente facile da installare in quanto utilizza una connessione Bluetooth,
che offre anche un raggio fino a 10 metri. Fino a 8 utenti possono essere memorizzati nella
memoria. Da sia la fonte e il BTS21 è possibile navigare attraverso la musica e lo
streaming audio da Spotify ® e YouTube ® è ora disponibile anche. Un cavo RCA (incluso)
collega l'altoparlante BTS21 Predisposizioni per l'audio direttamente al link di sorgenti PC,
CD player o dispositivi MP4.
3. specificazioni
Potenza di uscita: 15W + 10W x2
Unità del driver: 5 pollici subwoofer 8 Ω
2,5 pollici Satellite 4 Ω
Distorsione: ≤ 0.5% @ 1W
Separazione: ≥ 40dB (1KHz)
S / N: ≥ 70dB
Frequenza: 80Hz-20KHz
Tensione di ingresso: 230V ~ 50Hz
Spia di alimentazione: Luci blu
Range: fino a 10 metri in campo aperto
Supporto coppia multipla: fino a 8 dispositivi
4. Contenuto della confezione
26-3-2013
52
ebode BTS21
5. Panoramica dei prodotti
26-3-2013
53
ebode BTS21
6. Associazione del dispositivo Bluetooth
A. Accendere il subwoofer con l'interruttore ON / OFF sul retro.
B. Bluetooth aperto su un computer portatile, smartphone ecc
Il LED di alimentazione del subwoofer deve essere acceso, indica l'altoparlante è
attualmente ON. Per consentire l'accoppiamento di dispositivo Bluetooth, premere e tenere
premuto il pulsante di connessione Bluetooth (9) per circa 3 secondi. Rilasciare il pulsante
quando due segnali acustici si sentono e il LED di stato lampeggia rapidamente.
C. Cerca per BTS21 su un computer portatile, smartphone ecc
D. Una volta che il dispositivo Bluetooth ha trovato il BTS21 connettersi BTS21. Se viene
richiesto un codice di accesso, immettere 0000.
E. Se l'associazione ha esito positivo si è pronti a trasmettere e ascoltare la tua musica
tramite il BTS21.
26-3-2013
54
ebode BTS21
7. istruzioni di controllo
A. Volume: scorrere la rotellina del volume sul retro del subwoofer verso l'alto o verso il
basso per aumentare o diminuire il volume. Si può anche regolare la vostra fonte (laptop,
smartphone ecc) volume del dispositivo per aumentare o diminuire il volume del BTS21.
Play, Pausa, Traccia precedente e Traccia successiva può essere effettuata sia sul
subwoofer e il dispositivo collegato.
B. Riconnessione (con Bluetooth) al BTS21:
È possibile e necessario ricollegare il dispositivo Bluetooth accoppiato al diffusore
manualmente quando la connessione viene persa. Si prega di abilitare Bluetooth (se non
attivo) sul vostro computer portatile, ecc smartphone e selezionare 'BTS21' il dispositivo
Bluetooth di riconnettersi. Non è necessario premere il pulsante di connessione Bluetooth
(9) del subwoofer se il BTS21 è già nei vostri dispositivi Bluetooth (laptop, smartphone,
ecc) di memoria.
C. Hardwire collegamento al BTS21:
La BTS21 ha anche la possibilità di cablare una sorgente audio come CD, DVD, Blu-ray
player, iPod, MP4, MP4, computer desktop, laptop ecc uso il jack da 3,5 mm incluso a cavo
stereo RCA per collegare il dispositivo all'ingresso audio (3) sul retro del subwoofer.
Il BTS21 grado di gestire sia un dispositivo Bluetooth collegato nonché un dispositivo
cablato al tempo stesso.
26-3-2013
55
ebode BTS21
8. Domande frequenti
Eseguire i seguenti passi risoluzione dei problemi prima di inviare il BTS21 al servizio di
assistenza.
L'unità non può essere acceso. Cosa devo fare?
• Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia saldamente collegato all'unità e che la presa di
alimentazione sia acceso.
• Assicurarsi che il pulsante ON / OFF è in posizione ON.
Quando l'altoparlante è acceso, l'indicatore LED di stato sarà illuminata.
Non c'è connessione Bluetooth tra il dispositivo e il BTS21. Cosa devo fare?
• Assicurarsi che il dispositivo Bluetooth supporta il profilo A2DP. Fare riferimento al
manuale d'uso di quel su come abilitare (accendere) le funzioni Bluetooth e capacità.
• Eliminare la voce BTS21 nome dalla lista memoria del dispositivo Bluetooth accoppiato ed
eseguire la procedura descritta nella sezione 4. (Associazione del dispositivo Bluetooth) per
ri-collegare il dispositivo con il BTS21.
• Verificare che sia il dispositivo Bluetooth e il BTS21 non sono collegati a qualsiasi altro
dispositivo Bluetooth.
• Su alcuni dispositivi Bluetooth, potrebbe essere necessario selezionare la BTS21 come
dispositivo d'uscita predefinito dopo l'accoppiamento è ** completi.
Un collegamento Bluetooth è stabilita e accoppiamento tra i dispositivi, ma non c'è musica.
Cosa devo fare?
• Controllare che il pulsante del volume sul retro del subwoofer non è acceso a 0 l'uscita
del volume.
• Si prega di controllare il volume del dispositivo Bluetooth non è attivata fino a 0 l'uscita
del volume.
• Controllare se il dispositivo Bluetooth è in riproduzione la musica.
** Con un po built-in computer abilitati Bluetooth, 3a parte dongle Bluetooth USB,
smartphone o altri dispositivi, potrebbe essere necessario specificare manualmente / setup l'uscita audio come BTS21 (ad esempio, sotto la sezione audio e audio dispositivi sul
computer di tuo impostazioni) Si prega di consultare la documentazione del produttore per
ulteriori informazioni.
9. Istruzioni di sicurezza
A. Si prega di leggere quanto segue prima di utilizzare il prodotto:
Per essere completamente scollegato dalla presa di alimentazione, la spina deve essere
scollegata / staccato dalla rete elettrica.
Staccare la spina di alimentazione quando il dispositivo dovrebbe essere utilizzato per
diversi giorni.
B. linee guida aggiuntive per i dispositivi Bluetooth
Le onde corte segnali radio frequenza di un dispositivo Bluetooth può compromettere il
funzionamento di altri dispositivi elettronici e medici.
Spegnere il dispositivo in cui è proibito. Non utilizzare il dispositivo all'interno di strutture
sanitarie, gli aerei, i punti di rifornimento, vicino a porte automatiche, allarmi antincendio
automatici o altri dispositivi di controllo automatico.
Tenere il dispositivo ad almeno 20 cm dal pacemaker e altri dispositivi medici. Le onde
radio possono compromettere il funzionamento dei pacemaker e altri dispositivi medici.
C. Specifiche tecniche
26-3-2013
56
ebode BTS21
Versione Bluetooth: Bluetooth 2.1 + EDR (Enhanced Data Rate)
Operazione di frequenza: 2402-2480 MHz
Profili Bluetooth supportati: A2DP **, AVRCP **
Codec supportati: SBC
Gamma operativa: fino a 10 metri, misurata in spazio aperto *
* Pareti, acciaio, cavi elettrici, WiFi, alti dispositivi di potenza di uscita e altre strutture
possono ridurre la portata del dispositivo.
** Consultare il dispositivo Bluetooth (notebook, PC o dispositivo mobile) la
documentazione del produttore / sito web per i profili supportati.
1 Compatibile con PC (Windows XP / Vista / 7/8). Apple Macintosh dotati di stereo wireless
Bluetooth.
Compatibile con i marchi più importanti di Bluetooth A2DP due telefoni cellulari abilitati.
D. Compatibilità Disclaimer
Le prestazioni wireless dipendono dalla tecnologia Bluetooth del dispositivo wireless.
Consultare il manuale del produttore del dispositivo. I produttori non sarà responsabile per
qualsiasi perdita di dati o perdite derivanti dall'utilizzo di questi dispositivi.
10. Bluetooth memoria
Dispositivi Bluetooth collegati sarebbe in grado di ri-connettersi al BTS21 quando il BTS21
è acceso e non collegato a qualsiasi dispositivo.
Nota: Il BTS21 è in grado di ricordare fino a 8 dispositivi associati nella sua banca di
memoria, eliminando la necessità di ri-coppia ancora una volta se uno di questi dispositivi
si connettono alla BTS21. Nel caso di un dispositivo 9 essere abbinato al BTS21, il 1 °
dispositivo saranno cancellati dai BTS21 banchi di memoria. In qualsiasi momento una
memoria massima di 8 dispositivi vengono conservati.
A. alternare tra gli ultimi due dispositivi Bluetooth collegati
è possibile passare tra i dispositivi per ascoltare la musica preferita da un altro dispositivo
Bluetooth accoppiato attenendosi alla seguente procedura per stabilire la connessione:
premere il pulsante di connessione Bluetooth (9) una volta, l'indicatore LED si spegne e
lampeggia a intervalli di 2 secondi e il dispositivo successivo è pronto per lo streaming di
musica.
Nota: Assicurarsi che la funzione Bluetooth del dispositivo associato prossimo è acceso e
pronto ad accettare connessioni.
B. Ritorno dei parametri di default
è possibile restituire il BTS21 alle impostazioni predefinite e cancellare la sua memoria dei
dispositivi associati seguendo questi passaggi.
Premere e tenere premuto il pulsante Bluetooth per 8 secondi mentre l'altoparlante è
attivato, dopo un lungo segnale acustico viene emesso LED indicatore di stato lampeggia
velocemente e la memoria cancellata. Il BTS21 è tornato in "modalità di accoppiamento" e
pronto ad accettare nuova connessione da dispositivi Bluetooth.
26-3-2013
57
ebode BTS21
DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, ebode electronics, declares that this ebode BTS21 is in compliance with the
essential requirements and other relevant provisions of the following Directives:
Directive 2004/108/EC of the European Parliament and of the Council of 15
December 2004 on the approximation of the laws of the Member States relating to
electromagnetic compatibility
Directive 2006/95/EC of the European Parliament and of the Council of 12
December 2006 on the harmonization of the laws of Member States relating to
electrical equipment designed for use within certain voltage limits
Directive 2002/95/EC of the European Parliament and of the Council of 27
January 2003 on the restriction of the use of certain hazardous substances in
electrical and electronic equipment
Directive 2005/32/EC of the European Parliament and of the Council of 6 July
2005 establishing a framework for the setting of eco design requirements for
energy-using
Technical data and copies of the original Declaration of Conformity are available and
can be obtained from ebode electronics: PB 25, NL-4264ZG, the Netherlands.
User Information for Consumer Products Covered by EU
2002/96/EC on Waste Electric and Electronic Equipment (WEEE)
Directive
This document contains important information for users with regards to
the proper disposal and recycling of ebode products. Consumers are
required to comply with this notice for all electronic products bearing
the following symbol:
Environmental Information for Customers in the European Union
European Directive 2002/96/EC requires that the equipment bearing this symbol on
the product and/or its packaging must not be disposed of with unsorted municipal
waste. The symbol indicates that this product should be disposed of separately from
regular household waste streams.
It is your responsibility to dispose of this and other electric and electronic
equipment via designated collection facilities appointed by the government or local
authorities. Correct disposal and recycling will help prevent potential negative
consequences to the environment and human health.
For more detailed information about the disposal of your old equipment, please
contact your local authorities, waste disposal service, or the shop where you
purchased the product.
26-3-2013
58
ebode BTS21
DECLARATION OF CONFORMITY TO R&TTE DIRECTIVE 1999/5/EC
for the European Community, Switzerland, Norway, Iceland and
Liechtenstein
Product category: general consumer (category 3).
English: This equipment is in compliance with the essential requirements and other
relevant provisions of the European R&TTE Directive 1999/5/EC
Deutsch [German]: Dieses Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen und
den weiteren entsprechenden Vorgaben der Richtlinie 1999/5/EU.
Nederlands [Dutch]: Dit apparaat voldoet aan de essentiële eisen en andere van
toepassing zijnde bepalingen van de Richtlijn 1999/5/EC.
Svenska [Swedish]: Denna utrustning står I överensstämmelse med de väsentliga
egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv
1999/5/EG.
Français [French]: Cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux
autres dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/EC
Español [Spanish]: Este equipo cumple con los requisitos esenciales asi como con
otras disposiciones de la Directiva 1999/5/CE.
Português [Portuguese]: Este equipamento está em conformidade com os requisitos
essenciais e outras provisões relevantes da Directiva 1999/5/EC.
Italiano [Italian]: Questo apparato é conforme ai requisiti essenziali ed agli altri
principi sanciti dalla Direttiva 1999/5/CE.
Norsk [Norwegian]: Dette utstyret er i samsvar med de grunnleggende krav og
andre relevante bestemmelser i EU-direktiv 1999/5/EF.
Suomi [Finnish]:Tämä laite tÿttää direktiivin 1999/5/EY olennaiset vaatimukset ja
on siinä asetettujen muiden laitetta koskevien määräysten mukainen.
Dansk [Danish]: Dette udstyr er i overensstemmelse med de væsentlige krav og
andre relevante bestemmelser i Direktiv 1999/5/EF.
Polski [Polish]: Urządzenie jest zgodne z ogólnymi wymaganiami oraz szczególnymi
warunkami okreslonymi Dyrektywą UE: 1999/5/EC
26-3-2013
59
ebode BTS21
Also available from ebode: Bluetooth Speaker and Bluetooth receiver
..
Use the BT Sound to share the music on
your smartphone, tablet or laptop wirelessly
with your friends. As the BT Sound is small
in size you can enjoy your favourite songs
any place, any time, any where! Ideal for
parties, festivals or while travelling.
Transmit the music from you smartphone,
tablet or laptop wireless to your BT Sound
Receiver. You easily hook this up to your
amplifier, stereo set or your car audio
system. Enjoy your favourite songs with all
your friends at home, and on the go!
ebode is focusing on wireless audio and video products, that are affordable,
innovative and plug & play. The products provide you with comfort in your home,
help you to avoid wires, and make sure you can stream your personal audio and
video to where ever you want to look or listen to it. For more ebode products and
information, please visit www.ebodeelectronics.eu.
26-3-2013
60
ebode BTS21
Also available from ebode: Bluetooth Speaker and Bluetooth receiver
..
The indoor camera comes with a standard
6.0mm lens or you can choose the 3.6mm
WIdeEye lens. They are both pan and tilt and
can be set as a motion detector which
records videos, photos and sound. They have
a build-in microphone and speaker.
The dome camera is a waterproof camera for
both outdoor and indoor use. The camera can
Pant, Tilt, has 3x Optical Zoom and 640 x
480 pixels (300k) MPEG4 resolution. It has a
metal housing, an easy user interface and is
fully plug and play.
ebode is focusing on wireless audio and video products, that are affordable,
innovative and plug & play. The products provide you with comfort in your home,
help you to avoid wires, and make sure you can stream your personal audio and
video to where ever you want to look or listen to it. For more ebode products and
information, please visit www.ebodeelectronics.eu.
26-3-2013
61
ebode BTS21
Also available from ebode: Bluetooth Speaker and Bluetooth receiver
..
Plug the FM Sound in your Smartphone and
send the music wireless to your (car)radio.
Works with any free frequency. Available for
iPod, iPhone, iPad, Android, and any other
device with a 3.5mm plug.
The ebode line offers accessories for infrared
control, such as single, dual or triple infrared
emitters, either in a blinking or non-blinking
version. Our opiotnal emitter shields prevent
unwanted, external IR signals from passing
through.
ebode is focusing on wireless audio and video products, that are affordable,
innovative and plug & play. The products provide you with comfort in your home,
help you to avoid wires, and make sure you can stream your personal audio and
video to where ever you want to look or listen to it. For more ebode products and
information, please visit www.ebodeelectronics.eu.
26-3-2013
62
ebode BTS21
NOTES
26-3-2013
63
ebode BTS21
www.ebodeelectronics.eu
26-3-2013
64
ebode BTS21