Worx WG546E.9 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

INSTALLATION
GUIDE
Installation guide EN P04
Installationsanleitung D P20
Guide d'installation F P36
Guida d'installazione I P52
Guía de instalación ES P68
Installatiegids NL P84
Instrukcja instalacji PL P100
Průvodce instalací CZ P116
Sprievodca inštaláciou SK P132
Navodila za namestitev SL P148
Guia de instalação PT P164
4
EN
How to install your Landroid
®
M
The installation of the Landroid
®
M is easy. Depending on the size of your garden, the entire process only
takes a short amount of time. If you are like us, you hate wasting your time to mow your lawn. The
Landroid
®
M will prove to be a great investment, providing you with years of lawn care.
You can watch the installation demo video at www.worxLandroid.com.
The Landroid
®
M loves to mow
It is designed to mow often, maintaining a healthier and better looking lawn than ever before. Depending on the
size of your lawn, the Landroid
®
M may be programmed to operate at any time or frequency with no restrictions.
It is here to work for you.
5
EN
In the box
Preparation
From your shed
Distance gauge
Hex key
Scissors Hammer
Landroid
®
MCharging base
Base fixing
nails
Wire pegs
Boundary
wire reel
Owner’s manual
Warranty
statement
Installation
guide
Spare blades
Power Adaptor
Programming and
trouble shooting
guide
6
EN
Landroid
®
M's new home-your garden
Let's start by having a closer look at Landroid
®
M’s new home—your lawn—highlighting the areas where it
can safely go and areas it’s best for Landroid
®
M to avoid.
When hitting any obstacle that’s rigid, stable and taller than
15cm—such as a wall or a fence—your Landroid
®
M will simply
stop and re-direct away from the obstacle.
Obstacles that can be hit
Stones that are heavy enough not to be moved by your
Landroid
®
M can be safely hit. However, if any stone has an
inclined surface that your Landroid
®
M can climb, you should
either remove it or exclude it from the working area.
Stones
If your driveway is level with your lawn, without any protruding surface,
the Landroid
®
M can freely run over it. If you'd like the Landroid
®
M to
avoid it, then only a 10cm* space between the Boundary Wire and the
driveway is needed.
If it’s covered with gravel, you should not allow the Landroid
®
M to
travel over it, using the distance gauge for spacing in this case, keeping
a 35cm* space between the boundary wire and the driveway.
* This is the recommended distance. Use the provided distance gauge
to ensure proper installation.
Driveways
You certainly don’t want your Landroid
®
M to mow your flowers,
or fall into the water. These areas should be avoided.
Flowerbeds, ponds, pools...
7
EN
35% (20°)
If there are roots emerging from the ground, these areas should
be avoided in order not to damage the roots.
Trees
In the case of large bumps or dips, please consider if the blades
could touch the ground; if this is the case, either make the
inclines smoother or exclude those areas from your Landroid
®
M’s
operation.
Depressions and bumps
Your Landroid
®
M has the ability to safely climb slopes up to 35%
(20°), so just avoid anything steeper than this.
Slopes
The Upper Boundary Wire should NOT be placed on slopes
steeper than 35% (20°). The Upper Boundary Wire should have
a distance of at least 35cm between any obstacles. The Lower
Boundary Wire should NOT be placed on slopes steeper than
25% (15°). The Lower Boundary Wire should have a distance of
at least 45cm between any obstacles when it is positioned on a
slope that is 25%.
Placement of Boundary Wire on slopes
Upper boundary wire
Lower boundary
Wire
Lower boundary
Wire
8
EN
10cm
35cm
35cm
35cm
35cm
35cm
35cm
>1m
Installation
See details on step 2.2
See details on step 2.1
See details on step 2.3
See details on step 1 & 3
CHARGING
BASE
9
EN
10cm
35cm
35cm
35cm
35cm
35cm
35cm
>1m
See details on step 2.5
See details on step 2.7
See details on
step 2.4
10
EN
First of all, find a spot for the charging base, taking into account the position of your outdoor socket since the charging base only has a
15m power cord.
NOTE: Make sure the adaptor and the electrical socket are always kept in a dry area.
Your Landroid
®
M needs to know where to mow. This is why you have to mark its working area with a boundary wire
that will form an invisible fence. This wire will also guide your Landroid
®
M to its charging base.
If your neighbor also uses a Landroid
®
M , then you must keep a space of at least 0.5 metres between your
Boundary Wire and your neighbor's.
The charging base should be placed along a straight line, with
the “IN” arrow pointing to the lawn. Allow 2m distance with no
obstacles both front and back of the charging base. If possible,
place the charging base in the shade, as batteries are better
recharged in a cool place.
1.1
Make sure that your Landroid
®
M can run on a flat area, clear of
any obstacles.
Feed the boundary wire through the tunnel underneath the
charging base.
1.2
1. Placing the Charging Base
11
EN
When pegging the boundary wire for the first time, it is recommended to use a normal lawn mower or a grass
trimmer to cut the grass along the boundary. Then the wire can be laid as close as possible to the ground to prevent
the Landroid
®
M accidentally cutting the wire. The boundary wire is powered with a very low voltage so that it is
totally safe to people beings and pets.
2. Pegging your boundary wire
NOTE: Keep the boundary wire straight and tight between the
pegs, there should be no slack wire between the pegs.
When laying the boundary
wire, use the distance
gauge to keep a 35cm*
space between the wire and
the boundary.
Each wire peg should be
placed around 80cm apart.
Use the provided distance
gauge to ensure proper
installation.
NOTE: The maximum
permitted length for the
boundary wire is 350m.
2.1
80cm
80cm
12
EN
2.3
If there is an island that sits inside your lawn where you don't want
Landroid
®
M to go, please follow the path as shown in the picture
to peg your wire.
The wire should run from the perimeter to outline the defined
island and then return back to the perimeter. The boundary wire
between the island and perimeter should be laid close together
and held in place by the same wire peg. During operation, the
Landroid
®
M will be able to freely pass over this part of the wire.
2.2
A feature, such as flowers or shrubs that are close to the mowing
boundary, should be part of the boundary as shown in the picture.
10cm
35cm
35cm
35cm
35cm
35cm
35cm
>1m
13
EN
If your lawn has two or more separate areas connected to each
other by a corridor, it should be at least 1 metre wide. If the
corridor is too narrow, please pick your Landroid
®
M up and bring it
to the other lawn. Landroid
®
M will mow this lawn without problem,
but you have to bring it back to the charging base when the battery
runs out.
2.7
>90º >90º
<90º
Ensure the Boundary Wire is perfectly straight in each corner,and
the angle of boundary wire is bigger than 90°.
In the case of an obstacle that is level with ground and safe for the
Landroid
®
M to run over, such as a driveway or path, then only a
10cm* space is needed.
In the case of two islands that are close to each other, it would be
convenient to lay out the wire as illustrated in the picture.
The Landroid
®
M can travel freely over the boundary wire in
between the islands and the mowing boundary.
2.6
2.5
2.4
10cm
35cm
35cm
35cm
35cm
>1m
35cm
>1m
>1m
<1m
14
EN
3. Connect the base to the boundary wire
Cut the end of the wire to a length that’s appropriate
convenient for reaching the clamps.
NOTE: Too long redundant wire may cause the signal problem.
Strip the two ends of the wire.
3.1
When connecting to the charging base there is an IN wire
and an OUT wire, as shown. Connect the IN-wire to the red
clamp of the charging base and the OUT-wire to the black
clamp. Then close the cover.
NOTE: Please fix the boundary wire around the charging
base firmly with the wire pegs.
3.2
OUT
IN
OUT
IN
15
EN
You can now permanently fix the charging base on the ground
by pressing the supplied Base Retention Pegs with the
supplied Hex key.
NOTE: Make sure the IN-wire is running straight
underneath the center of the charging base.
3.3
Connect the power cord to the adaptor and then to the AC
electrical socket, the LED on the charging base will turn
on. When connecting, align the notch on the power cord
connector (a) with the groove on the adaptor connector (b).
In case the power cord is within the working area, you may
bury it as needed.
Check the LED status to make sure the connection is OK.
3.4
a
b
LED light display Status Action
Green light on Boundary wire is connected successfully;
fully charged
/
Green light on, while outside working
area” shown in the screen at the same
time
Boundary wire is connected in wrong
direction.
Check and reverse two ends of
boundary wire.
Green light flashing Power supply is connected successfully,
while the wire is connected unsuccessfully
Check and connect the wire again.
Red light on Charging /
16
EN
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
Open the panel cover, press
power button,
then input the default PIN
0000.
Press the
key and close
the control panel cover: your
Landroid
®
M will now
find its way to the charging base.
Watch the Landroid
®
M as
it returns to the charging
base and modify the
positioning of the boundary
wire if necessary. When the
Landroid
®
M successfully
returns to the charging base,
this means the installation has
been successfully completed!
Now your Landroid
®
M will
start to fully charge.
4.2
If your Landroid
®
M
is outside its territory,
it will not move and
the display will indicate
outside working area”
error. Just move it inside
its territory and repeat
step 4.2
If your Landroid
®
M is
inside its territory but
the display says outside
working area” and the
LED is on, it means you
clamped the boundary
wire ends incorrectly.
Just reverse them.
Your Landroid
®
M
should always remain
switched on. If you ever
need to turn it off, then
make sure you place it
within its boundary area
before you switch it back
on again.
Should your
Landroid
®
M stop
operating unexpectedly,
just press its ON/OFF
key to ON, correct the
problems, press Start
button and close the
cover.
NOTE: Please refer to the Programming and Troubleshooting Guide for more information.
Warning
4. Turn on and test the installation
Place your Landroid
®
M inside the
working area, a few meters from
the back of the charging base.
4.1
This is the exciting part where you can turn your Landroid
®
M on for the first time.
17
EN
Programming
Having the installation finished, please refer to the Programming and Troubleshooting Guide included in the packaging to program
the Landroid
®
M
.
Ready to go?
The Landroid
®
M is designed for maintaining your grass at a perfect length during the season, but is not designed for deforesting a jungle.
Before starting it for the first time,
1. You should mow your lawn to the desired height.
2. Make sure the operating area is clear of objects such as toys and branches...
3. Adjust the cutting height to its maximum level for the first mow and then adjust to your preferred lawn grass height.
Next Spring, let your Landroid
®
M start mowing early, when the grass is still short, so that you can avoid a preliminary grass cut.
18
EN
Keep it sharp
Always wear gloves when adjusting the blades.
The Landroid
®
M does not cut grass like other mowers. Its Blades are razor sharp on edges and spin
in both directions for maximum cutting capacity. Each blade of your Landroid
®
M has 2 cutting edges.
Depending on the frequency the Landroid
®
M mows your lawn, the cutting blades will need to be
rotated periodically for a new cutting edge. If your Landroid
®
M is programmed to mow the lawn every
day then the cutting blades will need to be rotated monthly for the best mowing results. Each cutting
blade will last up to 2 months when it is programmed to mow every day. When the cutting blades are
dull and worn out, they should be replaced with the spare blades provided with your Landroid
®
M.
Spare blades are also available at your nearest WORX retailer.
Maintenance
Your Landroid
®
M is engineered and built to stay outdoors regardless of adverse conditions. Just
periodically clean its deck from grass clipping build ups and your Landroid
®
M will mow for you trouble-
free, year after year, season after season. Don't wash Landroid
®
M or Landroid
®
M charger or charging
station with high pressure water washers. This may cause damage to the machine, battery or charger.
Write your PIN code here:
Winter storage
Even though it is tough, we would recommend that you store your Landroid
®
M in your shed or garage
during the Winter. Before storing it, give your Landroid
®
M a full recharge that will preserve its battery
from damage. You can then disconnect the plug of the charging base. A good tip to prolong the life of
the battery is to periodically re-charge it during the Winter. We'd also suggest that you cover the base
with a nylon sheet in winter time.
Safety
Your Landroid
®
M is safe to people beings and pets. First of all, there’s a large clearance between the
outer border of the machine and the blades. Moreover, the tilt sensors will instantly stop the blades if
the unit is lifted from the ground.
Security
Your Landroid
®
M is protected by a PIN code. This PIN code prevents unauthorised people from being
able to use it. Once it’s taken outside its territory, it will not be possible to re-start it by anyone who
does not know the PIN code. This also means that you will not be able to start your Landroid
®
M if
you forget your PIN code! We strongly recommend that you write your PIN code here for future
reference. Even better, register your Landroid
®
M online at www.worxLandroid.com and record your
PIN code there. You'll be able to access your PIN code online any time.
1
2
20
D
So installieren Sie Ihren Landroid
®
M
Die Installation des Landroid
®
M ist ganz einfach. Je nach Größe Ihres Gartens nimmt der ganze Vorgang nur
kurze Zeit in Anspruch. Wahrscheinlich hassen Sie es so wie wir, Ihre kostbare Freizeit damit zu vergeuden,
den Rasen zu mähen. Der Landroid
®
M wird sich als großartige Investition erweisen und Ihren Rasen viele
Jahre lang pflegen.
Sie können das Demo-Video zur Installation unter www.worxLandroid.com ansehen.
Der Landroid
®
M liebt das Mähen
Er ist zum häufigen Mähen bestimmt – er hält Ihren Rasen gesund und dieser wird gepflegter aussehen als je
zuvor. Je nach Größe des Rasens kann der Landroid
®
M so programmiert werden, dass er zu jeder beliebigen Zeit
und mit jeder beliebigen Frequenz uneingeschränkt arbeitet. Er ist dazu da, für Sie zu arbeiten.
21
D
Im Lieferumfang
Vorbereitung
Innensechskantschlüssel
Landroid
®
MLadestation
Basis-
Haltenägel
Begrenzungsnägel
Begrenzungskabelrolle
Benutzerhandbuch Installationsanleitung
Ersatzmesser
Netzteil
Aus Ihrem Schuppen
Begrenzungskabel-
Abstandlehre
Schere Hammer
GarantieerklärungProgrammierungs- und
Problemlösungsanleitung
22
D
Landroid
®
Ms neues Zuhause – Ihr Garten
Lassen Sie uns zunächst einen Blick auf das neue Zuhause Ihres Landroid
®
M werfen: Ihren Garten.
Betrachten wir uns insbesondere die Stellen, die der Landroid
®
M problemlos befahren kann – und welche
er besser meiden sollte.
Bei festen, stabilen Hindernissen, die höher als 15 cm sind
(wie Mauern oder Zäune) hält Ihr Landroid
®
M einfach an und
fährt in eine andere Richtung.
Hindernisse, die zu Kollisionen einladen
Steine, die so schwer sind, dass sie nicht vom Landroid
®
M
umgeworfen oder verschoben werden können, sind kein Problem.
Falls Steine aber wie eine Rampe wirken und den Landroid
®
M zum
Klettern verleiten könnten, sollten diese entweder entfernt oder aus
dem Arbeitsbereich ausgeschlossen werden.
Steine
Wenn Ihre Zufahrt auf einer Ebene mit dem Rasen liegt, also nicht
darüber hinaus ragt, kann sie vom Landroid
®
M problemlos überfahren
werden. Wenn Sie wollen, dass der Landroid
®
M Ihre Einfahrt vermeidet,
benötigen Sie nur einen Zwischenraum von 10 cm* zwischen dem
Begrenzungsdraht und der Einfahrt.
Mit Kies bedeckte Zufahrten sollten nicht vom Landroid
®
M überfahren
werden. wobei ein Zwischenraum von 35 cm* zwischen dem
Begrenzungsdraht und der Einfahrt eingehalten werden soll.
* Dies ist ein empfohlener Abstand. Sorgen Sie mit der mitgelieferten
Abstandlehre für die richtigen Entfernungen.
Zufahrten und Fahrwege
Sie möchten ganz bestimmt nicht, dass Ihr Landroid
®
M die
Blumen mäht oder ein Vollbad nimmt. Daher sollten solche
Stellen gemieden werden.
Blumenbeete, Teiche, Pools...
23
D
35% (20°)
Falls aber Wurzeln aus dem Boden ragen, sollte der Landroid
®
M
solche Stellen meiden, damit die Wurzeln nicht geschädigt
werden.
Bäume
Beachten Sie bei großen Buckeln oder Senken, dass die Klingen
nicht den Boden berühren; ist das der Fall, begradigen Sie die
Unebenheiten oder schließen Sie diese Bereiche beim Betrieb
des Landroid
®
M aus.
Senken und Buckel
Ihr Landroid
®
M bewältigt Steigungen bis 20 ° problemlos;
meiden Sie daher einfach alles, was steiler ist.
Steigungen
Der obere Begrenzungsdraht sollte NICHT auf Gefällen verlegt
werden, die 35% (20°) überschreiten. Der Abstand zwischen
dem oberen Begenzungsdraht und etwaigen Hindernissen sollte
mindestens 35 cm betragen. Der untere Begrenzungsdraht sollte
NICHT auf Gefällen verlegt werden, die 25% (15°) überschreiten.
Der Abstand zwischen dem unteren Begenzungsdraht und
etwaigen Hindernissen sollte mindestens 45 cm betragen, wenn
er auf einer 25%igen Steigung verlegt wird.
Verlegung des Begrenzungsdrahtes auf Steigungen
Oberer Begrenzungsdraht
Unterer
Begrenzungsdraht
Unterer
Begrenzungsdraht
24
D
10cm
35cm
35cm
35cm
35cm
35cm
35cm
>1m
Installation
Siehe Details im Schritt 2.2
Siehe Details im Schritt 2.1
Siehe Details im Schritt 2.3
Siehe Details im
Schritt 1 & 3
LADESTATION
25
D
10cm
35cm
35cm
35cm
35cm
35cm
35cm
>1m
Siehe Details im Schritt 2.5
Siehe Details im Schritt
2.7
Siehe Details im
Schritt 2.4
26
D
Zuerst müssen Sie eine Stelle für die Ladestation finden und dabei die Position der Außensteckdose berücksichtigen, da das Netzkabel
der Ladestation nur 15 m lang ist.
HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass sich der Transformator und die Elektrosteckdose stets in einem trockenen Bereich befinden.
In Landroid
®
M muss wissen, wo er arbeiten soll. Daher müssen Sie seinen Arbeitsbereich begrenzen. Das
Begrenzungskabel wirkt wie ein unsichtbarer Zaun. Dieses Kabel leitet Ihren Landroid
®
M auch zurück zu seiner
Ladebasis.
Falls Ihr Nachbar ebenfalls einen Landroid
®
M nutzt, müssen Sie einen Abstand von mindestens 0.5 m
zwischen Ihrem Begrenzungskabel und dem des Nachbarn einhalten.
Die Ladestation sollte entlang einer geraden Linie platziert
werden, wobei der „IN“ Pfeil zum Rasen zeigen muss. Lassen
Sie zur Vorder- und Rückseite der Ladestation 2 m Abstand, ohne
dazwischenliegende Hindernisse. Stellen Sie die Ladebasis wenn
möglich im Schatten auf – Akkus lassen sich am besten an einem
kühlen Ort aufladen.
1.1
Stellen Sie sicher, dass Ihr Landroid
®
M in einem flachen Bereich
fahren kann, der frei von Hindernissen ist.
Führen Sie den Begrenzungsdraht durch den Tunnel unterhalb
der Ladebasis.
1.2
1. Ladebasis finden
27
D
Wenn Sie das Begrenzungskabel zum ersten Mal verlegen, sollten Sie einen normalen Rasenmäher oder -trimmer
verwenden, um das Gras entlang der Begrenzung zu schneiden. Anschließend muss das Kabel so nah wie möglich am
Boden verlegt werden, damit der Landroid
®
M das Kabel nicht versehentlich durchtrennt. Das Begrenzungskabel führt
nur eine sehr niedrige Spannung, stellt daher absolut keine Gefahr für Menschen oder Tiere dar.
2. Begrenzungskabel abstecken
HINWEIS: Halten Sie das Begrenzungskabel zwischen den
Begrenzungsnägeln straff gespannt und gerade.
Setzen Sie beim Verlegen
des Begrenzungskabels die
Abstandlehre ein, damit stets
35 cm* Platz zwischen Kabel
und Grenze verbleiben.
Die Begrenzungsnägel sollten
in einem Abstand von etwa
80 cm platziert werden.
Sorgen Sie mit der
mitgelieferten Abstandlehre
für die richtigen Entfernungen.
HINWEIS: Die maximal
zulässige Länge des
Begrenzungskabels darf
350m nicht überschreiten.
2.1
80cm
80cm
28
D
2.3
Wenn es auf Ihrem Rasen eine Insel gibt, die der Landroid
®
M
nicht betreten soll, folgen Sie dem in der Abbildung dargestellten
Verfahren zum Verlegen des Kabels.
Der Draht sollte vom äußeren Rand aus so verlaufen ,dass er die
Konturen der jeweiligen Insel zeichnet und dann zum äußeren Rand
zurückkehrt. Die Begrenzungsdrähte zwischen der Insel und dem
Rand sollten nahe aneinander verlegt und mit demselben Nagel
fixiert werden. Während des Betriebs kann dann der Landroid
®
M
ungehindert über dieses Stück Draht fahren.
2.2
Wie in der Abbildung dargestellt, sollte eine Funktion für Blumen
oder Sträucher, die nah an der Mähgrenze liegen, Bestandteil der
Begrenzung sein.
10cm
35cm
35cm
35cm
35cm
35cm
35cm
>1m
29
D
Falls Ihr Rasen aus mehreren getrennten, aber miteinander
verbundenen Flächen besteht, sollte der Korridor dazwischen
mindestens1 m breit sein. Wenn der Korridor zu schmal ist, heben
Sie den Landroid
®
M auf, und bringen Sie ihn zum anderen Rasen.
Der Landroid
®
M mäht diesen Rasen mühelos; allerdings müssen Sie
ihn wieder zu seiner Ladebasis zurückbringen, wenn ihm die Energie
ausgeht.
2.7
>90º >90º
<90º
Stellen Sie sicher, dass das Begrenzungskabel in jeder Ecke perfekt
gerade ausgerichtet ist und der Winkel des Begrenzungskabels
größer als 90° ist.
Bei Hindernissen auf Bodenhöhe, die problemlos vom Landroid
®
M
überfahren werden können (z. B. Zufahrten oder Gehwege) ist
lediglich 10 cm* Abstand erforderlich.
Sollte es eine oder mehrere Inseln geben, die nah beieinander liegen,
ist es empfehlenswert, die Kabel wie in der Abbildung dargestellt zu
verlegen.
Der Landroid
®
M kann sich frei über das Begrenzungskabel zwischen
Insel und Mähgrenze bewegen.
2.6
2.5
2.4
10cm
35cm
35cm
35cm
35cm
>1m
35cm
>1m
>1m
<1m
30
D
3. Begrenzungskabel an die Basis anschließen
Schneiden Sie die beiden Enden des Kabels so weit ab, dass
Sie die Klemmen noch bequem erreichen.
HINWEIS: Ein zu langes redundantes Kabel kann zu
Signalproblemen führen. Isolieren Sie die beiden
Kabelenden ab.
3.1
Die Kabelenden werden wie abgebildet als Eingangskabel
(IN) und als Ausgangskabel (OUT) an die Ladebasis
angeschlossen. Verbinden Sie den IN-Draht mit der roten
Klemme an der Ladestation und den OUT-Draht mit der
schwarzen Klemme.
Schließen Sie anschließend die Abdeckung.
HINWEIS: Bitte fixieren Sie das Begrenzungskabel um die
Ladestation sorgfältig mit Rasennägeln.
3.2
OUT
IN
OUT
IN
31
D
Sie können die Ladestation nun dauerhaft am Boden fixieren,
indem Sie die mitgelieferten Basishalterungsstifte mit dem
mitgelieferten Inbusschlüssel festdrehen.
HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass der IN-Draht unterhalb
der Mitte der Ladestation geradlinig verläuft.
3.3
Schließen Sie das Netzteil über das Netzkabel an die
Steckdose an; die LED an der Ladebasis leuchtet
auf. Richten Sie beim Anschließen die Nut des
Netzkabelsteckverbinder (a) mit der Aussparung am
Netzteilstecker (b) aus.
Falls das Netzkabel durch den Arbeitsbereich verlaufen
sollte, können Sie es bei Bedarf eingraben.
Prüfen Sie den LED-Status, um sicherzustellen, dass die Verbindung in Ordnung ist.
3.4
a
b
Anzeige der LED-Leuchte Status Massnahme
Grüne LED leuchtet Das Begrenzungskabel ist korrekt
angeschlossen; vollständig aufgeladen.
/
Grüne LED leuchtet, während im
Bildschirm gleichzeitig „Außerhalb des
Arbeitsbereichs“ angezeigt wird.
Das Begrenzungskabel ist in der falschen
Richtung angeschlossen.
Prüfen Sie die beiden Enden
des Begrenzungskabels und
vertauschen Sie diese.
Grünes Licht blinkt Die Stromversorgung ist erfolgreich
angeschlossen, wohingegen das Kabel nicht
erfolgreich angeschlossen wurde.
Prüfen Sie das Kabel, und schließen
Sie es erneut an.
Rot an : Akku wird geladen. /
32
D
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
Öffnen Sie die
Konsolenabdeckung, drücken Sie
den Netzschalter,
und geben Sie die Standard-PIN
0000 ein.
Drücken Sie die Taste , und
schließen Sie die Steuerkonsolen-
Abdeckung:
Ihr Landroid
®
M wird nun seinen
Weg zur Ladestation finden.
Beobachten Sie, wie der
Landroid
®
M zur Ladestation
zurückkehrt, und ändern Sie die
Position des Begrenzungsdrahts,
falls erforderlich. Wenn der
Landroid
®
M seinen Weg zur
Ladestation zurückfindet,
bedeutet das, dass Sie
die Installation erfolgreich
durchgeführt haben! Jetzt
fängt der Landroid
®
M an, sich
vollständig aufzuladen.
4.2
• Falls sich Ihr
Landroid
®
M außerhalb
seines Arbeitsbereiches
herumtreibt, bleibt
er stehen und zeigt
die Fehlermeldung
„Arbeitsbereich
überschritten“ an.
Bringen Sie ihn einfach
in seinen Arbeitsbereich
zurück, wiederholen Sie
dann Schritt 4,2.
• Sollte sich Ihr
Landroid
®
Minnerhalb
seines Arbeitsbereichs
befinden, aber das
Display “außerhalb des
Mähbereichs” anzeigen
und die LED-Anzeige
aufleuchten, so bedeutet
dies, dass Sie die Enden
des Begrenzungsdrahts
falsch abgeklemmt
haben. Einfach wieder
vertauschen.
• Ihr Landroid
®
M sollte
stets eingeschaltet
bleiben. Falls Sie ihn
jemals abschalten
müssen, achten Sie
darauf, ihn vor dem
Einschalten wieder in
seinen Arbeitsbereich zu
setzen.
Sollte Ihr Landroid
®
M
den Betrieb unerwartet
einstellen, drücken Sie
einfach dessen ON/
OFF-Taste auf ON
(EIN), beheben Sie die
Probleme, drücken Sie die
Starttaste, und schließen
Sie die Abdeckung.
HINWEIS: Weitere Hinweise finden Sie in der Programmierungs- und Problemlösungsanleitung.
Warnung
4. Einschalten und Installation ausprobieren
Setzen Sie Ihren Landroid
®
M in den
Arbeitsbereich, ein paar Meter von der
Rückseite der Ladebasis entfernt.
4.1
Jetzt wird es spannend – Sie können Ihren Landroid
®
M nun zum ersten Mal einschalten.
33
D
PROGRAMMIERUNG
Wenn die Installation abgeschlossen ist, sehen Sie bitte in den beiliegenden Leitfaden zur Programmierung und Fehlersuche, um
den Landroid
®
M zu programmieren.
Kann es losgehen?
Der Landroid
®
M sorgt während der Saison für eine perfekte Höhe Ihres Rasens, ist allerdings nicht zum Roden eines Urwaldes
vorgesehen.
Vor dem ersten Einsatz:
1. Sie sollten Ihren Rasen auf die gewünschte Höhe bringen.
2. Achten Sie darauf, dass sich keine Fremdkörper wie Spielzeuge oder Äste im Arbeitsbereich befinden.
3. Stellen Sie die Schnitthöhe beim ersten Mähen maximal ein, stellen Sie dann die bevorzugte Rasenhöhe ein.
Im nächsten Frühjahr lassen Sie Ihren Landroid
®
M möglichst früh (nämlich dann, wenn das Gras noch kurz ist) mit dem Mähen
beginnen; so können Sie sich den Vorschnitt sparen.
34
D
Immer schön scharf
Tragen Sie beim Einstellen der Messer grundsätzlich Schutzhandschuhe.
Der Landroid
®
M schneidet Gras nicht wie andere Mäher. Seine Klingen sind rasiermesserscharf an
allen 2 Kanten und können in beide Richtungen drehen, um die Schneidleistung zu optimieren. Jedes
Messer Ihres Landroid
®
M ist mit 2 Schneiden ausgestattet. Je nachdem, wie häufig der Landroid
®
M
Ihren Rasen mäht, müssen die Messer früher oder später gedreht/umgedreht werden, damit eine
neue Schneide ihre Arbeit aufnehmen kann. Falls Ihr Landroid
®
M den Rasen täglich mäht, sollten Sie
die Messer monatlich drehen, damit die Leistung nicht nachlässt. Die einzelnen Messer halten bis
zu 2 Monate, wenn täglich gemäht wird. Wenn die Messer stumpf und verschlissen sind, sollten sie
durch die Ersatzmesser ersetzt werden, die mit Ihrem Landroid
®
M geliefert wurden. Ersatzmesser
erhalten Sie auch beim Worx-Händler in Ihrer Nähe.
WARTUNG
Ihr Landroid
®
M ist ein wahrer Naturbursche, der auch bei widrigen Wetterbedingungen gerne im Freien
bleibt. Untersuchen Sie ihn lediglich hin und wieder auf Grasschnittablagerungen und entfernen Sie
diese. So mäht der Landroid
®
M für Sie problemlos Jahr für Jahr, Saison für Saison. Waschen Sie den
Landroid
®
M, das Landroid
®
M Ladegerät oder die Ladestation nicht mit Hochdruckdampfstrahlern. Das
kann zu Schäden am Gerät, dem Akku oder Ladegerät führen.
PIN-Code hier notieren:
Überwintern
Obwohl der Landroid
®
M ein zäher Bursche ist, sollten Sie ihm im Winter einen Platz im Schuppen oder
in der Garage zugestehen. Laden Sie den Landroid
®
M-Akku vor dem Überwintern komplett auf, damit
der Akku keinen Schaden nimmt. Anschließend können Sie die Ladebasis von der Stromversorgung
trennen. Damit der Akku möglichst lange hält, laden Sie ihn in Winter hin und wieder nach. Zusätzlich
kann es nicht schaden, die Ladebasis im Winter mit einer Nylonplane abzudecken.
Sicherheit
Ihr Landroid
®
M ist keine Gefahr für Menschen oder Tiere. Zunächst gibt es einen großen Abstand
zwischen den Außenkanten des Gerätes und den Messern. Zusätzlich stoppen die Neigungssensoren
die Messer sofort, falls das Gerät vom Boden abgehoben wird.
Schutz vor Missbrauch
Ihr Landroid
®
M wird mit einem PIN-Code geschützt. Dieser PIN-Code verhindert den Einsatz durch
Unbefugte. Sobald der Landroid
®
M aus seinem Arbeitsbereich entfernt wird, lässt er sich nicht mehr
starten, wenn nicht der richtige PIN-Code eingegeben wird. Das bedeutet aber auch, dass auch Sie
Ihren Landroid
®
M nicht mehr starten können, falls Sie den PIN-Code vergessen! Wir empfehlen
dringend, den PIN-Code hier zu notieren, damit Sie bei Bedarf nachschlagen können. Noch besser:
Registrieren Sie Ihren Landroid
®
M online unter www.worxLandroid.com, hinterlegen Sie Ihren PIN-
Code dort. So können Sie Ihren PIN-Code jederzeit online abrufen.
1
2
36
F
Installation du Landroid
®
M
Le Landroid
®
M est facile à installer. L'ensemble de la procédure est très rapide, mais dépend de la taille de
votre jardin. Comme tout le monde, vous n'aimez pas perdre votre précieux temps à tondre votre pelouse.
Le Landroid
®
M démontrera être un bon investissement, en vous offrant des années de soin de votre
pelouse.
La vidéo de démonstration d'installation est disponible sur notre site www.worxLandroid.com.
Le Landroid
®
M adore bouger
Il est conçu pour tondre fréquemment la pelouse de manière à la garder plus belle et plus saine que jamais
auparavant. Selon la taille de votre pelouse, le Landroid
®
M peut être programmé de manière à travailler à n'importe
quel moment et avec n'importe quelle fréquence, sans aucune limitation. Il est là pour travailler à votre place !
37
F
Contenu
Préparation
De votre garage
Jauge de distance du fil-barrière
Clé hexagonale
Ciseaux Marteau
Landroid
®
MStation de charge
Chevilles de
rétention de
la base
Chevilles de
bord
Bobine de fil de
bord
Notice originale
Conditions de
garantie
Guide
d'installation
Lames de
rechange
Adaptateur
d'alimentation
Guide de
programmation et
de dépannage
38
F
La nouvelle demeure du Landroid
®
M: votre jardin
Pour commencer, examinons en détail ce qui sera la nouvelle demeure de votre Landroid
®
M: votre jardin.
Faisons le tri entre les endroits où il pourra aller et les endroits qu'il devra éviter.
Lorsqu'il heurte un obstacle rigide et stable dont la hauteur
est supérieure à 15 cm (ex: un mur ou une barrière), le
Landroid
®
M s'arrête et s'en écarte.
Obstacles sans danger
Les rochers suffisamment lourds pour ne pas être déplacés
par le Landroid
®
M ne constituent pas des obstacles à risque.
Cependant, si un rocher comporte un plan incliné sur lequel le
Landroid
®
M risquerait de monter, enlevez-le ou excluez-le de la
zone de travail.
Rochers
Si les allées sont au même niveau que le gazon et ne comportent
aucune surface saillante, le Landroid
®
M peut passer dessus en toute
sécurité. Si vous souhaitez que le Landroid
®
M évite une allée, un
espace de 10cm* suffit entre l'allée et le fil-barrière.
Si l'allée est recouverte de gravier, ne laissez pas le Landroid
®
M rouler
dessus: pour mesurer une distance de 35 cm* entre le fil et le bord.
* C'est la distance recommandée. Utilisez la jauge de distance fournie
pour assurer une bonne installation.
Allées
Il va de soi que vous ne voulez pas que le Landroid
®
M tonde vos
fleurs, de même que vous ne souhaitez pas le voir tomber dans
l'eau! Ces endroits sont donc à éviter.
Parterres, bassins, étangs...
39
F
35% (20°)
Si des racines dépassent du sol, il est cependant préférable
que le Landroid
®
M évite cette zone car il risquerait d'abîmer les
racines.
Arbres
Dans le cas de creux importants ou de bosses volumineuses,
vérifiez s'il existe un risque que la lame touche le sol; si c'est le
cas, réduisez l'inclinaison des pentes ou excluez cette surface de
la zone de travail du Landroid
®
M.
Creux et bosses
Le Landroid
®
M est en mesure de monter des pentes de 35%
(20°); toute pente plus raide doit donc être évitée.
Pentes
Le câble périphérique supérieur NE DOIT PAS être placé sur des
pentes plus raides que 35% (20°). Le câble périphérique supérieur
doit être placé à une distance d'au moins 35 cm des obstacles.
Le câble périphérique inférieur NE DOIT PAS être placé sur des
pentes plus raides que 25% (15°). Le câble périphérique inférieur
doit être placé à une distance d'au moins 45cm des obstacles
lorsqu'il est positionné sur une pente à 25%.
Pose du câble périphérique sur les pentes
Câble périphérique supérieur
Câble périphérique
inférieur
Câble périphérique
inférieur
40
F
10cm
35cm
35cm
35cm
35cm
35cm
35cm
>1m
Installation
Voir détails à l'étape 2.2
Voir détails à l'étape 2.1
Voir détails à l'étape 2.3
Voir détails à l'étape
1 & 3
STATION DE
CHARGE
41
F
10cm
35cm
35cm
35cm
35cm
35cm
35cm
>1m
Voir détails à l'étape 2.5
Voir détails à l'étape
2.7
Voir détails à
l'étape 2.4
42
F
Tout d'abord, trouvez un endroit pour la station de charge, en tenant compte de la position de votre prise extérieure, étant donné que
la station ne dispose que d'un cordon d'alimentation de 15 m.
REMARQUE: Le transformateur et la prise électrique ne doivent en aucun cas être exposés à l'humidité.
Votre Landroid
®
M a besoin de savoir où il est censé tondre. Il est donc indispensable de délimiter sa zone de travail
grâce au fil fourni, qui constituera une sorte de barrière invisible. Ce fil permettra également de guider le Landroid
®
M
vers son socle de recharge.
Si votre voisin utilise également un Landroid
®
M, laissez un espace d'au moins 0.5 m entre le fil-barrière et la
propriété voisine.
La station de charge doit être placée le long d'une ligne droite,
avec la flèche « IN » pointant vers la pelouse. Laissez 2 m de
distance sans obstacles aussi bien devant que derrière la station
de charge. Mettez-le à l'ombre si possible: les batteries se
rechargent mieux dans un endroit frais.
1.1
Assurez-vous que votre Landroid
®
M puisse circuler une surface
plane, exempte d'obstacles.
Faites passer le câble périphérique à travers le tunnel sous la
base de chargement.
1.2
1. Mise en place de la station de charge
43
F
Lors de la première fixation du câble périphérique, il est recommandé d'utiliser une tondeuse traditionnelle ou un
coupe-bordure pour couper l'herbe le long de la limite. Puis, le câble peut être posé le plus près possible du sol pour
éviter que le Landroid
®
M ne le coupe accidentellement. Le fil-barrière est électrifié avec une tension très basse et est
donc totalement inoffensif pour les personnes et les animaux domestiques.
2. Pose du fil-barrre
REMARQUE: Le fil doit être bien tendu entre chaque piquet: il ne
doit pas y avoir de mou.
Lors de la pose du fil-barrière,
laissez un espace de 35 cm*
entre le fil et le bord (utilisez la
jauge de distance).
Les piquets doivent être
espacés d'au moins 80 cm.
Utilisez la jauge de distance
fournie pour assurer une
bonne installation.
REMARQUE: La longueur
maximale autorisée pour le
câble périphérique est de
350m.
2.1
80cm
80cm
44
F
2.3
En cas d'île à l'intérieur de votre pelouse où vous ne souhaitez pas
que votre Landroid
®
M aille, veuillez suivre le chemin, tel qu'indiqué
sur l'image pour fixer votre câble.
Le fil-barrière doit partir à angle droit du bord de la pelouse en
direction de l'îlot, faire le tour de celui-ci puis repartir en ligne droite
vers le bord. Les deux portions de fil entre l'îlot et le bord doivent
être très proches l'une de l'autre et être fixées sous le même
piquet. Au cours du travail, le Landroid
®
M pourra ainsi passer
librement par-dessus cette partie du fil.
2.2
Des éléments, tels que des fleurs ou des arbustes se trouvant près
de la limite de tonte, devrait faire partie de la limite, comme indiqué
sur l'image.
10cm
35cm
35cm
35cm
35cm
35cm
35cm
>1m
45
F
Si la pelouse est divisée en deux parties ou plus, séparées entre
elles par un couloir, celui-ci doit faire au moins 1 mètres de large.
Si le couloir est trop étroit, veuillez emporter votre Landroid
®
M
sur l'autre pelouse. Le Landroid
®
M tondra cette pelouse sans
problème, mais vous devrez le ramener à la station de charge une
fois la batterie épuisée.
2.7
>90º >90º
<90º
Assurez-vous que le câble périphérique est parfaitement droit à
chaque coin, et que l'angle du câble périphérique est supérieur
à 90°.
Dans le cas d'obstacles situés au niveau du sol et ne représentant
pas de danger pour le Landroid
®
M (ex: un trottoir ou une allée), un
espace de 10 cm* suffit.
En cas de cas de deux îles proches l'une de l'autre, il conviendrait
d'étendre le câble tel qu'illustré sur l'image.
Le Landroid
®
M peut se déplacer librement sur le câble
périphérique entre les îles et la limite de tonte.
2.6
2.5
2.4
10cm
35cm
35cm
35cm
35cm
>1m
35cm
>1m
>1m
<1m
46
F
3. Connexion du fil au socle de recharge
Coupez les bouts du fil à une longueur permettant d'atteindre
facilement les bornes.
REMARQUE: Un câble redondant, trop long peut provoquer un
problème de signal. Enlevez les deux extrémités du câble.
3.1
L'un des bouts du fil sera relié à la borne IN du socle de
recharge, tandis que l'autre sera relié à la borne OUT (voir
schéma). Connectez le câble d’ENTRÉÉ à la pince rouge de la
base de chargement et le câble de SORTIE à la pince noire.
Puis, refermez le couvercle.
REMARQUE : Veuillez installer fermement le câble
périphérique autour de la station de charge à l'aide de
chevilles pour câbles.
3.2
OUT
IN
OUT
IN
47
F
Vous pouvez maintenant fixer définitivement la base de
chargement sur le sol en resserrant les tiges de maintien de la
base fournies avec la clé hexagonale incluse.
REMARQUE: Faites attention à bien faire passer le fil IN
sous le milieu du socle.
3.3
Reliez le câble d'alimentation au transformateur, puis
branchez-le sur une prise de courant AC; la LED du socle de
recharge s'allume. Lors de la connexion, alignez l'encoche
du connecteur du câble (a) avec la rainure située sur le
connecteur du transformateur (b).
Si le câble d'alimentation passe par la zone de travail, vous
pouvez éventuellement l'enterrer si nécessaire.
Vérifiez l'état du voyant LED pour vous assurer que la connexion est bonne.
3.4
a
b
Affichage lumineux LED État Action
Rouge allumé Le câble périphérique est correctement
branché ; complètement chargé
/
Voyant vert allumé, et « en-dehors de la
zone de travail » est affiché à l'écran en
même temps
Le câble périphérique est branché dans le
mauvais sens.
Vérifiez et inversez les deux
extrémités du câble périphérique.
Lumière verte clignotante L'alimentation est bien branchée, mais le
câble ne l'est pas.
Vérifiez et rebranchez le câble.
Rouge allumée : la batterie charge. /
48
F
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
Ouvrez le couvercle du
panneau, appuyez sur le bouton
d'alimentation,
puis saisissez le code PIN par
défaut 0000.
Appuyez sur la
touche et
fermez le couvercle du panneau
de commande :
Votre Landroid
®
M trouvera
maintenant
son chemin vers la station de
charge.
Regardez le trajet emprunté par
le Landroid
®
M pour revenir sur
le socle et modifiez le tracé du
fil-barrière si nécessaire. Si le
Landroid
®
M réussit à revenir
sur le socle, cela veut dire
que l'installation est achevée
avec succès! Maintenant, le
Landroid
®
M restera sur le socle
jusqu'à ce que la batterie soit
entièrement rechargée.
4.2
• Si le Landroid
®
M se
trouve à l'extérieur de
son périmètre, il reste
immobile et l'écran
indique le message
d'erreur "hors de la zone
de coupe". Remettez-le
dans son périmètre et
répétez l'étape 4,2.
• Si l'écran indique "hors
de la zone de coupe"
alors que le Landroid
®
M
est dans son périmètre
et que la LED est
allumée, cela signifie
que vous avez inversé
les branchements des
bouts du fil-barrière.
Rebranchez-les dans le
bon sens.
• Le Landroid
®
M
doit rester allumé en
permanence. Si vous
devez l'éteindre, n'oubliez
pas de le remettre dans
son périmètre avant de le
rallumer.
Si votre Landroid
®
M
cesse de fonctionner de
façon inattendue, appuyez
simplement sur la touche
Marche/Arrêt pour la
positionner sur Marche,
corrigez les problèmes,
appuyez sur le bouton
Démarrer et fermez le
couvercle.
REMARQUE: Pour plus d'informations, veuillez vous référer au Guide de programmation et de dépannage.
Avertissement
4. Mise en marche et test d'installation
Placez le Landroid
®
M à l'intérieur
de la zone de travail, quelques
mètres derrière le socle de
recharge.
4.1
Le moment fatidique est arrivé: vous allez mettre en marche votre Landroid
®
M pour la première fois!
49
F
Programmation
Une fois l'installation terminée, veuillez vous reporter au Guide de programmation et de dépannage inclus dans l'emballage pour
programmer le
Landroid
®
M
.
Prêt?
Le Landroid
®
M est conçu pour maintenir votre gazon à une hauteur parfaite pendant toute la saison; il ne peut pas servir pour
débroussailler une jungle!
Avant de commencer à utiliser l'appareil,
1. Vous devez tondre votre pelouse à la hauteur souhaitée.
2. Vous devez vous assurer que la zone de travail ne comporte aucun objet étranger (ex: jouets, branches etc.).
3. Tondez une première fois avec le réglage de hauteur maximal, puis une deuxième fois à la hauteur souhaitée.
Au printemps suivant, commencez à utiliser le Landroid
®
M le plus tôt possible, lorsque l'herbe est encore courte; ainsi, vous
n'aurez pas besoin de tondre la pelouse au préalable.
50
F
Affûtage
Portez toujours des gants de protection lorsque vous ajustez les lames.
Le Landroid
®
M ne coupe pas l'herbe comme les autres tondeuses. Ses lames sont des rasoirs affilés
sur les deux bords et tournent dans les deux directions pour une capacité de coupe maximale. Chaque
lame de votre Landroid
®
M a 2 bords coupants. Selon la fréquence que le Landroid
®
M tond votre
pelouse, les lames devront être retournées périodiquement pour utiliser un nouveau bord coupant. Si
votre Landroid
®
M est programmé pour tondre la pelouse tous les jours, alors les lames devront être
tournées tous les mois pour des meilleurs résultats. Chaque lame va durer jusqu'à 2 mois quand il
est programmé pour tondre la pelouse tous les jours. Lorsque les lames sont usées et ne coupent
plus bien, elles doivent être remplacées par les lames de rechange fourni avec votre Landroid
®
M. Des
lames de rechange sont également disponibles chez votre détaillant Worx le plus proche.
Entretien
Votre Landroid
®
M est conçu pour rester dehors quelles que soient les conditions météorologiques.
Tout ce que vous avez à faire est de vérifier régulièrement l'intérieur et d'enlever les dépôts de
coupures d'herbe, et votre Landroid
®
M vous fournira un travail irréprochable, saison après saison,
année après année! Ne lavez pas le Landroid
®
M ou son chargeur ou station de charge avec des
dispositifs de lavage à haute pression. Cela peut endommager la machine, la batterie ou le chargeur.
Écrivez votre code PIN ici:
Repos hivernal
Bien que le Landroid
®
M soit un appareil très solide, nous vous recommandons néanmoins de le ranger
dans une remise ou dans un garage pendant l'hiver. Avant de le ranger, laissez la batterie se recharger
entièrement; cela lui évitera de s'abîmer. Puis débranchez le socle de recharge. Le fait de recharger
régulièrement la batterie au cours de l'hiver est une bonne chose car cela permet de prolonger sa
durée de vie. D'autre part, nous vous conseillons également de recouvrir le socle avec une bâche en
nylon pendant l'hiver.
Sécuri
Le Landroid
®
M ne représente aucun danger pour les animaux et les personnes. D'une part, il existe
un espace très large entre les lames et le bord extérieur de la machine. D'autre part, les capteurs
d'inclinaison arrêtent automatiquement les lames lorsque l'appareil est soulevé.
Sécuri
Votre Landroid
®
M est protégé par un code PIN. Ce code permet d'en interdire l'utilisation aux
personnes non autorisées. Une fois le Landroid
®
M sorti de son périmètre, il est impossible de le
redémarrer sans connaître le code PIN. Mais cela signifie également que vous ne pourrez pas le
redémarrer non plus si vous oubliez votre code PIN! C'est pourquoi nous vous recommandons
fortement de noter votre code PIN sur cette page afin de pouvoir vous y référer en cas d'oubli.
Ou mieux encore, inscrivez votre Landroid
®
M sur le site Internet www.worxLandroid.com et
enregistrez votre code PIN. Vous pourrez ainsi y accéder à tout moment.
1
2
52
I
Come installare Landroid
®
M
L’installazione di Landroid
®
M è facile. In base alle dimensioni del giardino, l’intera procedura impiega un
periodo breve di tempo. Se sei come noi, non ami sprecare prezioso tempo libero per falciare il prato. Il
Landroid
®
M si rivelerà un ottimo investimento, prendendosi cura del vostro prato per anni.
Puoi guardare il video dimostrativo dell’installazione su: www.worxLandroid.com.
Landroid
®
M ama falciare il prato
È progettato per falciare spesso, mantenendo il prato più vigoroso e bello che mai. In base alle dimensioni del
prato, Landroid
®
M può essere programmato per funzionare in qualsiasi orario e con qualsiasi frequenza, senza
limitazioni. Fa il lavoro al posto tuo.
53
I
Nella confezione
Preparazione
Dal tuo garage
Distanziatore del filo perimetrale
Chiave esagonale
Forbici Martello
Landroid
®
MBase di
ricarica
Chiodi di
ancoraggio.
Chiodi
perimetrali
Bobina di filo
perimetrale
Manuale d'uso
Dichiarazione di
garanzia
Guida
d'installazione
Lame di
ricambio
Adattatore di
alimentazione
Guida alla
programmazione e
alla risoluzione dei
problemi
54
I
La nuova casa di Landroid
®
M: il vostro giardino
Iniziamo con uno sguardo più da vicino alla nuova casa di Landroid
®
M, il vostro prato, evidenziando le aree
dove può tranquillamente andare e quelle che è meglio che Landroid
®
M eviti.
Quando Landroid
®
M urta un ostacolo rigido, stabile e
più alto di 15 cm (ad esempio un muro o una palizzata),
semplicemente si arresta e si dirige lontano dall'ostacolo.
Ostacoli che possono essere urtati
Le pietre che sono abbastanza pesanti da essere spostate
dal Landroid
®
M possono essere colpite in modo sicuro.
Tuttavia, se una pietra qualsiasi ha una superficie inclinata che il
Landroid
®
M può percorrere in salita, è necessario rimuoverla o
escluderla dalla zona di lavoro.
Pietre
Se il vialetto è allo stesso livello del prato, senza nessuna sporgenza,
Landroid
®
M può tranquillamente passarci sopra. Se si vuole che
Landroid
®
M lo eviti, basta solo uno spazio di 10cm* tra il filo perimetrale
e il vialetto. Se invece il vialetto è in ghiaia, è necessario evitare
che Landroid
®
M si muova su di esso, utilizzando un distanziatore e
lasciando uno spazio di 35cm*
* Questa è la distanza raccomandata. Utilizzare il distanziatore per
un'installazione adeguata.
Vialetti
Certamente sarà necessario evitare che il Landroid
®
M falci fiori o
cada nell'acqua. Queste aree dovrebbero essere evitate.
Aiuole, laghetti, piscine…
55
I
35% (20°)
Tuttavia, se vi sono radici che emergono dal terreno, l’area deve
essere esclusa per evitare di danneggiarle.
Alberi
In caso di pendii accentuati, si dovrà valutare se le lame possano
toccare il terreno. In tal caso, bisognerà procedere a smussare
gli spigoli oppure a escludere queste zone dall’area di lavoro di
Landroid
®
M.
Avvallamenti e dossi
Landroid
®
M può arrampicarsi su superfici inclinate fino a 35%
(20°). Evitare pertanto superfici con un'inclinazione maggiore.
Superfici inclinate
Il cavo del confine superiore NON va sistemato su pendenze
superiori al 35% (20°). Il cavo di confine superiore deve avere una
distanza di almeno 35 cm dagli ostacoli. Il cavo di confine inferiore
NON va sistemato su pendenze superiori al 25% (15°). Il cavo di
confine inferiore si deve trovare a una distanza di almeno 45 cm
dagli ostacoli quando si trova su una pendenza del 25%.
Sistemazione dei cavi di confine sui pendii
Cavo di confine superiore
Cavo di confine
inferiore
Cavo di confine
inferiore
56
I
10cm
35cm
35cm
35cm
35cm
35cm
35cm
>1m
Installazione
Vedere i dettagli al passo 2.2
Vedere i dettagli al
passo 2.1
Vedere i dettagli al
passo 2.3
Vedere i dettagli al
passo 1 & 3
BASE DI
RICARICA
57
I
10cm
35cm
35cm
35cm
35cm
35cm
35cm
>1m
Vedere i dettagli al passo 2.5
Vedere i dettagli al
passo 2.7
Vedere i dettagli
al passo 2.4
58
I
Innanzitutto, trovare un posto per la base di ricarica, tenendo conto della posizione della presa esterna dato che la base di ricarica ha solo
un cavo di alimentazione di 15 m.
NOTA: Assicurarsi che il trasformatore e la presa di corrente siano sempre all’asciutto.
Landroid
®
M deve sapere dove tosare. Questo è il motivo per cui è necessario contrassegnare la zona di lavoro con un
filo di delimitazione che formerà un recinto invisibile. Questo filo inoltre guiderà il Landroid
®
M alla sua base di ricarica.
Se anche i vicini utilizzano un Landroid
®
M, è necessario mantenere una distanza di almeno 0.5 metri tra il filo
perimetrale ed i vicini.
La base di ricarica deve essere collocata lungo una linea retta e
con la freccia "IN" rivolta verso il prato. Lasciare una distanza di 2m
senza ostacoli sulla parte anteriore e posteriore della base di ricarica.
Se possibile, posizionare la base di ricarica all'ombra, in quanto le
batterie si ricaricano più efficientemente in un posto fresco.
1.1
Assicurarsi che il Landroid
®
M possa funzionare su una superficie
piana e libera da eventuali ostacoli.
Far passare il filo perimetrale attraverso il sottopassaggio
sotto la base di ricarica.
1.2
1. Posizionamento della base di ricarica
59
I
Quando si fissa il filo di delimitazione per la prima volta, si consiglia di utilizzare un normale tosaerba o un tagliaerba
per tagliare l'erba lungo l'area delimitata. Quindi il filo può essere posato quanto più vicino possibile al suolo per
evitare che il Landroid
®
M lo tagli accidentalmente. Il filo perimetrale è alimentato a bassissima tensione ed è pertanto
completamente sicuro per esseri umani e animali domestici.
2. Per fissare il filo perimetrale
NOTA: Tenere il filo perimetrale e serrare i picchetti per evitare che
si allenti.
Quando si stende il filo
perimetrale, utilizzare il
distanziatore per mantenere
uno spazio di 35 cm* tra il filo
e il perimetro.
Ciascun picchetto deve essere
posizionato ad una distanza di
circa 80 cm.
Utilizzare il distanziatore per
un'installazione adeguata.
NOTA:
La lughezza massima
consentita per il filo
perimetrale è 350m.
2.1
80cm
80cm
60
I
2.3
Se il prato contiene un'isola in cui non si desidera far passare
il Landroid
®
M, si prega di seguire il percorso come mostrato
nell'immagine per fissare il filo.
Il cavo deve partire dal perimetro, definire l’isola, e poi tornare
al perimetro. Il cavo perimetrale di andata deve essere posato
adiacente a quello di ritorno tra l’isola ed il perimetro e deve essere
fissato usando lo stesso picchetto. Durante il funzionamento
Landroid
®
M sarà capace di transitare liberamente sopra questa
parte di cavo.
2.2
Una funzione, come i fiori o gli arbusti vicini al confine di falciatura,
dovrebbe essere parte del limite come mostrato nella foto.
10cm
35cm
35cm
35cm
35cm
35cm
35cm
>1m
61
I
Se il prato è formato da due o più aree separate collegate da un
passaggio, quest’ultimo deve essere largo almeno 1 metri. Se
il corridoio è troppo stretto, si prega di sollevare il Landroid
®
M e
portarlo sull'altro prato. Landroid
®
M toserà il prato senza problemi,
ma sarà necessario riportarlo alla base di ricarica una volta scaricata
la batteria.
2.7
>90º >90º
<90º
Assicurarsi che il filo di delimitazione sia perfettamente rettilineo
in ogni angolo e che l'angolo del filo di delimitazione sia maggiore
di 90°.
Tuttavia, in presenza di un ostacolo a livello del terreno e sicuro da
percorrere per Landroid
®
M, come una vialetto o un marciapiede, è
necessario solo uno spazio di 10 cm*.
In caso di due isole le une vicine alle altre, sarebbe conveniente
posare il cavo come illustrato nella foto.
Landroid
®
M è in grado di muoversi liberamente sul filo perimetrale
tra le isole e il perimetro stesso.
2.6
2.5
2.4
10cm
35cm
35cm
35cm
35cm
>1m
35cm
>1m
>1m
<1m
62
I
3. Collegare la base al filo perimetrale
Tagliare le due estremità del filo ad una lunghezza appropriata
conveniente per raggiungere i morsetti.
NOTA: Un filo ridondante troppo lungo può causare un
problema di segnale. Spellare le due estremità del filo.
3.1
Durante il collegamento alla base di ricarica ci sarà un filo in
entrata e un filo in uscita, come mostrato. Collegare il filo in
entrata al morsetto rosso della base di ricarica e il filo in uscita
al morsetto nero.
Quindi chiudere il coperchio.
NOTA: si prega di fissare saldamente il filo di delimitazione
intorno alla base di ricarica con i pioli del filo.
3.2
OUT
IN
OUT
IN
63
I
Ora si può procedere a fissare in maniera permanente la base
di ricarica sul terreno serrando i picchetti di ancoraggio della
base con la chiave esagonale in dotazione.
NOTA: Assicurarsi che la sezione d’ingresso del cavo sia
diritta e si trovi sotto la parte centrale della base.
3.3
Collegare il cavo di alimentazione al trasformatore e quindi
alla presa di rete CA. Il LED della base di ricarica si accende.
Quando si effettua il collegamento, allineare la tacca sul
connettore del cavo di alimentazione (a) con la scanalatura
sul connettore del trasformatore (b).
Se il cavo di alimentazione si trova all'interno dell'area di
lavoro, potrebbe essere necessario interrarlo.
Controllare lo stato del LED per accertarsi che il collegamento sia OK.
3.4
a
b
Display luminoso LED Stato Azione
Spia verde accesa Filo di delimitazione collegato con
successo; completamente carico
/
Spia verde accesa, mentre la schermata
"zona di lavoro" viene visualizzata
contemporaneamente
Il filo di delimitazione è collegato nella
direzione sbagliata.
Controllare e invertire le due
estremità del filo di delimitazione.
Luce verde lampeggiante La tensione di alimentazione è collegata
correttamente, mentre il filo è collegato
senza successo
Controllare e collegare
nuovamente il cavo.
Rossa accesa: in carica. /
64
I
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
Aprire il coperchio del
pannello, premere il pulsante
di accensione,
Quindi immettere il codice PIN
predefinito 0000.
Premere il tasto e chiudere
il coperchio del pannello dei
comandi:
Ora il Landroid
®
M si dirigerà
verso la base di ricarica.
Guardare Landroid
®
M mentre
torna alla base e modificare
la posizione del cavo
perimetrale, se necessario.
Quando Landroid
®
M torna
regolarmente alla base,
significa che l’installazione
è stata completata
correttamente! Adesso
Landroid
®
M inizierà a caricarsi.
4.2
Se Landroid
®
M è
all’esterno dell’area di
lavoro, non si azionerà
e sul display viene
visualizzato il messaggio
di errore “fuori area
di taglio. Riportare
Landroid
®
M all’interno
dell’area di lavoro e
ripetere la fase 4,2.
Se Landroid
®
M è
all’interno del suo
territorio ma il display
visualizza il messaggio
outside working area”
(Fuori area di taglio) e
la luce LED è accesa,
significa che le estremità
del cavo perimetrale
sono state collegare in
modo sbagliato. Invertire
i collegamenti.
Landroid
®
M deve
rimanere sempre acceso.
In caso di spegnimento,
assicurarsi che alla
riaccensione si trovi
all’interno dell’area di
lavoro.
Qualora il Landroid
®
M
smetta di funzionare
inaspettatamente, è
sufficiente premere il
tasto ON/OFF su ON,
correggere i problemi,
premere il pulsante di
avviamento e chiudere il
coperchio.
NOTA: Per ulteriori informazioni, consultare la Guida alla programmazione e alla risoluzione dei problemi.
Attenzione
4. Accendere e testare l'installazione
Posizionare Landroid
®
M all'interno
dell'area di lavoro, a pochi metri di
distanza dal retro della base di ricarica.
4.1
Questa è la parte eccitante in cui si accende Landroid
®
M per la prima volta.
65
I
Programmazione
Terminata l'installazione, si prega di consultare la Guida di programmazione e risoluzione dei problemi inclusa nella confezione per
programmare il Landroid
®
M.
Pronti a partire?
Landroid
®
M è progettato per mantenere l’erba all’altezza perfetta per tutta la stagione, ma non per deforestare una giungla.
In occasione del primo taglio,
1. è necessario tosare l’erba all’altezza desiderata.
2. assicurarsi che l'area di lavoro sia priva di oggetti quali giocattoli e rami...
3. Alla prima tosatura, regolare l'altezza di taglio al livello massimo, quindi regolarla all'altezza preferita.
La prossima stagione fate in modo che Landroid
®
M venga messo in funzione presto, quando l’erba è ancora corta, in modo da evitare il
taglio preliminare.
66
I
Mantenere affilate le lame
Indossare sempre i guanti quando si regolano le lame.
Il Landroid
®
M non taglia l'erba come le altre falciatrici. Le sue lame sono affilate come rasoi su tutti i 2
bordi e ruotano in entrambe le direzioni per la massima capacità di taglio. Ogni lama del Landroid
®
M ha 2
estremità taglienti. A seconda della frequenza con cui Landroid
®
M tosa l'erba del giardino e per ottenere
un taglio perfetto, le lame devono essere periodicamente capovolte/ruotate. Ad esempio se Landroid
®
M
è programmato per rasare l'erba ogni giorno, le lame devono essere ruotate ogni mese per garantire una
tosatura ottimale. Ogni lama durerà 2 mesi se il dispositivo è programmato per tagliare l'erba ogni giorno.
Quando le lame sono smussate e usurate devono essere sostituite dalle lame di ricambio fornite con
Landroid
®
M. Le lame di ricambio sono anche disponibili dal rivenditore Worx più vicino.
Manutenzione
Landroid
®
M è progettato e costruito per rimanere all’esterno, incurante delle condizioni atmosferiche
avverse. Landroid
®
M necessita soltanto di una pulizia periodica dai frammenti d’erba che si accumulano
per una tosatura senza problemi, anno dopo anno, stagione dopo stagione. Non lavare il Landroid
®
M
o il caricabatteria del Landroid
®
M o la stazione di carica con rondelle d'acqua ad alta pressione. Questo
può provocare danni alla macchina, alla batteria o al caricabatterie.
Annotare qui il codice PIN:
Rimessaggio invernale
Sebbene sia resistente, si consiglia di riporre Landroid
®
M nella rimessa o nel garage durante l'inverno.
Prima del rimessaggio invernale, effettuare una carica completa di Landroid
®
M per prevenire possibili
danni alla batteria. Sarà quindi possibile scollegare la spina della base di carica. Un buon sistema per
prolungare la vita utile della batteria è di ricaricarla periodicamente durante l’inverno. Si consiglia inoltre
di coprire la base con un foglio di nylon durante l’inverno.
Sicurezza
Landroid
®
M è sicuro per esseri umani e animali domestici. Prima di tutto, vi è una grande distanza tra il
bordo esterno della macchina e le lame. Inoltre, i sensori di inclinazione arrestano immediatamente le
lame se l'unità viene sollevata dal terreno.
Protezione
Il Landroid
®
M è protetto da un codice PIN. Questo codice PIN impedisce alle persone non autorizzate
di utilizzarlo. Una volta portato fuori dalla sua area di lavoro, non potrà essere riavviato da nessuno
che non conosce il codice PIN. Ciò significa che il proprietario stesso non sarà in grado di riavviare
Landroid
®
M nel caso in cui dimentichi il PIN! Si consiglia caldamente di annotare il codice PIN qui per
riferimenti futuri. Meglio ancora: registrare Landroid
®
M online sul sito www.worxLandroid.com e
registrare il codice PIN. Sarà sempre possibile accedere al proprio codice PIN online.
1
2
68
ES
Cómo instalar el Landroid
®
M
La instalación de Landroid
®
M es sencilla. Según el tamaño de su jardín, tardará muy poco en llevar a cabo
todo el proceso. Al igual que nosotros, es muy probable que odie tener que malgastar su valioso tiempo
libre cortando el césped. Podrá comprobar que el Landroid
®
M es una gran inversión que le proporcionará
años de césped bien cuidado.
Puede ver el vídeo de demostración de instalación en www.worxLandroid.com.
A Landroid
®
M le encanta cortar el
césped
Se ha diseñado para cortar el césped con frecuencia, permitiéndole disfrutar de un césped más verde y de mejor
aspecto como nunca antes. Según el tamaño de su jardín, Landroid
®
M puede programarse para funcionar en
cualquier momento o con la frecuencia que desee sin ningún tipo de restricción. Hará el trabajo por usted.
69
ES
En la caja
Preparación
Del cobertizo
Medidor de distancia del
cable delimitador
Llave hexagonal
Tijeras Martillo
Landroid
®
MBase de carga
Estacas de
sujeción de
la base.
Estacas
delimitadoras
Carrete de alambre
delimitador
Manual del
propietario
Garantía
Guía de
instalación
Hojas de
repuesto
Adaptador de
alimentación
Guía de
programación
y solución de
problemas
70
ES
El nuevo hogar de su Landroid
®
M - su jardín
Empecemos por echar un vistazo más de cerca al nuevo hogar de su Landroid
®
M, su césped, destacando
aquellas zonas dónde puede ir con seguridad y las zonas que es mejor evitar.
Al chocar contra cualquier obstáculo que sea rígido, estable y
más alto de 15 cm, como un muro o una valla, su Landroid
®
M
simplemente se detendrá y se alejará del obstáculo.
Obstáculos con los que puede chocar
Las piedras que son lo suficientemente pesadas como para
no moverse con la acción del Landroid
®
M se pueden golpear
de forma segura. Sin embargo, si la piedra tiene una superficie
inclinada en la que su Landroid
®
M pueda subir, debería
eliminarla o excluirla de la zona de trabajo.
Piedras
Si su camino está al nivel del césped, sin ninguna superficie que
sobresalga, el Landroid
®
M puede moverse libremente sobre él. Si
quiere que Landroid
®
M la evite, solo es necesaria una distancia de 10
cm* entre el cable delimitador y la entrada.
Si está cubierto de grava, no debe permitir que el Landroid
®
M se
desplace sobre ella. Utilice el medidor de distancia de separación
en este caso, manteniendo una distancia de 35 cm* entre el cable
delimitador y la entrada.
* Esta es la distancia recomendada. Utilice el calibre de distancia
proporcionado para garantizar la instalación adecuada
Entradas de vehículos
Seguro que no quiere que su Landroid
®
M corte las flores o caiga
en el agua. Estas zonas tienen que evitarse.
Parterres, estanques, piscinas...
71
ES
35% (20°)
Sin embargo, si hay raíces que sobresalen del terreno, esta zona
debe evitarse para no dañar las raíces.
Árboles
En caso de que haya muchos badenes y baches, tenga en cuenta
que las cuchillas podrían tocar el suelo; si este es el caso, reduzca
los desniveles o excluya esas zonas del área de funcionamiento
de su Landroid
®
M.
Protuberancias y depresiones
Su Landroid
®
M tiene la capacidad de subir de forma segura por
pendientes de hasta el 35% (20°), por lo que evite pendientes
más pronunciadas que estas.
Pendientes
El Cable Delimitador Superior NO debe ser colocado en
pendientes con una inclinación superior al 35% (20°). El Cable
Delimitador Superior debe respetar una distancia mínima de
35cm respecto a cualquier obstáculo. El Cable Delimitador Inferior
NO debe ser colocado en pendientes con una inclinación superior
al 25% (15°). El Cable Delimitador Inferior debe respetar una
distancia mínima de 45cm respecto a cualquier obstáculo cuando
esté colocado en una pendiente con una inclinación de un 25%.
Instalación del Cable Delimitador en pendientes
Cable delimitador superior
Cable delimitador
inferior
Cable delimitador
inferior
72
ES
10cm
35cm
35cm
35cm
35cm
35cm
35cm
>1m
Instalación
Consulte los detalles en el paso 2.2
Consulte los detalles
en el paso 2.1
Consulte los detalles en
el paso 2.3
Consulte los detalles
en el paso 1 & 3
BASE DE
CARGA
73
ES
10cm
35cm
35cm
35cm
35cm
35cm
35cm
>1m
Consulte los detalles en
el paso 2.5
Consulte los detalles
en el paso 2.7
Consulte los
detalles en el paso
2.4
74
ES
En primer lugar, busque una ubicación para la base de carga, teniendo en cuenta la posición de su enchufe de exterior, ya que la base de
carga solo dispone de un cable de alimentación de 15 m.
NOTA: asegúrese de que el transformador y la toma de corriente se encuentren en un lugar seco en todo momento.
Su Landroid
®
M necesita saber dónde tiene que cortar el césped. Por eso tiene que marcar la zona de trabajo con el cable
delimitador que formará una barrera invisible. Este cable también orientará a su Landroid
®
M hacia la base de carga.
Si su vecino también utiliza un Landroid
®
M, entonces debe guardar una distancia de por lo menos 0,5 metros
entre su Cable Delimitador y sus vecinos.
La base de carga debe colocarse a lo largo de una línea recta, con
la flecha "IN" orientada hacia el césped. Deje una distancia de 2 m
sin obstáculos en la parte delantera y trasera de la base de carga.
Si es posible, coloque la base de carga a la sombra, las baterías se
recargan mejor en un lugar fresco.
1.1
Asegúrese de que su Landroid
®
M puede realizar su recorrido por
una zona plana, sin obstáculos.
Introduzca el cable delimitador a través del túnel bajo la base
de recarga.
1.2
1. Colocación de la base de carga
75
ES
Al fijar el cable delimitador por primera vez, se recomienda usar una cortadora de césped normal o una máquina de
recortes para cortar el césped a lo largo del límite. A continuación, el cable se puede colocar tan cerca como sea
posible del suelo para impedir que el Landroid
®
M lo corte por error. El cable delimitador se alimenta con una tensión
muy baja por lo que es totalmente seguro para las personas y animales domésticos.
2. Fijación del cable delimitador
NOTA: Mantenga el cable delimitador recto y ajustado entre las
clavijas, no debería haber ningún cable flojo.
Al colocar el cable delimitador,
utilice el medidor de distancia
para mantener un espacio
de 35cm* entre el cable y el
perímetro.
El espacio entre las clavijas
del cable delimitador debe ser
de 80 cm
Utilice el calibre de distancia
proporcionado para garantizar
la instalación adecuada
NOTA: La longitud máxima
permitida para el cable
delimitador es de 350m.
2.1
80cm
80cm
76
ES
2.3
Si tiene alguna isla en su jardín y no desea que el Landroid
®
M la
recorra, siga la ruta tal y como se muestra en la imagen para fijar el
cable.
El cable debe ir desde el perímetro hasta trazar la isla definida y
volver de nuevo al perímetro. El cable delimitador ubicado entre
la isla y el perímetro debe colocarse en una situación cercana y
sujetarse con el mismo pasador delimitador. En funcionamiento,
Landroid
®
M podrá pasar sin problemas por esta parte del cable.
2.2
Los obstáculos que se encuentren cerca del límite de corte, como
las flores o los matorrales, deben formar parte del límite, tal y como
se muestra en la imagen.
10cm
35cm
35cm
35cm
35cm
35cm
35cm
>1m
77
ES
Si su césped tiene dos áreas o más separadas entre sí por medio
de un pasillo, este debe ser por lo menos de 1 metros de ancho. Si
el pasillo es demasiado estrecho, recoja su Landroid
®
M y cóloquelo
en la otra parte del césped. El Landroid
®
M cortará el césped sin
problema, pero tendrá que llevarlo de vuelta a la base de carga
cuando la batería se agote.
2.7
>90º >90º
<90º
Asegúrese de que el cable delimitador está totalmente recto
en las esquinas, y de que el ángulo del cable delimitador sea
superior a 90°.
Sin embargo, en el caso de que haya un obstáculo a nivel de
suelo y seguro para el desplazamiento del Landroid
®
M, como una
entrada o acera, entonces solo se necesita un espacio de 10 cm*.
En caso de que haya dos islas demasiado cerca una de otra, sería
conveniente colocar el cable como se muestra en la imagen.
El Landroid
®
M puede desplazarse libremente a lo largo del cable
delimitador que hay entre las islas y el perímetro de trabajo.
2.6
2.5
2.4
10cm
35cm
35cm
35cm
35cm
>1m
35cm
>1m
>1m
<1m
78
ES
3. Conectar la base al cable delimitador
Corte los dos extremos del cable con la longitud adecuada para
llegar a las pinzas.
NOTA: Un cable redundante demasiado largo puede causar
problemas en la señal. Pele los dos extremos del cable.
3.1
Cuando se conecte a la base de carga habrá un cable de
entrada y un cable de salida, tal como se muestra en la figura.
Conecte el cable de entrada (IN) a la abrazadera de color rojo
de la base de carga y el cable de salida (OUT) a la abrazadera de
color negro.
A continuación, cierre la cubierta.
NOTA: fije con firmeza el cable alrededor de la base de carga
usando las clavijas de cable.
3.2
OUT
IN
OUT
IN
79
ES
Ahora puede fijar de forma permanente la base de carga en el
suelo apretando las clavijas de retención de la base con la llave
hexagonal suministrada.
NOTA: asegúrese de que el cable de entrada (IN) pasa en
línea recta por debajo del centro de la base de carga.
3.3
Conecte el cable de alimentación al transformador y luego
a la toma de corriente AC, el LED de la base de carga se
encenderá. Al conectar, alinee la muesca en el conector del
cable de alimentación (a) con la ranura en el conector del
transformador (b).
En caso de que el cable de alimentación esté dentro de la
zona de trabajo, puede enterrarlo cuanto sea necesario.
Compruebe el estado del LED para asegurarse de que la conexión es correcta.
3.4
a
b
Pantalla de luz LED Estado Acción
Luz verde encendida El cable delimitador está conectado
correctamente; carga completa.
/
Luz verde encendida, pero la pantalla
muestra "Área de trabajo exterior" al
mismo tiempo.
El cable delimitador está conectado en una
dirección incorrecta.
Compruebe e invierta los dos
extremos del cable delimitador.
Piloto verde titilando La fuente de alimentación está conectada
correctamente, pero el cable está conectado
de forma incorrecta.
Compruebe el cable y conéctelo
de nuevo.
Rojo continuo: Cargando. /
80
ES
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
Abra la tapa del panel,
presione el botón de
alimentación
e introduzca el PIN
predeterminado: 0000.
Pulse la tecla y cierre la
tapa del panel de control:
Su Landroid
®
M encontrará su
camino hasta la base de carga.
Observe como Landroid
®
M
vuelve a la base de carga
y modifica la posición del
cable delimitador, si fuera
necesario. Si Landroid
®
M
vuelve con éxito a la base
de carga, esto significa que
la instalación se ha llevado a
cabo correctamente. Ahora
su Landroid
®
M comenzará a
cargarse por completo.
4.2
Si su Landroid
®
M está
fuera de su territorio, no
se moverá y la pantalla
mostrará el error "fuera
del área de trabajo".
Colóquelo otra vez
dentro de su territorio y
repita el paso 4,2.
Si su Landroid
®
M se
encuentra dentro de su
territorio, pero la pantalla
indica “fuera de la zona
de corte” y el indicador
LED está encendido, esto
significa que ha conectado
los extremos del cable
delimitador de forma
incorrecta. Inviértalos.
El Landroid
®
M debe
permanecer siempre
encendido. Si alguna
vez tiene que apagarlo,
entonces asegúrese
de colocarlo dentro del
perímetro de trabajo
antes de volverlo a
encender.
Si su Landroid
®
M deja
de funcionar de forma
inesperada, presione la
tecla ON/OFF en posición
ON, corrija los problemas,
presione el botón Start y
cierre la tapa.
NOTA: consulte la Guía de programación y resolución de problemas para obtener más información
Advertencia
4. Encender y probar la instalación
Coloque el Landroid
®
M dentro del
área de trabajo, a pocos metros de la
parte posterior de la base de carga.
4.1
Esta es la parte emocionante en la que podrá poner en marcha su Landroid
®
M por primera vez.
81
ES
Programación
Una vez finalizada la instalación, consulte la Guía de programación y solución de problemas incluida en el paquete para programar
su Landroid
®
M.
¿Está listo?
El Landroid
®
M está diseñado para mantener el césped en una longitud perfecta durante la temporada, pero no está diseñado para
deforestar una selva.
Antes de usar por primera vez,
1. Debería cortar el césped a la altura deseada.
2. Asegúrese de que el área de trabajo está limpia de objetos tales como juguetes y ramas...
3. Ajuste la altura de corte de césped a su nivel máximo la primera vez y luego ajústela a su altura de preferida.
La próxima primavera ponga el Landroid
®
M a cortar césped un poco antes, cuando la hierba es todavía baja, así puede evitar el corte de
césped preliminar.
82
ES
Mantenerlo afilado
Utilice siempre guantes cuando ajuste las hojas.
El Landroid
®
M no corta el césped como otros cortacésped. Sus cuchillas tienen una forma afilada en los
2 bordes y giran en ambas direcciones para conseguir la capacidad máxima de corte. Cada hoja de su
Landroid
®
M tiene 2 bordes de corte. Dependiendo de la frecuencia con la que su Landroid
®
M corte el
césped, será necesario voltear o girar las hojas de corte periódicamente para que trabajen con un nuevo
borde de corte. Si su Landroid
®
M está programado para segar el césped todos los días, entonces será
necesario girar las hojas de corte mensualmente para conseguir los mejores resultados en la siega. Cada hoja
de corte tendrá una duración de hasta 2 meses cuando la siega se realice diariamente. Cuando las cuchillas
de corte se desafilan y desgastan, deben cambiarse por las cuchillas de repuesto proporcionadas con su
Landroid
®
M. Las cuchillas de repuesto también están disponibles en su tienda WORX más cercana.
Mantenimiento
El Landroid
®
M se ha diseñado y construido para permanecer al aire libre, independientemente de
condiciones adversas. Periódicamente limpie la plataforma de la acumulación y restos de hierba y
su Landroid
®
M cortará césped sin problemas, año tras año, temporada tras temporada. No lave el
Landroid
®
M ni el cargador o la estación de carga del Landroid
®
M con agua a presión. Esto puede dañar
la máquina, la batería o el cargador.
Escriba su código PIN aquí:
Hibernación
Aunque es pesado, le recomendamos que durante el invierno guarde su Landroid
®
M en el cobertizo
o en el garaje. Antes de guardar su Landroid
®
M, haga una recarga completa de la batería para evitar
que se deteriore. A continuación, puede desconectar el enchufe de la base de carga. Un buen consejo
para prolongar la vida de la batería es recargarla periódicamente durante el invierno. También le
recomendamos que en invierno cubra la base con un tejido de nylon.
Seguridad
El Landroid
®
M es seguro para personas y animales domésticos. En primer lugar, hay una gran distancia
entre el borde exterior de la máquina y las hojas. Por otra parte, los sensores de inclinación detendrán
automáticamente las hojas si la unidad se eleva del suelo.
Protección
Su Landroid
®
M está protegido por un código PIN. Este código PIN evita que puedan usarlo personas
no autorizadas. Una vez que se lleve fuera de su territorio, ninguna persona que desconozca el código
PIN podrá reiniciarlo. ¡Esto también significa que usted no podrá iniciar su Landroid
®
M si se olvida del
código PIN! Le recomendamos encarecidamente que escriba el código PIN aquí como referencia para
el futuro. Mejor aún, registre su Landroid
®
M en www.worxLandroid.com e introduzca su código
PIN allí. Tendrá acceso al código PIN en la red en cualquier momento.
1
2
84
NL
Installatie van de Landroid
®
M
De installatie van de Landroid
®
M is eenvoudig. Afhankelijk van de grootte van uw tuin, duurt het hele
proces niet lang. Wij hebben een hekel aan tijdsverspilling doordat we steeds het gras moeten maaien, en
u waarschijnlijk ook. The Landroid
®
M zal een uitstekende investering blijken te zijn die vele jaren voor uw
gazon zal zorgen.
U vindt een video met een installatie demo op www.worxLandroid.com.
De Landroid
®
M is dol op maaien
Hij is gemaakt om vaak te maaien en een gezonder en mooier gazon te maken. Afhankelijk van de grootte van
uw gazon kan de Landroid
®
M geprogrammeerd worden om op elk moment te werken zonder beperkingen. Hij is
er om voor u te werken.
85
NL
In de doos
Voorbereiding
Uit de schuur
Afstandsmeter
Inbussleutel
Schaar Hamer
Landroid
®
MOplaadstation
Bevestigingsspijkers
voor laadstation
Draadpennen
Grensdraadhaspel
Gebruikershandleiding
Garantieverklaring
Installatie gids
Snijmes
(uitrusting)
Netstroomadapter
Programmerings- en
probleemoplossingsgids
86
NL
Het nieuwe thuis van de Landroid
®
M – uw tuin
Laten we beginnen met het nieuwe thuis – uw gazon – van de Landroid
®
M van nabij te bekijken. We letten
op de plekken waar hij zich veilig kan bewegen en op de plekken die hij beter kan vermijden.
Komt de Landroid
®
M een obstakel tegen dat star, stabiel en
hoger dan 15 cm – zoals ene muur of hek – dan stopt hij en
rijdt hij weer van het obstakel weg.
Obstakels waar de Landroid
®
M op kan botsen
Een botsing met stenen die te zwaar zijn om door de
Landroid
®
M weggeduwd te worden, is geen probleem. Heeft
een steen echter een schuine kant waartegen de Landroid
®
M
omhoog kan rijden, dan moet zo'n steen verwijderd worden of
buiten het werkgebied van de Landroid
®
M gehouden worden.
Stenen
Is de oprijlaan even hoog als het gazon, zonder uitstekende delen, dan
kan de Landroid
®
M er probleemloos overheen rijden. Wilt u dat de
Landroid
®
M de oprijlaan vermijdt, dan moet er slechts 10cm* ruimte
zijn tussen de grensdraad en de oprijlaan.
Betreft het een grindpad, dan moet u niet toestaan dat de Landroid
®
M
er overheen rijdt. Met de afstandsmal zorgt u voor 35cm* ruimte
tussen de grensdraad en het pad.
* Dit is de aanbevolen afstand. Gebruik de meegeleverde afstandsmal
om zeker te zijn van correcte installatie.
Oprijlaan
U wilt natuurlijk net dat de bloemen door de Landroid
®
M worden
weggemaaid of dat de Landroid
®
M in het water valt. Vermijd deze
gebieden dus.
Bloembedden. vijvers, zwembaden...
87
NL
35% (20°)
Boomwortels die uit de grond steken, moeten vermeden worden
om schade aan de wortels te vermijden.
Bomen
Bij grote oneffenheden in het gazon kan het gebeuren dat de
messen de grond raken. Zorg in dat geval voor een glooiende
helling of zorg ervoor dat de Landroid
®
M die gebieden vermijdt.
Oneffenheden
De Landroid
®
M kan hellingen beklimmen van maximaal 35%
(20°). Steilere hellingen moeten vermeden worden.
Hellingen
De hoogst liggende grensdraad mag NIET worden geplaatst op
hellingen die steiler zijn dan 35% (20°). De hoogste grensdraad
moet op een afstand van ten minste 35cm van obstakels worden
gelegd. De laagst liggende grensdraad mag NIET worden
geplaatst op hellingen die steiler zijn dan 25% (15°). De laagste
grensdraad moet op een afstand van ten minste 45cm van
obstakels worden gelegd op een helling van 25%.
Installatie van de grensdraad op hellingen
hoogste grensdraad
laagste grensdraad
laagste grensdraad
88
NL
10cm
35cm
35cm
35cm
35cm
35cm
35cm
>1m
Installatie
Zie stap 2.2 voor details
Zie stap 2.1 voor
details
Zie stap 2.3 voor details
Zie stap 1 & 3 voor
details
OPLAADSTATION
89
NL
10cm
35cm
35cm
35cm
35cm
35cm
35cm
>1m
Zie stap 2.5 voor details
Zie stap 2.7 voor
details
Zie stap 2.4 voor
details
90
NL
Zoek eerst een plek voor het oplaadstation, rekening houdend met de positie van de houder, omdat het oplaadstation slechts een
netsnoer van 15 meter lang heeft.
OPMERKING: Het voedingsapparaat en het stopcontact moeten te allen tijde op een droge plaats staan.
De Landroid
®
M moet weten waar hij mag maaien. U moet daarom het werkgebied markeren met een grensdraad die
een onzichtbare omheining vormt. Bovendien wijst de grensdraad de weg naar het laadstation.
Gebruiken uw buren ook een Landroid
®
M, zorg dan voor minstens 0,5 meter ruimte tussen uw grensdraad en
de grensdraad van uw buren.
Het oplaadstation moet langs een rechte lijn worden geplaatst,
met de "IN"-pijl naar het gazon wijzend. Sta een afstand van
2m toe zonder obstakels aan de voor- en achterkant van het
oplaadstation. Zet het laadstation zo mogelijk in de schaduw –
batterijen kunnen beter op een koele plaats worden opgeladen.
1.1
Zorg ervoor dat uw Landroid
®
M op een vlak gebied, zonder
obstakels kan bewegen.
Leg de grensdraad door de tunnel onder het laadstation.
1.2
1. Plaatsing van het oplaadstation
91
NL
Wanneer u de grensdraad voor de eerste maal plaatst, wordt aanbevolen om een gewone gazonmaaier of
bordertrimmer te kopen om het glas langs de grens te maaien. Dan kan de draad zo dicht mogelijk bij de grond
worden gelegd om te voorkomen dat de Landroid
®
M per ongeluk de draad kapot snijdt. De grensdraad staat onder
een zeer lage elektrische spanning en is dan ook volkomen veilig voor mensen en dieren.
2. De grensdraad vastzetten
OPMERKING: Houd de grensdraad recht en strak tussen de
pennen, zonder lussen.
Bij het leggen van de
grensdraad gebruikt u de
afstandsmal zodat er 35cm*
ruimte blijft tussen de draad
en de rand van het gazon.
De draad wordt om de 80 cm
met vastgezet met pennen.
Gebruik de meegeleverde
afstandsmal om zeker te zijn
van correcte installatie.
OPMERKING: De maximale
toegelaten lengte voor de
grensdraad bedraagt 350
meter.
2.1
80cm
80cm
92
NL
2.3
Als uw gazon een eiland heeft, waar de Landroid
®
M niet heen mag,
volg dan het pad zoals aangegeven op de afbeelding om de draad te
vast te pinnen.
de draad moet van de buitengrens naar het eiland liggen, rondom
het eiland en terug naar de buitengrens. de grensdraad tussen het
eiland en de buitengrens moet dicht bij elkaar komen te legen en
op dezelfde pennen vast worden gemaakt. Tijdens het werk zal de
Landroid
®
M vrijelijk dit gedeelte van de draad kunnen passeren.
2.2
Zaken als bloemen of struiken die dicht bij de maaigrens staan,
moeten deel uitmaken van de grens, zoals de afbeelding toont.
10cm
35cm
35cm
35cm
35cm
35cm
35cm
>1m
93
NL
Bestaat uw gazon uit twee of meer aparte delen, verbonden door
een smalle strook, dan moet die strook minstens 1 meter breed zijn.
Als de doorgangscorridor te smal is, til dan uw Landroid
®
M op en
breng hem naar het andere gazonsdeel. De Landroid
®
M zal dan het
andere deel maaien, maar u moet de Landroid
®
M zelf terugbrengen
naar het laadstation als de batterij leegraakt.
2.7
>90º >90º
<90º
Zorg ervoor dat de grensdraad geheel recht in elke hoek ligt en dat
de hoek van de grensdraad groter is dan 90°.
Is er een obstakel dat op hetzelfde niveau ligt en waar de
Landroid
®
M veilig overheen kan rijden, zoals een oprijlaan of
wandelpad, dan is 10cm* ruimte voldoende.
In het geval van twee of meer eilanden die dicht bij elkaar liggen, is
het handig om de draad te leggen zoals de afbeelding laat zien.
De Landroid
®
M zal de grensdraad tussen de eilanden probleemloos
oversteken.
2.6
2.5
2.4
10cm
35cm
35cm
35cm
35cm
>1m
35cm
>1m
>1m
<1m
94
NL
3. Sluit het laadstation aan op de grensdraad
Snijd het uiteinde van de draad af totdat die een lengte heeft
die geschikt is om de klemmen te bereiken.
OPMERKING: Een overbodig lange draad kan een
signaalprobleem veroorzaken. Strip de twee uiteinden van de
draad.
3.1
Maakt u verbinding met het laadstation, dan is er een IN-
draad en een UIT-draad, zoals in de afbeelding. De IN-draad
komt op de rode klem van het laadstation en de UIT-draad op
de zwarte klem.
Sluit daarna het deksel.
OPMERKING: Bevestig de grensdraad stevig met de pinnen
rond het laadstation.
3.2
OUT
IN
OUT
IN
95
NL
U kunt het laadstation nu permanent in de grond vastzetten
door de meegeleverde bevestigingsnagels vast te zetten met
de meegeleverde inbussleutel.
OPMERKING: Zorg ervoor dat de IN-draad recht door de
tunnel onder het laadstation loopt.
3.3
Sluit het netsnoer aan op het voedingsapparaat en daarna op
het stopcontact. De led op het laadstation gaat branden. Let er
bij het aansluiten op dat de nok op de netstekker (a) is uitgelijnd
met de groef in het voedingsapparaat (b).
Is het netsnoer binnen het werkgebied, dan kunt u het ingraven.
Controleer de LED-status om ervoor te zorgen dat de verbinding OK is.
3.4
a
b
LED-display Status Actie
Groen lampje aan De grensdraad is met succes aangesloten;
volledig opgeladen
/
Groen lampje aan, terwijl het scherm
tegelijkertijd "buiten werkgebied" toont
De grensdraad is in de verkeerde richting
aangesloten.
Controleer de twee uiteinden van
de grensdraad en draai ze om.
Groen licht knippert De voeding is met succes aangesloten,
terwijl de draad zonder succes is verbonden.
Controleer en sluit de draad
opnieuw aan.
Rood licht aan Opladen /
96
NL
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
Open de klep van het
controlepaneel en druk op
de aan/uit-knop en voer
vervolgens de standaard-PIN
0000 in.
Druk op de toets
en
sluit het deksel van het
bedieningspaneel:
Uw Landroid
®
M zal nu
zijn weg vinden naar het
oplaadstation.
Let op de Landroid
®
M als hij
terugkeert naar het laadstation
en verander zo nodig de
ligging van de grensdraad.
Komt de Landroid
®
M correct
terug bij het laadstation, dan
is de installatie voltooid! De
Landroid
®
M kan nu volledig
opgeladen worden.
4.2
Bevindt de Landroid
®
M
zich buiten het terri-
torium, dan komt hij niet
in bewe ging en toont
het scherm ”outside
working area”. Zet hem
binnen het territorium en
her haal stap 4,2.
Als uw Landroid
®
M
binnen zijn grondgebied
is, maar het display zegt
"buiten het werkgebied"
en de LED is aan, dan
betekent dat dat u
de uiteinden van de
grensdraad onjuist hebt
vastgeklemd. Draai ze om.
De Landroid
®
M moet
altijd inge schakeld zijn.
Moet hij uitge schakeld
worden, zet hem dan
bin nen het grens gebied
voordat u hem weer
inscha kelt.
Als uw Landroid
®
M
stop onverwacht stopt
met werken, druk dan op
de ON/OFF-knop, los de
problemen op, druk op de
startknop en sluit de kap.
OPMERKING: Zie de Gids voor het programmeren en problemen oplossen die in de verpakking is meegeleverd.
Waarschuwing
4. Inschakelen en installatie testen
Zet de Landroid
®
M binnen het
werkgebied, een paar meter van de
achterzijde van het laadstation.
4.1
Dit is het opwindende deel waarbij u de Landroid
®
M voor het eerst in kunt schakelen.
97
NL
Programmering
Als de installatie klaar is, raadpleeg dan de programmerings- en probleemoplossingsgids die deel van de verpakking uitmaakt om
de Landroid
®
M te programmeren.
Klaar om te gaan ?
De Landroid
®
M is bedoeld om uw gras tijdens het seizoen op de volmaakte lengte te maaien, niet om een oerwoud te ontbossen.
Voordat u begint:
1. Maai het gazon op de gewenste lengte.
2. Zorg ervoor dat het werkgebied vrij is van objecten zoals speelgoed en takken.
3. Stel de maaihoogte in op het maximum. Na de eerste keer maaien stelt u de hoogte in op de gewenste waarde.
Laat uw Landroid
®
M het volgende voorjaar als het gras nog kort is, vroeg beginnen met maaien, zodat u een voorlopige maaibeurt
achterwege kunt laten.
98
NL
Houd hem scherp
Draag altijd handschoenen als u de messen instelt
De Landroid
®
M maait het gras niet zoals andere maaiers. De messen zijn aan 2 kanten scherp als een
scheermes en draaien in beide richtingen voor de maximale snijcapaciteit. Elk mes van de Landroid
®
M
heeft 2 snijranden. Afhankelijk van de frequentie waarmee de Landroid
®
M uw gras maait, moeten de
messen omgekeerd en gedraaid worden zodat er een nieuwe snijrand in bedrijf komt. Is de Landroid
®
M
geprogrammeerd om het gras elke dag te maaien, dan moeten de messen maandelijks gedraaid worden voor
de beste maairesultaten. Elk mes heeft een levensduur van maximaal 2 maanden als er elke dag gemaaid
wordt. Als de snijbladen bot en versleten zijn, moeten ze vervangen worden door de reservebladen die bij uw
Landroid
®
M bijgeleverd zijn. Reservebladen zijn ook beschikbaar bij uw dichtstbijzijnde WORX-dealer.
Onderhoud
Uw Landroid
®
M is ontworpen en gebouwd om buiten te blijven, ongeacht de weersomstandigheden.
Maak de oppervlakte geregeld schoon van grasresten en de Landroid
®
M zal probleemloos voor u
maaien, jaar na jaar, seizoen na seizoen. Was de Landroid
®
M of het oplaadstation van de Landroid
®
M
niet met hogedrukwaterreinigers. Dit kan leiden tot schade aan de machine, de accu of het
oplaadstation.
PIN-code:
Winteropslag
Hoewel de Landroid
®
M tegen het weer bestand is, adviseren we u hem in de schuur of garage te
bewaren tijdens de winter. Eerst laat u de Landroid
®
M volledig opladen om de batterij te sparen.
Daarna neemt u de stekker van het laadstation uit het stopcontact. Om de levensduur van de batterij
te verlengen is het een goed idee om hem tijdens de winter een paar keer op te laden. We adviseren u
het laadstation tijdens de winter met een nylondoek af te dekken.
Veiligheid
De Landroid
®
M is veilig voor mensen en dieren. Allereerst is er veel ruimte tussen de buitenrand en de
messen. Bovendien zorgen de sensoren ervoor dat de messen onmiddellijk stoppen als de machine
wordt opgetild.
Waarborg
De Landroid
®
M is beschermd door een PIN-code. De PIN-code zorgt ervoor dat onbevoegden het
toestel niet kunnen gebruiken. Komt de Landroid
®
M buiten het territorium, dan kan hij niet meer
gestart worden door iemand die de PIN-code niet kent. dat betekent dat u de Landroid
®
M ook niet
meer kunt herstarten als u de PIN-code vergeet. We adviseren u dan ook de PIN-code hier voor latere
naslag op te schrijven. Het is beter om uw Landroid
®
M online te registreren op www.worxLandroid.
com en uw PIN-code te laten noteren. U kunt dan altijd online over uw PIN-code beschikken.
1
2
100
PL
W jaki sposób zainstalować robota do
koszenia trawy Landroid
®
M
Instalacja robota do koszenia trawy Landroid
®
M jest łatwa. W zależności od wielkości ogrodu cały proces
zajmuje niewiele czasu. Jeśli jesteś taki jak my, nie lubisz tracić swojego cennego czasu na koszenie
trawy. Robot Landroid
®
M to świetna inwestycja gwarantująca wiele lat dbałości o trawnik.
Film demonstracyjny z instalacji można zobaczyć na stronie www.worxLandroid.com.
Robot Landroid
®
M uwielbia kosić trawę
Jest przeznaczony do częstego koszenia, zapewniając zdrowszy i lepiej wyglądający trawnik niż kiedykolwiek
wcześniej. W zależności od wielkości trawnika, robota Landroid
®
M można zaprogramować tak, aby pracował o
dowolnej godzinie lub z dowolną częstotliwością bez ograniczeń. Robot jest tutaj, by pracować za Ciebie.
101
PL
W pudełku
Przygotowanie
Z Twojej szopy
Miernik odległości
Klucz Sześciokątny
Nożyczki Młotek
Landroid
®
MStacja ładowania
Szpilki
mocujące
bazę
Szpilki
mocujące
przewodu
granicznego
Szpula przewodu
granicznego
Instrukcja obsługi
Gwarancja
Instrukcja
instalacji
Zapasowe
ostrza
Adapter zasilania
Instrukcja
programowania
i rozwiązywania
problemów
102
PL
Nowy dom robota Landroid
®
M- Twój ogród
Zacznijmy od przyjrzenia się bliżej nowemu domowi robota Landroid
®
M– Twojemu trawnikowi –
wyznaczając zarówno bezpieczne obszary dla robota Landroid
®
M, jak i te, których powinien uniknąć.
Jeśli robot Landroid
®
M uderzy w jakąkolwiek twardą, stabilną
przeszkodę wyższą niż 15 cm, np. ścianę lub ogrodzenie, po
prostu zatrzyma się i zawróci od przeszkody.
Przeszkody, w które może uderzyć
Kamienie, które są zbyt ciężkie, żeby robot Landroid
®
M mógł
je przesunąć, mogą być bezpiecznie uderzone przez robota.
Jednakże, jeśli jakikolwiek kamień ma nachyloną powierzchnię, na
którą może wjechać robot Landroid
®
M, należy usunąć taki kamień
lub wykluczyć go z obszaru roboczego robota.
Kamienie
Jeśli podjazd znajduje się na tym samym poziomie, co trawnik, bez wystającej
powierzchni, robot Landroid
®
M może bezpiecznie po nim przejechać. Jeśli chcesz,
aby robot Landroid
®
M unikał podjazdu, wystarczy zaledwie 10 cm* przestrzeni
między przewodem granicznym a podjazdem.
Jeśli podjazd jest pokryty żwirem, robot Landroid
®
M nie powinien się po nim
poruszać. W tym przypadku należy zastosować miernik odległości w celu
wyznaczenia odstępu 35 cm* między przewodem granicznym a podjazdem.
* To zalecany odstęp. Należy użyć załączonego miernika odległości w celu
zapewnienia prawidłowej instalacji.
Podjazdy
Z pewnością nie chcesz, aby robot Landroid
®
M skosił Twoje
kwiaty lub wpadł do wody. Należy unikać takich obszarów.
Klomby, sadzawki, baseny…
103
PL
35% (20°)
Jeśli z ziemi wystają korzenie, należy unikać takiego obszaru, aby
ich nie uszkodzić.
Drzewa
W przypadku dużych wybojów lub obniżeń terenu należy
sprawdzić, czy ostrza mogą dotknąć ziemi; jeśli tak, wówczas
należy wygładzić ziemię w takich miejscach lub wykluczyć je z
obszaru pracy robota Landroid
®
M.
Zagłębienia i wyboje
Robot Landroid
®
M może bezpiecznie wjeżdżać na pochyłości o
kącie nachylenia do 35% (20°), więc wystarczy unikać bardziej
stromych pochyłości.
Pochyłości
Górnego przewodu granicznego NIE należy umieszczać na pochyłościach
o kącie nachylenia powyżej 35% (20°). Górny przewód graniczny powinien
znajdować się w odległości co najmniej 35 cm od jakichkolwiek przeszkód.
Dolnego przewodu granicznego NIE należy umieszczać na pochyłościach
o kącie nachylenia powyżej 25% (15°). Dolny przewód graniczny powinien
znajdować się w odległości co najmniej 45 cm od jakichkolwiek przeszkód,
jeśli znajduje się na pochyłości nachylonej pod kątem 25%.
Rozmieszczenie przewodu granicznego na pochyłościach
Górny przewód graniczny
Dolny przewód graniczny
Dolny przewód
graniczny
104
PL
10cm
35cm
35cm
35cm
35cm
35cm
35cm
>1m
Instalacja
Zob. szczegóły w kroku 2.2
Zob. szczegóły w
kroku 2.1
Zob. szczegóły w kroku 2.3
Zob. szczegóły w
kroku 1 & 3
STACJA
ŁADOWANIA
105
PL
10cm
35cm
35cm
35cm
35cm
35cm
35cm
>1m
Zob. szczegóły w kroku 2.5
Zob. szczegóły w
kroku 2.7
Zob. szczegóły
w kroku 2.4
106
PL
W pierwszej kolejności należy znaleźć odpowiednie miejsce dla stacji ładowania, biorąc pod uwagę lokalizację zewnętrznego gniazdka
zasilania, ponieważ stacja ładowania jest wyposażona w przewód zasilania o długości jedynie 15m.
UWAGA: Należy dopilnować, aby miejsce, w którym znajduje się zasilacz i gniazdko elektryczne, było zawsze suche.
Robot Landroid
®
M musi wiedzieć, gdzie kosić. Dlatego należy wyznaczyć jego obszar roboczy przy użyciu przewodu
granicznego, który stworzy niewidzialne ogrodzenie. Przewód wskaże również robotowi Landroid
®
M drogę do stacji
ładowania.
Jeśli sąsiad również korzysta z robota Landroid
®
M, należy zachować co najmniej 0,5 metry
odstępu między swoim przewodem granicznym, a przewodem sąsiada.
Stacja ładowania powinna być umieszczona wzdłuż prostej linii,
ze strzałką IN” (DO) skierowaną w stronę trawnika. Należy
zachować nieograniczony przeszkodami odstęp 2m zarówno z
przodu, jak i z tyłu stacji ładowania. W razie możliwości należy
umieścić stację ładowania w cieniu – ładowanie akumulatorów
jest skuteczniejsze, jeśli znajdują się one w chłodnym miejscu.
1.1
Upewnić się, że robot Landroid
®
M może poruszać się po płaskim
podłożu, bez żadnych przeszkód.
Przeprowadzić przewód graniczny przez osłonę kablową
pod stacją ładowania.
1.2
1. Umieszczanie stacji ładowania
107
PL
Zaleca się, aby podczas pierwszego przytwierdzania przewodu granicznego użyć normalnej kosiarki lub podkaszarki
do przycięcia trawy wzdłuż granicy. Następnie przewód graniczny można ułożyć jak najbliżej ziemi, aby uniknąć
przypadkowego przecięcia przewodu przez robot Landroid
®
M. Przewód graniczny jest zasilany przewodem
niskonapięciowym, więc jest całkowicie bezpieczny dla ludzi i zwierząt.
2. Mocowanie przewodu granicznego
UWAGA: Przewód powinien być poprowadzony prosto i
powinien być naprężony między szpilkami, bez luzu.
Podczas rozkładania
przewodu użyć miernika
odległości w celu zachowania
35 cm* odstępu między
przewodem a granicą
obszaru.
Szpilki mocujące powinny być
rozmieszczone co 80 cm
Należy użyć załączonego
miernika odległości w celu
zapewnienia prawidłowej
instalacji.
UWAGA: Maksymalna
dopuszczalna długość
przewodu ograniczającego
wynosi 350m.
2.1
80cm
80cm
108
PL
2.3
Jeśli na terenie trawnika znajduje się wysepka, której robot
Landroid
®
M nie powinien kosić, mocowanie przewodu należy
przeprowadzić zgodnie ze ścieżką pokazaną na rysunku.
Przewód powinien być poprowadzony z granicy obszaru, zarysować
wysepkę, a następnie powinien być poprowadzony z powrotem do
granicy. Przewody graniczne między wysepką i granicą powinny być
poprowadzone blisko siebie i powinny być przymocowane przy użyciu
tej samej szpilki. Podczas pracy robot Landroid
®
M będzie w stanie
swobodnie przejechać przez tę część przewodu.
2.2
Kwiaty lub krzewy znajdujące się w pobliżu granicy koszenia
powinny być częścią tej granicy, jak pokazano na rysunku.
10cm
35cm
35cm
35cm
35cm
35cm
35cm
>1m
109
PL
Jeśli na trawniku znajduje się 2 lub więcej oddzielnych obszarów
połączonych ze sobą zwężeniem, zwężenia te powinny mieć
szerokość co najmniej 1 metra. Jeśli przejście jest zbyt wąskie,
należy podnieść robot Landroid
®
M i przenieść go na drugi trawnik.
Robot Landroid
®
M skosi trawnik bez problemu, lecz konieczne
będzie przeniesienie go z powrotem do stacji ładowania po
wyczerpaniu się akumulatora.
2.7
>90º >90º
<90º
Należy upewnić się, że przewód graniczny jest idealnie prosty w
każdym rogu, a kąt przewodu granicznego jest większy niż 90°.
Jednakże w przypadku istnienia przeszkody, która znajduje się na
poziomie ziemi i jest bezpieczna dla przejazdu robota Landroid
®
M,
np. podjazd lub chodnik, wystarczy jedynie 10 cm* odstępu.
W przypadku dwóch wysepek znajdujących się blisko siebie,
zaleca się ułożyć przewód zgodnie z rysunkiem.
Robot Landroid
®
M może swobodnie przemieszczać się nad
przewodem granicznym pomiędzy wysepkami a granicą obszaru
koszenia.
2.6
2.5
2.4
10cm
35cm
35cm
35cm
35cm
>1m
10cm
35cm
35cm
35cm
35cm
35cm
35cm
>1m
35cm
>1m
>1m
<1m
110
PL
3. Podłączanie stacji ładowania do
przewodu granicznego
Przyciąć przewód na długość odpowiednią, aby dosięgnął on
zacisków.
UWAGA: Zbyt długa ilość niewykorzystanego przewodu
może spowodować problem z sygnałem.
Rozdzielić oba końce przewodu.
3.1
Podczas podłączania do stacji ładowania używa się pr-
zewodu IN (wejściowego) i OUT (wyjściowego), zgodnie z
ilustracją. Podłączyć przewód IN (wejściowy) do czerwone
-
go zacisku stacji ładowania, a przewód OUT (wyjściowy) do
czarnego zacisku.
Zamknąć pokrywę.
UWAGA: Należy solidnie przymocować przewód graniczny
wokół stacji ładowania przy użyciu kołków do mocowania.
3.2
OUT
IN
OUT
IN
111
PL
Teraz można przymocować stację ładowania na stałe do
ziemi poprzez dokręcenie załączonych kołków mocujących
stacji przy użyciu załączonego klucza imbusowego.
UWAGA: Upewnić się, że przewód IN
(wejściowy) jest poprowadzony prosto przez
osłonę pod stacją ładowania.
3.3
Podłączyć przewód zasilania do zasilacza, a następnie do
gniazdka zasilania prądem zmiennym (AC). Dioda LED
na stacji ładowania włączy się. Podłączając przewód,
dopasować karb na łączniku przewodu zasilania (a) do
rowka zasilacza sieciowego (b).
Jeśli przewód zasilania znajduje się w obszarze roboczym,
można go również zakopać.
Sprawdzić status diody LED, aby upewnić się, że połączenie jest dobre.
3.4
a
b
Dioda LED Status Działanie
Zielone światło włączone Przewód graniczny jest podłączony;
urządzenie jest w pełni naładowane
/
Zielone światło włączone; jednocześnie na
ekranie wyświetlony jest komunikat „outside
working area” (poza obszarem roboczym)
Odwrotny kierunek podłączenia przewodu. Sprawdzić I zamienić styki
przewodu granicznego.
Zielona dioda migocze Podłączenie źródła zasilania powiodło się,
a podłączenie przewodu granicznego nie
powiodło się
Sprawdzić i ponownie podłączyć
przewód graniczny.
Czerwona dioda: ładowanie. /
112
PL
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
Otworzyć pokrywę panelu,
wcisnąć przycisk zasilania,
następnie wprowadzić
domyślny kod PIN 0000.
Nacisnąć klawisz
i
zamknąć pokrywę panelu
sterowania:
Robot Landroid
®
M odszuka
teraz drogę do stacji
ładowania.
Zaobserwować jak robot
Landroid
®
M wraca do stacji
ładowania i w razie potrzeby
zmodykować położenie
przewodu granicznego. Jeśli
robot Landroid
®
M powróci do
stacji ładowania, oznacza to,
że instalacja została wykonana
prawidłowo! Robot Landroid
®
M
rozpocznie ładowanie do pełna.
4.2
Jeśli robot Landroid
®
M
znajdzie się poza
wyznaczonym
obszarem, przestanie
się przemieszczać i
wyświetlony zostanie
komunikat błędu
„outside working
area” (poza obszarem
koszenia). Wystarczy
umieścić robota
wewnątrz obszaru pracy
i powtórzyć krok 4,2.
• Jeśli robot Landroid
®
M
znajduje się wewnątrz
obszaru koszenia, lecz
wyświetlacz pokazuje
komunikat „outside
working area” (poza
obszarem koszenia) i
dioda LED jest włączona,
oznacza to, że końcówki
przewodu granicznego
zostały błędnie
zaciśnięte. Należy je
zamienić.
Robot Landroid
®
M
powinien zawsze być
włączony. W przypadku
konieczności wyłączenia
go należy upewnić się,
że przed ponownym
włączeniem został on
umieszczony w swoim
obszarze pracy.
Jeśli robot Landroid
®
M
nieoczekiwanie
przestanie pracować,
wystarczy ustawić
przełącznik ON/OFF
(WŁ./WYŁ.) w pozycji ON
(WŁ.), usunąć problem,
nacisnąć przycisk Start i
zamknąć pokrywę.
UWAGA: Więcej informacji można zobaczyć w Instrukcji programowania i rozwiązywania usterek.
Ostrz eżenie
4. Włączanie i testowanie instalacji
Umieścić robot do koszenia trawy Landroid
®
M
wewnątrz obszaru roboczego, parę metrów od
tylnej części stacji ładowania.
4.1
Włączenie robota do koszenia trawy Landroid
®
M po razy pierwszy jest ekscytującym doświadczeniem.
113
PL
Programowanie
Po zakończeniu instalacji skorzystać z Instrukcji programowania I rozwiązywania problemów dołączonej do opakowania, aby
zaprogramować robot Landroid
®
M.
Gotów zacząć?
Zadaniem robota Landroid
®
M jest dbanie o zachowanie doskonałej długości trawy w trakcie sezonu, ale nie nadaje się on do wycinki
drzew w dżungli.
Przed pierwszym uruchomieniem
1. Należy samemu skosić trawę na pożądaną wysokość.
2. Upewnić się, że obszar roboczy jest wolny od przeszkód, takich jak zabawki i gałęzie..
3. Dostosować wysokość koszenia do maksymalnego poziomu dla pierwszego koszenia , a następnie ustawić preferowaną wysokość trawy.
Następnej wiosy zacznij kosić robotem Landroid
®
M wcześnie, gdy trawa jest wciąż krótka tak, aby uniknąć wcześniejszego ręcznego
koszenia trawy.
114
PL
Zachowanie ostrości
Regulację ostrzy należy przeprowadzać zawsze w rękawicach ochronnych
Robot Landroid
®
M nie kosi trawy tak, jak inne kosiarki. Jego ostrza tnące są bardzo ostre na 2 krawędziach
i obracają się w obu kierunkach w celu uzyskania maksymalnej wydajności tnącej. Każde ostrze robota
Landroid
®
M posiada 2 krawędzie tnące. W zależności od częstotliwości, z jaką robot Landroid
®
M kosi
trawnik, należy regularnie obracać ostrza w celu zastosowania nowej krawędzi tnącej. Jeśli robot Landroid
®
M
jest zaprogramowany do codziennego koszenia trawnika, wówczas ostrza tnące muszą być obracane
co miesiąc w celu uzyskania najlepszych wyników koszenia. W przypadku codziennego koszenia każde
ostrze tnące wytrzyma do 2 miesięcy. W momencie stępienia i zużycia ostrzy tnących powinny one zostać
wymienione na ostrza zapasowe dostarczone wraz z robotem Landroid
®
M. Zapasowe ostrza można nabyć
również u najbliższego sprzedawcy sprzętu WORX.
Konserwacja
Robot Landroid
®
M został zaprojektowany i zbudowany z myślą o przebywaniu na zewnątrz, niezależnie
od niekorzystnych warunków pogodowych. Należy tylko okresowo oczyszczać jego powierzchnię z
nagromadzonych ścinek trawy, a robot Landroid
®
M będzie pracował bezproblemowo rok po roku, sezon
po sezonie. Nie należy myć robota Landroid
®
M, ładowarki lub stacji ładowania Landroid
®
M przy użyciu
wysokociśnieniowych myjek. Może spowodować to uszkodzenie urządzenia, akumulatora lub ładowarki.
Zapisz swój kod PIN w tym miejscu:
Przechowywanie zimą
Mimo, jest to trudne, zalecamy przechowywanie robota Landroid
®
M w szopie lub garażu podczas
zimy. Przed przystąpieniem do przechowywania robota Landroid
®
M należy go naładować do pełna
w celu uniknięcia uszkodzenia akumulatora. Następnie można odłączyć wtyczkę od stacji ładowania.
Dobrym sposobem na wydłużenie żywotności akumulatora jest jego regularne ładowanie zimą.
Zalecamy również, aby zimą przykryć stację ładowania nylonową płachtą.
Bezpieczeństwo
Robot Landroid
®
M jest bezpieczny dla ludzi i zwierząt. Po pierwsze, istnieje duża odległość między
zewnętrznym brzegiem urządzenia a ostrzami. Ponadto czujniki przechyłu spowodują automatyczne
zatrzymanie ostrzy, jeśli urządzenie zostanie podniesione z ziemi.
Zabezpieczenie
Robot do koszenia trawy Landroid
®
M jest zabezpieczony kodem PIN. Uniemożliwia on korzystanie z
urządzenia przez nieupoważnione osoby. Po wyniesieniu urządzenia poza obszar koszenia nie będzie
możliwe ponowne włączenie urządzenia przez osobę, która nie zna kodu PIN. Oznacza to również, że w
przypadku zapomnienia kodu PIN nie będzie można uruchomić robota Landroid
®
M! Zalecamy zapisanie
kodu PIN w tym miejscu, aby móc skorzystać z niego w przyszłości. Jeszcze lepszym rozwiązaniem jest
zarejestrowanie swojego robota Landroid
®
M na stronie www.worxLandroid.com i zamieszczenie
tam swojego kodu PIN. Dostęp do kodu PIN można uzyskać w dowolnym czasie przez Internet.
1
2
116
CZ
Jak nainstalovat vaši sekačku Landroid
®
M
Instalace Landroid
®
M je velmi jednoduchá. V závislosti na rozloze vaší zahrady trvá celý tento proces jen velmi
krátkou dobu. Pokud uvažujete jako my, začnete proklínat, že jste svůj drahocenný volný čas dosud věnovali
sekání trávníku. Landroid
®
M se do budoucna ukáže být skvělou investicí, I po létech vám bude přinášet
dokonalou péči o trávník.
Ukázkové video instalace můžete shlédnout na internetové stránce www.worxLandroid.com.
Landroid
®
M zbožňuje seče
Je navržen pro časté sečení, kdy bude trávník udržován zdravější a vypadající lépe, než kdykoliv dříve. V
závislosti na rozloze vašeho trávníku může být Landroid
®
M naprogramován tak, aby četnost a doba provozu
nebyla ničím omezena. Je zde pro to, aby pro vás pracoval.
117
CZ
Obsah balení
Příprava
Z vaší dílny
Měřidlo vzdálenosti
Šestihranný
Nůžky Kladivo
Landroid
®
MNabíjecí základna
Přídržné
kolíky
základny
Vymezovací
kolíky
Cívka s
vymezovacím
vodičem
Návod k použit
Prohlášení o
záruce
Instalační
příručka
Náhradní
čepele
Napájecí adaptér
Příručka k
programování
a odstraňování
závad
118
CZ
Landroid
®
M v novém domově vaší zahradě
Začneme tím, že se blíže podíváme na nový domov sekačky Landroid
®
M — váš trávník — vyhradíme
oblasti, kde se může bezpečně pohybovat a plochy, kterým by se měl Landroid
®
M nejlépe vyhnout.
Při zachycení jakékoliv překážky, která je pevná, stabilní
a vyšší než 15 cm, jako je například zeď nebo plot, se váš
Landroid
®
M prostě zastaví a nasměruje opačným směrem.
Překážky, které mohou být zachyceny
Kontakt s kameny, které jsou dostatečně těžké, aby je nebylo
možné sekačkou Landroid
®
M posunout, je bezpečný. Nicméně,
pokud nějaký kámen má šikmý povrch, že by po něm mohl
Landroid
®
M vyjet vzhůru, je vhodné jej buď odstranit, nebo
pracovní prostor vymezit mimo něj.
Kameny
Pokud je vaše příjezdová cesta v rovině s trávníkem, bez vyčnívající
plochy, Landroid
®
M se přes ni může volně pohybovat. Pokud byste se
chtěli se sekačkou Landroid
®
M této oblasti vyhnout, stačí pouze dodržet
10 cm* vzdálenost mezi vymezovacím vodičem a příjezdovou cestou.
Pokud je příjezdová cesta se štěrkovým povrchem, Landroid
®
M by přes
něj neměl přejíždět. V takovém případě měřidlem vzdálenosti vymezte
vzdálenost mezi vymezovacím vodičem a příjezdovou cestou 35 cm*.
* Jedná se o doporučenou vzdálenost. K zajištění správné instalace
použijte dodané měřidlo vzdálenosti.
Příjezdocesty
Jistě si nepřejete, aby váš Landroid
®
M posekal vaše květiny, či
spadl do vody. Těmto oblastem je třeba se vyhnout.
Záhony, jezírka, bazény ...
119
CZ
35% (20°)
Pokud ze země trčí kořeny, tato místa musí být vyloučena z
vymezené pracovní oblasti, aby nedošlo k poškození kořenů.
Stromy
V případě velkých nerovností nebo poklesů zvažte, zda se
čepele nedostanou do kontaktu se zemí; pokud ano, zajistěte
pozvolnější stoupání nebo tato místa z vymezené pracovní
oblasti sekačky Landroid
®
M vylučte.
Prohlubně a nerovnosti
Váš Landroid
®
M schopnost bezpečného stoupání ve svahu
o sklonu až 35% (20°), vyvarujte se tedy použití ve všech
strmějších svazích.
Svahy
Horní vymezovací vodič by NEMĚL být umístěn na svazích se
sklonem větším než 35% (20°). Horní vymezovací vodič by měl být
od případných překážek vzdálen nejméně 35 cm. Spodní vymezovací
vodič by NEMĚL být umístěn na svazích se sklonem větším než
25% (15°). Spodní vymezovací vodič by měl být od překážek vzdálen
nejméně 45 cm, pokud je ve svahu se strmostí 25%.
Umístění vymezovacího vodiče ve svazích
Horní vymezovací vodič
Spodní vymezovací vodič
Spodní
vymezovací
vodič
120
CZ
10cm
35cm
35cm
35cm
35cm
35cm
35cm
>1m
Instalace
Podrobnosti naleznete v kapitole 2.2
Podrobnosti naleznete
v kapitole 2.1
Podrobnosti naleznete v
kapitole 2.3
Podrobnosti
naleznete v kapitole
1 & 3
NABÍJECÍ
ZÁKLADNA
121
CZ
10cm
35cm
35cm
35cm
35cm
35cm
35cm
>1m
Podrobnosti naleznete v
kapitole 2.5
Podrobnosti naleznete
v kapitole 2.7
Podrobnosti
naleznete v
kapitole 2.4
122
CZ
Nejprve zvolte pro nabíjecí základnu vhodné místo, s ohledem na polohu vaší venkovní zásuvky. Nabíjecí základna má délku přívodního
napájecího kabelu pouze 15 m.
POZNÁMKA: Ujistěte se, že transformátor a elektrické zásuvky jsou po celou dobu uloženy na suchém místě.
Váš Landroid
®
M potřebuje znát, v jaké oblasti bude pracovat. To je důvod, proč musíte pomocí vymezovacího vodiče,
který bude tvořit neviditelný plot, vyznačit pracovní oblast. Tento vodič slouží také k vedení vaší sekačky Landroid
®
M k
vlastní nabíjecí základně.
Pokud váš soused také používá sekačku Landroid
®
M, musíte mezi vaším vymezovacím
vodičem a vašimi sousedy udržovat vzdálenost nejméně 0,5 metry.
Nabíjecí základna by měla být položena přímo tak, aby šipka IN
(dovnitř) směřovala k trávníku. Na přední i zadní straně nabíjecí
základny zajistěte odstup 2 m, kde se nebudou vyskytovat žádné
překážky. Je-li to možné, umístěte nabíjecí základnu ve stínu — v
chladném místě se akumulátory lépe dobíjejí.
1.1
Ujistěte se, zda vaše sekačka Landroid
®
M bude pracovat na
rovném povrchu, bez jakýchkoliv překážek.
Vymezovací drát veďte kanálkem umístěným ve spodní části
nabíjecí základny.
1.2
1. Umístění nabíjecí základny
123
CZ
Pokud natahujete vymezovací drát poprvé, doporučuje se posekat trávník podél jeho vedení běžnou nebo strunovou
sekačkou. Poté by měl být vymezovací drát položen co nejblíže k zemi tak, aby se zabránilo jeho neúmyslnému
přeseknutí sekačkou Landroid
®
M. Vymezovací vodič je napájen velmi nízkým napětím, takže je zcela bezpečný pro
člověka i domácí zvířata.
2. Zajištění vymezovacího vodiče kolíky
POZNÁMKA: Vymezovací vodič musí být veden mezi kolíky
přímo a napjatě, neměl by mít žádné prověšení.
Při pokládání vymezovacího
vodiče udržujte mezi vodičem
a hranicí vymezené oblasti
pomocí měřidla vzdálenosti
odstup 35 cm*.
Jednotlivé vymezovací kolíky
by měly být od sebe ve
vzdálenosti 80 cm.
K zajištění správné instalace
použijte dodané měřidlo
vzdálenosti.
POZNÁMKA: Maximální
povolená délka vymezovacího
vodiče je 350m.
2.1
80cm
80cm
124
CZ
2.3
Pokud se uvnitř vašeho trávníku nachází ostrůvek, po kterém si
nepřejete, aby sekačka Landroid
®
M přejížděla, veďte vymezovací
drát způsobem znázorněným na obrázku.
Vodič by měl vést od ohraničené oblasti směrem k ostrovu a poté
zpět k ohraničené oblasti. Vymezovací vodiče mezi ostrovem
a ohraničenou oblastí by měly být vedeny těsně vedle sebe
a uchyceny na místě stejným vymezovacím kolíkem. Během
provozu musí mít sekačka Landroid
®
M možnost volně přejíždět
přes tuto část vodiče.
2.2
Poznámka: Vymezovací vodič musí být veden mezi kolíky přímo a
napjatě, neměl by mít žádné prověšení.
10cm
35cm
35cm
35cm
35cm
35cm
35cm
>1m
125
CZ
Pokud váš trávník dvě nebo více samostatných oblastí
vzájemně propojených koridorem, tento musí být nejméně 1 metr
široký. Pokud je průchod příliš úzký, vaši sekačku Landroid
®
M
zdvihněte a na další plochu trávníku přeneste. Landroid
®
M bude
bez problémů provádět sečení trávy v této oblasti, ale po vybití
akumulátoru jej budete muset k nabíjecí základně přenést zpět.
2.7
>90º >90º
<90º
Zajistěte, aby byl vymezovací drát v každém rohu dokonale rovně
veden a jeho úhel byl větší jak 90°.
Avšak v případě překážky, která je v úrovni země, a je bezpečná
pro přejezd sekačky Landroid
®
M, jako jsou například příjezdové
cesty nebo chodník, je nutné dodržet odstup pouze 10 cm*.
V případě dvou ostrůvků, které jsou velmi blízko u sebe, by bylo
vhodné vest vymezovací drát způsobem znázorněným na obrázku.
Landroid
®
M se může volně pohybovat přes vymezovací vodič mezi
ostrovy a vymezenou oblastí sečení.
2.6
2.5
2.4
10cm
35cm
35cm
35cm
35cm
>1m
10cm
35cm
35cm
35cm
35cm
35cm
35cm
>1m
35cm
>1m
>1m
<1m
126
CZ
3. Připojení základny k vymezovacímu vodiči
Ucvakněte dva konce drátu ve vhodné délce tak, aby dosáhly ke
svorce.
POZNÁMKA: Příliš velké zbytkové části vymezovacího drátu
mohou způsobit problémy se signálem. Z obou konců vodiče
odstraňte izolaci.
3.1
Při připojování k nabíjecí základně bude rozlišen vstupní (IN)
a výstupní (OUT) vodič, jak je znázorněno. Vstupní vodič (IN)
připojte k červené svorce nabíjecí základny a výstupní vodič
(OUT) k černé svorce.
Poté kryt uzavřete.
POZNÁMKA: Zajistěte prosím pomocí kolíků pevně
vymezovací drát okolo nabíjecí základny.
3.2
OUT
IN
OUT
IN
127
CZ
Nyní můžete nabíjecí základnu napevno uchytit k zemi
utažením dodaných přídržných kolíků základny dodaným
šestihranným klíčem.
POZNÁMKA: Ujistěte se, že vstupní vodič (IN) vede
přímo tunelem pod nabíjecí základnou.
3.3
Napájecí kabel připojte k transformátoru a poté do elektrické
síťové zásuvky. Na nabíjecí základně se rozsvítí kontrolka
LED. Při spojování srovnejte výběžek na konektoru napájecího
kabelu (a) s výřezem na konektoru adaptéru (b).
V případě, že se napájecí kabel nachází v pracovní oblasti,
můžete jej podle potřeby zasypat.
Zkontrolujte provozní stav kontrolky LED a ujistěte se, zda je spojení v pořádku.
3.4
a
b
Kontrolka LED Provozní stav Postup
Svítí trvale zeleně Vymezovací drát je úspěšně spojen; plně
nabito
/
Svítí trvale zeleně a současně je na
displeji hláška “outside working area”
(mimo pracovní oblast)
Vymezovací drát je spojen v nesprávném
směru.
Proveďte kontrolu a dva konce
vymezovacího drátu spojte opačně.
Zelená kontrolka bliká Napájecí zdroj je úspěšně připojen, zatímco
vymezovací drát je připojen nesprávně.
Proveďte kontrolu a vymezovací
drát rozpojte a opět připojte.
Červená kontrola svítí: Probíhá nabíjení. /
128
CZ
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
Otevřete kryt ovládacího
panelu, stiskněte hlavní
spínač,
Poté zadejte výchozí PIN
0000.
Stiskněte tlačítko
a
zavřete kryt ovládacího
panelu:
Vaše sekačka Landroid
®
M
nyní vyhledá cestu k nabíjecí
základně.
Sledujte, zda se sekačka
Landroid
®
M vrátí do nabíjecí
základny a pokud je
potřeba, změňte umístění
vymezovacího vodiče. Pokud
se Landroid
®
M úspěšně
vrátí do nabíjecí základny,
znamená to, že instalace byla
úspěšně dokončena! Nyní se
váš Landroid
®
M začne plně
nabíjet.
4.2
Pokud se váš
Landroid
®
M nachází
mimo vymezenou
oblast, nebude se
pohybovat a na displeji
se zobrazí chybová
hláška "outside working
area" (mimo vymezenou
oblast sečení). V
takovém případě jej
přesuňte do vymezené
oblasti a postupujte
krokem 4,2.
• Pokud se váš
Landroid
®
M nachází uvnitř
vymezené oblasti, ale
na displeji je zobrazeno
“outside working area”
(mimo vymezenou
oblast sečení) a svítí
kontrolka LED, znamená
to, že jste nesprávně
upnuli do svorky konec
vymezovacího vodiče.
Vodiče pouze mezi sebou
zaměňte.
Vaše sekačka
Landroid
®
M by měla stále
zůstat zapnutá. Pokud ji
budete někdy potřebovat
vypnout, pak se ujistěte,
zda jste ji před opětovným
spuštěním umístili do
vymezené oblasti pro
sečení.
Zastaví-li vaše sekačka
Landroid
®
M neočekávaně
sekání, stiskněte pouze
tlačítko ON/OFF, aby
došlo k jejímu zapnutí,
odstraňte závadu a
stiskněte tlačítko Start.
POZNÁMKA: Podrobné informace naleznete v Příručce k programování a odstranění závad
Varování
4. Spuštění a zkouška instalace
Sekačku Landroid
®
M umístěte uvnitř
pracovní plochy, jen několik metrů od
zadní části nabíjecí základny.
4.1
První spuštění vaší sekačky Landroid
®
M je velmi vzrušující.
129
CZ
Programování
Po dokončení instalace si přečtěte Příručku k programování a odstraňování závad, která je součástí balení, kde naleznete
postup, jak programovat vaši sekačku Landroid
®
M.
Připraveni?
Landroid
®
M je určen k údržbě vašeho trávníku po celou sezónu v přesně stanovené výšce, ale není určen pro úpravu rozbujelé a
neudržované zeleně.
Před prvním spuštěním byste měli
1. Trávník posekat na požadovanou výšku.
2. Ujistěte se, že je pracovní oblast zbavena nežádoucích předmětů, jako jsou hračky a větve ...
3. Při prvním sečení nastavte výšku na nejvyšší úroveň a poté ji upravte na vámi požadovanou výšku trávníku.
Na jaře v příštím roce začněte používat Landroid
®
M brzy, když je tráva ještě stále krátká, abyste se vyhnuli přípravnému posečení.
130
CZ
Udržujte ostré
Při manipulaci s čepelemi vždy používejte rukavice
Landroid
®
M neprovádí sečení trávy stejně jako ostatní sekačky. Její čepele jsou ostré jako břitva na
všech 2 hranách a pro pro dosažení maximální řezné kapacity rotují v obou směrech. Každá čepel
vaší sekačky Landroid
®
M 2 řezné hrany. V závislosti na frekvenci sečení trávníku sekačkou
Landroid
®
M je nutné řezné čepele pravidelně otáčet pro použití nové řezné hrany. Pokud je vaše
sekačka Landroid
®
M naprogramována ke každodennímu sečení trávníku, pak bude nutné otáčet
řezné čepele pro dosažení nejlepších výsledků každý měsíc. Životnost každé řezné čepele je při
každodenním sečení 2 měsíce. Jsou-li nože tupé a opotřebované, měly by být nahrazeny novými
noži, které jsou dodány s vaší sekačkou Landroid
®
M. Náhradní nože jsou k dispozici také u nejbližšího
autorizovaného prodejce WORX.
Údržba
Váš Landroid
®
M je navržen a vyroben tak, aby mohl být ponechán ve venkovním prostředí bez
ohledu na nepříznivé podmínky. Stačí pravidelně čistit kryt sekačky od nánosů trávy, a vaše sekačka
Landroid
®
M tak bude pro vás připravena sekat bez jakýchkoliv problémů, každý rok, sezónu po
sezóně. Sekačku Landroid
®
M ani nabíječku Landroid
®
M nebo nabíjecí základnu neoplachujte
vysokotlakou myčkou. Mohlo by dojít k poškození stroje, baterie nebo nabíječky.
Svůj PIN kód si zaznamenejte zde:
Zimní usklad
Přestože to nemusí být jednoduché, doporučujeme v zimním období uskladnit sekačku Landroid
®
M
v kůlně nebo garáži. Před uložením proveďte úplné nabití akumulátoru vaší sekačky Landroid
®
M,
aby byl chráněn před poškozením. Poté můžete konektor odpojit od nabíjecí základny. Dobrá rada k
prodloužení životnosti akumulátoru je jeho pravidelné dobíjení v zimním období. Rádi bychom také
doporučili v zimním období zakrýt základnu nylonovým potahem.
Bezpečnost
Vaše sekačka Landroid
®
M je pro člověka i pro domácí zvířata bezpečná. Za prvé, má mezi vnějším
okrajem stroje a řeznými čepelemi značný prostor. Mimo to, při nadzdvižení stroje ze země senzory
náklonu okamžitě řezné čepele zastaví.
Zajiště
Vaše sekačka Landroid
®
M je chráněna kódem PIN. Tento kód PIN brání před jejím použitím
neautorizovanými osobami. Jakmile je přesunuta mimo vymezenou oblast sečení, nebude ji možné
znovu spustit bez znalosti PIN kódu. To ovšem také znamená, že nebudete moci svou sekačku
Landroid
®
M spustit, pokud zapomenete PIN kód! Důrazně doporučujeme, abyste si zde svůj PIN
kód zaznamenali pro budoucí použití. Ještě lépe bude, pokud si zaregistrujte Landroid
®
M on-line na
www.worxLandroid.com a svůj PIN kód si zde zaznamenáte. Tak budete mít přístup ke svému
kódu PIN kdykoliv budete potřebovat.
1
2
132
SK
Ako nainštalovať vašu kosačku Landroid
®
M
Inštalácia Landroid
®
M je veľmi jednoduchá. V závislosti od rozlohy vašej záhrady trvá celý tento proces
len veľmi krátku dobu. Ak uvažujete ako my, začnite preklínať, že ste svoj drahocenný voľný čas venovali
doposiaľ koseniu trávniku. Landroid
®
M sa do budúcna stane kkvelou investíciou, aj po rokoch vám bude
prinášať dokonalú starostlivosť o trávnik.
Ukážkové video inštalácie si môžete pozrieť na internetovej stránke www.worxLandroid.com.
Landroid
®
M zbožňuje kosenie
Je navrhnutý na časté kosenie, aby bol váš udržiavaný trávnik zdravší a vypadal lepšie, ako kedykoľvek predtým.
V závislosti od rozlohy vášho trávniku môže byť Landroid
®
M naprogramovaný tak, aby početnosť a doba
prevádzky nebola ničím obmedzená. Je tu preto, aby pre vás pracoval.
133
SK
Obsah balenia
Príprava
Z vašej dielne
Meradlo vzdialenosti
Šesťhranný Kľúč
Nožnice Kladivo
Landroid
®
MNabíjacia základňa
Prídržné
kolíky
základne
kolíky
určené na
vymedzenie
Cievka s vodičom
na vymedzenie
Návod na
použitie
Prehlásenie o
záruke
Inštalačná
príručka
Náhradé
čepele
Napájací adaptér
Príručka k
programovaniu
a odstraňovaniu
porúch
134
SK
Landroid
®
M v novom domove vašej záhrade
Začneme tým, že sa bližšie podívame na nový domov kosačky Landroid
®
M — váš trávnik — vyhradíme
oblasti, kde sa môže bezpečne pohybovať a plochy, ktorým by sa mal Landroid
®
M najlepšie vyhnúť.
Pri zachytení akejkoľvek prekážky, ktorá je pevná, stabilná a
vyššia ako 15 cm, ako je napríklad stena alebo plot, sa váš
Landroid
®
M jednoducho zastaví a nasmeruje opačným smerom.
Prekážky, ktoré by mohli byť zachytené
Kontakt s kameňmi, ktoré sú dostatočne ťažké, aby ich nebolo
možné kosačkou Landroid
®
M posunúť, je bezpečný. Pokiaľ
však nejaký kameň má šikmý povrch, že by po ňom mohol
Landroid
®
M vyjsť nahor, je vhodné ho buď odstrániť, alebo
pracovný priestor vymedziť mimo kameň.
Kamene
Ak je vaša príjazdová cesta v rovine s trávnikom, bez plochy, ktorá by
vyčnievala, Landroid
®
M sa po nej môže voľne pohybovať. Ak by ste sa
chceli s kosačkou Landroid
®
M tejto oblasti vyhnúť, stačí iba dodržať 10 cm*
vzdialenosť medzi vodičom na vymedzenie a cestou určenej na príjazd.
Ak je príjazdová cesta so štrkovitým povrchom, Landroid
®
M by po
ňom nemal jazdiť. V takom prípade meradlom vzdialenosti vymedzte
vzdialenosť medzi vodičom na vymedzenie a príjazdom 35 cm*.
* Jedná sa o odporučenú vzdialenosť. Na zaistenie správnej inštalácie
použite dodané meradlo vzdialenosti.
Príjazdocesty
Určite si neželáte, aby váš Landroid
®
M pokosil vaše kvetiny alebo
spadol do vody. Týmto oblastiam je treba sa vyhnúť.
Záhony, jazierka, bazény...
135
SK
35% (20°)
Ak zo zeme trčia korene, tieto miesta musíte vylúčiť z pracovnej
oblasti, aby nedošlo k poškodeniu koreňov.
Stromy
V prípade veľkých nerovností alebo poklesov zvážte, či sa čepele
nedostanú do kontaktu so zemou; ak áno, zaistite pozvoľnejšie
stúpanie alebo tieto miesta z vymedzenej pracovnej oblasti
kosačky Landroid
®
M vylúčte.
Jamy a nerovnosti
Váš Landroid
®
M schopnosť bezpečného stúpania vo svahu
so sklonom až 35% (20°), vyvarujte sa teda použitiu v strmých
svahoch.
Svahy
Horný vodič na vymedzenie by NEMAL byť umiestnený na
svahoch so sklonom väčším ako 35% (20°). Horný vodič na
vymedzenie by mal byť od prípadných prekážok vzdialený
minimálne 35 cm. Horný vodič na vymedzenie by NEMAL byť
umiestnený na svahoch so sklonom väčším ako 25% (15°).
Dolný vodič na vymedzenie by mal byť od prekážok vzdialený
minimálne 45 cm, ak je vo svahu so strmosťou 25%.
Umiestnenie vodiča na vymedzenie vo svahu
Horný vodič na vymedzenie
Dolný vodič na
vymedzenie
Dolný vodič na
vymedzenie
136
SK
10cm
35cm
35cm
35cm
35cm
35cm
35cm
>1m
Inštalácia
Podrobnosti nájdete v
kapitole 2.2
Podrobnosti nájdete v
kapitole 2.1
Podrobnosti nájdete v
kapitole 2.3
Podrobnosti nájdete v
kapitole 1 & 3
Nabíjacia
základňa
137
SK
10cm
35cm
35cm
35cm
35cm
35cm
35cm
>1m
Podrobnosti nájdete v
kapitole 2.5
Podrobnosti nájdete v
kapitole 2.7
Podrobnosti
nájdete v
kapitole 2.4
138
SK
Vyberte pre nabíjaciu základňu vhodné miesto, s ohľadom na polohu vašej zásuvky umiestnenej vonku. Nabíjacia základňa má dĺžku
prívodného napájacieho kábla len 15 m.
POZNÁMKA: Skontrolujte, či transformátor a elektrické zásuvky sú po celý čas uložené na suchom mieste.
Váš Landroid
®
M musí vedieť, v akej oblasti bude pracovať. To je dôvod, prečo musíte pomocou vodiča na
vymedzenie, ktorý bude tvoriť neviditeľný plot, vyznačiť pracovnú oblasť. Tento vodič slúži tiež k vedeniu vašej kosačky
Landroid
®
M k vlastnej nabíjacej základni.
Ak váš sused používa tiež kosačku Landroid
®
M, musíte medzi vašim vodičom na vymedzenie
vašimi susedmi udržiavať vzdialenosť minimálne 0,5 metre.
Nabíjacia základňa by mala byť položená rovno tak, aby šípka
IN(dovnútra) smerovala k trávniku. Na prednej aj zadnej strane
nabíjacej základne zaistite odstup odstup 2 m, kde sa nebudú
vyskytovať žiadne prekážky. Ak to bude možné, nabíjaciu základňu
umiestnite v tieni — na chladnom mieste sa akumulátory lepšie
nabíjajú.
1.1
Skontrolujte, či vaša kosačka Landroid
®
M bude pracovať na
rovnom povrchu, bez akýchkoľvek prekážok.
Vodič na vymedzenie veďte tunelom pod nabíjacou základňou.
1.2
1. Umiestnenie nabíjacej základne
139
SK
Ak vymedzovací drôt naťahujete prvýkrát, odporúčame vám pokosiť trávnik pozdĺž jeho vedenia bežnou alebo
strunovou kosačkou. Potom by mal byť vymedzovací drôt položený čo najbližšie k zemi tak, aby sa zabránilo jeho
neúmyselnému preseknutiu kosačkou Landroid
®
M. Vodič na vymedzenie je napájaný veľmi nízkym napätím, takže je
úplne bezpečný pre človeka aj pre domáce zvieratá.
2. Zaistenie vodiča na vymedzenie kolíkmi
POZNÁMKA: Vymedzovací vodič musí byť vedený medzi kolíkmi
priamo a napätý, aby nemal žiadne previsy.
Pri pokladaní vodiča na
vymedzenie udržujte medzi
vodičom a hranicou vymedzenej
oblasti pomocou meradla
vzdialenosti odstup 35 cm*.
Jednotlivé vymedzovacie
kolíky by mali byť od seba vo
vzdialenosti 80 cm.
Na zaistenie správnej
inštalácie použite dodané
meradlo vzdialenosti.
POZNÁMKA:
Maximálna povolená dĺžka
vymedzovacieho vodiča je
350m.
2.1
80cm
80cm
140
SK
2.3
Ak sa vo vnútri vášho trávnika nachádza ostrovček po ktorom si
neprajete, aby kosačka Landroid
®
M prechádzala, vymedzovací
drôt veďte spôsobom znázorneným na obrázku.
Vodič by mal viesť od ohraničenej oblasti smerom k ostrovu a
potom naspäť k ohraničenej oblasti. Vymedzovacie vodiče medzi
ostrovom a ohraničenou oblasťou by mali byť vedené tesne vedľa
seba a uchytené na mieste rovnakým vymedzovacím kolíkom.
Počas prevádzky musí mať kosačka Landroid
®
M možnosť voľne
prechádzať cez túto časť vodiča.
2.2
Súčasti, ako sú kvetiny alebo keře, nachádzajúce sa v oblasti v
blízkosti vymedzovacieho drôtu, by mali byť súčasťou vymedzenia
tak, ako je znázornené na obrázku.
10cm
35cm
35cm
35cm
35cm
35cm
35cm
>1m
141
SK
Ak váš trávnik dve alebo viac samostatných oblastí vzájomne
prepojených koridorom, tento koridor musí byť najmenej 1 meter
široký. Ak je priechod príliš úzky, kosačku Landroid
®
M zdvihnite
a na ďalšiu plochu trávnika prenesiete. Landroid
®
M bude bez
problémov vykonávať kosenie trávy v tejto oblasti, ale po vybití
akumulátora ho budete musieť k nabíjacej základni preniesť
naspäť.
2.7
>90º >90º
<90º
Zaistite, aby bol vymedzovací drôt v každom rohu správne rovno
vedený a jeho uhol bol väčší ako 90°.
V prípade prekážky, ktorá je na úrovni zeme a je bezpečná pre
príjazd kosačky Landroid
®
M, ako sú napríklad príjazdové cesty
alebo chodník, je nutné dodržať odstup iba 10 cm*.
V prípade dvoch ostrovčekov, ktoré sú veľmi blízko pri sebe, by
bolo vhodné viesť vymedzovací drôt podľa spôsobu, ktorý je
znázornéný na obrázku.
Landroid
®
M sa môže voľne pohybovať cez vodič na vymedzenie
medzi ostrovmi a vymedzenou oblasťou kosenia.
2.6
2.5
2.4
10cm
35cm
35cm
35cm
35cm
>1m
35cm
>1m
>1m
<1m
142
SK
3. Pripojenie kladne k vymedzovaciemu vodiču
Odstrihnite dva konce drôtu vo vhodnej dĺžke tak, aby dosiahli
ku svorke.
POZNÁMKA: Príliš veľké zvyšné časti vymedzovacieho
drôtu môžu spôsobiť problémy so signálom. Z obidvoch
koncov vodiča odstráňte izoláciu.
3.1
Pri pripájaní k nabíjacej základni bude rozlíšený vstupný (IN)
a výstupný (OUT) vodič tak, ako je znázornené. Vstupný
vodič (IN) pripojte k červenej svorke nabíjacej základne a
výstupný vodič (OUT) k čiernej svorke.
Poto kryt uzatvorte.
POZNÁMKA: Vymedzovací drôt zaistíte pevne pomocou
kolíkov okolo nabíjacej základne.
3.2
OUT
IN
OUT
IN
143
SK
Teraz môžete nabíjaciu základňu napevno uchytiť k zemi
utiahnutím dodaných prídržných kolíkov základne dodaným
šesťhranným kľúčom.
POZNÁMKA: Skontrolujte, či vstupný vodič (IN)
vedie priamo do tunela pod nabíjacou základňou.
3.3
Napájací kábel pripojte k transformátoru a potom do
elektrickej sieťovej zásuvky. Ak sa kontrolka LED nerozsvieti,
preštudujte si Príručku na programovanie a odstránenie
porúch.Pri pripájaní vyrovnajte výrez na konektore
napájacieho kábla (a) s drážkou na konektore transformátora
(b).
V prípade, že sa napájací kábel nachádza v pracovnej
oblasti, môžete ho podľa potreby zasypať.
Skontrolujte prevádzkový stav kontrolky LED a uistite sa, či je spojenie v poriadku.
3.4
a
b
Kontrolka LED Prevádzkový stav Postup
Svieti neprerušovane zelená Vymedzovací drôt je úspešne spojený;
úplne nabité
/
Svieti neprerušovane zelená a súčasne je
na displeji hlásenie “outside working area”
(mimo pracovnú oblasť)
Vymedzovací drôt je spojený nesprávnym
smerom.
Preveďte kontrolu a dva konce
vymedzovacieho drôtu spojte
opačne.
Zelená kontrolka bliká Napájací zdroj je úspešne pripojený, ale
vymedzovací drôt je pripojený nesprávne.
Preveďte kontrolu a vymedzovací
drôt rozpojte a opäť pripojte.
Červená kontrola svieti: Prebieha nabíjanie. /
144
SK
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
Otvorte kryt ovládacieho
panelu, stlačte hlavný spínač,
Potom zadajte východzí PIN
0000.
Stlačte tlačidlo
a zatvorte
kryt ovládacieho panelu:
Vaša kosačka Landroid
®
M si
teraz nájde cestu k nabíjacej
základni.
Sledujte, či sa kosačka
Landroid
®
M vráti do nabíjacej
základne a ak to bude
potrebné, zmeňte umiestnenie
vodiča na vymedzenie. Ak sa
Landroid
®
M úspešne vráti do
nabíjacej základne, znamená
to, že inštalácia bola úspešne
dokončená! Teraz sa váš
Landroid
®
M začne nabíjať.
4.2
Ak sa váš Landroid
®
M
nachádza mimo
vymedzenú oblasť,
nebude sa pohybovať
a na displeji sa zobrazí
hláška chyby "outside
working area" (mimo
vymedzenú oblasť
kosenia). V takom
prípade ho presuňte do
vymedzenej oblasti a
postupujte podľa kroku
4,2.
Ak sa váš Landroid
®
M
nachádza vo vnútri
vymedzenej oblasti, ale
na displeji je zobrazené
“outside working area”
(mimo vymedzenú
oblasť kosenia) a svieti
kontrolka LED, znamená
to, že ste nesprávne
pripevnili koniec
vymedzovacieho vodiča.
Vodiče len medzi sebou
vymeňte.
Vaša kosačka
Landroid
®
M by mala
zostať stále zapnutá.
Ak ju niekedy budete
potrebovať vypnúť,
uistite sa, či ste ju pred
opätovným spustením
umiestnili do vymedzenej
oblasti na kosenie.
Ak Váš Landroid
®
M
prestane nečakane
pracovať, stlačte jeho
tlačidlo ON/OFF na ON,
opravte problémy, stlačte
tlačidlo Štart a zatvorte
kryt.
POZNÁMKA: Podrobné informácie nájdete v Príručke k programovaniu a odstraňovaniu porúch
Varovanie
4. Spustenie a skúška inštalácie
Kosačku Landroid
®
M umiestnite vo vnútri
pracovnej plochy, len niekoľko metrov od
základnej časti nabíjacej základne.
4.1
Prvé zapnutie vašej kosačky Landroid
®
M je veľmi vzrušujúce.
145
SK
Programování
Po dokončení inštalácie si prečítajte Príručku k programovaniu a odstraňovaniu porúch, ktorá je súčasťou balenia, kde nájdete
postup, ako programovať vašu kosačku Landroid
®
M.
Priprave?
Landroid
®
M je určený na údržbu vášho trávniku počas celej sezóny na presne stanovenú výšku, ale nie je určený na úpravu bujnej a
neudržiavanej zelene.
Pred prvým zapnutím by ste mali,
1. Trávnik pokosiť na požadovanú výšku.
2. Skontrolujte, či je pracovná oblasť zbavená nežiadúcich predmetov, ako sú hračky a konáre...
3. Pri prvom kosení nastavte výšku na najvyššiu úroveň a potom ju upravte na vami požadovanú výšku trávnika.
Na budúci rok na jar začnite používať Landroid
®
M skôr, keď je tráva ešte stále krátka, aby ste sa vyhli prípravnému koseniu.
146
SK
Udržujte ostré
Pri manipulácii s čepeľami vždy používajte rukavice
Landroid
®
M nevykonáva kosenie trávy rovnakým spôsobom ako ostatné kosačky. Jej čepele sú
ostré ako britva na všetkých 2 hranách a na dosiahnutie maximálnej reznej kapacity rotujú v oboch
smeroch. Každá čepeľ vašej kosačky Landroid
®
M 2 rezné hrany. V závislosti od frekvencie
kosenia trávnika kosačkou Landroid
®
M je nutné rezné čepele pravidelne otáčať na použitie novej
reznej hrany. Ak je vaša kosačka Landroid
®
M naprogramovaná na každodenné kosenie trávnika,
potom bude nutné otáčať rezné čepele, aby ste dosiahli najlepšie výsledky každý mesiac. Životnosť
každej reznej čepele je pri každodennom kosení až 2 mesiace. Ak nože tupé a opotrebované, mali
by byť nahradené za nové, dodané s vašou kosačkou Landroid
®
M. Náhradné nože k dispozícii tiež
u vášho najbližšieho predajcu WORX.
Údržba
Váš Landroid
®
M je navrhnutý a vyrobený tak, aby mohol byť nechaný vo vonkajšom prostredí bez
ohľadu na nepriaznivé podmienky. Stačí pravidelne čistiť kryt kosačky od nánosov trávy a vaša
kosačka Landroid
®
M tak bude pre vás pripravená kosiť bez akýchkoľvek problémov, každý rok, sezónu
za sezónou. Kosačku Landroid
®
M ani nabíjačku Landroid
®
M alebo nabíjaciu základňu neoplachujte
vysokotlakovou umývačkou. Mohlo by dôjsť k poškodeniu stroja, batérie alebo nabíjačky.
Svoj PIN kód si zaznamenajte na tomto mieste:
Uskladnenie na zimu
Aj keď to nemusí byť jednoduché, odporúčame vám v zimnom období uskladniť kosačku Landroid
®
M v
kôlni alebo v garáži. Pred uložením preveďte úplné nabitie akumulátora vašej kosačky Landroid
®
M, aby
bol chránený pred poškodením. Potom môžete konektor odpojiť od nabíjacej základne. Dobrá rada k
predĺženiu životnosti akumulátora je jeho pravidelné dobíjanie v zimnom období. Odporúčame vám v
zimnom období zakryť základňu nylonovým poťahom.
Bezpečnosť
Vaša kosačka Landroid
®
M je pre človeka aj pre domáce zvieratá bezpečná. Po prvé, medzi vonkajším
okrajom stroja a reznými čepeľami má veľký priestor. Okrem toho pri zdvihnutí stroja zo zeme senzory
sklonu okamžite rezné čepele zastavia.
Zaistenie
Vaša kosačka Landroid
®
M je chránená kódom PIN. Tento kód PIN bráni pred jej použitím
neautorizovanými osobami. Hneď ako bude presunutá mimo vymedzenú oblasť kosenia, nebude
ju možné znovu pustiť bez znalosti PIN kódu. Znamená to tiež, že nebudete môcť svoju kosačku
Landroid
®
M zapnúť, ak zabudnete PIN kód! Odporúčame vám, aby ste si svoj PIN kód zaznamenali
pre budúce použitie. Ešte lepšie bude, ak si zaregistrujete Landroid
®
M on-line na www.
worxLandroid.com a svoj PIN kód si tu zaznamenáte. Tak budete mať prístup ku svojmu kódu
PIN, kedykoľvek budete potrebovať
1
2
148
SL
Kako namestite Landroid
®
M
Namestitev naprave Landroid
®
M je enostavna. Odvisno od velikosti vašega vrta, celotni postopek traja
le nekaj časa. Če razmišljate podobno, kot razmišljamo mi, potem vam je škoda časa, ki ga porabite
za košnjo vaše zelenice. Landroid
®
M se bo izkazal kot izjemna naložba, saj vam bo zagotovil večletno
brezhibno urejenost vaše zelenice.
Predstavitev namestitve si lahko ogledate na www.worxLandroid.com.
Landroid
®
M komaj čaka, da začne s
košnjo
Zasnovan je za pogosto košnjo, zaradi česar bo vaša zelenica bolj zdrava in bo videti lepše kot kdajkoli. Odvisno
od velikosti vaše zelenice, Landroid
®
M lahko programirate tako, da bo obratoval kadarkoli in kolikor pogosto
želite, brez vsakršnih omejitev. On je tukaj, da dela za vas.
149
SL
Vsebina paketa
Priprava
Iz vaše delavnice
Merilnik razdalje
Šest robi ključ
Škarje Kladivo
Landroid
®
MBaza za polnjenje
Klini za
pritrditev
baze
Klini za žico
Omot žice za
omejitev
Navodila za
uporabo
Garancijska
izjava
Navodila za
namestitev
Rezervna
rezila
Napajalni adapter
Vodič za
programiranje in
odpravljanje napak
150
SL
Landroid
®
M-ov nov dom vvrt
Oglejmo si podrobno kakšen bo Landroid
®
M-ov nov dom—vaša zelenica—označimo predele, kjer se lahko
varno premika in predele, ki naj se jim Landroid
®
M izogiba.
Takoj, ko Landroid
®
M trči ob oviro, ki je trdna in višja od 15
cm—kot sta recimo zid ali ograda—se bo vaš Landroid
®
M
enostavno zaustavil in se usmeril proč od ovire.
Ovire, ob katere lahko trči
Ob kamne, ki so zadosti težki, da jih vaš Landroid
®
M ne more
premakniti, ta lahko trči varno. Če pa ima kakšen od kamnov na
vaši zelenici poševno površino, na katero se Landroid
®
M lahko
povzpne, ga raje odstranite ali izključite iz območja košnje.
Kamni
Če je vaša dovozna pot v isti višini, kot je vaša zelenica, med njima pa
ni robnika, se Landroid
®
M med košnjo lahko brez težav zapelje preko te
poti. Če želite, da se vaš Landroid
®
M izogne tej dovozni poti, mora vsaj
10 cm* od robu dovozne poti namestiti žico za omejitev.
Če je vaša dovozna pot peščena, morate 35 cm od žice za omejitev
namestiti merilnik razdalje in tako preprečiti, da bi Landroid
®
M zašel na
peščeno pot.
*To je priporočena razdalja. Za ustrezno namestitev uporabite
priporočeni merilnik razdalje.
Dovozne poti
Prepričani smo, da si ne želite, da bi vaš Landroid
®
M pokosil
prelepe rože ali padel v vodo. Zato se mora teh predelov nujno
izogniti.
Cvetlične grede,Ribniki, bazeni
151
SL
35% (20°)
Če ob drevesih iz zemlje štrlijo korenine, morate preprečiti, da bi
Landroid
®
M zašel na te predele.
Drevesa
Če so na vaši zelenici kotanje ali jame, preverite, če se rezila
lahko dotaknejo zemlje in po potrebi zgladite klančine ali izločite
te predele iz območja delovanja Landroid
®
M.
Kotanje in grički
Vaš Landroid
®
M lahko varno obratuje na klančinah z naklonom
do 35% (20°), zato upoštevajte da na strmejših predelih ne bo
mogel obratovati.
Klančine
Zgornjega konca žice za omejitev NE SMETE namestiti na
klančine, ki imajo več kot 35% (20°) naklona. Zgornji konec žice
za omejitev mora biti vsaj 35 cm oddaljen od katerekoli ovire.
Spodnjega konca žice za omejitev NE SMETE namestiti na
klančine, ki imajo več kot 25% (15°) naklona. Spodaj
Žica za omejitev mora biti vsaj 45 cm oddaljena od katerekoli
ovire, če je ta nameščena na klančini s 25% naklonom.
Namestitev žice za omejitev na klančinah
Zgornja žica za omejitev
Spodnja žica za omejitev
Spodnja žica za
omejitev
152
SL
10cm
35cm
35cm
35cm
35cm
35cm
35cm
>1m
Namestitev
Glejte podrobnosti v koraku 2.2
Glejte podrobnosti v
koraku 2.1
Glejte podrobnosti v
koraku 2.3
Glejte podrobnosti v
koraku 1 & 3
BAZA ZA
POLNJENJE
153
SL
10cm
35cm
35cm
35cm
35cm
35cm
35cm
>1m
Glejte podrobnosti v
koraku 2.5
Glejte podrobnosti v
koraku 2.7
Glejte podrobnosti
v koraku 2.4
154
SL
Zato morate najprej določiti najboljšo točko za postavitev baze za polnjenje, pri čemer morate upoštevati tudi mesto obstoječe električne
vtičnice. Baza za polnjenje ima 15 m dolg električni kabel.
OPOMBA: Poskrbite, da bosta transformator in električna vtičnica vedno na suhem mestu.
VLandroid
®
M mora vedeti, kje lahko kosi. Zato morate z žico za omejitev označiti njegovo območje obratovanja in
tako ustvariti nevidno ogrado. Ta bo predstavljala tudi pripomoček, s pomočjo katerega se bo Landroid
®
M vračal k bazi
za polnjenje.
Če tudi vaš sosed uporablja Landroid
®
M, morate zagotoviti saj 0.5 m razdalje med vašo in
sosedovo žico za omejitev.
Bazo za polnjenje morate postaviti v vodoravni smeri, pri čemer
mora biti oznaka “INporavnana z zelenico. Pred in za bazo
za polnjenje naj bo vsaj 2 m prostora brez ovir. Če je možno,
namestite bazo za polnjenje v senco, kajti akumulatorji se
kakovostnejše polnijo, če so na hladnem mestu.
1.1
Poskrbite, da bo vaš Landroid
®
M lahko deloval na ravnem območju,
brez vseh ovir.
Vstavite žico za omejitev v odprtino nad bazo za polnjenje.
1.2
1. Postavitev baze za polnjenje
155
SL
Ko prvič nameščate žico za omejitev, priporočamo, da vzdolž žice pokosite travo z običajno kosilnico ali kosilnico na
nitko. Nato namestite žico čimbolj blizu tal ter tako preprečite, da bi Landroid
®
M lahko po nesreči prerezal žico. Skozi
žico za omejitev teče nizkonapetostni električni tok, ki ni nevaren za ljudi in živali.
2. Pritrditev žice za omejitev s klini
OPOMBA: Poskrbite, da bo žica za omejitev območja košnje med
klini ravno in trdno napeta.
Ko namestite žico za omejitev,
s pomočjo merilnika razdalje
zagotovite še 35cm* prostora
med žico in mejo košnje.
Kline za pritrditev žice za
omejitev razmaknite za
približno 80 cm.
Za ustrezno namestitev
uporabite priporočeni merilnik
razdalje.
OPOMBA:
Maksimalna
dovoljena dolžina žice za
omejevanje je 350m.
2.1
80cm
80cm
156
SL
2.3
Če se znotraj, z žico omejenega območja košnje, nahaja otoček,
na katerega ne želite, da bi zašel Landroid
®
M, namestite žico za
omejitev kot je prikazano na sliki.
Žico za omenitev napeljite od meje košnje do, in okoli želenega
otoka ter nazaj do meje košnje. Žica za omejitev od meje košnje
do otoka in žica za omejitev od otoka do meje košnje naj bosta
blizu skupaj in pritrjeni z istimi klini. Med obratovanjem bo tako
Landroid
®
M lahko prosto prehajal preko tega dela žic.
2.2
Cvetje in rastlinje, ki je blizu meje košnje, ki ostane nepokošeno naj
bo del meje, kot je prikazano na sliki..
10cm
35cm
35cm
35cm
35cm
35cm
35cm
>1m
157
SL
Če sta na vaši zelenici dva ali več ločenih, vendar s stezo
povezana predela, mora biti med njima vsaj 1 m razdalje. Če je
koridor košnje preozek, dvignite Landroid
®
M in ga prestavite na
drugo zelenico. Landroid
®
M bo brez težav kosil tudi na tem predelu,
vendar ga boste morali ročno odnesti do baze za polnjenje, ko se
bo izpraznil.
2.7
>90º >90º
<90º
Poskrbite, da bo žica v vsakem vogalu dobro napeta, kot pa večji
od 90°.
Če je ovira poravnana z nivojem zelenice in varna, da lahko
Landroid
®
M pelje preko nje (npr. dovozna pot ali steza), lahko
zagotovite le 10 cm* prostora.
Če sta dva otoka blizu eden drugega, priporočamo, da žico za
omejitev namestite kot je prikazano na sliki.
Landroid
®
M se lahko prosto premika preko žice za omejitev, ki je
med dvema otokoma in mejo območja košnje.
2.6
2.5
2.4
10cm
35cm
35cm
35cm
35cm
>1m
35cm
>1m
>1m
<1m
158
SL
3. Povezava žice za omejitev v bazo za polnjenje
Odrežite dva konca žic na dolžino, ki vam omogoča
kakovostno pritrditev v spojki.
OPOMBA: Če je žica za omejitev predolga, to lahko oslabi
signal.
Ovijte oba konca žice.
3.1
Žica za omejitev je v bazo za polnjenje priklopljena na vhodu
in na izhodu, kot je prikazano. En konec žice za omejitev
priklopite v rdečo spojko IN (VHOD) drug konec pa v črno
spojko OUT (IZHOD).
Nato zaprite pokrov.
OPOMBA: Žico za omejitev čvrsto pritrdite na bazo za
polnjenje, uporabite pritrdilne kline.
3.2
OUT
IN
OUT
IN
159
SL
Sedaj lahko s šest robim ključem privijete kline za pritrditev
baze in slednjo pritrdite na zemljo.
OPOMBA: Poskrbite, da bo žica, ki je priklopljena
v vhod (IN) potekala naravnost preko tunela v
bazi za polnjenje.
3.3
V transformator priklopite napajalni kabel, tega pa v omrežno
vtičnico in preverite, če se bo na bazi za polnjenje prižgala
LED lučka. Ko priklapljate bazo za polnjenje, poravnajte
zarezo priklopa električnega kabla (a) z utorom na priklopu
transformatorja(b).
Če je električni kabel napeljan znotraj območja košnje, ga
boste morda morali zakopati v zemljo.
Preverite stanje LED indikatorjev ter poskrbite, če je povezava v redu.
3.4
a
b
LED zaslon Stanje Dejanje
Zelena lučka sveti Žica za omejitev je uspešno povezana;
naprava je popolnoma napolnjena
/
Zelena lučka sveti, hkrati pa je na zaslonu
prikazano "outside working area" (izven
delovnega območja)
Žica za omejitev je povezana v napačni
smeri.
Preverite in prestavite konca žice za
omejitev.
Zelena lučka utripa Napajanje je uspešno povezano, medtem,
ko žica ni povezana
Preverite in ponovno povežite žico.
Rdeča lučka sveti Polnjenje /
160
SL
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
Odprite pokrov nadzorne
plošče, pritisnite gumb za
vklop
nato vnesite privzeti PIN 0000
Pritisnite tipko
in zaprite
pokrov nadzorne plošče:
Vaš Landroid
®
M bo poiskal
pot do baze za polnjenje.
Spremljajte Landroid
®
M pri
vračanju v bazo za polnjenje in
po potrebi prilagodite lego žice
za omejitev. Če se Landroid
®
M
uspešno vrne v bazo za
polnjenje, to pomeni, da je
namestitev uspešno izvedena!
Sedaj se bo Landroid
®
M začel
polniti.
4.2
Če se vaš Landroid
®
M
znajde izven območja
košnje, bo prenehal
kositi, na zaslonu pa
bo prikazana napaka
"outside working area"
(izven območja košnje).
Enostavno ga prestavite
v območje košnje in
ponovite postopek od
4.2 koraka dalje.
• Če je vaš Landroid
®
M
znotraj območja
košnje, na zaslonu pa
je prikazano "outside
working area" (izven
območja košnje) in je
vklopljen LED indikator,
pomeni, da ste napačno
priklopili konca žice za
omejitev. Le priklopite jih
na nasprotna konca.
Vaš Landroid
®
M naj
bo vedno vklopljen. Če
ga izklopite, se pred
ponovnim vklopom
prepričajte, da je znotraj
območja košnje.
Če vaš Landroid
®
M
nepričakovano preneha
delovati, le preklopite
tipko ON/OFF (VKLOP/
IZKLOP) v položaj ON
(VKLOP), odpravite
napako, pritisnite gumb
Start ter zaprite pokrov.
OPOMBA: Za več informacij si oglejte Vodič za programiranje in odpravljanje napak
Opozorilo
4. Vklop in testna namestitev
Postavite Landroid
®
M v območje
košnje, nekaj metrov proč od
baze za polnjenje.
4.1
Sedaj lahko prvič zaženete svoj Landroid
®
M.
161
SL
Programiranje
Po končani namestitvi, si oglejte priloženi Vodič za programiranje in odpravljanje napak in programirajte Landroid
®
M.
Ste pripravljeni za začetek?
Landroid
®
M je zasnovan za vzdrževanje popolno urejene zelenice, ni pa namenjen izsekavanju pragozda.
Pred prvim zagonom,
1. Pokosite zelenico na želeno višino.
2. Prepričajte se, da je območje košnje brez ovir, kot so igrače in veje...
3. Ob prvi košnji nastavite višino rezanja na najvišjo, nato jo prilagodite po želji.
Naslednjo pomlad naj vaš Landroid
®
M začne s košnjo že zgodaj, ko bo trava še majhna, kajti tako vam ne bo treba ročno kositi zelenice.
162
SL
Ohranite ostrino
Med nastavljanjem rezil imejte na rokah zaščitne rokavice
Landroid
®
M ne reže trave enako kot druge kosilnice. Njegova rezila so na vseh 2 robovih ostra kot
britev in se vrtijo v obeh smereh in tako zagotavljajo maksimalno kapaciteto rezanja. Njegova rezila
so na vseh 2 robovih ostra kot britev in se vrtijo v obeh smereh in tako zagotavljajo maksimalno
kapaciteto rezanja. Rezila vašega Landroid
®
M imajo 4 rezalne robove. Glede na pogostost košnje,
morate rezila vašega Landroid
®
M po potrebi obrniti, in omogočiti rezanje tudi na drugih robovih. Če
ste vaš napravo Landroid
®
M programirali za vsakodnevno košnjo, priporočamo, da za doseganje
najboljših rezultatov obrnete rezila enkrat mesečno. Pri vsakodnevni košnji, lahko z enim robom rezila
kosite travo približno 2 mesece. Ko se obrabijo vsi robovi rezila, slednja zamenjajte z rezervnimi, ki so
priložena v paketu Landroid
®
M. Nadomestna rezila lahko kupite pri vašem najbližjem trgovcu WORX.
Vzdrževanje
Vaš Landroid
®
M je zasnovan in izdelan za zunanjo uporabo, ne glede na vremenske razmere.
Priporočamo, da občasno iz pristajalnega ležišča očistite ostanke pokošene trave in vaš Landroid
®
M
bo brezhibno kosil vašo zelenico leto za letom, sezono za sezono. Naprave Landroid
®
M, niti polnilnika
Landroid
®
M ali postaje za polnjenje nikoli ne perite z visokotlačnimi vodnimi čistilniki. To lahko
poškoduje napravo, akumulator ali polnilnik.
Vaša PIN koda:
Shranjevanje preko zime
Čeprav je vaš Landroid
®
M čvrst in trpežen, vam priporočamo, da ga preko zime shranite v vrtno lopo ali
v garažo. Za shranjevanje preko zime, Landroid
®
M pripravite tako, da do konca napolnite akumulator
in tako poskrbite, da se medtem ne bo izpraznil. priporočamo tudi, da odklopite električni priklop baze
za polnjenje. Dober nasvet za ohranitev dolge življenjske dobe akumulatorja je tudi, da slednjega med
zimo nekajkrat do konca napolnite. Priporočamo tudi, d aga vsake tri mesece do konca napolnite.
Priporočamo vam tudi, da bazo za polnjenje preko zime pokrijete z najlonsko ponjavo.
Varnost
Vaš Landroid
®
M je varen za ljudi in živali. Kot prvo, med zunanjim obodom in rezili je velika razdalja.
Dodatno pa senzorji nagiba takoj, prekinejo delovanje takoj, ko zaznajo, da je enota odmaknjena od tal.
Zaščita
Vaš Landroid
®
M ima varnostno PIN kodo. Ta varnostna PIN koda preprečuje, da bi napravo
uporabljale nepooblaščene osebe. Če napravo prestavite izven označenega predela, je ne bo
mogel zagnati nihče, ki ne pozna PIN kode. To pomeni tudi, da ne smete pozabiti PIN kode, sicer
Landroid
®
M ne boste mogli zagnati. Zato vam priporočamo, da na to mesto zapišete PIN kodo. Še
bolje, vaš Landroid
®
M lahko registrirate na www.worxLandroid.com in tam shranite svojo PIN
kodo. Do svoje PIN kode boste tako lahko dostopali kadarkoli.
1
2
164
PT
Como instalar o seu Landroid
®
M
A instalação do Landroid
®
M é fácil. Dependendo do tamanho do seu jardim, o processo demora pouco
tempo para ser concluído. Se for como nós, desperdiça o seu tempo a cortar a relva. O Landroid
®
M irá
provar ser um bom investimento, fornecendo-lhe anos de cuidados da relva.
Pode assistir ao vídeo de demonstração sobre como proceder à instalação em www.worxLandroid.com.
O Landroid
®
M adora cortar relva
Foi concebido para cortar relva frequentemente, mantendo uma relva mais saudável e com o melhor aspeto de
sempre. Dependendo do tamanho da sua relva, o Landroid
®
M poderá ser programado para operar em qualquer
altura ou frequência sem restrições. Ele serve para trabalhar para si.
165
PT
Na caixa
Preparação
Do seu telheiro
Medidor de distância
Espigas de
delimitação
Tesoura Martelo
Landroid
®
MBase de carga
Espigas de
retenção da base
Espigas de
delimitação
Bobina de fio de
delimitação
Manual de utilizador
Certificado de
garantia
Guia de
instalação
Lâminas
sobresselentes
Cabo de
alimentação com
transformador
Guia de
programação e
de resolução de
problemas
166
PT
A nova casa do Landroid
®
M – o seu jardim
Comecemos por analisar detalhadamente a nova casa do Landroid
®
M—o seu relvado—realçando as áreas
que este pode aceder em segurança e as áreas que o Landroid
®
M deve evitar.
Quando atingir algum obstáculo mais rígido, estável e mais
alto do que 15 cm—tal como uma parede ou uma vedação—o
seu Landroid
®
M irá simplesmente parar e será redirecionado
para longe do obstáculo.
Obstáculos que podem ser atingidos
As pedras cujo peso seja suficiente para impedir que sejam
movidas pelo seu Landroid
®
M podem ser atingidas em
segurança. Contudo, caso alguma pedra possua uma superfície
inclinada que o seu Landroid
®
M possa subir, deve removê-la ou
excluí-la da área de trabalho.
Pedras
Se o seu caminho de acesso se encontra ao nível do seu relvado, sem
qualquer superfície saliente, o Landroid
®
M pode circular livremente sobre
este. Se gostaria que o Landroid
®
M o evitasse, é necessário apenas um
espaço de 10cm* entre o fio de delimitação e o caminho de acesso.
Se está coberto de cascalho, não deve permitir que o Landroid
®
M
circule sobre este, utilizando para isso o medidor de distância para
espaçamento neste caso, mantendo um espaço de 35cm* entre o fio
de delimitação e o caminho de acesso.
* Esta é a distância recomendada. Utilize o medidor de distância
fornecido para garantir uma instalação apropriada.
Caminhos de acesso
Com certeza não quer que o seu Landroid
®
M corte as suas flores
ou caia na água. Estas áreas devem ser evitadas.
Canteiros de flores, lagos, piscinas...
167
PT
35% (20°)
Se existirem raízes a sair do solo, esta área deve ser evitada para
não danificar as raízes.
Árvores
No caso de grandes solavancos ou encostas, por favor tenha em
consideração a possibilidade de as lâminas tocarem o solo; se for
esse o caso, torne as inclinações mais suaves ou exclua essas
áreas do funcionamento do seu Landroid
®
M.
Depressões e solavancos
O seu Landroid
®
M possui a capacidade de subir inclinações em
segurança até 35% (20°), por isso, basta evitar inclinações mais
acentuadas do que estas.
Inclinações
O fio de delimitação superior NÃO deve ser colocado em
inclinações mais acentuadas do que 35% (20°). O fio de
delimitação superior deve ter uma distância de pelo menos
35cm entre quaisquer obstáculos. O fio de delimitação inferior
NÃO deve ser colocado em inclinações mais acentuadas do que
25% (15°). O fio de delimitação inferior deve ter uma distância
de pelo menos 45cm entre quaisquer obstáculos quando estiver
posicionado numa inclinação de 25%.
Colocação do fio de delimitação em inclinações
fio de delimitação superior
fio de delimitação
inferior
fio de delimitação
inferior
168
PT
Instalação
See details on step 2.2
See details on step 2.1
See details on step 2.3
See details on step 1 & 3
CHARGING
BASE
10cm
35cm
35cm
35cm
35cm
35cm
35cm
>1m
169
PT
10cm
35cm
35cm
35cm
35cm
35cm
35cm
>1m
See details on step 2.5
See details on step 2.7
See details on
step 2.4
170
PT
Em primeiro lugar, localize o melhor ponto para a base de carga, tendo em conta a posição da sua tomada de parede uma vez que a
base de carregamento apenas possui um cabo de alimentação de 15 m.
NOTA: Certifique-se de que o transformador e a tomada elétrica são mantidos constantemente numa área seca.
O seu Landroid
®
M necessita de saber onde cortar relva. É por esse motivo que tem de marcar a sua área de trabalho com um
fio de delimitação que irá formar uma vedação invisível. Este fio irá também guiar o seu Landroid
®
M até à sua base de carga.
Se o seu vizinho também utilizar um Landroid
®
M tem de manter um espaço de pelo menos 0.5 metros entre
o seu fio de delimitação e os seus vizinhos.
A base de carregamento deve ser colcoada numa linha reta,
com a seta IN” a apontar para a relva. Deixe uma distância
de 2 m sem obstáculos na parte dianteira e traseira da base de
carregamento. Se possível, coloque a base de carga à sombra e
as pilhas recarregam melhor num local fresco.
1.1
Certifique-se de que se encontra numa área plana, desimpedida
de quaisquer obstáculos.
Alimente o fio de delimitação através do túnel por baixo da
base de carga.
1.2
1. Colocar a base de carregamento
171
PT
Ao colocar o fio de delimitação pela primeira vez, é recomendado utilizar um corta-relvas normal ou um aparador para
cortar a relva ao longo da delimitação. Isto assegura que o fio é colocado o mais próximo possível do solo para que
o Landroid
®
M não corte o fio acidentalmente. O fio de delimitação é alimentado com uma tensão muito baixa, de
modo a que seja totalmente seguro para humanos e animais.
2. Prender o seu fio de delimitão
NOTA:
Mantenha o fio de delimitação esticado e apertado entre
as espigas; não deve existir qualquer fio solto.
Quando colocar o fio de
delimitação, utilize o medidor
de distância para manter um
espaço de 35cm* entre o fio e
a delimitação.
Cada espiga de delimitação deve
ser colocada a cerca de 80 cm
de distância.
Utilize o medidor de distância
fornecido para garantir uma
instalação apropriada.
NOTA:
o comprimento
máximo permitido para o fio
de delimitação é de 350 m.
2.1
80cm
80cm
172
PT
2.3
Se houver uma ilha presente na sua relva onde o seu Landroid
®
M
não acede, siga o caminho conforme exibido na imagem para
colocar o seu fio.
O fio deve ir desde o perímetro para realçar a ilha definida e, de
seguida, regressar ao perímetro. O fio de delimitação entre a ilha
e o perímetro deve ser colocado próximo e mantido no lugar pela
mesma espiga de delimitação. Durante a operação, o Landroid
®
M
deverá passar livremente sobre esta parte do fio.
2.2
Flores ou arbustos que estão próximos da delimitação de corte
devem fazer parte da delimitação, conforme exibido na imagem.
10cm
35cm
35cm
35cm
35cm
35cm
35cm
>1m
173
PT
Se o seu relvado tiver duas ou mais áreas separadas ligadas entre
si através de um corredor, este deve ter pelo menos 1 metro de
largura. Se o corredor for demasiado estreito, em de pegar no seu
Landroid
®
M e movê-lo para o outro relvado. O Landroid
®
M cortará
a relva deste relvado sem problemas, mas tem de trazê-lo de volta
até à base de carga quando a pilha estiver gasta.
2.7
>90º >90º
<90º
Certifique-se de que o fio de delimitação está perfeitamente
esticado em cada canto e que o ângulo de delimitação é superior
a 90°.
Contudo, no caso de existir um obstáculo ao nível do solo e o qual
seja seguro para o Landroid
®
M passar sobre este, tal como um
caminho de acesso ou passeio, é necessário apenas 10cm* de
espaço.
No caso de duas ilhas próximas uma da outra, seria conveniente
formar o fio conforme indicado acima.
O Landroid
®
M pode deslocar-se livremente sobre o fio de
delimitação entre as ilhas e a delimitação de corte de relva.
2.6
2.5
2.4
10cm
35cm
35cm
35cm
35cm
>1m
35cm
>1m
>1m
<1m
174
PT
3. Ligue a base ao fio de delimitação
Corte as duas extremidades do fio com um comprimento
apropriado e conveniente para atingir os grampos.
Separe as duas extremidades do fio.
NOTA: um fio redudante demasiado grande pode provocar um
problema no sinal.
3.1
Quando liga à base de carga existe um fio IN (entrada) e um
fio OUT (saída), conforme indicado. Ligue o fio IN ao grampo
vermelho da base de carga e o fio OUT ao grampo preto.
De seguida, feche a tampa.
NOTA: fixe o fio de delimitação firmemente em torno da
base de carregamento com os arames do fio.
3.2
OUT
IN
OUT
IN
175
PT
Agora pode fixar permanentemente a base de carga no solo ao
apertar as espigas de retenção da base fornecidas juntamente
com a chave hexagonal fornecida.
NOTA: Certifique-se de que o fio IN está a entrar ao longo
do túnel por baixo da base de carga.
3.3
Ligue o cabo de alimentação ao transformador e, de
seguida, à tomada elétrica CA, o LED na base de carga
acender-se-á. Ao ligar, alinhe o entalhe no conector do
cabo de alimentação (a) com a ranhura no conector do
transformador (b).
Caso o cabo de alimentação esteja dentro da área de
trabalho, poderá enterrá-lo, conforme necessário.
Verifique o estado LED para certificar-se de que a ligação está OK.
3.4
a
b
Exibição da luz LED Estado Ação
Luz verde acesa O fio de delimitação foi ligado com
sucesso; totalmente carregado
/
Luz verde acesa, enquanto “for a da área
de trabalho” é exibido no ecrã ao mesmo
tempo
O fio de delimitação está ligado na direção
errada.
Verifique e inverta as duas
extremidades do fio de
delimitação.
Luz verde a piscar A fonte de alimentação foi ligada com
sucesso, enquanto que o fio não foi ligado
corretamente
Verifique e ligue o fio novamente.
Luz vermelha acesa A carregar /
176
PT
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
09:00pm
Wed. 6-8-2012
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
Abra a tampa do painel, prima
o botão de alimentação e, de
seguida, introduza o código
PIN 0000 predefinido.
Prima a tecla
e feche a
tampa do painel de controlo:
Observe o Landroid
®
M
à medida que regressa à
base de carga e modifique
o posicionamento do fio de
delimitação, se necessário.
Quando o Landroid
®
M
regressar com sucesso à
base de carga significa que
a instalação foi concluída
com sucesso! Agora o seu
Landroid
®
M irá começar a
carregar completamente.
4.2
Se o seu Landroid
®
M
estiver fora do seu
território não se move
e o visor indicará o erro
”fora da área de corte.
Apenas tem de movê-lo
dentro do seu território e
repetir o passo 4.2.
Se o seu Landroid
®
M
estiver dentro do seu
território mas o visor
indicar “fora da área de
corte” e o LED estiver
ligado significa que
apertou as extremidades
do fio de delimitação de
forma incorreta. Basta
invertê-las.
O seu Landroid
®
M deve
manter-se sempre ligado.
Se alguma vez tiver de
o desligar, certifique-se
de que o coloca dentro
da respetiva área de
delimitação antes de
voltar a ligá-lo.
Se o seu Landroid
®
M
parar de operar
inesperadamente, prima
o botão ON/OFF para
ligar, corrija os problemas,
prima o botão Start
(Iniciar), and close the
cover.
NOTA: Por favor consulte o guia de programação e de resolução de problemas para mais informação
Aviso
4. Ligação e instalação de teste
Esta é a parte animada em que
pode ligar o seu Landroid
®
M pela
primeira vez.
4.1
Esta é a parte animada em que pode ligar o seu Landroid
®
M pela primeira vez.
177
PT
Programação
Após a conclusão da instalação, por favor consulte o guia de programação e de resolução de problemas incluído na embalagem.
Pronto?
O Landroid
®
M foi concebido para manter a sua relva num comprimento perfeito durante a estação, mas não foi concebido para
desflorestar uma selva.
Antes de efetuar o seu arranque pela primeira vez,
1. Deve cortar a sua relva até à altura pretendida.
2. Certificar-se de que a área operacional está desimpedida de objetos, tais como brinquedos e ramos...
3. Ajuste a altura de corte ao respetivo nível máximo para o primeiro corte de relva e, de seguida, ajuste para a sua altura de relva
preferida.
Na próxima Primavera deixe o seu Landroid
®
M começar a cortar relva mais cedo, quando a relva ainda estiver curta para evitar
um corte de relva preliminar.
178
PT
Mantenha-o afiado
Use sempre luvas quando ajustar as lâminas.
O Landroid
®
M não corta relva como outros cortadores de relva. As suas lâminas são muito afiadas
nos 2 cantos e giram em ambas as direções para a máxima capacidade de corte. Cada lâmina do
seu Landroid
®
M possui 2 cantos de corte. Dependendo da frequência que o Landroid
®
M corta a sua
relva, as lâminas de corte terão de ser rodadas periodicamente para um novo bordo de corte. Se o
seu Landroid
®
M estiver programado para cortar a relva todos os dias, as lâminas de corte terão de
ser rodadas mensalmente para obter os melhores resultados de corte de relva. Cada lâmina de corte
dura até 2 meses quando estiver programada para cortar a relva todos os dias. Quando as lâminas
de corte estiverem danificadas e desgastas devem ser substituídas por lâminas sobresselentes
fornecidas com o seu Landroid
®
M. Também se encontram disponíveis lâminas sobresselentes no seu
distribuidor WORX mais próximo.
Manutenção
O seu Landroid
®
M foi concebido e construído para manter-se no exterior, independentemente das
condições adversas. Basta limpar periodicamente a sua parte superior no que respeita a acumulação de
erva e o seu Landroid
®
M cortará a relva por si sem quaisquer problemas, ano após ano, estação após
estação. Não lave o Landroid
®
M ou o carregador ou a estação de carregamento do Landroid
®
M com
dispositivos de lavagem de alta pressão. Tal pode provocar danos na máquina, bateria ou carregador.
Escreva o seu código PIN aqui:
Armazenamento no Inverno
Embora seja duro, recomendamos que guarde o seu Landroid
®
M no seu telheiro ou garagem durante
o Inverno. Antes de guardá-lo recarregue o seu Landroid
®
M na totalidade, o que irá preservar a sua
pilha contra danos. Pode então desligar a ficha da base de carga. Uma boa dica para prolongar a vida
útil da pilha é recarregá-la periodicamente durante o Inverno. Uma carga completa a cada 3 meses será
suficiente. Também sugerimos que cubra a base com um pano de nylon no período do Inverno.
Segurança
O seu Landroid
®
M é seguro para humanos e animais. Em primeiro lugar, existe um grande intervalo
entre o bordo exterior da máquina e as lâminas. Além disso, os sensores de inclinação param
imediatamente as lâminas se a unidade for elevada do solo.
Segurança
O seu Landroid
®
M está protegido com um código PIN. Este código PIN impede que pessoas não
autorizadas façam uso dele. Uma vez retirado do seu território, qualquer pessoa que não saiba
o código PIN não poderá reiniciá-lo. Isto também significa que não poderá efetuar o arranque do
seu Landroid
®
M caso se esqueça do seu código PIN! Recomendamos fortemente que escreva o
seu código PIN para referência futura. Melhor ainda, registe o seu Landroid
®
M online em www.
worxLandroid
®
M.com e registe o seu código PIN aqui. Poderá aceder ao seu código PIN online em
qualquer altura.
AR01158201
1
2
www.worxLandroid.com

Transcripción de documentos

INSTALLATION GUIDE Installation guide EN P04 Installationsanleitung D P20 Guide d'installation F P36 Guida d'installazione I P52 Guía de instalación ES P68 Installatiegids NL P84 Instrukcja instalacji PL P100 Průvodce instalací CZ P116 Sprievodca inštaláciou SK P132 Navodila za namestitev SL P148 Guia de instalação PT P164 How to install your Landroid®M 4 The installation of the Landroid®M is easy. Depending on the size of your garden, the entire process only EN takes a short amount of time. If you are like us, you hate wasting your time to mow your lawn. The Landroid®M will prove to be a great investment, providing you with years of lawn care. You can watch the installation demo video at www.worxLandroid.com. The Landroid®M loves to mow It is designed to mow often, maintaining a healthier and better looking lawn than ever before. Depending on the size of your lawn, the Landroid®M may be programmed to operate at any time or frequency with no restrictions. It is here to work for you. Preparation In the box Charging base Base fixing nails Landroid®M Boundary wire reel Spare blades 5 Wire pegs Power Adaptor EN Owner’s manual Installation guide Programming and trouble shooting guide Warranty statement Hex key Distance gauge From your shed Scissors Hammer Landroid®M's new home-your garden Let's start by having a closer look at Landroid®M’s new home—your lawn—highlighting the areas where it can safely go and areas it’s best for Landroid®M to avoid. Obstacles that can be hit When hitting any obstacle that’s rigid, stable and taller than 15cm—such as a wall or a fence—your Landroid®M will simply stop and re-direct away from the obstacle. 6 EN Stones Stones that are heavy enough not to be moved by your Landroid®M can be safely hit. However, if any stone has an inclined surface that your Landroid®M can climb, you should either remove it or exclude it from the working area. Driveways Flowerbeds, ponds, pools... If your driveway is level with your lawn, without any protruding surface, the Landroid®M can freely run over it. If you'd like the Landroid®M to avoid it, then only a 10cm* space between the Boundary Wire and the driveway is needed. If it’s covered with gravel, you should not allow the Landroid®M to travel over it, using the distance gauge for spacing in this case, keeping a 35cm* space between the boundary wire and the driveway. * This is the recommended distance. Use the provided distance gauge to ensure proper installation. You certainly don’t want your Landroid®M to mow your flowers, or fall into the water. These areas should be avoided. Depressions and bumps In the case of large bumps or dips, please consider if the blades could touch the ground; if this is the case, either make the inclines smoother or exclude those areas from your Landroid®M’s operation. 35% (20°) 7 EN Slopes Your Landroid®M has the ability to safely climb slopes up to 35% (20°), so just avoid anything steeper than this. ry Lower bounda Wire Lower boundary Wire Upper bo undary wi re Trees Placement of Boundary Wire on slopes If there are roots emerging from the ground, these areas should be avoided in order not to damage the roots. The Upper Boundary Wire should NOT be placed on slopes steeper than 35% (20°). The Upper Boundary Wire should have a distance of at least 35cm between any obstacles. The Lower Boundary Wire should NOT be placed on slopes steeper than 25% (15°). The Lower Boundary Wire should have a distance of at least 45cm between any obstacles when it is positioned on a slope that is 25%. Installation See details on step 2.3 35cm See details on step 2.1 CHARGING BASE 8 EN See details on step 1 & 3 35cm See details on step 2.2 35cm See details on step 2.4 35cm 9 EN >1m See details on step 2.7 35cm 10cm See details on step 2.5 35cm Your Landroid®M needs to know where to mow. This is why you have to mark its working area with a boundary wire that will form an invisible fence. This wire will also guide your Landroid®M to its charging base. If your neighbor also uses a Landroid®M , then you must keep a space of at least 0.5 metres between your Boundary Wire and your neighbor's. 1. Placing the Charging Base First of all, find a spot for the charging base, taking into account the position of your outdoor socket since the charging base only has a 15m power cord. NOTE: Make sure the adaptor and the electrical socket are always kept in a dry area. 1.1 The charging base should be placed along a straight line, with the “IN” arrow pointing to the lawn. Allow 2m distance with no obstacles both front and back of the charging base. If possible, place the charging base in the shade, as batteries are better recharged in a cool place. Make sure that your Landroid®M can run on a flat area, clear of 10 any obstacles. EN 1.2 Feed the boundary wire through the tunnel underneath the charging base. 2. Pegging your boundary wire When pegging the boundary wire for the first time, it is recommended to use a normal lawn mower or a grass trimmer to cut the grass along the boundary. Then the wire can be laid as close as possible to the ground to prevent the Landroid®M accidentally cutting the wire. The boundary wire is powered with a very low voltage so that it is totally safe to people beings and pets. 2.1 When laying the boundary wire, use the distance gauge to keep a 35cm* space between the wire and the boundary. Each wire peg should be placed around 80cm apart. Use the provided distance gauge to ensure proper installation. NOTE: The maximum permitted length for the boundary wire is 350m. NOTE: Keep the boundary wire straight and tight between the 11 pegs, there should be no slack wire between the pegs. EN 80cm 80cm 2.2 10cm A feature, such as flowers or shrubs that are close to the mowing boundary, should be part of the boundary as shown in the picture. 35cm 2.3 If there is an island that sits inside your lawn where you don't want Landroid®M to go, please follow the path as shown in the picture to peg your wire. The wire should run from the perimeter to outline the defined island and then return back to the perimeter. The boundary wire between the island and perimeter should be laid close together and held in place by the same wire peg. During operation, the Landroid®M will be able to freely pass over this part of the wire. 12 EN 35cm 2.4 In the case of two islands that are close to each other, it would be convenient to lay out the wire as illustrated in the picture. The Landroid®M can travel freely over the boundary wire in >1m between the islands and the mowing boundary. 35cm 2.5 35cm 10cm In the case of an obstacle that is level with ground and safe for the Landroid®M to run over, such as a driveway or path, then only a >1m 35cm 10cm* space is needed. 35cm 2.6 35cm Ensure the Boundary Wire is perfectly straight in each corner,and the angle of boundary wire is bigger than 90°. >90º >90º <90º 2.7 If your lawn has two or more separate areas connected to each other by a corridor, it should be at least 1 metre wide. If the corridor is too narrow, please pick your Landroid®M up and bring it >1m to the other lawn. Landroid®M will mow this lawn without problem, but you have to bring it back to the charging base when the battery runs out. 13 EN 3. Connect the base to the boundary wire 3.1 Cut the end of the wire to a length that’s appropriate convenient for reaching the clamps. NOTE: Too long redundant wire may cause the signal problem. Strip the two ends of the wire. 3.2 When connecting to the charging base there is an IN wire and an OUT wire, as shown. Connect the IN-wire to the red 14 clamp of the charging base and the OUT-wire to the black EN clamp. Then close the cover. NOTE: Please fix the boundary wire around the charging base firmly with the wire pegs. OUT IN IN OUT 3.3 You can now permanently fix the charging base on the ground by pressing the supplied Base Retention Pegs with the supplied Hex key. NOTE: Make sure the IN-wire is running straight underneath the center of the charging base. 3.4 a b Connect the power cord to the adaptor and then to the AC electrical socket, the LED on the charging base will turn on. When connecting, align the notch on the power cord connector (a) with the groove on the adaptor connector (b). In case the power cord is within the working area, you may bury it as needed. 15 EN Check the LED status to make sure the connection is OK. LED light display Status Action Green light on Boundary wire is connected successfully; fully charged / Green light on, while “outside working area” shown in the screen at the same time Boundary wire is connected in wrong direction. Check and reverse two ends of boundary wire. Green light flashing Power supply is connected successfully, while the wire is connected unsuccessfully Check and connect the wire again. Red light on Charging / 4. Turn on and test the installation This is the exciting part where you can turn your Landroid®M on for the first time. 4.1 Place your Landroid®M inside the working area, a few meters from the back of the charging base. 4.2 09:00pm 09:00pm Wed. 6-8-2012 Wed. 6-8-2012 M T W T F S S M T W T F S S 7:00am ~ 12:00am 7:00am ~ 12:00am Open the panel cover, press power button, then input the default PIN 0000. Press the 16 key and close the control panel cover: your Landroid®M will now EN find its way to the charging base. 09:00pm Wed. 6-8-2012 09:00pm Wed. 6-8-2012 Watch the Landroid®M as M T W T F S S 7:00am ~ 12:00am M T W T F S S 7:00am ~ 12:00am 09:00pm Wed. 6-8-2012 09:00pm Wed. 6-8-2012 M T W T F S S 7:00am ~ 12:00am M T W T F S S 7:00am ~ 12:00am it returns to the charging base and modify the positioning of the boundary wire if necessary. When the Landroid®M successfully returns to the charging base, this means the installation has been successfully completed! Now your Landroid®M will start to fully charge. Warning • If your Landroid®M • If your Landroid®M is • Your Landroid®M • Should your is outside its territory, inside its territory but should always remain Landroid®M stop it will not move and the display says “outside switched on. If you ever operating unexpectedly, the display will indicate working area” and the need to turn it off, then just press its ON/OFF “outside working area” LED is on, it means you make sure you place it key to ON, correct the error. Just move it inside clamped the boundary within its boundary area problems, press Start its territory and repeat wire ends incorrectly. before you switch it back button and close the step 4.2 Just reverse them. on again. cover. NOTE: Please refer to the Programming and Troubleshooting Guide for more information. Programming Having the installation finished, please refer to the Programming and Troubleshooting Guide included in the packaging to program the Landroid®M. Ready to go? The Landroid®M is designed for maintaining your grass at a perfect length during the season, but is not designed for deforesting a jungle. Before starting it for the first time, 1. You should mow your lawn to the desired height. 2. Make sure the operating area is clear of objects such as toys and branches... 3. Adjust the cutting height to its maximum level for the first mow and then adjust to your preferred lawn grass height. 17 EN Next Spring, let your Landroid®M start mowing early, when the grass is still short, so that you can avoid a preliminary grass cut. Keep it sharp Always wear gloves when adjusting the blades. 1 The Landroid®M does not cut grass like other mowers. Its Blades are razor sharp on edges and spin in both directions for maximum cutting capacity. Each blade of your Landroid®M has 2 cutting edges. Depending on the frequency the Landroid®M mows your lawn, the cutting blades will need to be rotated periodically for a new cutting edge. If your Landroid®M is programmed to mow the lawn every day then the cutting blades will need to be rotated monthly for the best mowing results. Each cutting blade will last up to 2 months when it is programmed to mow every day. When the cutting blades are dull and worn out, they should be replaced with the spare blades provided with your Landroid®M. Spare blades are also available at your nearest WORX retailer. Maintenance Your Landroid®M is engineered and built to stay outdoors regardless of adverse conditions. Just periodically clean its deck from grass clipping build ups and your Landroid®M will mow for you troublefree, year after year, season after season. Don't wash Landroid®M or Landroid®M charger or charging station with high pressure water washers. This may cause damage to the machine, battery or charger. Winter storage Even though it is tough, we would recommend that you store your Landroid®M in your shed or garage during the Winter. Before storing it, give your Landroid®M a full recharge that will preserve its battery 18 EN from damage. You can then disconnect the plug of the charging base. A good tip to prolong the life of the battery is to periodically re-charge it during the Winter. We'd also suggest that you cover the base with a nylon sheet in winter time. Safety Your Landroid®M is safe to people beings and pets. First of all, there’s a large clearance between the outer border of the machine and the blades. Moreover, the tilt sensors will instantly stop the blades if the unit is lifted from the ground. Security Your Landroid®M is protected by a PIN code. This PIN code prevents unauthorised people from being able to use it. Once it’s taken outside its territory, it will not be possible to re-start it by anyone who does not know the PIN code. This also means that you will not be able to start your Landroid®M if you forget your PIN code! We strongly recommend that you write your PIN code here for future reference. Even better, register your Landroid®M online at www.worxLandroid.com and record your PIN code there. You'll be able to access your PIN code online any time. Write your PIN code here: 2 So installieren Sie Ihren Landroid®M 20 D Die Installation des Landroid®M ist ganz einfach. Je nach Größe Ihres Gartens nimmt der ganze Vorgang nur kurze Zeit in Anspruch. Wahrscheinlich hassen Sie es so wie wir, Ihre kostbare Freizeit damit zu vergeuden, den Rasen zu mähen. Der Landroid®M wird sich als großartige Investition erweisen und Ihren Rasen viele Jahre lang pflegen. Sie können das Demo-Video zur Installation unter www.worxLandroid.com ansehen. Der Landroid®M liebt das Mähen Er ist zum häufigen Mähen bestimmt – er hält Ihren Rasen gesund und dieser wird gepflegter aussehen als je zuvor. Je nach Größe des Rasens kann der Landroid®M so programmiert werden, dass er zu jeder beliebigen Zeit und mit jeder beliebigen Frequenz uneingeschränkt arbeitet. Er ist dazu da, für Sie zu arbeiten. Vorbereitung Im Lieferumfang Ladestation BasisHaltenägel Landroid®M Begrenzungskabelrolle Ersatzmesser 21 Begrenzungsnägel Netzteil D Benutzerhandbuch Installationsanleitung Innensechskantschlüssel BegrenzungskabelAbstandlehre Programmierungs- und Problemlösungsanleitung Aus Ihrem Schuppen Schere Hammer Garantieerklärung Landroid®Ms neues Zuhause – Ihr Garten Lassen Sie uns zunächst einen Blick auf das neue Zuhause Ihres Landroid®M werfen: Ihren Garten. Betrachten wir uns insbesondere die Stellen, die der Landroid®M problemlos befahren kann – und welche er besser meiden sollte. Hindernisse, die zu Kollisionen einladen Bei festen, stabilen Hindernissen, die höher als 15 cm sind (wie Mauern oder Zäune) hält Ihr Landroid®M einfach an und fährt in eine andere Richtung. 22 D Steine Steine, die so schwer sind, dass sie nicht vom Landroid®M umgeworfen oder verschoben werden können, sind kein Problem. Falls Steine aber wie eine Rampe wirken und den Landroid®M zum Klettern verleiten könnten, sollten diese entweder entfernt oder aus dem Arbeitsbereich ausgeschlossen werden. Zufahrten und Fahrwege Blumenbeete, Teiche, Pools... Wenn Ihre Zufahrt auf einer Ebene mit dem Rasen liegt, also nicht darüber hinaus ragt, kann sie vom Landroid®M problemlos überfahren werden. Wenn Sie wollen, dass der Landroid®M Ihre Einfahrt vermeidet, benötigen Sie nur einen Zwischenraum von 10 cm* zwischen dem Begrenzungsdraht und der Einfahrt. Mit Kies bedeckte Zufahrten sollten nicht vom Landroid®M überfahren werden. wobei ein Zwischenraum von 35 cm* zwischen dem Begrenzungsdraht und der Einfahrt eingehalten werden soll. * Dies ist ein empfohlener Abstand. Sorgen Sie mit der mitgelieferten Abstandlehre für die richtigen Entfernungen. Sie möchten ganz bestimmt nicht, dass Ihr Landroid®M die Blumen mäht oder ein Vollbad nimmt. Daher sollten solche Stellen gemieden werden. Senken und Buckel Beachten Sie bei großen Buckeln oder Senken, dass die Klingen nicht den Boden berühren; ist das der Fall, begradigen Sie die Unebenheiten oder schließen Sie diese Bereiche beim Betrieb des Landroid®M aus. 35% (20°) 23 D Steigungen Ihr Landroid®M bewältigt Steigungen bis 20 ° problemlos; meiden Sie daher einfach alles, was steiler ist. Falls aber Wurzeln aus dem Boden ragen, sollte der Landroid M werden. Unterer raht Begrenzungsd Verlegung des Begrenzungsdrahtes auf Steigungen ® solche Stellen meiden, damit die Wurzeln nicht geschädigt Unterer Begrenzungsdraht Oberer Be grenzung sdraht Bäume Der obere Begrenzungsdraht sollte NICHT auf Gefällen verlegt werden, die 35% (20°) überschreiten. Der Abstand zwischen dem oberen Begenzungsdraht und etwaigen Hindernissen sollte mindestens 35 cm betragen. Der untere Begrenzungsdraht sollte NICHT auf Gefällen verlegt werden, die 25% (15°) überschreiten. Der Abstand zwischen dem unteren Begenzungsdraht und etwaigen Hindernissen sollte mindestens 45 cm betragen, wenn er auf einer 25%igen Steigung verlegt wird. Installation Siehe Details im Schritt 2.3 35cm Siehe Details im Schritt 2.1 LADESTATION 24 D Siehe Details im Schritt 1 & 3 35cm Siehe Details im Schritt 2.2 35cm Siehe Details im Schritt 2.4 35cm 25 D >1m Siehe Details im Schritt 2.7 35cm 10cm Siehe Details im Schritt 2.5 35cm In Landroid®M muss wissen, wo er arbeiten soll. Daher müssen Sie seinen Arbeitsbereich begrenzen. Das Begrenzungskabel wirkt wie ein unsichtbarer Zaun. Dieses Kabel leitet Ihren Landroid®M auch zurück zu seiner Ladebasis. Falls Ihr Nachbar ebenfalls einen Landroid®M nutzt, müssen Sie einen Abstand von mindestens 0.5 m zwischen Ihrem Begrenzungskabel und dem des Nachbarn einhalten. 1. Ladebasis finden Zuerst müssen Sie eine Stelle für die Ladestation finden und dabei die Position der Außensteckdose berücksichtigen, da das Netzkabel der Ladestation nur 15 m lang ist. HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass sich der Transformator und die Elektrosteckdose stets in einem trockenen Bereich befinden. 1.1 Die Ladestation sollte entlang einer geraden Linie platziert werden, wobei der „IN“ Pfeil zum Rasen zeigen muss. Lassen Sie zur Vorder- und Rückseite der Ladestation 2 m Abstand, ohne dazwischenliegende Hindernisse. Stellen Sie die Ladebasis wenn möglich im Schatten auf – Akkus lassen sich am besten an einem kühlen Ort aufladen. 26 Stellen Sie sicher, dass Ihr Landroid®M in einem flachen Bereich fahren kann, der frei von Hindernissen ist. D 1.2 Führen Sie den Begrenzungsdraht durch den Tunnel unterhalb der Ladebasis. 2. Begrenzungskabel abstecken Wenn Sie das Begrenzungskabel zum ersten Mal verlegen, sollten Sie einen normalen Rasenmäher oder -trimmer verwenden, um das Gras entlang der Begrenzung zu schneiden. Anschließend muss das Kabel so nah wie möglich am Boden verlegt werden, damit der Landroid®M das Kabel nicht versehentlich durchtrennt. Das Begrenzungskabel führt nur eine sehr niedrige Spannung, stellt daher absolut keine Gefahr für Menschen oder Tiere dar. 2.1 Setzen Sie beim Verlegen des Begrenzungskabels die Abstandlehre ein, damit stets 35 cm* Platz zwischen Kabel und Grenze verbleiben. Die Begrenzungsnägel sollten in einem Abstand von etwa 80 cm platziert werden. Sorgen Sie mit der mitgelieferten Abstandlehre für die richtigen Entfernungen. HINWEIS: Die maximal zulässige Länge des Begrenzungskabels darf 350m nicht überschreiten. HINWEIS: Halten Sie das Begrenzungskabel zwischen den Begrenzungsnägeln straff gespannt und gerade. 27 D 80cm 80cm 2.2 10cm Wie in der Abbildung dargestellt, sollte eine Funktion für Blumen oder Sträucher, die nah an der Mähgrenze liegen, Bestandteil der 35cm Begrenzung sein. 2.3 Wenn es auf Ihrem Rasen eine Insel gibt, die der Landroid®M nicht betreten soll, folgen Sie dem in der Abbildung dargestellten Verfahren zum Verlegen des Kabels. Der Draht sollte vom äußeren Rand aus so verlaufen ,dass er die Konturen der jeweiligen Insel zeichnet und dann zum äußeren Rand zurückkehrt. Die Begrenzungsdrähte zwischen der Insel und dem Rand sollten nahe aneinander verlegt und mit demselben Nagel fixiert werden. Während des Betriebs kann dann der Landroid®M ungehindert über dieses Stück Draht fahren. 28 D 35cm 2.4 Sollte es eine oder mehrere Inseln geben, die nah beieinander liegen, ist es empfehlenswert, die Kabel wie in der Abbildung dargestellt zu verlegen. >1m Der Landroid®M kann sich frei über das Begrenzungskabel zwischen Insel und Mähgrenze bewegen. 35cm 2.5 35cm 10cm Bei Hindernissen auf Bodenhöhe, die problemlos vom Landroid®M überfahren werden können (z. B. Zufahrten oder Gehwege) ist >1m 35cm lediglich 10 cm* Abstand erforderlich. 35cm 2.6 35cm Stellen Sie sicher, dass das Begrenzungskabel in jeder Ecke perfekt gerade ausgerichtet ist und der Winkel des Begrenzungskabels >90º >90º größer als 90° ist. <90º 2.7 Falls Ihr Rasen aus mehreren getrennten, aber miteinander verbundenen Flächen besteht, sollte der Korridor dazwischen mindestens1 m breit sein. Wenn der Korridor zu schmal ist, heben >1m Sie den Landroid®M auf, und bringen Sie ihn zum anderen Rasen. Der Landroid®M mäht diesen Rasen mühelos; allerdings müssen Sie ihn wieder zu seiner Ladebasis zurückbringen, wenn ihm die Energie ausgeht. 29 D 3. Begrenzungskabel an die Basis anschließen 3.1 Schneiden Sie die beiden Enden des Kabels so weit ab, dass Sie die Klemmen noch bequem erreichen. HINWEIS: Ein zu langes redundantes Kabel kann zu Signalproblemen führen. Isolieren Sie die beiden Kabelenden ab. 3.2 Die Kabelenden werden wie abgebildet als Eingangskabel (IN) und als Ausgangskabel (OUT) an die Ladebasis 30 angeschlossen. Verbinden Sie den IN-Draht mit der roten D Klemme an der Ladestation und den OUT-Draht mit der schwarzen Klemme. Schließen Sie anschließend die Abdeckung. HINWEIS: Bitte fixieren Sie das Begrenzungskabel um die Ladestation sorgfältig mit Rasennägeln. OUT IN IN OUT 3.3 Sie können die Ladestation nun dauerhaft am Boden fixieren, indem Sie die mitgelieferten Basishalterungsstifte mit dem mitgelieferten Inbusschlüssel festdrehen. HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass der IN-Draht unterhalb der Mitte der Ladestation geradlinig verläuft. 3.4 a b Schließen Sie das Netzteil über das Netzkabel an die Steckdose an; die LED an der Ladebasis leuchtet auf. Richten Sie beim Anschließen die Nut des Netzkabelsteckverbinder (a) mit der Aussparung am Netzteilstecker (b) aus. Falls das Netzkabel durch den Arbeitsbereich verlaufen sollte, können Sie es bei Bedarf eingraben. 31 D Prüfen Sie den LED-Status, um sicherzustellen, dass die Verbindung in Ordnung ist. Anzeige der LED-Leuchte Status Massnahme Grüne LED leuchtet Das Begrenzungskabel ist korrekt angeschlossen; vollständig aufgeladen. / Grüne LED leuchtet, während im Bildschirm gleichzeitig „Außerhalb des Arbeitsbereichs“ angezeigt wird. Das Begrenzungskabel ist in der falschen Richtung angeschlossen. Prüfen Sie die beiden Enden des Begrenzungskabels und vertauschen Sie diese. Grünes Licht blinkt Die Stromversorgung ist erfolgreich angeschlossen, wohingegen das Kabel nicht erfolgreich angeschlossen wurde. Prüfen Sie das Kabel, und schließen Sie es erneut an. Rot an : Akku wird geladen. / 4. Einschalten und Installation ausprobieren Jetzt wird es spannend – Sie können Ihren Landroid®M nun zum ersten Mal einschalten. 4.1 Setzen Sie Ihren Landroid®M in den Arbeitsbereich, ein paar Meter von der Rückseite der Ladebasis entfernt. 4.2 09:00pm 09:00pm Wed. 6-8-2012 Wed. 6-8-2012 M T W T F S S M T W T F S S 7:00am ~ 12:00am 7:00am ~ 12:00am Öffnen Sie die Konsolenabdeckung, drücken Sie den Netzschalter, und geben Sie die Standard-PIN 0000 ein. 32 D Drücken Sie die Taste , und schließen Sie die SteuerkonsolenAbdeckung: Ihr Landroid®M wird nun seinen Weg zur Ladestation finden. Beobachten Sie, wie der Landroid®M zur Ladestation zurückkehrt, und ändern Sie die Position des Begrenzungsdrahts, falls erforderlich. Wenn der Landroid®M seinen Weg zur Ladestation zurückfindet, bedeutet das, dass Sie die Installation erfolgreich durchgeführt haben! Jetzt fängt der Landroid®M an, sich vollständig aufzuladen. 09:00pm Wed. 6-8-2012 09:00pm Wed. 6-8-2012 M T W T F S S 7:00am ~ 12:00am Warnung M T W T F S S 7:00am ~ 12:00am 09:00pm Wed. 6-8-2012 09:00pm Wed. 6-8-2012 • Falls sich Ihr Landroid®M außerhalb seines Arbeitsbereiches herumtreibt, bleibt er stehen und zeigt die Fehlermeldung „Arbeitsbereich überschritten“ an. Bringen Sie ihn einfach in seinen Arbeitsbereich zurück, wiederholen Sie dann Schritt 4,2. M T W T F S S 7:00am ~ 12:00am M T W T F S S 7:00am ~ 12:00am • Sollte sich Ihr Landroid®Minnerhalb seines Arbeitsbereichs befinden, aber das Display “außerhalb des Mähbereichs” anzeigen und die LED-Anzeige aufleuchten, so bedeutet dies, dass Sie die Enden des Begrenzungsdrahts falsch abgeklemmt haben. Einfach wieder vertauschen. • Ihr Landroid®M sollte stets eingeschaltet bleiben. Falls Sie ihn jemals abschalten müssen, achten Sie darauf, ihn vor dem Einschalten wieder in seinen Arbeitsbereich zu setzen. HINWEIS: Weitere Hinweise finden Sie in der Programmierungs- und Problemlösungsanleitung. • Sollte Ihr Landroid®M den Betrieb unerwartet einstellen, drücken Sie einfach dessen ON/ OFF-Taste auf ON (EIN), beheben Sie die Probleme, drücken Sie die Starttaste, und schließen Sie die Abdeckung. PROGRAMMIERUNG Wenn die Installation abgeschlossen ist, sehen Sie bitte in den beiliegenden Leitfaden zur Programmierung und Fehlersuche, um den Landroid®M zu programmieren. Kann es losgehen? Der Landroid®M sorgt während der Saison für eine perfekte Höhe Ihres Rasens, ist allerdings nicht zum Roden eines Urwaldes vorgesehen. Vor dem ersten Einsatz: 1. Sie sollten Ihren Rasen auf die gewünschte Höhe bringen. 2. Achten Sie darauf, dass sich keine Fremdkörper wie Spielzeuge oder Äste im Arbeitsbereich befinden. 3. Stellen Sie die Schnitthöhe beim ersten Mähen maximal ein, stellen Sie dann die bevorzugte Rasenhöhe ein. 33 D Im nächsten Frühjahr lassen Sie Ihren Landroid®M möglichst früh (nämlich dann, wenn das Gras noch kurz ist) mit dem Mähen beginnen; so können Sie sich den Vorschnitt sparen. Immer schön scharf Tragen Sie beim Einstellen der Messer grundsätzlich Schutzhandschuhe. 1 Der Landroid®M schneidet Gras nicht wie andere Mäher. Seine Klingen sind rasiermesserscharf an allen 2 Kanten und können in beide Richtungen drehen, um die Schneidleistung zu optimieren. Jedes Messer Ihres Landroid®M ist mit 2 Schneiden ausgestattet. Je nachdem, wie häufig der Landroid®M Ihren Rasen mäht, müssen die Messer früher oder später gedreht/umgedreht werden, damit eine neue Schneide ihre Arbeit aufnehmen kann. Falls Ihr Landroid®M den Rasen täglich mäht, sollten Sie die Messer monatlich drehen, damit die Leistung nicht nachlässt. Die einzelnen Messer halten bis zu 2 Monate, wenn täglich gemäht wird. Wenn die Messer stumpf und verschlissen sind, sollten sie durch die Ersatzmesser ersetzt werden, die mit Ihrem Landroid®M geliefert wurden. Ersatzmesser erhalten Sie auch beim Worx-Händler in Ihrer Nähe. WARTUNG Ihr Landroid®M ist ein wahrer Naturbursche, der auch bei widrigen Wetterbedingungen gerne im Freien bleibt. Untersuchen Sie ihn lediglich hin und wieder auf Grasschnittablagerungen und entfernen Sie diese. So mäht der Landroid®M für Sie problemlos Jahr für Jahr, Saison für Saison. Waschen Sie den Landroid®M, das Landroid®M Ladegerät oder die Ladestation nicht mit Hochdruckdampfstrahlern. Das kann zu Schäden am Gerät, dem Akku oder Ladegerät führen. Überwintern Obwohl der Landroid®M ein zäher Bursche ist, sollten Sie ihm im Winter einen Platz im Schuppen oder 34 D in der Garage zugestehen. Laden Sie den Landroid®M-Akku vor dem Überwintern komplett auf, damit der Akku keinen Schaden nimmt. Anschließend können Sie die Ladebasis von der Stromversorgung trennen. Damit der Akku möglichst lange hält, laden Sie ihn in Winter hin und wieder nach. Zusätzlich kann es nicht schaden, die Ladebasis im Winter mit einer Nylonplane abzudecken. Sicherheit Ihr Landroid®M ist keine Gefahr für Menschen oder Tiere. Zunächst gibt es einen großen Abstand zwischen den Außenkanten des Gerätes und den Messern. Zusätzlich stoppen die Neigungssensoren die Messer sofort, falls das Gerät vom Boden abgehoben wird. Schutz vor Missbrauch Ihr Landroid®M wird mit einem PIN-Code geschützt. Dieser PIN-Code verhindert den Einsatz durch Unbefugte. Sobald der Landroid®M aus seinem Arbeitsbereich entfernt wird, lässt er sich nicht mehr starten, wenn nicht der richtige PIN-Code eingegeben wird. Das bedeutet aber auch, dass auch Sie Ihren Landroid®M nicht mehr starten können, falls Sie den PIN-Code vergessen! Wir empfehlen dringend, den PIN-Code hier zu notieren, damit Sie bei Bedarf nachschlagen können. Noch besser: Registrieren Sie Ihren Landroid®M online unter www.worxLandroid.com, hinterlegen Sie Ihren PINCode dort. So können Sie Ihren PIN-Code jederzeit online abrufen. PIN-Code hier notieren: 2 Installation du Landroid®M 36 F Le Landroid®M est facile à installer. L'ensemble de la procédure est très rapide, mais dépend de la taille de votre jardin. Comme tout le monde, vous n'aimez pas perdre votre précieux temps à tondre votre pelouse. Le Landroid®M démontrera être un bon investissement, en vous offrant des années de soin de votre pelouse. La vidéo de démonstration d'installation est disponible sur notre site www.worxLandroid.com. Le Landroid®M adore bouger Il est conçu pour tondre fréquemment la pelouse de manière à la garder plus belle et plus saine que jamais auparavant. Selon la taille de votre pelouse, le Landroid®M peut être programmé de manière à travailler à n'importe quel moment et avec n'importe quelle fréquence, sans aucune limitation. Il est là pour travailler à votre place ! Préparation Contenu Station de charge Chevilles de rétention de la base Landroid®M Bobine de fil de bord Lames de rechange 37 Chevilles de bord Adaptateur d'alimentation F Notice originale Guide d'installation Guide de programmation et de dépannage Conditions de garantie Clé hexagonale Jauge de distance du fil-barrière De votre garage Ciseaux Marteau La nouvelle demeure du Landroid®M: votre jardin Pour commencer, examinons en détail ce qui sera la nouvelle demeure de votre Landroid®M: votre jardin. Faisons le tri entre les endroits où il pourra aller et les endroits qu'il devra éviter. Obstacles sans danger Lorsqu'il heurte un obstacle rigide et stable dont la hauteur est supérieure à 15 cm (ex: un mur ou une barrière), le Landroid®M s'arrête et s'en écarte. 38 F Rochers Les rochers suffisamment lourds pour ne pas être déplacés par le Landroid®M ne constituent pas des obstacles à risque. Cependant, si un rocher comporte un plan incliné sur lequel le Landroid®M risquerait de monter, enlevez-le ou excluez-le de la zone de travail. Allées Parterres, bassins, étangs... Si les allées sont au même niveau que le gazon et ne comportent aucune surface saillante, le Landroid®M peut passer dessus en toute sécurité. Si vous souhaitez que le Landroid®M évite une allée, un espace de 10cm* suffit entre l'allée et le fil-barrière. Si l'allée est recouverte de gravier, ne laissez pas le Landroid®M rouler dessus: pour mesurer une distance de 35 cm* entre le fil et le bord. * C'est la distance recommandée. Utilisez la jauge de distance fournie pour assurer une bonne installation. Il va de soi que vous ne voulez pas que le Landroid®M tonde vos fleurs, de même que vous ne souhaitez pas le voir tomber dans l'eau! Ces endroits sont donc à éviter. Creux et bosses Dans le cas de creux importants ou de bosses volumineuses, vérifiez s'il existe un risque que la lame touche le sol; si c'est le cas, réduisez l'inclinaison des pentes ou excluez cette surface de la zone de travail du Landroid®M. 35% (20°) 39 F Pentes Le Landroid®M est en mesure de monter des pentes de 35% (20°); toute pente plus raide doit donc être évitée. ue Câble périphériq inférieur Câble périphérique inférieur Câble périp hérique su périeur Arbres Pose du câble périphérique sur les pentes Si des racines dépassent du sol, il est cependant préférable Le câble périphérique supérieur NE DOIT PAS être placé sur des que le Landroid M évite cette zone car il risquerait d'abîmer les pentes plus raides que 35% (20°). Le câble périphérique supérieur racines. doit être placé à une distance d'au moins 35 cm des obstacles. ® Le câble périphérique inférieur NE DOIT PAS être placé sur des pentes plus raides que 25% (15°). Le câble périphérique inférieur doit être placé à une distance d'au moins 45cm des obstacles lorsqu'il est positionné sur une pente à 25%. Installation Voir détails à l'étape 2.3 35cm Voir détails à l'étape 2.1 STATION DE CHARGE 40 F Voir détails à l'étape 1& 3 35cm Voir détails à l'étape 2.2 35cm Voir détails à l'étape 2.4 35cm 41 F >1m Voir détails à l'étape 2.7 35cm 10cm Voir détails à l'étape 2.5 35cm Votre Landroid®M a besoin de savoir où il est censé tondre. Il est donc indispensable de délimiter sa zone de travail grâce au fil fourni, qui constituera une sorte de barrière invisible. Ce fil permettra également de guider le Landroid®M vers son socle de recharge. Si votre voisin utilise également un Landroid®M, laissez un espace d'au moins 0.5 m entre le fil-barrière et la propriété voisine. 1. Mise en place de la station de charge Tout d'abord, trouvez un endroit pour la station de charge, en tenant compte de la position de votre prise extérieure, étant donné que la station ne dispose que d'un cordon d'alimentation de 15 m. REMARQUE: Le transformateur et la prise électrique ne doivent en aucun cas être exposés à l'humidité. 1.1 La station de charge doit être placée le long d'une ligne droite, avec la flèche « IN » pointant vers la pelouse. Laissez 2 m de distance sans obstacles aussi bien devant que derrière la station de charge. Mettez-le à l'ombre si possible: les batteries se rechargent mieux dans un endroit frais. 42 Assurez-vous que votre Landroid®M puisse circuler une surface plane, exempte d'obstacles. F 1.2 Faites passer le câble périphérique à travers le tunnel sous la base de chargement. 2. Pose du fil-barrière Lors de la première fixation du câble périphérique, il est recommandé d'utiliser une tondeuse traditionnelle ou un coupe-bordure pour couper l'herbe le long de la limite. Puis, le câble peut être posé le plus près possible du sol pour éviter que le Landroid®M ne le coupe accidentellement. Le fil-barrière est électrifié avec une tension très basse et est donc totalement inoffensif pour les personnes et les animaux domestiques. 2.1 Lors de la pose du fil-barrière, laissez un espace de 35 cm* entre le fil et le bord (utilisez la jauge de distance). Les piquets doivent être espacés d'au moins 80 cm. Utilisez la jauge de distance fournie pour assurer une bonne installation. REMARQUE: La longueur maximale autorisée pour le câble périphérique est de 350m. REMARQUE: Le fil doit être bien tendu entre chaque piquet: il ne doit pas y avoir de mou. 80cm 80cm 43 F 2.2 10cm Des éléments, tels que des fleurs ou des arbustes se trouvant près de la limite de tonte, devrait faire partie de la limite, comme indiqué 35cm sur l'image. 2.3 En cas d'île à l'intérieur de votre pelouse où vous ne souhaitez pas que votre Landroid®M aille, veuillez suivre le chemin, tel qu'indiqué sur l'image pour fixer votre câble. Le fil-barrière doit partir à angle droit du bord de la pelouse en direction de l'îlot, faire le tour de celui-ci puis repartir en ligne droite vers le bord. Les deux portions de fil entre l'îlot et le bord doivent être très proches l'une de l'autre et être fixées sous le même piquet. Au cours du travail, le Landroid®M pourra ainsi passer librement par-dessus cette partie du fil. 44 F 35cm 2.4 En cas de cas de deux îles proches l'une de l'autre, il conviendrait d'étendre le câble tel qu'illustré sur l'image. Le Landroid®M peut se déplacer librement sur le câble >1m périphérique entre les îles et la limite de tonte. 35cm 2.5 35cm 10cm Dans le cas d'obstacles situés au niveau du sol et ne représentant pas de danger pour le Landroid®M (ex: un trottoir ou une allée), un >1m 35cm espace de 10 cm* suffit. 35cm 2.6 35cm Assurez-vous que le câble périphérique est parfaitement droit à chaque coin, et que l'angle du câble périphérique est supérieur >90º >90º à 90°. <90º 2.7 Si la pelouse est divisée en deux parties ou plus, séparées entre elles par un couloir, celui-ci doit faire au moins 1 mètres de large. Si le couloir est trop étroit, veuillez emporter votre Landroid®M >1m sur l'autre pelouse. Le Landroid®M tondra cette pelouse sans problème, mais vous devrez le ramener à la station de charge une fois la batterie épuisée. 45 F 3. Connexion du fil au socle de recharge 3.1 Coupez les bouts du fil à une longueur permettant d'atteindre facilement les bornes. REMARQUE: Un câble redondant, trop long peut provoquer un problème de signal. Enlevez les deux extrémités du câble. 3.2 L'un des bouts du fil sera relié à la borne IN du socle de recharge, tandis que l'autre sera relié à la borne OUT (voir 46 schéma). Connectez le câble d’ENTRÉÉ à la pince rouge de la F base de chargement et le câble de SORTIE à la pince noire. Puis, refermez le couvercle. REMARQUE : Veuillez installer fermement le câble périphérique autour de la station de charge à l'aide de chevilles pour câbles. OUT IN IN OUT 3.3 Vous pouvez maintenant fixer définitivement la base de chargement sur le sol en resserrant les tiges de maintien de la base fournies avec la clé hexagonale incluse. REMARQUE: Faites attention à bien faire passer le fil IN sous le milieu du socle. 3.4 a b Reliez le câble d'alimentation au transformateur, puis branchez-le sur une prise de courant AC; la LED du socle de recharge s'allume. Lors de la connexion, alignez l'encoche du connecteur du câble (a) avec la rainure située sur le connecteur du transformateur (b). Si le câble d'alimentation passe par la zone de travail, vous pouvez éventuellement l'enterrer si nécessaire. 47 F Vérifiez l'état du voyant LED pour vous assurer que la connexion est bonne. Affichage lumineux LED État Action Rouge allumé Le câble périphérique est correctement branché ; complètement chargé / Voyant vert allumé, et « en-dehors de la zone de travail » est affiché à l'écran en même temps Le câble périphérique est branché dans le mauvais sens. Vérifiez et inversez les deux extrémités du câble périphérique. Lumière verte clignotante L'alimentation est bien branchée, mais le câble ne l'est pas. Vérifiez et rebranchez le câble. Rouge allumée : la batterie charge. / 4. Mise en marche et test d'installation Le moment fatidique est arrivé: vous allez mettre en marche votre Landroid®M pour la première fois! 4.1 Placez le Landroid®M à l'intérieur de la zone de travail, quelques mètres derrière le socle de recharge. 4.2 48 F Ouvrez le couvercle du panneau, appuyez sur le bouton d'alimentation, puis saisissez le code PIN par défaut 0000. Appuyez sur la touche et fermez le couvercle du panneau de commande : Votre Landroid®M trouvera maintenant son chemin vers la station de charge. Regardez le trajet emprunté par le Landroid®M pour revenir sur le socle et modifiez le tracé du fil-barrière si nécessaire. Si le Landroid®M réussit à revenir sur le socle, cela veut dire que l'installation est achevée avec succès! Maintenant, le Landroid®M restera sur le socle jusqu'à ce que la batterie soit entièrement rechargée. 09:00pm Wed. 6-8-2012 M T W T F S S 7:00am ~ 12:00am 09:00pm Wed. 6-8-2012 M T W T F S S 7:00am ~ 12:00am 09:00pm 09:00pm Wed. 6-8-2012 Wed. 6-8-2012 M T W T F S S M T W T F S S 7:00am ~ 12:00am 7:00am ~ 12:00am 09:00pm Wed. 6-8-2012 09:00pm Wed. 6-8-2012 • Si le Landroid®M se trouve à l'extérieur de son périmètre, il reste immobile et l'écran Avertissement indique le message d'erreur "hors de la zone de coupe". Remettez-le dans son périmètre et répétez l'étape 4,2. M T W T F S S 7:00am ~ 12:00am M T W T F S S 7:00am ~ 12:00am • Si l'écran indique "hors de la zone de coupe" alors que le Landroid®M est dans son périmètre et que la LED est allumée, cela signifie que vous avez inversé les branchements des bouts du fil-barrière. Rebranchez-les dans le bon sens. • Le Landroid®M doit rester allumé en permanence. Si vous devez l'éteindre, n'oubliez pas de le remettre dans son périmètre avant de le rallumer. • Si votre Landroid®M cesse de fonctionner de façon inattendue, appuyez simplement sur la touche Marche/Arrêt pour la positionner sur Marche, corrigez les problèmes, appuyez sur le bouton Démarrer et fermez le couvercle. REMARQUE: Pour plus d'informations, veuillez vous référer au Guide de programmation et de dépannage. Programmation Une fois l'installation terminée, veuillez vous reporter au Guide de programmation et de dépannage inclus dans l'emballage pour programmer le Landroid®M. Prêt? Le Landroid®M est conçu pour maintenir votre gazon à une hauteur parfaite pendant toute la saison; il ne peut pas servir pour débroussailler une jungle! Avant de commencer à utiliser l'appareil, 1. Vous devez tondre votre pelouse à la hauteur souhaitée. 2. Vous devez vous assurer que la zone de travail ne comporte aucun objet étranger (ex: jouets, branches etc.). 3. Tondez une première fois avec le réglage de hauteur maximal, puis une deuxième fois à la hauteur souhaitée. 49 F Au printemps suivant, commencez à utiliser le Landroid®M le plus tôt possible, lorsque l'herbe est encore courte; ainsi, vous n'aurez pas besoin de tondre la pelouse au préalable. Affûtage Portez toujours des gants de protection lorsque vous ajustez les lames. 1 Le Landroid®M ne coupe pas l'herbe comme les autres tondeuses. Ses lames sont des rasoirs affilés sur les deux bords et tournent dans les deux directions pour une capacité de coupe maximale. Chaque lame de votre Landroid®M a 2 bords coupants. Selon la fréquence que le Landroid®M tond votre pelouse, les lames devront être retournées périodiquement pour utiliser un nouveau bord coupant. Si votre Landroid®M est programmé pour tondre la pelouse tous les jours, alors les lames devront être tournées tous les mois pour des meilleurs résultats. Chaque lame va durer jusqu'à 2 mois quand il est programmé pour tondre la pelouse tous les jours. Lorsque les lames sont usées et ne coupent plus bien, elles doivent être remplacées par les lames de rechange fourni avec votre Landroid®M. Des lames de rechange sont également disponibles chez votre détaillant Worx le plus proche. Entretien Votre Landroid®M est conçu pour rester dehors quelles que soient les conditions météorologiques. Tout ce que vous avez à faire est de vérifier régulièrement l'intérieur et d'enlever les dépôts de coupures d'herbe, et votre Landroid®M vous fournira un travail irréprochable, saison après saison, année après année! Ne lavez pas le Landroid®M ou son chargeur ou station de charge avec des dispositifs de lavage à haute pression. Cela peut endommager la machine, la batterie ou le chargeur. Repos hivernal Bien que le Landroid®M soit un appareil très solide, nous vous recommandons néanmoins de le ranger dans une remise ou dans un garage pendant l'hiver. Avant de le ranger, laissez la batterie se recharger 50 F entièrement; cela lui évitera de s'abîmer. Puis débranchez le socle de recharge. Le fait de recharger régulièrement la batterie au cours de l'hiver est une bonne chose car cela permet de prolonger sa durée de vie. D'autre part, nous vous conseillons également de recouvrir le socle avec une bâche en nylon pendant l'hiver. Sécurité Le Landroid®M ne représente aucun danger pour les animaux et les personnes. D'une part, il existe un espace très large entre les lames et le bord extérieur de la machine. D'autre part, les capteurs d'inclinaison arrêtent automatiquement les lames lorsque l'appareil est soulevé. Sécurité Votre Landroid®M est protégé par un code PIN. Ce code permet d'en interdire l'utilisation aux personnes non autorisées. Une fois le Landroid®M sorti de son périmètre, il est impossible de le redémarrer sans connaître le code PIN. Mais cela signifie également que vous ne pourrez pas le redémarrer non plus si vous oubliez votre code PIN! C'est pourquoi nous vous recommandons fortement de noter votre code PIN sur cette page afin de pouvoir vous y référer en cas d'oubli. Ou mieux encore, inscrivez votre Landroid®M sur le site Internet www.worxLandroid.com et enregistrez votre code PIN. Vous pourrez ainsi y accéder à tout moment. Écrivez votre code PIN ici: 2 Come installare Landroid®M 52 I L’installazione di Landroid®M è facile. In base alle dimensioni del giardino, l’intera procedura impiega un periodo breve di tempo. Se sei come noi, non ami sprecare prezioso tempo libero per falciare il prato. Il Landroid®M si rivelerà un ottimo investimento, prendendosi cura del vostro prato per anni. Puoi guardare il video dimostrativo dell’installazione su: www.worxLandroid.com. Landroid®M ama falciare il prato È progettato per falciare spesso, mantenendo il prato più vigoroso e bello che mai. In base alle dimensioni del prato, Landroid®M può essere programmato per funzionare in qualsiasi orario e con qualsiasi frequenza, senza limitazioni. Fa il lavoro al posto tuo. Preparazione Nella confezione Base di ricarica Chiodi di ancoraggio. Landroid®M Bobina di filo perimetrale Lame di ricambio 53 Chiodi perimetrali Adattatore di alimentazione I Manuale d'uso Guida d'installazione Guida alla programmazione e alla risoluzione dei problemi Dichiarazione di garanzia Chiave esagonale Distanziatore del filo perimetrale Dal tuo garage Forbici Martello La nuova casa di Landroid®M: il vostro giardino Iniziamo con uno sguardo più da vicino alla nuova casa di Landroid®M, il vostro prato, evidenziando le aree dove può tranquillamente andare e quelle che è meglio che Landroid®M eviti. Ostacoli che possono essere urtati Quando Landroid®M urta un ostacolo rigido, stabile e più alto di 15 cm (ad esempio un muro o una palizzata), semplicemente si arresta e si dirige lontano dall'ostacolo. 54 I Pietre Le pietre che sono abbastanza pesanti da essere spostate dal Landroid®M possono essere colpite in modo sicuro. Tuttavia, se una pietra qualsiasi ha una superficie inclinata che il Landroid®M può percorrere in salita, è necessario rimuoverla o escluderla dalla zona di lavoro. Vialetti Aiuole, laghetti, piscine… Se il vialetto è allo stesso livello del prato, senza nessuna sporgenza, Landroid®M può tranquillamente passarci sopra. Se si vuole che Landroid®M lo eviti, basta solo uno spazio di 10cm* tra il filo perimetrale e il vialetto. Se invece il vialetto è in ghiaia, è necessario evitare che Landroid®M si muova su di esso, utilizzando un distanziatore e lasciando uno spazio di 35cm* * Questa è la distanza raccomandata. Utilizzare il distanziatore per un'installazione adeguata. Certamente sarà necessario evitare che il Landroid®M falci fiori o cada nell'acqua. Queste aree dovrebbero essere evitate. Avvallamenti e dossi In caso di pendii accentuati, si dovrà valutare se le lame possano toccare il terreno. In tal caso, bisognerà procedere a smussare gli spigoli oppure a escludere queste zone dall’area di lavoro di Landroid®M. 35% (20°) 55 I Superfici inclinate Landroid®M può arrampicarsi su superfici inclinate fino a 35% (20°). Evitare pertanto superfici con un'inclinazione maggiore. Cavo di confine inferiore Cavo di confine inferiore Cavo di co nfine supe riore Alberi Sistemazione dei cavi di confine sui pendii Tuttavia, se vi sono radici che emergono dal terreno, l’area deve essere esclusa per evitare di danneggiarle. Il cavo del confine superiore NON va sistemato su pendenze superiori al 35% (20°). Il cavo di confine superiore deve avere una distanza di almeno 35 cm dagli ostacoli. Il cavo di confine inferiore NON va sistemato su pendenze superiori al 25% (15°). Il cavo di confine inferiore si deve trovare a una distanza di almeno 45 cm dagli ostacoli quando si trova su una pendenza del 25%. Installazione Vedere i dettagli al passo 2.3 35cm Vedere i dettagli al passo 2.1 BASE DI RICARICA 56 I Vedere i dettagli al passo 1 & 3 35cm Vedere i dettagli al passo 2.2 35cm Vedere i dettagli al passo 2.4 35cm 57 I >1m Vedere i dettagli al passo 2.7 35cm 10cm Vedere i dettagli al passo 2.5 35cm Landroid®M deve sapere dove tosare. Questo è il motivo per cui è necessario contrassegnare la zona di lavoro con un filo di delimitazione che formerà un recinto invisibile. Questo filo inoltre guiderà il Landroid®M alla sua base di ricarica. Se anche i vicini utilizzano un Landroid®M, è necessario mantenere una distanza di almeno 0.5 metri tra il filo perimetrale ed i vicini. 1. Posizionamento della base di ricarica Innanzitutto, trovare un posto per la base di ricarica, tenendo conto della posizione della presa esterna dato che la base di ricarica ha solo un cavo di alimentazione di 15 m. NOTA: Assicurarsi che il trasformatore e la presa di corrente siano sempre all’asciutto. 1.1 La base di ricarica deve essere collocata lungo una linea retta e con la freccia "IN" rivolta verso il prato. Lasciare una distanza di 2m senza ostacoli sulla parte anteriore e posteriore della base di ricarica. Se possibile, posizionare la base di ricarica all'ombra, in quanto le batterie si ricaricano più efficientemente in un posto fresco. Assicurarsi che il Landroid®M possa funzionare su una superficie 58 piana e libera da eventuali ostacoli. I 1.2 Far passare il filo perimetrale attraverso il sottopassaggio sotto la base di ricarica. 2. Per fissare il filo perimetrale Quando si fissa il filo di delimitazione per la prima volta, si consiglia di utilizzare un normale tosaerba o un tagliaerba per tagliare l'erba lungo l'area delimitata. Quindi il filo può essere posato quanto più vicino possibile al suolo per evitare che il Landroid®M lo tagli accidentalmente. Il filo perimetrale è alimentato a bassissima tensione ed è pertanto completamente sicuro per esseri umani e animali domestici. 2.1 Quando si stende il filo perimetrale, utilizzare il distanziatore per mantenere uno spazio di 35 cm* tra il filo e il perimetro. Ciascun picchetto deve essere posizionato ad una distanza di circa 80 cm. Utilizzare il distanziatore per un'installazione adeguata. NOTA: La lughezza massima consentita per il filo perimetrale è 350m. NOTA: Tenere il filo perimetrale e serrare i picchetti per evitare che si allenti. 59 I 80cm 80cm 2.2 10cm Una funzione, come i fiori o gli arbusti vicini al confine di falciatura, dovrebbe essere parte del limite come mostrato nella foto. 35cm 2.3 Se il prato contiene un'isola in cui non si desidera far passare il Landroid®M, si prega di seguire il percorso come mostrato nell'immagine per fissare il filo. Il cavo deve partire dal perimetro, definire l’isola, e poi tornare al perimetro. Il cavo perimetrale di andata deve essere posato adiacente a quello di ritorno tra l’isola ed il perimetro e deve essere fissato usando lo stesso picchetto. Durante il funzionamento Landroid®M sarà capace di transitare liberamente sopra questa parte di cavo. 60 I 35cm 2.4 In caso di due isole le une vicine alle altre, sarebbe conveniente posare il cavo come illustrato nella foto. Landroid®M è in grado di muoversi liberamente sul filo perimetrale >1m tra le isole e il perimetro stesso. 35cm 2.5 35cm 10cm Tuttavia, in presenza di un ostacolo a livello del terreno e sicuro da percorrere per Landroid®M, come una vialetto o un marciapiede, è >1m 35cm necessario solo uno spazio di 10 cm*. 35cm 2.6 35cm Assicurarsi che il filo di delimitazione sia perfettamente rettilineo in ogni angolo e che l'angolo del filo di delimitazione sia maggiore >90º >90º di 90°. <90º 2.7 Se il prato è formato da due o più aree separate collegate da un passaggio, quest’ultimo deve essere largo almeno 1 metri. Se il corridoio è troppo stretto, si prega di sollevare il Landroid®M e >1m portarlo sull'altro prato. Landroid®M toserà il prato senza problemi, ma sarà necessario riportarlo alla base di ricarica una volta scaricata la batteria. 61 I 3. Collegare la base al filo perimetrale 3.1 Tagliare le due estremità del filo ad una lunghezza appropriata conveniente per raggiungere i morsetti. NOTA: Un filo ridondante troppo lungo può causare un problema di segnale. Spellare le due estremità del filo. 3.2 Durante il collegamento alla base di ricarica ci sarà un filo in entrata e un filo in uscita, come mostrato. Collegare il filo in 62 entrata al morsetto rosso della base di ricarica e il filo in uscita I al morsetto nero. Quindi chiudere il coperchio. NOTA: si prega di fissare saldamente il filo di delimitazione intorno alla base di ricarica con i pioli del filo. OUT IN IN OUT 3.3 Ora si può procedere a fissare in maniera permanente la base di ricarica sul terreno serrando i picchetti di ancoraggio della base con la chiave esagonale in dotazione. NOTA: Assicurarsi che la sezione d’ingresso del cavo sia diritta e si trovi sotto la parte centrale della base. 3.4 a b Collegare il cavo di alimentazione al trasformatore e quindi alla presa di rete CA. Il LED della base di ricarica si accende. Quando si effettua il collegamento, allineare la tacca sul connettore del cavo di alimentazione (a) con la scanalatura sul connettore del trasformatore (b). Se il cavo di alimentazione si trova all'interno dell'area di lavoro, potrebbe essere necessario interrarlo. 63 I Controllare lo stato del LED per accertarsi che il collegamento sia OK. Display luminoso LED Stato Azione Spia verde accesa Filo di delimitazione collegato con successo; completamente carico / Spia verde accesa, mentre la schermata "zona di lavoro" viene visualizzata contemporaneamente Il filo di delimitazione è collegato nella direzione sbagliata. Controllare e invertire le due estremità del filo di delimitazione. Luce verde lampeggiante La tensione di alimentazione è collegata correttamente, mentre il filo è collegato senza successo Controllare e collegare nuovamente il cavo. Rossa accesa: in carica. / 4. Accendere e testare l'installazione Questa è la parte eccitante in cui si accende Landroid®M per la prima volta. 4.1 Posizionare Landroid®M all'interno dell'area di lavoro, a pochi metri di distanza dal retro della base di ricarica. 4.2 09:00pm 09:00pm Wed. 6-8-2012 Wed. 6-8-2012 M T W T F S S M T W T F S S 7:00am ~ 12:00am 7:00am ~ 12:00am Aprire il coperchio del pannello, premere il pulsante di accensione, Quindi immettere il codice PIN predefinito 0000. 64 I tasto e chiudere Premere il il coperchio del pannello dei comandi: Ora il Landroid®M si dirigerà verso la base di ricarica. Guardare Landroid®M mentre torna alla base e modificare la posizione del cavo perimetrale, se necessario. Quando Landroid®M torna regolarmente alla base, significa che l’installazione è stata completata correttamente! Adesso Landroid®M inizierà a caricarsi. 09:00pm Wed. 6-8-2012 M T W T F S S 7:00am ~ 12:00am Attenzione 09:00pm Wed. 6-8-2012 M T W T F S S 7:00am ~ 12:00am 09:00pm Wed. 6-8-2012 M T W T F S S 7:00am ~ 12:00am • Se Landroid®M è all’esterno dell’area di lavoro, non si azionerà e sul display viene visualizzato il messaggio di errore “fuori area di taglio”.Riportare Landroid®M all’interno dell’area di lavoro e ripetere la fase 4,2. 09:00pm Wed. 6-8-2012 M T W T F S S 7:00am ~ 12:00am • Se Landroid®M è all’interno del suo territorio ma il display visualizza il messaggio “outside working area” (Fuori area di taglio) e la luce LED è accesa, significa che le estremità del cavo perimetrale sono state collegare in modo sbagliato. Invertire i collegamenti. • Landroid®M deve rimanere sempre acceso. In caso di spegnimento, assicurarsi che alla riaccensione si trovi all’interno dell’area di lavoro. • Qualora il Landroid®M smetta di funzionare inaspettatamente, è sufficiente premere il tasto ON/OFF su ON, correggere i problemi, premere il pulsante di avviamento e chiudere il coperchio. NOTA: Per ulteriori informazioni, consultare la Guida alla programmazione e alla risoluzione dei problemi. Programmazione Terminata l'installazione, si prega di consultare la Guida di programmazione e risoluzione dei problemi inclusa nella confezione per programmare il Landroid®M. Pronti a partire? Landroid®M è progettato per mantenere l’erba all’altezza perfetta per tutta la stagione, ma non per deforestare una giungla. In occasione del primo taglio, 1. è necessario tosare l’erba all’altezza desiderata. 2. assicurarsi che l'area di lavoro sia priva di oggetti quali giocattoli e rami... 3. Alla prima tosatura, regolare l'altezza di taglio al livello massimo, quindi regolarla all'altezza preferita. 65 I La prossima stagione fate in modo che Landroid®M venga messo in funzione presto, quando l’erba è ancora corta, in modo da evitare il taglio preliminare. Mantenere affilate le lame Indossare sempre i guanti quando si regolano le lame. 1 Il Landroid®M non taglia l'erba come le altre falciatrici. Le sue lame sono affilate come rasoi su tutti i 2 bordi e ruotano in entrambe le direzioni per la massima capacità di taglio. Ogni lama del Landroid®M ha 2 estremità taglienti. A seconda della frequenza con cui Landroid®M tosa l'erba del giardino e per ottenere un taglio perfetto, le lame devono essere periodicamente capovolte/ruotate. Ad esempio se Landroid®M è programmato per rasare l'erba ogni giorno, le lame devono essere ruotate ogni mese per garantire una tosatura ottimale. Ogni lama durerà 2 mesi se il dispositivo è programmato per tagliare l'erba ogni giorno. Quando le lame sono smussate e usurate devono essere sostituite dalle lame di ricambio fornite con Landroid®M. Le lame di ricambio sono anche disponibili dal rivenditore Worx più vicino. Manutenzione Landroid®M è progettato e costruito per rimanere all’esterno, incurante delle condizioni atmosferiche avverse. Landroid®M necessita soltanto di una pulizia periodica dai frammenti d’erba che si accumulano per una tosatura senza problemi, anno dopo anno, stagione dopo stagione. Non lavare il Landroid®M o il caricabatteria del Landroid®M o la stazione di carica con rondelle d'acqua ad alta pressione. Questo può provocare danni alla macchina, alla batteria o al caricabatterie. Rimessaggio invernale Sebbene sia resistente, si consiglia di riporre Landroid®M nella rimessa o nel garage durante l'inverno. 66 Prima del rimessaggio invernale, effettuare una carica completa di Landroid®M per prevenire possibili danni alla batteria. Sarà quindi possibile scollegare la spina della base di carica. Un buon sistema per I prolungare la vita utile della batteria è di ricaricarla periodicamente durante l’inverno. Si consiglia inoltre di coprire la base con un foglio di nylon durante l’inverno. Sicurezza Landroid®M è sicuro per esseri umani e animali domestici. Prima di tutto, vi è una grande distanza tra il bordo esterno della macchina e le lame. Inoltre, i sensori di inclinazione arrestano immediatamente le lame se l'unità viene sollevata dal terreno. Protezione Il Landroid®M è protetto da un codice PIN. Questo codice PIN impedisce alle persone non autorizzate di utilizzarlo. Una volta portato fuori dalla sua area di lavoro, non potrà essere riavviato da nessuno che non conosce il codice PIN. Ciò significa che il proprietario stesso non sarà in grado di riavviare Landroid®M nel caso in cui dimentichi il PIN! Si consiglia caldamente di annotare il codice PIN qui per riferimenti futuri. Meglio ancora: registrare Landroid®M online sul sito www.worxLandroid.com e registrare il codice PIN. Sarà sempre possibile accedere al proprio codice PIN online. Annotare qui il codice PIN: 2 Cómo instalar el Landroid®M 68 ES La instalación de Landroid®M es sencilla. Según el tamaño de su jardín, tardará muy poco en llevar a cabo todo el proceso. Al igual que nosotros, es muy probable que odie tener que malgastar su valioso tiempo libre cortando el césped. Podrá comprobar que el Landroid®M es una gran inversión que le proporcionará años de césped bien cuidado. Puede ver el vídeo de demostración de instalación en www.worxLandroid.com. A Landroid®M le encanta cortar el césped Se ha diseñado para cortar el césped con frecuencia, permitiéndole disfrutar de un césped más verde y de mejor aspecto como nunca antes. Según el tamaño de su jardín, Landroid®M puede programarse para funcionar en cualquier momento o con la frecuencia que desee sin ningún tipo de restricción. Hará el trabajo por usted. Preparación En la caja Landroid®M Base de carga Estacas de sujeción de la base. Carrete de alambre delimitador Hojas de repuesto 69 Estacas delimitadoras Adaptador de alimentación ES Manual del propietario Guía de instalación Guía de programación y solución de problemas Garantía Llave hexagonal Medidor de distancia del cable delimitador Del cobertizo Tijeras Martillo El nuevo hogar de su Landroid®M - su jardín Empecemos por echar un vistazo más de cerca al nuevo hogar de su Landroid®M, su césped, destacando aquellas zonas dónde puede ir con seguridad y las zonas que es mejor evitar. Obstáculos con los que puede chocar Al chocar contra cualquier obstáculo que sea rígido, estable y más alto de 15 cm, como un muro o una valla, su Landroid®M simplemente se detendrá y se alejará del obstáculo. 70 ES Piedras Las piedras que son lo suficientemente pesadas como para no moverse con la acción del Landroid®M se pueden golpear de forma segura. Sin embargo, si la piedra tiene una superficie inclinada en la que su Landroid®M pueda subir, debería eliminarla o excluirla de la zona de trabajo. Entradas de vehículos Parterres, estanques, piscinas... Si su camino está al nivel del césped, sin ninguna superficie que sobresalga, el Landroid®M puede moverse libremente sobre él. Si quiere que Landroid®M la evite, solo es necesaria una distancia de 10 cm* entre el cable delimitador y la entrada. Si está cubierto de grava, no debe permitir que el Landroid®M se desplace sobre ella. Utilice el medidor de distancia de separación en este caso, manteniendo una distancia de 35 cm* entre el cable delimitador y la entrada. * Esta es la distancia recomendada. Utilice el calibre de distancia proporcionado para garantizar la instalación adecuada Seguro que no quiere que su Landroid®M corte las flores o caiga en el agua. Estas zonas tienen que evitarse. Protuberancias y depresiones En caso de que haya muchos badenes y baches, tenga en cuenta que las cuchillas podrían tocar el suelo; si este es el caso, reduzca los desniveles o excluya esas zonas del área de funcionamiento de su Landroid®M. 35% (20°) 71 ES Pendientes Su Landroid®M tiene la capacidad de subir de forma segura por pendientes de hasta el 35% (20°), por lo que evite pendientes más pronunciadas que estas. or Cable delimitad inferior Cable delimitador inferior Cable delim itador supe rior Árboles Instalación del Cable Delimitador en pendientes Sin embargo, si hay raíces que sobresalen del terreno, esta zona El Cable Delimitador Superior NO debe ser colocado en debe evitarse para no dañar las raíces. pendientes con una inclinación superior al 35% (20°). El Cable Delimitador Superior debe respetar una distancia mínima de 35cm respecto a cualquier obstáculo. El Cable Delimitador Inferior NO debe ser colocado en pendientes con una inclinación superior al 25% (15°). El Cable Delimitador Inferior debe respetar una distancia mínima de 45cm respecto a cualquier obstáculo cuando esté colocado en una pendiente con una inclinación de un 25%. Instalación Consulte los detalles en el paso 2.3 35cm Consulte los detalles en el paso 2.1 BASE DE CARGA 72 ES Consulte los detalles en el paso 1 & 3 35cm Consulte los detalles en el paso 2.2 35cm Consulte los detalles en el paso 2.4 35cm 73 ES >1m Consulte los detalles en el paso 2.7 35cm 10cm Consulte los detalles en el paso 2.5 35cm Su Landroid®M necesita saber dónde tiene que cortar el césped. Por eso tiene que marcar la zona de trabajo con el cable delimitador que formará una barrera invisible. Este cable también orientará a su Landroid®M hacia la base de carga. Si su vecino también utiliza un Landroid®M, entonces debe guardar una distancia de por lo menos 0,5 metros entre su Cable Delimitador y sus vecinos. 1. Colocación de la base de carga En primer lugar, busque una ubicación para la base de carga, teniendo en cuenta la posición de su enchufe de exterior, ya que la base de carga solo dispone de un cable de alimentación de 15 m. NOTA: asegúrese de que el transformador y la toma de corriente se encuentren en un lugar seco en todo momento. 1.1 La base de carga debe colocarse a lo largo de una línea recta, con la flecha "IN" orientada hacia el césped. Deje una distancia de 2 m sin obstáculos en la parte delantera y trasera de la base de carga. Si es posible, coloque la base de carga a la sombra, las baterías se recargan mejor en un lugar fresco. Asegúrese de que su Landroid®M puede realizar su recorrido por 74 una zona plana, sin obstáculos. ES 1.2 Introduzca el cable delimitador a través del túnel bajo la base de recarga. 2. Fijación del cable delimitador Al fijar el cable delimitador por primera vez, se recomienda usar una cortadora de césped normal o una máquina de recortes para cortar el césped a lo largo del límite. A continuación, el cable se puede colocar tan cerca como sea posible del suelo para impedir que el Landroid®M lo corte por error. El cable delimitador se alimenta con una tensión muy baja por lo que es totalmente seguro para las personas y animales domésticos. 2.1 Al colocar el cable delimitador, utilice el medidor de distancia para mantener un espacio de 35cm* entre el cable y el perímetro. El espacio entre las clavijas del cable delimitador debe ser de 80 cm Utilice el calibre de distancia proporcionado para garantizar la instalación adecuada NOTA: La longitud máxima permitida para el cable delimitador es de 350m. NOTA: Mantenga el cable delimitador recto y ajustado entre las clavijas, no debería haber ningún cable flojo. 75 ES 80cm 80cm 2.2 10cm Los obstáculos que se encuentren cerca del límite de corte, como las flores o los matorrales, deben formar parte del límite, tal y como 35cm se muestra en la imagen. 2.3 Si tiene alguna isla en su jardín y no desea que el Landroid®M la recorra, siga la ruta tal y como se muestra en la imagen para fijar el cable. El cable debe ir desde el perímetro hasta trazar la isla definida y volver de nuevo al perímetro. El cable delimitador ubicado entre la isla y el perímetro debe colocarse en una situación cercana y sujetarse con el mismo pasador delimitador. En funcionamiento, Landroid®M podrá pasar sin problemas por esta parte del cable. 76 ES 35cm 2.4 En caso de que haya dos islas demasiado cerca una de otra, sería conveniente colocar el cable como se muestra en la imagen. El Landroid®M puede desplazarse libremente a lo largo del cable >1m delimitador que hay entre las islas y el perímetro de trabajo. 35cm 2.5 35cm 10cm Sin embargo, en el caso de que haya un obstáculo a nivel de suelo y seguro para el desplazamiento del Landroid®M, como una >1m 35cm entrada o acera, entonces solo se necesita35cm un espacio de 10 cm*. 2.6 35cm Asegúrese de que el cable delimitador está totalmente recto en las esquinas, y de que el ángulo del cable delimitador sea >90º >90º superior a 90°. <90º 2.7 Si su césped tiene dos áreas o más separadas entre sí por medio de un pasillo, este debe ser por lo menos de 1 metros de ancho. Si el pasillo es demasiado estrecho, recoja su Landroid®M y cóloquelo >1m en la otra parte del césped. El Landroid®M cortará el césped sin problema, pero tendrá que llevarlo de vuelta a la base de carga cuando la batería se agote. 77 ES 3. Conectar la base al cable delimitador 3.1 Corte los dos extremos del cable con la longitud adecuada para llegar a las pinzas. NOTA: Un cable redundante demasiado largo puede causar problemas en la señal. Pele los dos extremos del cable. 3.2 Cuando se conecte a la base de carga habrá un cable de entrada y un cable de salida, tal como se muestra en la figura. 78 Conecte el cable de entrada (IN) a la abrazadera de color rojo ES de la base de carga y el cable de salida (OUT) a la abrazadera de color negro. A continuación, cierre la cubierta. NOTA: fije con firmeza el cable alrededor de la base de carga usando las clavijas de cable. OUT IN IN OUT 3.3 Ahora puede fijar de forma permanente la base de carga en el suelo apretando las clavijas de retención de la base con la llave hexagonal suministrada. NOTA: asegúrese de que el cable de entrada (IN) pasa en línea recta por debajo del centro de la base de carga. 3.4 a b Conecte el cable de alimentación al transformador y luego a la toma de corriente AC, el LED de la base de carga se encenderá. Al conectar, alinee la muesca en el conector del cable de alimentación (a) con la ranura en el conector del transformador (b). En caso de que el cable de alimentación esté dentro de la zona de trabajo, puede enterrarlo cuanto sea necesario. 79 ES Compruebe el estado del LED para asegurarse de que la conexión es correcta. Pantalla de luz LED Estado Acción Luz verde encendida El cable delimitador está conectado correctamente; carga completa. / Luz verde encendida, pero la pantalla muestra "Área de trabajo exterior" al mismo tiempo. El cable delimitador está conectado en una dirección incorrecta. Compruebe e invierta los dos extremos del cable delimitador. Piloto verde titilando La fuente de alimentación está conectada Compruebe el cable y conéctelo correctamente, pero el cable está conectado de nuevo. de forma incorrecta. Rojo continuo: Cargando. / 4. Encender y probar la instalación Esta es la parte emocionante en la que podrá poner en marcha su Landroid®M por primera vez. 4.1 Coloque el Landroid®M dentro del área de trabajo, a pocos metros de la parte posterior de la base de carga. 4.2 09:00pm 09:00pm Wed. 6-8-2012 Wed. 6-8-2012 M T W T F S S M T W T F S S 7:00am ~ 12:00am 7:00am ~ 12:00am Abra la tapa del panel, presione el botón de alimentación e introduzca el PIN predeterminado: 0000. 80 ES y cierre la Pulse la tecla tapa del panel de control: Su Landroid®M encontrará su camino hasta la base de carga. Observe como Landroid®M vuelve a la base de carga y modifica la posición del cable delimitador, si fuera necesario. Si Landroid®M vuelve con éxito a la base de carga, esto significa que la instalación se ha llevado a cabo correctamente. Ahora su Landroid®M comenzará a cargarse por completo. 09:00pm Wed. 6-8-2012 M T W T F S S 7:00am ~ 12:00am 09:00pm Wed. 6-8-2012 M T W T F S S 7:00am ~ 12:00am 09:00pm Wed. 6-8-2012 09:00pm Wed. 6-8-2012 M T W T F S S 7:00am ~ 12:00am M T W T F S S 7:00am ~ 12:00am • Si su Landroid®M está • Si su Landroid®M se • El Landroid®M debe • Si su Landroid®M deja fuera de su territorio, no encuentra dentro de su permanecer siempre de funcionar de forma se moverá y la pantalla territorio, pero la pantalla encendido. Si alguna inesperada, presione la indica “fuera de la zona vez tiene que apagarlo, tecla ON/OFF en posición del área de trabajo". de corte” y el indicador entonces asegúrese ON, corrija los problemas, Colóquelo otra vez LED está encendido, esto de colocarlo dentro del presione el botón Start y dentro de su territorio y significa que ha conectado perímetro de trabajo cierre la tapa. repita el paso 4,2. los extremos del cable antes de volverlo a delimitador de forma encender. Advertencia mostrará el error "fuera incorrecta. Inviértalos. NOTA: consulte la Guía de programación y resolución de problemas para obtener más información Programación Una vez finalizada la instalación, consulte la Guía de programación y solución de problemas incluida en el paquete para programar su Landroid®M. ¿Está listo? El Landroid®M está diseñado para mantener el césped en una longitud perfecta durante la temporada, pero no está diseñado para deforestar una selva. Antes de usar por primera vez, 1. Debería cortar el césped a la altura deseada. 2. Asegúrese de que el área de trabajo está limpia de objetos tales como juguetes y ramas... 3. Ajuste la altura de corte de césped a su nivel máximo la primera vez y luego ajústela a su altura de preferida. 81 ES La próxima primavera ponga el Landroid®M a cortar césped un poco antes, cuando la hierba es todavía baja, así puede evitar el corte de césped preliminar. Mantenerlo afilado Utilice siempre guantes cuando ajuste las hojas. 1 El Landroid®M no corta el césped como otros cortacésped. Sus cuchillas tienen una forma afilada en los 2 bordes y giran en ambas direcciones para conseguir la capacidad máxima de corte. Cada hoja de su Landroid®M tiene 2 bordes de corte. Dependiendo de la frecuencia con la que su Landroid®M corte el césped, será necesario voltear o girar las hojas de corte periódicamente para que trabajen con un nuevo borde de corte. Si su Landroid®M está programado para segar el césped todos los días, entonces será necesario girar las hojas de corte mensualmente para conseguir los mejores resultados en la siega. Cada hoja de corte tendrá una duración de hasta 2 meses cuando la siega se realice diariamente. Cuando las cuchillas de corte se desafilan y desgastan, deben cambiarse por las cuchillas de repuesto proporcionadas con su Landroid®M. Las cuchillas de repuesto también están disponibles en su tienda WORX más cercana. Mantenimiento El Landroid®M se ha diseñado y construido para permanecer al aire libre, independientemente de condiciones adversas. Periódicamente limpie la plataforma de la acumulación y restos de hierba y su Landroid®M cortará césped sin problemas, año tras año, temporada tras temporada. No lave el Landroid®M ni el cargador o la estación de carga del Landroid®M con agua a presión. Esto puede dañar la máquina, la batería o el cargador. Hibernación Aunque es pesado, le recomendamos que durante el invierno guarde su Landroid®M en el cobertizo 82 o en el garaje. Antes de guardar su Landroid®M, haga una recarga completa de la batería para evitar que se deteriore. A continuación, puede desconectar el enchufe de la base de carga. Un buen consejo ES para prolongar la vida de la batería es recargarla periódicamente durante el invierno. También le recomendamos que en invierno cubra la base con un tejido de nylon. Seguridad El Landroid®M es seguro para personas y animales domésticos. En primer lugar, hay una gran distancia entre el borde exterior de la máquina y las hojas. Por otra parte, los sensores de inclinación detendrán automáticamente las hojas si la unidad se eleva del suelo. Protección Su Landroid®M está protegido por un código PIN. Este código PIN evita que puedan usarlo personas no autorizadas. Una vez que se lleve fuera de su territorio, ninguna persona que desconozca el código PIN podrá reiniciarlo. ¡Esto también significa que usted no podrá iniciar su Landroid®M si se olvida del código PIN! Le recomendamos encarecidamente que escriba el código PIN aquí como referencia para el futuro. Mejor aún, registre su Landroid®M en www.worxLandroid.com e introduzca su código PIN allí. Tendrá acceso al código PIN en la red en cualquier momento. Escriba su código PIN aquí: 2 Installatie van de Landroid®M 84 NL De installatie van de Landroid®M is eenvoudig. Afhankelijk van de grootte van uw tuin, duurt het hele proces niet lang. Wij hebben een hekel aan tijdsverspilling doordat we steeds het gras moeten maaien, en u waarschijnlijk ook. The Landroid®M zal een uitstekende investering blijken te zijn die vele jaren voor uw gazon zal zorgen. U vindt een video met een installatie demo op www.worxLandroid.com. De Landroid®M is dol op maaien Hij is gemaakt om vaak te maaien en een gezonder en mooier gazon te maken. Afhankelijk van de grootte van uw gazon kan de Landroid®M geprogrammeerd worden om op elk moment te werken zonder beperkingen. Hij is er om voor u te werken. Voorbereiding In de doos Oplaadstation Bevestigingsspijkers voor laadstation Landroid®M Grensdraadhaspel Snijmes (uitrusting) 85 Draadpennen Netstroomadapter NL Gebruikershandleiding Installatie gids Programmerings- en probleemoplossingsgids Garantieverklaring Inbussleutel Afstandsmeter Uit de schuur Schaar Hamer Het nieuwe thuis van de Landroid®M – uw tuin Laten we beginnen met het nieuwe thuis – uw gazon – van de Landroid®M van nabij te bekijken. We letten op de plekken waar hij zich veilig kan bewegen en op de plekken die hij beter kan vermijden. Obstakels waar de Landroid®M op kan botsen Komt de Landroid®M een obstakel tegen dat star, stabiel en hoger dan 15 cm – zoals ene muur of hek – dan stopt hij en rijdt hij weer van het obstakel weg. 86 NL Stenen Een botsing met stenen die te zwaar zijn om door de Landroid®M weggeduwd te worden, is geen probleem. Heeft een steen echter een schuine kant waartegen de Landroid®M omhoog kan rijden, dan moet zo'n steen verwijderd worden of buiten het werkgebied van de Landroid®M gehouden worden. Oprijlaan Bloembedden. vijvers, zwembaden... Is de oprijlaan even hoog als het gazon, zonder uitstekende delen, dan kan de Landroid®M er probleemloos overheen rijden. Wilt u dat de Landroid®M de oprijlaan vermijdt, dan moet er slechts 10cm* ruimte zijn tussen de grensdraad en de oprijlaan. Betreft het een grindpad, dan moet u niet toestaan dat de Landroid®M er overheen rijdt. Met de afstandsmal zorgt u voor 35cm* ruimte tussen de grensdraad en het pad. * Dit is de aanbevolen afstand. Gebruik de meegeleverde afstandsmal om zeker te zijn van correcte installatie. U wilt natuurlijk net dat de bloemen door de Landroid®M worden weggemaaid of dat de Landroid®M in het water valt. Vermijd deze gebieden dus. Oneffenheden Bij grote oneffenheden in het gazon kan het gebeuren dat de messen de grond raken. Zorg in dat geval voor een glooiende helling of zorg ervoor dat de Landroid®M die gebieden vermijdt. 35% (20°) 87 NL Hellingen De Landroid®M kan hellingen beklimmen van maximaal 35% (20°). Steilere hellingen moeten vermeden worden. raad laagste grensd laagste grensdraad hoogste gr ensdraad Bomen Installatie van de grensdraad op hellingen Boomwortels die uit de grond steken, moeten vermeden worden De hoogst liggende grensdraad mag NIET worden geplaatst op om schade aan de wortels te vermijden. hellingen die steiler zijn dan 35% (20°). De hoogste grensdraad moet op een afstand van ten minste 35cm van obstakels worden gelegd. De laagst liggende grensdraad mag NIET worden geplaatst op hellingen die steiler zijn dan 25% (15°). De laagste grensdraad moet op een afstand van ten minste 45cm van obstakels worden gelegd op een helling van 25%. Installatie Zie stap 2.3 voor details 35cm Zie stap 2.1 voor details OPLAADSTATION 88 NL Zie stap 1 & 3 voor details 35cm Zie stap 2.2 voor details 35cm Zie stap 2.4 voor details 35cm 89 NL >1m Zie stap 2.7 voor details 35cm 10cm Zie stap 2.5 voor details 35cm De Landroid®M moet weten waar hij mag maaien. U moet daarom het werkgebied markeren met een grensdraad die een onzichtbare omheining vormt. Bovendien wijst de grensdraad de weg naar het laadstation. Gebruiken uw buren ook een Landroid®M, zorg dan voor minstens 0,5 meter ruimte tussen uw grensdraad en de grensdraad van uw buren. 1. Plaatsing van het oplaadstation Zoek eerst een plek voor het oplaadstation, rekening houdend met de positie van de houder, omdat het oplaadstation slechts een netsnoer van 15 meter lang heeft. OPMERKING: Het voedingsapparaat en het stopcontact moeten te allen tijde op een droge plaats staan. 1.1 Het oplaadstation moet langs een rechte lijn worden geplaatst, met de "IN"-pijl naar het gazon wijzend. Sta een afstand van 2m toe zonder obstakels aan de voor- en achterkant van het oplaadstation. Zet het laadstation zo mogelijk in de schaduw – batterijen kunnen beter op een koele plaats worden opgeladen. Zorg ervoor dat uw Landroid®M op een vlak gebied, zonder 90 obstakels kan bewegen. NL 1.2 Leg de grensdraad door de tunnel onder het laadstation. 2. De grensdraad vastzetten Wanneer u de grensdraad voor de eerste maal plaatst, wordt aanbevolen om een gewone gazonmaaier of bordertrimmer te kopen om het glas langs de grens te maaien. Dan kan de draad zo dicht mogelijk bij de grond worden gelegd om te voorkomen dat de Landroid®M per ongeluk de draad kapot snijdt. De grensdraad staat onder een zeer lage elektrische spanning en is dan ook volkomen veilig voor mensen en dieren. 2.1 Bij het leggen van de grensdraad gebruikt u de afstandsmal zodat er 35cm* ruimte blijft tussen de draad en de rand van het gazon. De draad wordt om de 80 cm met vastgezet met pennen. Gebruik de meegeleverde afstandsmal om zeker te zijn van correcte installatie. OPMERKING: De maximale toegelaten lengte voor de grensdraad bedraagt 350 meter. OPMERKING: Houd de grensdraad recht en strak tussen de 91 pennen, zonder lussen. NL 80cm 80cm 2.2 10cm Zaken als bloemen of struiken die dicht bij de maaigrens staan, moeten deel uitmaken van de grens, zoals de afbeelding toont. 35cm 2.3 Als uw gazon een eiland heeft, waar de Landroid®M niet heen mag, volg dan het pad zoals aangegeven op de afbeelding om de draad te vast te pinnen. de draad moet van de buitengrens naar het eiland liggen, rondom het eiland en terug naar de buitengrens. de grensdraad tussen het eiland en de buitengrens moet dicht bij elkaar komen te legen en op dezelfde pennen vast worden gemaakt. Tijdens het werk zal de Landroid®M vrijelijk dit gedeelte van de draad kunnen passeren. 92 NL 35cm 2.4 In het geval van twee of meer eilanden die dicht bij elkaar liggen, is het handig om de draad te leggen zoals de afbeelding laat zien. De Landroid®M zal de grensdraad tussen de eilanden probleemloos >1m oversteken. 35cm 2.5 35cm 10cm Is er een obstakel dat op hetzelfde niveau ligt en waar de Landroid®M veilig overheen kan rijden, zoals een oprijlaan of >1m 35cm wandelpad, dan is 10cm* ruimte voldoende. 35cm 2.6 35cm Zorg ervoor dat de grensdraad geheel recht in elke hoek ligt en dat de hoek van de grensdraad groter is dan 90°. >90º >90º <90º 2.7 Bestaat uw gazon uit twee of meer aparte delen, verbonden door een smalle strook, dan moet die strook minstens 1 meter breed zijn. Als de doorgangscorridor te smal is, til dan uw Landroid®M op en >1m breng hem naar het andere gazonsdeel. De Landroid®M zal dan het andere deel maaien, maar u moet de Landroid®M zelf terugbrengen naar het laadstation als de batterij leegraakt. 93 NL 3. Sluit het laadstation aan op de grensdraad 3.1 Snijd het uiteinde van de draad af totdat die een lengte heeft die geschikt is om de klemmen te bereiken. OPMERKING: Een overbodig lange draad kan een signaalprobleem veroorzaken. Strip de twee uiteinden van de draad. 3.2 Maakt u verbinding met het laadstation, dan is er een INdraad en een UIT-draad, zoals in de afbeelding. De IN-draad 94 komt op de rode klem van het laadstation en de UIT-draad op de zwarte klem. NL Sluit daarna het deksel. OPMERKING: Bevestig de grensdraad stevig met de pinnen rond het laadstation. OUT IN IN OUT 3.3 U kunt het laadstation nu permanent in de grond vastzetten door de meegeleverde bevestigingsnagels vast te zetten met de meegeleverde inbussleutel. OPMERKING: Zorg ervoor dat de IN-draad recht door de tunnel onder het laadstation loopt. 3.4 a b Sluit het netsnoer aan op het voedingsapparaat en daarna op het stopcontact. De led op het laadstation gaat branden. Let er bij het aansluiten op dat de nok op de netstekker (a) is uitgelijnd met de groef in het voedingsapparaat (b). Is het netsnoer binnen het werkgebied, dan kunt u het ingraven. 95 NL Controleer de LED-status om ervoor te zorgen dat de verbinding OK is. LED-display Status Actie Groen lampje aan De grensdraad is met succes aangesloten; volledig opgeladen / Groen lampje aan, terwijl het scherm tegelijkertijd "buiten werkgebied" toont De grensdraad is in de verkeerde richting aangesloten. Controleer de twee uiteinden van de grensdraad en draai ze om. Groen licht knippert De voeding is met succes aangesloten, terwijl de draad zonder succes is verbonden. Controleer en sluit de draad opnieuw aan. Rood licht aan Opladen / 4. Inschakelen en installatie testen Dit is het opwindende deel waarbij u de Landroid®M voor het eerst in kunt schakelen. 4.1 Zet de Landroid®M binnen het werkgebied, een paar meter van de achterzijde van het laadstation. 4.2 09:00pm 09:00pm Wed. 6-8-2012 Wed. 6-8-2012 M T W T F S S M T W T F S S 7:00am ~ 12:00am 7:00am ~ 12:00am Open de klep van het controlepaneel en druk op de aan/uit-knop en voer vervolgens de standaard-PIN 0000 in. Druk op de toets en sluit het deksel van het bedieningspaneel: 96 NL Uw Landroid®M zal nu zijn weg vinden naar het 09:00pm Wed. 6-8-2012 09:00pm Wed. 6-8-2012 M T W T F S S 7:00am ~ 12:00am oplaadstation. M T W T F S S 7:00am ~ 12:00am 09:00pm Wed. 6-8-2012 09:00pm Wed. 6-8-2012 M T W T F S S 7:00am ~ 12:00am M T W T F S S 7:00am ~ 12:00am Let op de Landroid®M als hij terugkeert naar het laadstation en verander zo nodig de ligging van de grensdraad. Komt de Landroid®M correct terug bij het laadstation, dan is de installatie voltooid! De Landroid®M kan nu volledig opgeladen worden. • Bevindt de Landroid®M • Als uw Landroid®M • De Landroid®M moet • Als uw Landroid®M zich buiten het terri­ binnen zijn grondgebied altijd inge­schakeld zijn. stop onverwacht stopt torium, dan komt hij niet is, maar het display zegt Moet hij uitge­schakeld met werken, druk dan op "buiten het werkgebied" worden, zet hem dan de ON/OFF-knop, los de het scherm ”outside en de LED is aan, dan bin­nen het grens­gebied problemen op, druk op de working area”.Zet hem betekent dat dat u voordat u hem weer startknop en sluit de kap. binnen het territorium en de uiteinden van de inscha­kelt. her­haal stap 4,2. grensdraad onjuist hebt Waarschuwing in bewe­ging en toont vastgeklemd. Draai ze om. OPMERKING: Zie de Gids voor het programmeren en problemen oplossen die in de verpakking is meegeleverd. Programmering Als de installatie klaar is, raadpleeg dan de programmerings- en probleemoplossingsgids die deel van de verpakking uitmaakt om de Landroid®M te programmeren. Klaar om te gaan ? De Landroid®M is bedoeld om uw gras tijdens het seizoen op de volmaakte lengte te maaien, niet om een oerwoud te ontbossen. Voordat u begint: 1. Maai het gazon op de gewenste lengte. 2. Zorg ervoor dat het werkgebied vrij is van objecten zoals speelgoed en takken. 3. Stel de maaihoogte in op het maximum. Na de eerste keer maaien stelt u de hoogte in op de gewenste waarde. 97 NL Laat uw Landroid®M het volgende voorjaar als het gras nog kort is, vroeg beginnen met maaien, zodat u een voorlopige maaibeurt achterwege kunt laten. Houd hem scherp Draag altijd handschoenen als u de messen instelt 1 De Landroid®M maait het gras niet zoals andere maaiers. De messen zijn aan 2 kanten scherp als een scheermes en draaien in beide richtingen voor de maximale snijcapaciteit. Elk mes van de Landroid®M heeft 2 snijranden. Afhankelijk van de frequentie waarmee de Landroid®M uw gras maait, moeten de messen omgekeerd en gedraaid worden zodat er een nieuwe snijrand in bedrijf komt. Is de Landroid®M geprogrammeerd om het gras elke dag te maaien, dan moeten de messen maandelijks gedraaid worden voor de beste maairesultaten. Elk mes heeft een levensduur van maximaal 2 maanden als er elke dag gemaaid wordt. Als de snijbladen bot en versleten zijn, moeten ze vervangen worden door de reservebladen die bij uw Landroid®M bijgeleverd zijn. Reservebladen zijn ook beschikbaar bij uw dichtstbijzijnde WORX-dealer. Onderhoud Uw Landroid®M is ontworpen en gebouwd om buiten te blijven, ongeacht de weersomstandigheden. Maak de oppervlakte geregeld schoon van grasresten en de Landroid®M zal probleemloos voor u maaien, jaar na jaar, seizoen na seizoen. Was de Landroid®M of het oplaadstation van de Landroid®M niet met hogedrukwaterreinigers. Dit kan leiden tot schade aan de machine, de accu of het oplaadstation. Winteropslag Hoewel de Landroid®M tegen het weer bestand is, adviseren we u hem in de schuur of garage te 98 NL bewaren tijdens de winter. Eerst laat u de Landroid®M volledig opladen om de batterij te sparen. Daarna neemt u de stekker van het laadstation uit het stopcontact. Om de levensduur van de batterij te verlengen is het een goed idee om hem tijdens de winter een paar keer op te laden. We adviseren u het laadstation tijdens de winter met een nylondoek af te dekken. Veiligheid De Landroid®M is veilig voor mensen en dieren. Allereerst is er veel ruimte tussen de buitenrand en de messen. Bovendien zorgen de sensoren ervoor dat de messen onmiddellijk stoppen als de machine wordt opgetild. Waarborg De Landroid®M is beschermd door een PIN-code. De PIN-code zorgt ervoor dat onbevoegden het toestel niet kunnen gebruiken. Komt de Landroid®M buiten het territorium, dan kan hij niet meer gestart worden door iemand die de PIN-code niet kent. dat betekent dat u de Landroid®M ook niet meer kunt herstarten als u de PIN-code vergeet. We adviseren u dan ook de PIN-code hier voor latere naslag op te schrijven. Het is beter om uw Landroid®M online te registreren op www.worxLandroid. com en uw PIN-code te laten noteren. U kunt dan altijd online over uw PIN-code beschikken. PIN-code: 2 100 PL W jaki sposób zainstalować robota do koszenia trawy Landroid®M Instalacja robota do koszenia trawy Landroid®M jest łatwa. W zależności od wielkości ogrodu cały proces zajmuje niewiele czasu. Jeśli jesteś taki jak my, nie lubisz tracić swojego cennego czasu na koszenie trawy. Robot Landroid®M to świetna inwestycja gwarantująca wiele lat dbałości o trawnik. Film demonstracyjny z instalacji można zobaczyć na stronie www.worxLandroid.com. Robot Landroid®M uwielbia kosić trawę Jest przeznaczony do częstego koszenia, zapewniając zdrowszy i lepiej wyglądający trawnik niż kiedykolwiek wcześniej. W zależności od wielkości trawnika, robota Landroid®M można zaprogramować tak, aby pracował o dowolnej godzinie lub z dowolną częstotliwością bez ograniczeń. Robot jest tutaj, by pracować za Ciebie. Przygotowanie W pudełku Stacja ładowania Szpilki mocujące bazę Landroid®M Szpula przewodu granicznego Zapasowe ostrza 101 Szpilki mocujące przewodu granicznego Adapter zasilania PL Instrukcja obsługi Instrukcja instalacji Instrukcja programowania i rozwiązywania problemów Gwarancja Klucz Sześciokątny Miernik odległości Z Twojej szopy Nożyczki Młotek Nowy dom robota Landroid®M- Twój ogród Zacznijmy od przyjrzenia się bliżej nowemu domowi robota Landroid®M– Twojemu trawnikowi – wyznaczając zarówno bezpieczne obszary dla robota Landroid®M, jak i te, których powinien uniknąć. Przeszkody, w które może uderzyć Jeśli robot Landroid®M uderzy w jakąkolwiek twardą, stabilną przeszkodę wyższą niż 15 cm, np. ścianę lub ogrodzenie, po prostu zatrzyma się i zawróci od przeszkody. 102 PL Kamienie Kamienie, które są zbyt ciężkie, żeby robot Landroid®M mógł je przesunąć, mogą być bezpiecznie uderzone przez robota. Jednakże, jeśli jakikolwiek kamień ma nachyloną powierzchnię, na którą może wjechać robot Landroid®M, należy usunąć taki kamień lub wykluczyć go z obszaru roboczego robota. Podjazdy Jeśli podjazd znajduje się na tym samym poziomie, co trawnik, bez wystającej powierzchni, robot Landroid®M może bezpiecznie po nim przejechać. Jeśli chcesz, aby robot Landroid®M unikał podjazdu, wystarczy zaledwie 10 cm* przestrzeni między przewodem granicznym a podjazdem. Jeśli podjazd jest pokryty żwirem, robot Landroid®M nie powinien się po nim poruszać. W tym przypadku należy zastosować miernik odległości w celu wyznaczenia odstępu 35 cm* między przewodem granicznym a podjazdem. * To zalecany odstęp. Należy użyć załączonego miernika odległości w celu zapewnienia prawidłowej instalacji. Klomby, sadzawki, baseny… Z pewnością nie chcesz, aby robot Landroid®M skosił Twoje kwiaty lub wpadł do wody. Należy unikać takich obszarów. Zagłębienia i wyboje W przypadku dużych wybojów lub obniżeń terenu należy sprawdzić, czy ostrza mogą dotknąć ziemi; jeśli tak, wówczas należy wygładzić ziemię w takich miejscach lub wykluczyć je z obszaru pracy robota Landroid®M. 35% (20°) 103 PL Pochyłości Robot Landroid®M może bezpiecznie wjeżdżać na pochyłości o kącie nachylenia do 35% (20°), więc wystarczy unikać bardziej stromych pochyłości. graniczny Dolny przewód Dolny przewód graniczny Górny przew ód graniczn y Drzewa Rozmieszczenie przewodu granicznego na pochyłościach Jeśli z ziemi wystają korzenie, należy unikać takiego obszaru, aby Górnego przewodu granicznego NIE należy umieszczać na pochyłościach ich nie uszkodzić. o kącie nachylenia powyżej 35% (20°). Górny przewód graniczny powinien znajdować się w odległości co najmniej 35 cm od jakichkolwiek przeszkód. Dolnego przewodu granicznego NIE należy umieszczać na pochyłościach o kącie nachylenia powyżej 25% (15°). Dolny przewód graniczny powinien znajdować się w odległości co najmniej 45 cm od jakichkolwiek przeszkód, jeśli znajduje się na pochyłości nachylonej pod kątem 25%. Instalacja Zob. szczegóły w kroku 2.3 35cm Zob. szczegóły w kroku 2.1 STACJA ŁADOWANIA 104 PL Zob. szczegóły w kroku 1 & 3 35cm Zob. szczegóły w kroku 2.2 35cm Zob. szczegóły w kroku 2.4 35cm 105 PL >1m Zob. szczegóły w kroku 2.7 35cm 10cm Zob. szczegóły w kroku 2.5 35cm Robot Landroid®M musi wiedzieć, gdzie kosić. Dlatego należy wyznaczyć jego obszar roboczy przy użyciu przewodu granicznego, który stworzy niewidzialne ogrodzenie. Przewód wskaże również robotowi Landroid®M drogę do stacji ładowania. Jeśli sąsiad również korzysta z robota Landroid®M, należy zachować co najmniej 0,5 metry odstępu między swoim przewodem granicznym, a przewodem sąsiada. 1. Umieszczanie stacji ładowania W pierwszej kolejności należy znaleźć odpowiednie miejsce dla stacji ładowania, biorąc pod uwagę lokalizację zewnętrznego gniazdka zasilania, ponieważ stacja ładowania jest wyposażona w przewód zasilania o długości jedynie 15m. UWAGA: Należy dopilnować, aby miejsce, w którym znajduje się zasilacz i gniazdko elektryczne, było zawsze suche. 1.1 Stacja ładowania powinna być umieszczona wzdłuż prostej linii, ze strzałką „IN” (DO) skierowaną w stronę trawnika. Należy zachować nieograniczony przeszkodami odstęp 2m zarówno z przodu, jak i z tyłu stacji ładowania. W razie możliwości należy umieścić stację ładowania w cieniu – ładowanie akumulatorów jest skuteczniejsze, jeśli znajdują się one w chłodnym miejscu. 106 PL Upewnić się, że robot Landroid®M może poruszać się po płaskim podłożu, bez żadnych przeszkód. 1.2 Przeprowadzić przewód graniczny przez osłonę kablową pod stacją ładowania. 2. Mocowanie przewodu granicznego Zaleca się, aby podczas pierwszego przytwierdzania przewodu granicznego użyć normalnej kosiarki lub podkaszarki do przycięcia trawy wzdłuż granicy. Następnie przewód graniczny można ułożyć jak najbliżej ziemi, aby uniknąć przypadkowego przecięcia przewodu przez robot Landroid®M. Przewód graniczny jest zasilany przewodem niskonapięciowym, więc jest całkowicie bezpieczny dla ludzi i zwierząt. 2.1 Podczas rozkładania przewodu użyć miernika odległości w celu zachowania 35 cm* odstępu między przewodem a granicą obszaru. Szpilki mocujące powinny być rozmieszczone co 80 cm Należy użyć załączonego miernika odległości w celu zapewnienia prawidłowej instalacji. UWAGA: Maksymalna dopuszczalna długość przewodu ograniczającego wynosi 350m. UWAGA: Przewód powinien być poprowadzony prosto i powinien być naprężony między szpilkami, bez luzu. 80cm 80cm 107 PL 2.2 10cm Kwiaty lub krzewy znajdujące się w pobliżu granicy koszenia powinny być częścią tej granicy, jak pokazano na rysunku. 35cm 2.3 Jeśli na terenie trawnika znajduje się wysepka, której robot Landroid®M nie powinien kosić, mocowanie przewodu należy przeprowadzić zgodnie ze ścieżką pokazaną na rysunku. Przewód powinien być poprowadzony z granicy obszaru, zarysować wysepkę, a następnie powinien być poprowadzony z powrotem do granicy. Przewody graniczne między wysepką i granicą powinny być poprowadzone blisko siebie i powinny być przymocowane przy użyciu tej samej szpilki. Podczas pracy robot Landroid®M będzie w stanie swobodnie przejechać przez tę część przewodu. 108 PL 35cm 2.4 W przypadku dwóch wysepek znajdujących się blisko siebie, zaleca się ułożyć przewód zgodnie z rysunkiem. Robot Landroid®M może swobodnie przemieszczać się nad >1m przewodem granicznym pomiędzy wysepkami a granicą obszaru koszenia. 35cm 2.5 35cm 10cm Jednakże w przypadku istnienia przeszkody, która znajduje się na poziomie ziemi i jest bezpieczna dla przejazdu robota Landroid®M, >1m 35cm np. podjazd lub chodnik, wystarczy jedynie35cm 10 cm* odstępu. 2.6 35cm Należy upewnić się, że przewód graniczny jest idealnie prosty w każdym rogu, a kąt przewodu granicznego jest większy niż 90°. >90º >90º <90º 2.7 Jeśli na trawniku znajduje się 2 lub więcej oddzielnych obszarów połączonych ze sobą zwężeniem, zwężenia te powinny mieć szerokość co najmniej 1 metra. Jeśli przejście jest zbyt wąskie, >1m należy podnieść robot Landroid®M i przenieść go na drugi trawnik. Robot Landroid®M skosi trawnik bez problemu, lecz konieczne będzie przeniesienie go z powrotem do stacji ładowania po wyczerpaniu się akumulatora. 109 PL 3. Podłączanie stacji ładowania do przewodu granicznego 3.1 Przyciąć przewód na długość odpowiednią, aby dosięgnął on zacisków. UWAGA: Zbyt długa ilość niewykorzystanego przewodu może spowodować problem z sygnałem. Rozdzielić oba końce przewodu. 3.2 Podczas podłączania do stacji ładowania używa się przewodu IN (wejściowego) i OUT (wyjściowego), zgodnie z 110 ilustracją. Podłączyć przewód IN (wejściowy) do czerwone- PL go zacisku stacji ładowania, a przewód OUT (wyjściowy) do czarnego zacisku. Zamknąć pokrywę. UWAGA: Należy solidnie przymocować przewód graniczny wokół stacji ładowania przy użyciu kołków do mocowania. OUT IN IN OUT 3.3 Teraz można przymocować stację ładowania na stałe do ziemi poprzez dokręcenie załączonych kołków mocujących stacji przy użyciu załączonego klucza imbusowego. UWAGA: Upewnić się, że przewód IN (wejściowy) jest poprowadzony prosto przez osłonę pod stacją ładowania. 3.4 a b Podłączyć przewód zasilania do zasilacza, a następnie do gniazdka zasilania prądem zmiennym (AC). Dioda LED na stacji ładowania włączy się. Podłączając przewód, dopasować karb na łączniku przewodu zasilania (a) do rowka zasilacza sieciowego (b). Jeśli przewód zasilania znajduje się w obszarze roboczym, można go również zakopać. 111 PL Sprawdzić status diody LED, aby upewnić się, że połączenie jest dobre. Dioda LED Status Działanie Zielone światło włączone Przewód graniczny jest podłączony; urządzenie jest w pełni naładowane / Zielone światło włączone; jednocześnie na ekranie wyświetlony jest komunikat „outside working area” (poza obszarem roboczym) Odwrotny kierunek podłączenia przewodu. Sprawdzić I zamienić styki przewodu granicznego. Zielona dioda migocze Podłączenie źródła zasilania powiodło się, a podłączenie przewodu granicznego nie powiodło się Sprawdzić i ponownie podłączyć przewód graniczny. Czerwona dioda: ładowanie. / 4. Włączanie i testowanie instalacji Włączenie robota do koszenia trawy Landroid®M po razy pierwszy jest ekscytującym doświadczeniem. 4.1 Umieścić robot do koszenia trawy Landroid®M wewnątrz obszaru roboczego, parę metrów od tylnej części stacji ładowania. 4.2 09:00pm 09:00pm Wed. 6-8-2012 Wed. 6-8-2012 M T W T F S S M T W T F S S 7:00am ~ 12:00am 7:00am ~ 12:00am Otworzyć pokrywę panelu, wcisnąć przycisk zasilania, następnie wprowadzić domyślny kod PIN 0000. Nacisnąć klawisz i zamknąć pokrywę panelu sterowania: Robot Landroid®M odszuka 112 PL teraz drogę do stacji ładowania. 09:00pm Wed. 6-8-2012 09:00pm Wed. 6-8-2012 M T W T F S S 7:00am ~ 12:00am Zaobserwować jak robot M T W T F S S 7:00am ~ 12:00am 09:00pm Wed. 6-8-2012 M T W T F S S 7:00am ~ 12:00am 09:00pm Wed. 6-8-2012 M T W T F S S 7:00am ~ 12:00am Landroid®M wraca do stacji ładowania i w razie potrzeby zmodyfikować położenie przewodu granicznego. Jeśli robot Landroid®M powróci do stacji ładowania, oznacza to, że instalacja została wykonana prawidłowo! Robot Landroid®M rozpocznie ładowanie do pełna. Ostrz eżenie • Jeśli robot Landroid®M znajdzie się poza wyznaczonym obszarem, przestanie się przemieszczać i wyświetlony zostanie komunikat błędu „outside working area” (poza obszarem koszenia). Wystarczy umieścić robota wewnątrz obszaru pracy i powtórzyć krok 4,2. • Jeśli robot Landroid®M znajduje się wewnątrz obszaru koszenia, lecz wyświetlacz pokazuje komunikat „outside working area” (poza obszarem koszenia) i dioda LED jest włączona, oznacza to, że końcówki przewodu granicznego zostały błędnie zaciśnięte. Należy je zamienić. • Robot Landroid®M powinien zawsze być włączony. W przypadku konieczności wyłączenia go należy upewnić się, że przed ponownym włączeniem został on umieszczony w swoim obszarze pracy. • Jeśli robot Landroid®M nieoczekiwanie przestanie pracować, wystarczy ustawić przełącznik ON/OFF (WŁ./WYŁ.) w pozycji ON (WŁ.), usunąć problem, nacisnąć przycisk Start i zamknąć pokrywę. UWAGA: Więcej informacji można zobaczyć w Instrukcji programowania i rozwiązywania usterek. Programowanie Po zakończeniu instalacji skorzystać z Instrukcji programowania I rozwiązywania problemów dołączonej do opakowania, aby zaprogramować robot Landroid®M. Gotów zacząć? Zadaniem robota Landroid®M jest dbanie o zachowanie doskonałej długości trawy w trakcie sezonu, ale nie nadaje się on do wycinki drzew w dżungli. Przed pierwszym uruchomieniem 1. Należy samemu skosić trawę na pożądaną wysokość. 2. Upewnić się, że obszar roboczy jest wolny od przeszkód, takich jak zabawki i gałęzie.. 113 3. Dostosować wysokość koszenia do maksymalnego poziomu dla pierwszego koszenia , a następnie ustawić preferowaną wysokość trawy. Następnej wiosy zacznij kosić robotem Landroid®M wcześnie, gdy trawa jest wciąż krótka tak, aby uniknąć wcześniejszego ręcznego koszenia trawy. PL Zachowanie ostrości 1 Regulację ostrzy należy przeprowadzać zawsze w rękawicach ochronnych Robot Landroid®M nie kosi trawy tak, jak inne kosiarki. Jego ostrza tnące są bardzo ostre na 2 krawędziach i obracają się w obu kierunkach w celu uzyskania maksymalnej wydajności tnącej. Każde ostrze robota Landroid®M posiada 2 krawędzie tnące. W zależności od częstotliwości, z jaką robot Landroid®M kosi trawnik, należy regularnie obracać ostrza w celu zastosowania nowej krawędzi tnącej. Jeśli robot Landroid M ® 2 jest zaprogramowany do codziennego koszenia trawnika, wówczas ostrza tnące muszą być obracane co miesiąc w celu uzyskania najlepszych wyników koszenia. W przypadku codziennego koszenia każde ostrze tnące wytrzyma do 2 miesięcy. W momencie stępienia i zużycia ostrzy tnących powinny one zostać wymienione na ostrza zapasowe dostarczone wraz z robotem Landroid®M. Zapasowe ostrza można nabyć również u najbliższego sprzedawcy sprzętu WORX. Konserwacja Robot Landroid®M został zaprojektowany i zbudowany z myślą o przebywaniu na zewnątrz, niezależnie od niekorzystnych warunków pogodowych. Należy tylko okresowo oczyszczać jego powierzchnię z nagromadzonych ścinek trawy, a robot Landroid®M będzie pracował bezproblemowo rok po roku, sezon po sezonie. Nie należy myć robota Landroid®M, ładowarki lub stacji ładowania Landroid®M przy użyciu wysokociśnieniowych myjek. Może spowodować to uszkodzenie urządzenia, akumulatora lub ładowarki. Przechowywanie zimą Mimo, iż jest to trudne, zalecamy przechowywanie robota Landroid®M w szopie lub garażu podczas zimy. Przed przystąpieniem do przechowywania robota Landroid®M należy go naładować do pełna 114 w celu uniknięcia uszkodzenia akumulatora. Następnie można odłączyć wtyczkę od stacji ładowania. PL Dobrym sposobem na wydłużenie żywotności akumulatora jest jego regularne ładowanie zimą. Zalecamy również, aby zimą przykryć stację ładowania nylonową płachtą. Bezpieczeństwo Robot Landroid®M jest bezpieczny dla ludzi i zwierząt. Po pierwsze, istnieje duża odległość między zewnętrznym brzegiem urządzenia a ostrzami. Ponadto czujniki przechyłu spowodują automatyczne zatrzymanie ostrzy, jeśli urządzenie zostanie podniesione z ziemi. Zabezpieczenie Robot do koszenia trawy Landroid®M jest zabezpieczony kodem PIN. Uniemożliwia on korzystanie z urządzenia przez nieupoważnione osoby. Po wyniesieniu urządzenia poza obszar koszenia nie będzie możliwe ponowne włączenie urządzenia przez osobę, która nie zna kodu PIN. Oznacza to również, że w przypadku zapomnienia kodu PIN nie będzie można uruchomić robota Landroid®M! Zalecamy zapisanie kodu PIN w tym miejscu, aby móc skorzystać z niego w przyszłości. Jeszcze lepszym rozwiązaniem jest zarejestrowanie swojego robota Landroid®M na stronie www.worxLandroid.com i zamieszczenie tam swojego kodu PIN. Dostęp do kodu PIN można uzyskać w dowolnym czasie przez Internet. Zapisz swój kod PIN w tym miejscu: Jak nainstalovat vaši sekačku Landroid®M 116 Instalace Landroid®M je velmi jednoduchá. V závislosti na rozloze vaší zahrady trvá celý tento proces jen velmi CZ krátkou dobu. Pokud uvažujete jako my, začnete proklínat, že jste svůj drahocenný volný čas dosud věnovali sekání trávníku. Landroid®M se do budoucna ukáže být skvělou investicí, I po létech vám bude přinášet dokonalou péči o trávník. Ukázkové video instalace můžete shlédnout na internetové stránce www.worxLandroid.com. Landroid®M zbožňuje sečení Je navržen pro časté sečení, kdy bude trávník udržován zdravější a vypadající lépe, než kdykoliv dříve. V závislosti na rozloze vašeho trávníku může být Landroid®M naprogramován tak, aby četnost a doba provozu nebyla ničím omezena. Je zde pro to, aby pro vás pracoval. Příprava Obsah balení Nabíjecí základna Přídržné kolíky základny Landroid®M Cívka s vymezovacím vodičem Náhradní čepele 117 Vymezovací kolíky Napájecí adaptér CZ Návod k použit Instalační příručka Příručka k programování a odstraňování závad Prohlášení o záruce Šestihranný Měřidlo vzdálenosti Z vaší dílny Nůžky Kladivo Landroid®M v novém domově – vaší zahradě Začneme tím, že se blíže podíváme na nový domov sekačky Landroid®M — váš trávník — vyhradíme oblasti, kde se může bezpečně pohybovat a plochy, kterým by se měl Landroid®M nejlépe vyhnout. Překážky, které mohou být zachyceny Při zachycení jakékoliv překážky, která je pevná, stabilní a vyšší než 15 cm, jako je například zeď nebo plot, se váš Landroid®M prostě zastaví a nasměruje opačným směrem. 118 CZ Kameny Kontakt s kameny, které jsou dostatečně těžké, aby je nebylo možné sekačkou Landroid®M posunout, je bezpečný. Nicméně, pokud nějaký kámen má šikmý povrch, že by po něm mohl Landroid®M vyjet vzhůru, je vhodné jej buď odstranit, nebo pracovní prostor vymezit mimo něj. Příjezdové cesty Záhony, jezírka, bazény ... Pokud je vaše příjezdová cesta v rovině s trávníkem, bez vyčnívající plochy, Landroid®M se přes ni může volně pohybovat. Pokud byste se chtěli se sekačkou Landroid®M této oblasti vyhnout, stačí pouze dodržet 10 cm* vzdálenost mezi vymezovacím vodičem a příjezdovou cestou. Pokud je příjezdová cesta se štěrkovým povrchem, Landroid®M by přes něj neměl přejíždět. V takovém případě měřidlem vzdálenosti vymezte vzdálenost mezi vymezovacím vodičem a příjezdovou cestou 35 cm*. * Jedná se o doporučenou vzdálenost. K zajištění správné instalace použijte dodané měřidlo vzdálenosti. Jistě si nepřejete, aby váš Landroid®M posekal vaše květiny, či spadl do vody. Těmto oblastem je třeba se vyhnout. Prohlubně a nerovnosti V případě velkých nerovností nebo poklesů zvažte, zda se čepele nedostanou do kontaktu se zemí; pokud ano, zajistěte pozvolnější stoupání nebo tato místa z vymezené pracovní oblasti sekačky Landroid®M vylučte. 35% (20°) 119 CZ Svahy Váš Landroid®M má schopnost bezpečného stoupání ve svahu o sklonu až 35% (20°), vyvarujte se tedy použití ve všech strmějších svazích. vací vodič Spodní vymezo Spodní vymezovací vodič Horní vyme zovací vodič Stromy Umístění vymezovacího vodiče ve svazích Pokud ze země trčí kořeny, tato místa musí být vyloučena z Horní vymezovací vodič by NEMĚL být umístěn na svazích se vymezené pracovní oblasti, aby nedošlo k poškození kořenů. sklonem větším než 35% (20°). Horní vymezovací vodič by měl být od případných překážek vzdálen nejméně 35 cm. Spodní vymezovací vodič by NEMĚL být umístěn na svazích se sklonem větším než 25% (15°). Spodní vymezovací vodič by měl být od překážek vzdálen nejméně 45 cm, pokud je ve svahu se strmostí 25%. Instalace Podrobnosti naleznete v kapitole 2.3 35cm Podrobnosti naleznete v kapitole 2.1 NABÍJECÍ ZÁKLADNA 120 CZ Podrobnosti naleznete v kapitole 1&3 35cm Podrobnosti naleznete v kapitole 2.2 35cm Podrobnosti naleznete v kapitole 2.4 35cm 121 CZ >1m Podrobnosti naleznete v kapitole 2.7 35cm 10cm Podrobnosti naleznete v kapitole 2.5 35cm Váš Landroid®M potřebuje znát, v jaké oblasti bude pracovat. To je důvod, proč musíte pomocí vymezovacího vodiče, který bude tvořit neviditelný plot, vyznačit pracovní oblast. Tento vodič slouží také k vedení vaší sekačky Landroid®M k vlastní nabíjecí základně. Pokud váš soused také používá sekačku Landroid®M, musíte mezi vaším vymezovacím vodičem a vašimi sousedy udržovat vzdálenost nejméně 0,5 metry. 1. Umístění nabíjecí základny Nejprve zvolte pro nabíjecí základnu vhodné místo, s ohledem na polohu vaší venkovní zásuvky. Nabíjecí základna má délku přívodního napájecího kabelu pouze 15 m. POZNÁMKA: Ujistěte se, že transformátor a elektrické zásuvky jsou po celou dobu uloženy na suchém místě. 1.1 Nabíjecí základna by měla být položena přímo tak, aby šipka “IN” (dovnitř) směřovala k trávníku. Na přední i zadní straně nabíjecí základny zajistěte odstup 2 m, kde se nebudou vyskytovat žádné překážky. Je-li to možné, umístěte nabíjecí základnu ve stínu — v chladném místě se akumulátory lépe dobíjejí. 122 CZ Ujistěte se, zda vaše sekačka Landroid®M bude pracovat na rovném povrchu, bez jakýchkoliv překážek. 1.2 Vymezovací drát veďte kanálkem umístěným ve spodní části nabíjecí základny. 2. Zajištění vymezovacího vodiče kolíky Pokud natahujete vymezovací drát poprvé, doporučuje se posekat trávník podél jeho vedení běžnou nebo strunovou sekačkou. Poté by měl být vymezovací drát položen co nejblíže k zemi tak, aby se zabránilo jeho neúmyslnému přeseknutí sekačkou Landroid®M. Vymezovací vodič je napájen velmi nízkým napětím, takže je zcela bezpečný pro člověka i domácí zvířata. 2.1 Při pokládání vymezovacího vodiče udržujte mezi vodičem a hranicí vymezené oblasti pomocí měřidla vzdálenosti odstup 35 cm*. Jednotlivé vymezovací kolíky by měly být od sebe ve vzdálenosti 80 cm. K zajištění správné instalace použijte dodané měřidlo vzdálenosti. POZNÁMKA: Maximální povolená délka vymezovacího vodiče je 350m. POZNÁMKA: Vymezovací vodič musí být veden mezi kolíky přímo a napjatě, neměl by mít žádné prověšení. 80cm 80cm 123 CZ 2.2 10cm Poznámka: Vymezovací vodič musí být veden mezi kolíky přímo a napjatě, neměl by mít žádné prověšení. 35cm 2.3 Pokud se uvnitř vašeho trávníku nachází ostrůvek, po kterém si nepřejete, aby sekačka Landroid®M přejížděla, veďte vymezovací drát způsobem znázorněným na obrázku. Vodič by měl vést od ohraničené oblasti směrem k ostrovu a poté zpět k ohraničené oblasti. Vymezovací vodiče mezi ostrovem a ohraničenou oblastí by měly být vedeny těsně vedle sebe a uchyceny na místě stejným vymezovacím kolíkem. Během provozu musí mít sekačka Landroid®M možnost volně přejíždět přes tuto část vodiče. 124 CZ 35cm 2.4 V případě dvou ostrůvků, které jsou velmi blízko u sebe, by bylo vhodné vest vymezovací drát způsobem znázorněným na obrázku. Landroid®M se může volně pohybovat přes vymezovací vodič mezi >1m ostrovy a vymezenou oblastí sečení. 35cm 2.5 35cm 10cm Avšak v případě překážky, která je v úrovni země, a je bezpečná pro přejezd sekačky Landroid®M, jako jsou například příjezdové >1m 35cm cesty nebo chodník, je nutné dodržet odstup pouze 10 cm*. 35cm 2.6 35cm Zajistěte, aby byl vymezovací drát v každém rohu dokonale rovně veden a jeho úhel byl větší jak 90°. >90º >90º <90º 2.7 Pokud má váš trávník dvě nebo více samostatných oblastí vzájemně propojených koridorem, tento musí být nejméně 1 metr široký. Pokud je průchod příliš úzký, vaši sekačku Landroid®M >1m zdvihněte a na další plochu trávníku přeneste. Landroid®M bude bez problémů provádět sečení trávy v této oblasti, ale po vybití akumulátoru jej budete muset k nabíjecí základně přenést zpět. 125 CZ 3. Připojení základny k vymezovacímu vodiči 3.1 Ucvakněte dva konce drátu ve vhodné délce tak, aby dosáhly ke svorce. POZNÁMKA: Příliš velké zbytkové části vymezovacího drátu mohou způsobit problémy se signálem. Z obou konců vodiče odstraňte izolaci. 3.2 Při připojování k nabíjecí základně bude rozlišen vstupní (IN) a výstupní (OUT) vodič, jak je znázorněno. Vstupní vodič (IN) 126 připojte k červené svorce nabíjecí základny a výstupní vodič (OUT) k černé svorce. CZ Poté kryt uzavřete. POZNÁMKA: Zajistěte prosím pomocí kolíků pevně vymezovací drát okolo nabíjecí základny. OUT IN IN OUT 3.3 Nyní můžete nabíjecí základnu napevno uchytit k zemi utažením dodaných přídržných kolíků základny dodaným šestihranným klíčem. POZNÁMKA: Ujistěte se, že vstupní vodič (IN) vede přímo tunelem pod nabíjecí základnou. 3.4 a b Napájecí kabel připojte k transformátoru a poté do elektrické síťové zásuvky. Na nabíjecí základně se rozsvítí kontrolka LED. Při spojování srovnejte výběžek na konektoru napájecího kabelu (a) s výřezem na konektoru adaptéru (b). V případě, že se napájecí kabel nachází v pracovní oblasti, můžete jej podle potřeby zasypat. 127 CZ Zkontrolujte provozní stav kontrolky LED a ujistěte se, zda je spojení v pořádku. Kontrolka LED Provozní stav Postup Svítí trvale zeleně Vymezovací drát je úspěšně spojen; plně nabito / Svítí trvale zeleně a současně je na displeji hláška “outside working area” (mimo pracovní oblast) Vymezovací drát je spojen v nesprávném směru. Proveďte kontrolu a dva konce vymezovacího drátu spojte opačně. Zelená kontrolka bliká Napájecí zdroj je úspěšně připojen, zatímco vymezovací drát je připojen nesprávně. Proveďte kontrolu a vymezovací drát rozpojte a opět připojte. Červená kontrola svítí: Probíhá nabíjení. / 4. Spuštění a zkouška instalace První spuštění vaší sekačky Landroid®M je velmi vzrušující. 4.1 Sekačku Landroid®M umístěte uvnitř pracovní plochy, jen několik metrů od zadní části nabíjecí základny. 4.2 09:00pm 09:00pm Wed. 6-8-2012 Wed. 6-8-2012 M T W T F S S M T W T F S S 7:00am ~ 12:00am 7:00am ~ 12:00am Otevřete kryt ovládacího panelu, stiskněte hlavní spínač, Poté zadejte výchozí PIN 0000. 128 CZ Stiskněte tlačítko a zavřete kryt ovládacího panelu: Vaše sekačka Landroid®M nyní vyhledá cestu k nabíjecí základně. Sledujte, zda se sekačka Landroid®M vrátí do nabíjecí základny a pokud je potřeba, změňte umístění vymezovacího vodiče. Pokud se Landroid®M úspěšně vrátí do nabíjecí základny, znamená to, že instalace byla úspěšně dokončena! Nyní se váš Landroid®M začne plně nabíjet. 09:00pm Wed. 6-8-2012 M T W T F S S 7:00am ~ 12:00am Varování 09:00pm Wed. 6-8-2012 M T W T F S S 7:00am ~ 12:00am 09:00pm Wed. 6-8-2012 09:00pm Wed. 6-8-2012 M T W T F S S 7:00am ~ 12:00am • Pokud se váš Landroid®M nachází mimo vymezenou oblast, nebude se pohybovat a na displeji se zobrazí chybová hláška "outside working area" (mimo vymezenou oblast sečení). V takovém případě jej přesuňte do vymezené oblasti a postupujte krokem 4,2. M T W T F S S 7:00am ~ 12:00am • Pokud se váš Landroid®M nachází uvnitř vymezené oblasti, ale na displeji je zobrazeno “outside working area” (mimo vymezenou oblast sečení) a svítí kontrolka LED, znamená to, že jste nesprávně upnuli do svorky konec vymezovacího vodiče. Vodiče pouze mezi sebou zaměňte. • Vaše sekačka Landroid®M by měla stále zůstat zapnutá. Pokud ji budete někdy potřebovat vypnout, pak se ujistěte, zda jste ji před opětovným spuštěním umístili do vymezené oblasti pro sečení. • Zastaví-li vaše sekačka Landroid®M neočekávaně sekání, stiskněte pouze tlačítko ON/OFF, aby došlo k jejímu zapnutí, odstraňte závadu a stiskněte tlačítko Start. POZNÁMKA: Podrobné informace naleznete v Příručce k programování a odstranění závad Programování Po dokončení instalace si přečtěte Příručku k programování a odstraňování závad, která je součástí balení, kde naleznete postup, jak programovat vaši sekačku Landroid®M. Připraveni? Landroid®M je určen k údržbě vašeho trávníku po celou sezónu v přesně stanovené výšce, ale není určen pro úpravu rozbujelé a neudržované zeleně. Před prvním spuštěním byste měli 1. Trávník posekat na požadovanou výšku. 2. Ujistěte se, že je pracovní oblast zbavena nežádoucích předmětů, jako jsou hračky a větve ... 3. Při prvním sečení nastavte výšku na nejvyšší úroveň a poté ji upravte na vámi požadovanou výšku trávníku. 129 CZ Na jaře v příštím roce začněte používat Landroid®M brzy, když je tráva ještě stále krátká, abyste se vyhnuli přípravnému posečení. Udržujte ostré Při manipulaci s čepelemi vždy používejte rukavice Landroid®M neprovádí sečení trávy stejně jako ostatní sekačky. Její čepele jsou ostré jako břitva na všech 2 hranách a pro pro dosažení maximální řezné kapacity rotují v obou směrech. Každá čepel vaší sekačky Landroid®M má 2 řezné hrany. V závislosti na frekvenci sečení trávníku sekačkou Landroid®M je nutné řezné čepele pravidelně otáčet pro použití nové řezné hrany. Pokud je vaše sekačka Landroid®M naprogramována ke každodennímu sečení trávníku, pak bude nutné otáčet řezné čepele pro dosažení nejlepších výsledků každý měsíc. Životnost každé řezné čepele je při každodenním sečení až 2 měsíce. Jsou-li nože tupé a opotřebované, měly by být nahrazeny novými noži, které jsou dodány s vaší sekačkou Landroid®M. Náhradní nože jsou k dispozici také u nejbližšího autorizovaného prodejce WORX. 1 2 Údržba Váš Landroid®M je navržen a vyroben tak, aby mohl být ponechán ve venkovním prostředí bez ohledu na nepříznivé podmínky. Stačí pravidelně čistit kryt sekačky od nánosů trávy, a vaše sekačka Landroid®M tak bude pro vás připravena sekat bez jakýchkoliv problémů, každý rok, sezónu po sezóně. Sekačku Landroid®M ani nabíječku Landroid®M nebo nabíjecí základnu neoplachujte vysokotlakou myčkou. Mohlo by dojít k poškození stroje, baterie nebo nabíječky. Zimní uskladnění Přestože to nemusí být jednoduché, doporučujeme v zimním období uskladnit sekačku Landroid®M v kůlně nebo garáži. Před uložením proveďte úplné nabití akumulátoru vaší sekačky Landroid®M, 130 aby byl chráněn před poškozením. Poté můžete konektor odpojit od nabíjecí základny. Dobrá rada k prodloužení životnosti akumulátoru je jeho pravidelné dobíjení v zimním období. Rádi bychom také CZ doporučili v zimním období zakrýt základnu nylonovým potahem. Bezpečnost Vaše sekačka Landroid®M je pro člověka i pro domácí zvířata bezpečná. Za prvé, má mezi vnějším okrajem stroje a řeznými čepelemi značný prostor. Mimo to, při nadzdvižení stroje ze země senzory náklonu okamžitě řezné čepele zastaví. Zajištění Vaše sekačka Landroid®M je chráněna kódem PIN. Tento kód PIN brání před jejím použitím neautorizovanými osobami. Jakmile je přesunuta mimo vymezenou oblast sečení, nebude ji možné znovu spustit bez znalosti PIN kódu. To ovšem také znamená, že nebudete moci svou sekačku Landroid®M spustit, pokud zapomenete PIN kód! Důrazně doporučujeme, abyste si zde svůj PIN kód zaznamenali pro budoucí použití. Ještě lépe bude, pokud si zaregistrujte Landroid®M on-line na www.worxLandroid.com a svůj PIN kód si zde zaznamenáte. Tak budete mít přístup ke svému kódu PIN kdykoliv budete potřebovat. Svůj PIN kód si zaznamenejte zde: Ako nainštalovať vašu kosačku Landroid®M 132 Inštalácia Landroid®M je veľmi jednoduchá. V závislosti od rozlohy vašej záhrady trvá celý tento proces SK len veľmi krátku dobu. Ak uvažujete ako my, začnite preklínať, že ste svoj drahocenný voľný čas venovali doposiaľ koseniu trávniku. Landroid®M sa do budúcna stane kkvelou investíciou, aj po rokoch vám bude prinášať dokonalú starostlivosť o trávnik. Ukážkové video inštalácie si môžete pozrieť na internetovej stránke www.worxLandroid.com. Landroid®M zbožňuje kosenie Je navrhnutý na časté kosenie, aby bol váš udržiavaný trávnik zdravší a vypadal lepšie, ako kedykoľvek predtým. V závislosti od rozlohy vášho trávniku môže byť Landroid®M naprogramovaný tak, aby početnosť a doba prevádzky nebola ničím obmedzená. Je tu preto, aby pre vás pracoval. Príprava Obsah balenia Nabíjacia základňa Prídržné kolíky základne Landroid®M Cievka s vodičom na vymedzenie Náhradé čepele 133 kolíky určené na vymedzenie Napájací adaptér SK Návod na použitie Inštalačná príručka Príručka k programovaniu a odstraňovaniu porúch Prehlásenie o záruke Šesťhranný Kľúč Meradlo vzdialenosti Z vašej dielne Nožnice Kladivo Landroid®M v novom domove – vašej záhrade Začneme tým, že sa bližšie podívame na nový domov kosačky Landroid®M — váš trávnik — vyhradíme oblasti, kde sa môže bezpečne pohybovať a plochy, ktorým by sa mal Landroid®M najlepšie vyhnúť. Prekážky, ktoré by mohli byť zachytené Pri zachytení akejkoľvek prekážky, ktorá je pevná, stabilná a vyššia ako 15 cm, ako je napríklad stena alebo plot, sa váš Landroid®M jednoducho zastaví a nasmeruje opačným smerom. 134 SK Kamene Kontakt s kameňmi, ktoré sú dostatočne ťažké, aby ich nebolo možné kosačkou Landroid®M posunúť, je bezpečný. Pokiaľ však nejaký kameň má šikmý povrch, že by po ňom mohol Landroid®M vyjsť nahor, je vhodné ho buď odstrániť, alebo pracovný priestor vymedziť mimo kameň. Príjazdové cesty Záhony, jazierka, bazény... Ak je vaša príjazdová cesta v rovine s trávnikom, bez plochy, ktorá by vyčnievala, Landroid®M sa po nej môže voľne pohybovať. Ak by ste sa chceli s kosačkou Landroid®M tejto oblasti vyhnúť, stačí iba dodržať 10 cm* vzdialenosť medzi vodičom na vymedzenie a cestou určenej na príjazd. Ak je príjazdová cesta so štrkovitým povrchom, Landroid®M by po ňom nemal jazdiť. V takom prípade meradlom vzdialenosti vymedzte vzdialenosť medzi vodičom na vymedzenie a príjazdom 35 cm*. * Jedná sa o odporučenú vzdialenosť. Na zaistenie správnej inštalácie použite dodané meradlo vzdialenosti. Určite si neželáte, aby váš Landroid®M pokosil vaše kvetiny alebo spadol do vody. Týmto oblastiam je treba sa vyhnúť. Jamy a nerovnosti V prípade veľkých nerovností alebo poklesov zvážte, či sa čepele nedostanú do kontaktu so zemou; ak áno, zaistite pozvoľnejšie stúpanie alebo tieto miesta z vymedzenej pracovnej oblasti kosačky Landroid®M vylúčte. 35% (20°) 135 SK Svahy Váš Landroid®M má schopnosť bezpečného stúpania vo svahu so sklonom až 35% (20°), vyvarujte sa teda použitiu v strmých svahoch. Dolný vodič na vymedzenie vymedzen ie Dolný vodič na vymedzenie Horný vodič na Stromy Umiestnenie vodiča na vymedzenie vo svahu Ak zo zeme trčia korene, tieto miesta musíte vylúčiť z pracovnej Horný vodič na vymedzenie by NEMAL byť umiestnený na oblasti, aby nedošlo k poškodeniu koreňov. svahoch so sklonom väčším ako 35% (20°). Horný vodič na vymedzenie by mal byť od prípadných prekážok vzdialený minimálne 35 cm. Horný vodič na vymedzenie by NEMAL byť umiestnený na svahoch so sklonom väčším ako 25% (15°). Dolný vodič na vymedzenie by mal byť od prekážok vzdialený minimálne 45 cm, ak je vo svahu so strmosťou 25%. Inštalácia Podrobnosti nájdete v kapitole 2.3 35cm Podrobnosti nájdete v kapitole 2.1 Nabíjacia základňa 136 SK Podrobnosti nájdete v kapitole 1 & 3 35cm Podrobnosti nájdete v kapitole 2.2 35cm Podrobnosti nájdete v kapitole 2.4 35cm 137 SK >1m Podrobnosti nájdete v kapitole 2.7 35cm 10cm Podrobnosti nájdete v kapitole 2.5 35cm Váš Landroid®M musí vedieť, v akej oblasti bude pracovať. To je dôvod, prečo musíte pomocou vodiča na vymedzenie, ktorý bude tvoriť neviditeľný plot, vyznačiť pracovnú oblasť. Tento vodič slúži tiež k vedeniu vašej kosačky Landroid®M k vlastnej nabíjacej základni. Ak váš sused používa tiež kosačku Landroid®M, musíte medzi vašim vodičom na vymedzenie vašimi susedmi udržiavať vzdialenosť minimálne 0,5 metre. 1. Umiestnenie nabíjacej základne Vyberte pre nabíjaciu základňu vhodné miesto, s ohľadom na polohu vašej zásuvky umiestnenej vonku. Nabíjacia základňa má dĺžku prívodného napájacieho kábla len 15 m. POZNÁMKA: Skontrolujte, či transformátor a elektrické zásuvky sú po celý čas uložené na suchom mieste. 1.1 Nabíjacia základňa by mala byť položená rovno tak, aby šípka “IN” (dovnútra) smerovala k trávniku. Na prednej aj zadnej strane nabíjacej základne zaistite odstup odstup 2 m, kde sa nebudú vyskytovať žiadne prekážky. Ak to bude možné, nabíjaciu základňu umiestnite v tieni — na chladnom mieste sa akumulátory lepšie nabíjajú. 138 Skontrolujte, či vaša kosačka Landroid®M bude pracovať na rovnom povrchu, bez akýchkoľvek prekážok. SK 1.2 Vodič na vymedzenie veďte tunelom pod nabíjacou základňou. 2. Zaistenie vodiča na vymedzenie kolíkmi Ak vymedzovací drôt naťahujete prvýkrát, odporúčame vám pokosiť trávnik pozdĺž jeho vedenia bežnou alebo strunovou kosačkou. Potom by mal byť vymedzovací drôt položený čo najbližšie k zemi tak, aby sa zabránilo jeho neúmyselnému preseknutiu kosačkou Landroid®M. Vodič na vymedzenie je napájaný veľmi nízkym napätím, takže je úplne bezpečný pre človeka aj pre domáce zvieratá. 2.1 Pri pokladaní vodiča na vymedzenie udržujte medzi vodičom a hranicou vymedzenej oblasti pomocou meradla vzdialenosti odstup 35 cm*. Jednotlivé vymedzovacie kolíky by mali byť od seba vo vzdialenosti 80 cm. Na zaistenie správnej inštalácie použite dodané meradlo vzdialenosti. POZNÁMKA: Maximálna povolená dĺžka vymedzovacieho vodiča je 350m. POZNÁMKA: Vymedzovací vodič musí byť vedený medzi kolíkmi 139 priamo a napätý, aby nemal žiadne previsy. SK 80cm 80cm 2.2 10cm Súčasti, ako sú kvetiny alebo keře, nachádzajúce sa v oblasti v blízkosti vymedzovacieho drôtu, by mali byť súčasťou vymedzenia 35cm tak, ako je znázornené na obrázku. 2.3 Ak sa vo vnútri vášho trávnika nachádza ostrovček po ktorom si neprajete, aby kosačka Landroid®M prechádzala, vymedzovací drôt veďte spôsobom znázorneným na obrázku. Vodič by mal viesť od ohraničenej oblasti smerom k ostrovu a potom naspäť k ohraničenej oblasti. Vymedzovacie vodiče medzi ostrovom a ohraničenou oblasťou by mali byť vedené tesne vedľa seba a uchytené na mieste rovnakým vymedzovacím kolíkom. Počas prevádzky musí mať kosačka Landroid®M možnosť voľne prechádzať cez túto časť vodiča. 140 SK 35cm 2.4 V prípade dvoch ostrovčekov, ktoré sú veľmi blízko pri sebe, by bolo vhodné viesť vymedzovací drôt podľa spôsobu, ktorý je znázornéný na obrázku. >1m Landroid®M sa môže voľne pohybovať cez vodič na vymedzenie medzi ostrovmi a vymedzenou 35cmoblasťou kosenia. 2.5 35cm 10cm V prípade prekážky, ktorá je na úrovni zeme a je bezpečná pre príjazd kosačky Landroid®M, ako sú napríklad príjazdové cesty >1m 35cm alebo chodník, je nutné dodržať odstup iba35cm 10 cm*. 2.6 35cm Zaistite, aby bol vymedzovací drôt v každom rohu správne rovno vedený a jeho uhol bol väčší ako 90°. >90º >90º <90º 2.7 Ak má váš trávnik dve alebo viac samostatných oblastí vzájomne prepojených koridorom, tento koridor musí byť najmenej 1 meter široký. Ak je priechod príliš úzky, kosačku Landroid®M zdvihnite >1m a na ďalšiu plochu trávnika prenesiete. Landroid®M bude bez problémov vykonávať kosenie trávy v tejto oblasti, ale po vybití akumulátora ho budete musieť k nabíjacej základni preniesť naspäť. 141 SK 3. Pripojenie základne k vymedzovaciemu vodiču 3.1 Odstrihnite dva konce drôtu vo vhodnej dĺžke tak, aby dosiahli ku svorke. POZNÁMKA: Príliš veľké zvyšné časti vymedzovacieho drôtu môžu spôsobiť problémy so signálom. Z obidvoch koncov vodiča odstráňte izoláciu. 3.2 Pri pripájaní k nabíjacej základni bude rozlíšený vstupný (IN) 142 a výstupný (OUT) vodič tak, ako je znázornené. Vstupný SK výstupný vodič (OUT) k čiernej svorke. vodič (IN) pripojte k červenej svorke nabíjacej základne a Poto kryt uzatvorte. POZNÁMKA: Vymedzovací drôt zaistíte pevne pomocou kolíkov okolo nabíjacej základne. OUT IN IN OUT 3.3 Teraz môžete nabíjaciu základňu napevno uchytiť k zemi utiahnutím dodaných prídržných kolíkov základne dodaným šesťhranným kľúčom. POZNÁMKA: Skontrolujte, či vstupný vodič (IN) vedie priamo do tunela pod nabíjacou základňou. 3.4 a b Napájací kábel pripojte k transformátoru a potom do elektrickej sieťovej zásuvky. Ak sa kontrolka LED nerozsvieti, preštudujte si Príručku na programovanie a odstránenie porúch.Pri pripájaní vyrovnajte výrez na konektore napájacieho kábla (a) s drážkou na konektore transformátora (b). V prípade, že sa napájací kábel nachádza v pracovnej oblasti, môžete ho podľa potreby zasypať. 143 SK Skontrolujte prevádzkový stav kontrolky LED a uistite sa, či je spojenie v poriadku. Kontrolka LED Prevádzkový stav Postup Svieti neprerušovane zelená Vymedzovací drôt je úspešne spojený; úplne nabité / Svieti neprerušovane zelená a súčasne je Vymedzovací drôt je spojený nesprávnym na displeji hlásenie “outside working area” smerom. (mimo pracovnú oblasť) Preveďte kontrolu a dva konce vymedzovacieho drôtu spojte opačne. Zelená kontrolka bliká Napájací zdroj je úspešne pripojený, ale vymedzovací drôt je pripojený nesprávne. Preveďte kontrolu a vymedzovací drôt rozpojte a opäť pripojte. Červená kontrola svieti: Prebieha nabíjanie. / 4. Spustenie a skúška inštalácie Prvé zapnutie vašej kosačky Landroid®M je veľmi vzrušujúce. 4.1 Kosačku Landroid®M umiestnite vo vnútri pracovnej plochy, len niekoľko metrov od základnej časti nabíjacej základne. 4.2 09:00pm 09:00pm Wed. 6-8-2012 Wed. 6-8-2012 M T W T F S S M T W T F S S 7:00am ~ 12:00am 7:00am ~ 12:00am Otvorte kryt ovládacieho panelu, stlačte hlavný spínač, Potom zadajte východzí PIN 0000. a zatvorte Stlačte tlačidlo kryt ovládacieho panelu: Vaša kosačka Landroid®M si teraz nájde cestu k nabíjacej základni. 144 SK Sledujte, či sa kosačka Landroid®M vráti do nabíjacej 09:00pm Wed. 6-8-2012 09:00pm Wed. 6-8-2012 M T W T F S S 7:00am ~ 12:00am M T W T F S S 7:00am ~ 12:00am 09:00pm Wed. 6-8-2012 09:00pm Wed. 6-8-2012 M T W T F S S 7:00am ~ 12:00am M T W T F S S 7:00am ~ 12:00am základne a ak to bude potrebné, zmeňte umiestnenie vodiča na vymedzenie. Ak sa Landroid®M úspešne vráti do nabíjacej základne, znamená to, že inštalácia bola úspešne dokončená! Teraz sa váš Landroid®M začne nabíjať. Varovanie • Ak sa váš Landroid®M nachádza mimo vymedzenú oblasť, nebude sa pohybovať a na displeji sa zobrazí hláška chyby "outside working area" (mimo vymedzenú oblasť kosenia). V takom prípade ho presuňte do vymedzenej oblasti a postupujte podľa kroku 4,2. • Ak sa váš Landroid®M nachádza vo vnútri vymedzenej oblasti, ale na displeji je zobrazené “outside working area” (mimo vymedzenú oblasť kosenia) a svieti kontrolka LED, znamená to, že ste nesprávne pripevnili koniec vymedzovacieho vodiča. Vodiče len medzi sebou vymeňte. • Vaša kosačka Landroid®M by mala zostať stále zapnutá. Ak ju niekedy budete potrebovať vypnúť, uistite sa, či ste ju pred opätovným spustením umiestnili do vymedzenej oblasti na kosenie. • Ak Váš Landroid®M prestane nečakane pracovať, stlačte jeho tlačidlo ON/OFF na ON, opravte problémy, stlačte tlačidlo Štart a zatvorte kryt. POZNÁMKA: Podrobné informácie nájdete v Príručke k programovaniu a odstraňovaniu porúch Programování Po dokončení inštalácie si prečítajte Príručku k programovaniu a odstraňovaniu porúch, ktorá je súčasťou balenia, kde nájdete postup, ako programovať vašu kosačku Landroid®M. Pripravení ? Landroid®M je určený na údržbu vášho trávniku počas celej sezóny na presne stanovenú výšku, ale nie je určený na úpravu bujnej a neudržiavanej zelene. Pred prvým zapnutím by ste mali, 1. Trávnik pokosiť na požadovanú výšku. 2. Skontrolujte, či je pracovná oblasť zbavená nežiadúcich predmetov, ako sú hračky a konáre... 3. Pri prvom kosení nastavte výšku na najvyššiu úroveň a potom ju upravte na vami požadovanú výšku trávnika. 145 SK Na budúci rok na jar začnite používať Landroid®M skôr, keď je tráva ešte stále krátka, aby ste sa vyhli prípravnému koseniu. Udržujte ostré Pri manipulácii s čepeľami vždy používajte rukavice Landroid®M nevykonáva kosenie trávy rovnakým spôsobom ako ostatné kosačky. Jej čepele sú ostré ako britva na všetkých 2 hranách a na dosiahnutie maximálnej reznej kapacity rotujú v oboch smeroch. Každá čepeľ vašej kosačky Landroid®M má 2 rezné hrany. V závislosti od frekvencie kosenia trávnika kosačkou Landroid®M je nutné rezné čepele pravidelne otáčať na použitie novej reznej hrany. Ak je vaša kosačka Landroid®M naprogramovaná na každodenné kosenie trávnika, potom bude nutné otáčať rezné čepele, aby ste dosiahli najlepšie výsledky každý mesiac. Životnosť každej reznej čepele je pri každodennom kosení až 2 mesiace. Ak sú nože tupé a opotrebované, mali by byť nahradené za nové, dodané s vašou kosačkou Landroid®M. Náhradné nože sú k dispozícii tiež u vášho najbližšieho predajcu WORX. 1 2 Údržba Váš Landroid®M je navrhnutý a vyrobený tak, aby mohol byť nechaný vo vonkajšom prostredí bez ohľadu na nepriaznivé podmienky. Stačí pravidelne čistiť kryt kosačky od nánosov trávy a vaša kosačka Landroid®M tak bude pre vás pripravená kosiť bez akýchkoľvek problémov, každý rok, sezónu za sezónou. Kosačku Landroid®M ani nabíjačku Landroid®M alebo nabíjaciu základňu neoplachujte vysokotlakovou umývačkou. Mohlo by dôjsť k poškodeniu stroja, batérie alebo nabíjačky. Uskladnenie na zimu Aj keď to nemusí byť jednoduché, odporúčame vám v zimnom období uskladniť kosačku Landroid®M v kôlni alebo v garáži. Pred uložením preveďte úplné nabitie akumulátora vašej kosačky Landroid®M, aby 146 bol chránený pred poškodením. Potom môžete konektor odpojiť od nabíjacej základne. Dobrá rada k predĺženiu životnosti akumulátora je jeho pravidelné dobíjanie v zimnom období. Odporúčame vám v SK zimnom období zakryť základňu nylonovým poťahom. Bezpečnosť Vaša kosačka Landroid®M je pre človeka aj pre domáce zvieratá bezpečná. Po prvé, medzi vonkajším okrajom stroja a reznými čepeľami má veľký priestor. Okrem toho pri zdvihnutí stroja zo zeme senzory sklonu okamžite rezné čepele zastavia. Zaistenie Vaša kosačka Landroid®M je chránená kódom PIN. Tento kód PIN bráni pred jej použitím neautorizovanými osobami. Hneď ako bude presunutá mimo vymedzenú oblasť kosenia, nebude ju možné znovu pustiť bez znalosti PIN kódu. Znamená to tiež, že nebudete môcť svoju kosačku Landroid®M zapnúť, ak zabudnete PIN kód! Odporúčame vám, aby ste si svoj PIN kód zaznamenali pre budúce použitie. Ešte lepšie bude, ak si zaregistrujete Landroid®M on-line na www. worxLandroid.com a svoj PIN kód si tu zaznamenáte. Tak budete mať prístup ku svojmu kódu PIN, kedykoľvek budete potrebovať Svoj PIN kód si zaznamenajte na tomto mieste: Kako namestite Landroid®M 148 SL Namestitev naprave Landroid®M je enostavna. Odvisno od velikosti vašega vrta, celotni postopek traja le nekaj časa. Če razmišljate podobno, kot razmišljamo mi, potem vam je škoda časa, ki ga porabite za košnjo vaše zelenice. Landroid®M se bo izkazal kot izjemna naložba, saj vam bo zagotovil večletno brezhibno urejenost vaše zelenice. Predstavitev namestitve si lahko ogledate na www.worxLandroid.com. Landroid®M komaj čaka, da začne s košnjo Zasnovan je za pogosto košnjo, zaradi česar bo vaša zelenica bolj zdrava in bo videti lepše kot kdajkoli. Odvisno od velikosti vaše zelenice, Landroid®M lahko programirate tako, da bo obratoval kadarkoli in kolikor pogosto želite, brez vsakršnih omejitev. On je tukaj, da dela za vas. Priprava Vsebina paketa Baza za polnjenje Klini za pritrditev baze Landroid®M Omot žice za omejitev Rezervna rezila 149 Klini za žico Napajalni adapter SL Navodila za uporabo Navodila za namestitev Vodič za programiranje in odpravljanje napak Garancijska izjava Šest robi ključ Merilnik razdalje Iz vaše delavnice Škarje Kladivo Landroid®M-ov nov dom – vaš vrt Oglejmo si podrobno kakšen bo Landroid®M-ov nov dom—vaša zelenica—označimo predele, kjer se lahko varno premika in predele, ki naj se jim Landroid®M izogiba. Ovire, ob katere lahko trči Takoj, ko Landroid®M trči ob oviro, ki je trdna in višja od 15 cm—kot sta recimo zid ali ograda—se bo vaš Landroid®M enostavno zaustavil in se usmeril proč od ovire. 150 SL Kamni Ob kamne, ki so zadosti težki, da jih vaš Landroid®M ne more premakniti, ta lahko trči varno. Če pa ima kakšen od kamnov na vaši zelenici poševno površino, na katero se Landroid®M lahko povzpne, ga raje odstranite ali izključite iz območja košnje. Dovozne poti Cvetlične grede,Ribniki, bazeni Če je vaša dovozna pot v isti višini, kot je vaša zelenica, med njima pa ni robnika, se Landroid®M med košnjo lahko brez težav zapelje preko te poti. Če želite, da se vaš Landroid®M izogne tej dovozni poti, mora vsaj 10 cm* od robu dovozne poti namestiti žico za omejitev. Če je vaša dovozna pot peščena, morate 35 cm od žice za omejitev namestiti merilnik razdalje in tako preprečiti, da bi Landroid®M zašel na peščeno pot. *To je priporočena razdalja. Za ustrezno namestitev uporabite priporočeni merilnik razdalje. Prepričani smo, da si ne želite, da bi vaš Landroid®M pokosil prelepe rože ali padel v vodo. Zato se mora teh predelov nujno izogniti. Kotanje in grički Če so na vaši zelenici kotanje ali jame, preverite, če se rezila lahko dotaknejo zemlje in po potrebi zgladite klančine ali izločite te predele iz območja delovanja Landroid®M. 35% (20°) 151 Klančine SL Vaš Landroid®M lahko varno obratuje na klančinah z naklonom do 35% (20°), zato upoštevajte da na strmejših predelih ne bo mogel obratovati. omejitev Spodnja žica za Spodnja žica za omejitev Zgornja žic a za omeji tev Drevesa Namestitev žice za omejitev na klančinah Če ob drevesih iz zemlje štrlijo korenine, morate preprečiti, da bi Zgornjega konca žice za omejitev NE SMETE namestiti na Landroid®M zašel na te predele. klančine, ki imajo več kot 35% (20°) naklona. Zgornji konec žice za omejitev mora biti vsaj 35 cm oddaljen od katerekoli ovire. Spodnjega konca žice za omejitev NE SMETE namestiti na klančine, ki imajo več kot 25% (15°) naklona. Spodaj Žica za omejitev mora biti vsaj 45 cm oddaljena od katerekoli ovire, če je ta nameščena na klančini s 25% naklonom. Namestitev Glejte podrobnosti v koraku 2.3 35cm Glejte podrobnosti v koraku 2.1 BAZA ZA POLNJENJE 152 SL Glejte podrobnosti v koraku 1 & 3 35cm Glejte podrobnosti v koraku 2.2 35cm Glejte podrobnosti v koraku 2.4 35cm 153 SL >1m Glejte podrobnosti v koraku 2.7 35cm 10cm Glejte podrobnosti v koraku 2.5 35cm Vaš Landroid®M mora vedeti, kje lahko kosi. Zato morate z žico za omejitev označiti njegovo območje obratovanja in tako ustvariti nevidno ogrado. Ta bo predstavljala tudi pripomoček, s pomočjo katerega se bo Landroid®M vračal k bazi za polnjenje. Če tudi vaš sosed uporablja Landroid®M, morate zagotoviti saj 0.5 m razdalje med vašo in sosedovo žico za omejitev. 1. Postavitev baze za polnjenje Zato morate najprej določiti najboljšo točko za postavitev baze za polnjenje, pri čemer morate upoštevati tudi mesto obstoječe električne vtičnice. Baza za polnjenje ima 15 m dolg električni kabel. OPOMBA: Poskrbite, da bosta transformator in električna vtičnica vedno na suhem mestu. 1.1 Bazo za polnjenje morate postaviti v vodoravni smeri, pri čemer mora biti oznaka “IN” poravnana z zelenico. Pred in za bazo za polnjenje naj bo vsaj 2 m prostora brez ovir. Če je možno, namestite bazo za polnjenje v senco, kajti akumulatorji se kakovostnejše polnijo, če so na hladnem mestu. 154 SL Poskrbite, da bo vaš Landroid®M lahko deloval na ravnem območju, brez vseh ovir. 1.2 Vstavite žico za omejitev v odprtino nad bazo za polnjenje. 2. Pritrditev žice za omejitev s klini Ko prvič nameščate žico za omejitev, priporočamo, da vzdolž žice pokosite travo z običajno kosilnico ali kosilnico na nitko. Nato namestite žico čimbolj blizu tal ter tako preprečite, da bi Landroid®M lahko po nesreči prerezal žico. Skozi žico za omejitev teče nizkonapetostni električni tok, ki ni nevaren za ljudi in živali. 2.1 Ko namestite žico za omejitev, s pomočjo merilnika razdalje zagotovite še 35cm* prostora med žico in mejo košnje. Kline za pritrditev žice za omejitev razmaknite za približno 80 cm. Za ustrezno namestitev uporabite priporočeni merilnik razdalje. OPOMBA: Maksimalna dovoljena dolžina žice za omejevanje je 350m. OPOMBA: Poskrbite, da bo žica za omejitev območja košnje med klini ravno in trdno napeta. 80cm 80cm 155 SL 2.2 10cm Cvetje in rastlinje, ki je blizu meje košnje, ki ostane nepokošeno naj bo del meje, kot je prikazano na sliki.. 35cm 2.3 Če se znotraj, z žico omejenega območja košnje, nahaja otoček, na katerega ne želite, da bi zašel Landroid®M, namestite žico za omejitev kot je prikazano na sliki. Žico za omenitev napeljite od meje košnje do, in okoli želenega otoka ter nazaj do meje košnje. Žica za omejitev od meje košnje do otoka in žica za omejitev od otoka do meje košnje naj bosta blizu skupaj in pritrjeni z istimi klini. Med obratovanjem bo tako Landroid®M lahko prosto prehajal preko tega dela žic. 156 SL 35cm 2.4 Če sta dva otoka blizu eden drugega, priporočamo, da žico za omejitev namestite kot je prikazano na sliki. Landroid®M se lahko prosto premika preko žice za omejitev, ki je >1m med dvema otokoma in mejo območja košnje. 35cm 2.5 35cm 10cm Če je ovira poravnana z nivojem zelenice in varna, da lahko Landroid®M pelje preko nje (npr. dovozna pot ali steza), lahko >1m 35cm zagotovite le 10 cm* prostora. 35cm 2.6 35cm Poskrbite, da bo žica v vsakem vogalu dobro napeta, kot pa večji od 90°. >90º >90º <90º 2.7 Če sta na vaši zelenici dva ali več ločenih, vendar s stezo povezana predela, mora biti med njima vsaj 1 m razdalje. Če je koridor košnje preozek, dvignite Landroid®M in ga prestavite na >1m drugo zelenico. Landroid®M bo brez težav kosil tudi na tem predelu, vendar ga boste morali ročno odnesti do baze za polnjenje, ko se bo izpraznil. 157 SL 3. Povezava žice za omejitev v bazo za polnjenje 3.1 Odrežite dva konca žic na dolžino, ki vam omogoča kakovostno pritrditev v spojki. OPOMBA: Če je žica za omejitev predolga, to lahko oslabi signal. Ovijte oba konca žice. 3.2 Žica za omejitev je v bazo za polnjenje priklopljena na vhodu 158 in na izhodu, kot je prikazano. En konec žice za omejitev SL spojko OUT (IZHOD). priklopite v rdečo spojko IN (VHOD) drug konec pa v črno Nato zaprite pokrov. OPOMBA: Žico za omejitev čvrsto pritrdite na bazo za polnjenje, uporabite pritrdilne kline. OUT IN IN OUT 3.3 Sedaj lahko s šest robim ključem privijete kline za pritrditev baze in slednjo pritrdite na zemljo. OPOMBA: Poskrbite, da bo žica, ki je priklopljena v vhod (IN) potekala naravnost preko tunela v bazi za polnjenje. 3.4 a b V transformator priklopite napajalni kabel, tega pa v omrežno vtičnico in preverite, če se bo na bazi za polnjenje prižgala LED lučka. Ko priklapljate bazo za polnjenje, poravnajte zarezo priklopa električnega kabla (a) z utorom na priklopu transformatorja(b). Če je električni kabel napeljan znotraj območja košnje, ga boste morda morali zakopati v zemljo. 159 SL Preverite stanje LED indikatorjev ter poskrbite, če je povezava v redu. LED zaslon Stanje Dejanje Zelena lučka sveti Žica za omejitev je uspešno povezana; naprava je popolnoma napolnjena / Zelena lučka sveti, hkrati pa je na zaslonu prikazano "outside working area" (izven delovnega območja) Žica za omejitev je povezana v napačni smeri. Preverite in prestavite konca žice za omejitev. Zelena lučka utripa Napajanje je uspešno povezano, medtem, ko žica ni povezana Preverite in ponovno povežite žico. Rdeča lučka sveti Polnjenje / 4. Vklop in testna namestitev Sedaj lahko prvič zaženete svoj Landroid®M. 4.1 Postavite Landroid®M v območje košnje, nekaj metrov proč od baze za polnjenje. 4.2 09:00pm 09:00pm Wed. 6-8-2012 Wed. 6-8-2012 M T W T F S S M T W T F S S 7:00am ~ 12:00am 7:00am ~ 12:00am Odprite pokrov nadzorne plošče, pritisnite gumb za vklop nato vnesite privzeti PIN 0000 in zaprite Pritisnite tipko pokrov nadzorne plošče: Vaš Landroid®M bo poiskal 160 pot do baze za polnjenje. Spremljajte Landroid®M pri SL vračanju v bazo za polnjenje in 09:00pm Wed. 6-8-2012 09:00pm Wed. 6-8-2012 M T W T F S S 7:00am ~ 12:00am M T W T F S S 7:00am ~ 12:00am 09:00pm Wed. 6-8-2012 09:00pm Wed. 6-8-2012 M T W T F S S 7:00am ~ 12:00am M T W T F S S 7:00am ~ 12:00am po potrebi prilagodite lego žice za omejitev. Če se Landroid®M uspešno vrne v bazo za polnjenje, to pomeni, da je namestitev uspešno izvedena! Sedaj se bo Landroid®M začel polniti. Opozorilo • Če se vaš Landroid®M • Če je vaš Landroid®M • Vaš Landroid®M naj • Če vaš Landroid®M znajde izven območja znotraj območja bo vedno vklopljen. Če nepričakovano preneha košnje, bo prenehal košnje, na zaslonu pa ga izklopite, se pred delovati, le preklopite kositi, na zaslonu pa je prikazano "outside ponovnim vklopom tipko ON/OFF (VKLOP/ bo prikazana napaka working area" (izven prepričajte, da je znotraj IZKLOP) v položaj ON "outside working area" območja košnje) in je območja košnje. (VKLOP), odpravite (izven območja košnje). vklopljen LED indikator, napako, pritisnite gumb Enostavno ga prestavite pomeni, da ste napačno Start ter zaprite pokrov. v območje košnje in priklopili konca žice za ponovite postopek od omejitev. Le priklopite jih 4.2 koraka dalje. na nasprotna konca. OPOMBA: Za več informacij si oglejte Vodič za programiranje in odpravljanje napak Programiranje Po končani namestitvi, si oglejte priloženi Vodič za programiranje in odpravljanje napak in programirajte Landroid®M. Ste pripravljeni za začetek? Landroid®M je zasnovan za vzdrževanje popolno urejene zelenice, ni pa namenjen izsekavanju pragozda. Pred prvim zagonom, 1. Pokosite zelenico na želeno višino. 2. Prepričajte se, da je območje košnje brez ovir, kot so igrače in veje... 3. Ob prvi košnji nastavite višino rezanja na najvišjo, nato jo prilagodite po želji. 161 SL Naslednjo pomlad naj vaš Landroid®M začne s košnjo že zgodaj, ko bo trava še majhna, kajti tako vam ne bo treba ročno kositi zelenice. Ohranite ostrino Med nastavljanjem rezil imejte na rokah zaščitne rokavice 1 Landroid®M ne reže trave enako kot druge kosilnice. Njegova rezila so na vseh 2 robovih ostra kot britev in se vrtijo v obeh smereh in tako zagotavljajo maksimalno kapaciteto rezanja. Njegova rezila so na vseh 2 robovih ostra kot britev in se vrtijo v obeh smereh in tako zagotavljajo maksimalno kapaciteto rezanja. Rezila vašega Landroid®M imajo 4 rezalne robove. Glede na pogostost košnje, morate rezila vašega Landroid®M po potrebi obrniti, in omogočiti rezanje tudi na drugih robovih. Če ste vaš napravo Landroid®M programirali za vsakodnevno košnjo, priporočamo, da za doseganje najboljših rezultatov obrnete rezila enkrat mesečno. Pri vsakodnevni košnji, lahko z enim robom rezila kosite travo približno 2 mesece. Ko se obrabijo vsi robovi rezila, slednja zamenjajte z rezervnimi, ki so priložena v paketu Landroid®M. Nadomestna rezila lahko kupite pri vašem najbližjem trgovcu WORX. Vzdrževanje Vaš Landroid®M je zasnovan in izdelan za zunanjo uporabo, ne glede na vremenske razmere. Priporočamo, da občasno iz pristajalnega ležišča očistite ostanke pokošene trave in vaš Landroid®M bo brezhibno kosil vašo zelenico leto za letom, sezono za sezono. Naprave Landroid®M, niti polnilnika Landroid®M ali postaje za polnjenje nikoli ne perite z visokotlačnimi vodnimi čistilniki. To lahko poškoduje napravo, akumulator ali polnilnik. Shranjevanje preko zime Čeprav je vaš Landroid®M čvrst in trpežen, vam priporočamo, da ga preko zime shranite v vrtno lopo ali 162 v garažo. Za shranjevanje preko zime, Landroid®M pripravite tako, da do konca napolnite akumulator in tako poskrbite, da se medtem ne bo izpraznil. priporočamo tudi, da odklopite električni priklop baze SL za polnjenje. Dober nasvet za ohranitev dolge življenjske dobe akumulatorja je tudi, da slednjega med zimo nekajkrat do konca napolnite. Priporočamo tudi, d aga vsake tri mesece do konca napolnite. Priporočamo vam tudi, da bazo za polnjenje preko zime pokrijete z najlonsko ponjavo. Varnost Vaš Landroid®M je varen za ljudi in živali. Kot prvo, med zunanjim obodom in rezili je velika razdalja. Dodatno pa senzorji nagiba takoj, prekinejo delovanje takoj, ko zaznajo, da je enota odmaknjena od tal. Zaščita Vaš Landroid®M ima varnostno PIN kodo. Ta varnostna PIN koda preprečuje, da bi napravo uporabljale nepooblaščene osebe. Če napravo prestavite izven označenega predela, je ne bo mogel zagnati nihče, ki ne pozna PIN kode. To pomeni tudi, da ne smete pozabiti PIN kode, sicer Landroid®M ne boste mogli zagnati. Zato vam priporočamo, da na to mesto zapišete PIN kodo. Še bolje, vaš Landroid®M lahko registrirate na www.worxLandroid.com in tam shranite svojo PIN kodo. Do svoje PIN kode boste tako lahko dostopali kadarkoli. Vaša PIN koda: 2 Como instalar o seu Landroid®M 164 PT A instalação do Landroid®M é fácil. Dependendo do tamanho do seu jardim, o processo demora pouco tempo para ser concluído. Se for como nós, desperdiça o seu tempo a cortar a relva. O Landroid®M irá provar ser um bom investimento, fornecendo-lhe anos de cuidados da relva. Pode assistir ao vídeo de demonstração sobre como proceder à instalação em www.worxLandroid.com. O Landroid®M adora cortar relva Foi concebido para cortar relva frequentemente, mantendo uma relva mais saudável e com o melhor aspeto de sempre. Dependendo do tamanho da sua relva, o Landroid®M poderá ser programado para operar em qualquer altura ou frequência sem restrições. Ele serve para trabalhar para si. Preparação Na caixa Landroid®M Base de carga Espigas de retenção da base Bobina de fio de delimitação Lâminas sobresselentes 165 Espigas de delimitação Cabo de alimentação com transformador PT Manual de utilizador Espigas de delimitação Guia de instalação Medidor de distância Guia de programação e de resolução de problemas Do seu telheiro Tesoura Martelo Certificado de garantia A nova casa do Landroid®M – o seu jardim Comecemos por analisar detalhadamente a nova casa do Landroid®M—o seu relvado—realçando as áreas que este pode aceder em segurança e as áreas que o Landroid®M deve evitar. Obstáculos que podem ser atingidos Quando atingir algum obstáculo mais rígido, estável e mais alto do que 15 cm—tal como uma parede ou uma vedação—o seu Landroid®M irá simplesmente parar e será redirecionado para longe do obstáculo. 166 PT Pedras As pedras cujo peso seja suficiente para impedir que sejam movidas pelo seu Landroid®M podem ser atingidas em segurança. Contudo, caso alguma pedra possua uma superfície inclinada que o seu Landroid®M possa subir, deve removê-la ou excluí-la da área de trabalho. Caminhos de acesso Canteiros de flores, lagos, piscinas... Se o seu caminho de acesso se encontra ao nível do seu relvado, sem qualquer superfície saliente, o Landroid®M pode circular livremente sobre este. Se gostaria que o Landroid®M o evitasse, é necessário apenas um espaço de 10cm* entre o fio de delimitação e o caminho de acesso. Se está coberto de cascalho, não deve permitir que o Landroid®M circule sobre este, utilizando para isso o medidor de distância para espaçamento neste caso, mantendo um espaço de 35cm* entre o fio de delimitação e o caminho de acesso. * Esta é a distância recomendada. Utilize o medidor de distância fornecido para garantir uma instalação apropriada. Com certeza não quer que o seu Landroid®M corte as suas flores ou caia na água. Estas áreas devem ser evitadas. Depressões e solavancos No caso de grandes solavancos ou encostas, por favor tenha em consideração a possibilidade de as lâminas tocarem o solo; se for esse o caso, torne as inclinações mais suaves ou exclua essas áreas do funcionamento do seu Landroid®M. 35% (20°) 167 PT Inclinações O seu Landroid®M possui a capacidade de subir inclinações em segurança até 35% (20°), por isso, basta evitar inclinações mais acentuadas do que estas. ão fio de delimitaç inferior fio de delimitação inferior fio de delim itação supe rior Árvores Colocação do fio de delimitação em inclinações Se existirem raízes a sair do solo, esta área deve ser evitada para O fio de delimitação superior NÃO deve ser colocado em não danificar as raízes. inclinações mais acentuadas do que 35% (20°). O fio de delimitação superior deve ter uma distância de pelo menos 35cm entre quaisquer obstáculos. O fio de delimitação inferior NÃO deve ser colocado em inclinações mais acentuadas do que 25% (15°). O fio de delimitação inferior deve ter uma distância de pelo menos 45cm entre quaisquer obstáculos quando estiver posicionado numa inclinação de 25%. Instalação See details on step 2.3 35cm See details on step 2.1 CHARGING BASE 168 PT See details on step 1 & 3 35cm See details on step 2.2 35cm See details on step 2.4 35cm 169 PT >1m See details on step 2.7 35cm 10cm See details on step 2.5 35cm O seu Landroid®M necessita de saber onde cortar relva. É por esse motivo que tem de marcar a sua área de trabalho com um fio de delimitação que irá formar uma vedação invisível. Este fio irá também guiar o seu Landroid®M até à sua base de carga. Se o seu vizinho também utilizar um Landroid®M tem de manter um espaço de pelo menos 0.5 metros entre o seu fio de delimitação e os seus vizinhos. 1. Colocar a base de carregamento Em primeiro lugar, localize o melhor ponto para a base de carga, tendo em conta a posição da sua tomada de parede uma vez que a base de carregamento apenas possui um cabo de alimentação de 15 m. NOTA: Certifique-se de que o transformador e a tomada elétrica são mantidos constantemente numa área seca. 1.1 A base de carregamento deve ser colcoada numa linha reta, com a seta “IN” a apontar para a relva. Deixe uma distância de 2 m sem obstáculos na parte dianteira e traseira da base de carregamento. Se possível, coloque a base de carga à sombra e as pilhas recarregam melhor num local fresco. Certifique-se de que se encontra numa área plana, desimpedida 170 de quaisquer obstáculos. PT 1.2 Alimente o fio de delimitação através do túnel por baixo da base de carga. 2. Prender o seu fio de delimitação Ao colocar o fio de delimitação pela primeira vez, é recomendado utilizar um corta-relvas normal ou um aparador para cortar a relva ao longo da delimitação. Isto assegura que o fio é colocado o mais próximo possível do solo para que o Landroid®M não corte o fio acidentalmente. O fio de delimitação é alimentado com uma tensão muito baixa, de modo a que seja totalmente seguro para humanos e animais. 2.1 Quando colocar o fio de delimitação, utilize o medidor de distância para manter um espaço de 35cm* entre o fio e a delimitação. Cada espiga de delimitação deve ser colocada a cerca de 80 cm de distância. Utilize o medidor de distância fornecido para garantir uma instalação apropriada. NOTA: o comprimento máximo permitido para o fio de delimitação é de 350 m. NOTA: Mantenha o fio de delimitação esticado e apertado entre as espigas; não deve existir qualquer fio solto. 80cm 80cm 171 PT 2.2 10cm Flores ou arbustos que estão próximos da delimitação de corte devem fazer parte da delimitação, conforme exibido na imagem. 35cm 2.3 Se houver uma ilha presente na sua relva onde o seu Landroid®M não acede, siga o caminho conforme exibido na imagem para colocar o seu fio. O fio deve ir desde o perímetro para realçar a ilha definida e, de seguida, regressar ao perímetro. O fio de delimitação entre a ilha e o perímetro deve ser colocado próximo e mantido no lugar pela mesma espiga de delimitação. Durante a operação, o Landroid®M deverá passar livremente sobre esta parte do fio. 172 PT 35cm 2.4 No caso de duas ilhas próximas uma da outra, seria conveniente formar o fio conforme indicado acima. O Landroid®M pode deslocar-se livremente sobre o fio de >1m delimitação entre as ilhas e a delimitação de corte de relva. 35cm 2.5 35cm 10cm Contudo, no caso de existir um obstáculo ao nível do solo e o qual seja seguro para o Landroid®M passar sobre este, tal como um >1m 35cm caminho de acesso ou passeio, é necessário apenas 10cm* de 35cm espaço. 2.6 35cm Certifique-se de que o fio de delimitação está perfeitamente esticado em cada canto e que o ângulo de delimitação é superior >90º >90º a 90°. <90º 2.7 Se o seu relvado tiver duas ou mais áreas separadas ligadas entre si através de um corredor, este deve ter pelo menos 1 metro de largura. Se o corredor for demasiado estreito, em de pegar no seu >1m Landroid®M e movê-lo para o outro relvado. O Landroid®M cortará a relva deste relvado sem problemas, mas tem de trazê-lo de volta até à base de carga quando a pilha estiver gasta. 173 PT 3. Ligue a base ao fio de delimitação 3.1 Corte as duas extremidades do fio com um comprimento apropriado e conveniente para atingir os grampos. Separe as duas extremidades do fio. NOTA: um fio redudante demasiado grande pode provocar um problema no sinal. 3.2 Quando liga à base de carga existe um fio IN (entrada) e um fio OUT (saída), conforme indicado. Ligue o fio IN ao grampo 174 vermelho da base de carga e o fio OUT ao grampo preto. PT De seguida, feche a tampa. NOTA: fixe o fio de delimitação firmemente em torno da base de carregamento com os arames do fio. OUT IN IN OUT 3.3 Agora pode fixar permanentemente a base de carga no solo ao apertar as espigas de retenção da base fornecidas juntamente com a chave hexagonal fornecida. NOTA: Certifique-se de que o fio IN está a entrar ao longo do túnel por baixo da base de carga. 3.4 a b Ligue o cabo de alimentação ao transformador e, de seguida, à tomada elétrica CA, o LED na base de carga acender-se-á. Ao ligar, alinhe o entalhe no conector do cabo de alimentação (a) com a ranhura no conector do transformador (b). Caso o cabo de alimentação esteja dentro da área de trabalho, poderá enterrá-lo, conforme necessário. 175 PT Verifique o estado LED para certificar-se de que a ligação está OK. Exibição da luz LED Estado Ação Luz verde acesa O fio de delimitação foi ligado com sucesso; totalmente carregado / Luz verde acesa, enquanto “for a da área de trabalho” é exibido no ecrã ao mesmo tempo O fio de delimitação está ligado na direção errada. Verifique e inverta as duas extremidades do fio de delimitação. Luz verde a piscar A fonte de alimentação foi ligada com sucesso, enquanto que o fio não foi ligado corretamente Verifique e ligue o fio novamente. Luz vermelha acesa A carregar / 4. Ligação e instalação de teste Esta é a parte animada em que pode ligar o seu Landroid®M pela primeira vez. 4.1 Esta é a parte animada em que pode ligar o seu Landroid®M pela primeira vez. 4.2 09:00pm 09:00pm Wed. 6-8-2012 Wed. 6-8-2012 M T W T F S S M T W T F S S 7:00am ~ 12:00am 7:00am ~ 12:00am Abra a tampa do painel, prima o botão de alimentação e, de seguida, introduza o código PIN 0000 predefinido. Prima a tecla e feche a tampa do painel de controlo: Observe o Landroid®M 176 PT à medida que regressa à base de carga e modifique 09:00pm Wed. 6-8-2012 09:00pm Wed. 6-8-2012 o posicionamento do fio de M T W T F S S 7:00am ~ 12:00am M T W T F S S 7:00am ~ 12:00am 09:00pm Wed. 6-8-2012 09:00pm Wed. 6-8-2012 M T W T F S S 7:00am ~ 12:00am M T W T F S S 7:00am ~ 12:00am delimitação, se necessário. Quando o Landroid®M regressar com sucesso à base de carga significa que a instalação foi concluída com sucesso! Agora o seu Landroid®M irá começar a carregar completamente. • Se o seu Landroid®M estiver fora do seu território não se move Aviso e o visor indicará o erro ”fora da área de corte”. Apenas tem de movê-lo dentro do seu território e repetir o passo 4.2. • Se o seu Landroid®M estiver dentro do seu território mas o visor indicar “fora da área de corte” e o LED estiver ligado significa que apertou as extremidades do fio de delimitação de forma incorreta. Basta invertê-las. • O seu Landroid®M deve • Se o seu Landroid®M manter-se sempre ligado. parar de operar Se alguma vez tiver de inesperadamente, prima o desligar, certifique-se o botão ON/OFF para de que o coloca dentro ligar, corrija os problemas, da respetiva área de prima o botão Start delimitação antes de (Iniciar), and close the voltar a ligá-lo. cover. NOTA: Por favor consulte o guia de programação e de resolução de problemas para mais informação Programação Após a conclusão da instalação, por favor consulte o guia de programação e de resolução de problemas incluído na embalagem. Pronto? O Landroid®M foi concebido para manter a sua relva num comprimento perfeito durante a estação, mas não foi concebido para desflorestar uma selva. Antes de efetuar o seu arranque pela primeira vez, 1. Deve cortar a sua relva até à altura pretendida. 2. Certificar-se de que a área operacional está desimpedida de objetos, tais como brinquedos e ramos... 3. Ajuste a altura de corte ao respetivo nível máximo para o primeiro corte de relva e, de seguida, ajuste para a sua altura de relva preferida. 177 PT Na próxima Primavera deixe o seu Landroid®M começar a cortar relva mais cedo, quando a relva ainda estiver curta para evitar um corte de relva preliminar. Mantenha-o afiado Use sempre luvas quando ajustar as lâminas. O Landroid®M não corta relva como outros cortadores de relva. As suas lâminas são muito afiadas nos 2 cantos e giram em ambas as direções para a máxima capacidade de corte. Cada lâmina do seu Landroid®M possui 2 cantos de corte. Dependendo da frequência que o Landroid®M corta a sua relva, as lâminas de corte terão de ser rodadas periodicamente para um novo bordo de corte. Se o seu Landroid®M estiver programado para cortar a relva todos os dias, as lâminas de corte terão de ser rodadas mensalmente para obter os melhores resultados de corte de relva. Cada lâmina de corte dura até 2 meses quando estiver programada para cortar a relva todos os dias. Quando as lâminas de corte estiverem danificadas e desgastas devem ser substituídas por lâminas sobresselentes fornecidas com o seu Landroid®M. Também se encontram disponíveis lâminas sobresselentes no seu distribuidor WORX mais próximo. 1 2 Manutenção O seu Landroid®M foi concebido e construído para manter-se no exterior, independentemente das condições adversas. Basta limpar periodicamente a sua parte superior no que respeita a acumulação de erva e o seu Landroid®M cortará a relva por si sem quaisquer problemas, ano após ano, estação após estação. Não lave o Landroid®M ou o carregador ou a estação de carregamento do Landroid®M com dispositivos de lavagem de alta pressão. Tal pode provocar danos na máquina, bateria ou carregador. Armazenamento no Inverno Embora seja duro, recomendamos que guarde o seu Landroid®M no seu telheiro ou garagem durante 178 o Inverno. Antes de guardá-lo recarregue o seu Landroid®M na totalidade, o que irá preservar a sua pilha contra danos. Pode então desligar a ficha da base de carga. Uma boa dica para prolongar a vida PT útil da pilha é recarregá-la periodicamente durante o Inverno. Uma carga completa a cada 3 meses será suficiente. Também sugerimos que cubra a base com um pano de nylon no período do Inverno. Segurança O seu Landroid®M é seguro para humanos e animais. Em primeiro lugar, existe um grande intervalo entre o bordo exterior da máquina e as lâminas. Além disso, os sensores de inclinação param imediatamente as lâminas se a unidade for elevada do solo. Segurança O seu Landroid®M está protegido com um código PIN. Este código PIN impede que pessoas não autorizadas façam uso dele. Uma vez retirado do seu território, qualquer pessoa que não saiba o código PIN não poderá reiniciá-lo. Isto também significa que não poderá efetuar o arranque do seu Landroid®M caso se esqueça do seu código PIN! Recomendamos fortemente que escreva o seu código PIN para referência futura. Melhor ainda, registe o seu Landroid®M online em www. worxLandroid®M.com e registe o seu código PIN aqui. Poderá aceder ao seu código PIN online em qualquer altura. Escreva o seu código PIN aqui: AR01158201 www.worxLandroid.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180

Worx WG546E.9 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para