Alcatel 606 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

1 2
1 2
Introducción ................................
TCT Mobile le agradece que haya adquirido este teléfono móvil.
Barra de widgets
- Práctica vista previa de las aplicaciones widget
- Atajos a los menús secundarios para acceso rápido
Aplicaciones multimedia eficaces
- Lector música y Radio
- Webcam
La cámara de 0,3 megapíxeles es el mejor complemento de mensajería
instantánea para el PC.
Bluetooth
Disfrute de conversaciones con la función manos libres a través de su
Bluetooth 2.1 con perfiles A2DP.
Mis amigos
Páginas web habituales (como Bebo, Friendster, hi5, MySpace, etc.) para
mantenerse en contacto con sus amigos esté donde esté y siempre que
quiera.
Índice
Precauciones de uso ........................................................... 6
Informaciones generales .................................................. 11
1 Su teléfono ................................................................... 13
1.1 Iconos de la barra de estado ..........................................................16
1.2 Personalizar la pantalla principal ....................................................18
1.3 Menú sencillo ......................................................................................18
2 Puesta en marcha ........................................................ 19
2.1 Puesta en servicio .............................................................................19
2.2 Encender su teléfono ........................................................................21
2.3 Apagar su teléfono ............................................................................21
3 Realizar una llamada ................................................... 22
3.1 Llamar a su buzón de voz ................................................................22
3.2 Recibir una llamada ...........................................................................23
3.3 En el transcurso de una llamada ....................................................23
3.4 Conferencia .........................................................................................24
3.5 Cambio de línea .................................................................................25
4 Menú ............................................................................. 26
5 Mensajes ....................................................................... 27
5.1 Acceso ..................................................................................................27
5.2 Modo conversación y modo convencional ..................................27
5.3 Crear un mensaje ..............................................................................28
5.4 Alertas ..................................................................................................28
5.5 Opciones disponibles........................................................................29
6 Email ............................................................................. 31
6.1 Acceso ..................................................................................................31
6.2 Configuración de cuentas de correo electrónico......................31
6.3 Escribir E-mail .....................................................................................32
6.4 Recibidos .............................................................................................32
6.5 No Enviados ........................................................................................32
6.6 Enviados ...............................................................................................32
3 4
6.7 Borradores ..........................................................................................32
6.8 Opciones disponibles........................................................................32
7 Mensajería instantánea ............................................... 34
7.1 Acceso ..................................................................................................34
7.2 Abrir una cuenta de Palringo online .............................................34
7.3 Registrarse/Cerrar sesión................................................................34
7.4 Añadir un servicio .............................................................................35
7.5 Chat ......................................................................................................35
7.6 Contactos ............................................................................................35
7.7 Grupos .................................................................................................35
8 Agenda .......................................................................... 36
8.1 Consultar su agenda .........................................................................36
8.2 Añadir un contacto ...........................................................................37
8.3 Opciones disponibles........................................................................38
9 Llamadas ...................................................................... 39
9.1 Registro de llamadas .........................................................................39
9.2 Mis números ......................................................................................39
9.3 Facturación ..........................................................................................39
9.4 Ajustes de llamada .............................................................................40
10 Aplicaciones multimedia ............................................ 42
10.1 Música .................................................................................................42
10.2 Visor de imágenes .............................................................................43
10.3 Vídeo ....................................................................................................44
10.4 Radio .....................................................................................................44
11 Internet ........................................................................ 46
11.1 Mis amigos ...........................................................................................46
11.2 Opera ...................................................................................................46
11.3 Wap ......................................................................................................46
11.4 El tiempo .............................................................................................47
12 Entretenimiento .......................................................... 48
12.1 Cronómetro .......................................................................................48
12.2 Java ........................................................................................................48
13 Cámara ......................................................................... 50
13.1 Acceso ..................................................................................................50
13.2 Cámara .................................................................................................50
13.3 Vídeo ....................................................................................................52
14 Perfiles .......................................................................... 53
14.1 Normal .................................................................................................53
14.2 Reunión ................................................................................................54
14.3 Exterior ................................................................................................54
14.4 Interior .................................................................................................54
14.5 Silencio .................................................................................................54
14.6 Modo vuelo .........................................................................................54
15 Gestión de archivos ..................................................... 55
15.1 Mis sonidos .........................................................................................55
15.2 Mis imágenes .......................................................................................55
15.3 Mis vídeos ............................................................................................55
15.4 Mis creaciones ....................................................................................56
15.5 Archivos Otros ..................................................................................56
15.6 Teléfono ...............................................................................................56
15.7 Tarjeta de memoria ...........................................................................56
15.8 Gestión de sonidos, imágenes, vídeos y creaciones ..................57
15.9 Formatos y compatibilidad ..............................................................58
15.10 Estado de memoria ...........................................................................58
16 Bluetooth ..................................................................... 59
17 Otros ............................................................................. 61
17.1 Calendario ...........................................................................................61
17.2 Calculadora .........................................................................................61
17.3 Notas ....................................................................................................62
17.4 Reloj ......................................................................................................62
17.5 Conversor ...........................................................................................63
18 Ajustes .......................................................................... 64
18.1 Ajustes del teléfono ..........................................................................64
18.2 Ajustes de Llamadas ........................................................................66
5 6
18.3 Seguridad .............................................................................................66
18.4 Red ........................................................................................................67
18.5 Conectividad .......................................................................................67
19 Disfrute al máximo de su móvil ................................ 68
19.1 Paquete de programas PC ...............................................................68
19.2 Webcam ...............................................................................................68
20 Modo de entrada de texto/Tabla de caracteres ...... 69
21 Garantía del teléfono .................................................. 72
22 Accesorios .................................................................... 74
23 Problemas y soluciones .............................................. 75
Precauciones de uso ..................
Antes de utilizar su teléfono, lea detenidamente este capítulo. El fabricante no se hará responsable
de las consecuencias que resulten de una utilización inadecuada del teléfono y/o no conforme a las
instrucciones contenidas en este manual.
SEGURIDAD EN VEHÍCULO:
Dados los estudios recientes en los cuales se ha demostrado que el uso del teléfono móvil al
conducir constituye un factor real de riesgo, incluso cuando se utiliza un accesorio de manos libres
(kit de vehículo, auriculares, etc.), se aconseja a los conductores que no utilicen el teléfono hasta
que hayan aparcado el vehículo.
Mientras conduzca, no utilice el teléfono ni el auricular para escuchar música o la radio. El uso del
auricular puede ser peligroso y puede estar prohibido en algunas áreas.
Al estar encendido, su teléfono emite radiaciones que pueden interferir con los equipos
electrónicos de su vehículo, como por ejemplo los sistemas antibloqueo de las ruedas (ABS), los
airbags de seguridad, etc. Por lo tanto, debe:
- evitar colocar su teléfono encima del tablero de instrumentos, o en la zona de despliegue del
airbag.
- consultar con el fabricante del vehículo o con su concesionario para comprobar la correcta
protección de los instrumentos de a bordo contra las radiofrecuencias de teléfono móvil.
CONDICIONES DE USO:
Se le recomienda apagar su teléfono de vez en cuando para optimizar su funcionamiento.
Apague su teléfono en el interior de un avión.
No encienda el teléfono en un hospital, excepto en las zonas reservadas para este efecto. La
utilización de este teléfono, como la de otros equipos, puede interferir con el funcionamiento de
dispositivos eléctricos, electrónicos o que utilizan radiofrecuencias.
No encienda el teléfono cerca de gas o de líquidos inflamables. Respete las reglas de utilización
en los depósitos de carburante, las gasolineras, las fábricas de productos químicos y en todos los
lugares donde existan riesgos de explosión.
Cuando esté encendido, no coloque nunca el teléfono a menos de 15 cm de un aparato médico
(marcapasos, prótesis auditiva, bomba de insulina, etc.). En particular, al utilizar una llamada, lleve
el teléfono a la oreja del lado opuesto al que lleva el marcapasos o la prótesis auditiva, según el
caso.
Para evitar deficiencia auditiva, descuelgue antes de acercar su teléfono al oído. Al utilizar la función
manos libres, aleje el teléfono de su oreja ya que el volumen amplificado podría provocar daños
auditivos.
No deje a los niños usar y/o jugar con el teléfono y accesorios sin supervisión.
Al sustituir la carcasa desmontable, tenga en cuenta que el producto podría contener sustancias
que podrían provocar una reacción alérgica.
Sea siempre muy cuidadoso(a) con su teléfono y guárdelo en un lugar limpio y sin polvo.
No exponga su teléfono a condiciones desfavorables (humedad o condensaciones, lluvia, infiltración
de líquidos, polvo, brisa marina, etc.). Las temperaturas recomendadas por el fabricante van de
-10°C to +55°C.
7 8
Si se excede 55 °C, la pantalla puede volverse ilegible, pero esta alteración es temporal y no reviste
especial gravedad.
Los números de llamada de emergencia no son accesibles en todas las redes de teléfono. Usted no
debe nunca confiar solamente en su teléfono para llamadas de emergencia.
No intente abrir, desmontar o reparar usted mismo(a) el teléfono.
No deje que se le caiga el teléfono, ni lo arroje al vacío, ni intente doblarlo.
No pinte su teléfono.
Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios Alcatel compatibles con el modelo de su teléfono
(véase lista de accesorios en la página 74). En el caso contrario, TCT Mobile Limited y sus filiales
declinan toda responsabilidad en caso de daños. No debe deshacerse de su teléfono utilizando
contenedores de basura municipales. Compruebe las normativas locales en relación al deshecho
de productos electrónicos.
Recuerde realizar copias de seguridad o mantener un registro por escrito de toda la información
importante almacenada en su teléfono.
Algunas personas son propensas a padecer ataques epilépticos o pérdidas de conocimiento
causadas por las luces brillantes como las de los videojuegos. Estos ataques epilépticos o pérdidas
de conocimiento pueden producirse incluso aunque la persona no los haya padecido antes. Si ha
experimentado alguno de estos ataques o pérdidas de conocimiento, o si su familia presenta un
historial con antecedentes de este tipo, consulte a su médico antes de utilizar estos videojuegos en
su teléfono, o antes de activar las luces brillantes en su teléfono.
Los padres habrán de supervisar el uso que realicen sus hijos de estos videojuegos u otras
características que incorporen la utilización de luces brillantes. Todas las personas habrán de dejar
de utilizar el teléfono y consultarán a su médico en caso de que se produzcan algunos de los
siguientes síntomas: convulsiones, contracciones oculares o musculares, pérdida de consciencia,
movimientos involuntarios, o desorientación. Para limitar las posibilidades de que se produzcan
estos síntomas, tome las siguientes precauciones:
- no juegue con el teléfono móvil ni utilice la característica de luces brillantes si se encuentra
cansado(a) o necesita dormir,
- descanse un mínimo de 15 minutos por cada hora,
- juegue siempre en una habitación en la que las luces se encuentren encendidas,
- juegue siempre a la máxima distancia posible de la pantalla.
- si sus manos, muñecas o brazos se cansan o se sienten doloridos durante el juego, deje de jugar
y descanse durante varias horas antes de continuar jugando,
- si sus manos, muñecas o brazos continúan doloridos durante o después de jugar, deje de jugar y
acuda a su médico.
Al utilizar los juegos de su teléfono, puede experimentar alguna incomodidad ocasional en las
manos, brazos, hombros, cuello, o otras partes del cuerpo. Siga las instrucciones para evitar
problemas como tendinitis, síndrome del túnel carpiano, u otros desórdenes musculares u óseos.
La exposición prolongada a música a gran volumen puede dañar la capacidad auditiva del
oyente.
Ajuste apropiadamente el volumen de su móvil para una escucha sin riesgo. Siempre utilice
auriculares de Alcatel.
RESPETO DE LA VIDA PRIVADA:
Le recordamos que debe respetar las reglas y leyes en vigor en su país sobre la toma de fotos
y la grabación de sonidos con el teléfono móvil. Conforme a estas reglas y leyes, puede estar
estrictamente prohibido tomar fotos y/o grabar las voces de otras personas o cualquiera de sus
atributos personales, y reproducir o distribuir estas fotos o grabaciones ya que se puede considerar
una invasión de la vida privada. Al usuario cabe la responsabilidad exclusiva de asegurarse que
tiene la autorización previa, si es necesaria, de grabar conversaciones privadas o confidenciales
o tomar fotos de otra persona; el fabricante, el distribuidor, o el vendedor de su teléfono móvil
(incluso el operador) no se harán responsables de las consecuencias que resulten de una utilización
inadecuada del teléfono.
BATERÍA:
Antes de retirar la batería, asegúrese de que el teléfono está apagado.
Las precauciones de uso de la batería son las siguientes:
- No intente abrir la batería (riesgos de emanaciones de sustancias químicas y quemaduras).
- No la perfore, no la desmonte, no provoque un corto circuito.
- No la tire al fuego ni a la basura, no la exponga a temperaturas superiores a 60°C.
Si desea deshacerse de la batería, asegúrese de que es recuperada en conformidad con la legislación
sobre la protección del medio ambiente en vigor. No utilice la batería para otros usos que para lo que fue
diseñada. Nunca utilice baterías dañadas o no recomendadas por TCT Mobile Limited y/o sus filiales.
Si su teléfono, batería o accesorios tienen este símbolo, deberá llevarlos a uno de estos
puntos de recogida cuando estén fuera de uso:
- Centros de eliminación de residuos municipales, con contenedores especiales para
este tipo de equipo.
- Contenedores en los puntos de venta.
Los productos serán reciclados para prevenir que se eliminen substancias en el medio ambiente, y
sus componentes serán reutilizados.
En los países de la Unión Europea:
el acceso a los puntos de recogida es gratuito.
todos los productos que lleven este símbolo deberán ser depositados en ellos.
En los países que no son miembros de la Unión Europea:
si el país o región cuenta con facilidades de reciclaje y recogida, estos productos no deberán
tirarse en basureros ordinarios. Se deberán llevar a los puntos de recogida para que puedan ser
reciclados.
¡ATENCIÓN! RIESGO DE EXPLOSIÓN AL SUSTITUIR LA BATERÍA CON OTRA DE MODELO
INCORRECTO. PARA DESECHAR LAS BATERÍAS USADAS, SIGA LA INSTRUCCIONES
INDICADAS.
CARGADORES
Los cargadores con alimentación de red funcionan dentro de la gama de temperaturas de: 0 °C
a 40 °C.
Los cargadores del teléfono móvil están en conformidad con la norma de seguridad para los
equipos de tratamiento de la información y de oficina. Debido a las diferentes especificaciones
eléctricas aplicables, es posible que un cargador adquirido en un país no funcione en otro. Deben
utilizarse únicamente para su finalidad.
9 10
ONDAS ELECTROMAGNÉTICAS:
La validación de la conformidad con las exigencias internacionales (ICNIRP) o con la directiva
europea 1999/5/CE (R&TTE) es una condición previa a la introducción en el mercado de todo
modelo de teléfono móvil. La protección de la salud y de la seguridad pública, en particular la de los
usuarios de teléfonos móviles, constituye un factor esencial de estas exigencias o directiva.
ESTE TELÉFONO MÓVIL ES CONFORME CON LAS EXIGENCIAS INTERNACIONALES Y
EUROPEAS EN MATERIA DE EXPOSICIÓN A LAS ONDAS RADIOELÉCTRICAS.
Su teléfono móvil es un emisor/receptor radio. Ha sido diseñado y fabricado a fin de respectar los
límites de exposición a las radiofrecuencias (RF) recomendados por las exigencias internacionales
(ICNIRP)
(1)
y el Consejo de la Unión Europea (Recomendación 1999/519/CE)
(2)
.
Estos límites forman parte de un conjunto de exigencias y establecen los niveles de radiofrecuencias
autorizados para el público. Han sido establecidos por grupos de peritos independientes, basándose
en evaluaciones científicas regulares y detalladas. Dichos límites incluyen un margen de seguridad
importante destinado a garantizar la seguridad de todos, sea cual sea la edad o el estado de
salud.
La norma de exposición de los teléfonos móviles define una unidad de medida llamada “SAR”
(Specific Absorption Rate en inglés = Nivel específico de absorción). El límite SAR recomendado
por el Consejo de la Unión Europea es de 2 vatios/Kg en promedio por 10 g de tejido humano.
Las pruebas han sido efectuadas en teléfonos que emiten a su nivel de potencia máximo en todas
las bandas de frecuencias y en posiciones de funcionamiento estándares.
Si bien el SAR es evaluado en el nivel de potencia más alto, el nivel real de SAR del teléfono
móvil durante su utilización es, por lo general, bastante inferior a los valores máximos obtenidos
en las pruebas. Así pues, el teléfono móvil ha sido diseñado para utilizar únicamente la potencia
estrictamente necesaria para asegurar su conexión a la red. En principio, cuánto más cerca se
encuentra usted de una antena de estación de base, más bajos serán los niveles de potencia del
teléfono móvil.
El valor máximo de SAR probado en este modelo de teléfono móvil para un uso cerca a la oreja
y conforme a la norma es 0,8 W/kg. Si bien los niveles SAR varían de un teléfono y modo de
utilización a otro, todos son conformes a las exigencias internacionales y a la recomendación
europea en vigor en materia de exposición a las radiofrecuencias.
(1)
Las exigencias ICNIRP se aplican en las regiones siguientes: América Central (excepto
México), América del Sur, África del Norte, África del Sur, Asia Pacífico (excepto Corea),
Australia.
(2)
La recomendación europea (1999/519/CE) se aplica en las regiones siguientes: Europa,
Israel.
La Organización Mundial de la Salud (OMS) considera que "el estado actual de los conocimientos
científicos no justifica la toma de precauciones particulares para el uso de teléfonos móviles.
En caso de inquietud, una persona puede optar por limitar su exposición, o la de sus hijos, a las
radiofrecuencias disminuyendo la duración de las comunicaciones o utilizando la opción manos
libres que permite alejar el teléfono de la cabeza y el cuerpo" (Memo n°193). Para obtener
informaciones complementarias de la OMS sobre los campos electromagnéticos y la salud pública,
vaya al sitio Internet siguiente: http://www.who.int/peh-emf.
Aunque no se ha demostrado ningún daño relativo al uso del teléfono móvil, la Organización
Mundial de la Salud recomienda como medida de precaución usar su teléfono con un buen nivel
de recepción de red como se indica en la pantalla del teléfono (4 ó 5 barras). También aconsejan
mantener el teléfono, durante la comunicación, lejos de la barriga de las mujeres embarazadas y del
abdomen inferior de los adolescentes.
Su teléfono está equipado con una antena integrada. Para beneficiarse de una calidad de
funcionamiento óptima durante sus comunicaciones, no toque ni deteriore la antena.
Puesto que los dispositivos móviles ofrecen distintas funciones, pueden utilizarse en distintas
posiciones además de junto al oído. Cuando se utilice con los auriculares o el cable de datos USB,
el dispositivo debe seguir las directrices correspondientes. Si va a usar otro accesorio, asegúrese de
que no incluya ningún tipo de metal y que el teléfono se sitúe como mínimo a 2 cm del cuerpo.
LICENCIAS
Obigo® es una marca registrada de Obigo AB.
El logotipo de microSD es una marca comercial.
La marca y el logotipo de la palabra Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG,
Inc. y el uso de dichas marcas por parte de TCT Mobile Limited y sus filiales
está permitido bajo licencia. Las demás marcas registradas y nombres
comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
OT-606 Bluetooth QD ID B016876
eZiText™ y Zi™ son marcas comerciales de Zi Corporation y/o sus afiliados.
Java™ y todas las marcas comerciales y logotipos basados en Java™ son marcas
comerciales o marcas registradas de Sun Microsystems, Inc., con sedes en EE.
UU. Y otros países.
es una marca registrada de Opera Mini.
11 12
Informaciones generales ...........
Dirección Internet: www.alcatel-mobilephones.com
Número del Servicio de Atención al Cliente: véase el folleto
“TCT Mobile Services” o nuestro sitio Internet.
En nuestro sitio de Internet, podrá consultar nuestra sección de preguntas
frecuentes (FAQ). También puede ponerse en contacto con nosotros por
correo electrónico para consultarnos cualquier duda que tenga.
Puede descargar la versión electrónica de este manual de usuario en inglés
y en otros idiomas según disponibilidad en nuestro sitio internet: www.
alcatel-mobilephones.com
Su teléfono es un aparato diseñado para emitir y recibir llamadas
telefónicas. Funciona en redes GSM, en las bandas 900 y 1800 MHz.
Por medio de la presente TCT Mobile Limited declara que los teléfonos
móviles Alcatel OT-606 cumplen con los requisitos esenciales y cualesquiera
otras disposiciones aplicables o exigibles a la directiva 1999/05/CE.
La copia completa de la Declaración de conformidad para su teléfono puede
obtenerse a través de nuestra página web: www.alcatel-mobilephones.
com.
Protección contra el robo
(1)
Su teléfono móvil se identifica por un número IMEI (número de serie) que
se encuentra sobre la etiqueta del paquete así como en la memoria de
su teléfono. Le recomendamos que anote el número la primera vez que
utilice el teléfono introduciendo * # 0 6 # y que lo guarde en un lugar
seguro. Es posible que la policía o el operador se lo soliciten si le roban
el teléfono. Con este número, si le roban el teléfono, se podrá bloquear
el funcionamiento del mismo e impedir su uso por otra persona, incluso
con una nueva tarjeta SIM.
Exención de responsabilidad
Usted puede encontrar diferencias entre la descripción en esta guía y el
funcionamiento real del teléfono en uso, dependiendo de la versión de
software de su teléfono o de los servicios específicos de cada operador.
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
13 14
1
Su teléfono ............................
Buzón de Voz
Bloqueo/
desbloqueo del
teclado
Tecla de función
izquierda
Barra de estado
Descolgar/Realizar
la llamada/Registro
de llamadas
Tecla de función derecha
Barra de widgets
para acceder a las
aplicaciones favoritas
Tecla de navegación:
confirme una opción
Encender/Apagar/
Colgar/Volver a la
pantalla principal
Vibrador
Tecla de función
derecha
Menú simple
Tecla Intro
Tecla Del (Supr)
Tecla de función izquierda
Tecla Fn
15 16
1.1 Iconos de la barra de estado
(1)
Nivel de carga de la batería.
Modo vibrador: su teléfono vibra pero no emite ni timbre, ni bip,
salvo en caso de alarmas (véase página 53).
Estado del Bluetooth (Activado).
Estado del Bluetooth (Conectado a un aparato de audio).
Auriculares conectados.
Teclado bloqueado.
Desvío de llamadas activado: sus llamadas son desviadas (véase
página 40).
Alarma o citas programadas. (véase página 62).
Indicador de cobertura.
Nuevo mensaje en su buzón de voz.
Llamadas perdidas.
El cronómetro está activo.
Radio encendida.
Alertas WAP
(2)
.
Roaming.
Exploración de la tarjeta de memoria terminada.
Falta la tarjeta SIM.
Cambio de línea
(3)
: indica la línea seleccionada.
(1)
Los iconos y las ilustraciones representados en esta guía sirven de
orientación.
(2)
Según su operador de red.
(3)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
Confirmar una opción (pulsar en el centro de la tecla)
Pulse la tecla de navegación de la pantalla principal para
visualizar listas de aplicaciones de la barra de widgets y, a
continuación, pulse la tecla de navegación para acceder a los
menús secundarios correspondientes.
Consultar el buzón de voz (pulsación prolongada)
Introduzca los caracteres de la parte superior (pulse una vez),
pulse dos veces para bloquear el dispositivo en este modo.
/
Tecla de función izquierda
/
Tecla de función derecha
Descolgar
Realizar la llamada
Acceda al registro de llamadas (rellamada) (pulsación corta)
Encender/Apagar el teléfono (pulsación prolongada)
Colgar
Volver a la pantalla inicial
17 18
Estado de conexión GPRS (Activado).
Conectando a GPRS.
Lector música activo.
Recepción de un mensaje en curso.
Envío de un SMS.
Envío de un MMS.
Modo silencio: su teléfono no emite ni timbre, ni bip y no vibra,
salvo en el caso de alarmas (véase página 53).
SMS no leído.
(Parpadeando) Lista de mensajes cortos llena: su teléfono
ya no puede aceptar nuevos mensajes. Tiene que acceder a la lista
de mensajes para suprimir al menos uno de la tarjeta SIM.
Modo vuelo.
A2DP conectado.
1.2 Personalizar la pantalla principal
Puede personalizar la pantalla principal seleccionando a través de la
tecla de la pantalla principal.
1.2.1 Barra de widgets
Puede personalizar las listas de widgets en la pantalla principal para
tener prácticos accesos directos. Para añadir/eliminar un widget, puede
seleccionar “Editar widgets” y utilizar la tecla
para seleccionar/quitar
selección, y entonces confirmar pulsando Guardar”. Para reorganizar los
widgets, puede seleccionar Reorganizar widgets” y elegir un elemento
pulsando la tecla
/ , desplazarse hacia arriba o abajo hasta la posición
deseada, colocarlo pulsando la tecla / y confirmar (“Hecho”) con
la tecla .
Hay dos widgets que no se pueden eliminar: Llamadas, Mensajes.
1.2.2 Cambiar el fondo de pantalla
Con esta opción, irá directamente a “Mis imágenes”. Puede seleccionar la
imagen que desee como fondo de pantalla (véase página 55).
1.3 Menú sencillo
Se mostrarán 4 aplicaciones utilizadas con frecuencia cuando salga de la
pantalla principal: Mensajes, Email, Agenda, Wap. Puede acceder a
ellos rápidamente seleccionándolos con la tecla de función izquierda,
o puede seleccionar con la tecla de función derecha para cambiar a la
pantalla del menú principal.
19 20
Colocación/Extracción de la batería
Introduzca la batería y deslícela en su lugar hasta que haga clic.
Extraiga la tapa y, seguidamente, extraiga la batería.
2
Puesta en marcha .................
2.1 Puesta en servicio
Sacar/Poner la tapa trasera
Introducir y extraer la tarjeta SIM
(1)
Debe insertar su tarjeta SIM para poder realizar llamadas.
Coloque la tarjeta SIM con el chip hacia abajo y deslícela en su
alojamiento. Verifique que está correctamente insertada. Para extraer la
tarjeta, presione la parte inferior y deslícela hacia afuera. Por favor, apague
su móvil antes de extraer la tarjeta SIM.
(1)
Verifique con su operador de red que su tarjeta SIM es compatible a la
tensión de 3 o 1,8 voltios. Las tarjetas antiguas de 5 voltios no pueden
ser utilizadas. Consulte a su operador.
Cargar la batería
Conecte el cargador de la batería
El cargador podría tardar cerca de 20 minutos en comenzar a cargar en
caso de que la batería esté totalmente agotada.
Procure no forzar la toma del teléfono.
Compruebe que ha insertado correctamente la batería antes de
conectar el cargador.
La toma de corriente debe encontrarse cerca del teléfono para un
acceso fácil (se recomienda evitar el uso de extensiones eléctricas).
21 22
Cuando utilice su teléfono por primera vez, le recomendamos que
cargue la batería completamente (aproximadamente 3 horas). Para un
funcionamiento óptimo, deberá cargar su teléfono completamente.
( ).
La batería estará completamente cargada cuando se detenga la
animación.
2.2 Encender su teléfono
Mantenga pulsada la tecla hasta que se encienda el teléfono, teclee
el código PIN si es necesario y confirme con la tecla . Se visualizará la
pantalla inicial.
Si no conoce su código PIN o lo ha olvidado, póngase en contacto
con su operador. No deje su código PIN cerca de su teléfono y
guarde su tarjeta SIM en un lugar seguro cuando no la utilice.
Si se visualizan mensajes de difusión general por móvil, utilice la tecla
para visualizar todos los mensajes o la tecla para volver a la pantalla
inicial.
Cuando el teléfono esté buscando una red, en la pantalla aparecerá
Buscando/Emergencia”.
Desde la pantalla de encendido, también podrá acceder a las funciones de
Radio”,Cámara”,Lector música”, etc. incluso cuando no se haya
insertado la tarjeta SIM.
2.3 Apagar su teléfono
Mantenga pulsada la tecla de la pantalla inicial.
3
Realizar una llamada ...........
Marque el número deseado y pulse la tecla para realizar la llamada.
En caso de error, pulse brevemente la tecla para eliminar los dígitos
incorrectos uno por uno, o pulse durante más tiempo la tecla para
eliminar todos los dígitos.
Para colgar pulse la tecla
.
Realizar una llamada de emergencia
Si su teléfono está en la zona de cobertura de la red, marque el número
de emergencia y pulse la tecla
para realizar una llamada de emergencia.
Esto funciona incluso sin tarjeta SIM y sin necesidad de introducir el
código PIN ni desbloquear el teclado.
3.1 Llamar a su buzón de voz
(1)
Para que no pierda ninguna llamada, la red dispone de un servicio de buzón
de voz. Este servicio funciona como un contestador que puede consultar
en cualquier momento. Para acceder a su buzón de voz, mantenga pulsada
la tecla .
Si no tiene el número de acceso a su buzón de voz, introduzca el número
que su operador le comunicó. Para modificar este número posteriormente
utilice la opción Mis números” (véase página 39).
Para utilizar su buzón de voz en el extranjero, contacte con su
operador antes de emprender el viaje.
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
23 24
3.2 Recibir una llamada
Al recibir una llamada, pulse la tecla
para descolgar y luego cuelgue
con la tecla .
Si aparece el icono
, el vibrador está activado y el timbre no suena. Si
aparece el icono , ni el vibrador ni el timbre están activados.
Aparecerá el número de la persona que llama si la red lo
transmite (verifique la disponibilidad de este servicio con su
operador).
Silenciar el timbre
Para silenciar el timbre de la llamada entrante actual, pulse la tecla
.
Puede contestar a la llamada pulsando la tecla
.
Rechazar una llamada
Pulse una vez la tecla
, o rechácela por SMS (Opciones\Rechazar
por SMS).
3.3 En el transcurso de una llamada
(1)
Durante una llamada, las siguientes opciones están disponibles:
- Nueva llamada (Poner en espera la llamada actual y marcar otro
número)
- Poner en espera (Poner en espera la llamada actual)
- Silenciar (Silenciar la llamada actual)
- DTMF (Activar/Desactivar el envío de DTMF durante la llamada)
- Volumen (Ajustar el nivel de volumen)
AVISO: También puede ajustar el nivel de sonido utilizando la tecla
directamente durante una llamada.
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
- Cambiar ruta de audio (Cambiar la ruta de audio entre el auricular
Bluetooth y el teléfono)
- Agenda (Entrar en la agenda)
- Mensajes (Entrar en el centro de mensajes)
- Calendario (Entrar en el calendario)
- Servicios (Entrar en el menú Servicios)
- Grabación de voz (grabe su llamada en curso).
Además, puede pasar la llamada del teléfono al dispositivo Bluetooth
cuando estén conectados.
También puede utilizar la función Manos libres con durante una llamada
.
ATENCIÓN: aleje el teléfono de su oreja cuando la opción M. Libres
esté activada ya que el volumen amplificado podría provocar daños
auditivos.
Responder a dos llamadas
Responder a una segunda llamada (consulte la página 40 y compruebe
que la opción Llamada en espera” está activada).
Durante una llamada podrá llamar a un segundo interlocutor marcando
directamente su número.
3.4 Conferencia
(1)
Su teléfono le permitirá conversar con varias personas a la vez (máximo
5). Si se encuentra en doble llamada, pulse Opciones”, seleccione
Conferencia”. Si entra una tercera llamada, responda pulsando la tecla
y hable con su nuevo interlocutor.
Para que el nuevo interlocutor participe en la conferencia, pulse
Opciones”, seleccione Añadir a la conferencia”. Para finalizar la
llamada en curso, pulse la tecla
.
Para concluir la conferencia, pulse Opciones” y seleccione Fin de
conferencia”.
25 26
3.5 Cambio de línea
(1)
Su tarjeta SIM puede contener dos números de teléfono diferentes. En
Llamadas”, seleccione Cambio de línea” y, después, elija una línea
por defecto: todas sus llamadas se realizarán utilizando este número. Las
llamadas entrantes podrán ser recibidas por ambas líneas.
Los servicios programados en la línea por defecto no influirán en
los servicios seleccionados para la otra línea.
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
4
Menú ..............................
El menú principal está diseñado para variar según sus preferencias.
Puede acceder a esta función seleccionando Organizar menú” en el
menú principal.
Cambiar el orden
Pulse la tecla de función izquierda de la pantalla de menú principal y
seleccione “Mover” o pulse de un modo prolongado la tecla
hasta que
aparezca una marca de verificación “√” y, a continuación, mueva el cursor
al destino preferido y confirme con la tecla .
Mostrar/Ocultar
Acceda a Organizar menú” y pulse
para mostrar/ocultar el menú
principal.
Reestablecer ajustes de fábrica
Acceda a Organizar menú”, seleccione Opciones”, elija Restablecer
ajustes de fábrica” para volver a la pantalla de menú predeterminada.
27 28
5
Mensajes ........................
Con este teléfono móvil podrá crear, modificar y recibir SMS e MMS.
Los mensajes multimedia son mensajes que permiten el envío de vídeos,
imágenes, fotos, animaciones y sonidos a otros móviles compatibles y a
direcciones de correo electrónico.
La función multimedia (MMS) sólo está disponible si su operador
ofrece este servicio, si su contrato incluye dicha opción y si
usted ha configurado todos los parámetros para MMS (consulte
la página 30).
5.1 Acceso
Puede acceder a este menú de las formas siguientes:
- Acceder desde el menú principal seleccionando Mensajes”.
- Acceder desde el menú simple seleccionando Mensajes”. (véase la
página 18)
- Seleccione desde la barra de widgets y, a continuación, entre en el
menú secundario.
5.2 Modo conversación y modo convencional
En el modo de vista conversación puede visualizar el historial de
chat en orden cronológico. En el modo de vista convencional, puede
acceder a las siguientes carpetas: Bandeja de entrada, Bandeja
de Salida, Enviados, Borradores, Buzón de Voz, Mensajes de
difusión, Vaciar Carpeta, Plantillas, Ajustes, etc. El modo de
vista conversación está establecido de manera predeterminada. Puede
cambiar a modo convencional seleccionando Opciones\Ajustes\Modo
Conversación\Activado (Desactiv.)”. Las instrucciones siguientes se
centran en el modo de conversación.
5.3 Crear un mensaje
Puede seleccionar Mensajes\Escribir mensaje” desde el menú
principal o acceder desde el widget para crear un mensaje de texto/
multimedia. Puede añadir uno o más destinatarios a la lista; puede eliminar
un destinatario pulsando . Pulse Agenda” con la tecla para
seleccionar múltiples destinatarios de la agenda.
Un SMS se convertirá en MMS automáticamente cuando se le inserten
imágenes, vídeos, audio, diapositivas u otros archivos adjuntos, o bien se le
añada un asunto, una dirección de correo electrónico/CC/BCC o más de
8 páginas de texto editado en el mensaje.
Un mensaje SMS de más de un determinado número de caracteres (el
número de caracteres dependerá del idioma en que escriba) será
facturado como varios mensajes SMS. Un mensaje MMS que contenga
fotos y/o sonidos puede también facturarse como más de un mensaje.
5.4 Alertas
5.4.1 Ajustes de mensajes
El almacenamiento de mensajes de configuración.
5.4.2 Buzón de voz
Ver y editar el número de buzón de voz.
5.4.3 Broadcast SMS (SMS de difusión)
Almacenar los SMS de difusión que se han recibido.
5.4.4 Alertas WAP
Almacenar mensajes WAP push.
29 30
5.5 Opciones disponibles
5.5.1 Ver
Mediante esta opción, puede ver los detalles de la conversación
seleccionada.
5.5.2 Borrar
Para borrar una conversación (que contiene todo el historial del chat),
seleccione “Opciones\Borrar” y confirme con la tecla
/ .
5.5.3 Ajustes
Modo conversación
Esta opción le permite encender/apagar el modo de visualización de
mensajes de conversación.
Mensaje de texto (SMS)
Ajustes perfil
Los perfiles pueden recuperarse directamente de la
tarjeta
SIM. Asimismo, usted podrá crear su propio
perfil.
configuración
común
Informe de entrega, solicitud de estado del informe de
entrega activado/desactivado. La opción Respuesta
(1)
muestra la respuesta.
Alfabeto
(Administración
de alfabeto)
Le permite definir la codificación de datos de SMS
para el envío de SMS.
Estado de memoria
Memoria utilizada en el teléfono.
Almacenaje
Permite seleccionar el destino de almacenamiento
predeterminado de los mensajes: SIM o teléfono.
Portadora
Portadora preferida.
(1)
Según su operador de red.
Mensaje multimedia (MMS)
Editar Permite establecer el modo de edición, tamaño de
imagen y firma.
Envío en curso Permite establecer los parámetros para el periodo de
validez, informe de lectura, etc.
Recuperar Permite establecer los parámetros para la red doméstica,
la red de roaming, etc.
Perfiles Siga el mismo procedimiento que para la configuración
de su conexión WAP.
Estado de memoria
Memoria utilizada en el teléfono.
Mensaje de red
(1)
Modo de recepción
Permite recibir Mensajes de red.
Idiomas Selección de idiomas.
Configuración
Permite añadir/editar canales.
del canal
(1)
Según su operador de red.
31 32
6
Email ..............................
Su teléfono tiene un cliente de correo electrónico con la configuración
predefinida para unos cuantos servicios de correo electrónico bien
conocidos como, por ejemplo, Gmail, Windows Live, Yahoo, AOL, etc.
Además, puede configurar otras cuentas de correo electrónico POP3 o
IMAP4 que quizás utiliza.
6.1 Acceso
Pulse con la tecla en la pantalla principal para entrar en el menú
principal; a continuación, seleccione Email”; también puede acceder
desde el menú simple Email” (véase la página 18).
6.2 Configuración de cuentas de correo electrónico
Servicio de correo electrónico predefinido
Si dispone de una cuenta de correo electrónico de servicios predefinidos,
puede instalarla en el teléfono seleccionando el servicio (Gmail, Yahoo,
etc.), introduciendo el nombre de usuario, la contraseña y el nombre de
la cuenta y, a continuación, confirmándolo con la tecla
.
Servicio de nuevo correo electrónico
Para configurar una nueva cuenta de correo electrónico distinta de los
servicios de correo predefinidos, pulse Opciones\Nueva cuenta” y
seleccione “Otras cuentas de correos”.
Se le solicitará que introduzca su dirección de correo electrónico,
seleccione el protocolo
(1)
(POP3 o IMAP4) y la red, y después introduzca
su dirección de servidor entrante y dirección de servidor saliente y, a
continuación, introduzca su nombre de usuario, contraseña y nombre de
cuenta, y seleccione Guardar”.
(1)
Consulte a su proveedor de servicios de correo electrónico para
obtener más información sobre los protocolos.
6.3 Escribir E-mail
Seleccione “Email\Opciones\Escribir E-mail” para acceder a la
interfaz de escritura de correo electrónico. Introduzca la inicial del
nombre del destinatario. Se pueden añadir letras subsiguientes para una
búsqueda más precisa. Introduzca el siguiente destinatario para añadir más
de una dirección de correo.
6.4 Recibidos
Carpeta de todos los mensajes de correo electrónico recibidos.
6.5 No Enviados
Carpeta de todos los mensajes de correo electrónico no enviados.
6.6 Enviados
Carpeta de todos los mensajes de correo electrónico enviados.
6.7 Borradores
Carpeta de todos los borradores de mensajes de correo electrónico.
6.8 Opciones disponibles
Elegir Seleccione para entrar al menú.
Enviar y recibir Para conectar con el servidor de correo
electrónico a fin de recibir/enviar mensajes de
correo.
Enviar y recibir
todas las cuentas
Para conectar con el servidor de todas las
cuentas de correo electrónico a fin de recibir/
enviar mensajes.
33 34
Escribir Email Para crear un nuevo mensaje de correo
electrónico.
Editar cuenta Para editar la información de configuración
detallada de la cuenta seleccionada.
Borrar la cuenta Para borrar la cuenta seleccionada actualmente.
Nueva cuenta Para crear una nueva cuenta de correo
electrónico.
Vaciar carpeta Borrar todos los mensajes de correo electrónico
de “Recibidos/No Enviados/Enviados/
Borradores”.
Borrar selección Para borrar el mensaje de correo marcado en la
carpeta seleccionada.
Borrar todo Para borrar todos los mensajes de correo de una
carpeta que seleccione.
Borrar marcas Para borrar todos los mensajes de correo
marcados en todas las carpetas.
Vaciar todas las
carpetas
Borrar todos los mensajes de todas las carpetas.
7
Mensajería instantánea
(1)
...
La mensajería instantánea (IM) de Palringo le permite chatear con otras
personas que utilicen cuentas de Palringo. También puede conectarse a
otros servicios conocidos de MI a través de Palringo, como Yahoo, AIM,
GG, ICQ, Google Talk, iChat, etc. Tenga en cuenta que es posible que los
servicios se actualicen según su versión de cliente.
7.1 Acceso
Para acceder a Palringo, pulse en la pantalla principal para acceder al
menú principal y seleccione .
7.2 Abrir una cuenta de Palringo online
Antes de activar este servicio, se le solicitará que abra una cuenta de
Palringo online. Hay dos formas de hacer esto:
Seleccionar “Crear una Cuenta” tabulador para abrir una cuenta en
el teléfono.
También puede abrir una cuenta directamente en el sitio web:
http://www.palringo.com/es/es/.
7.3 Registrarse/Cerrar sesión
Para conectarse al servidor de mensajería instantánea de Palringo,
seleccione “Registrarse”. Se le solicitará que introduzca la información
de su cuenta de Palringo, como el nombre de usuario (dirección de correo
electrónico), contraseña, estado de inicio de sesión, etc.
Para cerrar la sesión, haga clic en Menú” y después en Cerrar
sesión”.
(1)
Según su operador de red.
35 36
7.4 Añadir un servicio
Se pueden añadir varios servicios (Yahoo, Google, ICQ etc.) a través de
Menú\Servicio\Añadir un servicio”.
7.5 Chat
Para iniciar un chat, seleccione un contacto online y, a continuación,
Menú\Chat privado”. Mientras chatea, también puede intercambiar
mensajes de voz o con fotos con su comunidad.
7.6 Contactos
Añadir un contacto
Para añadir un contacto, haga clic en Menú” y, a continuación, seleccione
Crear contacto”.
Primero debe especificar a qué servicio, por ejemplo Yahoo, desea añadir
el nuevo contacto. A continuación, introduzca la dirección de correo
electrónico del contacto.
Su solicitud se enviará al contacto para su aprobación; una vez
aceptada, el nombre y el estado del contacto aparecerán en su
lista de contactos.
Borrar un contacto
Para borrar un contacto, seleccione un contacto y, a continuación, Menú\
Borrar contacto”. El contacto seleccionado se eliminará de la lista de
contactos.
7.7 Grupos
Con este menú, puede Unirse a un grupo” o Crear un grupo
nuevo”. Puede chatear con todos los miembros del grupo al mismo
tiempo.
8
Agenda ...........................
8.1 Consultar su agenda
Puede acceder a esta función desde el menú principal si selecciona
Agenda” o desde el menú “Agenda (véase página 18).
Toda la lista de contactos está clasificada por Favoritos, Más llamados
y Todos los contactos.
Favoritos
Más llamados
Búsqueda de contactos
Puede buscar un contacto introduciendo la inicial de su nombre. Se
pueden añadir letras subsiguientes para una búsqueda más precisa.
Ver un contacto
Seleccione un nombre de la agenda para leer la información de contacto.
Enviar una Vcard a través de la función de Bluetooth
Seleccione la Vcard que desee transferir (“Opciones\Enviar vCard\Por
Bluetooth”).
37 38
Llamar a su interlocutor
Una vez seleccionado el nombre, pulse la tecla
. Si el contacto al que
desea llamar tiene varios números asociados, primero debe seleccionar el
número (Móvil, Casa, trabajo etc.) con la tecla
. Pulse la tecla para
realizar la llamada.
La información de la agenda y del organizador puede intercambiarse
con un ordenador mediante el paquete de programas PC.
8.2 Añadir un contacto
Puede añadir un nuevo contacto seleccionando Opciones\Crear
contacto”.
Al crear un contacto nuevo en la agenda del equipo, deberá completar
como mínimo uno de los campos siguientes: Nombre, Apellido, Imagen,
Móvil, Casa, Trabajo, Email, Cumpleaños, Crear recordatorio de cumpleaños,
URL, Dirección, Timbre, Grupo, Copiar en SIM/ No copiar en SIM.
Puede pasar de un campo a otro mediante la tecla
.
Añadir un recordatorio de cumpleaños
Puede establecer un recordatorio de cumpleaños cuando edite la
información del contacto. De este modo, podrá establecer que el
dispositivo le recuerde el acontecimiento 1 día antes de la fecha
establecida.
Si utiliza el teléfono en el extranjero, guarde los números en sus
agendas en el formato internacional “+” seguido del código del
país (consulte la página 22).
8.3 Opciones disponibles
Desde la lista de nombres de Favoritos/Más llamados, Todos los contactos,
puede acceder a las opciones siguientes:
Crear contacto Permite crear un contacto (nombre, números,
dirección, correo electrónico, etc.) en la agenda.
Enviar mensaje Permite enviar un mensaje SMS/MMS/de correo
electrónico a un contacto que haya seleccionado de
la agenda.
Borrar contacto Permite borrar el contacto seleccionado.
Grupo Puede ver, enviar mensajes o mensajes de correo
electrónico al grupo que seleccione o puede crear y
borrar grupos.
Modo
Visualización
Puede ver los contactos almacenados sólo en el
teléfono o tanto en la SIM como en el teléfono.
Más Importar
desde SIM
Copiar toda la agenda de la SIM
al teléfono sólo si hay memoria
suficiente.
Exportar a la
SIM
Copiar toda la agenda del teléfono
a la SIM sólo si hay memoria
suficiente.
Mi número Escriba, modifique o envíe su propio
número por SMS.
Estado de
memoria
Ver el espacio utilizado y libre en las
agendas SIM y memoria del teléfono.
39 40
9
Llamadas ...............................
9.1 Registro de llamadas
Puede acceder a su registro de llamadas pulsando la tecla desde la
pantalla principal o seleccionando
del menú principal y seleccionando
Reg.Lla.” Una vez en este menú, se mostrarán las listas siguientes:
Llamadas perdidas
Llamadas salientes (repetición de marcado)
Llamadas contestadas/Llamadas rechazadas
Seleccione un número de la memoria de llamadas y pulse Opciones
con la tecla
para Enviar mensaje, Guardar en agenda, Editar antes de
llamar, etc.
9.2 Mis números
Introduzca o modifique su número de teléfono o el número para acceder
a su buzón de voz y confirme. El número de teléfono suele estar escrito
en la tarjeta SIM.
9.3 Facturación
(1)
Para acceder a los diferentes elementos, utilice esta opción:
Coste última
llamada/Coste total/
Coste máximo/
Reiniciar coste/
Precio por unidad
Puede visualizar el coste última llamada, el
máximo o el total de todas las llamadas facturadas,
modificarlo o ponerlo a cero e introducir el
coste de una unidad telefónica en la moneda de
su elección.
Duración Puede visualizar la duración total de todas las
llamadas salientes o ponerla a cero.
Contador GPRS Gestión del volumen de intercambios de datos
facturados (en kilobytes).
Duración bip Puede activar o desactivar el bip emitido en el
transcurso de una llamada con la frecuencia que
haya determinado (introduzca la frecuencia y
confirme con la tecla
o ).
9.4 Ajustes de llamada
(1)
Con esta opción puede acceder a una serie de posibilidades:
9.4.1 Llamada en espera
Active/desactive la notificación de una segunda llamada entrante mediante
un bip.
9.4.2 Desvío llamada
Active/desactive o compruebe el estado del desvío de llamadas al buzón de
voz o a un número indicado. Esta opción se aplica a los casos siguientes:
Todas: desvío sistemático de todas sus llamadas. Aparecerá el icono
.
Condicional: si su línea está ocupada, si no contesta o si está fuera de la
red.
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
(1)
Según su operador de red.
41 42
9.4.3 Llamada prohidida
Active/desactive la prohibición de llamadas para las llamadas salientes y
entrantes. Hay diferentes opciones:
Salientes Pueden establecerse las configuraciones siguientes:
Todas las llamadas
Se bloquea cualquier llamada.
Internacionales Se bloquean las llamadas internacionales salientes.
Internac. excepto Se bloquean las llamadas a otro país que no sea el
país de abono el que está abonado.
Entrantes Pueden establecerse las configuraciones siguientes:
Todas las llamadas Se bloquea cualquier llamada.
En Roaming Se prohíben todas las llamadas entrantes si se
encuentra en el extranjero
Anular todas Se desactivan todos los bloqueos de llamadas.
las prohibiciones
Cambiar Se cambia la contraseña original para activar la
contraseña prohibición de llamadas.
de prohibición
9.4.4 ID llamada
Se activa o desactiva CLIR.
9.4.5 Cambio de línea
(1)
Cambie de la línea 1 a la línea 2.
9.4.6 Marcación automática
Podrá activar o desactivar la rellamada automática al interlocutor con el
que no pudo contactar la primera vez.
(1)
En función de su tarjeta SIM.
10
Aplicaciones multimedia ...
10.1 Música ................................................................
Acceda a esta función desde el menú principal seleccionando Música”.
Dispondrá de total flexibilidad para administrar la música tanto de su
móvil como de su tarjeta de memoria.
Podrá acceder a sus archivos de música a través de una de las siguientes
opciones:
Todas las melodías Contiene todas las canciones en la memoria del teléfono
y en la tarjeta de memoria.
Mis melodías Puede añadir fácilmente sus canciones favoritas a Mis
preferidas melodías preferidas” manteniendo pulsado
durante
la reproducción de la música (máx. 100).
Carpetas Categoría de las canciones de la carpeta.
Álbum/Artista/ Los archivos de música se clasifican por Álbum, Artista o
Género
Género en función de las informaciones almacenadas en las
etiquetas. Los archivos que no contengan esas informaciones
se clasificarán como Archivos desconocidos”.
Actualizar música Ponga al día la información de las canciones guardadas en
el teléfono o la tarjeta de memoria.
Teclas de manejo del Lector música:
: Permite ajustar el volumen
: Título previo/Título siguiente (pulsación breve)
Rebobinar/Avance rápido (pulsación prolongada)
43 44
10.1.1 Ajustes
Acceda a las siguientes opciones pulsando la tecla de navegación
derecha:
Modo de lectura
Le permite cambiar entre Normal, Repetir actual,
Repetir todo, Aleatorio y Repetición aleatoria.
Ecualizador
Diferentes estilos musicales preestablecidos en el
teléfono.
Configuración de
Bluetooth
Con esta opción, puede reproducir música en
Bluetooth, en el teléfono o en el teléfono y en
Bluetooth.
Pantalla
Permite al reproductor mostrar el espectro, las
informaciones sobre la canción, o las letras de la misma.
10.1.2 Lectura con la letra
La letra puede visualizarse simultáneamente con la música.
10.2 Visor de imágenes ............................................
Una biblioteca enlaza con las imágenes que se encuentran en Mis
creaciones” y Mis imágenes” del teléfono para mostrarlas en la lista,
la diapositiva o la miniatura, establecerlas como fondo de pantalla, pantalla
de Encendido/Apagado, y en la ID del contacto, o bien, enviarlas por MMS,
correo electrónico y Bluetooth.
10.3 Vídeo ..................................................................
Contiene todos los clips de vídeo tanto en el teléfono como en la tarjeta
de memoria y permite Reproducir, Enviar (a través de MMS, Email o
Bluetooth), Borrar, Renombrar, Clasificar (por nombre, tipo, tiempo
o tamaño), etc.
Teclas de manejo del lector de vídeo:
: Permite establecer como modo de lectura/pausa
: Ajustar el volumen
: Video anterior/siguiente
: Permite ajustar el tamaño de pantalla con la tecla de función
izquierda
: Volver al menú anterior
10.4 Radio ................................................................
Su teléfono está equipado con una radio
(1)
con función RDS. Puede utilizar
el teléfono como una radio convencional y guardar las emisoras, o con
información visual paralela sobre el programa de radio en la pantalla
cuando sintoniza emisoras que ofrecen el servicio Visual Radio. Puede
escuchar la radio mientras ejecuta otras aplicaciones.
Para utilizar la radio debe tener conectados los auriculares, los
cuales sirven de antena.
(1)
La calidad de la radio dependerá de la cobertura de la emisora en el
área en que se encuentre.
45 46
Opciones disponibles:
Lista emisoras Abre la lista de emisoras almacenadas.
Guardar emisora Guarda la emisora actualmente sintonizada en la Lista
emisoras”.
Búsqueda auto. Inicia la búsqueda automática y las emisoras de guardan
automáticamente en la Lista emisoras”.
Introducir Introduzca la frecuencia manualmente.
frecuencia
Apagar Apagar la radio.
Grabación de radio Grabe de la radio y los archivos se guardarán
automáticamente en Herramientas\Archivos de voz\
Lista”.
Ajustes Utilice las teclas de navegación
para realizar los
ajustes.
Activar altavoz/
Escuche la radio utilizando el altavoz o con los auriculares.
Activar auriculares
Modo mono/ Permute entre los modos de mono y estéreo.
Modo estéreo
Actualizar nombre
Guarde la información RDS como nombre de la emisora
de emisora
(1)
en la lista.
Optimizar Optimice la calidad del sonido.
frecuencia
Pulse la tecla para entrar en el modo de Búsqueda Man.” y
vaya a la emisora anterior o siguiente pulsando las teclas de
navegación
en la interfaz de la radio.
(1)
Según disponibilidad de las informaciones RDS.
11
Internet
(1)
...........................
11.1 Mis amigos .......................................................
Utilice los contenidos de los sitios web para estar en contacto con tus
amigos al hacer clic en Bebo, Friendster, Hi5, Myspace, flickr, etc.
11.2 Opera ...............................................................
Opera Mini no sólo proporciona la experiencia web completa, en la que
está en contacto con sus amigos, obtiene información, realiza operaciones
de banca online, sino que también se ha creado para ahorrar tiempo con
las páginas web comprimidas.
11.3 Wap .................................................................
11.3.1gina Inicio
Inicie el navegador wap con la página de inicio del perfil predefinido.
11.3.2 Favoritos
Acceda a sus páginas wap favoritas.
11.3.3 Ir a URL
Introduzca la URL del sitio wap.
11.3.4ginas recientes
Páginas por las que recientemente ha navegado.
(1)
Según su operador de red. Puede producir costes de red de flujo
de datos para proporcionar el servicio. Podrían aplicarse cargos
adicionales en itinerancia.
47 48
11.3.5 ginas sin conexión
Páginas que se pueden ver sin conexión.
11.3.6 Servicio de Bandeja de entrada
Almacenaje de mensajes WAP push.
11.3.7 Ajustes
Permite personalizar sus preferencias del navegador.
11.4 El tiempo ....................................................
El teléfono dispone de una función de tiempo para consultar hasta 3
pronósticos diarios de sus ciudades preferidas.
Para acceder a esta función, puede pulsar con la tecla para acceder
al menú principal y seleccionar .
Opciones disponibles:
Más información Permite buscar más información del tiempo online.
Pronóstico del
Permite mostrar el pronóstico del tiempo de 3 días.
tiempo
Actualizar Permite actualizar la información del tiempo.
Mis ciudades Permite enumerar todas las ciudades, puede añadir
una nueva ciudad, o bien, establecer una ciudad
predeterminada, borrar la ciudad seleccionada, etc.
a través de Mis ciudades\Opciones”.
Ajustes Permite establecer la unidad, el modo de
actualización y la red.
12
Entretenimiento ................
12.1 Cronómetro ....................................................
El cronómetro es una aplicación muy sencilla para medir el tiempo,
con la posibilidad de registrar distintos resultados y pausar y reanudar
mediciones.
12.2 Java ..................................................................
12.2.1 Lanzar una aplicación
Seleccione “Aplicaciones Java” para ejecutar las aplicaciones.
12.2.2 Ajustes Java
El menú Java” le permitirá administrar los parámetros de Java, en los que
podrá establecer un archivo de audio Java, una vibración Java y saber el
espacio libre que queda y el tamaño de acumulación.
12.2.3 Descarga de Java
Podrá descargarse aplicaciones de Java™ del menú Java” seleccionando
la opción Descargar aplicación” de Opciones”. La lista de favoritos
Web disponibles destinados a la descarga de aplicaciones se visualizará
seguidamente.
Seleccione el favorito apropiado a fin de ir a la página Web deseada.
Los juegos Java descargados se asignarán a una pantalla del menú
principal para un acceso rápido.
12.2.4 Certificados seguros
Ver información detallada de los certificados seguros que acepta su
teléfono.
49 50
Exención de responsabilidad
La descarga o utilización de aplicaciones no dañará ni alterará ningún
software de que disponga en su teléfono móvil diseñado para ser
compatible Java™.
TCT Mobile Limited y sus filiales no se hacen responsables ni ofrecen
garantías sobre el uso posterior de las aplicaciones o sobre las aplicaciones
no instaladas en el aparato en el momento de su adquisición.
El comprador debe hacerse responsable de la pérdida, de daños o defectos
del aparato o de las aplicaciones/ software, y, en general, de cualquier
daño o consecuencia resultante del uso de las aplicaciones/ software
mencionados. En caso de que las aplicaciones/software mencionados, o
la instalación posterior de cualquier función se pierdan debido a motivos
técnicos por haber cambiado/arreglado el aparato, el propietario del
teléfono móvil debe repetir la operación y volver a realizar la descarga o
la configuración. TCT Mobile Limited y sus filiales no ofrecen garantías ni
se hacen responsables si la operación no se puede repetir o no se puede
llevar a cabo sin que se generen gastos adicionales.
13
Cámara ...............................
Su móvil está equipado con una cámara con la que podrá sacar fotos y
grabar vídeos que podrá utilizar de distintas maneras:
- almacenándolos en su Gestión de archivos\Mis creaciones”.
- enviándolos en un mensaje multimedia (MMS) a un móvil o una
dirección de correo electrónico.
- enviándolos directamente por correo electrónico o Bluetooth,
- personalizando su pantalla inicial (véase página 64).
- asignándolos como imagen de llamada entrante a un contacto de su
agenda.
- transfiriéndolos por cable de datos o por la tarjeta microSD a su
ordenador.
13.1 Acceso
Seleccione desde el menú principal para acceder a esta función.
13.2 Cámara
13.2.1 Cómo sacar, guardar o eliminar una foto
La pantalla hace las veces de visor. Enfoque el objeto o el paisaje en el visor
y pulse
para hacer la foto. De esta forma se guardarán automáticamente
las imágenes. Si no desea tenerla, puede eliminarla con la tecla .
51 52
13.2.2 Ajustes en modo de enfoque
Antes de hacer la foto, podrá realizar un número de ajustes utilizando los
siguientes accesos directos:
Desde la pantalla para hacer fotos, pulse
con la tecla para acceder a:
Tamaño imagen”,Modo de captura”,Calidad”,Temporizador”,
Banda”,Modo nocturno”, Valor de exposición”,Balance de
blancos”,Modo color” y también a los siguientes:
Mis creaciones Ir a Gestor de archivos\Mis creaciones” para
ver las fotos que ha realizado.
Guard. ubicación Poder elegir la ubicación si se ha introducido la tarjeta
MicroSD.
Acceso a vídeo Acceder al modo de grabación de vídeo.
Restaurar valores Volver a reestablecer todos los ajustes según los
parámetros predefinidos.
Tamaño de imagen
Modo de captura
Calidad
Temporizador
Banda
Mis creaciones
Almacenamiento
13.2.3 Opciones disponibles tras hacer la foto
Una vez realizada la foto, sobre esta aparecerán cinco iconos que podrá
elegir. Al pulsar
, , , , puede enviar la foto por Bluetooth, MMS y
correo electrónico, asignarla a un contacto y establecerla como fondo
de pantalla.
13.3 Vídeo
Podrá grabar vídeos de duración ilimitada mientras haya batería y
suficiente memoria.
Le recomendamos encarecidamente que cambie la carpeta
predefinida a la Tarjeta de memoria” para almacenar las
fotos y los vídeos que haga.
13.3.1 Modo de enfoque
Al entrar en la función Vídeo”, se encuentra en modo de enfoque. Utilice
la pantalla del teléfono como visor y pulse para controlar los ajustes
de Balance de blancos, Exposure Value (Valor de exposición),
Modo nocturno, Banda, Calidad, Grabar audio, Modo color,
Almacenamiento, para acceder a Gestor de archivos/Mis vídeos”, y
restaurar los parámetros por defecto.
13.3.2 Modo de grabación
Una vez elegidos los ajustes, puede iniciar la grabación de su video clip
pulsando la tecla .
Si recibe una llamada mientras está en el modo de grabación, la
grabación del vídeo se parará y se le será avisado si le gustaría
guardarla.
13.3.3 Más operaciones después de grabar vídeo
Después de grabar un vídeo, aparecerán tres iconos en la pantalla para que
pueda elegir enviar su vídeo por Email, MMS o Bluetooth.
En la lista de Mis vídeos”, pulse Opciones” para leer el vídeo y enviarlo
por MMS, correo electrónico o Bluetooth.
Acceso a vídeo
Restaurar valores
Modo nocturno
Exposure Value
(Valor de exposición)
Balance de blancos
Modo color
53 54
14
Perfiles ................................
Con este menú, puede personalizar los tonos de llamada para distintos
eventos y entornos.
14.1 Normal
Para modificar los ajustes de sonido, seleccione “Editar” y verá las
funciones siguientes utilizando la tecla :
Sonidos Seleccione una melodía subiendo/bajando por la lista.
Mode Puede establecer el sonido del teléfono como Normal,
Discreto (timbre precedido por bip), Vibrador (todos
los sonidos son sustituidos por la vibración, excepto
las alarmas), Vibración y Melodía, Vibración luego
melodía, Bip + vibrador, Silencio (no hay sonido,
excepto en el caso de las alarmas, se mostrará el icono
).
Volumen Ajuste el volumen mediante la tecla
.
Tono de teclas Seleccione el tipo de tono de teclas.
Tono de mensaje Seleccione una melodía asociada a un mensaje
entrante nuevo.
Bip de encendido
Seleccione una melodía de encendido para su teléfono
.
Bip de
Seleccione una melodía de apagado para su teléfono
.
desconexión
14.2 Reunión
Con esta opción seleccionada, el teléfono no sonará ni emitirá bip a
menos que se haya establecido una alarma. Un nuevo acontecimiento lo
hará vibrar.
14.3 Exterior
Se trata de un perfil diseñado para entornos exteriores que requieran un
timbre más alto.
14.4 Interior
El volumen del bip y la melodía serán más leves que los del modo
Normal.
14.5 Silencio
Con este perfil se desactivarán todas las melodías, incluidos los sonidos
de notificación.
14.6 Modo vuelo
Las funciones de llamadas de voz, Bluetooth y mensajería están bloqueadas.
Puede utilizarse para aumentar la duración en espera.
55 56
15
Gestión de archivos ...........
Podrá acceder a todos los archivos de audio y vídeo almacenados en el
teléfono o en la tarjeta de memoria desde Gestión de archivos.
15.1 Mis sonidos
Podrá seleccionar un sonido para asociarlo a la pantalla de ENCENDIDO/
APAGADO, a las llamadas entrantes, a las notificaciones de mensajes,
melodía encendido/apagado o a las alarmas o al planificador de tareas.
El álbum Mis sonidos” cuenta con las siguientes carpetas
(1)
:
- Música: selección completa de temas.
- Melodías: melodías que pueden establecerse como tono de llamada.
- Grabaciones: todos los sonidos grabados.
- General: contiene todos los archivos de audio almacenados en el
teléfono o la tarjeta de memoria.
DRM: Administración de derechos digitales que permite difundir
sonidos e imágenes protegiendo al mismo tiempo el copyright
que se asocia a los mismos. Los archivos basados en el contador
de DRM y los archivos con derechos vencidos no se
reproducirán automáticamente al desplegar la lista.
15.2 Mis imágenes
Puede seleccionar una imagen o fotografía como fondo de pantalla, pantalla
de ENCENDIDO/APAGADO, o bien, asignarla a un contacto de la agenda.
Las imágenes se visualizarán en orden alfabético.
15.3 Mis vídeos
El álbum Mis vídeos” contiene todos los clips de vídeo grabados por el
usuario, integrados originalmente en el teléfono y descargados al teléfono
o a la tarjeta de memoria.
(1)
Los nombres de las carpetas incorporadas no pueden modificarse. No obstante, en algunos
casos, podrá modificar, eliminar y añadir los elementos incluidos en estas carpetas.
15.4 Mis creaciones
Esta función almacena todas las fotos registradas en su móvil.
15.5 Archivos Otros
Una carpeta contiene todas las aplicaciones Java descargadas.
15.6 Teléfono
Se trata de una entrada que permite acceder a los archivos de todas las
carpetas almacenadas en el teléfono.
15.7 Tarjeta de memoria
Podrá acceder a todos los archivos almacenados en la tarjeta de
memoria.
Al insertar por primera vez una tarjeta de memoria, ésta se
explorará y se crearán carpetas predefinidas.
Introducir y extraer la tarjeta de memoria:
Abra la tapa e introduzca la tarjeta MicroSD en la ranura.
Abra la tapa y empuje suavemente la tarjeta de memoria hasta que quede
desbloqueada. Saque la tarjeta MicroSD y ajuste la tapa trasera.
57 58
Opciones disponibles
Abrir Permite abrir una carpeta.
Nueva carpeta Permite crear más carpetas.
Borrar carpeta Permite borrar carpetas.
Renombrar carpeta Permite cambiar el nombre de la carpeta.
Vaciar carpeta Permite borrar todos los archivos de una carpeta.
Tarjeta de memoria
Para formatearla o para saber el estado de su memoria.
15.8
Gestión de sonidos, imágenes, vídeos y creaciones
En función del elemento escogido, podrá acceder a alguna de las siguientes
funciones:
Ver Permite ver la imagen seleccionada.
Reproducir Permite reproducir el vídeo seleccionado.
Enviar
(1)
Permite enviar el audio/la imagen/el vídeo.
Borrar Permite borrar el audio/la imagen/el vídeo seleccionado (no
aplicable a los elementos integrados).
Definir como
- ImagenÆfondo de pantalla, pantalla de Encendido/Apagado, o
bien, asignarla a un contacto.
- SonidoÆmelodía, Encendido/Apagado, asignarlo a un
contacto.
- VídeoÆEncendido/Apagado
.
Seleccionar/
Seleccionar/Quitar selección de un archivo a fin de poder
Quitar
realizar más operaciones. Pulse en el menú
selección
Seleccionar para marcarlos todos directamente.
Descargar Permite descargar nuevos elementos.
Renombrar Permite cambiar el nombre del audio/la imagen/el vídeo.
Clasificar Permite clasificar los archivos por nombre, tipo, fecha/hora y
tamaño.
Mover al Permite trasladar un archivo de la memoria del producto a la
teléfono/ tarjeta de memoria y viceversa.
tarjeta de
memoria
(1)
Los archivos marcados no pueden enviarse.
Propiedades Muestra parte del contenido de la pestaña ID3 de un
archivo MP3.
Activar Opción de archivo DRM.
Copiar al teléfono/
tarjeta de memoria
Copiar un archivo en la memoria del teléfono o la
tarjeta de memoria.
15.9 Formatos y compatibilidad
(1)
- Sonidos: mp3, m4a, aac, midi, wav, amr, wma. (aac/aac+, wma son
personalizados)
- Imágenes: jpg, gif,wbmp, bmp
- Vídeos: 3gp, mp4
15.10 Estado de memoria
Indicará el espacio que se está utilizando y el que queda disponible en su
teléfono y su tarjeta de memoria (en caso de que la utilice).
15.10.1 Teléfono
Ver el espacio de memoria disponible.
La memoria de su teléfono se comparte entre diferentes funciones:
agenda, calendario, mensajes, mensajes de voz, imágenes, melodías, juegos,
aplicaciones y vídeos.
15.10.2 Tarjeta de memoria (tarjeta MicroSD)
Vea la memoria disponible en su tarjeta MicroSD.
Recomendamos guardar archivos grandes (como vídeos,
canciones,…) en su tarjeta MicroSD.
(1)
Según el producto y el mercado.
59 60
16
Bluetooth™
(1)
...................
Acceda a esta función pulsando a través de la tecla de la pantalla
principal para entrar en el menú principal y, a continuación, seleccione
Bluetooth”.
Para utilizar su teléfono con un aparato Bluetooth, siga estos dos pasos:
- Sincronice y registre el aparato en su teléfono.
- Selecciónelo para utilizarlo en manos libres. Sólo puede conectarse un
único aparato de audio Bluetooth (su manos libres portátil Bluetooth o
su kit de vehículo Bluetooth) durante la comunicación.
Sincronizar y registrar su aparato Bluetooth
Para activar la función Bluetooth, seleccione la opción Bluetooth\
Activación\Activado”. Entonces vaya al menú Lista de dispositivos\
Buscar” y busque para conectar dispositivos Bluetooh. Desde la lista,
localice el dispositivo y seleccione Sincronizar” para conectar. En caso
de que el aparato Bluetooth no venga con un teclado, introduzca su
contraseña por defecto para registrarlo en su teléfono. Si viene con un
teclado, tiene que introducir la misma contraseña tanto en el teléfono
como en el aparato para registrar éste.
Pulse la tecla Opciones”. para mostrar servicios, renombrar, autorización,
borrar y borrar toda la lista de conectados.
Recuerde activar el dispositivo Bluetooth y el modo de
sincronización al sincronizarlo con el teléfono.
(1)
Le recomendamos utilizar los auriculares Bluetooth Alcatel OT-BM82
(mono) probados para ser compatibles con OT-606.
Visibilidad
seleccione si desea ocultar o mostrar a todos su teléfono.
Nombre de mi Tfno.
puede cambiar el nombre de su teléfono que será visible para los demás.
Funciones disponibles
Transmitir datos Permite intercambiar archivos con otro dispositivo
Bluetooth.
Recib./realiz. llam. Permite iniciar o recibir una llamada telefónica
con un manos libres portátil Bluetooth.
Escuchar música Compatible con el perfil A2DP.
Active siempre el Bluetooth en su teléfono antes de conectarlo a
un aparato Bluetooth. No olvide que la activación del Bluetooth
afectará ligeramente a la duración de la batería de su teléfono.
La tecnología Bluetooth permite la conexión inalámbrica entre todos los
aparatos Bluetooth en un radio pequeño. Compruebe que el manos libres
portátil Bluetooth o el kit de vehículo Bluetooth y su teléfono móvil se
encuentran dentro de esta cobertura y que el ajuste es Visible”.
Su teléfono es compatible con Bluetooth™ v1.1, v1.2 y v2.0.
61 62
17
Otros ....................................
17.1 Calendario .....................................................
Al entrar en este menú desde el menú principal, podrá encontrar un
calendario mensual para registrar las reuniones y citas importantes. Los
días con acontecimientos aparecerán en color.
Opciones disponibles:
Citas de hoy
Permite ver las citas de hoy.
Todas las citas Permite ver todas las citas creadas.
Ir a la fecha Introduzca la fecha deseada y ésta se resaltará
inmediatamente.
Crear Permite crear una cita.
Sincronización
Sincronice con la cuenta que ha establecido.
17.2 Calculadora .......................................................
Acceda a esta función seleccionando Calculadora” del menú principal.
Introduzca un número, seleccione el tipo de operación que desea llevar
a cabo con las teclas de navegación, introduzca el segundo número y, a
continuación, pulse la tecla
o para mostrar el resultado.
Si quiere introducir un decimal, puede pulsar .
Una vez finalizada la operación, puede seleccionar Borrar” para borrar
los números y llevar a cabo otra operación.
Para volver a la pantalla principal, pulse la tecla rápida Volver”.
17.3 Notas .................................................................
Puede crear una nota con formato de texto y voz al acceder a Notas
desde el menú principal.
Opciones disponibles:
Abrir Permite abrir y ver la nota.
Enviar Permite enviar por SMS, MMS, correo electrónico o
Bluetooth.
Nueva nota de texto/
nota de voz
Permite añadir una nueva nota de texto o nota de
voz.
Borrar Permite borrar la nota.
Borrar todos Permite borrar todas las notas.
Al grabar una nota de voz, puede definir el formato de sonido (AMR,
WAV o AWB), la calidad (Alta/Baja) y el almacenamiento (teléfono, tarjeta
de memoria).
17.4 Reloj ................................................................
17.4.1 Alarma
Su teléfono móvil incluye un despertador con una función de repetición.
Podrá configurar hasta cinco alarmas diferentes y elegir si desea que se
repitan o no.
Repetir Puede seleccionar Una vez (valor por defecto)/Todos los
días/Días o personalizar según sus necesidades.
Repetición
La alarma se repetirá en intervalos regulares.
Modo Puede seleccionar el modo de Timbre: Melodía, Vibración
sólo, Silencio, Radio
(1)
o Vibración y Timbre.
(1) En el modo Radio, se le solicitará que conecte primero el auricular.
Su teléfono se encenderá automáticamente antes de encender la
Radio.
63 64
17.4.2 Reloj mundial
El reloj mundial muestra la hora local actual y la zona horaria de diferentes
ciudades. Se pueden ver hasta tres ciudades a la vez (Opciones\Establecer
como mi ciudad).
17.4.3 Reloj
Podrá realizar ajustes en la fecha y la hora, incluyendo el formato de 12/24h.
También podrá establecer el ajuste de ahorro de luz durante el día.
17.5 Conversor ........................................................
17.5.1 Conversor de unidad
Podrá utilizar la conversión de peso y longitud seleccionando la unidad que
desee convertir a través de
. Después pulse para introducir las cifras.
Finalmente, confirme con la tecla
o la tecla .
17.5.2 Conversor de moneda
El conversor de monedas le permitirá:
convertir una moneda directamente a euros y viceversa
(1)
.
Permite convertir monedas internacionales. Ambas monedas deberán
seleccionarse mediante las teclas
. Se le pedirá que introduzca el tipo
de cambio.
(1)
Para las antiguas monedas nacionales europeas, el conversor de monedas utiliza
los últimos tipos de conversión a euros establecidos en fecha de 31/12/1998,
que se utilizan de conformidad con las normas de conversión oficiales.
18
Ajustes .................................
Desde el menú principal, seleccione el icono del menú y luego
seleccione la función que desee para personalizar su teléfono.
18.1 Ajustes del teléfono
18.1.1 Pantalla
Fondo de pantalla
El fondo de pantalla aparecerá al encender su teléfono.
Al seleccionar Fondo de pantalla” podrá personalizarla sustituyendo la
imagen o la animación preestablecida en su teléfono.
Ambiente
Esta función le permitirá personalizar el estilo gráfico y los colores de su
teléfono.
Encendido/Apagado
(1)
Podrá personalizar el mensaje de bienvenida, la animación o la imagen que
aparece al encender su teléfono.
También podrá personalizar la pantalla de apagado de su teléfono
seleccionando una imagen o una animación.
Brillo
Podrá ajustar la luminosidad de la pantalla LCD al pulsar la tecla
.
(1)
En función del modelo.
65 66
Luz de fondo
Pantalla Le permite reducir brillo para un mejor funcionamiento de
las baterías y ahorrar energía durante períodos de inactividad
prevista.
Teclado Podrá personalizar la luz de fondo de su teclado al seleccionar
Activado/Desactiv. o introducir directamente la duración
preferida.
18.1.2 Idiomas
(1)
Idiomas de visualización de los mensajes (seleccionar con la tecla ). La
opción “Automático” selecciona el idioma correspondiente a la red a la
que está abonado (si dicho idioma está disponible en su teléfono).
18.1.3 Modo auricular
Permite cambiar el sonido (llamadas entrantes, bip de mensaje, bip de
alarma...) sólo entre los auriculares y el teléfono y los auriculares.
18.1.4 Modo de entrada
(2)
Consulte el capítulo “Modo de introducción de texto”, página 69 Además
de la tabla de caracteres específicos para cirílico, chino, su teléfono también
dispone de diferentes modos para introducir texto. Gracias a esta función,
podrá redactar mensajes cortos e introducir nombres con caracteres
específicos en su agenda.
18.1.5 Teclas numéricas
Gracias a la función de personalización de teclas, usted podrá, desde la
pantalla inicial, acceder a una función.
18.1.6 Bloqueo auto.
El teclado puede bloquearse automáticamente o también puede bloquearlo
manualmente el usuario pulsando prolongadamente la tecla
.
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
(2)
En función del idioma.
Desbloquear el teclado
Pulse brevemente la tecla
cuando esté bloqueado.
El teclado se desbloqueará automáticamente al recibir una
llamada o al conectar el cargador.
18.2 Ajustes de Llamadas
Véase la página 40.
18.3 Seguridad
Activar PIN En caso de que el código esté activado, se le
solicitará el código de protección de la tarjeta SIM
cada vez que encienda el teléfono.
Cambiar PIN Permite cambiar el código PIN.
Cambiar PIN2
Si la función está activada, se precisará un código
de protección al intentar acceder a determinadas
características de la tarjeta SIM (facturación/coste/
números de marcación fija, etc.). Seleccione aquí para
actualizarlo por uno nuevo (entre 4 y 8 dígitos).
Activar código
del teléfono
Se solicitará cada vez que encienda el teléfono en
caso de que se haya activado este código.
Cambiar código
tel.
Permite cambiar la contraseña del teléfono; la
preestablecida es 1234.
Número de
marcación fija
(FDN)
Permite “bloquear” el teléfono de manera que solo
se puedan marcar ciertos números o bien números
que contengan determinados prefijos. Para activar
esta función, se requerirá obligatoriamente el
código PIN2.
67 68
18.4 Red
Selección red
Preferida
Lista de redes a las que desea conectarse en orden de
prioridad (actualice esta lista utilizando la tecla
).
Seleccionar red La elección de la conexión de red se deja en manos
del usuario.
Modo de Permutar entre el modo de búsqueda Manual” y
búsqueda Automático”.
Conexión GPRS
(1)
Cuando se Modo activo GPRS en función de los requisitos de
requiera conexión.
Siempre Modo GPRS activo constantemente.
Roaming internacional GPRS
Los servicios de datos GPRS pueden utilizarse mientras esté en Roaming
.
18.5 Conectividad
Conjunto de ajustes de perfil para los mensajes (MMS, correo electrónico...)
y la conexión WAP.
(1)
En función de la disponibilidad de la red.
19
Disfrute al máximo de su
vil ....................................
19.1 Paquete de programas PC
Desde la página web podrá descargarse nuevas versiones del programa de
forma gratuita. El paquete de programas incluye:
Copia de seguridad/restauración
Podrá realizar copias de seguridad de la información importante de su
móvil y restaurarla cuando sea necesario.
Módem GPRS
Utilice su teléfono móvil para conectar el ordenador a Internet.
Personalización multimedia
Personalice su móvil con imágenes, animaciones, vídeos y melodías.
Mensajería
Podrá escribir SMS/MMS de forma fácil en su ordenador y transferirlos
a su móvil.
Sistema operativo compatible
Windows 2000/XP/Vista/Windows 7.
19.2 Webcam
(1)
Puede utilizar su teléfono como webcam para mensajería instantánea en
su PC.
Conecte el teléfono al PC mediante un cable USB.
Vaya a la carpeta Mi PC” de su ordenador y busque el dispositivo de
vídeo USB (en Escáneres y Cámaras).
La webcam está desactivada cuando se ejecutan aplicaciones Java.
(1)
El uso de la webcam puede variar según el sistema operativo de su PC.
69 70
20
Modo de entrada de texto/
Tabla de
caracteres .............
Para escribir mensajes, existen dos métodos de escritura:
Normal
Predictiva con modo eZi
Normal
Este modo le permite teclear texto eligiendo una letra o secuencia de
caracteres.
Modo de entrada predictivo
Este modo acelera la redacción del texto.
Pulse la tecla una vez, la palabra se modificará cada vez que pulse una tecla.
A medida que vaya escribiendo, la palabra irá cambiando.
Tecla :
Pulsación corta: acceder a
la tabla de símbolos
Tecla Mayúsculas :
Pulsación corta:
cambiar modo de
mayúsculas
Tecla Del
(Supr) :
Pulsación corta:
permite borrar
uno a uno.
Pulsación
prolongada:
permite borrar
todo.
Tecla Intro :
Confirmar una
opción Cambiar
a una nueva línea
(en SMS/ Email/
Mensajería)
Tecla Fn :
Pulsar una vez:
introduce un caracter de los de
la mitad superior de las teclas.
Pulsar dos veces:
fija el modo de entrada de
caracteres de la mitad superior
de las teclas.
Tecla Espacio :
Pulsación corta:
espacio entre las palabras
Pulsación prolongada:
acceso a la lista de
idiomas
Tecla +
:
conexión del método de
entrada
71 72
Tabla de símbolos
Pulse de forma breve la tecla
para
ver la barra de símbolos. El cursor
aparece colocado en el centro. Utilice
la tecla de navegación para desplazarlo
y la tecla
para validar.
21
Garantía del teléfono .........
Su teléfono está garantizado frente a cualquier defecto que pueda manifestarse, en
condiciones normales de uso, durante dos (2) años
(1)
a contar desde la fecha de la
compra, que se muestra en la factura original. Dicha factura tendrá que presentarse
debidamente cumplimentada indicando claramente: Nombre, Modelo, Imei, Fecha y
Vendedor.
En caso de que el teléfono manifieste algún defecto que impida su uso normal, deberá
informar de ello inmediatamente a su vendedor, a quien presentará el teléfono junto
con la factura original.
Si el defecto queda confirmado, el teléfono o en su caso alguna pieza de este, se
reemplazará o se reparará, según resulte conveniente. Los teléfonos y accesorios
reparados quedan protegidos por la garantía frente al mismo defecto durante tres
(3) meses. La reparación o sustitución podrá realizarse utilizando componentes
reacondicionados que ofrezcan una funcionalidad equivalente.
Esta garantía abarca el coste de las piezas y de la mano de obra, pero no incluye
ningún otro coste.
(1)
La duración de la batería de teléfono móvil en cuanto a tiempo de conversación,
tiempo de inactividad y vida útil total dependerá de las condiciones de uso y
la configuración de la red. Puesto que las baterías se consideran suministros
fungibles, las especificaciones indican que obtendrá un rendimiento óptimo
para su teléfono durante los seis (6) primeros meses a partir de la compra y
aproximadamente para 200 recargas más.
Tecla
- Pulsación
corta:
introducción
de una
puntuación
predictiva
- Pulsación
prolongada:
introducción
de 1
Tecla de navegación:
-
:
validar la palabra
-
:
palabra anterior/
siguiente
-
: página arriba/
abajo
Tecla :
-
insertar un espacio
Teclado
- Pulsación corta:
entrada alfa (a, b)
- Pulsación
prolongada:
entrada numérica
(1, 2, 3)
Tecla
- Pulsación corta:
cambio de los
métodos de entrada
- Pulsación prolongada:
acceso a la lista de
idiomas
Tecla
- Pulsación corta:
acceso a la tabla de símbolos
- Pulsación prolongada:
introducción de cero
73 74
Esta garantía no cubre los defectos que se presenten en el teléfono y/o en los
accesorios debidos (entre otros) a:
1) No cumplimiento de las instrucciones de uso o instalación o de las normas
técnicas y de seguridad aplicables en la zona geográfica donde se utilice el
teléfono.
2) Conexión a un equipo no proporcionado o no recomendado por TCT Mobile
Limited.
3) Modificaciones o reparaciones realizadas por particulares no autorizados por
TCT Mobile Limited o sus filiales o el centro de mantenimiento autorizado.
4) Inclemencias meteorológicas, tormentas eléctricas, incendios, humedad,
filtraciones de líquidos o alimentos, productos químicos, descarga de archivos,
golpes, alta tensión, corrosión, oxidación, etcétera.
El teléfono no se reparará si se han retirado o alterado etiquetas o números de
serie (IMEI).
Esta garantía no afecta a los derechos de que dispone el consumidor conforme a
las previsiones de la ley 23/2003 de 10 de Julio de 2003. En ningún caso TCT Mobile
Limited o sus filiales serán responsables de daños imprevistos o consecuentes de
ninguna naturaleza, entre ellos, la pérdida de operaciones o actividad comercial, en
la medida en que la ley permita el descargo de responsabilidad respecto a dichos
daños.
Algunos países o estados no permiten la exclusión o limitación de daños imprevistos
o consecuentes, ni la limitación de la duración de las garantías implícitas, por lo que es
posible que las limitaciones o exclusiones precedentes no se apliquen en su caso.
Para cualquier reclamación sobre la aplicación de la garantía legal de su teléfono, de
acuerdo con las provisiones de la ley 16/11/2007, puede ponerse en contacto con
nosotros a través de nuestro teléfono de atención al cliente (902 113 119) o por
correo a:
TCT Mobile Europe SAS
Immeuble Le Capitole
Parc des Fontaines
55, avenue des Champs Pierreux
92000 Nanterre
France
22
Accesorios
(1)
........................
La última generación de teléfonos móviles de Alcatel GSM ofrece una
función de manos libres incorporada que le permitirá utilizar el teléfono
desde una cierta distancia, por ejemplo, colocado en una mesa. Para los
que prefieran que sus conversaciones sean confidenciales, también se
dispone de un auricular, también conocido como manos libres portátil.
Cargador estándar Cargador Reino Unido
Batería
Cable USB
Auricular estéreo
Deberá utilizar su teléfono únicamente con las baterías, cargadores
y accesorios Alcatel de la caja.
(1)
Imágenes sólo de referencia.
75 76
23
Problemas y soluciones......
Antes de contactar con el Servicio de soporte técnico, sírvase consultar
las recomendaciones siguientes:
Para un funcionamiento óptimo de su teléfono, le recomendamos que lo apague de
vez en cuando.
Para optimizar la batería, le recomendamos la cargue siempre completamente (
).
Para conseguir un mejor funcionamiento de su teléfono le recomendamos que no
almacene demasiados datos en la memoria de su teléfono.
y verificar los puntos siguientes:
Mi teléfono móvil no se enciende
Pulse la tecla
hasta que se encienda la pantalla
Verifique la carga de su batería
Verifique los contactos de la batería, retire y vuelva a insertar la batería y encienda
nuevamente el teléfono
Mi teléfono está inactivo desde hace unos minutos
Pulse la tecla
Retire la batería, luego vuelva a insertarla y encienda su teléfono
La legibilidad de mi pantalla no es clara
Limpie su pantalla
Utilice su teléfono móvil en condiciones de uso recomendadas
Mi teléfono móvil se apaga solo
Compruebe que el teclado está bloqueado cuando no utiliza su teléfono
Verifique la carga de su batería
La carga de mi teléfono móvil no se efectúa correctamente
Compruebe que su batería no está completamente descargada, la animación de
carga puede tardar unos cuantos minutos y emitir un ligero silbido
Compruebe que la carga se efectúa en condiciones normales (0°C - + 40°C)
Asegúrese de que la batería esté insertada. Debe insertarse antes de conectar el
cargador
Asegúrese de que utiliza una batería y cargador Alcatel
Verifique la compatibilidad de las tomas de corriente en el extranjero
Mi teléfono móvil no está conectado a una red
Intente ver si su teléfono móvil capta alguna red en otra ubicación
Verifique la cobertura de la red con su operador
Verifique la validez de su tarjeta SIM con su operador
Intente seleccionar manualmente la(s) red(es) disponible(s) (véase página 67)
Inténtelo nuevamente más tarde si es que la red está sobrecargada
Error de la tarjeta SIM
Compruebe que la tarjeta SIM está insertada correctamente (véase página 19)
Verifique con su operador que su tarjeta SIM sea compatible 3V o 1,8V ya que las
antiguas tarjetas SIM de 5V no pueden ser utilizadas
Compruebe que el chip de su tarjeta SIM no está dañado o rayado
Imposible realizar una llamada
Compruebe que ha marcado un número válido y pulse la tecla
Para las llamadas internacionales, verifique los códigos país/zona
Compruebe que su teléfono está conectado a una red, y que la red no esté
sobrecargada o no disponible
Verifique su abono con un operador (crédito, validez de la tarjeta SIM, etc.)
Compruebe que no ha prohibido las llamadas salientes (véase página 41)
Imposible recibir una llamada
Compruebe que su teléfono móvil está encendido y conectado a una red (y que la
red no esté sobrecargada o no disponible)
Verifique su abono con un operador (crédito, validez de la tarjeta SIM, etc.)
Compruebe que no ha desviado las llamadas entrantes (véase página 40)
Compruebe que no ha prohibido ciertas llamadas
El nombre de mi interlocutor no aparece cuando recibo una llamada
Compruebe que está suscrito a este servicio con su operador
Su interlocutor no transmite su número
La calidad audio de las llamadas no es óptima
En el transcurso de una llamada, puede ajustar el volumen con la tecla
Compru ebe la fuerza de la red
No puedo utilizar las funciones descritas en el manual
Verifique la disponibilidad de este servicio según su abono con su operador
Compruebe que esta función no requiere un accesorio Alcatel
77 78
No puedo marcar ningún número de mi agenda
Compruebe que ha guardado correctamente el número de su registro
Compruebe que ha seleccionado el prefijo del país cuando llama al extranjero
No puedo añadir un contacto en mi directorio
Compruebe que su tarjeta SIM no está llena, suprima fichas o guarde fichas en las
agendas del teléfono (profesional, personal)
Mis interlocutores no pueden dejar mensajes en mi buzón de voz
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador
No puedo acceder a mi buzón de voz
Compruebe que el número del buzón de voz de su operador está guardado en
Mis números
Vuelva a intentar luego si la red está ocupada
No puedo enviar y recibir MMS
Verifique la memoria disponible en su teléfono, quizás está saturada
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador y verifique los
parámetros MMS (véase página 30)
Verifique con su operador el número del centro de SMS o de perfiles MMS
Vuelva a intentarlo más tarde, el centro de SMS podría estar saturado
El icono que parpadea se muestra en la pantalla inicial
Ha guardado demasiados mensajes cortos en la memoria de su tarjeta SIM: suprima
algunos o archívelos en la memoria del teléfono
Aparece el mensaje “Ningún servicio”
Se encuentra fuera de la zona de cobertura de la red
Ya he introducido 3 códigos PIN incorrectos
Contacte con su operador para obtener el código PUK de desbloqueo
No puedo conectar mi teléfono con mi ordenador
Primero instale el paquete de programas PC Alcatel
Seleccione ”Instalación de la conexión” para instalar la conexión
Verifique que su ordenador cumple con las especificaciones requeridas para
instalar el paquete de programas PC de Alcatel
No puedo descargar nuevos archivos
Compruebe que dispone de espacio libre
Borre algunos archivos
Seleccione la Tarjeta MicroSD para guardar los archivos descargados
Compruebe el estado de su suscripción con su operador.
El teléfono no puede ser detectado por otros via Bluetooth
Compruebe que la función Bluetooth esta activada y que su móvil es visible por
otros usuarios (véase página 59)
Mi teléfono móvil está bloqueado; no se enciende
Asegúrese de que la batería no esté dañada o agotada por completo
Extraiga la batería, extraiga la tarjeta SIM e insértela de nuevo para encender el
dispositivo
Mantenga pulsada la tecla # + la tecla de encendido/apagado al mismo tiempo para
reiniciarlo
TODOS los datos del teléfono del usuario: los contactos, las fotos, los
mensajes, los archivos y las aplicaciones descargadas, como juegos Java,se
perderán definitivamente.
Cómo conseguir que dure más la batería
Compruebe que ha dejado el teléfono cargar completamente (3 horas mínimo)
Después de una carga parcial, el nivel de carga indicado puede ser erróneo. Espere
unos 20 minutos después de la desconexión del cargador para obtener una
indicación exacta.
Encienda la luz de fondo cuando lo necesite.
Amplíe al máximo posible el intervalo de comprobación automática de correo
electrónico.
Actualice la información de noticias y el tiempo cuando lo necesite manualmente
o amplíe el intervalo de comprobación automática.
Salga de las aplicaciones que ejecuten Java en segundo plano si no va a utilizarlas
durante un tiempo prolongado.
Desactive Bluetooth cuando no lo esté utilizando.
79
ALCATEL es una marca registrada de Alcatel-Lucent
y se utiliza con licencia de
TCT Mobile Limited.
Todos derechos reservados © Copyright 2010
TCT Mobile Limited.
TCT Mobile Limited se reserva
el derecho a alterar materiales o especificaciones
técnicas sin previo aviso.
Español - CJA31C0ALAGA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41

Alcatel 606 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para