HP Compaq dc7100 Ultra-slim Desktop PC Getting Started

Tipo
Getting Started
Introducción
Ordenadores de escritorio para
empresas de HP Compaq
Modelo de escritorio dc7100 Ultra-Slim
Referencia: 361200-071
Mayo de 2004
Consulte esta guía una vez que haya completado los pasos
que se detallan en la guía Configuración rápida (disponible
en copia impresa y en formato PDF de Adobe Acrobat en el
CD de documentación). Le ayudará a configurar el software
que se suministra de fábrica. También incluye información
básica para la solución de problemas por si tuviera alguno
durante el proceso de arranque inicial.
© Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
La información contenida en este documento está sujeta a cambios
sin previo aviso.
Microsoft, MS-DOS, Windows y Windows NT son marcas comerciales
de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y en otros países.
Intel, Pentium, Intel Inside y Celeron son marcas comerciales
de Intel Corporation en los Estados Unidos y en otros países.
Adobe, Acrobat y Acrobat Reader son marcas comerciales o marcas
comerciales registradas de Adobe Systems Incorporated.
Las únicas garantías para los productos y servicios de HP quedan
establecidas en las declaraciones de garantía expresa que acompañan
a dichos productos y servicios. La información contenida aquí no debe
interpretarse como garantía adicional. HP no se hace responsable de
las omisiones ni de los errores técnicos o de edición que pueda contener
este documento.
Este documento contiene información propietaria protegida por copyright
y no puede ser fotocopiado, reproducido ni traducido a otro idioma, ya sea
parcialmente o en su totalidad, sin el consentimiento previo y por escrito
de Hewlett-Packard Company.
Å
ADVERTENCIA: el texto señalado de esta forma significa que
si no se siguen las indicaciones se podrían producir lesiones
personales e incluso la muerte.
Ä
PRECAUCIÓN: el texto señalado de esta forma significa que si no
se siguen las indicaciones, podrían producirse daños en el equipo
o pérdida de información.
Introducción
Ordenadores de escritorio para empresas de HP Compaq
Modelo de escritorio dc7100 Ultra-Slim
Primera edición (Mayo de 2004)
Referencia: 361200-071
Introducción www.hp.com iii
Contenido
Instalación y personalización del software . . . . . . . . . . . . . .1
Instalación del sistema operativo. . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Actualizaciones de seguridad de Microsoft. . . . . . . . . . .2
Instalación de las actualizaciones críticas
de Microsoft ya cargadas en el sistema. . . . . . . . . . .2
Descarga de las actualizaciones del sitio Web
de Microsoft Windows Update . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Accesibilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Instalación o actualización de controladores
de dispositivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Personalización de la pantalla del monitor . . . . . . . . . . .6
Protección del software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Transferencia de archivos y configuraciones. . . . . . . . . . . . .6
Restauración del software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Cómo apagar el equipo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Trabajo con el compartimiento multiuso . . . . . . . . . . . . . . . .8
Unidades de compartimiento multiuso para conexión
en caliente o sustitución en caliente . . . . . . . . . . . . . . . .9
Acoplamiento y liberación del mecanismo
de seguridad del compartimiento multiuso . . . . . . . . . . .9
Extracción de una unidad
del compartimiento multiuso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Inserción de una unidad
en el compartimiento multiuso . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Creación de particiones y formateo de una unidad
de disco duro para compartimiento multiuso . . . . . . . .17
iv www.hp.com Introducción
Contenido
Cómo encontrar más información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Localización de información sobre normativas. . . . . . .20
Utilización del CD de documentación. . . . . . . . . . . . . .20
Antes de llamar al soporte técnico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Consejos útiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Solución de problemas básicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Solución de problemas generales . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Solución de problemas
de instalación de hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Interpretación de los indicadores luminosos
de diagnóstico y códigos audibles . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Cómo solicitar la Guía rápida
de solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Introducción www.hp.com 1
Introducción
Instalación y personalización
del software
Ä
PRECAUCIÓN: no añada dispositivos de hardware opcionales
ni dispositivos de otro fabricante al equipo hasta que el sistema
operativo esté instalado correctamente. De lo contrario, pueden
producirse errores y el sistema operativo podría no instalarse
correctamente.
Instalación del sistema operativo
La primera vez que encienda el ordenador, el sistema operativo
se instala automáticamente. Este proceso puede llevar entre
5 y 10 minutos, dependiendo de qué sistema operativo se
está instalando. Lea y siga con atención las instrucciones
que aparecen en pantalla para finalizar la instalación.
Ä
PRECAUCIÓN: una vez que haya comenzado la instalación
automática, NO APAGUE EL ORDENADOR HASTA QUE EL
PROCESO HAYA TERMINADO. Si apaga el ordenador durante
el proceso de instalación, podría dañar el software que hace
funcionar el ordenador o impedir una instalación correcta.
Si el disco duro con el que se entrega el equipo tiene el sistema
operativo en más de un idioma, el proceso de instalación podría
tardar hasta 60 minutos.
2 www.hp.com Introducción
Introducción
Si el sistema operativo con el que se entrega el ordenador no
es de Microsoft, determinadas secciones de esta documentación
no serán aplicables. Para obtener instrucciones detalladas sobre
la instalación y configuración del sistema operativo, consulte la
documentación del sistema operativo incluida con el ordenador.
Puede obtener información adicional en la Ayuda en línea cuando
haya instalado el sistema operativo.
Actualizaciones de seguridad de Microsoft
La fábrica de HP le entrega este sistema con las actualizaciones
críticas de Microsoft que había disponibles en el momento de su
desarrollo cargadas y listas para ser instaladas. HP y Microsoft
le recomiendan encarecidamente que instale las actualizaciones
de seguridad de Microsoft cargadas en el sistema y, a continuación,
se conecte al sitio Web de Microsoft Windows Update para obtener
cualquier otra actualización crítica de seguridad adicional de
Microsoft recomendada para su sistema operativo.
Instalación de las actualizaciones críticas
de Microsoft ya cargadas en el sistema
Instale las actualizaciones críticas ya cargadas en el sistema antes
de conectarse a Internet.
1. Haga clic en Inicio > Todos los programas > Software Setup
(Instalar software). Aparece la pantalla de
bienvenida.
2. En la pantalla de bienvenida, haga clic en Siguiente.
a. Si aparece Microsoft Windows XP Service Pack
Hotfixes (Revisiones de Microsoft Windows XP Service
Pack) como opción en la aplicación Software Setup
(Instalar software), asegúrese de que está seleccionada.
b. Si Microsoft Windows XP Service Pack Hotfixes
(Revisiones de Microsoft Windows XP Service Pack)
no aparece como opción en la aplicación Software Setup
(Instalar software), las actualizaciones se instalaron en
fábrica. Haga clic en Cancelar y siga en el paso 5.
Introducción
Introducción www.hp.com 3
3. Haga clic en Siguiente para continuar con el proceso
de instalación.
Aparecerá una barra de estado en la que se indica el progreso
de la instalación.
4. En la ventana Programa de instalación completo, haga
clic en Finalizar para reiniciar el ordenador.
5. Continúe con los pasos de la sección Descarga de las
actualizaciones del sitio Web de Microsoft Windows
Update para asegurarse de que tiene las actualizaciones
más recientes para su sistema.
Descarga de las actualizaciones del sitio Web
de Microsoft Windows Update
1. Para configurar la conexión a Internet, haga clic en Inicio >
Internet Explorer y siga las instrucciones que van apareciendo
en pantalla.
2. Una vez establecida la conexión a Internet, haga clic en el
botón Inicio.
3. Seleccione el menú Todos los programas.
Haga clic en el vínculo Windows Update de la parte superior
del menú.
Accederá al sitio Web de Microsoft Windows Update.
Es posible que aparezcan algunas ventanas emergentes que
le pregunten si desea instalar un programa de
www.microsoft.com.
4. Haga clic en para instalar los programas de
www.microsoft.com.
4 www.hp.com Introducción
Introducción
5. Haga clic en el vínculo Scan for Updates (Buscar
actualizaciones) cuando aparezca.
Una vez finalizada la búsqueda, haga clic en el vínculo
Critical Updates and Service Packs (Actualizaciones
críticas y Service Packs) que aparece bajo el título Pick
updates to install (Seleccionar actualizaciones a instalar).
Aparecerá una lista de actualizaciones con todas ellas
seleccionadas de forma predeterminada.
Se recomienda que instale todas las actualizaciones
enumeradas en esta sección.
6. Haga clic en el vínculo Review and Install Updates
(Revisar e instalar actualizaciones).
7. Haga clic en el botón Instalar ahora. Esto hará que comience
la descarga de las actualizaciones críticas y se instalen
automáticamente.
8. Una vez instaladas las actualizaciones, Windows XP le
pedirá que reinicie el equipo. Asegúrese de guardar cualquier
archivo o documento que tenga abierto antes de reiniciar el
equipo. A continuación, seleccione para reiniciar el equipo.
Accesibilidad
HP se compromete a diseñar productos, servicios y programas
con una mayor facilidad de uso y accesibilidad para todos sus
clientes. Los productos de HP con Microsoft Windows XP
preinstalado, o que están preparados para XP, están diseñados
para aumentar la accesibilidad. Estos productos han sido sometidos
a pruebas con importantes productos de tecnología de ayuda a
usuarios con necesidades especiales para garantizar el acceso
a cualquier usuario, en cualquier momento y en cualquier lugar.
Introducción
Introducción www.hp.com 5
Instalación o actualización de controladores
de dispositivo
Si una vez finalizada la instalación del sistema desea instalar
dispositivos de hardware opcionales tendrá que instalar también
los controladores de cada uno de ellos.
Si el sistema le solicita el directorio I386, sustituya la especificación
de ruta por
C:\i386, o utilice el botón Examinar del cuadro de
diálogo para localizar la carpeta i386. Esta acción indica al sistema
operativo dónde se encuentran los controladores adecuados.
Consiga el software de soporte más reciente, incluido el software
de soporte para el sistema operativo, en
www.hp.com. Haga clic
en support & drivers (Soporte y Drivers), seleccione Download
drivers and software (Descargar controladores y software),
introduzca el número de modelo del ordenador y pulse
Intro.
También puede obtener el software de soporte más reciente en CD.
El siguiente sitio Web le ofrece información sobre cómo adquirir
una subscripción al CD de software de soporte:
http://h18000.www1.hp.com/support/files/desktops/
us/purchase.html
Si el ordenador dispone de una unidad óptica CD-RW, instale la
aplicación adecuada para poder grabar en la unidad. Para instalar la
aplicación, haga doble clic en el icono de instalación de software
del Escritorio o en el iniciador de aplicaciones y seleccione las
opciones Easy CD Creator y Direct CD cuando se le indique.
6 www.hp.com Introducción
Introducción
Personalización de la pantalla del monitor
Si lo desea, puede seleccionar o cambiar el modelo del monitor, la
frecuencia de actualización, la resolución de pantalla, la configuración
de los colores, el tamaño de fuente y la configuración de gestión de
energía. Para ello, haga clic con el botón derecho del ratón en el
Escritorio de Windows y, a continuación, haga clic en Propiedades
para cambiar la configuración de la pantalla. Para más información,
consulte la documentación en línea suministrada con la utilidad
de controlador de gráficos o la documentación que acompañaba
al monitor.
Protección del software
Para proteger el software de pérdidas o daños, realice una copia de
seguridad de todo el software del sistema, aplicaciones y archivos
relacionados almacenados en la unidad de disco duro. Para obtener
instrucciones sobre cómo hacer copias de seguridad de los archivos
de datos, consulte la documentación de la utilidad de copia de
seguridad o del sistema operativo.
Transferencia de archivos
y configuraciones
Utilice el Asistente para transferencia de archivos y configuraciones
de Microsoft Windows XP para mover los archivos y configuraciones
del equipo antiguo al nuevo. Haga clic en Inicio > Tod os los
programas > Accesorios > Herramientas del sistema >
Asistente para transferencia de archivos y configuraciones.
Introducción
Introducción www.hp.com 7
Restauración del software
Restaure el sistema operativo y el software instalado en fábrica
originales con el CD Restore Plus! y cualquier otro CD que se
entregara con el equipo. Lea y siga con atención las instrucciones
indicadas en la solución de restauración que se entregó con el
ordenador.
Si tiene alguna pregunta o algún problema con este CD, póngase
en contacto con el servicio de atención al cliente.
Cómo apagar el equipo
Para apagar el equipo correctamente, primero debe apagar
el software del sistema operativo. En Microsoft Windows XP
Professional, haga clic en Inicio > Apagar el sistema. En
Microsoft Windows XP Home, haga clic en Inicio > Apagar
equipo. El equipo se cerrará automáticamente.
Dependiendo del sistema operativo, si pulsa el botón de alimentación
puede que el ordenador pase al modo de espera o de bajo consumo
de energía en lugar de apagarse automáticamente. Esto permite
ahorrar energía sin cerrar las aplicaciones de software; posteriormente,
puede volver a utilizar el ordenador inmediatamente, sin tener que
reiniciar el sistema operativo y sin perder datos.
Ä
PRECAUCIÓN: al forzar manualmente el cierre del equipo puede
producirse una pérdida de datos.
Para apagar el sistema completamente, mantenga pulsado el
botón de alimentación durante cuatro segundos. No obstante,
si se apaga el equipo manualmente, es posible que no se active
el modo de espera y que se pierdan datos.
Para volver a configurar el botón de alimentación de modo
que funcione en el modo de encendido/apagado, ejecute
Computer Setup. Para obtener más información sobre cómo
utilizar Computer Setup, consulte la Guía sobre la utilidad
Computer Setup (F10) incluida en el CD de documentación.
8 www.hp.com Introducción
Introducción
Trabajo con el compartimiento multiuso
El compartimiento multiuso es un compartimiento de unidad especial
que admite las unidades extraíbles de 12,7 mm opcionales siguientes:
Unidad de disquete de 1,44 MB para compartimiento multiuso*
Unidad de CD-ROM para compartimiento multiuso*
Unidad de CD-RW para compartimiento multiuso
Unidad de DVD-ROM para compartimiento multiuso
Unidad combinada de CD-RW/DVD-ROM para
compartimiento multiuso
Unidad de disco duro SMART para compartimiento multiuso
*Se puede conectar o sustituir en caliente
Ä
PRECAUCIÓN: para evitar que pierda el trabajo o se produzcan daños
en el equipo o una unidad:
Antes de manipular una unidad, descargue la electricidad estática
de su cuerpo. Mientras manipule una unidad, no toque el conector.
Antes de viajar con una unidad que no sea un disco duro, o de
transportarla, almacenarla o extraerla, compruebe que no haya
ningún medio en la unidad, como un disquete, un CD-ROM o un
DVD-ROM, y que la bandeja esté cerrada.
Manipule la unidad con cuidado: no aplique una fuerza excesiva
cuando la introduzca, no la deje caer y no presione la tapa superior.
No exponga la unidad de disco duro a líquidos, temperaturas
extremas ni a productos que puedan tener campos magnéticos,
por ejemplo monitores o altavoces.
Si debe enviar por correo una unidad, envuélvala en plástico de
embalaje con burbujas o en otro material de embalaje protector
adecuado y utilice una etiqueta que indique “Frágil: Manipular
con cuidado”.
Introducción
Introducción www.hp.com 9
Unidades de compartimiento multiuso
para conexión en caliente o sustitución
en caliente
Ä
PRECAUCIÓN: para evitar daños en el equipo, la unidad y los
datos guardados en la unidad: si inserta o extrae una unidad de
disco duro, apague el equipo. No extraiga nunca una unidad de
disco duro cuando el equipo esté encendido o en modo de espera.
Para asegurarse de que el equipo no se encuentra en modo de
espera, enciéndalo y, a continuación, apáguelo.
Si el equipo funciona con un sistema operativo preinstalado
suministrado por HP, puede insertar o extraer una unidad de
disquete o una unidad de CD-ROM cuando el equipo está
encendido, apagado o en modo de espera.
Ä
PRECAUCIÓN: si ha insertado una unidad óptica con el ordenador
encendido, reinicie el equipo para asegurarse de que la unidad óptica
funciona correctamente si utiliza aplicaciones de software de grabación,
copia de seguridad o reproducción de vídeo.
Acoplamiento y liberación del mecanismo
de seguridad del compartimiento multiuso
Si está acoplado, el mecanismo de seguridad del compartimiento
multiuso inhabilita la palanca de expulsión del compartimiento
multiuso, con lo que no es posible extraer la unidad instalada
en el compartimiento multiuso.
Å
ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de lesiones personales
por descargas eléctricas o por tocar superficies calientes, no olvide
desconectar el cable de alimentación de la toma eléctrica de la
pared y espere a que los componentes del sistema se enfríen antes
de tocarlos.
10 www.hp.com Introducción
Introducción
Å
ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de descargas eléctricas,
de incendio o de daños en el equipo, no enchufe los conectores
de telecomunicaciones o líneas telefónicas en los conectores del
controlador de interfaz de red (NIC).
Ä
PRECAUCIÓN: la electricidad estática puede dañar los componentes
electrónicos del ordenador o del equipo opcional. Antes de comenzar
estos pasos, toque un objeto metálico que esté conectado a tierra
para eliminar la electricidad estática de su cuerpo.
Para fijar una unidad en el compartimiento multiuso:
1. Si se ha activado el sensor de Smart Cover, reinicie el ordenador
y entre en la utilidad Computer Setup para desactivarlo.
2. Apague correctamente el ordenador utilizando la opción del
sistema operativo y apague todos los dispositivos externos.
3. Desenchufe el cable de alimentación de la toma eléctrica
y del equipo, y desconecte todos los dispositivos externos.
4. Coloque el ordenador de forma que el lado que tiene las
almohadillas de goma quede en la parte inferior. Si el ordenador
se está utilizando en configuración de torre, retire el ordenador
del soporte.
Introducción
Introducción www.hp.com 11
5. Afloje el tornillo de apriete manual de la parte posterior del
equipo 1, deslice el panel de acceso hacia la parte trasera
del ordenador 2 y levántelo.
Extracción del panel de acceso
12 www.hp.com Introducción
Introducción
6. Deslice el mecanismo de sujeción hacia la izquierda del
ordenador hasta que quede acoplado.
Acoplamiento del mecanismo de seguridad
del compartimiento multiuso
7. Vuelva a colocar el panel de acceso.
8. Coloque el soporte si lo desea.
9. Vuelva a conectar todos los dispositivos externos, enchufe el
cable de alimentación a la toma eléctrica y encienda el equipo.
10. Utilice Computer Setup para activar el sensor de Smart Cover
si lo desea.
Introducción
Introducción www.hp.com 13
Para liberar el mecanismo de seguridad del compartimiento
multiuso:
1. Si se ha activado el sensor de Smart Cover, reinicie el ordenador
y entre en la utilidad Computer Setup para desactivarlo.
2. Apague correctamente el ordenador utilizando la opción del
sistema operativo y apague todos los dispositivos externos.
3. Desenchufe el cable de alimentación de la toma eléctrica
y del equipo, y desconecte todos los dispositivos externos.
4. Coloque el ordenador de forma que el lado que tiene las
almohadillas de goma quede en la parte inferior. Si el
ordenador se está utilizando en configuración de torre,
retire el ordenador del soporte.
5. Afloje el tornillo de apriete manual de la parte posterior del
equipo, deslice el panel de acceso hacia la parte trasera del
ordenador y levántelo.
6. Empuje la lengüeta del mecanismo hacia abajo 1 y deslice
el mecanismo hacia la parte derecha del equipo 2 hasta que
se suelte.
Liberación del mecanismo de seguridad del compartimiento multiuso
14 www.hp.com Introducción
Introducción
7. Vuelva a colocar el panel de acceso.
8. Coloque el soporte si lo desea.
9. Vuelva a conectar todos los dispositivos externos, enchufe el
cable de alimentación a la toma eléctrica y encienda el equipo.
10. Utilice Computer Setup para activar el sensor de Smart Cover
si lo desea.
Extracción de una unidad
del compartimiento multiuso
1. Extraiga de la unidad los medios extraíbles, como discos
compactos.
2. Antes de extraer una unidad óptica o de disquete, detenga
la unidad con el icono Quitar hardware con seguridad
de la barra de herramientas de Windows XP.
3. Si no está sustituyendo en caliente una unidad de CD-ROM
o de disquete, salga de todas las aplicaciones de software,
apague el sistema operativo correctamente y, a continuación,
apague el equipo.
Introducción
Introducción www.hp.com 15
4. Libere el mecanismo de seguridad del compartimiento
multiuso, si está acoplado. Para obtener más información,
consulte Acoplamiento y liberación del mecanismo de
seguridad del compartimiento multiuso” en la página 9.
5. Deslice la palanca de expulsión hacia abajo (o hacia la izquierda
del ordenador si éste está en configuración de escritorio) 1
para expulsar la unidad 2 del compartimiento multiuso.
Extracción de una unidad del compartimiento multiuso
(se muestra una USDT en configuración de torre)
16 www.hp.com Introducción
Introducción
Inserción de una unidad en
el compartimiento multiuso
1. Extraiga de la unidad los medios extraíbles, como discos
compactos.
2. Si no está sustituyendo en caliente una unidad de CD-ROM
o de disquete, salga de todas las aplicaciones de software,
apague el sistema operativo correctamente y, a continuación,
apague el equipo.
3. Con la parte superior de la unidad hacia la izquierda (o hacia
arriba, si el equipo está en configuración de escritorio) y el
conector de la unidad orientado hacia el ordenador, deslice la
unidad en el compartimiento multiuso y presione con firmeza
para asegurarse de que el conector eléctrico encaja bien.
Inserción de una unidad en el compartimiento multiuso
(se muestra una USDT en configuración de torre)
Introducción
Introducción www.hp.com 17
4. Si ha insertado la unidad óptica con el ordenador encendido,
reinicie el equipo para asegurarse de que la unidad óptica
funciona correctamente si utiliza aplicaciones de software
de grabación, copia de seguridad o reproducción de vídeo.
Si está trabajando con un sistema operativo que no es
Microsoft Windows XP, debe instalar un cable de audio
para poder utilizar la función de sonido de la unidad.
5. Acople el mecanismo de seguridad al compartimiento
multiuso, si lo desea. Para obtener más información, consulte
Acoplamiento y liberación del mecanismo de seguridad del
compartimiento multiuso” en la página 9.
Si el dispositivo no arranca, compruebe que se hayan instalado
en el sistema los controladores de dispositivo necesarios. Si no
están disponibles, puede descargarlos gratuitamente de la página
Web de HP en
www.hp.com. Haga clic en support & drivers
(Soporte y Drivers), seleccione Download drivers and software
(Descargar controladores y software), introduzca el número
de modelo del ordenador y pulse
Intro.
Creación de particiones y formateo de una
unidad de disco duro para compartimiento
multiuso
Debe iniciar la sesión como administrador o como miembro del
grupo de administradores para poder realizar este procedimiento.
1. Salga de todas las aplicaciones de software, cierre el sistema
operativo correctamente y apague el equipo.
2. Inserte la unidad de disco duro en el compartimiento multiuso.
Para obtener más información, consulte “Inserción de una
unidad en el compartimiento multiuso” en la página 16.
18 www.hp.com Introducción
Introducción
3. Encienda el equipo.
4. Haga clic en Inicio.
5. Haga clic con el botón derecho del ratón en Mi PC y,
a continuación, en Administrar.
6. Haga clic en Almacenamiento y, a continuación, haga
doble clic en Administración de discos.
7. Haga clic con el botón derecho del ratón en la unidad de
disco duro para compartimiento multiuso y, luego, haga clic
en Particn. Lea atentamente las indicaciones del sistema
que van apareciendo en pantalla y responda a ellas.
Consulte la Ayuda en línea (haga clic en Acción > Ayuda)
para obtener más información.
Cómo encontrar más información
Para obtener información adicional sobre el producto en el sencillo
formato PDF, consulte el CD de documentación. Este CD contiene
las publicaciones siguientes:
Configuración rápida (disponible en copia impresa y en formato
PDF de Adobe Acrobat en el CD), le ayuda a conectar el
ordenador y los dispositivos periféricos.
Introducción (disponible en copia impresa y en formato PDF
en el CD), le ayuda a configurar el software suministrado de
fábrica. También incluye información básica para la solución
de problemas por si se produjera algún problema durante el
arranque inicial.
Guía de referencia del hardware (en formato PDF en el CD),
proporciona una descripción general del hardware del producto
e instrucciones para actualizar esta serie de ordenadores. Incluye
información sobre las baterías RTC, la memoria y la fuente de
alimentación.
Introducción
Introducción www.hp.com 19
Guía sobre la utilidad Computer Setup (F10) (en formato
PDF en el CD), ofrece instrucciones sobre cómo utilizar esta
herramienta para volver a configurar o modificar la configuración
predeterminada para fines de mantenimiento o para la instalación
de nuevos dispositivos de hardware.
Guía de Desktop Management (en formato PDF en el CD),
ofrece definiciones e instrucciones del tipo “cómo…” para
las funciones de seguridad e Intelligent Manageability
(gestión inteligente) ya preinstaladas en algunos modelos.
Guía de comunicaciones por red e Internet (en formato PDF
en el CD), ofrece información de red básica e instrucciones
para instalar los controladores de dispositivos y utilizar las
funciones de controlador de interfaz de red (NIC) preinstaladas
en determinados modelos de escritorio. También proporciona
información sobre Proveedores de servicios de Internet (ISP)
y el uso de Internet.
Guía de solución de problemas (formato PDF en el CD)
Una guía completa que puede servir de ayuda para resolver
problemas del ordenador y situaciones de posibles problemas
de hardware o software; incluye información sobre códigos
de diagnóstico e información sobre cómo ejecutar Diagnostics
para Windows en el equipo.
Guía de información sobre seguridad y normativas (formato
PDF en el CD), ofrece información sobre seguridad y normativas
que garantiza el cumplimiento con las regulaciones de Estados
Unidos, Canadá y otras normas internacionales.
Si no dispone de una unidad de CD-ROM, puede descargar la
documentación del producto del sitio Web
http://www.hp.com.
Haga clic en support & drivers (Soporte y Drivers), seleccione
See support and troubleshooting information (Consultar
información de soporte y solución de problemas), introduzca
el número de modelo del ordenador y pulse Intro.
20 www.hp.com Introducción
Introducción
Localización de información sobre normativas
El ordenador es un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con
la parte 15 de las reglas FCC. Consulte la Guía de información sobre
seguridad y normativas incluida en el CD de documentación para
información sobre dispositivos de la Clase B.
Utilización del CD de documentación
1. Introduzca el disco compacto en la unidad de CD-ROM.
Es posible que se produzca un ligero retardo mientras el software
del CD comprueba la configuración regional de Windows. Si
no se encuentra ninguna versión reciente de Adobe Acrobat
ni de Acrobat Reader en el equipo, se instalará automáticamente
desde el CD.
2. Lea y siga las indicaciones para completar la instalación.
El menú y los manuales se visualizan en el idioma seleccionado
durante la configuración inicial del sistema o según lo
especificado posteriormente en la configuración regional
de Windows. Si el idioma de la configuración regional no
coincide con uno de los admitidos en el CD, el menú y
los manuales aparecen en inglés.
3. Haga clic en el título del manual que desea leer.
Si no hay actividad alguna en la unidad de CD-ROM durante dos
o más minutos, es posible que la ejecución automática no esté
activada en el equipo.
Si el CD de documentación no se ejecuta automáticamente, realice
lo siguiente:
1. Haga clic en Inicio > Ejecutar.
2. Escriba:
X:\DocLib.exe
(donde X es la letra de la unidad que designa la unidad
de CD-ROM)
3. Haga clic en Aceptar.
Introducción
Introducción www.hp.com 21
Si en el ordenador se ejecuta un sistema operativo Linux,
el CD de documentación no se ejecutará automáticamente.
Para obtener documentación adicional sobre el hardware del
ordenador, busque en la carpeta HelpFiles del CD. Para consultar
los documentos del CD, descargue e instale Adobe Acrobat
Reader para Linux del sitio Web
www.adobe.com.
Antes de llamar al soporte técnico
Si tiene algún problema con el equipo, intente las soluciones
correspondientes que se indican a continuación o intente aislar
e identificar el problema exacto antes de ponerse en contacto
con el soporte técnico.
Ejecute la utilidad Diagnostics para Windows. Para obtener
más información, consulte la Guía de solución de problemas
incluida en el CD de documentación.
Ejecute la Autoprueba del sistema de protección de unidades
(DPS) de Computer Setup. Consulte la Guía sobre la utilidad
Computer Setup (F10) incluida en el CD de documentación
para obtener más información.
Compruebe si el indicador luminoso de alimentacn de
la parte frontal del ordenador parpadea en color rojo. Las luces
parpadeantes son códigos de error que le ayudarán a diagnosticar
el problema. Consulte la sección “Interpretación de los
indicadores luminosos de diagnóstico y códigos audibles”
en la página 36 de esta guía para obtener información
más detallada.
Si la pantalla se queda en blanco, enchufe el monitor a un
puerto de vídeo diferente del ordenador (si hay uno disponible).
O bien, cambie el monitor por otro que sepa que funciona
correctamente.
22 www.hp.com Introducción
Introducción
Si está trabajando en red, conecte otro ordenador con un cable
diferente a la conexión de red. Es posible que se trate de un
problema con el cable o conector de red.
Si ha agregado hardware nuevo recientemente, quítelo
y compruebe si el ordenador funciona correctamente.
Si ha instalado software nuevo recientemente, desinstálelo
y compruebe si el ordenador funciona correctamente.
Arranque el ordenador en modo de seguridad para comprobar
si arranca sin todos los controladores cargados. Cuando arranque
el sistema operativo, utilice la “Última configuración válida
conocida”.
Consulte la extensa información disponible en el soporte técnico
en línea en
www.hp.com/support.
Consulte la sección “Consejos útiles” en la página 24 siguiente
de esta guía para obtener sugerencias más generales.
Consulte la extensa Guía de solución de problemas incluida en
el CD de documentación para obtener información más detallada.
Ejecute el CD Restore Plus!
Ä
PRECAUCIÓN: si ejecuta el CD Restore Plus! se borrarán todos los
datos del disco duro.
Para ayudarle a resolver problemas en línea, HP Instant Support
Professional Edition (edición profesional de soporte al instante
de HP) proporciona diagnósticos de resolución para el usuario.
Si tiene que ponerse en contacto con el soporte técnico de HP,
hágalo a través de la función de chat en línea de HP Instant
Support Professional Edition. Acceda a HP Instant Support
Professional Edition en:
www.hp.com/go/ispe.
Introducción
Introducción www.hp.com 23
Acceda a Business Support Center (BSC, centro de soporte
a empresas) en
www.hp.com/go/bizsupport para obtener la
información más actualizada del soporte en línea, software y
controladores, notificación proactiva y comunidad internacional
de usuarios y expertos de HP.
Si aún así necesita llamar al servicio de soporte técnico
(1-800-652-6672), esté preparado para realizar lo siguiente
y garantizar que su llamada se gestiona correctamente:
Esté frente a su ordenador cuando realice la llamada.
Anote el número de serie del ordenador, el número
de identificación del producto y el número de serie
del monitor antes de realizar la llamada.
Dedique el tiempo necesario para solucionar el problema
con el técnico de servicio.
Desinstale cualquier hardware que haya agregado recientemente
al equipo.
Desinstale cualquier software que haya instalado recientemente.
Ejecute el CD Restore Plus!.
Ä
PRECAUCIÓN: si ejecuta el CD Restore Plus! se borrarán todos
los datos del disco duro.
Para información de venta y actualizaciones de garantías
(HP Care Pack), llame al número 1-800-282-6672.
24 www.hp.com Introducción
Introducción
Consejos útiles
Si tiene algún problema con el ordenador, el monitor o el software,
consulte la siguiente lista de sugerencias generales antes de proseguir:
Compruebe que el equipo y el monitor están conectados a una
toma eléctrica que funcione.
Compruebe que el conmutador de selección de voltaje
(incluido en algunos modelos) está en la potencia correcta
para la región (115 V o 230 V).
Compruebe que el equipo está encendido y el indicador
luminoso de color verde también.
Compruebe que el monitor está encendido y el indicador
luminoso de color verde también.
Compruebe si el indicador luminoso de alimentación de la
parte frontal del ordenador parpadea en color rojo. Las luces
parpadeantes son códigos de error que le ayudarán a diagnosticar
el problema. Consulte el apartado “Interpretación de los
indicadores luminosos de diagnóstico y códigos audibles”
en la página 36 de esta guía para obtener información más
detallada.
Ajuste los controles de brillo y contraste del monitor si la imagen
no es nítida.
Mantenga pulsada una tecla cualquiera. Si el sistema emite
pitidos, esto indica que el teclado funciona correctamente.
Compruebe que todas las conexiones de cables sean correctas
y no estén sueltas.
Introducción
Introducción www.hp.com 25
Vuelva a activar el sistema pulsando cualquier tecla del teclado
o pulsando el botón de alimentación. Si el sistema permanece
en modo suspendido, apague el ordenador manteniendo pulsado
el botón de alimentación durante cuatro segundos por lo menos y,
a continuación, púlselo otra vez para reiniciar el equipo. Si el
sistema no se apaga, desenchufe el cable de alimentación,
espere unos segundos y vuelva a enchufarlo. El ordenador se
reiniciará si en Computer Setup se ha establecido que el equipo
se inicie automáticamente tras un corte de alimentación. Si no
se reiniciara, pulse el botón de alimentación para arrancar el
ordenador.
Vuelva a configurar el equipo después de instalar una tarjeta
de expansión u otra opción que no sea plug and play. Consulte
las instrucciones de “Solución de problemas de instalación
de hardware” en la página 33.
Asegúrese de que se hayan instalado todos los controladores
de dispositivo necesarios. Por ejemplo, si está utilizando una
impresora, debe utilizar un controlador para dicho modelo
de impresora.
Extraiga todos los medios de arranque (disquete, CD o dispositivo
USB) del sistema antes de encenderlo.
Si ha instalado un sistema operativo distinto del que se instaló
en fábrica, compruebe que sea compatible con el sistema.
26 www.hp.com Introducción
Introducción
Si el equipo tiene varias fuentes de vídeo (adaptadores
incorporados o PCI) instaladas (vídeo incorporado en
determinados modelos solamente) y un solo monitor, éste
debe estar enchufado en el conector del monitor de la fuente
seleccionada como adaptador VGA primario. Durante el
arranque, los otros conectores del monitor se desactivan,
por tanto, si el monitor se conecta a uno de estos puertos,
no funcionará. Puede seleccionar qué fuente será la fuente
VGA predeterminada en Computer Setup.
Ä
PRECAUCIÓN: cuando el equipo está conectado a una fuente
de alimentación de CA, siempre se suministra corriente a la placa
del sistema. Debe desconectar el cable de alimentación de la fuente
de alimentación antes de abrir el equipo para evitar que se dañen
la placa o los componentes del sistema.
Solución de problemas básicos
Esta sección se centra en problemas que podría experimentar
durante el proceso de configuración inicial. Tiene a su
disposición una completa Guía de solución de problemas en
el CD de documentación y en la biblioteca de referencia del
sitio Web
http://www.hp.com. Haga clic en support & drivers
(Soporte y Drivers), seleccione See support and troubleshooting
information (Consultar información de soporte y solución
de problemas), introduzca el número de modelo del ordenador
y pulse
Intro.
Introducción
Introducción www.hp.com 27
Solución de problemas generales
Es posible que pueda resolver con facilidad los problemas generales
que se describen en esta sección. Si un problema persiste y no puede
resolverlo, o no se siente con la suficiente confianza para realizar la
operación usted mismo, póngase en contacto con su distribuidor
o servicio técnico autorizado.
Solución de problemas generales
Problema Causa Solución
El equipo parece
estar bloqueado
y no se apaga al
pulsar el botón de
alimentación.
El control de
software del
interruptor de
alimentación
no funciona.
Mantenga pulsado el botón
de alimentación durante cuatro
segundos por lo menos hasta
que se apague el ordenador.
El ordenador no
responde al teclado
ni al ratón USB.
El ordenador está en
modo de espera.
Pulse el botón de alimentación
para salir del modo de
espera.
El sistema se ha
bloqueado.
Reinicie el equipo.
Ä
PRECAUCIÓN: al intentar salir del modo de espera, no mantenga
presionado el botón de alimentación durante más de cuatro segundos.
Si lo hace, el ordenador se apagará y perderá los datos.
28 www.hp.com Introducción
Introducción
La fecha y la hora
que se visualizan
en el equipo no
son correctas.
Es posible que tenga
que sustituir la batería
del RTC (reloj de
tiempo real).
Si se
conecta el
ordenador
a una toma
de CA se
prolonga la
duración
de la
batería RTC
Primero, restablezca la hora
y la fecha que aparecen en
Panel de control (también
puede utilizar Computer Setup
para actualizar la fecha y la
hora del RTC). Si el problema
persiste, sustituya la batería
del RTC. Para obtener las
instrucciones sobre cómo
instalar una batería nueva,
consulte la Guía de referencia
del hardware incluida en el
CD de documentacn, o
póngase en contacto con su
distribuidor o servicio técnico
autorizado para sustituir la
batería del RTC.
El cursor no se
mueve al usar las
teclas de flecha del
teclado numérico.
Es posible que la
tecla Bloq Num
esté activada.
Pulse la tecla Bloq Num.
Para utilizar las teclas de
flecha, el indicador luminoso
de Bloq Num no puede estar
encendido. La tecla Bloq Num
se puede desactivar (o activar)
en Computer Setup.
El rendimiento
es deficiente.
La temperatura
del procesador es
demasiado elevada.
1. Asegúrese de que el flujo
de aire que se dirige al
equipo no esté bloqueado.
2. Asegúrese de que
los ventiladores estén
conectados y funcionen
correctamente (algunos
ventiladores sólo funcionan
si es necesario).
3. Asegúrese de que el
disipador de calor del
procesador esté instalado
correctamente.
Solución de problemas generales (Continuación)
Problema Causa Solución
Introducción
Introducción www.hp.com 29
El rendimiento
es deficiente.
(continuación)
El disco duro
está lleno.
Transfiera datos del disco
duro para liberar espacio
en el mismo.
Queda poca
memoria.
Agregue más memoria.
La unidad de
disco duro está
fragmentada.
Desfragmente la unidad
de disco duro.
El programa al
que se accedió
anteriormente no ha
liberado la memoria
reservada que
estaba utilizando.
Reinicie el ordenador.
Hay un virus
en la unidad
de disco duro.
Ejecute el programa antivirus.
Hay demasiadas
aplicaciones en
funcionamiento.
1. Cierre las aplicaciones que
ya no necesite para liberar
memoria.
2. Agregue más memoria.
No se conoce la
causa.
Reinicie el ordenador.
Solución de problemas generales (Continuación)
Problema Causa Solución
30 www.hp.com Introducción
Introducción
El ordenador
se apagó
automáticamente
y el indicador
luminoso de
alimentación
parpadea en
rojo dos veces, una
vez por segundo,
seguido de una
pausa de dos
segundos y el
equipo emite
dos pitidos.
Protección térmica
del procesador
activada:
Es posible que
un ventilador esté
bloqueado o que
no gire.
O bien:
El disipador de calor
no está conectado
correctamente al
procesador.
1. Asegúrese de que los
conductos de ventilación
del equipo no estén
bloqueados y de que el
ventilador de refrigeración
del procesador funcione.
2. Abra la cubierta, pulse
el botón de alimentación y
compruebe si el ventilador
del procesador gira. Si no
gira, asegúrese de que el
cable del ventilador está
conectado al cabezal
de la placa del sistema.
Asegúrese de que el
ventilador está colocado
o instalado correctamente.
3. Si el ventilador está
conectado y colocado
correctamente, pero no
gira, sustituya el ventilador
del procesador.
4. Vuelva a colocar el
disipador de calor del
procesador y compruebe
que el conjunto del
ventilador está bien
conectado.
5. Póngase en contacto con
un distribuidor o servicio
técnico autorizado.
Solución de problemas generales (Continuación)
Problema Causa Solución
Introducción
Introducción www.hp.com 31
El sistema no
se enciende y
los indicadores
luminosos de la
parte frontal del
ordenador no
parpadean.
El sistema no
se enciende.
Mantenga pulsado el botón
de alimentación durante cuatro
segundos por los menos. Si los
indicadores luminosos del disco
duro se encienden en color
verde, entonces:
1. Compruebe que el selector
de voltaje (situado en la
parte posterior de la fuente
de alimentación de
algunos modelos) está
en la potencia correcta.
La configuración correcta
del voltaje depende de
la región.
2. Extraiga las tarjetas de
expansión una por una
hasta que se encienda la
luz 5 V_aux de la placa
del sistema.
3. Sustituya la placa
del sistema.
Solución de problemas generales (Continuación)
Problema Causa Solución
32 www.hp.com Introducción
Introducción
El sistema no se
enciende y los
indicadores
luminosos de la
parte frontal del
ordenador no
parpadean.
(continuación)
El sistema no
se enciende.
O bien:
Mantenga pulsado el botón
de alimentación durante cuatro
segundos por los menos. Si los
indicadores luminosos del disco
duro no se encienden en color
verde, entonces:
1. Compruebe que la unidad
está conectada a una toma
de CA que funciona.
2. Abra la cubierta
y compruebe que
el cableado del botón
de alimentación está
conectado correctamente
a la placa del sistema.
3. Compruebe que los dos
cables de la fuente de
alimentación están bien
conectados a la placa
del sistema.
4. Compruebe que la luz
5 V_aux de la placa del
sistema está encendida.
Si no es así, sustituya
el cableado del botón
de alimentación.
5. Si la luz 5 V_aux de
la placa del sistema no
se enciende, sustituya la
fuente de alimentación.
6. Sustituya la placa del
sistema.
Solución de problemas generales (Continuación)
Problema Causa Solución
Introducción
Introducción www.hp.com 33
Solución de problemas de instalación
de hardware
Es posible que tenga que volver a configurar el equipo al agregar
o quitar hardware, por ejemplo, una unidad adicional o tarjeta de
expansión. Si instala un dispositivo plug and play, Windows XP
reconoce automáticamente el dispositivo y lo configura en el
ordenador. Si ha instalado un dispositivo que no es plug and play,
debe volver a configurar el equipo después de completar la
instalación del hardware nuevo. En Windows XP, ejecute el
Asistente para agregar hardware y siga las instrucciones que
aparecen en pantalla.
Solución de problemas de instalación
de hardware
Problema Causa Solución
No se reconoce
un dispositivo
nuevo como parte
del sistema.
El dispositivo no
se ha instalado
o conectado
correctamente.
Asegúrese de que el dispositivo
esté conectado correcta y
firmemente y de que las patillas
del conector no estén dobladas.
Los cables del
dispositivo externo
nuevo están sueltos
o los cables de
alimentación están
desenchufados.
Asegúrese de que todos
los cables estén conectados
correcta y firmemente y de
que las patillas del cable o
conector no estén dobladas.
El interruptor de
alimentación de un
dispositivo externo
nuevo no está
encendido.
Apague el equipo, encienda
el dispositivo externo y,
a continuación, encienda
el equipo para integrar el
dispositivo en el mismo.
No aceptó
los cambios
de configuración
que le recomendó
el sistema.
Vuelva a arrancar el equipo
y siga las instrucciones para
aceptar los cambios.
34 www.hp.com Introducción
Introducción
No se reconoce
un dispositivo
nuevo como parte
del sistema.
(continuación)
Una placa plug
and play no puede
configurarse
automáticamente
al agregarla si
la configuración
predeterminada
entra en conflicto
con otros
dispositivos.
Utilice el Administrador de
dispositivos de Windows XP
para anular la selección de
la configuración automática
de la placa y seleccionar
una configuración básica
que no provoque un conflicto
de recursos. También puede
utilizar Computer Setup para
volver a configurar o desactivar
dispositivos y solucionar el
conflicto entre recursos.
El equipo no
se enciende.
Al realizar la
actualización,
se han instalado
módulos de
memoria incorrectos,
o bien los módulos
de memoria se han
instalado en una
ubicación incorrecta.
1. Revise la documentación
facilitada con el sistema
para determinar si está
utilizando los módulos de
memoria correctos y para
verificar que su instalación
sea correcta.
2. Tenga en cuenta los pitidos
y los indicadores luminosos
de la parte frontal del
equipo. Consulte
“Interpretación de los
indicadores luminosos de
diagnóstico y códigos
audibles” en la página 36
para determinar las
posibles causas.
3. Si continúa sin resolver
el problema, póngase
en contacto con el servicio
de atención al cliente.
Solución de problemas de instalación
de hardware (Continuación)
Problema Causa Solución
Introducción
Introducción www.hp.com 35
El indicador
luminoso de
alimentación
parpadea en rojo
cinco veces, una
vez por segundo,
seguido de una
pausa de dos
segundos y el
ordenador emite un
pitido cinco veces.
La memoria no está
bien instalada o está
dañada.
1. Vuelva a conectar los
módulos DIMM. Encienda
el sistema.
2. Sustituya los módulos
DIMM uno por uno
para aislar el que
está defectuoso.
3. Sustituya la memoria de
otro fabricante por una
memoria de HP.
4. Sustituya la placa del
sistema.
El indicador
luminoso de
alimentación
parpadea en
rojo seis veces, una
vez por segundo,
seguido de una
pausa de dos
segundos y el
ordenador emite un
pitido seis veces.
La tarjeta de
vídeo no está bien
colocada o está
dañada, o la placa
del sistema está
dañada.
En sistemas con una tarjeta
gráfica:
1. Vuelva a conectar la
tarjeta gráfica. Encienda
el sistema.
2. Sustituya la tarjeta gráfica.
3. Sustituya la placa del
sistema.
En sistemas de gráficos
integrados, sustituya la
placa del sistema.
Solución de problemas de instalación
de hardware (Continuación)
Problema Causa Solución
36 www.hp.com Introducción
Introducción
Interpretación de los indicadores luminosos
de diagnóstico y códigos audibles
En esta sección se describen los códigos de los indicadores
luminosos del panel frontal y los códigos audibles que pueden
suceder antes o durante la POST y que no tienen necesariamente
un código de error ni un mensaje de texto asociado.
Si nota indicadores luminosos parpadeando en un teclado PS/2,
compruebe los indicadores luminosos que estén parpadeando en
el panel frontal del ordenador y consulte la siguiente tabla para
determinar los códigos de estos últimos.
El indicador
luminoso de
alimentación
parpadea en rojo
diez veces, una
vez por segundo,
seguido de una
pausa de dos
segundos y el
ordenador emite un
pitido diez veces.
Tarjeta opcional
dañada.
1. Compruebe cada tarjeta
opcional. Para ello,
extraiga las tarjetas de
una en una (si hay varias
tarjetas), y encienda
el sistema para verificar
si se ha solucionado
el problema.
2. Cuando se haya
identificado la tarjeta
dañada, extráigala
y sustitúyala.
3. Sustituya la placa
del sistema.
Solución de problemas de instalación
de hardware (Continuación)
Problema Causa Solución
Introducción
Introducción www.hp.com 37
La secuencia de códigos audibles se repetirá 5 veces y luego
se detendrá. Los códigos de los indicadores luminosos del
panel frontal seguirán hasta que se solucione el error.
En la siguiente tabla se indican las acciones recomendadas
en el orden en que se deben realizar.
Indicadores luminosos de diagnóstico del panel frontal y
códigos audibles de diagnóstico
Actividad Pitidos
Causa
posible
Acción
recomendada
Indicador
luminoso de
alimentación
verde encendido.
Ninguno Equipo encendido. Ninguna
El indicador
luminoso de
alimentación
parpadea en
verde cada dos
segundos.
Ninguno Equipo en modo
de suspensión
a modo RAM
(sólo determinados
modelos) o modo
de suspensión
normal.
No se precisa ninguna
acción. Pulse cualquier
tecla o mueva el ratón
para activar el
ordenador.
38 www.hp.com Introducción
Introducción
El indicador
luminoso de
alimentación
parpadea en
rojo dos veces,
una por segundo,
seguida de una
pausa de dos
segundos.
2 Protección térmica
del procesador
activada:
Es posible que
un ventilador
esté bloqueado
o que no gire.
O bien:
El conjunto de
disipador de
calor/ventilador
no está conectado
correctamente al
procesador.
1. Asegúrese de que
los conductos de
ventilación del
equipo no estén
bloqueados y de
que el ventilador
de refrigeración
del procesador
funcione.
2. Abra la cubierta,
pulse el botón
de alimentación
y compruebe si
el ventilador del
procesador gira. Si
no gira, asegúrese
de que el cable
del ventilador
está conectado
al cabezal de la
placa del sistema.
Asegúrese de
que el ventilador
está colocado
o instalado
correctamente.
3. Si el ventilador
está conectado
y colocado
correctamente,
pero no gira,
sustituya el
ventilador del
procesador.
Indicadores luminosos de diagnóstico del panel frontal y
códigos audibles de diagnóstico (Continuación)
Actividad Pitidos
Causa
posible
Acción
recomendada
Introducción
Introducción www.hp.com 39
El indicador
luminoso de
alimentación
parpadea en
rojo dos veces,
una por segundo,
seguida de una
pausa de dos
segundos.
(continuación)
2 Protección térmica
del procesador
activada:
Es posible que
un ventilador
esté bloqueado
o que no gire.
O bien:
El conjunto de
disipador de
calor/ventilador
no está conectado
correctamente al
procesador.
4. Vuelva a colocar el
disipador de calor
del procesador y
compruebe que
el conjunto del
ventilador está
del ventilador está
bien conectado.
5. Póngase en
contacto con
un distribuidor
o servicio técnico
autorizado.
El indicador
luminoso de
alimentación
parpadea en
rojo tres veces,
una por segundo,
seguida de una
pausa de dos
segundos.
3 El procesador no
está instalado
(no indica que el
procesador esté
dañado).
1. Compruebe que
el procesador
está presente.
2. Vuelva a colocar
el procesador.
El indicador
luminoso de
alimentación
parpadea en
rojo cuatro veces,
una por segundo,
seguida de una
pausa de dos
segundos.
4 Fallo de
alimentación
(sobrecarga
de la fuente de
alimentación).
1. Abra la cubierta
y asegúrese de
que el cable
de alimentación
de 4 hilos está
bien conectado
al conector de la
placa del sistema.
Indicadores luminosos de diagnóstico del panel frontal y
códigos audibles de diagnóstico (Continuación)
Actividad Pitidos
Causa
posible
Acción
recomendada
40 www.hp.com Introducción
Introducción
El indicador
luminoso de
alimentación
parpadea en
rojo cuatro veces,
una por segundo,
seguida de una
pausa de dos
segundos.
(continuación)
4 Fallo de
alimentación
(sobrecarga
de la fuente de
alimentación).
2. Compruebe si hay
algún dispositivo
causando el
problema. Para ello,
desconecte TODOS
los dispositivos (por
ejemplo, la unidad
de disco duro,
unidad de disquete
o unidades ópticas,
y tarjetas de
expansión).
Encienda el sistema.
Si el sistema entra
en POST, apague
y sustituya un
dispositivo cada
vez y repita este
procedimiento hasta
que se produzca
el fallo. Sustituya el
dispositivo que está
provocando el fallo.
Continúe agregando
dispositivos de
uno en uno para
asegurarse de
que todos ellos
funcionan
correctamente.
3. Sustituya la fuente
de alimentación.
4. Sustituya la placa
del sistema.
Indicadores luminosos de diagnóstico del panel frontal y
códigos audibles de diagnóstico (Continuación)
Actividad Pitidos
Causa
posible
Acción
recomendada
Introducción
Introducción www.hp.com 41
El indicador
luminoso de
alimentación
parpadea en
rojo cinco veces,
una por segundo,
seguida de una
pausa de dos
segundos.
5 Error de la
memoria de
vídeo previo.
1. Vuelva a conectar
los módulos DIMM.
Encienda el sistema.
2. Sustituya los
módulos DIMM uno
por uno para aislar
el que está
defectuoso.
3. Sustituya la
memoria de otro
fabricante por una
memoria de HP.
4. Sustituya la placa
del sistema.
El indicador
luminoso de
alimentación
parpadea en
rojo seis veces,
una por segundo,
seguida de una
pausa de dos
segundos.
6 Error de los
gráficos de
vídeo previo.
En sistemas con
una tarjeta gráfica:
1. Vuelva a conectar
la tarjeta gráfica.
Encienda el sistema.
2. Sustituya la tarjeta
gráfica.
3. Sustituya la placa
del sistema.
En sistemas de gráficos
integrados, sustituya
la placa del sistema.
Indicadores luminosos de diagnóstico del panel frontal y
códigos audibles de diagnóstico (Continuación)
Actividad Pitidos
Causa
posible
Acción
recomendada
42 www.hp.com Introducción
Introducción
El indicador
luminoso de
alimentación
parpadea en
rojo siete veces,
una por segundo,
seguida de una
pausa de dos
segundos.
7 Fallo de la
placa del sistema
(la ROM ha
detectado un fallo
anterior al vídeo).
Sustituya la placa
del sistema.
El indicador
luminoso de
alimentación
parpadea en
rojo ocho veces,
una por segundo,
seguida de una
pausa de dos
segundos.
8 ROM no válida
basada en suma
de comprobación
errónea.
1. Vuelva a crear
una memoria flash
de la ROM con un
disquete ROMPaq.
Consulte la sección
“Memoria flash
de la ROM”
de la Guía
de Desktop
Management
incluida en
el CD de
documentación.
2. Sustituya la placa
del sistema.
Indicadores luminosos de diagnóstico del panel frontal y
códigos audibles de diagnóstico (Continuación)
Actividad Pitidos
Causa
posible
Acción
recomendada
Introducción
Introducción www.hp.com 43
El indicador
luminoso de
alimentación
parpadea en
rojo nueve veces,
una por segundo,
seguida de una
pausa de dos
segundos.
9 El sistema se
enciende pero
no arranca.
1. Compruebe
que el selector
de voltaje, situado
en la parte posterior
de la fuente de
alimentación
(en determinados
modelos), está en la
potencia correcta.
La configuración
correcta del voltaje
depende de la
región.
2. Sustituya la placa
del sistema.
3. Sustituya el
procesador.
El indicador
luminoso de
alimentación
parpadea en
rojo diez veces,
una por segundo,
seguida de una
pausa de dos
segundos.
10 Tarjeta opcional
dañada.
1. Compruebe cada
tarjeta gráfica. Para
ello, extraiga la
tarjeta (de una en
una si hay varias
tarjetas), y encienda
el sistema para
verificar si se ha
solucionado el
problema.
2. Cuando se haya
identificado la
tarjeta dañada,
extráigala y
sustitúyala.
3. Sustituya la placa
del sistema.
Indicadores luminosos de diagnóstico del panel frontal y
códigos audibles de diagnóstico (Continuación)
Actividad Pitidos
Causa
posible
Acción
recomendada
44 www.hp.com Introducción
Introducción
El sistema no
se enciende y
los indicadores
luminosos no
parpadean.
Ninguno El sistema no
se enciende.
Mantenga pulsado el
botón de alimentación
durante cuatro segundos
por los menos. Si los
indicadores luminosos
del disco duro se
encienden en color
verde, entonces:
1. Compruebe
que el selector
de voltaje, situado
en la parte posterior
de la fuente de
alimentación, está
en la potencia
correcta. La
configuración
correcta del voltaje
depende de la
región.
2. Extraiga las tarjetas
de expansión una
por una hasta que
se encienda la luz
3,3 V_aux de la
placa del sistema.
3. Sustituya la placa
del sistema.
Indicadores luminosos de diagnóstico del panel frontal y
códigos audibles de diagnóstico (Continuación)
Actividad Pitidos
Causa
posible
Acción
recomendada
Introducción
Introducción www.hp.com 45
El sistema no
se enciende y
los indicadores
luminosos no
parpadean.
(continuación)
Ninguno El sistema no
se enciende.
O bien:
Mantenga pulsado el
botón de alimentación
durante cuatro segundos
por los menos. Si los
indicadores luminosos
del disco duro no se
encienden en color
verde, entonces:
1. Compruebe que
la unidad está
conectada a una
toma de CA que
funciona.
2. Abra la cubierta y
compruebe que el
cableado del botón
de alimentación
está conectado
correctamente a la
placa del sistema.
3. Compruebe que
los dos cables
de la fuente de
alimentación están
bien conectados
a la placa del
sistema.
Indicadores luminosos de diagnóstico del panel frontal y
códigos audibles de diagnóstico (Continuación)
Actividad Pitidos
Causa
posible
Acción
recomendada
46 www.hp.com Introducción
Introducción
El sistema no se
enciende y los
indicadores
luminosos no
parpadean.
(continuación)
Ninguno El sistema no
se enciende.
4. Compruebe que
la luz 3,3 V_aux
de la placa del
sistema está
encendida. Si no
es así, sustituya
el cableado
del botón de
alimentación.
5. Si la luz
3,3 V_aux de
la placa del
sistema no
se enciende,
sustituya la fuente
de alimentación.
6. Sustituya la placa
del sistema.
Indicadores luminosos de diagnóstico del panel frontal y
códigos audibles de diagnóstico (Continuación)
Actividad Pitidos
Causa
posible
Acción
recomendada
Introducción
Introducción www.hp.com 47
Cómo solicitar la Guía rápida de solución
de problemas
Puede adquirir la Guía rápida de solución de problemas donde se
incluyen diagramas de fácil seguimiento que pueden conducirle a
lo largo del proceso de depuración. Esta guía se escribió para los
servicios técnicos autorizados y contiene pasos que pueden implicar
dificultades técnicas para algunos usuarios. La realización incorrecta
de algunos procesos identificados en la guía puede provocar daños
en el equipo o invalidar la garantía. Si no se siente capacitado para
realizar la tarea, o si le preocupa la posibilidad de invalidar la
garantía del producto, póngase en contacto con el representante
de ventas o del servicio técnico autorizado local antes de emprender
la acción correctiva recomendada.
Para solicitar una copia de la Guía rápida de solución de
problemas, utilice los siguientes números de referencia:
Número de referencia 153837-001 para una sola copia
Número de referencia 153838-001 para múltiplos de cinco
Los distribuidores o proveedores de servicio técnico autorizados
deben utilizar el procedimiento habitual para solicitar partes
de repuesto. Los clientes de Estados Unidos y Canadá pueden
solicitarla enviando un mensaje de correo electrónico a la
dirección [email protected]. En otros países, póngase en contacto
con su oficina local de HP para ver la disponibilidad del material.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51

HP Compaq dc7100 Ultra-slim Desktop PC Getting Started

Tipo
Getting Started