Comfort Glow GCH480 and Manual de usuario

Categoría
Calentadores espaciales
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para


 


























2











3 4
INFORMACIÓN GENERAL SOBRE SEGURIDAD
Calentadores radiantes para construcción a propano
- Información de seguridad













 

a

a






















3 4
INSTRUCCIONES GENERALES SOBRE SEGURIDAD



INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD


















































DESEMBALAJE DEL CALENTADOR























5 6






SUMINISTRO DE PROPANO






















7 8

7 8




























CONEXIÓN AL SUMINISTRO DE GAS













 








9 10







SEGURIDAD DEL PROPANO













BÚSQUEDA DE FUGAS













9 10
INSTRUCCIONES PARA EL ENCENDIDO





















 


11 12
INSTRUCCIONES DE APAGADO




 


ALMACENAJE








MOVIMIENTO Y COLOCACIÓN DEL CALENTADOR





11 12
MANTENIMIENTO








Inspección del piloto y del encendido






Limpieza del piloto/ODS y del quemador






Limpieza de los pasajes de aire y cubiertas de la unidad





 



 






13 14
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema CausaPosible
¿Qué debo hacer?
Cuando el encendedor es oprimido,
no hay ninguna chispa en el piloto SAO
(Sensor de Agotamiento del Oxígeno).
1. El electrodo de encendido está
mal ubicado.
2. El electrodo de encendido está dañado.
3. El cable de encendido está cortado
o dañado.
4. El cable de encendido no está conectado
al electrodo de encendido.
5. Encendedor defectuoso.
1. Vuelva a colocar el electrodo
de encendido.
2. Reemplace el electrodo
3. Libere el cable de encendido, si se
encuentra dañado, reemplácelo.
4. Conecte el cable al electrodo.
5. Reemplace el encendedor.
Cuando se presiona la perilla de control,
se gira en dirección contraria a las
manecillas del reloj hasta la posición
piloto y se presiona el piezoeléctrico,
el piloto no enciende.
1. El suministro de gas se encuentra
interrumpido.
2. La perilla de control no está en la
posición "pilot" (Piloto).
3. La perilla de control no se presiona
cuando se encuentra en la posición
piloto.
4. El piloto ODS está tapado.
5. Hay aire en las líneas de gas.
1. Abra el suministro de gas.
2. Gire la perilla de control hacia la
posición piloto.
3. Presione el control mientras se
encuentra en la posición piloto.
4. Llame a un técnico en mantenimiento
calificado.
5. Purgue las líneas de gas y repita la
operación de encendido.
El piloto ODS se enciende,
pero la llama se apaga al
soltar la perilla de control.
1. La perilla de control no se presiona
durante suficiente tiempo.
2. La traba de seguridad está activada.
3. La llama del piloto no toca el termopar.
El problema puede ser ocasionado
Por las siguientes causas:
• El orificio del piloto ODS está
parcialmente tapado.
• La presión de gas está baja.
4. El termopar está dañado.
5. La conexión del termopar se encuentra
floja en la válvula de control de gas.
6. La válvula de control de gas está
dañada.
1. Una vez que se encendió el piloto ODS,
mantenga presionada la perilla de
control durante aproximadamente
30 segundos.
2. Aguarde un minuto y repita la operación
de encendido.
3. Comuníquese con la compañía de gas,
proveedor de gas o técnico en
mantenimiento calificado.
4. Reemplace el termopar.
5. Apriete firmemente hasta lograr un
ajuste ceñido y luego ajuste un cuarto
de giro con una llave.
6. Reemplace el control de gas.e
El quemador no se enciende una vez
encendido el piloto ODS.
1. El orificio del quemador está tapado.
2. La presión del suministro de gas es
muy baja.
1. Limpie el orificio del quemador.
2. Comuníquese con el proveedor de gas.
Retardo del encendido.
1. Los orificios principales del quemador
están tapados.
2. La presión del suministro de gas es
muy baja.
1. Limpie los orificios del quemador
principal.
2. Comuníquese con el proveedor de gas.
Ignición prematura del quemador
Durante el funcionamiento.
1. El orificio del quemador está tapado.
2. Los orificios del quemador están
dañados.
1. Limpie el orificio del quemador.
2. Reemplace el quemador.
Llamas amarillas durante el
funcionamiento del quemador.
1. No hay suficiente aire.
1. Compruebe que los pasajes de aire y
quemadores no estén sucios y con
desechos. (Consulte la sección de
Mantenimiento).
Las placas del quemador
no se encienden.
1. Las placas están dañadas.
2. La presión de entrada de gas es
demasiado baja.
3. La perilla de control está fijada entre
posiciones bloqueadas.
1. Reemplace el quemador.
2. Comuníquese con el proveedor
de gas de su localidad.
3. Gire la perilla de control hasta que
se bloquee en la posición deseada.
Un poco de humo y olor durante
el Primer uso.
1. Residuos de los procesos de fabricación.
1. Se detendrá después de unas horas
de funcionamiento.

13 14
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS (continuación)
Problema Causa Posible
¿Qué debo hacer?
El calentador produce un silbido cuando el
quemador está encendido.
1. Los pasajes de aire están bloqueados.
2. Hay aire en la línea de gas.
1. Compruebe que no se encuentren
desechos en los espacios de instalación
mínimos y en los pasajes de aire.
2. Haga funcionar el quemador hasta que
se haya purgado completamente el aire.
El calentador produce un chasquido
apenas se enciende o se apaga el
quemador.
1. El metal se dilata y contrae.
1. Esto es común en los calentadores.
Si hace demasiado ruido, llame a un
técnico en mantenimiento calificado.
Hay olor a gas aunque la perilla de control
esté en la posición OFF (Apagado).
1. Fugas de gas. Consulte las advertencies
de la página frontal.
2. El control de gas está dañado.
1. Localice y corrija las fugas de inmediato.
2. Reemplace el control de gas.
Olor a gas durante la combustión.
1. Sustancia extraña en los orificios del
quemador o gas.
2. Vapores en llama de pintura del
calentador; impurezas en el aire.
3. Fugas de gas; consulte las Advertencias
de la página frontal.
1. Verifique el pasaje de gas y el
quemador.
2. Ventile la habitación; deje de almacenar
y utilizar productos que causen olor
cerca del calentador.
3. Localice y corrija las fugas de inmediato.
Los calentadores se apagan en ODS.
1. No hay suficiente aire fresco.
2. La presión de gas está baja.
3. El piloto ODS está parcialmente tapado.
1. Abra la ventana.
2. Comuníquese con el proveedor de gas.
3. Limpie el piloto.

15 16
Esta garantía limitada es extendida al comprador original al detalle de este Calentador de Aire Forcado/ Convección/ Radiante y garantiza
contra cualquier defecto en materiales y funcionamiento por un período de un (1) año desde la fecha de venta al detalle. World Marketing of
America, Inc., como su opción, proporcionará ya sea el reemplazo de partes o la reparación de la unidad, cuando ésta sea propiamente
devuelta al minorista al que le fue comprado o a uno de nuestros centros de servicio como lo indica World Marketing of America, Inc. , por un
período de un (1) ano siguiente a la fecha de compra al detalle. (Los costos de envío, mano de obra, etc. son responsabilidad del comprador.)
GARANTÍA LIMITADA:
DEBERES DEL PROPIETARIO"
Este aparato de calefacción debe ser operado de acuerdo a las instrucciones escritas proporcionadas con este calentador. Esta garantía no
debe ser excusa para el dueño para mantener apropiadamente este calentador acorde con las instrucciones escritas proporcionadas con el
mismo. El registro de un recibo de venta, un cheque o pago cancelado debe existir para verificar la fecha de compra y establecer el período de
garantía. Debe mantener la caja original en cado de retorno de la unidad por medio de la garantía.
LO QUE NO ESTA CUBIERTO:
1. Daño que resulte del uso de combustible inapropiado
2. Daño causado por mal uso o uso contrario a lo especificado en el manual del usuario y los lineamientos de seguridad.
3. Daño causado por la falta de mantenimiento normal
4. Fusibles
5. Uso de partes o accesorios no estándares.
6. Daño causado en tránsito. Los gastos de transporte en las partes o calentadores cubiertos por la garantía hacia y desde la fábrica
serán responsabilidad del propietario.
Esta garantía no implica ni asume ninguna responsabilidad de daños consecuentes que puedan resultar del uso, uso erróneo o de la falta de
mantenimiento de rutina de este aparato de calefacción. Se cobrará una cuota de limpieza y el costo de partes por las fallas del aparato que
resulten de la falta de mantenimiento. Esta garantía no cubre reclamos que no implican trabajo de mano de obra defectuosa o materiales. EL
INCUMPLIMIENTO EN REALIZAR MANTENIMIENTO GENERAL (INCLUYENDO LIMPIEZA) HARÁ INVÁLIDA ESTA GARANTÍA.
ESTA GARANTÍA LIMITADA ES PROPORCIONADA AL COMPRADOR EN LUGAR DE TODAS LAS OTRAS GARANTÍAS, EXPRESADAS Ó
IMPLÍCITAS, INCLUYENDO PERO NO LIMITADAS A LAS GARANTÍAS DE PROMOCIÓN DE SALUD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR.
LA REPARACIÓN PROPORCIONADA EN ESTA GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y ESTÁ GARANTIZADA EN LUGAR DE OTRAS REPARA-
CIONES. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA WORLD MARKETING OF AMERICA SERÁ RESPONSABLE POR DAŇOS INCIDENTALES O
CONSECUENTES.
Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto tiempo dura una garantía implícita, por lo tanto la siguiente limitación podría no aplicar
para usted. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños consecuentes o incidentales, por lo tanto la siguiente limitación o
exclusión podría no aplicar para usted.
LOS RECLAMOS SE MANEJARÁN COMO SIGUE:
1. Contacte a su vendedor al detalle y explíquele el problema.
2. Si el vendedor no puede resolver el problema, contacte a nuestro Departamento de Garantía al Consumidor detallando el modelo de
calentador, el problema y prueba de la fecha de compra
3. Un representante lo contactará. NO DEVUELVA EL CALENTADOR A WORLD MARKETING OF AMERICA, INC. a menos que se lo
indique nuestro Representante.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos y usted puede tener también otros derechos, los cuales varían de estado
en estado.
PARA REGISTRAR LA GARANTÍA DE SU CALENTADOR, POR FAVOR LLENE COMPLETAMENTE ESTA TARJETA Y ENVÍELA DENTRO
DE LOS SIGUIENTES 14 DÍAS A LA FECHA DE COMPRA O REGÍSTRELA POR INTERNET EN www.worldmkting.com
NOMBRE: __________________________ TELÉFONO: ( ) _______________ CORREO ELECTRÓNICO: ______________________
DIRECCIÓN: _________________________ CIUDAD: ________________________ ESTADO: ________ CÓDIGO POSTAL: ____________
MODELO: ____________________ # DE SERIE: ___________________________________ FECHA DE COMPRA: __________________
VENDEDOR AL QUE SE LO COMPRO:________________________________________TIPO DE TIENDA: __________________________
CIUDAD & ESTADO DONDE FUE COMPRADO: __________________________________ PRECIO QUE PAGÓ: _____________________
Por favor tome un minuto para proporcionárnos su respuesta A Las Siguientes Pregunta
s:
¿
Quién decidió primordialmente sobre esta compra?
Masculino Femenino 18-24 25-39 40-59 60 en adelante
¿Propósito de Compra? _____________________________________________________________________________________________
¿Tiene usted algún otro calentador portátil?
No Si Sí, escríbalo ____________________________Marca_____________________
¿Cómo pretende usar su nuevo calentador?
En un lugar de Construcción Granja Bodega/Comercial
Estacionamiento/Fuera del Edificio Otro
¿Cómo se enteró de este calentador?
Por exposición en la tienda Anuncio de Periódico Anuncio de Revista Amigo/Familiar
Comercial de Televisión Vendedor de la Tienda Otror ___________________________
¿Qué lo hizo seleccionar este calentador?
Estilo Tamaño/Transportabilidad Precio Paquete Marca Otro ____________
Usted:
Tiene casa Propia Renta ¿Recomendaría usted este calentador a un amigo? Si No
Por favor díganos sus comentarios:_____________________________________________________________________________________
¡GRACIAS POR COMPLETAR ESTE FORMULARIO!
La Información será mantenida de manera confidencial. Part No. 09LPWTY
GARANTÍA
15 16
REGISTRO DE GARANTÍA
IMPORTANTE: Lo invitamos a completar nuestro formulario de registro de garantía dentro
de los siguientes 14 días a la fecha de compra. Usted también puede registrar su garantía
en el internet en www.worldmkting.com. Complete el número de serie. Conserve esta parte
de la tarjeta como su comprobante.
World Marketing of America, Inc.
PO Box 192, 12256 William Penn Hwy.
Mill Creek PA 17060-0192
Tel) 1-800-776-9425
www.worldmkting.com
¡GUARDE ESTA TARJETA!
World Marketing of America, Inc.
PO Box 192, 12256 William Penn Hwy.
Mill Creek PA USA 17060-0192
Ponga una
Estampa Postal
Aquí
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO


1. Protector inferior PT-N11B-8 10. Interruptor de nivelación FD4
2. Conjunto de la protección PT-N11B-3 11. Tubería de gas PT-N11B-7
3. Panel frontal PT-N11B-1 12.
Conjunto de la manguera con
regulador
KR-106A
4. Reflector PT-N11B-2 13. Base trasera PT-N11B-4
5.
Ensamblaje del SAO (Sensor de
Agotamiento del Oxígeno)
PT-N11B.6 14. Rueda con seguro PT-N06-33
6. Conjunto del quemador PT-N11B.4 15. Rueda sin seguro PT-N06-32
7. Válvula de gas PT-N11B-13 16. Tablero Aislante Térmico PT-N11-6
8. Encendedor piezo eléctrico PT-N11B.5 17. Cubierta posterior PT-N11B.2-1
9. Base de la perilla PT-N11B-10 18. Perilla PT-N06-24
SERIE RA18
Número del modelo/artículo Pieza N.º Número del modelo/artículo Pieza N.º
17 18


DIBUJO DE DESPIECE






















17 18

Lávese las manos después de su manipulación.

Transcripción de documentos

CALENTADOR PARA CONSTRUCCIÓN A PROPANO ÍNDICE información general sobre seguridad .................................................................. 3 - 4 Especificaciones ........................................................................................................... 5 características del producto ......................................................................................... 5 desembalaje y ensamblaje .......................................................................................... 6 suministro de propano .................................................................................................. 7 conexión del calentador al suministro de gas ............................................................. 8 seguridad del propano ................................................................................................. 9 búsqueda de fugas ....................................................................................................... 9 instrucciones de apagado y encendido .................................................................. 10 – 11 Almacenaje del calentador ........................................................................................... 11 movimiento y colocación .............................................................................................. 11 mantenimiento ............................................................................................................. 12 solución de problemas ......................................................................................... 13 – 14 garantía .............................................................................................................. 15 – 16 lista de piezas de repuesto ......................................................................................... 17 dibujo de despiece ...................................................................................................... 18 ADvERTENCIA: PEligro dE incEndios, quEmAdurAs, inhAlAción y ExPlosión. mAnTEngA los combusTiblEs sólidos, como mATEriAlEs dE consTrucción, PAPEl o cArTón, A lA disTAnciA dEl cAlEnTAdor rEcomEndAdA En lAs insTruccionEs. nuncA usE El cAlEnTAdor En EsPAcios En lo quE hAyA o PuEdA hAbEr combusTiblEs voláTilEs o TrAnsPorTAdos Por El AirE o ProducTos como gAsolinA, solvEnTEs, diluyEnTEs dE PinTurA, PArTículAs dE Polvo o ProducTos químicos dEsconocidos. ¡ADvERTENCIA! no APTo PArA uso domésTico ni En vEhículo rEcrEATivo. World Marketing of America, Inc. PO box 192, 12256 William Penn Hwy., Mill Creek, PA 17060-0192 Tel (800) 776-9425 Web: www.worldmkting.com 2 CALENTADOR PARA CONSTRUCCIÓN A PROPANO INFORMACIÓN GENERAL SOBRE SEGURIDAD Calentadores radiantes para construcción a propano El calentador ha sido diseñado y aprobado para su uso como un calentador para construcción en virtud de Ansi Z83.7a, csA 2.14a. Es difícil prever todos los usos que se pueden hacer de este calentador. SI TIENE DUDAS ACERCA DE LAS APLICACIONES, CONSULTE A SU DEPARTAMENTO DE bOMbEROS LOCAL. El uso de gases combustibles y productos de calefacción en aplicaciones específicas está regulado por otras normas. solicite asesoría al respecto a la autoridad local. IMPORTANTE: lEA EsTE mAnuAl dEl usuArio con ATEnción y En su ToTAlidAd AnTEs dE inTEnTAr PonEr En funcionAmiEnTo o rEPArAr EsTE cAlEnTAdor. El uso incorrEcTo dE EsTE cAlEnTAdor PuEdE ProvocAr lEsionEs grAvEs o lA muErTE Por incEndio, ExPlosión, y EnvEnEnAmiEnTo con monóxido dE cArbono. Este es un calentador de combustión directa para construcción de gabinete en interiores. se debe colocar el calentador en un sitio donde no se encuentre expuesto de forma directa al rocíado de agua o lluvia; tampoco deje que le caiga agua. su fin especificado es principalmente la calefacción temporal de los edificios o estructuras que están en proceso de construcción, modificación o reparación. Todos los productos de combustión generados por el calentador se liberan al área que se está calefaccionando. Este calentador funciona con una eficiencia aproximada del 99% pero aún así produce una pequeña cantidad de monóxido de carbono. los seres humanos pueden tolerar pequeñas cantidades de monóxido de carbono durante períodos breves. El monóxido de carbono se puede acumular en un espacio calefaccionado y si no se ventila de forma adecuada, puede ocasionar el envenenamiento o la muerte. ADvERTENCIA: no APTo PArA usArsE con conducTos. INSTRUCCIONES IMPORTANTES - Información de seguridad NUNCA DEJE UN CALENTADOR SIN SUPERvISIÓN MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O CONECTADO A UNA FUENTE DE COMbUSTIbLE. inhAlAción y ExPlosión mAnTEngA los combusTiblEs sólidos, como mATEriAlEs dE consTrucción, PAPEl ADvERTENCIA o cArTón, A lA disTAnciA dEl cAlEnTAdor rEcomEndAdA En lAs insTruccionEs. nuncA usE El cAlEnTAdor En EsPAcios En lo quE hAyA o PuEdA hAbEr combusTiblEs voláTilEs o TrAnsPorTAdos Por El AirE o ProducTos como gAsolinA, solvEnTEs, diluyEnTEs dE PinTurA, PArTículAs dE Polvo o ProducTos químicos dEsconocidos. PRECAUCIÓN ADvERTENCIA EsTE Es un cAlEnTAdor PorTáTil sin vEnTilAción. uTiliZA El AirE (oxígEno) dEl árEA dondE EsTá colocAdo. dEbE ProvEErsE suficiEnTE AirE PArA lA combusTión y vEnTilAción. si no sE siguE con PrEcisión lA informAción dE EsTE mAnuAl, PuEdEn ProvocArsE incEndios o ExPlosionEs quE ProduZcAn dAños A lA ProPiEdAd, lEsionEs PErsonAlEs o lA muErTE. a no AlmAcEnE ni uTilicE gAsolinA y oTros vAPorEs líquidos inflAmAblEs cErcA dE ésTE ni dE ningún oTro ElEcTrodomésTico. a no dEbEn AlmAcEnArsE cErcA dE ésTE ni dE ningún oTro ElEcTrodomésTico TAnquEs dE ProPAno líquido quE no EsTén conEcTAdos y En uso. 3 CALENTADOR PARA CONSTRUCCIÓN A PROPANO INSTRUCCIONES GENERALES SOBRE SEGURIDAD los accidentes son siempre trágicos, especialmente porque muchos de ellos se pueden prevenir con un poco de cuidado y criterio. Existen algunas buenas prácticas básicas que esperamos que siga para el uso seguro de su calentador. INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD • los niños y las mascotas deben ser cuidadósamente supervisados cuando se encuentren en la zona. • siempre mantenga una distancia adecuada de los materiales combustibles. distancia mínima desde los combustibles: Por delante: 3′ (92 cm) Por encima: 2′ (60 cm) Por los lados & por detrás: 1′ (30 cm) Piso: El combustible no es para ser utilizado sobre pisos acabados. • El calentador se debe colocar sobre una superficie firme y nivelada. • nunca coloque objetos, como ropa u otros elementos inflamables, sobre el calentador. • El electrodoméstico debe ubicarse lejos de materiales combustibles, gasolina y otros vapores o líquidos inflamables. • no modifique ni haga funcionar calentadores que hayan sufrido modificaciones. • se debe mantener en todo momento una distancia adecuada para la accesibilidad y suministro de aire para la ventilación y combustión cuando el calentador se encuentra en funcionamiento. • sólo una persona calificada debe realizar el mantenimiento y reparación del calentador. una persona calificada debe inspeccionar el calentador antes de cada uso y al menos una vez al año. Es posible que se requiera una limpieza más frecuente si resulta necesario. no realice el mantenimiento si se encuentra caliente o en funcionamiento. • nunca conecte el calentador a un suministro de gas no regulado. • Este calentador se envía de fábrica para utilizarse con gas lP (propano). Este calentador se utiliza sólo con gas propano; no lo convierta para ser utilizado con ningún otro gas. la instalación debe efectuarse conforme a las regulaciones locales. Ante la ausencia de tales reglamentaciones, deberá cumplir con la norma para el almacenamiento y manejo de gas licuado de petróleo, Ansi/nfPA 58, y el código de instalación de gas natural y propano, csa b149.1 • las presiones de entrada mínimas y máximas del tanque de gas al regulador son de 5 psi y la presión de la botella, respectivamente. utilice únicamente el ensamble de manguera con regulador suministrado con el calentador. inspeccione el ensamble de manguera antes de cada uso del calentador. si hay abrasión o desgaste excesivos, o si la manguera está cortada, reemplace con un ensamble de manguera con regulador que se menciona en la lista de piezas antes de utilizar este calentador. • se deben verificar las conexiones de suministro de gas con una solución de 50/50 de detergente líquido para platos. nunca use una llama para detectar fugas de gas. • Este calentador necesita que la ventilación de aire fresco del exterior para la combustión sea adecuada. El calentador posee un sistema de seguridad piloto por medio de un sensor de agotamiento de oxígeno (ods). El ods apaga el calentador si no hay suficiente cantidad de aire fresco (>18%). • no limite su entrada o salida de ninguna forma. no debe obstruirse el aire de combustión y ventilación. • Este calentador no debe orientarse hacia ningún contenedor de gas o propano dentro de un área de 6,10 m a partir de la parte frontal. El calentador debe ubicarse también a una distancia mínima de 1,82 m de cualquier contenedor de gas propano (la reglamentación en canadá es de 3,05 m). • El sistema de suministro del tanque de propano debe disponerse de forma que proporcione extracción de vapores desde el tanque en funcionamiento. • Tanto niños como adultos deben estar informados sobre los peligros de la alta temperatura de la superficie y deben permanecer alejados para evitar quemaduras o ignición de la vestimenta. se debe supervisar con atención a los niños pequeños cuando se encuentran en la misma habitación que el electrodoméstico. nunca les permita sentarse, permanecer o jugar sobre o alrededor del electrodoméstico. • Asegúrese de que si la malla o protección de seguridad se retira para realizarle mantenimiento al electrodoméstico luego se vuelva a colocar antes de ponerlo en funcionamiento. • no utilice el calentador si alguna de sus piezas estuvo sumergida en agua. llame de inmediato a un técnico en mantenimiento calificado a fin de que inspeccione el electrodoméstico y reemplace cualquier pieza del sistema de control que haya estado bajo el agua. 4 CALENTADOR PARA CONSTRUCCIÓN A PROPANO DESEMBALAJE DEL CALENTADOR 1. Extraiga el calentador de la caja. 2. retire todo el embalaje de protección colocado en el calentador para su envío. 3. guarde la caja y el material de embalaje hasta que confirme que la unidad funciona y se encuentra en buenas condiciones 4. verifique que no se hayan producido daños en el calentador durante el transporte. si el calentador presenta algún daño externo o interno, informe de inmediato al distribuidor a quien se lo compró. 5. retire la cubierta posterior. 6. ubique las cuatro (4) ruedas enviadas con la unidad. hay dos (2) ruedas con sistema de bloqueo y dos sin sistema de bloqueo. localice así mismo las cuatro (4) arandelas y la llave enviada con las ruedas. 7. recueste cuidadosamente la unidad sobre su parte posterior. 8. coloque una arandela en cada una de las partes roscadas de las ruedas (ver figura 1). 9. Enrosque las ruedas en cada uno de los cuatro orificios roscados en la base de la unidad, girándolas hacia . las ruedas con sistema de bloqueo deben ir en el frente de la unidad y las otras dos la derecha en la parte posterior. (ver figura 1). 10. Apriete las ruedas usando la llave suministrada con las mismas. 11. instale el cilindro de gas propano de 20 libras (ver la sección “suministro de gas Propano”) 12. instale la cubierta posterior insertando las pestañas de montaje dentro de las ranuras sobre la brida posterior del calentador. PRECAUCION: las ruedas deben ser instaladas en la unidad antes de que ésta sea usada. El no instalar las ruedas puede originar un incendio o una explosión, con el consiguiente daño a la propiedad, heridas personales o aún pérdida de vida. FIgURA 1 ArAndElA ruEdAs con sisTEmA dE bloquEo ruEdAs sin sisTEmA dE bloquEo llAvE incluidA con lAs ruEdAs 6 CALENTADOR PARA CONSTRUCCIÓN A PROPANO SUMINISTRO DE PROPANO usted debe proporcionar el gas propano y los tanques. utilice este calentador únicamente con un sistema de suministro de extracción de vapores de propano. consulte el capítulo 5 de la norma para el almacenamiento y manejo de gas licuado de petróleo, Ansi/nfPA 58. la biblioteca local o el departamento de bomberos deben tener este folleto. • El tanque debe estar equipado con un anillo para proteger la válvula de gas, una distribución de extracción de vapor, una válvula de cierre que termine en una salida de válvula de tanque como se especifica en la norma nacional de EE.uu. para la conexión de entrada y salida de válvula del tanque de gas comprimido, y una válvula de descarga de seguridad en contacto directo con el espacio de vapor del tanque. • siempre mantenga al tanque en posición vertical. Evite tirar el tanque hacia un lado con la manguera o regulador conectado, debido a que puede ocasionar daños al diafragma del regulador. • nunca almacene un tanque de propano (lp) en interiores ni cerca de algún electrodoméstico a gas. • Proteja la válvula del tanque y manéjela con cuidado. • Asegúrese de que la válvula de cierre se encuentre firmemente cerrada después de cada uso. • Asegúrese de proteger el conector Pol de daños cuando se encuentre desconectado. los daños al conector pueden producir filtraciones. • El ensamble de manguera se debe inspeccionar visualmente antes de cada uso del calentador. si hay evidencia de abrasión o desgaste excesivos o si la manguera está cortada, deberá ser reemplazada antes de poner el calentador en funcionamiento. la manguera de reemplazo debe ser la especificada por el fabricante. • nunca conecte un tanque no regulado al calentador. siempre utilice la manguera y el regulador provistos. • nunca utilice ninguna otra manguera ni regulador. • no someta al tanque a un calor excesivo. 7 CALENTADOR PARA CONSTRUCCIÓN A PROPANO CONEXIÓN AL SUMINISTRO DE GAS siEmPrE un TAnquE dE ProPAno (lP) quE TEngA un disPosiTivo ¡IMPORTANTE! usE dE conExión combATiblE con El EnsAmblE dE mAnguErA con rEgulAdor ProvisTo. PRECAUCIÓN EL ENSAMbLE DE MANgUERA CON REgULADOR DE PRESIÓN DE gAS PROPANO (LP) PROvISTO CON EL CALENTADOR DEbE UTILIZARSE SIN ALTERACIÓN. ASEgÚRESE DE INSPECCIONAR EL ENSAMbLE DE MANgUERA CON REgULADOR ANTES DE CADA USO. SI LA ANgUERA ESTÁ CORTADA O DESHILACHADA, REEMPLÁCELA CON LA UNIDAD SUgERIDA POR EL FAbRICANTE. 1. Proporcione un sistema de suministro de lp/propano (consulte suministro de propano, página 7). 2. coloque el cilindro de gas propano de 20 lbs. en la parte posterior del calentador, de tal forma que la salida de la válvula del cilindro está dirigida hacia la esquina izquierda de la parte delantera de la unidad. ver figura 2. 3. conecte la instalación de la manguera / montaje del regulador a la salida del cilindro. gire el ajuste en en la rosca de la válvula del cilindro. Algunos modelos tienen una rueda de mano sentido antihorario que puede deslizar la tuerca, de tal modo que si se desea, se puede apretar mediante una llave inglesa. coloque el regulador de tal forma que el lado de la torre se encuentre hacia PRECAUCIÓN: abajo y el lado plano hacia arriba. ver figura 2. Asegúrese de que la manguera de gas no esté en contacto con el escudo de ADvERTENCIA: calor sin pintura, ubicado en la parte delantera del compartimiento del cilindro. ver figura 2. 4. Abra lentamente la válvula de suministro de lP/propano de los tanques de lP/propano. noTA: si no la abre lentamente, el dispositivo de exceso de flujo puede detener el flujo de gas. si esto sucede, FIgURA 2 cierre la válvula de suministro de lP/propano, mAnguErA hAciA aguarde un minuto (o hasta que escuche un clic) El cAlEnTAdor y vuelva a abrirla lentamente. 5. revise todas las conexiones para detectar fugas. válvulA dE suminisTro Aplique una solución de 50/50 de agua y dE lP/ProPAno detergente líquido para platos a las juntas. la aparición de burbujas indica que hay una fuga que debe arreglarse. rEgulAdor 6. cierre la válvula de suministro de lp / propano antes de intentar reparar la conexión. TAnquE dE Pl/ ProPAno 8 CALENTADOR PARA CONSTRUCCIÓN A PROPANO SEGURIDAD DEL PROPANO Es seguro utilizar propano si se lo manipula de forma correcta. la manipulación descuidada del tanque de gas propano puede ocasionar incendios y/o una explosión. Por lo tanto: • siempre mantenga el tanque/cilindro ajustado firmemente en posición vertical. • Evite tirar el tanque hacia un lado cuando se encuentra conectado a un regulador, debido a que esto puede ocasionar daños al diafragma del regulador. • manipule las válvulas con cuidado. • nunca conecte un tanque de Propano no regulado a un calentador para construcción. • no someta al tanque de Propano a un calor excesivo. • cierre firmemente la válvula de cierre de gas del tanque de Propano después de cada uso. • El conector Pol debe protegerse cuando se lo desconecta del tanque de propano. • nunca almacene un tanque de gas Propano dentro de un edificio ni cerca de algún electrodoméstico a gas. EL TANQUE DESCONECTADO NUNCA DEbE ALMACENARSE EN UN EDIFICIO, gARAJE U OTRA ÁREA CERRADA. BÚSQUEDA DE FUGAS compruebe todas las conexiones de gas con una solución jabonosa para asegurarse que se encuentran ajustadas y sin fugas. las burbujas de jabón indican las fugas de gas que deben corregirse. • la instalación de este calentador debe efectuarse conforme a todas las regulaciones locales y/o requisitos para el servicio público de gas. Ante la ausencia de tales reglamentaciones, deberá cumplir con la norma para el almacenamiento y manejo de gas licuado de petróleo, Ansi/nfPA 58, y el código de instalación de gas natural y propano, csa b149.1 • no utilice un fósforo ni una llama para detectar fugas de gas. • El ensamble de manguera debe inspeccionarse visualmente antes de cada uso del calentador. si hay evidencia de abrasión o desgaste excesivos o si la manguera está cortada, deberá ser reemplazada antes de poner el calentador en funcionamiento. • la manguera de reemplazo debe ser la especificada por el fabricante (consulte la página 17 para ver los números de las piezas). ADvERTENCIA lA PurgA y El llEnAdo dE los TAnquEs dE gAs lP sE dEbEn EfEcTuAr Por PErsonAl EnTrEnAdo En los ProcEdimiEnTos indusTriAlEs dE gAs lP AcEPTAdos. sino siguE EsTAs insTruccionEs, sE PodríA ProvocAr unA ExPlosión, incEndio, lEsionEs PErsonAlEs grAvEs o lA muErTE. 9 CALENTADOR PARA CONSTRUCCIÓN A PROPANO INSTRUCCIONES PARA EL ENCENDIDO 1. ¡Alto! lea y preste atención a las advertencias y precauciones que están a los laterales del calentador. 2. controle que el suministro de gas del calentador esté abierto. 3. Presione levemente la perilla de control de gas y gírela en dirección a las manecillas del reloj hasta la posición “off” (Apagado). (A) Nota: la perilla no puede girarse de la posición “pilot” (Piloto) a la posición “off” (Apagado) al menos que ésta se presione levemente. no la fuerce. 4. Espere cinco (5) minutos para que se despeje el gas. luego verifique si hay olor a gas, incluso cerca del piso. si huele gas, ¡deténgase! siga las indicaciones de la sección de búsqueda de fugas de este manual. si no hay olor a gas, proceda con el próximo paso. 5. Presione levemente la perilla de control de gas y gírela en dirección contraria a las manecillas del reloj hasta la posición “pilot” (Piloto) y manténgala así durante 5 segundos. (b) Nota: la primera vez que se hace funcionar el calentador después de conectar el suministro de gas, la perilla de control se debe presionar durante 30 segundos como mínimo. Esto permitirá purgar el aire del sistema de gas. 6. Presione la perilla de control mientras que presiona el botón encendedor piezoeléctrico . Esto debería generar la chispa desde el encendedor piezoeléctrico para encender el gas del piloto. mantenga oprimida la perilla de control durante treinta (30) segundos y luego suéltela. si el piloto no se enciende, presione la perilla de control y gírela hasta la posición “off” (Apagado). repita los pasos 5 y 6. 7. cuando el piloto esté encendido, gire la perilla en dirección contraria a las manecillas del reloj el nivel de calor deseado, “low” FIgURA 3 (bajo), “medium” (A) (medio), o “high” hacia (Alto). (c) (b) (C) 10 CALENTADOR PARA CONSTRUCCIÓN A PROPANO INSTRUCCIONES DE APAGADO 1. Presione levemente la perilla de control de gas y gírela en dirección a las manecillas del reloj hasta la posición “off” (Apagado). no la fuerce. (A) 2. interrumpa el suministro de gas al girar la válvula del tanque de propano en dirección a las manecillas del reloj para cerrarla. Pagado sólo del quemador (el piloto se mantiene encendido). gire la perilla de control en dirección de las manecillas del reloj hacia la posición “PiloT” (Piloto). (b) ALMACENAJE nunca almacene un tanque de gas propano dentro de un edificio ni cerca de algún electrodoméstico a gas o aceite. cuando el tanque de propano no se encuentra desconectado del calentador para construcción, el tanque de gas y el calentador deben almacenarse en exteriores, en un área bien ventilada, fuera del alcance de los niños. si por alguna razón el calentador debe almacenarse en interiores, el tanque debe desconectarse y almacenarse en exteriores, en un área bien ventilada, fuera del alcance de los niños. según la norma para el almacenamiento y manejo de gas licuado de petróleo, Ansi/nfPA 58 y el código de instalación de gas natural y propano, csA b149.1. El tapón plástico de la válvula del tanque provisto con éste debe ser instalado firmemente cuando el tanque se encuentra desconectado del calentador. MOVIMIENTO Y COLOCACIÓN DEL CALENTADOR se encuentra un freno en cada una de las ruedas delanteras del calentador que ayuda a mantenerlo en su lugar cuando se encuentra en funcionamiento. Para trabar los frenos, presione la palanca hacia abajo en cada rueda. Para mover el calentador, libere los frenos simplemente soltando las palancas de ambos frenos hacia arriba. 11 CALENTADOR PARA CONSTRUCCIÓN A PROPANO MANTENIMIENTO sólo una persona calificada debe realizar la reparación del calentador. una persona profesional calificada debe inspeccionar el calentador antes de cada uso y al menos una vez al año. Es posible que se requiera una limpieza más frecuente debido a los desechos excesivos. Es esencial que mantenga limpios los compartimientos del control, los quemadores y los pasajes de circulación de aire del calentador. Es posible que el polvo, pelusas, telarañas, o desechos afecten el rendimiento del calentador. El calentador succiona aire durante su funcionamiento normal y, en ese proceso, puede introducirse polvo, pelusas o desechos. Antes de limpiar, asegúrese que el suministro de gas se haya interrumpido en el tanque y que la perilla de control de gas se encuentre en la posición “off” (Apagado). Inspección del piloto y del encendido cada vez que encienda el calentador, compruebe que el patrón de la llama del piloto y del quemador sea como se muestra en la figura 3 y 4. si el patrón de la llama no es correcto, apague el calentador y póngase en contacto con el distribuidor o persona calificada para obtener asistencia. no ponga en funcionamiento el calentador hasta que las llamas del piloto y del quemador sean las correctas. nota: no confunda las llamas naranjas con las llamas amarillas. la suciedad o las partículas de polvo pueden ingresar a las llamas del quemador y ocasionar breves momentos de llama color naranja. figurA 4 llama correcta del piloto Termopar correcto Electrodo de encendido incorrecto figurA 5 diseño correcto de la llama del quemador correcto incorrecto Limpieza del piloto/ODS y del quemador limpie el exterior con un pequeño cepillo de cerdas suaves, una aspiradora o aire comprimido. nunca utilice un mondadientes de madera, ya que podría partirse y obstruir el orificio del piloto ods o del quemador principal. utilice una linterna para inspeccionar la entrada del quemador principal y asegurarse de que no se encuentre bloqueada. si se puede ver una obstrucción, utilice un colgador metálico enderezado. utilice una aspiradora para limpiar las aberturas de aire de los quemadores principales. AdvErTEnciA: si no sE mAnTiEnEn limPiAs lAs AbErTurAs dE AirE PrinciPAlEs dE los quEmAdorEs “sE PuEdE Producir hollín, dAños A lA ProPiEdAd y un AumEnTo dE lA Producción dE monóxido dE cArbono”. Para limpiar el orificio del piloto ods, utilice aire comprimido para eliminar el polvo a través de la abertura de aire principal del lado del piloto. Limpieza de los pasajes de aire y cubiertas de la unidad use una aspiradora o aire comprimido para limpiar los pasajes de aire de combustión y circulación y un paño húmedo para limpiar el gabinete/cubierta. 12 CALENTADOR PARA CONSTRUCCIÓN A PROPANO SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Cuando el encendedor es oprimido, no hay ninguna chispa en el piloto SAO (Sensor de Agotamiento del Oxígeno). Cuando se presiona la perilla de control, se gira en dirección contraria a las manecillas del reloj hasta la posición piloto y se presiona el piezoeléctrico, el piloto no enciende. Causa Posible  1. El electrodo de encendido está mal ubicado. 2. El electrodo de encendido está dañado. 3. El cable de encendido está cortado o dañado. 4. El cable de encendido no está conectado al electrodo de encendido. 5. Encendedor defectuoso. 1. El suministro de gas se encuentra interrumpido. 2. La perilla de control no está en la posición "pilot" (Piloto). 3. La perilla de control no se presiona cuando se encuentra en la posición piloto. 4. El piloto ODS está tapado. 5. Hay aire en las líneas de gas. ¿Qué debo hacer? 1. Vuelva a colocar el electrodo de encendido. 2. Reemplace el electrodo 3. Libere el cable de encendido, si se encuentra dañado, reemplácelo. 4. Conecte el cable al electrodo. 5. Reemplace el encendedor. 1. Abra el suministro de gas. 2. Gire la perilla de control hacia la posición piloto. 3. Presione el control mientras se encuentra en la posición piloto. 4. Llame a un técnico en mantenimiento calificado. 5. Purgue las líneas de gas y repita la operación de encendido. El piloto ODS se enciende, pero la llama se apaga al soltar la perilla de control. 1. La perilla de control no se presiona durante suficiente tiempo. 2. La traba de seguridad está activada. 3. La llama del piloto no toca el termopar. El problema puede ser ocasionado Por las siguientes causas: • El orificio del piloto ODS está parcialmente tapado. • La presión de gas está baja. 4. El termopar está dañado. 5. La conexión del termopar se encuentra floja en la válvula de control de gas. 6. La válvula de control de gas está dañada. 1. Una vez que se encendió el piloto ODS, mantenga presionada la perilla de control durante aproximadamente 30 segundos. 2. Aguarde un minuto y repita la operación de encendido. 3. Comuníquese con la compañía de gas, proveedor de gas o técnico en mantenimiento calificado. 4. Reemplace el termopar. 5. Apriete firmemente hasta lograr un ajuste ceñido y luego ajuste un cuarto de giro con una llave. 6. Reemplace el control de gas.e El quemador no se enciende una vez encendido el piloto ODS. 1. El orificio del quemador está tapado. 2. La presión del suministro de gas es muy baja. 1. Limpie el orificio del quemador. 2. Comuníquese con el proveedor de gas. 1. Los orificios principales del quemador están tapados. 2. La presión del suministro de gas es muy baja. 1. Limpie los orificios del quemador principal. 2. Comuníquese con el proveedor de gas. 1. El orificio del quemador está tapado. 2. Los orificios del quemador están dañados. 1. Limpie el orificio del quemador. 2. Reemplace el quemador. Retardo del encendido. Ignición prematura del quemador Durante el funcionamiento. Llamas amarillas durante el funcionamiento del quemador. 1. No hay suficiente aire. Las placas del quemador no se encienden. 1. Las placas están dañadas. 2. La presión de entrada de gas es demasiado baja. 3. La perilla de control está fijada entre posiciones bloqueadas. Un poco de humo y olor durante el Primer uso. 1. Residuos de los procesos de fabricación. 13 1. Compruebe que los pasajes de aire y quemadores no estén sucios y con desechos. (Consulte la sección de Mantenimiento). 1. Reemplace el quemador. 2. Comuníquese con el proveedor de gas de su localidad. 3. Gire la perilla de control hasta que se bloquee en la posición deseada. 1. Se detendrá después de unas horas de funcionamiento. CALENTADOR PARA CONSTRUCCIÓN A PROPANO SOLUCIÓN DE PROBLEMAS (continuación) Problema Causa Posible ¿Qué debo hacer? El calentador produce un silbido cuando el quemador está encendido. 1. Los pasajes de aire están bloqueados. 2. Hay aire en la línea de gas. 1. Compruebe que no se encuentren desechos en los espacios de instalación mínimos y en los pasajes de aire. 2. Haga funcionar el quemador hasta que se haya purgado completamente el aire. El calentador produce un chasquido apenas se enciende o se apaga el quemador. 1. El metal se dilata y contrae. 1. Esto es común en los calentadores. Si hace demasiado ruido, llame a un técnico en mantenimiento calificado. Hay olor a gas aunque la perilla de control esté en la posición OFF (Apagado). 1. Fugas de gas. Consulte las advertencies de la página frontal. 2. El control de gas está dañado. 1. Localice y corrija las fugas de inmediato. 2. Reemplace el control de gas. Olor a gas durante la combustión. 1. Sustancia extraña en los orificios del quemador o gas. 2. Vapores en llama de pintura del calentador; impurezas en el aire. 3. Fugas de gas; consulte las Advertencias de la página frontal. 1. Verifique el pasaje de gas y el quemador. 2. Ventile la habitación; deje de almacenar y utilizar productos que causen olor cerca del calentador. 3. Localice y corrija las fugas de inmediato. Los calentadores se apagan en ODS. 1. No hay suficiente aire fresco. 2. La presión de gas está baja. 3. El piloto ODS está parcialmente tapado. 1. Abra la ventana. 2. Comuníquese con el proveedor de gas. 3. Limpie el piloto. 14 GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA: Esta garantía limitada es extendida al comprador original al detalle de este Calentador de Aire Forcado/ Convección/ Radiante y garantiza contra cualquier defecto en materiales y funcionamiento por un período de un (1) año desde la fecha de venta al detalle. World Marketing of America, Inc., como su opción, proporcionará ya sea el reemplazo de partes o la reparación de la unidad, cuando ésta sea propiamente devuelta al minorista al que le fue comprado o a uno de nuestros centros de servicio como lo indica World Marketing of America, Inc. , por un período de un (1) ano siguiente a la fecha de compra al detalle. (Los costos de envío, mano de obra, etc. son responsabilidad del comprador.) DEBERES DEL PROPIETARIO" Este aparato de calefacción debe ser operado de acuerdo a las instrucciones escritas proporcionadas con este calentador. Esta garantía no debe ser excusa para el dueño para mantener apropiadamente este calentador acorde con las instrucciones escritas proporcionadas con el mismo. El registro de un recibo de venta, un cheque o pago cancelado debe existir para verificar la fecha de compra y establecer el período de garantía. Debe mantener la caja original en cado de retorno de la unidad por medio de la garantía. LO QUE NO ESTA CUBIERTO: 1. Daño que resulte del uso de combustible inapropiado 2. Daño causado por mal uso o uso contrario a lo especificado en el manual del usuario y los lineamientos de seguridad. 3. Daño causado por la falta de mantenimiento normal 4. Fusibles 5. Uso de partes o accesorios no estándares. 6. Daño causado en tránsito. Los gastos de transporte en las partes o calentadores cubiertos por la garantía hacia y desde la fábrica serán responsabilidad del propietario. Esta garantía no implica ni asume ninguna responsabilidad de daños consecuentes que puedan resultar del uso, uso erróneo o de la falta de mantenimiento de rutina de este aparato de calefacción. Se cobrará una cuota de limpieza y el costo de partes por las fallas del aparato que resulten de la falta de mantenimiento. Esta garantía no cubre reclamos que no implican trabajo de mano de obra defectuosa o materiales. EL INCUMPLIMIENTO EN REALIZAR MANTENIMIENTO GENERAL (INCLUYENDO LIMPIEZA) HARÁ INVÁLIDA ESTA GARANTÍA. ESTA GARANTÍA LIMITADA ES PROPORCIONADA AL COMPRADOR EN LUGAR DE TODAS LAS OTRAS GARANTÍAS, EXPRESADAS Ó IMPLÍCITAS, INCLUYENDO PERO NO LIMITADAS A LAS GARANTÍAS DE PROMOCIÓN DE SALUD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. LA REPARACIÓN PROPORCIONADA EN ESTA GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y ESTÁ GARANTIZADA EN LUGAR DE OTRAS REPARACIONES. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA WORLD MARKETING OF AMERICA SERÁ RESPONSABLE POR DAŇOS INCIDENTALES O CONSECUENTES. Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto tiempo dura una garantía implícita, por lo tanto la siguiente limitación podría no aplicar para usted. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños consecuentes o incidentales, por lo tanto la siguiente limitación o exclusión podría no aplicar para usted. LOS RECLAMOS SE MANEJARÁN COMO SIGUE: 1. Contacte a su vendedor al detalle y explíquele el problema. 2. Si el vendedor no puede resolver el problema, contacte a nuestro Departamento de Garantía al Consumidor detallando el modelo de calentador, el problema y prueba de la fecha de compra 3. Un representante lo contactará. NO DEVUELVA EL CALENTADOR A WORLD MARKETING OF AMERICA, INC. a menos que se lo indique nuestro Representante. Esta garantía le proporciona derechos legales específicos y usted puede tener también otros derechos, los cuales varían de estado en estado. PARA REGISTRAR LA GARANTÍA DE SU CALENTADOR, POR FAVOR LLENE COMPLETAMENTE ESTA TARJETA Y ENVÍELA DENTRO DE LOS SIGUIENTES 14 DÍAS A LA FECHA DE COMPRA O REGÍSTRELA POR INTERNET EN www.worldmkting.com NOMBRE: __________________________ TELÉFONO: ( ) _______________ CORREO ELECTRÓNICO: ______________________ DIRECCIÓN: _________________________ CIUDAD: ________________________ ESTADO: ________ CÓDIGO POSTAL: ____________ MODELO: ____________________ # DE SERIE: ___________________________________ FECHA DE COMPRA: __________________ VENDEDOR AL QUE SE LO COMPRO:________________________________________TIPO DE TIENDA: __________________________ CIUDAD & ESTADO DONDE FUE COMPRADO: __________________________________ PRECIO QUE PAGÓ: _____________________ Por favor tome un minuto para proporcionárnos su respuesta A Las Siguientes Preguntas: Masculino Femenino 18-24 25-39 40-59 60 en adelante ¿Quién decidió primordialmente sobre esta compra? ¿Propósito de Compra? _____________________________________________________________________________________________ ¿Tiene usted algún otro calentador portátil? Sí No Si Sí, escríbalo ____________________________Marca_____________________ ¿Cómo pretende usar su nuevo calentador? En un lugar de Construcción Granja Bodega/Comercial Estacionamiento/Fuera del Edificio Otro ¿Cómo se enteró de este calentador? Por exposición en la tienda Anuncio de Periódico Anuncio de Revista Amigo/Familiar Comercial de Televisión Vendedor de la Tienda Otror ___________________________ ¿Qué lo hizo seleccionar este calentador? Estilo Tamaño/Transportabilidad Precio Paquete Marca Otro ____________ Usted: Tiene casa Propia Renta ¿Recomendaría usted este calentador a un amigo? Si No Por favor díganos sus comentarios:_____________________________________________________________________________________ ¡GRACIAS POR COMPLETAR ESTE FORMULARIO! La Información será mantenida de manera confidencial. Part No. 09LPWTY 15 REGISTRO DE GARANTÍA IMPORTANTE: Lo invitamos a completar nuestro formulario de registro de garantía dentro de los siguientes 14 días a la fecha de compra. Usted también puede registrar su garantía en el internet en www.worldmkting.com. Complete el número de serie. Conserve esta parte de la tarjeta como su comprobante. World Marketing of America, Inc. PO Box 192, 12256 William Penn Hwy. Mill Creek PA 17060-0192 Tel) 1-800-776-9425 www.worldmkting.com ¡GUARDE ESTA TARJETA! Ponga una Estampa Postal Aquí World Marketing of America, Inc. PO Box 192, 12256 William Penn Hwy. Mill Creek PA USA 17060-0192 16 CALENTADOR PARA CONSTRUCCIÓN A PROPANO LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO gch480 SERIE RA18 Número del modelo/artículo Pieza N.º Número del modelo/artículo Pieza N.º 1. Protector inferior PT-N11B-8 10. Interruptor de nivelación FD4 2. Conjunto de la protección PT-N11B-3 11. Tubería de gas 3. Panel frontal PT-N11B-1 12. Conjunto de la manguera con regulador 4. Reflector PT-N11B-2 13. Base trasera PT-N11B-4 5. Ensamblaje del SAO (Sensor de Agotamiento del Oxígeno) PT-N11B.6 14. Rueda con seguro PT-N06-33 6. Conjunto del quemador PT-N11B.4 15. Rueda sin seguro PT-N06-32 7. Válvula de gas PT-N11B-13 16. Tablero Aislante Térmico 8. Encendedor piezo eléctrico PT-N11B.5 17. Cubierta posterior 9. Base de la perilla PT-N11B-10 18. Perilla PT-N11B-7 KR-106A PT-N11-6 PT-N11B.2-1 PT-N06-24 ¡ADvERTENCIA! Este calentador no está diseñado para el uso residencial. 17 CALENTADOR PARA CONSTRUCCIÓN A PROPANO DIBUJO DE DESPIECE 18. Perilla 7.válvula de gas 8. Encendedor piezo eléctrico 6. Conjunto del quemador 4. Reflector 9. base de la perilla 10. Interruptor de nivelación 3. Panel frontal 2. Conjunto de la protección 11. Tubería de gas 1. Protector inferior 5. Ensamblaje del SAO (Sensor de Agotamiento del Oxígeno) 13. base trasera 17. Cubierta posterior 12. Conjunto de la manguera con regulador 14. Rueda con seguro 15. Rueda sin seguro 16. Tablero Aislante Térmico 18 Lávese las manos después de su manipulación.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

Comfort Glow GCH480 and Manual de usuario

Categoría
Calentadores espaciales
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para