Lenoxx PR-355 Manual de usuario

Categoría
Radios
Tipo
Manual de usuario
RADIO AM/FM DEPORTIVO
CON BOCINA Y AUDIFONO
MODELO PR-355
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Este aparato se adhiere a la Parte 15 de las Reglas del CFC. El funcionamiento de
este aparato está sujeto a las siguientes condiciones: (1) Este aparato no puede
causar interferencia dañina, y (2) Este aparato debe aceptar cualquier interferencia
recibida, incluyendo interferencia que pueda causar la mala operación del aparato.
ADVERTENCIA:
Cambios o modificaciones hechos a esta unidad que no hayan sido expresamente
aprobados por la parte responsable para conformidad de las leyes pueden anular
la autoridad del usuario a funcionar el equipo.
NOTA:
Este equipo ha sido examinado y se adhiere a los límites para un equipo digital
Clase B, de acuerdo a la Parte 15 de las reglas del C.F.C. Estas limitaciones son
diseñadas para proveer protección razonable contra interferencias dañinas en una
instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de
frecuencia radial y, si no se instala y se usa de acuerdo con las instrucciones,
puede causar interferencia dañina a comunicaciones radiales. Sin embargo, no hay
ninguna garantía que alguna interferencia no vaya a ocurrir en una instalación
particular. Si este equipo causa interferencia dañina a la recepción de radio o
televisión, la cual puede ser determinada apagando y prendiendo el equipo, se le
aconseja al consumidor tratar de corregir la interferencia de una o más de las
siguientes medidas:
-Vuelva a orientar o cambie la antena de recepción de lugar.
-Aumente la separación entre el equipo y el recibidor.
-Conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente al que el recibidor
está conectado.
-Consulte con el comerciante o con un técnico con experiencia en radio/TV para
obtener ayuda.
INFORMACION IMPORTANTE REQUERIDA POR EL CFC
1
PUERTA DE LAS BATERIAS
(en la parte trasera del equipo)
UBICACIÓN DE CONTROLES
ANTENA FM
TELESCOPICA
CONTROL DEL
VOLUMEN
INTERRUPTOR
DE LA BANDA
CONTROL DE
SINTONIZACION
(TUNING)
ENCHUFE DEL
AUDIFONO
(EARPHONE)
GRAPA PARA LA CORREA
(en la parte trasera del equipo)
EIA
EST.1924
Precaución para escuchar
2.Si usted experimenta un sonido rotundo en sus oídos, reduzca el volumen o
discontinué el uso.
3.No use el equipo mientras que esté operando un vehiculo motorizado. Esto puede
crear un peligro de tráfico y esto es también ilegal en muchas áreas.
4.Usted debe usar extrema precaución o descontinuar temporalmente el uso en
situaciones potencialmente peligrosas.
5.Aun si sus audífonos son de tipo al aire libre diseñados para permitirle escuchar
sonidos en las afueras, no ajuste el volumen a un nivel muy alto para que pueda
escuchar lo que hay alrededor suyo.
6.Sonidos pueden ser engañosos. Después de un tiempo el nivel de comodidad
de escuchar puede adaptarse a niveles de sonidos mas altos. Por lo tanto, lo que
suena normal puede en realidad estar a un nivel peligroso para sus audición.
Protéjase contra esto programando el equipo a un nivel de volumen apropiado
antes de adaptarse.
Para su comodidad, salud y seguridad, cerciórese de observar
las siguientes pautas cuando escuche radio usando el audífono.
1.No ponga a reproducir su reproductor de radio a un volumen
muy alto, siguiendo las sugerencias de expertos en contra
de la reproducción continua y extensa.
PARA ESTABLECER UN NIVEL APROPIADO:
Empiece el control del volumen a un nivel bajo.
Aumente despaciosamente el sonido hasta que usted pueda escucharlo a un
nivel cómodo y claro, y sin distorsión.
Después que haya establecido un nivel de sonido apropiado: Déjelo así.
2
PARTE TRASERA DEL RADIO
INSERTE 3 BATERIAS
ALCALINAS TAMAÑO
AA
LEVANTE Y TIRE LA
PUERTA DE BATERIAS
HACIA FUERA
REEMPLAZO DE LAS BATERIAS
Baterías agotadas pueden derramarsen y dañar el equipo, o causar una recepción
débil o distorsionada. Reemplace las baterías cuando sea necesario. Cuando el
radio no vaya a ser usado por un periodo extenso remueva las baterías del radio.
FUNCIONAMIENTO DEL RADIO
Banda de Sintonía AM:
1.Deslice el interruptor BAND a la posición AM.
2.Gire el control de VOLUMEN hacia abajo pasando el sonido ligero, el radio se prenderá.
Para apagar el radio, gire el control de VOLUMEN hacia arriba pasando el sonido ligero.
3.Sintonice el radio a la estación deseada girando el control SINTONIZADOR (TUNING).
4.La mejor recepción se puede obtener sintonizando el radio despaciosamente y
moviendo el radio un poco.
Banda de Sintonía FM:
1.Deslice el interruptor BAND a la posición FM.
2.Siga los pasos 2 y 3 arriba descritos.
3.Su radio está equipado con una ANTENA FM TELESCOPICA. Para mejor
resultados, extienda completamente la ANTENA TELESCOPICA.
GIRE EL GANCHO DE
LA CORREA HACIA LA
DERECHA
GIRE EL GANCHO DE LA
CORREA HACIA LA
IZQUIERDA
INSTALACION DE LAS BATERIAS
1.Gire el gancho de la correa hacia la derecha.
2.Levante y tire la PUERTA DE LAS BATERIAS hacia fuera.
3.Inserte 3 baterías alcalinas tamaño AA.
4.Recomendamos baterías alcalinas para una vida prolongada.
5.Cierre la PUERTA DE LAS BATERIAS.
No mezcle las baterías viejas con las nuevas.
No mezcle baterías alcalinas, regulares (Carbono-Zinc) o recargables (Níquel-
Cadmio).
Reemplazo de las baterías debe de hacerse por un adulto.
6.Gire el gancho de la correa hacia la izquierda.
3
ANTENAS
Su nuevo radio está equipado con una antena de vara ferrita incorporada para el
uso en la Banda AM, y con una ANTENA TELESCOPICA para recepción FM. Ya
que todos los radios transistores son un poco direccionales, es recomendable girar
el radio para obtener mejor recepción.
PARA ESCUCHAR PRIVADAMENTE
Usted puede conectar el audífono al enchufe AURICULAR (EARPHONE) en la
parte izquierda del radio. La bocina incorporada se desconectará automáticamente.
INFORMACION GENERAL
Este radio trabaja mejor afuera o en edificios sin estructura metálica. Objetos
metálicos bloquean las ondas radiales.
No es recomendable que se utilicen el audífono del radio mientras está
manejando ya que estos pueden bloquear los sonidos exteriores y resultar en un
accidente de tráfico. Por motivos de seguridad no use alto volumen con el
audífono.
ESPECIFICACIONES RADIALES
Circuito: Circuito IC
Alcance de Sintonización: AM 530-1700 kHz FM 88-108 MHz
Corriente requerida: 3 baterías alcalinas tamaño AA
© 2007 LENOXX ELECTRONICS CORP.
35 BRUNSWICK AVENUE
EDISON, N.J. 08817, USA
HECHO E IMPRESO EN LA CHINA
Para Servicio al Consumidor
Marque 1-800-315-5885
(LUNES - JUEVES 08:00 AM - 05:00 PM, VIERNES 08:00 AM - 01:30 PM EST)
O visitenos en el internet: http://www.lenoxx.com
O escribanos a: evergo@att.net
4
IB-PR355(DW)-WM-S-013107
BOCINA

Transcripción de documentos

UBICACIÓN DE CONTROLES ANTENA FM TELESCOPICA RADIO AM/FM DEPORTIVO CON BOCINA Y AUDIFONO GRAPA PARA LA CORREA (en la parte trasera del equipo) CONTROL DE SINTONIZACION (TUNING) CONTROL DEL VOLUMEN MODELO PR-355 MANUAL DE INSTRUCCIONES ENCHUFE DEL AUDIFONO (EARPHONE) INFORMACION IMPORTANTE REQUERIDA POR EL CFC INTERRUPTOR DE LA BANDA Este aparato se adhiere a la Parte 15 de las Reglas del CFC. El funcionamiento de este aparato está sujeto a las siguientes condiciones: (1) Este aparato no puede causar interferencia dañina, y (2) Este aparato debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que pueda causar la mala operación del aparato. ADVERTENCIA: Cambios o modificaciones hechos a esta unidad que no hayan sido expresamente aprobados por la parte responsable para conformidad de las leyes pueden anular la autoridad del usuario a funcionar el equipo. NOTA: Este equipo ha sido examinado y se adhiere a los límites para un equipo digital Clase B, de acuerdo a la Parte 15 de las reglas del C.F.C. Estas limitaciones son diseñadas para proveer protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de frecuencia radial y, si no se instala y se usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañina a comunicaciones radiales. Sin embargo, no hay ninguna garantía que alguna interferencia no vaya a ocurrir en una instalación particular. Si este equipo causa interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, la cual puede ser determinada apagando y prendiendo el equipo, se le aconseja al consumidor tratar de corregir la interferencia de una o más de las siguientes medidas: - Vuelva a orientar o cambie la antena de recepción de lugar. - Aumente la separación entre el equipo y el recibidor. - Conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente al que el recibidor está conectado. - Consulte con el comerciante o con un técnico con experiencia en radio/TV para obtener ayuda. BOCINA PUERTA DE LAS BATERIAS (en la parte trasera del equipo) Precaución para escuchar Para su comodidad, salud y seguridad, cerciórese de observar las siguientes pautas cuando escuche radio usando el audífono. EIA 1. No ponga a reproducir su reproductor de radio a un volumen muy alto, siguiendo las sugerencias de expertos en contra de la reproducción continua y extensa. 2. Si usted experimenta un sonido rotundo en sus oídos, reduzca el volumen o discontinué el uso. 3. No use el equipo mientras que esté operando un vehiculo motorizado. Esto puede crear un peligro de tráfico y esto es también ilegal en muchas áreas. 4. Usted debe usar extrema precaución o descontinuar temporalmente el uso en situaciones potencialmente peligrosas. 5. Aun si sus audífonos son de tipo al aire libre diseñados para permitirle escuchar sonidos en las afueras, no ajuste el volumen a un nivel muy alto para que pueda escuchar lo que hay alrededor suyo. 6. Sonidos pueden ser engañosos. Después de un tiempo el “nivel de comodidad” de escuchar puede adaptarse a niveles de sonidos mas altos. Por lo tanto, lo que suena “normal” puede en realidad estar a un nivel peligroso para sus audición. Protéjase contra esto programando el equipo a un nivel de volumen apropiado antes de adaptarse. E S T. 1 9 2 4 PARA ESTABLECER UN NIVEL APROPIADO: • • Empiece el control del volumen a un nivel bajo. Aumente despaciosamente el sonido hasta que usted pueda escucharlo a un nivel cómodo y claro, y sin distorsión. Después que haya establecido un nivel de sonido apropiado: Déjelo así. 1 2 INSTALACION DE LAS BATERIAS ANTENAS 1. 2. 3. 4. 5. Su nuevo radio está equipado con una antena de vara ferrita incorporada para el uso en la Banda AM, y con una ANTENA TELESCOPICA para recepción FM. Ya que todos los radios transistores son un poco direccionales, es recomendable girar el radio para obtener mejor recepción. Gire el gancho de la correa hacia la derecha. Levante y tire la PUERTA DE LAS BATERIAS hacia fuera. Inserte 3 baterías alcalinas tamaño “AA”. Recomendamos baterías alcalinas para una vida prolongada. Cierre la PUERTA DE LAS BATERIAS. No mezcle las baterías viejas con las nuevas. No mezcle baterías alcalinas, regulares (Carbono-Zinc) o recargables (NíquelCadmio). Reemplazo de las baterías debe de hacerse por un adulto. 6. Gire el gancho de la correa hacia la izquierda. • • • PARTE TRASERA DEL RADIO LEVANTE Y TIRE LA PUERTA DE BATERIAS HACIA FUERA GIRE EL GANCHO DE LA CORREA HACIA LA DERECHA PARA ESCUCHAR PRIVADAMENTE Usted puede conectar el audífono al enchufe AURICULAR (EARPHONE) en la parte izquierda del radio. La bocina incorporada se desconectará automáticamente. INFORMACION GENERAL • • Este radio trabaja mejor afuera o en edificios sin estructura metálica. Objetos metálicos bloquean las ondas radiales. No es recomendable que se utilicen el audífono del radio mientras está manejando ya que estos pueden bloquear los sonidos exteriores y resultar en un accidente de tráfico. Por motivos de seguridad no use alto volumen con el audífono. ESPECIFICACIONES RADIALES INSERTE 3 BATERIAS ALCALINAS TAMAÑO “AA” GIRE EL GANCHO DE LA CORREA HACIA LA IZQUIERDA Circuito : Circuito IC Alcance de Sintonización : AM 530-1700 kHz FM 88-108 MHz Corriente requerida : 3 baterías alcalinas tamaño “AA” Para Servicio al Consumidor REEMPLAZO DE LAS BATERIAS Baterías agotadas pueden derramarsen y dañar el equipo, o causar una recepción débil o distorsionada. Reemplace las baterías cuando sea necesario. Cuando el radio no vaya a ser usado por un periodo extenso remueva las baterías del radio. Marque 1-800-315-5885 (LUNES - JUEVES 08:00 AM - 05:00 PM, VIERNES 08:00 AM - 01:30 PM EST) O visitenos en el internet: http://www.lenoxx.com O escribanos a: [email protected] FUNCIONAMIENTO DEL RADIO Banda de Sintonía AM: 1. Deslice el interruptor BAND a la posición AM. 2. Gire el control de VOLUMEN hacia abajo pasando el sonido ligero, el radio se prenderá. Para apagar el radio, gire el control de VOLUMEN hacia arriba pasando el sonido ligero. 3. Sintonice el radio a la estación deseada girando el control SINTONIZADOR (TUNING). 4. La mejor recepción se puede obtener sintonizando el radio despaciosamente y moviendo el radio un poco. Banda de Sintonía FM: 1. Deslice el interruptor BAND a la posición FM. 2. Siga los pasos 2 y 3 arriba descritos. 3. Su radio está equipado con una ANTENA FM TELESCOPICA. Para mejor resultados, extienda completamente la ANTENA TELESCOPICA. 3 © 2007 LENOXX ELECTRONICS CORP. 35 BRUNSWICK AVENUE EDISON, N.J. 08817, USA HECHO E IMPRESO EN LA CHINA 4 IB-PR355(DW)-WM-S-013107
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Lenoxx PR-355 Manual de usuario

Categoría
Radios
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas