Creative MUVO TX Guía del usuario

Categoría
Reproductores MP3 / MP4
Tipo
Guía del usuario
26
Español
El reproductor de un vistazo
Pantalla de cristal
líquido (LCD)
Reproducir/pausa
Micrófono
Rueda de
desplazamiento
Subir
volumen
Reducir
volumen
Vista frontal Vista lateral
Conector para
auriculares
Subir
volumen
CLI_MuVo TX FM QSB.book Page 26 Thursday, May 13, 2004 12:33 PM
27
Español
Primeros pasos
1
1
Instalar el software
El Creative MuVo TX FM se entrega con software para crear pistas de audio, gestionar la
biblioteca de música y utilizar el reproductor.
1. Compruebe que el reproductor no está conectado al ordenador.
2. Introduzca el CD de instalación en la unidad de CD-ROM.
3. El disco admite el modo Reproducción automática de Windows y comienza a ejecutarse
automáticamente. Si no es así, haga clic en Inicio
Ejecutar. En el cuadro Abrir,
escriba d:\ctrun\ctrun.exe (sustituya d:\ por la letra de la unidad de su CD/DVD-ROM)
y luego haga clic en Aceptar.
4. Haga clic en Instalar software para Creative MuVo TX FM para seleccionarla.
5. Haga clic en el botón Aceptar.
6. Siga las instrucciones en pantalla.
7. Si se le pide, reinicie el ordenador.
Para usuarios de Windows 2000/XP:
Para instalar el software, deben iniciar sesión como administrador del sistema. Para
obtener más información, consulte la ayuda en línea de su sistema operativo.
CLI_MuVo TX FM QSB.book Page 27 Thursday, May 13, 2004 12:33 PM
28
2
2
Conexión de la unidad USB Flash a su
ordenador
No pulse los botones de la unidad USB Flash mientras esté conectándola al ordenador.
Puerto USB
Módulo de la
batería
Puerto USB
Unidad
USB Flash
a
b
CLI_MuVo TX FM QSB.book Page 28 Thursday, May 13, 2004 12:33 PM
29
3
3
Transferencia de pistas o archivos
1. Una vez conectada la unidad USB Flash al ordenador, aparece la Figura
1 en la pantalla LCD del reproductor.
2. En el escritorio, haga clic con el botón derecho en el icono Mi PC y, a
continuación, haga clic en Explorar. Aparece la unidad USB Flash
como un icono de disco extraíble (Figura 2).
3. Arrastre y suelte archivos en el reproductor. Durante la transferencia,
aparece la Figura 3 en la pantalla LCD.
También se pueden utilizar aplicaciones, como Creative MediaSource (incluida en el CD de
instalación) para administrar pistas de música en el reproductor.
Sólo para usuarios de Windows 98 SE:
No extraiga la unidad USB Flash hasta que la figura 1 aparezca en la pantalla de nuevo
durante al menos cinco segundos.
Sólo para usuarios de otros sistemas operativos de Windows:
Asegúrese de que detiene el reproductor de manera adecuada, mediante la opción
Expulsar o Quitar el dispositivo de almacenamiento masivo USB con seguridad
antes de desconectarlo del ordenador. La desconexión inapropiada del reproductor podría
ocasionar daños en los archivos o en las pistas de música. Consulte la sección “Solución de
problemas” del folleto para obtener más información.
Las pistas de música se reproducen en orden alfanumérico, que comienza con las pistas
ubicadas en el nivel de raíz y sigue con las situadas en carpetas. El MuVo TX FM sólo
reproduce pistas de música compatibles que estén almacenadas bien en el nivel de raíz o
en el primer nivel de una carpeta. Las pistas almacenadas en subcarpetas de una carpeta no
se reconocerán.
Figura 1
Figura 2
Figura 3
CLI_MuVo TX FM QSB.book Page 29 Thursday, May 13, 2004 12:33 PM
30
Formato del reproductor
Si necesita formatear el reproductor, primero realice copias de seguridad de los archivos del
reproductor. Cuando formatee el reproductor, se borrarán todas las canciones y archivos. De
manera predeterminada, el reproductor se entrega formateado.
1. Conecte el reproductor al puerto USB del ordenador.
2. Inicie el Explorador de Windows en el ordenador. El reproductor se reconoce como un
disco extraíble en el Explorador de Windows.
3. Haga clic con el botón derecho en el icono
Disco extraíble y haga clic en la opción
Dar formato. Aparece el cuadro de
diálogo Dar formato F:\ (sustituya F:\ por
la letra de unidad del reproductor).
4. Siga las instrucciones en pantalla para
formatear el reproductor.
5. Después de finalizar el formato, asegúrese de detener el reproductor antes de
desconectarlo del ordenador.
Si desea obtener más información sobre el uso del Explorador de Windows, consulte su ayuda
en línea.
Se debe dar formato al MuVo TX FM sólo en el sistema de archivos FAT o FAT16. No
seleccione FAT32 o NTFS. Aunque estas opciones estén disponibles en el sistema
operativo, el reproductor MuVo TX FM no reconoce estos formatos.
Los usuarios de Windows 98 SE deben instalar los controladores de MuVo TX FM antes
de dar formato al reproductor.
CLI_MuVo TX FM QSB.book Page 30 Thursday, May 13, 2004 12:33 PM
31
Cómo utilizar el reproductor
Recuerde desenchufar la unidad USB Flash del equipo e insertarla en el módulo de la batería
antes de encender el reproductor. Para obtener más información, consulte la Guía del usuario
en formato PDF. Acceda a d:\manual\<language>\manual.pdf (sustituya d:\ por la letra de
la unidad de CD\DVD-ROM y <language> por el idioma en que está el documento).
Inserción de la batería
La duración de una batería depende del tipo de batería que se utilice. Se recomienda la
utilización de una pila alcalina. Con una pila alcalina, se pueden reproducir hasta catorce
horas de archivos .MP3 u once horas de archivos .WMA.
a
b
c
CLI_MuVo TX FM QSB.book Page 31 Thursday, May 13, 2004 12:33 PM
32
Uso de la rueda de desplazamiento
“Seleccionar con rueda de desplazamiento” indica que debe utilizar la rueda de
desplazamiento para desplazarse por las opciones y después seleccionar la opción pulsando
dicha rueda de desplazamiento.
Uso del reproductor
Encienda el reproductor
Pulse el botón Reproducir/Pausa durante unos segundos. Aparece el logotipo de
Creative en la pantalla, seguido del logotipo Creative MuVo TX FM y hay música de fondo.
Si el reproductor no contiene pistas de audio, se mostrará el mensaje “No Music” (No hay
música) o “No Recording” (No hay grabación) en pantalla, dependiendo de si está en modo
Música o modo Grabación.
Apague el reproductor
Mantenga pulsado el botón Reproducir/Pausa durante unos segundos hasta que
desaparezca el mensaje Apagado
1. Utilice la rueda de desplazamiento
para desplazarse por las opciones.
3. Pulse la rueda de desplazamiento para
seleccionar una opción.
2. Desplazarse a una opción. 4. Aparece la selección.
CLI_MuVo TX FM QSB.book Page 32 Thursday, May 13, 2004 12:33 PM
33
Detener o poner en pausa una pista de música
Pulse el botón Reproducir/Pausa .
Saltar carpetas (álbumes)
1. Pulse la rueda de desplazamiento.
2. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar Saltar
carpeta (Figura 4).
3. Aparece el menú Saltar carpeta.
4. Desplácese hasta la carpeta a la que desea saltar.
5. Para reanudar la reproducción normal, pulse de nuevo la rueda de desplazamiento.
Realización de una grabación de voz
1. Pulse la rueda de desplazamiento. Utilice la rueda de
desplazamiento para seleccionar Micrófono (Figura 5).
2. Aparece en pantalla la barra de grabación.
3. Pulse el botón Reproducir/Pausa para comenzar la
grabación.
4. Pulse el botón Reproducir/Pausa de nuevo para terminar la grabación.
5. De manera automática, se asigna un nombre a la grabación y ésta se guarda en el
reproductor. El convenio de asignación de nombres normalmente utilizado es: VOC
[Número de archivo actual].
Para navegar con facilidad, almacene los álbumes como carpetas en el directorio raíz.
Al grabar, tenga en cuenta que el tiempo de grabación disponible viene determinado por:
- memoria disponible en el reproductor.
- carga de la batería que queda en el reproductor
Figura 4
Figura 5
CLI_MuVo TX FM QSB.book Page 33 Thursday, May 13, 2004 12:33 PM
34
Escuchar una estación de radio FM
Para cambiar la región de FM
Realice primero estos pasos la primera vez que busque emisoras.
1. Pulse la rueda de desplazamiento.
Aparece el Menú principal.
2. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar el icono
Configuración (Figura 6). Aparece una lista.
3. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar el icono
Región FM (Figura 7). Aparece una lista.
Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar la zona en la que
se encuentra.
Para realizar una exploración y guardado automáticos
1. Pulse la rueda de desplazamiento.
Aparece el Menú principal.
2. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar el icono
Radio FM (Figura 8).
Aparece una frecuencia de radio en la pantalla LCD.
3. Pulse la rueda de desplazamiento.
4. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar el icono
Explorar automáticamente (Figura 9).
El reproductor buscará y almacenará los canales que detecte. Al
finalizar la exploración automática, reproducirá el primer canal.
Para seleccionar un canal
1. Pulse la rueda de desplazamiento.
Aparece el Menú principal.
2. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar el icono Radio FM (Figura 8).
Aparece una frecuencia de radio en la pantalla LCD.
3. Gire la rueda de desplazamiento para seleccionar el canal predeterminado que desee.
Figura 6
Figura 7
Figura 8
Figura 9
CLI_MuVo TX FM QSB.book Page 34 Thursday, May 13, 2004 12:33 PM
35
Software incluido
Creative MediaSource
Creative MediaSource permite extraer CDs y crear archivos de audio digital de gran calidad,
reproducir y organizar archivos de música en el ordenador y transferir pistas o archivos de
música sin interrupción, del equipo al reproductor y viceversa. Funciones especiales, como
SMARTFIT, que utilizan gestión de pistas inteligente y compresión de WMA, le permiten
transferir un gran número de pistas de música al reproductor. Para obtener más información,
consulte la ayuda en línea de Creative MediaSource.
Vaya a Inicio
Programas/To d o s l o s programas Creative Creative
MediaSource
Creative MediaSource Organizer.
CLI_MuVo TX FM QSB.book Page 35 Thursday, May 13, 2004 12:33 PM
36
Solución de problemas
Al encender el reproductor, aparece el mensaje de error "Error del sistema de
archivos" y el reproductor se apaga.
Intente dar formato al reproductor. Consulte la sección "Formato del reproductor".
Después de reproducir las primeras pistas de música, el reproductor salta una
pista.
El reproductor sólo reproducirá formatos válidos (grabaciones .MP3, .WMA o .WAV). Otros
tipos de archivos se saltarán.
Los archivos o pistas están corruptos cuando se transfieren al reproductor.
Después de finalizar la transferencia, asegúrese de detener el reproductor antes de
desconectarlo del ordenador.
El reproductor se apaga de inmediato después de encenderse.
Compruebe que la batería no está agotada.
Tengo que cambiar las baterías con bastante frecuencia. ¿Puedo hacer algo para
que duren más tiempo?
Algunas operaciones consumen más energía de la batería:
una configuración con un valor alto del tiempo de espera de la iluminación de pantalla. Un
tiempo de espera más reducido ahorra energía de la batería.
uso frecuente del avance rápido o del rebobinado.
el encendido y apagado del reproductor muchas veces.
el uso frecuente de altavoces pasivos o de auriculares de alta potencia.
la reproducción de archivos .WMA.
¿Puedo reproducir archivos WMA protegidos con DRM en Creative MuVo TX FM?
Sí.
Los archivos WMA con código de administración de derechos digitales (DRM) no se
pueden transferir al reproductor mediante una operación de “arrastrar y soltar”.
Transfiera estos archivos utilizando aplicaciones como Windows Media Player o Creative
MediaSource. Consulte la Guía del usuario del reproductor para obtener más información
acerca de la transferencia de audio.
CLI_MuVo TX FM QSB.book Page 36 Thursday, May 13, 2004 12:33 PM
37
Más información
Registre el producto.
Disfrute de grandes ventajas registrando el producto durante la instalación o bien en
www.creative.com/register. Entre las ventajas se encuentran:
Servicio de atención al cliente de productos y servicios de Creative.
Información actualizada en exclusiva sobre promociones y eventos.
Asistencia técnica e información sobre
condiciones de garantía.
Puede obtener información de asistencia técnica, garantía y de otro tipo en el CD de
instalación.
(sustituya d:\ por la letra de la unidad de su CD-ROM/DVD-ROM, <region> por la zona en la
que se encuentra y <language> por el idioma en que está el documento)
Asistencia técnica d:\support\<language>\support.pdf
También puede hacer clic en Inicio Programas Creative Asistencia
técnica
Garantía d:\warranty\<region>\<language>\warranty.pdf
Mantenga el recibo de compra durante todo el período de garantía.
Regulatorio d:\fcc\<language>\doc.pdf
Guía del usuario d:\manual\<language>\manual.pdf
Base de conocimientos de Creative
Resuelva y consulte problemas técnicos en la base de conocimientos de autoayuda de
Creative, a su disposición 24 horas al día. Acceda a www.creative.com y seleccione la
región donde se encuentra.
Copyright © 2004 Creative Technology Ltd. Todos los derechos reservados. El logotipo de Creative, MuVo y Creative
MediaSource son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Creative Technology Ltd. en Estados Unidos y/o
en otros países. NOMAD es una marca comercial registrada de Aonix y es utilizada por Creative Technology Ltd. y/o sus afiliados
bajo licencia. Microsoft, Windows y el logotipo de Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation.
El resto de los productos son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus propietarios respectivos y se reconocen
como tales en el presente documento. Todas las especificaciones podrán ser objeto de modificaciones sin previo aviso. El
contenido real podrá variar ligeramente del descrito.
CLI_MuVo TX FM QSB.book Page 37 Thursday, May 13, 2004 12:33 PM

Transcripción de documentos

CLI_MuVo TX FM QSB.book Page 26 Thursday, May 13, 2004 12:33 PM Español El reproductor de un vistazo Conector para auriculares Reproducir/pausa Rueda de desplazamiento Micrófono Subir volumen Pantalla de cristal líquido (LCD) Vista frontal 26 Reducir volumen Vista lateral CLI_MuVo TX FM QSB.book Page 27 Thursday, May 13, 2004 12:33 PM Español Primeros pasos 1 Instalar el software El Creative MuVo TX FM se entrega con software para crear pistas de audio, gestionar la biblioteca de música y utilizar el reproductor. 1. Compruebe que el reproductor no está conectado al ordenador. 2. Introduzca el CD de instalación en la unidad de CD-ROM. 3. El disco admite el modo Reproducción automática de Windows y comienza a ejecutarse automáticamente. Si no es así, haga clic en Inicio → Ejecutar. En el cuadro Abrir, escriba d:\ctrun\ctrun.exe (sustituya d:\ por la letra de la unidad de su CD/DVD-ROM) y luego haga clic en Aceptar. 4. Haga clic en Instalar software para Creative MuVo TX FM para seleccionarla. 5. Haga clic en el botón Aceptar. 6. Siga las instrucciones en pantalla. 7. Si se le pide, reinicie el ordenador. Para usuarios de Windows 2000/XP: Para instalar el software, deben iniciar sesión como administrador del sistema. Para obtener más información, consulte la ayuda en línea de su sistema operativo. 27 CLI_MuVo TX FM QSB.book Page 28 Thursday, May 13, 2004 12:33 PM de la unidad USB Flash a su 2 Conexión ordenador a b Unidad USB Flash Puerto USB Módulo de la batería Puerto USB No pulse los botones de la unidad USB Flash mientras esté conectándola al ordenador. 28 CLI_MuVo TX FM QSB.book Page 29 Thursday, May 13, 2004 12:33 PM 3 Transferencia de pistas o archivos 1. Una vez conectada la unidad USB Flash al ordenador, aparece la Figura 1 en la pantalla LCD del reproductor. 2. En el escritorio, haga clic con el botón derecho en el icono Mi PC y, a continuación, haga clic en Explorar. Aparece la unidad USB Flash como un icono de disco extraíble (Figura 2). 3. Arrastre y suelte archivos en el reproductor. Durante la transferencia, aparece la Figura 3 en la pantalla LCD. Figura 1 Figura 2 Figura 3 Sólo para usuarios de Windows 98 SE: No extraiga la unidad USB Flash hasta que la figura 1 aparezca en la pantalla de nuevo durante al menos cinco segundos. Sólo para usuarios de otros sistemas operativos de Windows: Asegúrese de que detiene el reproductor de manera adecuada, mediante la opción Expulsar o Quitar el dispositivo de almacenamiento masivo USB con seguridad antes de desconectarlo del ordenador. La desconexión inapropiada del reproductor podría ocasionar daños en los archivos o en las pistas de música. Consulte la sección “Solución de problemas” del folleto para obtener más información. También se pueden utilizar aplicaciones, como Creative MediaSource (incluida en el CD de instalación) para administrar pistas de música en el reproductor. Las pistas de música se reproducen en orden alfanumérico, que comienza con las pistas ubicadas en el nivel de raíz y sigue con las situadas en carpetas. El MuVo TX FM sólo reproduce pistas de música compatibles que estén almacenadas bien en el nivel de raíz o en el primer nivel de una carpeta. Las pistas almacenadas en subcarpetas de una carpeta no se reconocerán. 29 CLI_MuVo TX FM QSB.book Page 30 Thursday, May 13, 2004 12:33 PM Formato del reproductor Se debe dar formato al MuVo TX FM sólo en el sistema de archivos FAT o FAT16. No seleccione FAT32 o NTFS. Aunque estas opciones estén disponibles en el sistema operativo, el reproductor MuVo TX FM no reconoce estos formatos. Los usuarios de Windows 98 SE deben instalar los controladores de MuVo TX FM antes de dar formato al reproductor. Si necesita formatear el reproductor, primero realice copias de seguridad de los archivos del reproductor. Cuando formatee el reproductor, se borrarán todas las canciones y archivos. De manera predeterminada, el reproductor se entrega formateado. 1. Conecte el reproductor al puerto USB del ordenador. 2. Inicie el Explorador de Windows en el ordenador. El reproductor se reconoce como un disco extraíble en el Explorador de Windows. 3. Haga clic con el botón derecho en el icono Disco extraíble y haga clic en la opción Dar formato. Aparece el cuadro de diálogo Dar formato F:\ (sustituya F:\ por la letra de unidad del reproductor). 4. Siga las instrucciones en pantalla para formatear el reproductor. 5. Después de finalizar el formato, asegúrese de detener el reproductor antes de desconectarlo del ordenador. Si desea obtener más información sobre el uso del Explorador de Windows, consulte su ayuda en línea. 30 CLI_MuVo TX FM QSB.book Page 31 Thursday, May 13, 2004 12:33 PM Cómo utilizar el reproductor Recuerde desenchufar la unidad USB Flash del equipo e insertarla en el módulo de la batería antes de encender el reproductor. Para obtener más información, consulte la Guía del usuario en formato PDF. Acceda a d:\manual\<language>\manual.pdf (sustituya d:\ por la letra de la unidad de CD\DVD-ROM y <language> por el idioma en que está el documento). Inserción de la batería a b c La duración de una batería depende del tipo de batería que se utilice. Se recomienda la utilización de una pila alcalina. Con una pila alcalina, se pueden reproducir hasta catorce horas de archivos .MP3 u once horas de archivos .WMA. 31 CLI_MuVo TX FM QSB.book Page 32 Thursday, May 13, 2004 12:33 PM Uso de la rueda de desplazamiento “Seleccionar con rueda de desplazamiento” indica que debe utilizar la rueda de desplazamiento para desplazarse por las opciones y después seleccionar la opción pulsando dicha rueda de desplazamiento. 1. Utilice la rueda de desplazamiento para desplazarse por las opciones. 3. Pulse la rueda de desplazamiento para seleccionar una opción. 2. Desplazarse a una opción. 4. Aparece la selección. Uso del reproductor Encienda el reproductor Pulse el botón Reproducir/Pausa durante unos segundos. Aparece el logotipo de Creative en la pantalla, seguido del logotipo Creative MuVo TX FM y hay música de fondo. Si el reproductor no contiene pistas de audio, se mostrará el mensaje “No Music” (No hay música) o “No Recording” (No hay grabación) en pantalla, dependiendo de si está en modo Música o modo Grabación. Apague el reproductor Mantenga pulsado el botón Reproducir/Pausa desaparezca el mensaje Apagado 32 durante unos segundos hasta que CLI_MuVo TX FM QSB.book Page 33 Thursday, May 13, 2004 12:33 PM Detener o poner en pausa una pista de música Pulse el botón Reproducir/Pausa . Saltar carpetas (álbumes) 1. Pulse la rueda de desplazamiento. 2. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar Saltar carpeta (Figura 4). Figura 4 3. Aparece el menú Saltar carpeta. 4. Desplácese hasta la carpeta a la que desea saltar. 5. Para reanudar la reproducción normal, pulse de nuevo la rueda de desplazamiento. Para navegar con facilidad, almacene los álbumes como carpetas en el directorio raíz. Realización de una grabación de voz 1. Pulse la rueda de desplazamiento. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar Micrófono (Figura 5). 2. Aparece en pantalla la barra de grabación. 3. Pulse el botón Reproducir/Pausa grabación. para comenzar la 4. Pulse el botón Reproducir/Pausa de nuevo para terminar la grabación. 5. De manera automática, se asigna un nombre a la grabación y ésta se guarda en el reproductor. El convenio de asignación de nombres normalmente utilizado es: VOC [Número de archivo actual]. Figura 5 Al grabar, tenga en cuenta que el tiempo de grabación disponible viene determinado por: - memoria disponible en el reproductor. - carga de la batería que queda en el reproductor 33 CLI_MuVo TX FM QSB.book Page 34 Thursday, May 13, 2004 12:33 PM Escuchar una estación de radio FM Para cambiar la región de FM Realice primero estos pasos la primera vez que busque emisoras. 1. Pulse la rueda de desplazamiento. Aparece el Menú principal. 2. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar el icono Configuración (Figura 6). Aparece una lista. 3. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar el icono Región FM (Figura 7). Aparece una lista. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar la zona en la que se encuentra. Figura 6 Figura 7 Para realizar una exploración y guardado automáticos 1. Pulse la rueda de desplazamiento. Aparece el Menú principal. 2. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar el icono Radio FM (Figura 8). Aparece una frecuencia de radio en la pantalla LCD. 3. Pulse la rueda de desplazamiento. 4. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar el icono Explorar automáticamente (Figura 9). El reproductor buscará y almacenará los canales que detecte. Al finalizar la exploración automática, reproducirá el primer canal. Figura 8 Figura 9 Para seleccionar un canal 1. Pulse la rueda de desplazamiento. Aparece el Menú principal. 2. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar el icono Radio FM (Figura 8). Aparece una frecuencia de radio en la pantalla LCD. 3. Gire la rueda de desplazamiento para seleccionar el canal predeterminado que desee. 34 CLI_MuVo TX FM QSB.book Page 35 Thursday, May 13, 2004 12:33 PM Software incluido Creative MediaSource Creative MediaSource permite extraer CDs y crear archivos de audio digital de gran calidad, reproducir y organizar archivos de música en el ordenador y transferir pistas o archivos de música sin interrupción, del equipo al reproductor y viceversa. Funciones especiales, como SMARTFIT, que utilizan gestión de pistas inteligente y compresión de WMA, le permiten transferir un gran número de pistas de música al reproductor. Para obtener más información, consulte la ayuda en línea de Creative MediaSource. Vaya a Inicio → Programas/Todos los programas → Creative → Creative MediaSource → Creative MediaSource Organizer. 35 CLI_MuVo TX FM QSB.book Page 36 Thursday, May 13, 2004 12:33 PM Solución de problemas Al encender el reproductor, aparece el mensaje de error "Error del sistema de archivos" y el reproductor se apaga. Intente dar formato al reproductor. Consulte la sección "Formato del reproductor". Después de reproducir las primeras pistas de música, el reproductor salta una pista. El reproductor sólo reproducirá formatos válidos (grabaciones .MP3, .WMA o .WAV). Otros tipos de archivos se saltarán. Los archivos o pistas están corruptos cuando se transfieren al reproductor. Después de finalizar la transferencia, asegúrese de detener el reproductor antes de desconectarlo del ordenador. El reproductor se apaga de inmediato después de encenderse. Compruebe que la batería no está agotada. Tengo que cambiar las baterías con bastante frecuencia. ¿Puedo hacer algo para que duren más tiempo? Algunas operaciones consumen más energía de la batería: • una configuración con un valor alto del tiempo de espera de la iluminación de pantalla. Un tiempo de espera más reducido ahorra energía de la batería. • uso frecuente del avance rápido o del rebobinado. • el encendido y apagado del reproductor muchas veces. • el uso frecuente de altavoces pasivos o de auriculares de alta potencia. • la reproducción de archivos .WMA. ¿Puedo reproducir archivos WMA protegidos con DRM en Creative MuVo TX FM? Sí. Los archivos WMA con código de administración de derechos digitales (DRM) no se pueden transferir al reproductor mediante una operación de “arrastrar y soltar”. Transfiera estos archivos utilizando aplicaciones como Windows Media Player o Creative MediaSource. Consulte la Guía del usuario del reproductor para obtener más información acerca de la transferencia de audio. 36 CLI_MuVo TX FM QSB.book Page 37 Thursday, May 13, 2004 12:33 PM Más información Base de conocimientos de Creative Resuelva y consulte problemas técnicos en la base de conocimientos de autoayuda de Creative, a su disposición 24 horas al día. Acceda a www.creative.com y seleccione la región donde se encuentra. Registre el producto. Disfrute de grandes ventajas registrando el producto durante la instalación o bien en www.creative.com/register. Entre las ventajas se encuentran: • Servicio de atención al cliente de productos y servicios de Creative. • Información actualizada en exclusiva sobre promociones y eventos. Asistencia técnica e información sobre condiciones de garantía. Puede obtener información de asistencia técnica, garantía y de otro tipo en el CD de instalación. Asistencia técnica Garantía Regulatorio Guía del usuario d:\support\<language>\support.pdf También puede hacer clic en Inicio → Programas → Creative → Asistencia técnica d:\warranty\<region>\<language>\warranty.pdf Mantenga el recibo de compra durante todo el período de garantía. d:\fcc\<language>\doc.pdf d:\manual\<language>\manual.pdf (sustituya d:\ por la letra de la unidad de su CD-ROM/DVD-ROM, <region> por la zona en la que se encuentra y <language> por el idioma en que está el documento) Copyright © 2004 Creative Technology Ltd. Todos los derechos reservados. El logotipo de Creative, MuVo y Creative MediaSource son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Creative Technology Ltd. en Estados Unidos y/o en otros países. NOMAD es una marca comercial registrada de Aonix y es utilizada por Creative Technology Ltd. y/o sus afiliados bajo licencia. Microsoft, Windows y el logotipo de Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation. El resto de los productos son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus propietarios respectivos y se reconocen como tales en el presente documento. Todas las especificaciones podrán ser objeto de modificaciones sin previo aviso. El contenido real podrá variar ligeramente del descrito. 37
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118

Creative MUVO TX Guía del usuario

Categoría
Reproductores MP3 / MP4
Tipo
Guía del usuario