sauter BUD Assembly Instructions

Tipo
Assembly Instructions

Este manual también es adecuado para

Stellantrieb
Servomoteur
Actuator
Servomotore
Servomotor
Ställdon
Servomotor
Montagevorschrift
Instructions de montage
Fitting instructions
Istruzioni di montaggio
Instrucciones de montaje
Monteringsanvisning
Montagevoorschrift
MV 505790
./2
AVM 104
AVM 114
AVM 104S
AVM 114S
Installationsanweisung für die Fachkraft / Monteur
Conseils d'installation pour le spécialiste / monteur
Guidelines for the technician / fitter
Informazioni per il personale specializzato di montaggio
Instrucciones para el especialista del ramo / montador
Installatietip voor de vakman / monteur
Installationsinstruktion för installatör / montör
Für den Einsatz in üblicher Umgebung
Pour usage dans un environnement normal
For use in normal environments
Per impiego in ambiente usuale
Para el uso en ambiente normal
För användning i normal miljö
Voor toepassing in normale omgeving
1
2
4
5
3
Y07552
M
Y07551
M
55
°C
-10
131
°F
14
5-95%RH
Installationsanweisung für die Elektrofachkraft
Notice d'installation pour l'électricien
Guidelines for the electrician
Informazioni per l'installatore elettrico
Instrucciones de instalación para el electricista
Installationsinstruktion för behörig elektriker
Instalatie aanwijzing voor de elektromonteur
Verschmutzungsgrad III, Überspannungskategorie III, nach EN 60730
Degré de pollution III, catégorie surtension III, selon EN 60730
Pollution degree III, over voltage category III, as per EN 60730
Grado di insudiciamento III, categoria di sovratensione III, a norme EN 60730
Grado de suciedad III, Categoria de altatensión III, según EN 60730
Grad av nedsmutsningsgrad III, Överspänningskategori III, enligt EN 60730
Vervuilingsgraad III, Overspanningskategorie III, volgens EN 60730
Einsatz bei defektem Kabel verboten
Usage interdit avec câble défectueux
Do not use if the cable is defective
Impiego vietato nel caso di cavo danneggiato
Está prohibido el uso con un cable defectuoso
Förbjuden att använda vid skadad kabel
Gebruik bij defecte kabel verboden
107,1
122
70
50%
B09668
126,7
63
45,6
46,5
23,5
35
4
B09676a
startup
click
6 / < 5 Nm
2
23
auto / man
1
auto
1
click
5
auto / man
man
man
man
55
°C
-10
131
°F
14
100
°C
-10
212
°F
14
B09671a
6 / < 5 Nm
2
1
click
3
click
1
2
3
8...10Nm
Darf nicht isoliert werden
Ne pas isoler
Do not insulate
Non deve venire isolato
No debe ser aislado
Får ej isoleras
Mag niet worden geïsoleerd
B09670a
B09669

Transcripción de documentos

MV 505790 M Stellantrieb Servomoteur Actuator Servomotore Servomotor Ställdon Servomotor Montagevorschrift Instructions de montage Fitting instructions Istruzioni di montaggio Instrucciones de montaje Monteringsanvisning Montagevoorschrift Installationsanweisung für die Fachkraft / Monteur Conseils d'installation pour le spécialiste / monteur Guidelines for the technician / fitter Informazioni per il personale specializzato di montaggio Instrucciones para el especialista del ramo / montador Installatietip voor de vakman / monteur Installationsinstruktion för installatör / montör Für den Einsatz in üblicher Umgebung Pour usage dans un environnement normal For use in normal environments Per impiego in ambiente usuale Para el uso en ambiente normal För användning i normal miljö Voor toepassing in normale omgeving AVM 104 AVM 114 Y07551 M AVM 104S AVM 114S Y07552 2 45,6 107,1 63 1 35 55 131 °C °F -10 14 122 126,7 23,5 70 46,5 50% 5-95%RH B09669 B09668 Installationsanweisung für die Elektrofachkraft Notice d'installation pour l'électricien Guidelines for the electrician Informazioni per l'installatore elettrico Instrucciones de instalación para el electricista Installationsinstruktion för behörig elektriker Instalatie aanwijzing voor de elektromonteur 1 3 Einsatz bei defektem Kabel verboten Usage interdit avec câble défectueux Do not use if the cable is defective Impiego vietato nel caso di cavo danneggiato Está prohibido el uso con un cable defectuoso Förbjuden att använda vid skadad kabel Gebruik bij defecte kabel verboden 3 2 8...10Nm Verschmutzungsgrad III, Überspannungskategorie III, nach EN 60730 Degré de pollution III, catégorie surtension III, selon EN 60730 Pollution degree III, over voltage category III, as per EN 60730 Grado di insudiciamento III, categoria di sovratensione III, a norme EN 60730 Grado de suciedad III, Categoria de altatensión III, según EN 60730 Grad av nedsmutsningsgrad III, Överspänningskategori III, enligt EN 60730 Vervuilingsgraad III, Overspanningskategorie III, volgens EN 60730 Darf nicht isoliert werden Ne pas isoler Do not insulate Non deve venire isolato No debe ser aislado Får ej isoleras Mag niet worden geïsoleerd B09670a 4 2 startup man 6 / < 5 Nm 5 6 / < 5 Nm 2 1 man 4 click man 5 click 55 131 °C °F -10 14 1 3 click 1 click auto 3 auto / man 100 212 °C °F -10 14 2 auto / man B09676a B09671a ./2
  • Page 1 1
  • Page 2 2

sauter BUD Assembly Instructions

Tipo
Assembly Instructions
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas