www.zennahome.com IS02265-I
Pg 9 of 9
Mounting Instructions:
Warning: Before cutting or drilling into
any wall surface, verify the location of
electrical, plumbing and gas lines.
Cutting any of these may cause serious
injury.
1. Mark mounting points on wall through
holes the back tubes (3).
2. Hammer wall anchors (E) into wall,
unless mounting screws (D) will go
directly into a stud. (NOTE: Do not use a
wall anchor if mounting screw will be
going into a stud.) Wall anchors (D)
should be oriented with the flat side
horizontal.
3. Place unit against wall, lining up wall
anchors (E) and holes in back tubes (3).
4. Complete mounting by tightening
mounting screws (D) into studs or wall
anchors (E).
Instrucciones de Montaje
:
Advertencia: Antes de cortar o taladrar
en
cualquier superficie de pared, verifique
la ubicación de las líneas eléctricas, de
plomería y de gas. El cortar cualquiera
de estas líneas puede causar una lesión
grave.
1. Marque los puntos de montaje sobre
la pared a través de los orificios de los
tubos posteriores (3).
2. Con un martillo instale las anclas
de pared (E) en la pared, a menos
que los tornillos de montaje (D) vayan
directamente en un soporte de pared.
(NOTA: No utilice una ancla de pared si
los tornillos de montaje irán en un soporte
de pared). Las anclas de pared (E)
deben estar orientadas con el lado
plano en posición horizontal.
3. Coloque la unidad contra la pared,
alineando los anclajes para pared (E)
y los orificios en los tubos posteriores (3).
4. Complete el montaje apretando los
tornillos de montaje (D) en los soportes
de pared o las anclas para pared (E).
Instructions de montage
:
Avertissement : avant de découper ou
de
percer toute surface murale, vérifiez
l'emplacement des canalisations
électriques, de plomberie et de gaz.
Des blessures graves pourraient survenir
si l'une de ces canalisations était
sectionnée.
1. Marquez les points de montage sur le
mur à travers les trous percés dans les
tubes arrière (3).
2. Enfoncez les chevilles murales (E)
dans le mur, à moins que les vis de
montage (D) soient vissées directement
dans un poteau mural. (REMARQUE :
n’utilisez pas de cheville murale si la vis
de montage est vissée directement
dans un poteau mural.) Les chevilles
murales (E) doivent être orientées de
manière à ce que la partie plate soit à
l’horizontale.
3. Placez l’étagère contre le mur, en
alignant les chevilles murales (E) et les
trous percés dans les tubes arrière (3).
4. Achevez l'installation en resserrant les
vis de montage (D) dans les poteaux
muraux ou les chevilles murales (E).
D
6.
3
3
E
Wall anchors (E) should be oriented with the flat side horizontal.
Las anclas de pared (E) deben estar orientadas
con el lado plano en posición horizontal.
Les chevilles murales (E) doivent être orientées de
manière à ce que la partie plate soit à l’horizontale.
For safety reasons, it is
imperative to use a
stepladder.
Pour des raisons de sécurité,
utilisez obligatoirement un
escabeau.
Por razones de seguridad,
es fundamental usar una
escalera de mano.