BenQ SW272Q Manual de usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Colors You Can Trust
Monitor LCD
Manual del
usuario
Monitor para fotografía profesional PhotoVue | Serie SW
2
Copyright
Copyright © 2023 de BenQ Corporation. Reservados todos los derechos. Ninguna parte de
esta publicación se podrá reproducir, transmitir, transcribir, almacenar en un sistema de
recuperación ni traducir a ningún idioma o lenguaje informático de forma alguna o
mediante ningún medio, ya sea electrónico, mecánico, magnético, óptico, químico, manual
o de cualquier otro tipo, sin el consentimiento previo y por escrito de BenQ Corporation.
Renuncia de responsabilidad
BenQ Corporation no realizará aseveración ni garantía alguna, explícita ni implícita, con
respecto al contenido de la presente publicación y renuncia específicamente a toda
garantía de comerciabilidad o adecuación para un fin concreto. Asimismo, BenQ
Corporation se reserva el derecho a revisar esta publicación y a realizar cambios
ocasionalmente en el contenido de la misma, sin ninguna obligación por parte de esta
empresa de notificar a persona alguna sobre dicha revisión o cambio(s).
La tecnología sin parpadeo de BenQ mantiene una retroiluminación estable con un
atenuador DC que elimina la causa principal del parpadeo del monitor, lo que aumenta el
bienestar ocular. El rendimiento de acción sin parpadeo se puede ver afectado por factores
externos como una mala calidad del cable, un suministro eléctrico inestable, interferencias
en la señal o una puesta a tierra anómala, no estando limitado a los factores externos
antedichos. (Aplicable solo a modelos sin parpadeo.)
BenQ ecoFACTS
BenQ has been dedicated to the design and development of greener product as part of its
aspiration to realize the ideal of the "Bringing Enjoyment 'N Quality to Life" corporate vision
with the ultimate goal to achieve a low-carbon society. Besides meeting international
regulatory requirement and standards pertaining to environmental management, BenQ has
spared no efforts in pushing our initiatives further to incorporate life cycle design in the
aspects of material selection, manufacturing, packaging, transportation, using and disposal
of the products. BenQ ecoFACTS label lists key eco-friendly design highlights of each
product, hoping to ensure that consumers make informed green choices at purchase.
Check out BenQ's CSR Website at http://csr.BenQ.com/ for more details on BenQ's
environmental commitments and achievements.
3
Soporte del producto
Este documento está destinado a ofrecer la información más precisa y actualizada, por lo
que todo el contenido puede modificarse cada cierto tiempo sin previo aviso. Visite el sitio
web para ver la versión más reciente de este documento y otra información del producto.
Los archivos disponibles varían según el modelo.
1. Compruebe que su ordenador está conectado a Internet.
2. Visite el sitio web local de Support.BenQ.com. El diseño y el contenido del sitio web
pueden variar según la región/país.
• Manual de usuario y documentación relacionada
• Controladores y aplicaciones
• (Solo UE) Información sobre la eliminación del producto: Disponible en la página de descarga
del manual de usuario. Este documento se basa en el Reglamento (UE) 2019/2021 sobre la
reparación o el reciclaje del producto. Para cualquier reparación dentro del periodo de
garantía, póngase en contacto siempre con el servicio de atención al cliente local. Si desea
reparar un producto fuera de la garantía, le recomendamos acudir a un servicio con personal
cualificado para obtener piezas de reparación originales de BenQ y garantizar la
compatibilidad. No desmonte el producto salvo que sea consciente las consecuencias. Si no
encuentra la información sobre eliminación en su producto, póngase en contacto con el
servicio de atención al cliente local para obtener ayuda.
Actualización de firmware
Le recomendamos actualizar el producto a la última versión de firmware (si está
disponible) y consultar el manual de usuario más actualizado para sacar el máximo
provecho al producto.
Para actualizar su monitor, descargue e instale el software Display QuicKit del sitio web de
BenQ.
Support.BenQ.com > nombre del modelo > Software & Driver (Software y controlador) >
Display QuicKit (disponible solo cuando su monitor sea compatible)
Support.BenQ.com > Display QuicKit (la disponibilidad puede variar según la región)
La utilidad de software comprueba automáticamente la compatibilidad de su monitor una
vez iniciado. Consulte el manual del usuario de la utilidad de software para obtener
instrucciones.
Si su monitor no es compatible con Display QuicKit y se pregunta si hay disponible una
versión de firmware actualizada, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente
de BenQ.
Software avanzado
Aparte de las tecnologías integradas y las funciones disponibles en este producto, se
incluyen otras aplicaciones de software que mejorarán y ampliarán la funcionalidad del
producto. Descargue el software y su manual de usuario del sitio web de BenQ.
Palette Master Ultimate
El software Palette Master Ultimate simplifica y acelera la calibración y produce de forma
fiable unos resultados de color precisos. Con un diseño de IU flexible y sencillo, le ayuda a
adaptar la reproducción de color a sus preferencias. Palette Master Ultimate se puede usar
para ajustar el motor de color en determinados monitores BenQ y es totalmente
compatible con los calibradores X-Rite / Calibrite / Datacolor.
4
Paper Color Sync
El software Paper Color Sync ayuda a sincronizar la configuración de color entre la imagen,
el ordenador y la impresora, por lo que el resultado de la impresión resulta predecible.
Número de registro EPREL:
SW272Q: 1435113
SW272U: 1435117
5
Índice de PyR
Empiece con los temas que le interesan.
Configuración
Calibración y edición de imagen
Fuente de entrada y visualización de imagen
¿Cómo configurar el monitor y encenderlo?
Precauciones de seguridad 7
Cómo instalar el hardware del monitor 23
Ajustar la altura del monitor 38
¿Cómo evitar luces no deseadas en la pantalla?
Instalación de visera antirreflejos (paso opcional) 33
¿Cómo ajustar el ángulo de vista del monitor?
Ajuste del ángulo de visión 40
¿Cómo instalar la visera antirreflejos?
Instalación en horizontal 33
Instalación en vertical 35
¿Cómo montar el monitor en la pared?
Uso del kit de montaje del monitor 41
¿Cómo calibrar el monitor?
Instalación de visera antirreflejos (paso opcional) 33
Palette Master Ultimate 3
¿Qué se puede hacer antes de editar una foto?
Instalación de visera antirreflejos (paso opcional) 33
Elegir un modo de color adecuado 48
Minimizar la diferencia de color entre el pantalla y la copia impresa
(Paper Color Sync) 49
¿Qué se puede antes de postproducir un vídeo?
Instalación de visera antirreflejos (paso opcional) 33
Elegir un modo de color adecuado 48
Trabajar con la tecnología HDR 47
Trabajar con dispositivos SDI 49
¿Cómo mantener fácilmente una consistencia de color entre la
pantalla y la copia en papel?
Minimizar la diferencia de color entre el pantalla y la copia impresa
(Paper Color Sync) 49
¿Cómo cambiar las fuentes de entrada?
Conecte el cable de vídeo del PC 26
Entrada 55
¿Cómo ver contenido HDR?
Trabajar con la tecnología HDR 47
6
Menús y accesorios
Mantenimiento y soporte del producto
¿Cómo ver una imagen vertical en el monitor?
Giro del monitor 39
¿Cómo ver una imagen de dos configuraciones de color
diferentes?
Trabajar con dos conjuntos de ajustes de color en la misma imagen
(GamutDuo) 49
¿Puedo cambiar fácilmente el control entre diferentes
monitores?
Trabajar con más de un monitor (Ajuste Del Canal IR) 50
¿Cómo configurar los ajustes de color?
Controlador de 5 direcciones y operaciones básicas del menú 43
Menú Ajuste de color 57
¿Cómo comprobar los datos de color de la pantalla actual?
Ver la configuración de pantalla actual 52
¿Cómo ajusto las teclas de acceso directo para los menús y
funciones más utilizados?
Personalizar la Tecla de función 44
Personalizar su Hotkey Puck G3 47
¿Cómo usar el menú OSD?
Controlador de 5 direcciones y operaciones básicas del menú 43
Desplazamiento por el menú principal 54
¿Qué opciones de menú están disponibles para cada modo de
color?
Opciones de menú disponibles para cada modo de color 60
¿Puedo personalizar los menús de mi monitor?
Personalizar los menús del monitor para que funcionen eficazmente 50
¿Cómo puedo cargar mi dispositivo a través del puerto USB-C™
del monitor?
Suministro de alimentación a través del puerto USB-C™ en su monitor 21
¿Cómo limpiar el monitor?
Cuidado y limpieza 10
Limpieza de la pantalla LCD (solo SW272) 12
¿Cómo mantener el monitor sin uso durante un largo periodo de
tiempo?
Cómo separar el soporte y la base 31
Cuidado y limpieza 10
Necesito más asistencia.
Soporte del producto 3
Mantenimiento 10
7
Precauciones de seguridad
Seguridad respecto a la electricidad
• El enchufe de CA aísla el equipo de la alimentación de CA.
El cable de la fuente de alimentación funciona como un dispositivo de desconexión de
energía para un equipamiento que se conecta a una toma de corriente. La toma de
corriente debe estar instalada cerca del equipo y en un lugar al que se pueda acceder
con facilidad.
• Este producto debe utilizarse con el tipo de alimentación indicado en la etiqueta. Si no
está seguro sobre el tipo de alimentación del que dispone, consulte al distribuidor o a
la empresa eléctrica local.
• El equipamiento de clase I que se conecta a una toma de corriente Tipo A debe
conectarse a tierra.
• Se debe usar un cable de alimentación aprobado superior o igual a H03VV-F o
H05VV-F, 2G o 3G, de 0,75 mm2.
• Utilice únicamente el cable de alimentación suministrado por BenQ. No utilice nunca
un cable de alimentación que parezca dañado o desgastado.
• Para evitar posibles daños en el monitor, no lo utilice en una zona en la que el
suministro eléctrico sea inestable.
• Antes de encender el monitor, asegúrese de que el cable de alimentación está
conectado a una toma de tierra.
• Para evitar posibles riesgos, respete la carga eléctrica total usando el monitor con un
cable alargador (multi-salida).
• Apague siempre el monitor antes de desenchufar el cable de alimentación.
Para modelos con adaptador:
• Utilice solamente el adaptador de corriente suministrado con su monitor LCD. El uso
de otro tipo de adaptadores de corriente originará un funcionamiento incorrecto y/o
daños.
• Debe haber ventilación adecuada alrededor del adaptador al usarlo para energizar el
dispositivo o cargar la batería. No cubra el adaptador de corriente con papel u otros
objetos que reducirán el enfriamiento. No use el adaptador de corriente mientras se
encuentra en el interior de una caja de transporte.
• Conecte el adaptador de corriente a una fuente de alimentación apropiada.
• No intente reparar el adaptador de corriente usted mismo. No hay piezas de servicio
en la parte interior. Reemplace la unidad si estuviera dañada o expuesta a excesiva
humedad.
Siga estas instrucciones de seguridad para obtener un mejor rendimiento y una duración prolongada del
monitor.
10-90% 0-3000m0-40°C 10-60% 0-12000m-20-60°C
8
Instalación
• No utilice el monitor en ninguna de las siguientes condiciones medioambientales:
• Con temperaturas extremadamente altas o bajas, o bajo la luz solar directa
• En lugares polvorientos
• En lugares muy húmedos, expuestos a la lluvia o cerca del agua
• Expuesto a vibraciones o impactos en lugares como coches, autobuses, trenes o
vehículos ferroviarios
• Cerca de dispositivos de calefacción como radiadores, calentadores, estufas de carbón y
otros elementos que generen calor (incluidos amplificadores de audio)
• En lugares cerrados (como un armario o una estantería) sin la ventilación adecuada
• Sobre superficies irregulares o inclinadas
• En lugares expuestos a sustancias químicas o humo
• Transporte el monitor con cuidado.
• No coloque cargas pesadas sobre el monitor para evitar lesiones personales o daños
en el monitor.
• Asegúrese de que los niños no se cuelgan ni se suben al monitor.
• Mantenga todas las bolsas de embalaje fuera del alcance de los niños.
Funcionamiento
• Para proteger su vista, consulte el manual de usuario para ajustar una resolución de
pantalla y una distancia de visualización óptimas.
• Para reducir la fatiga ocular, realice descansos regularmente mientras usa el monitor.
• Evite realizar cualquiera de las siguientes acciones durante mucho tiempo. De lo
contrario, se pueden producir marcas de quemaduras.
• Reproduzca imágenes que no pueden ocupar toda la pantalla.
• Dejar una imagen fija en la pantalla.
• Para evitar posibles daños en el monitor, no toque el panel del monitor con la punta
del dedo, un bolígrafo o cualquier otro objeto afilado.
• La conexión y desconexión frecuente de los conectores de vídeo puede causar daños
en el monitor.
• Este monitor está diseñado principalmente para el uso personal. Si desea usar el
monitor en un lugar público o en un entorno complicado, póngase en contacto con el
centro de asistencia BenQ más cercano para recibir ayuda.
• Para evitar una posible descarga eléctrica, no desmonte ni repare el monitor.
• Si parece que el monitor emite un olor desagradable o un sonido anormal, póngase en
contacto con el centro de asistencia BenQ más cercano para recibir ayuda
inmediatamente.
Precaución
• La distancia entre usted y el monitor debería ser entre 2,5 y 3 veces la anchura
diagonal de la pantalla.
• La visualización de la pantalla durante un periodo de tiempo prolongado provoca
fatiga ocular y puede deteriorar la vista. Descanse los ojos durante 5 ~ 10 minutos por
cada 1 hora que utilice el producto.
• Reduzca la tensión ocular fijando la vista en objetos que estén lejos.
• Parpadee frecuentemente y ejercite los ojos para evitar que se le sequen.
9
Aviso de seguridad relacionado con el mando
distancia (aplicable solo si se incluye un mando a
distancia)
• No coloque el mando a distancia en fuentes de calor y humedad directas para impedir
un incendio.
• No tire el mando a distancia.
• No exponga el mando a distancia al agua o a la humedad. Si no lo hace, se pueden
provocar daños personales.
• Asegúrese de que no haya ningún objeto entre el sensor remoto y el mando a
distancia del producto.
• Si no va a utilizar el mando a distancia durante un período de tiempo prolongado,
extraiga las pilas.
Aviso sobre seguridad (aplicable solo si se incluye
un mando a distancia)
El uso de una pila de tipo incorrecto puede provocar una explosión o fugas químicas.
Tenga en cuenta lo siguiente:
• Asegúrese siempre de que las pilas estén insertadas con los terminales positivo y
negativo en la dirección correcta como indican las marcas en el compartimiento de
pilas.
• Pilas de tipos diferentes tienen características distintas. No mezcle las pilas con otras
de diferente tipo.
• No mezcle las pilas nuevas con las usadas. Mezclas las pilas nuevas con las usadas
reducirá la vida útil de las mismas o provocará fugas químicas de las usadas.
• Cuando las pilas funcionen incorrectamente, cámbielas de forma inmediata.
• Los productos químicos que proceden de las pilas puede provocar irritaciones en la
piel. Si hay fugas de sustancias químicas procedentes de las pilas, límpielo
inmediatamente con un paño seco y reemplace las pilas lo antes posible.
• Debido a condiciones de almacenamiento que varían, puede reducirse la vida útil de
las pilas suministradas con el producto. Reemplácelas dentro de los 3 meses
siguientes al primer uso o en la mayor brevedad posible.
• Puede que existan limitaciones locales sobre la eliminación o reciclado de las pilas.
Consulte las normativas locales o póngase en contacto con el servicio de eliminación
de residuos.
Si el mando a distancia incluido contiene una pila de botón, preste atención también al
aviso que aparece a continuación.
• No ingerir la pila. Peligro de quemadura química.
• El mando a distancia incluido con este producto contiene una pila de moneda o tipo
botón. Si se la pila de moneda o botón se traga, puede provocar en solo dos horas
quemaduras internas graves que pueden ocasionar la muerte.
• Mantenga las pilas nuevas y usadas fuera del alcance de los niños. Si el
compartimento de la pila no cierra bien, deje de usar el producto y manténgalo fuera
del alcance de los niños.
• Si cree que una pila se ha tragado o está dentro de cualquier parte del cuerpo, acuda
al médico inmediatamente.
10
Cuidado y limpieza
• No coloque el monitor boca abajo directamente sobre el suelo o sobre la superficie de
un escritorio. De lo contrario, se pueden producir arañazos en la superficie del panel.
• El equipo se debe fijar a la estructura del edificio antes de utilizarlo.
• (Para modelos que admiten el montaje en la pared o en el techo)
• Instale el monitor y el kit de montaje en una pared de superficie plana.
• Asegúrese de que el material de la pared y el soporte de montaje en la pared estándar
(vendido por separado) son lo bastante estables para aguantar el peso del monitor.
• Apague el monitor y la corriente antes de desconectar los cables del monitor LCD.
• Desconecte siempre el producto de la toma de corriente antes de proceder a su
limpieza. Limpie la superficie del monitor LCD con un trapo sin pelusa y no abrasivo.
Procure no utilizar productos de limpieza líquidos, aerosoles o limpiacristales.
• (Solo SW272) Para limpiar la pantalla del monitor, consulte Limpieza de la pantalla
LCD (solo SW272) en la página 12 para obtener más información.
• Las ranuras y aberturas situadas en la parte posterior o superior del bastidor permiten
la ventilación, por lo que no se deben bloquear ni cubrir. No sitúe el monitor sobre o
cerca de un radiador u otras fuentes de calor, ni en instalaciones que carezcan de la
ventilación adecuada.
• No coloque cargas pesadas sobre el monitor para evitar lesiones personales o daños
en el monitor.
• Resulta conveniente guardar la caja y el embalaje por si en el futuro necesita
transportar el monitor.
• Consulte la etiqueta del producto para obtener información sobre la potencia, la fecha
de fabricación y las marcas de identificación.
Mantenimiento
• No intente reparar este producto usted mismo, ya que al abrirlo o retirar las cubiertas
se expone a voltajes peligrosos u otros riesgos. Si incurriera en alguno de los usos
indebidos expuestos o se produjera algún otro accidente, como caídas o
funcionamiento inadecuado, póngase en contacto con personal técnico cualificado.
• Para la sustitución del cable de alimentación, los cables de conexión, el mando a
distancia o el adaptador eléctrico, póngase en contacto con el servicio de atención al
cliente de BenQ.
• Póngase en contacto con el lugar donde adquirió el producto o visite el sitio web local
de Support.BenQ.com para obtener más asistencia.
Información de la garantía general
Recuerde que la garantía del monitor puede quedar anulada en cualquiera de las
siguientes circunstancias:
• Los documentos necesarios para los servicios de garantía han sido modificados de
forma no autorizada o son ilegibles.
• Elmero de modelo o el número de fabricación del producto ha sido modificado,
borrado, eliminado o bien es ilegible.
Support.BenQ.com
11
• Las reparaciones, modificaciones o alteraciones han sido realizadas por centros de
asistencia o técnicos no autorizados.
• El monitor presenta daños debido a un almacenamiento inadecuado (incluyendo, sin
limitación, fuerzas mayores, una exposición directa a la luz del sol, agua o fuego).
• Existen problemas de recepción debido a señales externas (como una antena, TV por
cable).
• El monitor presenta defectos causado por un abuso o mal uso del monitor.
• Antes de utilizar el monitor, el usuario es el único responsable de comprobar que el
monitor es compatible con los estándares técnicos locales en el caso de que el
usuario saque el monitor fuera del área de venta para el que está destinado. Si no se
realiza esta comprobación, el producto puede estropearse y el usuario tendrá que
pagar los costes de reparación.
• Si se producen problemas (como una pérdida de datos o un fallo del sistema) debidos
a software, piezas y/o accesorios no originales no suministrados de fábrica, el único
responsable será el usuario.
• Para evitar posibles riesgos, como una descarga eléctrica o un incendio, utilice
únicamente accesorios originales (p. ej., el cable de alimentación) con el dispositivo.
Tipográficos
En este documento, los pasos necesarios para llegar a un menú pueden aparecer en
forma resumida, por ejemplo: Menú > Sistema > Información.
Icono / Símbolo Elemento Significado
Advertencia Información para evitar causar daños a los
componentes, datos o lesiones personales debido
al mal uso y el funcionamiento o comportamiento
incorrectos.
Sugerencia Información útil para completar una tarea.
Nota Información adicional.
12
Limpieza de la pantalla LCD (solo SW272)
La pantalla de su monitor lleva un revestimiento anti-destellos especial, por lo que debe
usar y limpiar el monitor con cuidado.
• Las manchas que queden en la pantalla del monitor pueden resultar muy visibles. Tenga
cuidado cuando utilice o limpie el monitor y evite que caiga aceite o polvo sobre la
pantalla.
• Las huellas y el polvo derivados de un uso normal se pueden eliminar con el paño de
limpieza suministrado.
• Limpie la superficie de la pantalla con cuidado y suavidad. Si se frota con fuerza, se
podría dañar el revestimiento de la pantalla.
Asegúrese de seguir las instrucciones para limpiar correctamente la superficie de la
pantalla.
Uso del paño de limpieza de pantalla (recomendado)
Encontrará un paño de limpieza de pantalla en la caja del producto. Se recomienda
encarecidamente utilizar el paño de limpieza suministrado para limpiar la pantalla del
monitor. Presenta un diseño ecológico, ya que es reutilizable, lavable y no contiene
líquidos.
1. Desconecte el monitor de la toma de corriente antes de proceder a su limpieza.
2. Asegúrese de que no queda ningún resto cortante sobre la superficie del rodillo para
evitar rayar la pantalla.
3. Sujete el borde del monitor y evite aplicar una fuerza excesiva sobre la pantalla.
4. Asegúrese de que el paño de limpieza suministrado está limpio y seco. Empiece con
una parte pequeña y limpia del trapo y páselo suavemente por el área sucia de la
pantalla realizando movimientos circulares. Si aun así no queda limpia, continúe con
otra parte limpia del trapo para evitar que se extienda la grasa. Si se utilizan y se
ensucian las dos partes del trapo, lávelo y séquelo de manera adecuada.
5. Si es necesario, aplique una gotita de limpiador de pantalla sin alcohol sobre una
pequeña parte limpia del trapo suministrado y páselo suavemente por el área sucia
realizando movimientos circulares. Consulte Uso de un limpiador de pantalla (de venta
por separado) en la página 13 para obtener más información.
Siga estas instrucciones de seguridad para obtener un mejor rendimiento y una duración prolongada del
monitor.
Para evitar que las costuras del paño de limpieza dejen marcas en la superficie de la pantalla, evite limpiar la
pantalla con el borde del paño de limpieza.
13
6. Utilice una parte limpia del trapo para secar por completo la pantalla. Si aun así no
queda limpia, continúe con otra parte limpia del trapo para evitar que se extienda la
grasa. Repita este paso hasta que se limpie la pantalla.
7. Tras varios usos, es posible que el paño de limpieza acabe ensuciándose y que no
limpie la pantalla como es debido. Lávelo con detergente y, si es necesario, elimine los
restos de suciedad con la mano. Guárdelo en un lugar fresco hasta que esté seco.
Asegúrese de que está completamente seco antes de la próxima limpieza.
Uso de un limpiador de pantalla (de venta por
separado)
• Utilice toallitas para limpiar pantallas que estén humedecidas previamente y no
contengan alcohol. Con ella, podrá limpiar fácilmente las huellas dactilares y los restos de
grasa.
• Utilice un kit de limpieza de pantallas sin alcohol. Pulverice el paño de microfibra con el kit
de limpieza de pantalla y elimine las manchas de la pantalla. No pulverice nada
directamente sobre la pantalla.
• Asegúrese de que no queda líquido en el hueco entre la pantalla y el bisel. Si entra líquido
en el interior del monitor, se puede producir un cortocircuito.
non-alcohol
Alcohol
14
Índice
Copyright .......................................................................................................................2
Soporte del producto ....................................................................................................3
Actualización de firmware ......................................................................................................... 3
Software avanzado..................................................................................................................... 3
Índice de PyR ................................................................................................................5
Precauciones de seguridad .........................................................................................7
Seguridad respecto a la electricidad......................................................................................... 7
Instalación ...................................................................................................................................8
Funcionamiento.......................................................................................................................... 8
Aviso de seguridad relacionado con el mando distancia (aplicable solo si se incluye
un mando a distancia) ............................................................................................................... 9
Aviso sobre seguridad (aplicable solo si se incluye un mando a distancia).......................... 9
Cuidado y limpieza ................................................................................................................... 10
Mantenimiento ......................................................................................................................... 10
Información de la garantía general ......................................................................................... 10
Limpieza de la pantalla LCD (solo SW272) ............................................................. 12
Uso del paño de limpieza de pantalla (recomendado) .......................................................... 12
Uso de un limpiador de pantalla (de venta por separado)..................................................... 13
Introducción ............................................................................................................... 16
Información sobre el monitor ................................................................................... 19
Vista frontal .............................................................................................................................. 19
Vista posterior ......................................................................................................................... 19
Conexiones .............................................................................................................................. 20
Instalación de las pilas en el Hotkey Puck G3........................................................................ 21
Cómo instalar el hardware del monitor .................................................................... 23
Cómo separar el soporte y la base ......................................................................................... 31
Instalación de visera antirreflejos (paso opcional) ............................................................... 33
Ajustar la altura del monitor ................................................................................................... 38
Giro del monitor ....................................................................................................................... 39
Ajuste del ángulo de visión...................................................................................................... 40
Uso del kit de montaje del monitor ........................................................................................ 41
Cómo ajustar el monitor ........................................................................................... 42
El panel de control.................................................................................................................... 42
Controlador de 5 direcciones y operaciones básicas del menú .......................................... 43
El Hotkey Puck G3 y su alcance eficaz .................................................................................. 45
El Hotkey Puck G3 y sus operaciones básicas....................................................................... 45
Trabajar con un producto de la serie Mac.............................................................................. 47
Trabajar con la tecnología HDR............................................................................................... 47
Ajuste del color de la pantalla ................................................................................................. 48
15
Ajuste del modo visualización................................................................................................. 48
Elegir un modo de color adecuado ......................................................................................... 48
Minimizar la diferencia de color entre el pantalla y la copia impresa
(Paper Color Sync)................................................................................................................... 49
Trabajar con dispositivos SDI.................................................................................................. 49
Trabajar con dos conjuntos de ajustes de color en la misma imagen (GamutDuo) ........... 49
Personalizar los menús del monitor para que funcionen eficazmente ............................... 50
Trabajar con más de un monitor (Ajuste Del Canal IR)......................................................... 50
Ver la configuración de pantalla actual ................................................................................. 52
Desplazamiento por el menú principal .................................................................... 54
Menú Pantalla .......................................................................................................................... 55
Menú Ajuste de color .............................................................................................................. 57
Menú GamutDuo ...................................................................................................................... 61
Menú Sistema .......................................................................................................................... 63
Menú Tecla Personalizada ..................................................................................................... 67
Menú Información ................................................................................................................... 69
Solución de problemas ............................................................................................. 70
Preguntas más frecuentes ...................................................................................................... 70
¿Necesita más ayuda? ............................................................................................................. 72
2023/09/12
SW272-EM-V2
16
Introducción
Al desembalar el producto, compruebe que se incluyen los elementos siguientes. Si alguno
de estos elementos falta o está dañado, póngase en contacto inmediatamente con el
centro proveedor donde adquirió los productos.
Monitor LCD BenQ
Soporte del monitor
Base del monitor
Paño de limpieza de pantalla
Guía de inicio rápido
(adherida a la pantalla del monitor.)
Instrucciones importantes de seguridad
Quick Start Guide
Safety
Instructions
17
Declaraciones normativas
Cable de alimentación
(El elemento suministrado puede variar
según el modelo o la región.)
Cable de vídeo: DP
Cable de vídeo: DP a mini DP
(Accesorio opcional)
Cable de vídeo: HDMI
Cable USB: USB-C™
Cable USB
Tapa de E/S
Hotkey Puck G3
(con dos pilas de zinc-carbono AAA)
Regulatory
Statements
18
Visera antirreflejos
(solo SW272U)
Visera antirreflejos para la posición
horizontal
(solo SW272Q)
L2 R2
Lt Rt
L1 R1
L2
Lt
Rt
R2
• Los accesorios disponibles y las imágenes que se muestran aquí pueden diferir del contenido real y del
producto suministrado en su región. Además el contenido del paquete puede estar sujeto a cambio(s) sin
previo aviso. Los cables que no se suministran con el producto, puede adquirirlos por separado.
• Resulta conveniente guardar la caja y el embalaje por si en el futuro necesita transportar el monitor. El
embalaje de espuma es ideal para proteger el monitor durante el transporte.
• Los accesorios y cables pueden estar incluidos o bien venderse por separado, dependiendo del producto
que se suministre en su región.
Mantenga el producto y los accesorios fuera del alcance de los niños.
19
Información sobre el monitor
Vista frontal
Vista posterior
1. Ranura para tarjeta SD
2. Puertos USB (descendentes;
conexión a dispositivos USB)
3. Toma de auriculares
4. Botones de control
5. Botón de encendido e indicador
LED de encendido
6. Sensor de IR (para Hotkey Puck G3)
7. Toma de alimentación de CA
8. Ranura para el candado
Kensington
9. Orificio de organización de los
cables
10. Tomas HDMI
11. Toma DisplayPort
12. Puerto USB-C™ (para la
transferencia de vídeo, datos
y suministro de alimentación
hasta 90 W)
13. Puerto USB (ascendente;
conexión al PC)
14. Asa
123456
10 12
7
14
11
8
9
13
• Dependiendo de las especificaciones del producto, la resolución y temporización admitidas pueden variar.
• El diagrama anterior puede variar según el modelo.
• Puede que la ilustración sea diferente del producto suministrado para su región.
20
Conexiones
Las ilustraciones de conexión siguientes se facilitan sólo a modo de referencia. Los cables
que no se suministran con el producto, puede adquirirlos por separado.
Para información sobre métodos de conexión detallados, consulte la página 26 - 28.
Altavoces /
Auriculares
Periféricos
USB
Tarjeta SD
PC / portátil
Dada la limitación de la tecnología USB-C™, la velocidad de transmisión USB dependerá únicamente de la
frecuencia de actualización seleccionada. Consulte Configuración USB-C en la página 65 para obtener más
información.
21
Suministro de alimentación a través del puerto USB-C™ en
su monitor
Con la función de suministro de alimentación, su monitor ayuda a suministrar alimentación
a los dispositivos USB-C™ conectados.
• El dispositivo conectado debe estar equipado con un conector USB-C™ que admita la
función de carga a través del suministro de alimentación USB.
• El dispositivo conectado se puede cargar a través del puerto USB-C™ incluso cuando el
monitor esté en el modo de ahorro de energía. (*)
• El suministro de alimentación USB es hasta 90 W. Si el dispositivo conectado requiere
más de 90 W para funcionar o para arrancar (cuando la batería esté agotada), utilice el
adaptador eléctrico original que venía con el dispositivo.
• La información se basa en los criterios de comprobación estándar y se ofrece a modo de
referencia. No se garantiza la compatibilidad, ya que depende del entorno de usuario. Si
se utiliza un cable USB-C™ adquirido por separado, asegúrese de que el cable cuenta con
la certificación USB-IF y es completo, con funciones de suministro de alimentación y
transferencia de vídeo / audio / datos.
Instalación de las pilas en el Hotkey Puck G3
Suministro de alimentación
USB-C™
5 V / 3 A
9 V / 3 A
12 V / 3 A
15 V / 3 A
20 V / 4,5 A
*: La carga a través de USB-C™ en el modo de ahorro de energía del monitor está disponible cuando la
función Activación Rápida esté habilitada. Vaya a Sistema > Activación Rápida y seleccione ACTIVAR.
1. Gire la tapa de las pilas en sentido contrario a las
agujas del reloj para extraerla.
2. Inserte correctamente las dos pilas de
zinc-carbono AAA incluidas en el soporte de las
pilas.
22
3. Vuelva a colocar la tapa de las pilas. Asegúrese de
que las flechas del interior de la tapa están
alineadas con las del Hotkey Puck G3. Gire la tapa
de las pilas en el sentido de las agujas del reloj
hasta que no pueda más.
• Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños.
• Si no va a usarse el Hotkey Puck G3 durante un periodo de tiempo prolongado, quite las pilas.
23
Cómo instalar el hardware del monitor
• Si el ordenador está encendido, debe apagarse antes de continuar.
No conecte ni encienda el monitor hasta que sea instruido para hacerlo.
• Las ilustraciones siguientes se facilitan sólo a modo de referencia. Las clavijas de entrada y salida
disponibles y su ubicación pueden variar según el modelo adquirido.
• La sincronización admitida podría variar en función de la señal de entrada. Descargue el Resolution file
(Archivo de resolución) del sitio web (consulte Soporte del producto en la página 3). Consulte "Modos de
pantalla preestablecida" en Resolution file (Archivo de resolución) para obtener más información.
Evite presionar con los dedos en la superficie de la pantalla.
No deje nunca el monitor sobre un escritorio o el suelo sin brazo de soporte y la base. Los controles de la
parte inferior del bisel frontal no están diseñados para soportar el peso del monitor y pueden resultar
dañados.
1. Montar la base del monitor.
Actúe con precaución para no dañar el monitor. Si coloca la pantalla sobre un objeto como una grapadora o
un ratón, se rajará el vidrio o se dañará el sustrato LCD anulando así su garantía. Si desliza o arrastra el
monitor por la mesa se rayará o dañara el marco del monitor y los botones de control.
Para proteger el monitor y la pantalla, despeje un área
plana de la mesa y coloque un objeto suave como la
bolsa de embalaje del monitor.
Coloque la pantalla con cuidado boca arriba sobre
una superficie limpia, plana y acolchada para que
pueda seguir las instrucciones impresas en la guía de
inicio rápido.
Quick Start Guide
24
Acople el soporte de la base del monitor según se
muestra.
Levante la tapa del tornillo de mariposa situado en la
parte inferior de la base del monitor y apriete el
tornillo tal y como se ilustra.
Vuelva a colocar la tapa.
De la vuelta a la pantalla para instalar la base y el
brazo de soporte del monitor.
Oriente y alinee el enchufe el brazo de soporte con el
monitor ( ) y presione uno con otro hasta que haga
clic y encajen ( ).
Intente separarlos para comprobar si han encajado
correctamente.
1
2
1
2
25
Levante el monitor con cuidado, gírelo y colóquelo
verticalmente sobre su soporte en una superficie
plana y homogénea. Sujete el monitor siempre por el
asa.
No sujete el monitor por la parte superior del brazo de
soporte, ya que puede tocar el botón de liberación con el
dedo y soltar el monitor sin querer.
El orificio de organización de los cables está diseñado
para enrutar los cables y no soportar el peso del monitor.
No intente levantar el monitor sujetándolo por el orificio
de organización de los cables.
Asa
26
2. Conecte el cable de vídeo del PC
El cable de vídeo incluido en su paquete y las ilustraciones de las tomas de la derecha pueden variar según
el producto suministrado para su región.
1. Conecte el cable de vídeo.
• Conecte el conector del cable HDMI al puerto HDMI del monitor.
• Conecte la clavija del cable DP a la toma de vídeo del monitor.
• Conecte la clavija del cable USB-C™ incluido al puerto USB-C™ del monitor.
2. Conecte el otro extremo del cable de vídeo a un puerto apropiado de una fuente de salida
digital (p. ej.: un ordenador).
(Entrada DP solamente) Después de encender el monitor y el ordenador, si no aparece ninguna imagen,
desconecte el cable DP. Conecte primero el monitor a cualquier fuente de vídeo que no sea DP. Vaya a
Sistema y DP en el menú OSD del monitor y cambie el ajuste de 1.4 a 1.1. Una vez realizado el ajuste,
desconecte el cable de vídeo actual y vuelva a conectar el cable DP. Para ir al menú OSD, consulte
Controlador de 5 direcciones y operaciones básicas del menú en la página 43.
Para mantener la estabilidad del monitor, sujételo por la
parte superior al conectar/desconectar los cables.
ooo
27
3. Conecte el auricular.
Puede conectar los auriculares a la toma de auriculares.
4. Conecte los dispositivos USB.
1. Conecte el cable USB entre el PC y el monitor (a través del puerto USB ascendente). Este
puerto USB ascendente transmite datos entre el PC y los dispositivos USB conectados al
monitor. Tenga en cuenta que no es necesario realizar este paso si la fuente de vídeo
proviene de la entrada USB-C™.
2. Conecte los dispositivos USB a través de los otros puertos USB (descendentes) del
monitor. Estos puertos USB descendentes transmiten los datos entre los dispositivos USB
conectados y el puerto ascendente.
El puerto USB-C™ del monitor admite el suministro de alimentación. Consulte Suministro de alimentación a
través del puerto USB-C™ en su monitor en la página 21 para obtener más información. Si se utiliza un cable
USB-C™ adquirido por separado, asegúrese de que el cable cuenta con la certificación USB-IF y es completo,
con funciones de suministro de alimentación y transferencia de vídeo / audio / datos.
Dada la limitación de la tecnología USB-C™, la velocidad de transmisión USB dependerá únicamente de la
frecuencia de actualización seleccionada. Consulte Configuración USB-C en la página 65 para obtener más
información.
1 2
28
5. Conecte la tarjeta de memoria.
Inserte una tarjeta de memoria SD o MMC según la dirección indicada en la tarjeta para
intercambiar archivos.
Los formatos de la tarjeta de memoria compatibles son los siguientes:
• SD / SDHC / SDXC
• MMC
6. Coloque el Hotkey Puck G3 delante
del monitor.
Si suele controlar el monitor con el Hotkey Puck G3,
colóquelo dentro del alcance eficaz de la forma que
se indica en El Hotkey Puck G3 y su alcance eficaz en
la página 45. El Hotkey Puck G3 se ha sincronizado
con su monitor y está listo para usar.
7. Conecte el cable de alimentación al
monitor.
Conecte un extremo del cable de alimentación en el
enchufe en la parte trasera del monitor. No
conecte todavía el otro extremo a una toma de
corriente.
8. Organice los cables.
Introduzca los cables a través del orificio dispuesto
para este fin.
29
9. Quite la guía de inicio rápido de la
superficie de la pantalla.
Ubique el monitor e incline la pantalla para minimizar los
reflejos no deseados de otras fuentes de luz.
Puede colocar dispositivos sobre la base del monitor, ya
que su superficie es antideslizante. Los dispositivos que
aparecen sobre la base del monitor se incluyen solo a
modo ilustrativo y no se incluyen con el producto.
Quite estos dispositivos antes de ajustar la altura o el giro
del monitor.
10.Conecte la corriente y encienda el
monitor.
Conecte el otro extremo del cable de alimentación a
una toma de corriente y encienda el monitor.
Puede que la ilustración sea diferente del producto
suministrado para su región.
Quick Start Guide
30
Encienda el monitor pulsando el botón de encendido.
Encienda el ordenador también.
Para ampliar el período de vida del producto,
recomendamos utilizar la función de administración de
energía del ordenador.
11. Lea el aviso de actualización del monitor y siga las instrucciones.
(Disponible según la región.)
Las opciones de configuración del monitor son opciones obligatorias para mantener un consumo
de energía reducido y cumplir con las normas internacionales.
Para optimizar el rendimiento, descargue BenQ Display QuicKit de Support.BenQ.com y actualice
su monitor al firmware más reciente.
Videotutorial
Display QuicKit
31
Cómo separar el soporte y la base
1. Preparar el monitor y el área.
Apague el monitor y la corriente antes de
desenchufar el cable de alimentación. Apague el
ordenador antes de desenchufar el cable del
monitor.
Para proteger el monitor y la pantalla despeje un
área plana de su mesa y coloque un objeto suave
como una toalla, antes de colocar el monitor con la
pantalla hacia abajo sobre una superficie plana,
limpia y amortiguada.
Actúe con precaución para no dañar el monitor. Si
coloca la pantalla sobre un objeto como una grapadora
o un ratón, se rajará el vidrio o se dañará el sustrato LCD
anulando así su garantía. Si desliza o arrastra el monitor
por la mesa se rayará o dañara el marco del monitor y
los botones de control.
2. Extraiga el pedestal del monitor.
Mientras mantiene pulsado el botón de extracción
rápida ( ), desacople el soporte del monitor ( ).
3. Extraiga la base del monitor.
Suelte el tornillo de mariposa situado en la parte
inferior de la base del monitor.
1
2
1
2
3
Botón de liberación
1
2
32
Y luego desacople la base del soporte.
33
Instalación de visera antirreflejos (paso opcional)
Verá que algunas placas tienen marcas de flecha en la parte interior. Consulte los
requisitos de instalación y las marcas impresas para preparar las placas necesarias tanto
para la instalación en vertical como la instalación en horizontal.
Instalación en horizontal
Placas necesarias para la instalación en horizontal:
• Algunos modelos pueden incluir una visera antirreflejos para la instalación en horizontal. Consulte el
contenido del paquete del modelo adquirido.
• Para evitar los brillos o la mayoría de reflejos no deseados de otras fuentes de luz no procedentes de la
pantalla, puede instalar la visera antirreflejos (incluida o vendida por separado, dependiendo del producto
que se suministre en su región).
• Si desea trabajar con más de un monitor con visera, consulte el puente de visera antirreflejos (HB27) en el
sitio web de BenQ: www.BenQ.com > HB27.
• Actúe con precaución para no dañar la visara antirreflejos ni el monitor. Las diferentes piezas de la visera
antirreflejos se han diseñado perfectamente para adaptarse correctamente a su monitor. No ejerza
demasiada fuerza al instalar la visera antirreflejos a fin de evitar posibles daños.
• Evite presionar con los dedos en la superficie de la pantalla.
Más información sobre HB27
L2 R2
Lt Rt
placa superior
1. Preparación para instalar la visera
antirreflejos.
Coloque el monitor verticalmente sobre su
pedestal en una superficie plana y homogénea.
Asegúrese de que el monitor se gira al modo de
paisaje.
Siga las ilustraciones para completar la instalación
atentamente.
34
2. Instale las viseras de la parte
derecha.
Alinee la flecha de la placa (Rt) con la de la placa
(R2) para sujetarlas entre sí. Deslice la placa (Rt)
hacia el extremo de la forma indicada.
3. Acóplela al lado derecho del
monitor.
Alinee los enganches de la visera (placa R2) con
los orificios de la parte derecha del monitor e
inserte los enganches. A continuación, presione la
placa (Rt) hacia abajo para fijarla firmemente.
4. Instale las viseras de la parte
izquierda.
Alinee la flecha de la placa (Lt) con la de la placa
(L2) para sujetarlas entre sí. Deslice la placa (Lt)
hacia el extremo de la forma indicada.
5. Acóplela al lado izquierdo del
monitor.
Alinee los enganches de la visera (placa L2) con los
orificios de la parte izquierda del monitor e inserte
los enganches. A continuación, presione la placa
(Lt) hacia abajo para fijarla firmemente.
Rt
R2
1
2
Lt
L2
2
1
35
Instalación en vertical
Placas necesarias para la instalación en vertical:
6. Instale la placa superior.
Enganche la placa superior a la placa (R2) y a la
placa (L2) de la forma indicada, e inserte la placa
superior en la hendidura de la parte superior de las
otras placas.
7. Si pretende calibrar el color de la
pantalla con un colorímetro,
deslice y abra la tapa de la placa
superior de modo que se pueda
instalar el colorímetro.
Siga el manual de instrucciones del colorímetro
adquirido y el software facilitado (por ejemplo, Palette
Master Ultimate) para completar la instalación y el
proceso de calibrado.
1
2
placa superior
L2 R2
Lt Rt
L1 R1
placa superior
Algunos modelos pueden incluir una visera antirreflejos para la instalación en horizontal. Consulte el
contenido del paquete del modelo adquirido.
1. Preparación para instalar la visera
antirreflejos.
Coloque el monitor verticalmente sobre su
pedestal en una superficie plana y homogénea.
Asegúrese de que el monitor se gira al modo
vertical tal y como se indica en Giro del monitor en
la página 39.
Siga las ilustraciones para completar la instalación
atentamente.
36
2. Instale las viseras de la parte
derecha.
Alinee la flecha de la placa (R1) con la de la placa
(R2) para sujetarlas entre sí. Deslice la placa (R2)
hacia el extremo de la forma indicada.
Alinee la flecha de la placa (Rt) con la de la placa
(R1) para sujetarlas entre sí. Deslice la placa (R1)
junto con la placa (R2) hacia el extremo de la forma
indicada.
3. Acóplela al lado derecho del
monitor.
Alinee los enganches de la visera con los orificios
de la parte derecha del monitor e inserte los
enganches. A continuación, presione la placa (Rt)
hacia abajo para fijarla firmemente.
4. Instale las viseras de la parte
izquierda.
Alinee la flecha de la placa (L1) con la de la placa
(L2) para sujetarlas entre sí. Deslice la placa (L2)
hacia el extremo de la forma indicada.
Alinee la flecha de la placa (Lt) con la de la placa
(L1) para sujetarlas entre sí. Deslice la placa (L1)
junto con la placa (L2) hacia el extremo de la forma
indicada.
5. Acóplela al lado izquierdo del
monitor.
Alinee los enganches de la visera con los orificios
de la parte izquierda del monitor e inserte los
enganches. A continuación, presione la placa (Lt)
hacia abajo para fijarla firmemente.
R1
R2
Rt
2
1
L1
L2
Lt
2
1
37
6. Instale la placa superior.
Enganche la placa superior a la placa (R2) y a la
placa (L2) de la forma indicada, e inserte la placa
superior en la hendidura de la parte superior de las
otras placas.
7. Si pretende calibrar el color de la
pantalla con un colorímetro,
deslice y abra la tapa de la placa
superior de modo que se pueda
instalar el colorímetro.
Siga el manual de instrucciones del colorímetro
adquirido y el software facilitado (por ejemplo, Palette
Master Ultimate) para completar la instalación y el
proceso de calibrado.
1
2
placa superior
38
Ajustar la altura del monitor
Para ajustar la altura del monitor, sostenga los
lados izquierdo y derecho del monitor para bajar el
monitor o súbalo hasta la altura deseada.
• Evite colocar las manos en la parte superior o inferior
del soporte regulable o en la parte inferior del monitor,
ya que el soporte ascendente o descendente puede
provocar lesiones personales. Mantenga el monitor
fuera del alcance de los niños, mientras realiza esta
operación.
• Si el monitor se ha girado en el modo autorretrato y se desea un ajuste de
altura, deberá notar que la pantalla ancha evitará que el monitor se baje a su
altura mínima.
39
Giro del monitor
Gire el monitor antes de instalar la visera antirreflejos. Consulte Instalación en vertical en la página 35
para más información.
1. Gire el menú OSD.
Vaya a Sistema > Dinamización autom > ACTIVAR para rotar el menú OSD automáticamente si
el monitor se rota. Consulte Dinamización autom en la página 66 para obtener más información.
2. Gire la pantalla.
Antes de girar el monitor a la posición vertical, la pantalla debe haberse girado 90 grados.
Haga clic con el botón derecho del ratón en el escritorio y seleccione Resolución de pantalla en
el menú emergente. Seleccione Vertical en Orientación y aplique el ajuste.
En función del sistema operativo de su PC, deberán seguirse distintos procedimientos para ajustar la
orientación de la pantalla. Para más información, consulte la documentación de ayuda del sistema
operativo.
3. Desplace el monitor lo máximo
posible e inclínelo.
Incline la pantalla poco a poco hacia arriba y extiéndala
hasta alcanzar la posición máxima. Después, incline el
monitor.
El monitor debería posicionarse en vertical para permitir
que el monitor gire desde el modo de paisaje al de retrato.
4. Gire el monitor 90 grados, de
izquierda a derecha, según se indica.
Para evitar que el borde de la pantalla LCD golpee la
superficie de la base del monitor mientras ésta se gira,
posicione el monitor lo más alto posible antes de iniciar el
giro de la pantalla. Asegúrese también de que no hay
ningún obstáculo alrededor del monitor y de que hay
espacio suficiente para los cables. Quite primero los
elementos colocados en la base del monitor, los periféricos
USB y los cables conectados.
90
40
Ajuste del ángulo de visión
Puede posicionar la pantalla según el ángulo deseado con la inclinación del monitor, la
conexión giratoria y las funciones de ajuste de altura. Consulte las especificaciones del
producto en el sitio web para obtener más información.
5. Ajuste el monitor al ángulo de visión
deseado.
41
Uso del kit de montaje del monitor
La parte trasera del monitor LCD dispone de un soporte de anclaje VESA estándar de 100
mm para montaje en la pared. Lea detenidamente las indicaciones de precaución antes de
instalar el kit de montaje.
Precaución
• Instale el monitor y el kit de montaje en una pared de superficie plana.
• Asegúrese de que el material de la pared y el soporte de montaje en la pared estándar
(vendido por separado) son lo bastante estables para aguantar el peso del monitor.
Consulte las especificaciones del producto en el sitio web para obtener información sobre
los pesos.
• Apague el monitor y la corriente antes de desconectar los cables del monitor LCD.
1. Extraiga el soporte del monitor.
Coloque el monitor con la pantalla hacia abajo
encima de una superficie limpia y acolchada.
Desacople el soporte del monitor según se indica
en el paso 1~2 en Cómo separar el soporte y la
base en la página 31.
2. Retire los tornillos de la tapa
posterior.
Utilice un destornillador de estrella para aflojar los
tornillos de la tapa posterior. Se recomienda utilizar
un destornillador de cabeza magnética para no
perder los tornillos.
Si en un futuro tiene previsto utilizar el monitor con el
pedestal, guarde la base, el pedestal y los tornillos en
un lugar seguro.
3. Siga el manual de instrucciones del
soporte para anclaje en la pared
que haya comprado para llevar a
cabo la instalación.
Utilice cuatro tornillos M4 x 10 mm para fijar un soporte
de montaje en la pared estándar VESA al monitor.
Asegúrese de que todos los tornillos se fijan y aprietan
correctamente. Póngase en contacto con un técnico
profesional o con el servicio de atención al cliente de
BenQ para obtener información sobre la instalación de
soporte de montaje en la pared y las precauciones de
seguridad.
42
Cómo ajustar el monitor
El panel de control
N.º Nombre Descripción
1. Tecla Salir Permite salir del menú OSD.
2. Controlador de
5 direcciones Accede a las funciones o elementos de menú como lo
indican los iconos en pantalla. Consulte Controlador de
5 direcciones y operaciones básicas del menú en la
página 43 para obtener más información.
3. Tecla de función • Por defecto, la tecla es la tecla de acceso directo para
Modo Color. Pulse para abrir una lista de las opciones
de Modo Color.
• Manténgala pulsado durante 3 segundos para acceder
al menú de configuración de la Tecla de función.
Consulte Personalizar la Tecla de función en la
página 44 para obtener más información.
4. Tecla de información Abre el menú de Información abreviado. Consulte Ver la
configuración de pantalla actual en la página 52 para
obtener más información.
5. Tecla de encendido Permite encender y apagar el monitor.
1234 5
43
Controlador de 5 direcciones y operaciones básicas
del menú
El controlador de 5 direcciones se encuentra debajo de la parte inferior del bisel frontal.
Sitúese frente al monitor, mueva el controlador a las direcciones que indican los iconos en
pantalla para la navegación y operaciones del menú.
Icono OSD Funcionamiento del
controlador de
5 direcciones Función
(Cuando no se haya activado ningún menú)
N/D Pulse el controlador
de 5 direcciones Activa el menú principal.
(Cuando se haya activado un menú)
Pulsar Confirma la selección.
Mover a la derecha • Accede al menú secundario.
• Confirma la selección.
Mover arriba • Va al elemento de menú anterior.
• Para subir/aumentar el ajuste.
Mover abajo • Va al siguiente elemento de menú.
• Para bajar/reducir el ajuste.
Mover a la izquierda • Vuelve al menú precedente.
• Permite salir del menú OSD.
Izquierda Dcha.
Arriba (parte posterior)
Abajo (parte frontal)
44
Puede accederse a todos los menús OSD (presentación en pantalla) mediante las teclas de
control. Puede utilizar el menú OSD para ajustar todas las configuraciones del monitor. Las
opciones de menú disponibles varían según las fuentes de entrada, las funciones y la
configuración.
1. Pulse el controlador de 5 direcciones.
2. Aparece el menú principal.
3. En el menú principal, siga los iconos en pantalla en la parte inferior del menú para
realizar ajustes o seleccionar. Consulte Desplazamiento por el menú principal en la
página 54 para más información en las opciones del menú.
Personalizar la Tecla de función
1. Mantenga pulsada la Tecla de función durante 3 segundos hasta que aparezca el menú
de configuración Tecla de función de monitor.
2. En el menú secundario, seleccione una función a la que pueda accederse mediante
esta tecla. Aparecerá un mensaje emergente, indicando que se ha completado la
configuración.
Input
Aspect Ratio
Display
USB-C
Full
Color Mode Adobe RGB
USB-C 3840x2160 30Hz
Exit Move Edit
12
Custom Key Color Mode Rec.709
USB-C 3840x2160 60p
Back Move Confirm
Monitor Function Key
IR Channel Setting
Shortcut 1,2,3
Looping Key
Dial
Color Mode
Channel 1
Color Mode
Input
Brightness
Brightness
Contrast
Input
Color Mode
Color Temp.
Gamma
Color Gamut
Además de las teclas de control en el monitor, las teclas de Acceso directo 1/2/3 del Hotkey Puck G3
funcionan también como teclas de acceso rápido. Mantenga pulsada durante 3 segundos una de las teclas
de Acceso directo (1/2/3) para activar la lista de opciones, seleccione otra función del menú de
configuración pulsando o , y confirme con . Consulte Personalizar su Hotkey Puck G3 en la
página 47 para obtener más información.
45
El Hotkey Puck G3 y su alcance eficaz
1. Siga las instrucciones que aparecen en Instalación de las pilas en el Hotkey Puck G3 en
la página 21 para preparar el Hotkey Puck G3.
2. Coloque el Hotkey Puck G3 delante del monitor. El sensor de IR se encuentra en la
esquina inferior derecha del monitor y un alcance de 6 metros aproximadamente en
diferentes ángulos de recepción vertical y horizontal tal y como se indica. Coloque el
Hotkey Puck G3 dentro del alcance eficaz para obtener el máximo rendimiento.
3. Para utilizar el Hotkey Puck G3, consulte El Hotkey Puck G3 y sus operaciones básicas
en la página 45 para más información.
El Hotkey Puck G3 y sus operaciones básicas
Además de las teclas de control, el Hotkey Puck G3 también ofrece una manera rápida de
controlar y acceder a los menús OSD.
El Hotkey Puck G3 está diseñado exclusivamente para el monitor LCD BenQ y sólo está disponible para
modelos compatibles. Utilícelo solo con los monitores incluidos.
N.º Nombre Descripción
1Tecla de
conmutación • Pulse varias veces para recorrer los ajustes disponibles.
• Mantenga pulsado durante 3 segundos para que aparezca el
menú de configuración para cambiar los ajustes
predeterminados. Opcionalmente, vaya a Tecla
Personalizada > Tecla de conmutación en el monitor.
Consulte Personalizar su Hotkey Puck G3 en la página 47.
12
48
576
3
46
2 Tecla Marcar (Si no aparece ningún menú)
• Gire a la derecha o a la izquierda para ajustar Brillo de forma
predeterminada. Para cambiar los ajustes predeterminados,
mantenga pulsado durante 3 segundos para abrir el menú de
configuración y cambiar los ajustes predeterminados.
Opcionalmente, vaya a Tecla Personalizada > Marcar en el
monitor.
• Pulse para que aparezca el menú principal.
• Mantenga pulsado durante 3 segundos para que aparezca el
menú de configuración para cambiar los ajustes
predeterminados. Opcionalmente, consulte Personalizar su
Hotkey Puck G3 en la página 47.
• (Cuando el monitor esté apagado) Mantenga pulsado el
botón durante 3 segundos para encenderlo.
(En un menú)
• Gire a la derecha para desplazarse hacia abajo por el menú.
• Gire a la izquierda para desplazarse hacia arriba por el menú.
• Pulse para confirmar la selección.
(Si aparece una barra de control)
• Gire a la derecha para aumentar el valor.
• Gire a la izquierda para disminuir el valor.
3 Tecla Salir • Vuelve al menú precedente.
• Mantenga pulsado el botón durante 3 segundos para
encender/apagar el monitor.
• Permite salir del menú OSD.
4Tecla de
información Pulse para que aparezca el menú de Información abreviado.
Consulte Ver la configuración de pantalla actual en la
página 52 para obtener más información.
5Tecla de acceso
directo 1 • Pulse para cambiar a Adobe RGB (Modo Color) de forma
predeterminada.
• Mantenga pulsado durante 3 segundos para que aparezca el
menú de configuración para cambiar los ajustes
predeterminados. Opcionalmente, consulte Personalizar su
Hotkey Puck G3 en la página 47.
6Tecla de acceso
directo 2 • Pulse para cambiar a sRGB (Modo Color).
• Mantenga pulsado durante 3 segundos para que aparezca el
menú de configuración para cambiar los ajustes
predeterminados. Opcionalmente, consulte Personalizar su
Hotkey Puck G3 en la página 47.
7Tecla de acceso
directo 3 • Pulse para cambiar a B y N (Modo Color).
• Mantenga pulsado durante 3 segundos para que aparezca el
menú de configuración para cambiar los ajustes
predeterminados. Opcionalmente, consulte Personalizar su
Hotkey Puck G3 en la página 47.
8 Cambio de canal Cambia el Hotkey Puck G3 para que funcione con otro monitor
cuando hay varios monitores conectados. Consulte Trabajar
con más de un monitor (Ajuste Del Canal IR) en la página 50
para obtener más información.
N.º Nombre Descripción
47
Personalizar su Hotkey Puck G3
Las teclas del Hotkey Puck G3 están designadas para funciones específicas. Puede
cambiar la configuración predeterminada de la tecla Marcar, de las teclas de Acceso
directo y de la Tecla de conmutación.
1. Pulse el controlador de 5 direcciones.
2. Vaya a Tecla Personalizada y seleccione la tecla que desea personalizar.
3. Cambia la función que tenga asignada.
4. Para Acceso directo 1, 2, 3, seleccione una categoría en el submenú. En la categoría,
marque para seleccionar hasta 3 elementos para un acceso rápido con la tecla
seleccionada en Hotkey Puck G3. Los números que aparecen junto a los elementos
seleccionados son las teclas de Acceso directo a las que están asignadas las
opciones.
Trabajar con un producto de la serie Mac
Puede conectar su monitor a un producto de la serie Mac. Recuerde que la compatibilidad
depende del rendimiento y las especificaciones del chip Mac que contenga su producto
Mac y se puede actualizar sin previo aviso.
• Cuando conecte su monitor a un producto Mac, recomendamos usar la conexión directa a
través de un cable Thunderbolt 3 o USB-C™ (si está disponible tanto en el Mac como en el
monitor) para garantizar una buena calidad de la imagen. Consulte Conecte el cable de
vídeo del PC en la página 26 para más detalles.
• Para reducir la diferencia de color, se recomienda ajustar el modo de imagen (modo de
color) del monitor en el modo M-book, Display P3 o DCI-P3 (si está disponible). Consulte
Modo Color en la página 57 para más detalles.
• Si el monitor admite determinado software de BenQ, consulte la página web del software
en www.BenQ.com para ver si funciona en su producto Mac.
Si tiene cualquier pregunta sobre las compatibilidades con productos Mac, visite
Support.BenQ.com y busque temas relacionados en Preguntas Frecuentes o Información.
Trabajar con la tecnología HDR
Para habilitar la función HDR, debe tener un contenido y un reproductor compatibles.
1. Asegúrese de que hay un reproductor HDR 4K listo. Los reproductores con los
siguientes nombres y resoluciones son compatibles.
Opcionalmente, mantenga pulsada una tecla en el Hotkey Puck G3 durante 3 segundos para que aparezca el
menú de configuración para cambiar los ajustes predeterminados.
La información sobre los dispositivos compatibles con HDR y el contenido de este documento es la más
actualizada en el momento de la publicación. Para obtener la información más reciente, póngase en
contacto con el fabricante de su dispositivo y el proveedor de contenido.
Nombres más utilizados para 4K
(pueden variar según el fabricante)
4K, 4K Ultra HD, UHD, UHD 4K, Ultra HD, 2160p
Nombres más utilizados para HDR10
(pueden variar según el fabricante)
HDR Premium, High Dynamic Range, HDR,
Ultra HD Premium
Nombre más utilizado para HLG
(pueden variar según el fabricante)
Hybrid Log Gamma
48
2. Asegúrese de que el contenido HDR está disponible.
3. Asegúrese de que el reproductor y el monitor están conectados a través de un cable
adecuado:
• el cable HDMI / DP / DP a mini DP suministrado o el cable USB-C™ (si dispone de él)
• un cable HDMI con certificación HDMI High Speed o HDMI Premium (para modelos con
entradas HDMI)
• un cable DP / DP a mini DP compatible con DisplayPort (para modelos con entradas DP)
• un cable USB-C™ con capacidad del modo alternativo DisplayPort certificado (para modelos
con entradas USB-C™)
Habilitar la función HDR
Si se siguen las instrucciones de Trabajar con la tecnología HDR en la página 47 y el
contenido de entrada es compatible con HDR, se mostrará en la pantalla el mensaje OSD
HDR: Activo. Esto significa que el reproductor de contenido y el contenido son compatibles
con HDR y que la función HDR está debidamente habilitada. Según la señal de entrada, el
monitor detecta si se trata de contenido HDR10 o HLG y lo procesa correctamente.
Si se completa la conexión y no se muestra ningún mensaje OSD, significa que el
reproductor de contenido y/o el contenido no son compatibles con HDR. El monitor
mantiene el último modo de color elegido para el contenido no HDR.
Ajuste del color de la pantalla
Para ajustar el color de la pantalla, puede elegir entre lo siguiente:
• Aplique el ajuste de color estándar desde Ajuste de color > Modo Color.
• Cambiar manualmente los ajustes de color y de la pantalla desde los menús OSD
correspondientes. Dependiendo del Modo Color que establezca, las opciones disponibles
para el ajuste de color pueden variar. Una vez realizado el ajuste, puede guardar la
configuración personalizada desde Ajuste de color > Guard. ajust. color.
• Utilice un calibrador (de venta por separado) compatible con el software de calibración
llamado Palette Master Ultimate y optimice el color de visualización. Visite el sitio web
local de Support.BenQ.com para descargar el software y el manual del usuario. Consulte
Software avanzado en la página 3.
• Aplique los resultados calibrados desde Ajuste de color > Modo Color > modos de
calibración (Calibrado 1/Calibrado 2/Calibrado 3).
Ajuste del modo visualización
Para mostrar imágenes con una relación de aspecto distinta a 16:9 y un tamaño distinto al
tamaño de panel del modelo adquirido, podrá ajustar el modo de visualización en el
monitor.
1. Pulse el controlador de 5 direcciones.
2. Vaya a Pantalla > Relación de aspecto.
3. Seleccione un modo de visualización apropiado. El ajuste se aplicará inmediatamente.
Elegir un modo de color adecuado
Su monitor ofrece varios modos de color que son idóneos para diferentes tipos de
imágenes. Consulte Modo Color en la página 57 para ver todos los modos de color
disponibles.
49
Vaya a Ajuste de color > Modo Color para elegir el modo de color que desee.
Minimizar la diferencia de color entre el pantalla y la
copia impresa (Paper Color Sync)
Su monitor incluye tecnología Paper Color Sync, que ayuda a minimizar la diferencia de
color entre el monitor y la copia impresa por la impresora conectada. Una vez que
resultado impreso es predecible en la pantalla, puede retocar la imagen eficazmente.
1. Asegúrese de que la impresora, el papel y las imágenes están preparados. Visite
Support.BenQ.com > Paper Color Sync > Especificaciones para ver las impresoras,
papeles y gamas de color compatibles.
2. Descargue el software y el manual de usuario Paper Color Sync de Support.BenQ.com.
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para instalar e iniciar el software.
3. Ajuste correctamente la configuración del software de la impresora, el papel y la gama
de colores.
4. Una vez que se realice la configuración del software, el Modo Color del monitor
cambiará automáticamente a Paper Color Sync. Puede retocar o imprimir las
imágenes como desee.
Trabajar con dispositivos SDI
Su monitor es compatible con determinados convertidores de SDI a HDMI y tarjetas de
captura SDI, lo que le permite conectar con un dispositivo SDI y ver vídeos Ultra HD en el
monitor. Para saber cuáles son los convertidores y tarjetas de captura compatibles, visite
www.BenQ.com, encuentre la Descripción general de su modelo de monitor y busque la
lista de compatibilidad en la introducción a las funciones de SDI.
Trabajar con dos conjuntos de ajustes de color en la
misma imagen (GamutDuo)
GamutDuo ayuda a mejorar la eficiencia de edición de su imagen al mostrar una imagen de
dos espectros de color diferentes una al lado de la otra. Esta función está disponible
incluso en el caso de que haya una única entrada de vídeo.
1. Seleccione un modo de color de Ajuste de color > Modo Color.
2. Vaya a GamutDuo > Modo y habilite esta función. La pantalla se divide en dos ventanas
y se aplica el modo de color seleccionado a la ventana izquierda.
3. Vaya a GamutDuo > Gama De Color para seleccionar un espectro para la ventana de la
derecha. Puede ajustar otras opciones disponibles para la ventana de la derecha desde
GamutDuo.
• Modo recomendado para la edición de fotos: Adobe RGB.
• Modos recomendados para la edición de vídeo: Rec. 709, DCI-P3, o HDR. Para habilitar HDR, consulte
Trabajar con la tecnología HDR en la página 47.
Imagen con la configuración
de Ajuste de color >
Modo Color.
Imagen con la configuración
de GamutDuo.
50
Personalizar los menús del monitor para que
funcionen eficazmente
Su monitor incluye diferentes tecnologías para ofrece una reproducción de color precisa y
distintas opciones de menú que se adapten a sus posibles necesidades. Puede optar por
omitir algunas de las opciones de menú para trabajar de forma eficiente con este monitor
sin que afecte a su rendimiento.
Activar el monitor rápidamente desde el modo suspensión
(Activación Rápida)
Cuando el monitor esté conectado a un ordenador, puede entrar en modo suspensión
según el plan de gestión de energía del ordenador. Puede ajustar la configuración para
activar el monitor rápidamente desde el modo suspensión.
1. Pulse el controlador de 5 direcciones.
2. Vaya a Sistema > Activación Rápida. Seleccionar ACTIVAR. Consulte Activación
Rápida en la página 65 para obtener más información.
Buscar entradas automáticamente
Puede configurar el monitor para que revise algunos o todos los puertos de entrada para
detectar las entradas disponibles.
1. Pulse el controlador de 5 direcciones.
2. Vaya a Sistema > Búsqueda Automática. Seleccionar ACTIVAR. Consulte Búsqueda
Automática en la página 65 para obtener más información.
3. Ajuste la configuración para que se omitan algunos de los puertos sin conexión con el
fin de acelerar el arranque. Vaya a Sistema > Omitir Entrada. Seleccione los puertos
que desea omitir. No se puede deshabilitar la entrada que se está utilizando. Consulte
Omitir Entrada en la página 65 para obtener más información.
Mostrar los modos de color más utilizados en el menú
(Omitir Modo Color)
Ajuste la configuración para que se muestren solo los modos de color que utiliza
frecuentemente en el menú, de forma que pueda desplazase rápidamente por las
opciones.
1. Pulse el controlador de 5 direcciones.
2. Vaya a Sistema > Omitir Modo Color. Seleccione los modos de color que desea omitir.
No se puede deshabilitar el modo de color que se está utilizando. Consulte Omitir
Modo Color en la página 66 para obtener más información.
Trabajar con más de un monitor (Ajuste Del Canal IR)
Si su ordenador está conectado a más de un monitor, puede cambiar rápidamente a otro
monitor con su Hotkey Puck G3.
Las teclas de Acceso directo del Hotkey Puck G3 son teclas de acceso rápido para los diferentes modos de
color y son independientes de la configuración de Omitir Modo Color. Si el modo de color designado para
una tecla de Acceso directo se ha deshabilitado en Sistema > Omitir Modo Color, puede volver a él mediante
la tecla de Acceso directo.
51
Cuando cada monitor viene con un Hotkey Puck G3
1. Ajuste un monitor para un canal en Tecla Personalizada > Ajuste Del Canal IR. El ajuste
predeterminado es Canal 1. Para evitar interferencias, ajuste un monitor para cada
canal.
2. Ajuste el interruptor de canal del Hotkey Puck G3 para asignar el monitor con el que va.
3. Controle un monitor con su Hotkey Puck G3.
Cuando haya un solo Hotkey Puck G3
1. Ajuste un monitor para un canal en Sistema > Ajuste Del Canal IR.
2. Cambie al canal correspondiente del Hotkey Puck G3 cuando desee controlar un
monitor ajustado para él.
Tecla Personalizada >
Ajuste Del Canal IR >
Canal 1
Tecla Personalizada >
Ajuste Del Canal IR >
Canal 2
Tecla Personalizada >
Ajuste Del Canal IR >
Canal 3
Tecla Personalizada >
Ajuste Del Canal IR >
Canal 1
Tecla Personalizada >
Ajuste Del Canal IR >
Canal 2
Tecla Personalizada >
Ajuste Del Canal IR >
Canal 3
Para gestionar la configuración de color de más de un monitor, pruebe Palette Master Ultimate. Visite
www.BenQ.com > Palette Master Ultimate para obtener más información.
52
Ver la configuración de pantalla actual
Dado que el monitor ofrece varias funciones y características, tal vez tenga que
personalizar el monitor según sus necesidades.
Para ver rápidamente la configuración de pantalla actual, puede pulsar la Tecla de
información del monitor o del Hotkey Puck G3 para abrir el menú abreviado de
Información.
Otra opción es pulsar el controlador de 5 direcciones e ir a Información para ver la
información completa del monitor.
Los dos menús de información muestran los datos de color actuales y la información del
monitor y solo se pueden visualizar. No se puede seleccionar ni cambiar ningún elemento
del menú Información. La información disponible varía.
Information
Close
120 cd/m2
6500k
2.2
Adobe RGB
Other
Input
Current Resolution
Optisum Resolution
HDR
Model Name
Color data
Brightness
White Point
Gamma
Gamut
HDMI-1
3840 x 2160 @ 60p
3840 x 2160 @ 60p
ON
SW272U
Color mode: Calibration 2
Information Color Mode Adobe RGB
USB-C 3840x2160 30Hz
Exit Move
System Setting
Input
Current Resolution
Brightness
Color Gamut
Gamma
White Point
Chroma Subsampling
RGB Range
USB-C
3840 x 2160 @ 30Hz
100%
Adobe RGB
2.2
6500K
YCbCr 4:4:4
Limited
Model
Model Name
SN
FW Version
Usage Time
HDR
SW272U
ETXXXXXXXXXX
VX
hours
ON
53
Elemento
Menú de Información
completo
(desde el OSD)
Menú de Información abreviado
(desde la Tecla de información
del monitor/Hotkey Puck G3)
Entrada vv
Resolución actual vv
Resolución óptima v
Brillo vv
Gama De Color vv
Gamma vv
Punto Blanco vv
Submuestreo De
Crominancia v
Rango RGB v
Nombre del modelo vv
N.º de serie v
Versión de firmware v
Tiempo de uso v
HDR vv
El Brillo de un modo de calibración (Calibrado 1/Calibrado 2/Calibrado 3 desde el Modo Color) se especifica
mediante la unidad cd/m2. Se proporciona el porcentaje de brillo para otros modos de color.
54
Desplazamiento por el menú principal
Puede utilizar el menú OSD (presentación en pantalla) para ajustar todas las
configuraciones del monitor. Pulse cualquiera de las teclas de control para mostrar el
menú de teclas de acceso rápido. Consulte Controlador de 5 direcciones y operaciones
básicas del menú en la página 43 para obtener más información.
Las opciones de menú disponibles varían según las fuentes de entrada, las funciones y la
configuración. Las opciones de menú que no están disponibles aparecen marcadas en
gris. Y las teclas que no están disponibles se deshabilitarán y desaparecerán los
correspondientes iconos de OSD. En modelos sin determinadas funciones, su
configuración y los elementos relacionados no aparecerán en el menú.
Para más información sobre cada menú, por favor, consulte las siguientes páginas:
Menú Pantalla en la página 55
Menú Ajuste de color en la página 57
Menú GamutDuo en la página 61
Menú Sistema en la página 63
Menú Tecla Personalizada en la página 67
Menú Información en la página 69
Los idiomas del menú de los controles en pantalla (OSD) pueden diferir del producto suministrado en su
región; consulte Idioma en la página 64 bajo la sección Sistema para más detalles.
55
Menú Pantalla
Las opciones de menú disponibles varían según las fuentes de entrada, las funciones y la
configuración. Las opciones de menú que no están disponibles aparecen marcadas en
gris. Y las teclas que no están disponibles se deshabilitarán y desaparecerán los
correspondientes iconos de OSD. En modelos sin determinadas funciones, su
configuración y los elementos relacionados no aparecerán en el menú.
1. Pulse el controlador de 5 direcciones para acceder al menú principal.
2. Utilice o para seleccionar Pantalla.
3. Seleccione para ir a un submenú y luego utilice o para
seleccionar un elemento del menú.
4. Utilice o para realizar ajustes o bien utilice para realizar una
selección.
5. Para regresar al menú anterior, seleccione . Para salir del menú, pulse la
tecla Salir.
Input
Aspect Ratio
Display
USB-C
Full
Color Mode Adobe RGB
USB-C 3840x2160 30Hz
Exit Move Edit
Elemento Función Intervalo
Entrada Use esta función para cambiar la entrada a una entrada
adecuada para el tipo de conexión de su cable de vídeo. • USB-C
DP
HDMI-1
HDMI-2
56
Relación de
aspecto Esta función se facilita para permitir una relación de aspecto
diferente a 16:9, sin que su visualización presente distorsión
geométrica alguna.
Lleno Cambia el tamaño de la imagen de entrada
para llenar la pantalla. Ideal para las
imágenes de aspecto 16:9.
Proporción La imagen de entrada se visualiza sin
ninguna distorsión geométrica, llenando la
pantalla lo máximo posible.
1:1 Muestra la imagen de entrada en su
resolución nativa, sin modificar el tamaño.
Elemento Función Intervalo
57
Menú Ajuste de color
Las opciones de menú disponibles varían según las fuentes de entrada, las funciones y la
configuración. Las opciones de menú que no están disponibles aparecen marcadas en
gris. Y las teclas que no están disponibles se deshabilitarán y desaparecerán los
correspondientes iconos de OSD. En modelos sin determinadas funciones, su
configuración y los elementos relacionados no aparecerán en el menú.
1. Pulse el controlador de 5 direcciones para acceder al menú principal.
2. Utilice o para seleccionar Ajuste de color.
3. Seleccione para ir a un submenú y luego utilice o para
seleccionar un elemento del menú.
4. Utilice o para realizar ajustes o bien utilice para realizar una
selección.
5. Para regresar al menú anterior, seleccione . Para salir del menú, pulse la
tecla Salir.
Elemento Función Intervalo
Modo Color Selecciona el modo de color que mejor se adapta al tipo
de imagen mostrado en pantalla.
Adobe RGB Para una mejor representación de
correspondencia de colores con
dispositivos periféricos compatibles
Adobe® RGB.
sRGB Para una mejor representación de
correspondencia de colores con
dispositivos periféricos compatibles sRGB.
B y N Aplica un tema blanco y negro. Nivel 1
Nivel 2
Nivel 3
Adobe RGB
sRGB
B+W
REC.709
DCI-P3
Display P3
M-book
HDR
DICOM
Color Adjustment Color Mode Adobe RGB
USB-C 3840x2160 30Hz
Exit Move Edit
Color Mode
Brightness
Contrast
Sharpness
Color Temp.
Gamma
Color Gamut
Hue
Saturation
Adobe RGB
100%
50
5
6500K
sRGB
DCI-P3
58
Rec. 709 Para una mejor representación coincidente
de color con el estándar Rec. 709.
DCI-P3 Para una mejor representación coincidente
de color con el estándar DCI-P3.
Display P3 Para una mejor representación coincidente
de color con el estándar Display-P3.
M-book Reduzca las diferencias visuales entre el
monitor y el producto serie MacBook
conectado.
HDR Tecnología High Dynamic Range para
obtener una mejor representación
coincidente del color.
DICOM Para ver imágenes DICOM. Se recomienda
para visualizar imágenes médicas.
DICOM (acrónimo de Digital Imaging and
Communications in Medicine) es un estándar
para la manipulación, el almacenamiento, la
impresión y la transmisión de imágenes
médicas.
Paper Color
Sync Minimiza la diferencia de color entre el
monitor y la copia impresa. Trabaja con el
software Paper Color Sync para simular
los colores de la pantalla con las
impresoras y el papel seleccionados.
Consulte Minimizar la diferencia de color
entre el pantalla y la copia impresa (Paper
Color Sync) en la página 49 para obtener
más información.
Calibrado 1 Aplica el resultado del calibrado
optimizado por el software de calibrado
facilitado, denominado Palette Master
Ultimate, y su calibrador (de venta por
separado). Visite el sitio web para
descargar el software y el manual de
usuario. Consulte Software avanzado en la
página 3.
Calibrado 2
Calibrado 3
Personalizac. Aplica una combinación de ajustes de
color definidos por los usuarios.
Brillo Ajusta el equilibrio entre los tonos claros y oscuros. De 0 a 100%
Contraste Ajusta la diferencia entre las partes oscuras y claras. 0 a 100
Nitidez Ajusta la claridad y visibilidad de los bordes de los sujetos
en la imagen. 0 a 10
Elemento Función Intervalo
59
Temperatura
color 5000K Aplica un tono de color (frío o cálido) a la
imagen. La temperatura del color se mide
en grados K (Kelvin). La pantalla se
muestra rojiza si la temperatura del color
es baja, y azulada si la temperatura del
color es alta.
Algunas gradaciones de color puede que no se
muestren bien si este valor se ha ajustado.
6500K
9300K
Usuario-K Permite ajustar la temperatura del color en
100K. 5000K ~
9300K
Usuario-RGB Se puede cambiar la mezcla de los colores
primarios rojo, verde y azul de la imagen.
Acceda a los R (rojo), G (verde) y B (azul)
para cambiar la configuración.
Disminuir uno o más colores reducirá la
respectiva contribución en el color de la
imagen; por ejemplo, si se reduce el nivel
de azul, la imagen cambiará gradualmente
a un tono amarillento. Si se reduce el
verde, la imagen cambiará a un tono
fucsia.
R (0~100)
G (0~100)
B (0~100)
Gamma Ajusta la luminancia de tono. • 1,6
• 1,8
• 2,0
• 2,2
• 2,4
2,6
sRGB
Gama De
Color Adobe RGB Adecuado para los periféricos compatibles
Adobe® RGB.
sRGB Adecuado para los periféricos compatibles
sRGB.
Rec. 709 Para una mejor representación coincidente
de color con el estándar Rec. 709.
DCI-P3 Para una mejor representación coincidente
de color con el estándar DCI-P3.
Matiz Ajusta el modo en que percibimos los colores.
Algunas gradaciones de color puede que no se muestren bien si
este valor se ha ajustado.
R
G
B
C
M
Y
Elemento Función Intervalo
60
Opciones de menú disponibles para cada modo de color
Dependiendo del Modo Color que establezca, las opciones disponibles para el ajuste de
color pueden variar. La lista es solo de referencia, ya que las opciones disponibles pueden
variar según la entrada. Las opciones de menú que no están disponibles aparecen
marcadas en gris.
Saturación Ajusta el grado de pureza de los colores.
Algunas gradaciones de color puede que no se muestren bien si
este valor se ha ajustado.
R
G
B
C
M
Y
Nivel de
negro Ajusta la luminancia de las áreas oscuras en una imagen. 0~10
Guard. ajust.
color Guarda un nuevo conjunto de ajustes de color
personalizados. Modo
personalizado
Restablecer
color Restablece la configuración personalizada del color a los
valores de fábrica. • SÍ
NO
Ajustes
Modo Color Brillo Contraste Nitidez Temp.
color Gamma Gama De
Color Matiz Saturación Nivel de
negro
Adobe RGB VVV
5000K /
6500K 2,2 Adobe
RGB N/D N/D V
sRGB VVV
5000K /
6500K 2,2 / sRGB sRGB N/D N/D V
B y N (*) V V V N/D N/D N/D N/D N/D N/D
Rec. 709 V V V 6500K 2,2 / 2,4 Rec. 709 N/D N/D N/D
M-book V V V N/D N/D N/D N/D N/D N/D
DCI-P3 V V V N/D 2,2 / 2,4 /
2,6 DCI-P3 N/D N/D N/D
Display P3 V V V 6500K sRGB DCI-P3 N/D N/D N/D
DICOM V V V N/D N/D N/D N/D N/D N/D
HDR V V V N/D N/D N/D N/D V N/D
Calibrado 1 N/D N/D V N/D N/D N/D N/D N/D N/D
Calibrado 2 N/D N/D V N/D N/D N/D N/D N/D N/D
Calibrado 3 N/D N/D V N/D N/D N/D N/D N/D N/D
Personalizac. VVVVVVV V V
Paper Color
Sync N/D N/D N/D N/D N/D N/D N/D N/D N/D
Elemento Función Intervalo
• V: todas las opciones están disponibles para el ajuste.
N/D: todas las opciones no están disponibles para el ajuste.
• *: se proporcionan 3 niveles para el ajuste.
61
Menú GamutDuo
Las opciones de menú disponibles varían según las fuentes de entrada, las funciones y la
configuración. Las opciones de menú que no están disponibles aparecen marcadas en
gris. Y las teclas que no están disponibles se deshabilitarán y desaparecerán los
correspondientes iconos de OSD. En modelos sin determinadas funciones, su
configuración y los elementos relacionados no aparecerán en el menú.
1. Pulse el controlador de 5 direcciones para acceder al menú principal.
2. Utilice o para seleccionar GamutDuo.
3. Seleccione para ir a un submenú y luego utilice o para
seleccionar un elemento del menú.
4. Utilice o para realizar ajustes o bien utilice para realizar una
selección.
5. Para regresar al menú anterior, seleccione . Para salir del menú, pulse la
tecla Salir.
Elemento Función Intervalo
Modo Permite aplicar diferentes configuraciones de color a las
imágenes que aparecen una al lado de la otra en la
pantalla.
ACTIVAR
DESACT.
Gama De
Color Reproduce la gama de color establecida por los
estándares específicos de la ventana de la derecha. Adobe RGB
sRGB
Rec. 709
DCI-P3
Display P3
GamutDuo Color Mode Adobe RGB
USB-C 3840x2160 30Hz
Exit Move Edit
Mode
Color Gamut
Gamma
Color Temp.
Sharpness
ON
DCI-P3
2.6
6500K
10
ON
OFF
62
Gamma Ajusta la luminosidad de tono de la ventana de la
derecha. • 1,6
• 1,8
• 2,0
• 2,2
• 2,4
2,6
sRGB
Temp. color Aplica un tinte de color (frío o cálido) a la imagen de la
ventana de la derecha. La temperatura del color se mide
en grados K (Kelvin). La pantalla se muestra rojiza si la
temperatura del color es baja, y azulada si la temperatura
del color es alta.
5000K
6500K
9300K
Nitidez Ajusta la nitidez de la ventana de la derecha.
Para ajustar el contraste y la nitidez de la fuente principal, vaya
al menú Ajuste de color. Consulte la página 58 para obtener
más información.
0~10
Elemento Función Intervalo
63
Menú Sistema
Las opciones de menú disponibles varían según las fuentes de entrada, las funciones y la
configuración. Las opciones de menú que no están disponibles aparecen marcadas en
gris. Y las teclas que no están disponibles se deshabilitarán y desaparecerán los
correspondientes iconos de OSD. En modelos sin determinadas funciones, su
configuración y los elementos relacionados no aparecerán en el menú.
1. Pulse el controlador de 5 direcciones para acceder al menú principal.
2. Utilice o para seleccionar Sistema.
3. Seleccione para ir a un submenú y luego utilice o para
seleccionar un elemento del menú.
4. Utilice o para realizar ajustes o bien utilice para realizar una
selección.
5. Para regresar al menú anterior, seleccione . Para salir del menú, pulse la
tecla Salir.
System Color Mode Adobe RGB
USB-C 3840x2160 30Hz
Exit Move Edit
Language
Display time
OSD Lock
Quick Awake
OSD Key Bri.
RGB PC Range
DP
USB-C Configuration
Audio
English
15 sec.
OFF
ON
3
Auto Detect
1.4
UHD@30Hz+USB 3.1
5 sec.
10 sec.
15 sec.
20 sec.
25 sec.
30 sec.
64
Elemento Función Intervalo
Config. OSD Idioma Define el idioma del menú OSD.
Las opciones de idioma que aparecen en el
OSD pueden ser diferentes de las que
aparecen a la derecha, dependiendo del
producto suministrado en su región.
English
Français
Deutsch
Italiano
Español
Polski
Česky
Magyar
뭨펯
Română
Nederlands
Русский
Svenska
Português
日本語
竵냉╈乄
简体中文
Tiemp
visualización Ajusta el tiempo de visualización del
menú OSD. 5 seg.
10 seg.
15 seg.
20 seg.
25 seg.
30 seg.
Bloqueo OSD Evita el cambio accidental de la
configuración del monitor. Cuando esta
función está activada, los controles del
OSD y las operaciones con teclas de
acceso rápido se desactivan.
Para desbloquear los controles del OSD,
pulse durante varios segundos en cualquier
tecla durante 10 segundos.
DESACT.
Activar
65
Activación
Rápida Ajusta la configuración para activar el monitor
rápidamente desde el modo de espera.
ACTIVAR: Puede activar el monitor rápidamente desde
el modo de espera. El monitor sigue suministrando
alimentación al puerto USB-C™ mientras el monitor está
en el modo de espera.
DESACT.: Hace un poco más de tiempo para activar el
monitor desde el modo de espera. Cuando esta función
esté deshabilitada, el puerto USB-C™ no recibirá
alimentación mientras el monitor esté en el modo de
espera.
Brillo tecla
OSD Permite ajustar el brillo del indicador LED del botón de
encendido. 0 ~ 5
Rango RGB
PC Determina el intervalo de escalas de color. Seleccione
una opción que coincida con el ajuste del intervalo de
RGB en el dispositivo HDMI / DP conectado.
• Dete autom
RGB (0~255)
RGB (16~235)
DP Selecciona un estándar de DP adecuado para la
transmisión de datos. 1:1
1.4
Configuración
USB-C Ajusta la frecuencia de actualización del vídeo de
entrada a través del puerto USB-C™. La velocidad de
transmisión USB cambia en consecuencia debido a la
limitación de la tecnología USB-C™.
UHD@60Hz
+ USB 2.0 Frecuencia de actualización: 3840 x 2160
a 60 Hz
Velocidad de transmisión USB: 480 Mbps
UHD@30Hz
+ USB 3.1 Frecuencia de actualización: 3840 x 2160
a 30 Hz
Velocidad de transmisión USB: 5 Gbps
Sonido Volumen Ajusta el volumen de audio. 0~100
Silenciar Silencia la entrada de audio. ACTIVAR
DESACT.
Búsqueda
Automática Cuando la función esté activada, todos los puertos
estarán en el ciclo de selección automática de entrada.
Consulte Buscar entradas automáticamente en la
página 50 para obtener más información.
ACTIVAR
DESACT.
Omitir Entrada Permite seleccionar los puertos que desea omitir del
ciclo de selección automática de entrada. Consulte
Buscar entradas automáticamente en la página 50 para
obtener más información.
DESACT.
USB-C
DP
HDMI-1
HDMI-2
Elemento Función Intervalo
66
Omitir Modo
Color Permite seleccionar los modos de color que desea
ocultar en el menú Modo Color. Consulte Mostrar los
modos de color más utilizados en el menú (Omitir Modo
Color) en la página 50 para obtener más información.
DESACT.
Adobe RGB
sRGB
B y N
Rec. 709
DCI-P3
Display P3
M-book
HDR
DICOM
• Paper Color
Sync
Calibrado 1
Calibrado 2
Calibrado 3
Personalizac.
AMA Mejora el tiempo de respuesta del nivel de gris del panel
LCD. • ACTIVAR
DESACT.
Apagado
automát. Ajusta el tiempo que tardará en apagarse
automáticamente el monitor en el modo de ahorro de
energía.
DESACT.
• 10 min
• 20 min
30 min
Dinamización
autom Se ajusta para girar el menú OSD con el monitor. ACTIVAR
DESACT.
Aviso de
resolución Establecer si se muestra el aviso de resolución de la
resolución recomendada cuando el monitor detecta una
nueva fuente de entrada.
ACTIVAR
DESACT.
DDC/CI Permite el ajuste de la configuración del monitor a
través del software del PC.
DDC/CI es la forma abreviada de referirnos a Canal de Datos
del Monitor/Interfaz de Instrucciones, ambas desarrolladas
por la asociación para estándares electrónicos y de vídeo
(VESA) a fin de ampliar el estándar DDC ya existente. La
opción DDC/CI permite que los controles del monitor se
puedan accionar a través de un software para un diagnóstico
remoto.
ACTIVAR
DESACT.
Restablec.
Todo Restablece todos los ajustes de modo, color y geometría
a los valores predeterminados de fábrica.
NO
Elemento Función Intervalo
67
Menú Tecla Personalizada
Las opciones de menú disponibles varían según las fuentes de entrada, las funciones y la
configuración. Las opciones de menú que no están disponibles aparecen marcadas en
gris. Y las teclas que no están disponibles se deshabilitarán y desaparecerán los
correspondientes iconos de OSD. En modelos sin determinadas funciones, su
configuración y los elementos relacionados no aparecerán en el menú.
1. Pulse el controlador de 5 direcciones para acceder al menú principal.
2. Utilice o para seleccionar Tecla Personalizada.
3. Seleccione para ir a un submenú y luego utilice o para
seleccionar un elemento del menú.
4. Utilice o para realizar ajustes o bien utilice para realizar una
selección.
5. Para regresar al menú anterior, seleccione . Para salir del menú, pulse la
tecla Salir.
Elemento Función Intervalo
Tecla de
función de
monitor
Permite ajustar la función a la que se accederá
mediante la Tecla de función. Brillo
Contraste
Entrada
Modo Color
Temp. color
Gamma
Gama De Color
Ajuste Del
Canal IR Permite ajustar el monitor que asignar al Hotkey
Puck G3 para facilitar el control del OSD. Consulte
Trabajar con más de un monitor (Ajuste Del Canal IR)
en la página 50 para obtener más información.
Canal 1
Canal 2
Canal 3
Monitor FN Key
Shortcut 1,2,3
Looping Key
Dial
Coustom Key
Color Mode
Color Mode
Input
Brightness
Input
Color Mode
Adobe RGB
sRGB
B+W
REC.709
DCI-P3
Display P3
M-book
HDR
DICOM
1
2
3
Color Mode Rec.709
USB-C 3840x2160 60p
Back Move Confirm
68
Acceso
directo 1, 2, 3 Establece la función a la que se accederá con la tecla
de Acceso directo 1 / 2 / 3 del Hotkey Puck G3.
Consulte El Hotkey Puck G3 y sus operaciones
básicas en la página 45 para saber la ubicación de
las teclas.
Seleccione una categoría en primer lugar y elija hasta
3 opciones a las que quiere acceder con estas teclas.
Los números que aparecen junto a los elementos
seleccionados son las teclas de acceso directo a las
que están asignadas las opciones.
Modo Color
Entrada
Tecla de
conmutación Establece la función a la que se accederá con la
Tecla de conmutación del Hotkey Puck G3. Consulte
El Hotkey Puck G3 y sus operaciones básicas en la
página 45 para saber la ubicación de la tecla.
Seleccione una categoría en primer lugar y elija hasta
3 opciones a las que quiere acceder con esta tecla.
Modo Color
Entrada
Silenciar
Marcar Establece la función a la que se accede con la tecla
Marcar en Hotkey Puck G3. Consulte El Hotkey Puck
G3 y sus operaciones básicas en la página 45 para
saber la ubicación de la tecla.
Brillo
Contraste
Volumen
Elemento Función Intervalo
69
Menú Información
Las opciones de menú disponibles varían según las fuentes de entrada, las funciones y la
configuración. Las opciones de menú que no están disponibles aparecen marcadas en
gris. Y las teclas que no están disponibles se deshabilitarán y desaparecerán los
correspondientes iconos de OSD. En modelos sin determinadas funciones, su
configuración y los elementos relacionados no aparecerán en el menú.
1. Pulse el controlador de 5 direcciones para acceder al menú principal.
2. Utilice o para seleccionar Información. Consulte Ver la configuración
de pantalla actual en la página 52 para obtener más información.
Information Color Mode Adobe RGB
USB-C 3840x2160 30Hz
Exit Move
System Setting
Input
Current Resolution
Brightness
Color Gamut
Gamma
White Point
Chroma Subsampling
RGB Range
USB-C
3840 x 2160 @ 30Hz
100%
Adobe RGB
2.2
6500K
YCbCr 4:4:4
Limited
Model
Model Name
SN
FW Version
Usage Time
HDR
SW272U
ETXXXXXXXXXX
VX
hours
ON
70
Solución de problemas
Preguntas más frecuentes
Imágenes
La imagen aparece borrosa.
• Descargue el Resolution file (Archivo de resolución) del sitio web (consulte Soporte
del producto en la página 3). Consulte "Ajustar la resolución de la pantalla". Y luego
seleccione la resolución y la frecuencia de actualización correctas, y realice los
ajustes necesarios conforme a estas instrucciones.
• Si se utiliza un cable alargador VGA, retire dicho cable para el ensayo. ¿Aparece la
imagen enfocada? Descargue el Resolution file (Archivo de resolución) del sitio web
(consulte Soporte del producto en la página 3). Consulte "Ajustar la resolución de la
pantalla". Y luego seleccione la resolución y la frecuencia de actualización correctas,
y realice los ajustes necesarios conforme a estas instrucciones para optimizar la
imagen. Es normal que, en ocasiones, la imagen aparezca borrosa debido a pérdidas
de conducción en los cables de extensión. Para minimizar estas pérdidas, utilice un
cable de extensión con una mejor calidad de conducción o con un amplificador
incorporado.
¿La imagen se muestra borrosa sólo con resoluciones inferiores a la nativa (máxima)?
Descargue el Resolution file (Archivo de resolución) del sitio web (consulte Soporte
del producto en la página 3). Consulte "Ajustar la resolución de la pantalla".
Seleccione la resolución nativa.
Se pueden apreciar errores de píxel.
Uno o varios píxeles son negros de forma permanente, uno o varios píxeles son
blancos de forma permanente o uno o varios píxeles son rojos, verdes, azules o de
cualquier otro color de forma permanente.
• Limpia la pantalla LCD.
• Apague y vuelva a encender.
• Estos píxeles están continuamente en on o en off y es un defecto innato de la
tecnología LCD.
La tonalidad de la imagen no es correcta.
La imagen presenta un aspecto amarillento, azulado o rosado.
Vaya a Imagen y Restablecer color, y luego elija para restablecer los ajustes de
color a los valores predeterminados de fábrica.
Si la imagen sigue sin mostrarse correctamente y la OSD presenta una tonalidad
defectuosa, significa que falta uno de los tres colores primarios en la entrada de
señal. Compruebe ahora los conectores del cable de señal. Si alguna patilla se dobla o
rompe, póngase en contacto con su proveedor para obtener la asistencia necesaria.
La imagen aparece distorsionada o parpadea.
Descargue el Resolution file (Archivo de resolución) del sitio web (consulte Soporte
del producto en la página 3). Consulte "Ajustar la resolución de la pantalla". Y luego
seleccione la resolución y la frecuencia de actualización correctas, y realice los
ajustes necesarios conforme a estas instrucciones.
71
Indicador LED de encendido
Controles OSD
El monitor se utiliza en su resolución nativa, aunque la imagen aún está distorsionada.
Las imágenes de diferentes fuentes de entrada pueden aparecer distorsionadas o
alargadas si el monitor se utiliza con la resolución nativa. Para obtener un rendimiento
de visualización óptimo en cada fuente de entrada, utilice la función Modo
visualización para configurar una relación de aspecto adecuada a la fuente de
entrada. Consulte Relación de aspecto en la página 56 para más detalles.
La imagen aparece desviada en una dirección.
Descargue el Resolution file (Archivo de resolución) del sitio web (consulte Soporte
del producto en la página 3). Consulte "Ajustar la resolución de la pantalla". Y luego
seleccione la resolución y la frecuencia de actualización correctas, y realice los
ajustes necesarios conforme a estas instrucciones.
Una sombra débil de la imagen estática exhibida está visible en la pantalla.
• Active la función de administración de energía para que el monitor y el ordenador
entren en el modo de suspensión de bajo consumo de energía cuando no estén en
uso de manera efectiva.
• Use un protector de pantalla para evitar que ocurra la retención de imagen.
¿Cuáles son las sincronizaciones de vídeo compatibles?
Descargue el Resolution file (Archivo de resolución) del sitio web (consulte Soporte
del producto en la página 3). Consulte "Modos de pantalla preestablecida" para
conocer las sincronizaciones compatibles.
El indicador LED muestra una luz blanca fija o blanca parpadeante.
• Si el LED se ilumina en blanco fijo, el monitor estará encendido.
• Si el indicador LED se ilumina en blanco y aparece en pantalla un mensaje
Frecuencia fuera de intervalo, esto significa que se está utilizando un modo de
visualización que no es compatible con este monitor, cambie el ajuste a uno de los
modos compatibles. Descargue el Resolution file (Archivo de resolución) del sitio
web (consulte Soporte del producto en la página 3). Consulte "Ajustar la resolución
de la pantalla". Y luego seleccione la resolución y la frecuencia de actualización
correctas, y realice los ajustes necesarios conforme a estas instrucciones.
• Si el indicador LED parpadea en blanco, el modo de administración de energía se
encuentra activo. Pulse cualquier tecla del teclado del ordenador o mueva el ratón. Si
no ocurre nada, compruebe los conectores del cable de señal. Si alguna patilla se
dobla o rompe, póngase en contacto con su proveedor para obtener la asistencia
necesaria.
• Si el LED está apagado, compruebe la toma de la fuente de alimentación, la fuente de
alimentación externa y el interruptor de alimentación principal.
Los controles OSD no son accesibles.
Para desbloquear los controles del OSD cuando está configurado para que se bloquee,
pulse durante varios segundos en cualquier tecla durante 10 segundos.
72
Mensajes OSD
Sonido
HDR
Conexión USB-C™
¿Necesita más ayuda?
Si los problemas persisten tras consultar este manual, por favor, contacte con el lugar
donde adquirió el producto o visite el sitio web local de Support.BenQ.com para obtener
más asistencia y servicio de atención al cliente local.
Aparece el mensaje Frecuencia fuera de intervalo en la pantalla durante el proceso de
arranque del ordenador.
Si aparece el mensaje Frecuencia fuera de intervalo en la pantalla durante el proceso
de arranque del ordenador, indica un problema de compatibilidad con el ordenador
provocado por el sistema operativo o la tarjeta gráfica. El sistema ajustará la
frecuencia de actualización automáticamente. Simplemente espere hasta que se
inicie el sistema operativo.
Los altavoces externos no emiten ningún sonido.
• Desconecte los auriculares (si están conectados al monitor).
• Compruebe si la toma de auriculares está bien conectada.
• Si los altavoces externos se alimentan mediante USB, compruebe que la conexión
USB es correcta.
• Suba el volumen de los altavoces externos (quizá esté silenciado o demasiado bajo).
• Si se ha realizado la conexión mediante USB-C™, asegúrese de que ha seleccionado
el ajuste de salida de audio correcto en el ordenador portátil. Puede buscar opciones
parecidas a "Auriculares USB".
Hay un mensaje HDR: Emulado en la pantalla.
Esto significa que el contenido de entrada no es compatible con HDR y que el monitor
está en el modo HDR emulado. Consulte Trabajar con la tecnología HDR en la página
47 para comprobar si se usa un reproductor y un contenido compatibles, así como el
cable certificado.
No hay salida de vídeo ni de audio del portátil cuando se utiliza la conexión USB-C™.
Revise las conexiones de cables y la configuración de menús en el orden siguiente:
• Compruebe si se ha conectado el cable USB-C™ al monitor y al ordenador portátil
correctamente. Consulte Conecte el cable de vídeo del PC en la página 26 para
obtener más información.
• Compruebe si la fuente de entrada está ajustada en USB-C en Pantalla > Entrada.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

BenQ SW272Q Manual de usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para