BenQ PD2706U Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Colors You Can Trust
Monitor LCD
Manual del
usuario
Monitor para diseño profesional DesignVue | Serie PD
2
Copyright
Copyright © 2022 de BenQ Corporation. Reservados todos los derechos. Ninguna parte
de esta publicación se podrá reproducir, transmitir, transcribir, almacenar en un
sistema de recuperación ni traducir a ningún idioma o lenguaje informático de forma
alguna o mediante ningún medio, ya sea electrónico, mecánico, magnético, óptico,
químico, manual o de cualquier otro tipo, sin el consentimiento previo y por escrito de
BenQ Corporation.
Renuncia de responsabilidad
BenQ Corporation no realizará aseveración ni garantía alguna, explícita ni implícita, con
respecto al contenido de la presente publicación y renuncia específicamente a toda
garantía de comerciabilidad o adecuación para un fin concreto. Asimismo, BenQ
Corporation se reserva el derecho a revisar esta publicación y a realizar cambios
ocasionalmente en el contenido de la misma, sin ninguna obligación por parte de
BenQ Corporation de notificar a persona alguna sobre dicha revisión o cambio(s).
El rendimiento de acción sin parpadeo se puede ver afectado por factores externos
como una mala calidad del cable, un suministro eléctrico inestable, interferencias en la
señal o una puesta a tierra anómala, no estando limitado a los factores externos
antedichos. (Aplicable solo a modelos sin parpadeo.)
BenQ ecoFACTS
BenQ has been dedicated to the design and development of greener product as part of
its aspiration to realize the ideal of the "Bringing Enjoyment 'N Quality to Life" corporate
vision with the ultimate goal to achieve a low-carbon society. Besides meeting
international regulatory requirement and standards pertaining to environmental
management, BenQ has spared no efforts in pushing our initiatives further to
incorporate life cycle design in the aspects of material selection, manufacturing,
packaging, transportation, using and disposal of the products. BenQ ecoFACTS label
lists key eco-friendly design highlights of each product, hoping to ensure that
consumers make informed green choices at purchase. Check out BenQ's CSR Website
at http://csr.BenQ.com/ for more details on BenQ's environmental commitments and
achievements.
3
Soporte del producto
Este documento está destinado a ofrecer la información más precisa y actualizada, por
lo que todo el contenido puede modificarse cada cierto tiempo sin previo aviso. Visite
el sitio web para ver la versión más reciente de este documento y otra información del
producto. Los archivos disponibles varían según el modelo.
1. Compruebe que su ordenador está conectado a Internet.
2. Visite el sitio web local de Support.BenQ.com. El diseño y el contenido del sitio web
pueden variar según la región/país.
• Manual de usuario y documentación relacionada
• Controladores y aplicaciones
• (Solo UE) Información sobre la eliminación del producto: Disponible en la página de
descarga del manual de usuario. Este documento se basa en el Reglamento (UE)
2019/2021 sobre la reparación o el reciclaje del producto. Para cualquier reparación
dentro del periodo de garantía, póngase en contacto siempre con el servicio de atención al
cliente local. Si desea reparar un producto fuera de la garantía, le recomendamos acudir a
un servicio con personal cualificado para obtener piezas de reparación originales de BenQ
y garantizar la compatibilidad. No desmonte el producto salvo que sea consciente las
consecuencias. Si no encuentra la información sobre eliminación en su producto,
póngase en contacto con el servicio de atención al cliente local para obtener ayuda.
Número de registro EPREL:
PD2706U: 1389779
PD2706UA: 1389781
4
Índice de PyR
Empiece con los temas que le interesan.
Configuración
Menús y accesorios
Fuente de entrada y ajuste de color
¿Cómo configurar el monitor y encenderlo?
Precauciones de seguridad 6
Cómo instalar el hardware del monitor (para modelos con soporte) 19
Cómo instalar el hardware del monitor (para modelos con soporte de
brazo ergonómico) 28
¿Cómo ajustar la altura del monitor?
Ajustar la altura del monitor 38
¿Cómo montar el monitor en la pared?
Uso del kit de montaje del monitor (vendido por separado) 41
¿Cómo usar el menú OSD?
Controlador de 5 direcciones y operaciones básicas del menú 43
Hotkey Puck G2 y sus operaciones básicas 47
Desplazamiento por el menú principal 56
¿Cómo ajusto las teclas de acceso directo para los menús y
funciones más utilizados?
Personalizar las teclas de acceso directo 45
Personalizar las teclas del controlador en Hotkey Puck G2 48
¿Cómo usar el controlador proporcionado (Hotkey Puck G2)?
Conecte el Hotkey Puck G2 al monitor. 23
Hotkey Puck G2 y sus operaciones básicas 47
¿Cómo cambiar las fuentes de entrada?
Conecte el cable de vídeo del PC. 22
Entrada señal 57
¿Hay algún ajuste de color recomendado para un escenario
determinado?
Elegir un modo de color adecuado 49
¿Qué opciones de menú están disponibles para cada modo de
color?
Opciones de menú disponibles para cada Modo Color 63
¿Cómo ver contenido HDR?
Trabajar con la tecnología HDR 54
¿Cómo conectar con un producto Mac?
Trabajar con un producto de la serie Mac 49
5
Herramientas útiles para mejorar la eficiencia
Mantenimiento y soporte del producto
¿Puedo controlar dos ordenadores con un conjunto de teclado y
ratón?
Trabajar con dos o más fuentes de vídeo y un conjunto de teclado y
ratón (Interruptor KVM) 50
¿Cómo dividir la pantalla de mi monitor para mostrar imágenes
de dos fuentes al mismo tiempo?
Visualizar dos fuentes al mismo tiempo (PIP/PBP) 54
¿Cómo previsualizar una imagen con distintos ajustes de color al
mismo tiempo?
Trabajar con dos ajuste de color en la misma imagen (Vista doble) 55
¿Cómo limpiar el monitor?
Cuidado y limpieza 9
¿Cómo mantener el monitor sin uso durante un largo periodo de
tiempo?
Cómo separar el soporte (para modelos con soporte) 26
Cómo separar el soporte (para modelos con soporte de brazo
ergonómico) 36
Cuidado y limpieza 9
Necesito más asistencia.
Soporte del producto 3
Mantenimiento 9
6
Precauciones de seguridad
Seguridad respecto a la electricidad
• El enchufe de CA aísla el equipo de la alimentación de CA.
• El cable de la fuente de alimentación funciona como un dispositivo de desconexión
de energía para un equipamiento que se conecta a una toma de corriente. La toma de
corriente debe estar instalada cerca del equipo y en un lugar al que se pueda acceder
con facilidad.
Este producto debe utilizarse con el tipo de alimentación indicado en la etiqueta. Si no
está seguro sobre el tipo de alimentación del que dispone, consulte al distribuidor o a
la empresa eléctrica local.
• El equipamiento de clase I que se conecta a una toma de corriente Tipo A debe
conectarse a tierra.
• Se debe usar un cable de alimentación aprobado superior o igual a H03VV-F o
H05VV-F, 2G o 3G, de 0,75 mm2.
• Utilice únicamente el cable de alimentación suministrado por BenQ. No utilice nunca
un cable de alimentación que parezca dañado o desgastado.
• Para evitar posibles daños en el monitor, no lo utilice en una zona en la que el
suministro eléctrico sea inestable.
• Antes de encender el monitor, asegúrese de que el cable de alimentación está
conectado a una toma de tierra.
• Para evitar posibles riesgos, respete la carga eléctrica total usando el monitor con un
cable alargador (multi-salida).
• Apague siempre el monitor antes de desenchufar el cable de alimentación.
Para modelos con adaptador:
• Utilice solamente el adaptador de corriente suministrado con su monitor LCD. El uso
de otro tipo de adaptadores de corriente originará un funcionamiento incorrecto y/o
daños.
• Debe haber ventilación adecuada alrededor del adaptador al usarlo para energizar el
dispositivo o cargar la batería. No cubra el adaptador de corriente con papel u otros
objetos que reducirán el enfriamiento. No use el adaptador de corriente mientras se
encuentra en el interior de una caja de transporte.
• Conecte el adaptador de corriente a una fuente de alimentación apropiada.
• No intente reparar el adaptador de corriente usted mismo. No hay piezas de servicio
en la parte interior. Reemplace la unidad si estuviera dañada o expuesta a excesiva
humedad.
Siga estas instrucciones de seguridad para obtener un mejor rendimiento y una duración prolongada del
monitor.
10-90% 0-3000m0-40°C 10-60% 0-12000m-20-60°C
7
Instalación
• No utilice el monitor en ninguna de las siguientes condiciones medioambientales:
• Con temperaturas extremadamente altas o bajas, o bajo la luz solar directa
• En lugares polvorientos
• En lugares muy húmedos, expuestos a la lluvia o cerca del agua
• Expuesto a vibraciones o impactos en lugares como coches, autobuses, trenes o
vehículos ferroviarios
• Cerca de dispositivos de calefacción como radiadores, calentadores, estufas de carbón y
otros elementos que generen calor (incluidos amplificadores de audio)
• En lugares cerrados (como un armario o una estantería) sin la ventilación adecuada
• Sobre superficies irregulares o inclinadas
• En lugares expuestos a sustancias químicas o humo
• Transporte el monitor con cuidado.
• No coloque cargas pesadas sobre el monitor para evitar lesiones personales o daños
en el monitor.
• Asegúrese de que los niños no se cuelgan ni se suben al monitor.
• Mantenga todas las bolsas de embalaje fuera del alcance de los niños.
Funcionamiento
• Para proteger su vista, consulte el manual de usuario para ajustar una resolución de
pantalla y una distancia de visualización óptimas.
• Para reducir la fatiga ocular, realice descansos regularmente mientras usa el monitor.
• Evite realizar cualquiera de las siguientes acciones durante mucho tiempo. De lo
contrario, se pueden producir marcas de quemaduras.
• Reproduzca imágenes que no pueden ocupar toda la pantalla.
• Dejar una imagen fija en la pantalla.
• Para evitar posibles daños en el monitor, no toque el panel del monitor con la punta
del dedo, un bolígrafo o cualquier otro objeto afilado.
• La conexión y desconexión frecuente de los conectores de vídeo puede causar daños
en el monitor.
• Este monitor está diseñado principalmente para el uso personal. Si desea usar el
monitor en un lugar público o en un entorno complicado, póngase en contacto con el
centro de asistencia BenQ más cercano para recibir ayuda.
• Para evitar una posible descarga eléctrica, no desmonte ni repare el monitor.
• Si parece que el monitor emite un olor desagradable o un sonido anormal, póngase en
contacto con el centro de asistencia BenQ más cercano para recibir ayuda
inmediatamente.
Precaución
• La distancia entre usted y el monitor debería ser entre 2,5 y 3 veces la anchura
diagonal de la pantalla.
• La visualización de la pantalla durante un periodo de tiempo prolongado provoca
fatiga ocular y puede deteriorar la vista. Descanse los ojos durante 5 ~ 10 minutos por
cada 1 hora que utilice el producto.
• Reduzca la tensión ocular fijando la vista en objetos que estén lejos.
• Parpadee frecuentemente y ejercite los ojos para evitar que se le sequen.
8
Aviso de seguridad relacionado con el mando
distancia (aplicable solo si se incluye un mando a
distancia)
• No coloque el mando a distancia en fuentes de calor y humedad directas para impedir
un incendio.
• No tire el mando a distancia.
• No exponga el mando a distancia al agua o a la humedad. Si no lo hace, se pueden
provocar daños personales.
• Asegúrese de que no haya ningún objeto entre el sensor remoto y el mando a
distancia del producto.
• Si no va a utilizar el mando a distancia durante un período de tiempo prolongado,
extraiga las pilas.
Aviso sobre seguridad (aplicable solo si se incluye
un mando a distancia)
El uso de una pila de tipo incorrecto puede provocar una explosión o fugas químicas.
Tenga en cuenta lo siguiente:
• Asegúrese siempre de que las pilas estén insertadas con los terminales positivo y
negativo en la dirección correcta como indican las marcas en el compartimiento de
pilas.
• Pilas de tipos diferentes tienen características distintas. No mezcle las pilas con
otras de diferente tipo.
• No mezcle las pilas nuevas con las usadas. Mezclas las pilas nuevas con las usadas
reducirá la vida útil de las mismas o provocará fugas químicas de las usadas.
• Cuando las pilas funcionen incorrectamente, cámbielas de forma inmediata.
• Los productos químicos que proceden de las pilas puede provocar irritaciones en la
piel. Si hay fugas de sustancias químicas procedentes de las pilas, límpielo
inmediatamente con un paño seco y reemplace las pilas lo antes posible.
• Debido a condiciones de almacenamiento que varían, puede reducirse la vida útil de
las pilas suministradas con el producto. Reemplácelas dentro de los 3 meses
siguientes al primer uso o en la mayor brevedad posible.
• Puede que existan limitaciones locales sobre la eliminación o reciclado de las pilas.
Consulte las normativas locales o póngase en contacto con el servicio de eliminación
de residuos.
Si el mando a distancia incluido contiene una pila de botón, preste atención también al
aviso que aparece a continuación.
• No ingerir la pila. Peligro de quemadura química.
• El mando a distancia incluido con este producto contiene una pila de moneda o tipo
botón. Si se la pila de moneda o botón se traga, puede provocar en solo dos horas
quemaduras internas graves que pueden ocasionar la muerte.
• Mantenga las pilas nuevas y usadas fuera del alcance de los niños. Si el
compartimento de la pila no cierra bien, deje de usar el producto y manténgalo fuera
del alcance de los niños.
• Si cree que una pila se ha tragado o está dentro de cualquier parte del cuerpo, acuda
al médico inmediatamente.
9
Cuidado y limpieza
• No coloque el monitor boca abajo directamente sobre el suelo o sobre la superficie de
un escritorio. De lo contrario, se pueden producir arañazos en la superficie del panel.
• El equipo se debe fijar a la estructura del edificio antes de utilizarlo.
• (Para modelos que admiten el montaje en la pared o en el techo)
• Instale el monitor y el kit de montaje en una pared de superficie plana.
• Asegúrese de que el material de la pared y el soporte de montaje en la pared estándar
(vendido por separado) son lo bastante estables para aguantar el peso del monitor.
• Apague el monitor y la corriente antes de desconectar los cables del monitor LCD.
• Desconecte siempre el producto de la toma de corriente antes de proceder a su
limpieza. Limpie la superficie del monitor LCD con un trapo sin pelusa y no abrasivo.
Procure no utilizar productos de limpieza líquidos, aerosoles o limpiacristales.
• Las ranuras y aberturas situadas en la parte posterior o superior del bastidor permiten
la ventilación, por lo que no se deben bloquear ni cubrir. No sitúe el monitor sobre o
cerca de un radiador u otras fuentes de calor, ni en instalaciones que carezcan de la
ventilación adecuada.
• No coloque cargas pesadas sobre el monitor para evitar lesiones personales o daños
en el monitor.
• Resulta conveniente guardar la caja y el embalaje por si en el futuro necesita
transportar el monitor.
• Consulte la etiqueta del producto para obtener información sobre la potencia, la fecha
de fabricación y las marcas de identificación.
Mantenimiento
• No intente reparar este producto usted mismo, ya que al abrirlo o retirar las cubiertas
se expone a voltajes peligrosos u otros riesgos. Si incurriera en alguno de los usos
indebidos expuestos o se produjera algún otro accidente, como caídas o
funcionamiento inadecuado, póngase en contacto con personal técnico cualificado.
• Póngase en contacto con el lugar donde adquirió el producto o visite el sitio web local
de Support.BenQ.com para obtener más asistencia.
Información de la garantía general
Recuerde que la garantía del monitor puede quedar anulada en cualquiera de las
siguientes circunstancias:
• Los documentos necesarios para los servicios de garantía han sido modificados de
forma no autorizada o son ilegibles.
• El número de modelo o el número de fabricación del producto ha sido modificado,
borrado, eliminado o bien es ilegible.
• Las reparaciones, modificaciones o alteraciones han sido realizadas por centros de
asistencia o técnicos no autorizados.
• El monitor presenta daños debido a un almacenamiento inadecuado (incluyendo, sin
limitación, fuerzas mayores, una exposición directa a la luz del sol, agua o fuego).
• Existen problemas de recepción debido a señales externas (como una antena, TV por
cable).
Support.BenQ.com
10
• El monitor presenta defectos causado por un abuso o mal uso del monitor.
• Antes de utilizar el monitor, el usuario es el único responsable de comprobar que el
monitor es compatible con los estándares técnicos locales en el caso de que el
usuario saque el monitor fuera del área de venta para el que está destinado. Si no se
realiza esta comprobación, el producto puede estropearse y el usuario tendrá que
pagar los costes de reparación.
• Si se producen problemas (como una pérdida de datos o un fallo del sistema) debidos
a software, piezas y/o accesorios no originales no suministrados de fábrica, el único
responsable será el usuario.
• Para evitar posibles riesgos, como una descarga eléctrica o un incendio, utilice
únicamente accesorios originales (p. ej., el cable de alimentación) con el dispositivo.
Tipográficos
En este documento, los pasos necesarios para llegar a un menú pueden aparecer en
forma resumida, por ejemplo: Menú > Sistema > Información.
Icono / Símbolo Elemento Significado
Advertencia Información para evitar causar daños a los
componentes, datos o lesiones personales debido
al mal uso y el funcionamiento o comportamiento
incorrectos.
Sugerencia Información útil para completar una tarea.
Nota Información adicional.
11
Índice
Copyright .............................................................................................................. 2
Renuncia de responsabilidad .............................................................................. 2
Soporte del producto ........................................................................................... 3
Índice de PyR ........................................................................................................ 4
Precauciones de seguridad ................................................................................. 6
Seguridad respecto a la electricidad............................................................................... 6
Instalación ......................................................................................................................... 7
Funcionamiento................................................................................................................ 7
Aviso de seguridad relacionado con el mando distancia (aplicable solo si se
incluye un mando a distancia)......................................................................................... 8
Aviso sobre seguridad (aplicable solo si se incluye un mando a distancia)................ 8
Cuidado y limpieza ........................................................................................................... 9
Mantenimiento.................................................................................................................. 9
Información de la garantía general ................................................................................. 9
Introducción ....................................................................................................... 13
Información sobre el monitor ........................................................................... 16
Vista frontal..................................................................................................................... 16
Vista trasera.................................................................................................................... 16
Conexiones .....................................................................................................................17
Cómo instalar el hardware del monitor (para modelos con soporte) ............ 19
Cómo separar el soporte (para modelos con soporte) ................................................ 26
Cómo instalar el hardware del monitor (para modelos con soporte de
brazo ergonómico) ............................................................................................ 28
Cómo separar el soporte (para modelos con soporte de brazo ergonómico) ........... 36
Ajustar la altura del monitor ........................................................................................... 38
Giro del monitor .............................................................................................................. 39
Ajuste del ángulo de visión............................................................................................ 40
Uso del kit de montaje del monitor (vendido por separado) ....................................... 41
Cómo ajustar el monitor .................................................................................... 42
El panel de control.......................................................................................................... 42
Controlador de 5 direcciones y operaciones básicas del menú .................................. 43
Trabajar con las teclas de acceso rápido..................................................................... 45
Hotkey Puck G2 y sus operaciones básicas ................................................................. 47
Trabajar con un producto de la serie Mac .................................................................... 49
Ajustar Modo visualización ........................................................................................... 49
Elegir un modo de color adecuado................................................................................ 49
Trabajar con dos o más fuentes de vídeo y un conjunto de teclado y ratón
(Interruptor KVM) ........................................................................................................... 50
Visualizar dos fuentes al mismo tiempo (PIP/PBP) .................................................... 54
12
Trabajar con la tecnología HDR ..................................................................................... 54
Trabajar con dos ajuste de color en la misma imagen (Vista doble) ......................... 55
Desplazamiento por el menú principal ..............................................................56
Menú Pantalla .................................................................................................................57
Menú Color ......................................................................................................................59
Menú Interruptor KVM ...................................................................................................64
Menú Sonido ...................................................................................................................65
Menú Tecla personaliz. ..................................................................................................66
Menú Sistema .................................................................................................................68
Solución de problemas ......................................................................................72
Preguntas más frecuentes............................................................................................. 72
¿Necesita más ayuda?.................................................................................................... 75
11/18/22
PD06U-EM-V0
13
Introducción
Al desembalar el producto, compruebe que se incluyen los elementos siguientes. Si
alguno de estos elementos falta o está dañado, póngase en contacto inmediatamente
con el centro proveedor donde adquirió los productos.
Monitor LCD BenQ
Soporte del monitor
(Para modelos con soporte)
Base del monitor
(Para modelos con soporte)
Soporte del monitor con abrazadera
en C y llave hexagonal
(Para modelos con soporte de brazo
ergonómico)
Brazo superior con placa VESA
(Para modelos con soporte de brazo
ergonómico)
Tapa posterior
14
Guía de inicio rápido
Instrucciones importantes de seguridad
Declaraciones normativas
Cable de alimentación
(El elemento suministrado puede variar
según el modelo o la región.)
Cable de vídeo: DP a DP
Cable de vídeo: HDMI
Cable de vídeo: USB-C™
Cable USB
Quick Start Guide
Safety
Instructions
Regulatory
Statements
15
Hotkey Puck G2
• Los accesorios disponibles y las imágenes que se muestran aquí pueden diferir del contenido real y
del producto suministrado en su región. Además el contenido del paquete puede estar sujeto a
cambio(s) sin previo aviso. Los cables que no se suministran con el producto, puede adquirirlos por
separado.
• Resulta conveniente guardar la caja y el embalaje por si en el futuro necesita transportar el monitor.
El embalaje de espuma es ideal para proteger el monitor durante el transporte.
• Los accesorios y cables pueden estar incluidos o bien venderse por separado, dependiendo del
producto que se suministre en su región.
Mantenga el producto y los accesorios fuera del alcance de los niños.
16
Información sobre el monitor
Vista frontal
Vista trasera
1. Altavoces
2. Indicador LED de encendido
2
11
3. Puerto USB-C™ (para
transferencia de datos
solamente)
4. Puertos USB 3.2 Gen 1
(descendente; conexión a
dispositivos USB)
5. Toma de auriculares
6. Botón de encendido
7. Teclas de control
8. Puertos USB 3.2 Gen 1
(descendente; conexión a
dispositivos USB)
9. Puerto USB 3.2 Gen 1
(ascendente; conexión al PC)
10. Toma de Hotkey Puck G2
11. Toma HDMI
12. Toma DisplayPort
13. Puerto USB-C™ (para la
transferencia de vídeo, datos y
suministro de alimentación
hasta 90 W)
14. Ranura para el candado
Kensington
15. Toma de alimentación de CA
• La velocidad de transmisión de datos USB varía según su selección en Configuración USB-C en la
página 70.
• El diagrama anterior puede variar según el modelo.
• Puede que la ilustración sea diferente del producto suministrado para su región.
6
7
8 9 10 11 12 13 14 15
3
4
5
17
Conexiones
Las ilustraciones de conexión siguientes se facilitan sólo a modo de referencia. Los
cables que no se suministran con el producto, puede adquirirlos por separado.
Para información sobre métodos de conexión detallados, consulte la página 22 - 23.
PC / portátil
Auriculares/
Altavoces
Periféricos
USB
Periféricos
USB
18
Suministro de alimentación a través de los puertos
USB-C™ en su monitor
Con la función de suministro de alimentación, su monitor ayuda a suministrar
alimentación a los dispositivos USB-C™ conectados. La potencia disponible varía en
función del puerto. Compruebe que los dispositivos estén conectados a los puertos
adecuados para que se activen correctamente con suficiente alimentación.
• El dispositivo conectado debe estar equipado con un conector USB-C™ que admita la
función de carga a través del suministro de alimentación USB.
• El dispositivo conectado se puede cargar a través del puerto USB-C™ incluso cuando
el monitor esté en el modo de ahorro de energía.(*)
• El suministro de alimentación USB es hasta 90 W. Si el dispositivo conectado requiere
más alimentación de la suministrada para funcionar o para arrancar (cuando la
batería esté agotada), utilice el adaptador eléctrico original que venía con el
dispositivo.
• La información se basa en los criterios de comprobación estándar y se ofrece a modo
de referencia. No se garantiza la compatibilidad, ya que depende del entorno de
usuario. Si se utiliza un cable USB-C™ adquirido por separado, asegúrese de que el
cable cuenta con la certificación USB-IF y es completo, con funciones de suministro
de alimentación y transferencia de vídeo / audio / datos.
PD2706U / PD2706UA
USB-C™ 90 W
(en la parte trasera del monitor)
USB-C™
(en el lado derecho del monitor)
5V / 3A 5V / 1,5A
9V / 3A N/D
12V / 3A N/D
15V / 3A N/D
20V / 4,5A N/D
*: La carga a través de USB-C™ en el modo de ahorro de energía del monitor está disponible cuando la
función Activación de potencia esté habilitada. Vaya a Sistema > Activación de potencia y seleccione
ACTIVAR.
19
Cómo instalar el hardware del monitor (para
modelos con soporte)
• Si el ordenador está encendido, debe apagarse antes de continuar.
No conecte ni encienda el monitor hasta que sea instruido para hacerlo.
• Las ilustraciones siguientes se facilitan sólo a modo de referencia. Las clavijas de entrada y salida
disponibles y su ubicación pueden variar según el modelo adquirido.
Evite presionar con los dedos en la superficie de la pantalla.
1. Montar la base del monitor.
Actúe con precaución para no dañar el monitor. Si coloca la pantalla sobre un objeto como una
grapadora o un ratón, se rajará el vidrio o se dañará el sustrato LCD anulando así su garantía. Si desliza
o arrastra el monitor por la mesa se rayará o dañara el marco del monitor y los botones de control.
Abra la caja para poder sacar fácilmente el
contenido.
Saque la base y el soporte del monitor. Debe retirar
la almohadilla y el envoltorio de espuma que
protegen la parte posterior del monitor para
acceder al brazo del soporte.
11
3
2
3
20
Acople el soporte de la base del monitor según se
muestra.
Levante la tapa de los tornillos y apriete los
tornillos según se ilustra. A continuación, vuelva a
colocar la tapa.
Oriente y alinee el enchufe el brazo de soporte con
el monitor y presione uno con otro hasta que haga
clic y encajen.
Intente separarlos para comprobar si han encajado
correctamente.
2
1
1
2
21
Levante el monitor con cuidado, gírelo y colóquelo
verticalmente sobre su soporte en una superficie
plana y homogénea.
Tal vez necesite ajustar la altura del soporte del
monitor. Consulte Ajustar la altura del monitor en la
página 38 para obtener más información.
Ubique el monitor e incline la pantalla para minimizar
los reflejos no deseados de otras fuentes de luz.
Su monitor va de punta a punta y debería manipularse
con cuidado. Evite presionar con los dedos en la
superficie de la pantalla. Ajuste el ángulo de la pantalla
colocando las manos en la parte superior e inferior del
monitor, como se indica. Se prohíbe ejercer una fuerza
excesiva en la pantalla.
22
2. Conecte el cable de vídeo del PC.
Los cables de vídeo que se incluyen en su paquete y las ilustraciones de las tomas que aparecen en este
documento pueden variar según el producto suministrado para su región.
1. Conecte el cable de vídeo.
• Conecte el conector del cable HDMI al puerto HDMI del monitor.
• Conecte la clavija del cable DP a la toma de vídeo del monitor.
• Conecte la clavija del cable USB-C™ incluido al puerto USB-C™ del monitor.
2. Conecte el otro extremo del cable de vídeo a un puerto apropiado de una fuente de
salida digital (p. ej.: un ordenador).
3. Apriete todos los tornillos manuales para evitar que las clavijas se desconecten
durante el uso.
(Entrada DP solamente) Después de encender el monitor y el ordenador, si no aparece ninguna imagen,
desconecte el cable DP. Conecte primero el monitor a cualquier fuente de vídeo que no sea DP. Vaya a
Sistema > Avanzado > DisplayPort en el menú OSD del monitor y cambie el ajuste de 1.4 a 1.1. Una vez
realizado el ajuste, desconecte el cable de vídeo actual y vuelva a conectar el cable DP. Para ir al menú
OSD, consulte Controlador de 5 direcciones y operaciones básicas del menú en la página 43.
3. Conecte el auricular.
Puede conectar los auriculares a la toma de auriculares.
oo
23
4. Conecte los dispositivos USB.
1. Conecte el cable USB entre el PC y el monitor (a través del puerto USB ascendente).
Este puerto USB ascendente transmite datos entre el PC y los dispositivos USB
conectados al monitor. Tenga en cuenta que no es necesario realizar este paso si la
fuente de vídeo proviene de las entradas USB-C™.
2. Conecte los dispositivos USB a través de los otros puertos USB (descendentes) del
monitor. Estos puertos USB descendentes transmiten los datos entre los dispositivos
USB conectados y el puerto ascendente.
3. Si desea usar el interruptor KVM, consulte Trabajar con dos o más fuentes de vídeo y
un conjunto de teclado y ratón (Interruptor KVM) en la página 50 para conexiones
adecuadas y más información.
El puerto USB-C™ del lado izquierdo o derecho funciona como puerto descendente y conecta con los
dispositivos USB.
5. Conecte el Hotkey Puck G2 al monitor.
Conecte el Hotkey Puck G2 al puerto mini USB (exclusivamente para la Hotkey Puck G2) en la
parte trasera del monitor. Para obtener más información en Hotkey Puck G2, consulte Hotkey
Puck G2 y sus operaciones básicas en la página 47.
24
6. Conecte el cable de alimentación
al monitor.
Conecte un extremo del cable de alimentación en el
enchufe en la parte trasera del monitor. No
conecte todavía el otro extremo a una toma de
corriente.
7. Instalar la tapa posterior.
Incline la pantalla poco a poco hacia arriba y
extiéndala hasta alcanzar la posición máxima.
Luego incline el monitor para instalar/quitar
fácilmente la tapa de E/S.
Alinee la tapa posterior con los agujeros del
reverso del monitor, y presione los lados y la parte
superior de dicha tapa contra los agujeros para
bloquearla en su sitio como indica la ilustración.
Empuje la parte inferior de la tapa posterior hacia el
monitor para fijarla.
8. Organice los cables.
Pase los cables a través de la abrazadera de
cables.
9. Conecte la corriente y encienda el
monitor.
Conecte el otro extremo del cable de alimentación
a una toma de corriente y encienda el monitor.
Puede que la ilustración sea diferente del producto
suministrado para su región.
1
2
25
Encienda el monitor pulsando el botón de
encendido.
Encienda también el equipo.
Los iconos de entrada disponibles varían según el
modelo.
Para ampliar el período de vida del producto,
recomendamos utilizar la función de administración de
energía del ordenador.
26
Cómo separar el soporte (para modelos con
soporte)
1. Preparar el monitor y el área.
Apague el monitor y la corriente antes de desenchufar el cable de alimentación. Apague el
ordenador antes de desenchufar el cable del monitor.
2. Retire la tapa posterior.
Incline la pantalla poco a poco hacia arriba y
extiéndala hasta alcanzar la posición máxima.
Luego incline el monitor para instalar/quitar
fácilmente la tapa de E/S.
Retire la tapa posterior de la parte inferior, como se
indica. Desenchufe todos los cables con cuidado.
Para proteger el monitor y la pantalla despeje un
área plana de su mesa y coloque un objeto suave
como una toalla, antes de colocar el monitor con la
pantalla hacia abajo sobre una superficie plana,
limpia y amortiguada.
Actúe con precaución para no dañar el monitor. Si
coloca la pantalla sobre un objeto como una grapadora
o un ratón, se rajará el vidrio o se dañará el sustrato
LCD anulando así su garantía. Si desliza o arrastra el
monitor por la mesa se rayará o dañara el marco del
monitor y los botones de control.
3. Extraiga el pedestal del monitor.
Mientras mantiene pulsado el botón de extracción
rápida, desacople el soporte del monitor.
Si se desmonta el soporte del monitor para realizar el
montaje en pared del mismo, consulte Uso del kit de
montaje del monitor (vendido por separado) en la
página 41 y el manual de instrucciones del soporte de
montaje en la pared (vendido por separado) para
obtener más información.
1
2
27
4. Extraiga la base del monitor.
Suelte el tornillo de mariposa situado en la parte
inferior de la base del monitor.
Y luego desacople la base del soporte.
1
2
28
Cómo instalar el hardware del monitor (para
modelos con soporte de brazo ergonómico)
• El soporte de brazo ergonómico se ha ajustado y comprobado para que aguante el peso del monitor
correspondiente y aportar suavidad y estabilidad. Para evitar posibles lesiones personales o daños
en el monitor, no fije el soporte de brazo ergonómico a otros monitores.
• Si el ordenador está encendido, debe apagarse antes de continuar.
No conecte ni encienda el monitor hasta que sea instruido para hacerlo.
• Las ilustraciones siguientes se facilitan sólo a modo de referencia. Las clavijas de entrada y salida
disponibles y su ubicación pueden variar según el modelo adquirido.
Evite presionar con los dedos en la superficie de la pantalla.
1. Compruebe dónde instalar el brazo.
El escritorio debe estar situado sobre una superficie plana y uniforme y debe ser lo bastante
estable para aguantar el peso del soporte del brazo ergonómico y el monitor.
Según sus necesidades, el soporte de brazo ergonómico se puede montar con una abrazadera
o bien en una salida para cables. Asegúrese de que hay espacio suficiente para los ajustes de
altura y articulación.
Asegúrese de que el brazo está fijado a una zona plana del escritorio en la que no haya ningún
anillo pasacable ni ninguna protuberancia.
2. Compruebe el grosor del escritorio.
Dependiendo del grosor del escritorio, puede cambiar la ubicación de los tornillos que fijan la
abrazadera en C.
anillo pasacable
Hasta 35 mm Hasta 60 mm
29
1. Utilice la llave hexagonal incluida para aflojar
ligeramente los tornillos que fijan la
abrazadera en C.
2. Eleve la abrazadera en C y desengánchela.
3. Suelte los tornillos por completo para poder
apretarlos a los otros dos orificios de tornillo.
1
1
2
1
2
30
4. Fije ligeramente los tornillos a los otros dos de
orificios de tornillo.
5. Enganche la abrazadera en C a los tornillos.
6. Apriete los tornillos.
3. Decida el modo en que desea
instalar el brazo ergonómico.
A. Montaje con abrazadera
a. Fije el brazo de soporte al borde del escritorio.
1
2
31
b. Gire el asa en sentido contrario a las agujas del
reloj para fijarla al escritorio.
B. Montaje en salida para cables
a. Desenganche la abrazadera en C de la forma
indicada en los pasos 1 a 2 de la sección
Compruebe el grosor del escritorio. en la
página 28.
b. Instale el soporte en el lugar que desee.
Asegúrese de que no hay ningún anillo
pasacable, ya que el soporte debe fijarse a una
superficie plana.
c. Fije la abrazadera en C al soporte y apriete los
tornillos de la forma indicada en los pasos 5 a 6
de la sección Compruebe el grosor del
escritorio. en la página 28.
d. Gire el asa en sentido contrario a las agujas del
reloj para fijarla al escritorio.
32
5. Monte la parte superior del
monitor.
Para proteger el monitor y la pantalla, despeje un
área plana de la mesa y coloque un objeto suave
como la bolsa de embalaje del monitor.
Con cuidado, posicione la pantalla hacia abajo
apoyándola sobre una superficie plana, limpia y
acolchada.
Actúe con precaución para no dañar el monitor. Si
coloca la pantalla sobre un objeto como una grapadora
o un ratón, se rajará el vidrio o se dañará el sustrato
LCD anulando así su garantía. Si desliza o arrastra el
monitor por la mesa se rayará o dañara el marco del
monitor y los botones de control.
Acople el brazo superior al monitor según se
muestra hasta que se bloquee.
Alinee el brazo superior con el soporte del monitor
y colóquelo de forma que no se vea la parte
metálica.
1
2
33
Levante la tapa de los tornillos y apriete los
tornillos según se ilustra. A continuación, vuelva a
colocar la tapa.
Si el brazo superior está bien fijado en el paso
anterior, podrá apretar el tornillo.
6. Conecte y organice los cables.
Quite la cubierta de gestión de cable.
Conecte y organice los cables correctamente.
Consulte las secciones Conecte el cable de vídeo
del PC. en la página 22 a Conecte el cable de
alimentación al monitor. en la página 24 para ver
las conexiones.
Recuerde dejar los cables con holgura (cerca del
monitor) para evitar que los conectores se
desconecten el monitor si este se inclina o se
mueve el brazo.
> 40 cm
34
Vuelva a poner la cubierta de gestión de cable.
7. Instale la tapa de E/S.
Incline la pantalla poco a poco hacia arriba y
extiéndala hasta alcanzar la posición máxima.
Luego incline el monitor para instalar/quitar
fácilmente la tapa de E/S.
Alinee la tapa de E/S con los orificios de la parte
posterior del monitor, y presione los lados y la parte
inferior de dicha tapa contra los orificios para
bloquearla en su sitio. Presione desde la parte
inferior de la cubierta y compruebe si se ha
instalado correctamente.
Tal vez necesite ajustar la altura del soporte del
monitor. Consulte Ajustar la altura del monitor en la
página 38 para obtener más información.
35
Ubique el monitor e incline la pantalla para minimizar
los reflejos no deseados de otras fuentes de luz.
Su monitor va de punta a punta y debería manipularse
con cuidado. Evite presionar con los dedos en la
superficie de la pantalla. Ajuste el ángulo de la pantalla
colocando las manos en la parte superior e inferior del
monitor, como se indica. Se prohíbe ejercer una fuerza
excesiva en la pantalla.
8. Conecte la corriente y encienda el
monitor.
Conecte el otro extremo del cable de alimentación
a una toma de corriente y encienda el monitor.
Puede que la ilustración sea diferente del producto
suministrado para su región.
Encienda el monitor pulsando el botón de
encendido.
Encienda el ordenador también.
Los iconos de entrada disponibles varían según el
modelo.
Para ampliar el período de vida del producto,
recomendamos utilizar la función de administración de
energía del ordenador.
36
Cómo separar el soporte (para modelos con
soporte de brazo ergonómico)
1. Prepare el monitor y el área.
Apague el monitor y la corriente antes de desenchufar el cable de alimentación. Apague el
ordenador antes de desenchufar el cable del monitor.
2. Retire la tapa posterior y
desconecte todos los cables.
Incline la pantalla poco a poco hacia arriba y
extiéndala hasta alcanzar la posición máxima.
Luego incline el monitor para instalar/quitar
fácilmente la tapa de E/S.
Retire la tapa posterior de la parte inferior, como se
indica.
Retire la cubierta de gestión de cable. Desenchufe
todos los cables con cuidado.
Vuelva a poner la cubierta de gestión de cable.
3. Desenganche el monitor.
Pulse el botón de extracción rápida para soltar el
monitor y levántelo para desengancharlo.
1
2
37
4. Retire el soporte de brazo de
ergonómico.
Suelte los tornillos para quitar el brazo superior y el
soporte de brazo ergonómico de la forma indicada.
Si se desmonta el soporte del monitor para realizar el
montaje en pared del mismo, consulte Uso del kit de
montaje del monitor (vendido por separado) en la
página 41 y el manual de instrucciones del soporte de
montaje en la pared (vendido por separado) para
obtener más información.
1
2
38
Ajustar la altura del monitor
Para ajustar la altura del monitor, sostenga los
lados izquierdo y derecho del monitor para bajar el
monitor o súbalo hasta la altura deseada.
• Evite colocar las manos en la parte superior o inferior del
soporte regulable o en la parte inferior del monitor, ya que el
soporte ascendente o descendente puede provocar lesiones
personales. Mantenga el monitor fuera del alcance de los
niños, mientras realiza esta operación.
• Si el monitor se ha girado en el modo autorretrato y se desea
un ajuste de altura, deberá notar que la pantalla ancha
evitará que el monitor se baje a su altura mínima.
39
Giro del monitor
1. Gire la pantalla.
Antes de girar el monitor a la posición vertical, la pantalla debe haberse girado 90 grados.
Haga clic con el botón derecho del ratón en el escritorio, y seleccione Resolución de pantalla en
el menú emergente. Seleccione Vertical en Orientación, y aplique el ajuste.
En función del sistema operativo de su PC, deberán seguirse distintos procedimientos para ajustar la
orientación de la pantalla. Para más información, consulte la documentación de ayuda del sistema
operativo.
2. Desplace el monitor lo máximo
posible e inclínelo.
Incline la pantalla poco a poco hacia arriba y extiéndala
hasta alcanzar la posición máxima. Después, incline el
monitor.
El monitor debería posicionarse en vertical para permitir
que el monitor gire desde el modo de paisaje al de retrato.
3. Gire el monitor 90 grados, de
izquierda a derecha, según se indica.
Para evitar que el borde de la pantalla LCD golpee la superficie de la base del
monitor mientras ésta se gira, posicione el monitor lo más alto posible antes de
iniciar el giro de la pantalla. Asegúrese también de que no hay ningún obstáculo
alrededor del monitor y de que hay espacio suficiente para los cables.
90
40
Ajuste del ángulo de visión
Puede posicionar la pantalla según el ángulo deseado con la inclinación del monitor, la
conexión giratoria y las funciones de ajuste de altura. Consulte las especificaciones del
producto en el sitio web para obtener más información.
4. Ajuste el monitor al ángulo de visión
deseado.
41
Uso del kit de montaje del monitor (vendido por
separado)
La parte trasera del monitor LCD dispone de un soporte de anclaje VESA estándar de
100 mm para montaje en la pared. Lea detenidamente las indicaciones de precaución
antes de instalar el kit de montaje.
Precaución
• Instale el monitor y el kit de montaje en una pared de superficie plana.
• Asegúrese de que el material de la pared y el soporte de montaje en la pared estándar
(vendido por separado) son lo bastante estables para aguantar el peso del monitor.
Consulte las especificaciones del producto en el sitio web para obtener información
sobre los pesos.
• Apague el monitor y la corriente antes de desconectar los cables del monitor LCD.
1. Extraiga el soporte del monitor.
Coloque el monitor con la pantalla hacia abajo
encima de una superficie limpia y acolchada.
Desacople el soporte del monitor de la forma
indicada.
Cómo separar el soporte (para modelos con
soporte) en la página 26
Cómo separar el soporte (para modelos con
soporte de brazo ergonómico) en la página 36
Use un destornillador de estrella para quitar los
tornillos que sujetan la tapa posterior al monitor.
Se recomienda utilizar un destornillador de cabeza
magnética para evitar que se pierdan los tornillos.
Si en un futuro tiene previsto utilizar el monitor con el
pedestal, guarde la base, el pedestal y los tornillos en
un lugar seguro.
2. Siga el manual de instrucciones del
soporte para anclaje en la pared
que haya comprado para llevar a
cabo la instalación.
Utilice cuatro tornillos M4 x 10 mm para fijar un soporte
de montaje en la pared estándar VESA al monitor.
Asegúrese de que todos los tornillos se fijan y aprietan
correctamente. Póngase en contacto con un técnico
profesional o con el servicio de atención al cliente de
BenQ para obtener información sobre la instalación de
soporte de montaje en la pared y las precauciones de
seguridad.
42
Cómo ajustar el monitor
El panel de control
Puede accederse a todos los menús OSD (presentación en pantalla) mediante las
teclas de control. Puede utilizar el menú OSD para ajustar todas las configuraciones
del monitor.
Nombre Descripción
1. Tecla de
encendido Permite encender y apagar el monitor.
2. Controlador de
5 direcciones Accede a las funciones o elementos de menú como lo
indican los iconos en pantalla. Consulte Controlador de
5 direcciones y operaciones sicas del menú en la
página 43 para más información.
3. Teclas
personalizada Accede a las funciones o elementos del menú indicados en
la pantalla, justo al lado de cada tecla. Consulte Trabajar
con las teclas de acceso rápido en la página 45 para más
información.
12 3
43
Controlador de 5 direcciones y operaciones
básicas del menú
El controlador de 5 direcciones se encuentra en la parte posterior del monitor. Sitúese
frente al monitor, mueva el controlador a las direcciones que indican los íconos en
pantalla para la navegación y operaciones del menú.
Icono OSD Funcionamiento
del controlador de
5 direcciones Función
(Cuando no se haya activado ningún menú)
N/A Pulse el
controlador de
5 direcciones
(Sin conexión de cable de vídeo) Activa el menú
de selección de la fuente de video.
• (Con conexión de cable de video) Activa el menú
de las teclas de acceso rápido.
(Cuando se ha activado el menú de selección de fuente de video)
Mueva el
controlador de
5 direcciones a la
dirección deseada
Cambia a la fuente de entrada deseada. Los
iconos de entrada disponibles varían según el
modelo.
(Cuando se haya activado el menú de teclas de acceso directo)
Mover a la
derecha Activa el menú principal.
Mover arriba Ajusta el brillo.
Mover abajo Ajusta el contraste.
Mover a la
izquierda Cierra el menú de teclas de acceso directo.
(Cuando se haya activado el menú principal)
Pulsar Confirma la selección.
Mover a la
derecha • Accede al menú secundario.
• Confirma la selección.
Izquierda Derecha
Arriba
Abajo
44
Puede accederse a todos los menús OSD (presentación en pantalla) mediante las
teclas de control. Puede utilizar el menú OSD para ajustar todas las configuraciones
del monitor. Las opciones de menú disponibles varían según las fuentes de entrada,
las funciones y la configuración.
1. Pulse el controlador de 5 direcciones.
2. Se muestra el menú de teclas de acceso rápido. Los iconos superior e inferior
están designados para funciones específicas.
3. Seleccione (Menú) para acceder al menú principal.
4. En el menú principal, siga los íconos en pantalla en la parte inferior del menú para
realizar ajustes o seleccionar. Consulte Desplazamiento por el menú principal en la
página 56 para más detalles sobre las opciones de menú.
Mover arriba • Va al elemento de menú anterior.
• Para subir/aumentar el ajuste.
Mover abajo • Va al siguiente elemento de menú.
• Para bajar/reducir el ajuste.
Mover a la
izquierda • Vuelve al menú precedente.
• Permite salir del menú OSD.
Icono OSD Funcionamiento
del controlador de
5 direcciones Función
12
34
45
Trabajar con las teclas de acceso rápido
Las teclas personalizadas (situadas junto al controlador de 5 direcciones) funcionan
como teclas de acceso rápido para ofrecer un acceso directo a las funciones
predefinidas. Puede cambiar el ajuste predeterminado y designar distintas funciones
para estas teclas.
Acceso a las funciones de la tecla de acceso rápido
1. Pulse cualquiera de las teclas personalizadas en la parte posterior del monitor.
2. Pulse varias veces la tecla con la función deseada para recorrer las opciones
disponibles en la lista.
Personalizar las teclas de acceso directo
1. Pulse el controlador de 5 direcciones para que aparezca el menú de teclas de aceso
rápido.
2. Seleccione (Menú) para acceder al menú principal.
3. Vaya a Tecla personaliz.
4. Seleccione la tecla personalizada que desea cambiar. Es Tecla personaliz. 1 o
Tecla personaliz. 2.
5. En el sub menú seleccione una categoría.
Icono OSD Función
Cambia a una lista de opciones Modo Color de forma predeterminada.
Para cambiar la configuración por defecto, consulte Personalizar las
teclas de acceso directo en la página 45.
Cambia a una lista de opciones Entrada (Entrada señal) de forma
predeterminada.
Para cambiar la configuración por defecto, consulte Personalizar las
teclas de acceso directo en la página 45.
Input
USB-C
DisplayPort
HDMI
12
1
2
46
6. En la categoría, marque para seleccionar hasta 3 elementos para un acceso rápido
con esta tecla.
Display Custom Key 1
Custom Key 2
Controller Key 1, 2, 3
Rotation Key
Controller Key Dial
Color
KVM Switch
Audio
Custom Key
Please check 2 or 3 items
MoveBack Edit
System
2
Mode: sRGB
Color Mode
Input
DualView
KVM Switch
Mute
sRGB
Display P3
DCI-P3
Rec. 709
M-book
CAD/CAM
Animation
Low Blue Light
KVM Switch: OFF
• OSD = presentación en pantalla.
Las teclas de acceso directo sólo funcionan cuando no se muestra el menú principal. Las teclas de
acceso rápido desaparecerán después de algunos segundos sin actividad de teclas.
• Para desbloquear los controles del OSD, pulse durante varios segundos en cualquier tecla durante
10 segundos.
47
Hotkey Puck G2 y sus operaciones básicas
Además de las teclas de control, el Hotkey Puck G2 también ofrece una manera rápida
de controlar y acceder a los menús OSD.
• Necesita conectar el Hotkey Puck G2 al monitor antes de su uso. Siga las instrucciones en Conecte el
Hotkey Puck G2 al monitor. en la página 23.
• El Hotkey Puck G2 está diseñado exclusivamente para el monitor LCD BenQ y sólo está disponible
para modelos compatibles. No lo conecte a otros dispositivos con mini puertos USB.
1
2
3
4
6
5
Nombre Descripción
1 Tecla de marcación (Si no aparece ningún menú)
• Gire a la derecha o a la izquierda para ajustar Brillo de
forma predeterminada. Para cambiar los ajustes
predeterminados, mantenga pulsado durante 3 segundos
para abrir el menú de configuración y cambiar los ajustes
predeterminados. Opcionalmente, vaya a Tecla
personaliz. > Dial de tecla de control en el monitor.
• Pulse para que aparezca el menú principal.
(En un menú)
• Gire a la derecha para desplazarse hacia abajo por el
menú.
• Gire a la izquierda para desplazarse hacia arriba por el
menú.
• Pulse para confirmar la selección.
(Si aparece una barra de control)
• Gire a la derecha para aumentar el valor.
• Gire a la izquierda para disminuir el valor.
2 Tecla de retorno • Vuelve al menú precedente.
• Permite salir del menú OSD.
3 Tecla control. 1 • Pulse para cambiar a M-book (Modo Color) de forma
predeterminada.
• Mantenga pulsado durante 3 segundos para que
aparezca el menú de configuración para cambiar los
ajustes predeterminados. Opcionalmente, consulte
Personalizar las teclas del controlador en Hotkey Puck
G2 en la página 48.
48
Personalizar las teclas del controlador en Hotkey Puck G2
Las teclas del Hotkey Puck G2 están designadas para funciones específicas. Puede
cambiar los ajustes predeterminados a su gusto.
1. Pulse el controlador de 5 direcciones para que aparezca el menú de teclas de aceso
rápido.
2. Seleccione (Menú) para acceder al menú principal.
3. Vaya a Tecla personaliz.
4. Seleccione Tecla control 1, 2, 3.
5. En el sub menú seleccione una categoría.
6. En la categoría, marque para seleccionar hasta 3 elementos para un acceso rápido
con las teclas del controlador Hotkey Puck G2. Los números que aparecen
mediante los elementos seleccionados son las teclas del controlador a las que
están designadas las opciones.
Control de la pantalla con Display Pilot
El software Display Pilot se proporciona como alternativa de control de la pantalla.
Descárguelo e instálelo desde Support.BenQ.com (consulte Soporte del producto en la
página 3).
Las funciones principales incluyen:
• Control de las principales funciones / configuraciones del monitor.
• Configuración de la pantalla para que gire con el monitor automáticamente (consultar
la página 39).
• Herramientas adicionales para ampliar las funcionalidades del monitor.
4 Tecla control. 2 • Pulse para cambiar a sRGB (Modo Color).
• Mantenga pulsado durante 3 segundos para que
aparezca el menú de configuración para cambiar los
ajustes predeterminados. Opcionalmente, consulte
Personalizar las teclas del controlador en Hotkey Puck
G2 en la página 48.
5 Tecla control. 3 • Pulse para cambiar a Low Blue Light (Modo Color).
• Mantenga pulsado durante 3 segundos para que
aparezca el menú de configuración para cambiar los
ajustes predeterminados. Opcionalmente, consulte
Personalizar las teclas del controlador en Hotkey Puck
G2 en la página 48.
6 Tecla giro • Pulse varias veces para recorrer los ajustes disponibles.
• Mantenga pulsado durante 3 segundos para que
aparezca el menú de configuración para cambiar los
ajustes predeterminados. Opcionalmente, vaya a Tecla
personaliz. > Tecla giro en el monitor.
Nombre Descripción
Opcionalmente, mantenga pulsada una tecla en el Hotkey Puck G2 durante 3 segundos para que
aparezca el menú de configuración para cambiar los ajustes predeterminados.
49
Para obtener más información visite Support.BenQ.com para ver el manual de
Display Pilot.
Trabajar con un producto de la serie Mac
Puede conectar su monitor a un producto de la serie Mac. Recuerde que la
compatibilidad depende del rendimiento y las especificaciones del chip Mac que
contenga su producto Mac y se puede actualizar sin previo aviso.
• Cuando conecte su monitor a un producto Mac, recomendamos usar la conexión
directa a través de un cable Thunderbolt 3 o USB-C™ (si está disponible tanto en el
Mac como en el monitor) para garantizar una buena calidad de la imagen. Consulte
Conecte el cable de vídeo del PC. en la página 22 para más detalles.
• Para reducir la diferencia de color, se recomienda ajustar el modo de imagen (modo
de color) del monitor en el modo M-book, Display P3 o DCI-P3 (si está disponible).
Consulte Modo Color en la página 59 para más detalles.
• Si el monitor admite determinado software de BenQ, consulte lagina web del
software en www.BenQ.com para ver si funciona en su producto Mac.
Si tiene cualquier pregunta sobre las compatibilidades con productos Mac, visite
Support.BenQ.com y busque temas relacionados en PREGUNTAS FRECUENTES o
Información.
Ajustar Modo visualización
Para mostrar imágenes con una relación de aspecto distinta a 16:9 y un tamaño
distinto al tamaño de panel del modelo adquirido, podrá ajustar el modo de
visualización en el monitor.
1. Pulse el controlador de 5 direcciones para mostrar el menú de teclas de acceso
rápido y seleccione (Menú) para acceder al menú principal.
2. Vaya a Pantalla > Modo visualización.
3. Seleccione un modo de visualización apropiado. La configuración se hará efectiva
de inmediato.
Elegir un modo de color adecuado
Su monitor ofrece varios modos de color que son idóneos para diferentes tipos de
imágenes. Consulte Modo Color en la página 59 para ver todos los modos de color
disponibles.
Vaya a Color > Modo Color para un modo de color deseado.
Para conocer los sistemas operativos compatibles, visite el sitio web de BenQ.
Puede que el perfil de color del equipo (perfil ICC) no sea el más adecuado para su monitor. Si desea
asegurarse de obtener la representación de color más adecuada y precisa, cambie el perfil ICC del
equipo para asegurarse de que funciona mejor con el monitor. Visite Support.BenQ.com para acceder a
la Guía de instalación de perfiles de ICC bajo el modelo de monitor para obtener instrucciones. Si lo
prefiere, habilite la función ICCsync de Display Pilot (la página 48). Consulte el manual de Display Pilot
para más información.
50
Trabajar con dos o más fuentes de vídeo y un
conjunto de teclado y ratón (Interruptor KVM)
Si tiene dos sistemas informáticos, puede que esté demasiado ocupado cambiando de
varios conjuntos de teclado y ratón para controlar cada pantalla por separado. Ahora
con la función KVM y suficientes puertos de E/S en un monitor, puede trabajar
únicamente con un solo teclado y ratón. Con las conexiones adecuadas, la pantalla
cambiará a la entrada disponible y el control del teclado y del ratón también cambiará.
Establecer conexiones KVM
1. Conecte dos fuentes de vídeo de la forma que se explica a continuación o como se
indica en la etiqueta que hay junto a los puertos de E/S de la parte posterior del
monitor.
• Conexión USB-C™
• Conexiones DisplayPort y USB (ascendente)
2. Conecte un teclado y un ratón a los puertos USB del monitor. Consulte la siguiente
ilustración.
3. Una vez que se realizan correctamente dos conjuntos de conexiones, la función
Interruptor KVM se habilita automáticamente. Puede consultar el estado en los
menús OSD.
Etiqueta junto a los puertos de E/S
USB-C™ DP
USB ascendente
Si utiliza el HDMI como segunda fuente para Interruptor KVM, debe cambiar manualmente la
configuración en Interruptor KVM > USB > HDMI tras conectar los cables.
Input
USB-C
DisplayPort
HDMI
KVM
12
DisplayPort
HDMI
None
B-C
DisplayPort
B
If KVM is not working
please check:
1. Cables are
connected to both PC
and monitor
2. Change Video Input
selection in third
column
KVM Switch: ON
El estado de KVM se muestra
en el menú principal.
En el menú de teclas de acceso rápido
Entrada, aparece el icono KVM.
51
Cambiar a diferentes fuentes de vídeo
Una vez que se hayan realizado correctamente las conexiones KVM, puede pulsar las
teclas predeterminadas para desplazarse fácilmente por las fuentes KVM disponibles.
La forma de cambiar la fuente KVM puede variar según la forma en que se conecten las
fuentes. Se recomienda seguir las instrucciones de los distintos escenarios de la
página 53 para cambiar rápidamente.
Cambie con la tecla personalizada 2 de la parte posterior del
monitor
De forma predeterminada, la tecla personalizada 2 está ajustada en Entrada (Entrada
señal). Si el Interruptor KVM está habilitado, el menú de teclas de acceso rápido a
Entrada se marcará con el icono KVM. Pulse la tecla varias veces para examinar las
opciones disponibles.
Cambio mediante la tecla de rotación del Hotkey Puck Gen 2
La tecla de rotación está ajustada de forma predeterminada en Interruptor KVM. Pulse
la tecla varias veces para examinar las opciones disponibles.
Input
USB-C
DisplayPort
HDMI
KVM
12
El interruptor también funciona si se ha configurado la tecla personalizada 2 en Interruptor KVM. El
cambio de las fuentes KVM mediante las teclas de acceso rápido a Interruptor KVM es necesario
cuando tenga dos monitores y ordenadores como los que se describen en Escenario C: Funciona con
dos ordenadores y dos monitores en la página 53.
KVM Switch
USB-C
DisplayPort
USB
52
Cambio mediante las teclas de control del Hotkey Puck Gen 2
Personalice la Tecla control 1, 2, 3 para Interruptor KVM tal y como se explica en
Personalizar las teclas del controlador en Hotkey Puck G2 en la página 48. Si las
conexiones KVM están correctamente establecidas, puede pulsar una tecla de control
para cambiar la una fuente KVM que desee.
Cambiar desde el menú Interruptor KVM
Vaya a Interruptor KVM para seleccionar manualmente una fuente.
Custom Key 1
Custom Key 2
Controller Key 1, 2, 3
Rotation Key
Controller Key Dial
MoveBack Edit
Mode: sRGB
Color Mode
Input
KVM Switch
DualView
Mute
USB-C
USB
1
2
KVM Switch: ON
Display
Color
KVM Switch
Audio
Custom Key
System
2
DisplayPort
HDMI
None
MoveBack Confirm
Mode: sRGB
USB-C
DisplayPort
USB
If it can't use KVM,
please check
1. Input Source is
connected
2. Select the correct
physical input source
for USB
KVM Switch: ON
Display
Color
KVM Switch
Audio
Custom Key
System
2
53
Escenario A: Funciona con dos ordenadores y un monitor
1. Establezca una conexión por cable para habilitar la función KVM tal y como se
explica en Establecer conexiones KVM en la página 50.
2. Vaya a Sistema > Activación de potencia y asegúrese de ajustarlo en ACTIVAR.
3. Pulse la tecla personalizada 2 (como la tecla de acceso rápido Entrada de forma
predeterminada) o la tecla de rotación en Hotkey Puck Gen 2 (como la tecla
predeterminada Interruptor KVM de forma predeterminada) para cambiar.
Escenario B: Trabajar en el modo PBP
1. Establezca la conexión de cables tal y como se indica en Establecer conexiones
KVM en la página 50.
2. Vaya a Sistema > Activación de potencia y asegúrese de ajustarlo en ACTIVAR.
3. Habilite la función PBP desde Pantalla > PBP. Seleccione las fuentes
correctamente como se indica en Visualizar dos fuentes al mismo tiempo
(PIP/PBP) en la página 54.
4. Pulse la tecla de rotación del Hotkey Puck Gen 2 (como la tecla de acceso rápido
para Interruptor KVM de forma predeterminada) para cambiar.
Escenario C: Funciona con dos ordenadores y dos
monitores
(USB-C) (DP +
USB ascendente)
o
USB-C en control Cambiado a DP en control
(USB-C) (DP +
USB ascendente)
USB-C en control Cambiado a DP en control
(USB-C) (DP)
(USB ascendente)
USB-C en control Cambiado a DP en control
o
(La tecla de acceso rápido a Interruptor KVM)
54
1. Establezca la conexión de cables tal y como se indica en Establecer conexiones
KVM en la página 50.
2. Vaya a Sistema > Activación de potencia y asegúrese de ajustarlo en ACTIVAR.
3. Vaya a Interruptor KVM > USB > Ninguno. Esto es debido a que aparecen
simultáneamente dos entradas de vídeo y no necesitan interruptor. La opción
Ninguno cambiará únicamente el control USB.
4. Pulse la tecla de rotación del Hotkey Puck Gen 2 (como la tecla de acceso rápido
para Interruptor KVM de forma predeterminada) para cambiar. En lugar de usar el
Hotkey Puck Gen 2, puede establecer una de las teclas personalizadas como la
tecla de acceso rápido a Interruptor KVM una vez que los cables estén
conectados. Consulte Personalizar las teclas de acceso directo en la página 45
para obtener más información.
Visualizar dos fuentes al mismo tiempo (PIP/PBP)
Para visualizar dos fuentes de entrada en la pantalla al mismo tiempo, puede utilizar el
modo Imagen incrustada (PIP) o Imagen junto a imagen (PBP).
Selección de la fuente de vídeo en el modo PIP/PBP
Su monitor busca las fuentes de vídeo disponibles en el siguiente orden: USB-C™, DP y
HDMI, y muestra la primera que esté disponible. Esta fuente de vídeo se convierte en la
fuente principal o la primera fuente en el modo PIP/PBP. Tendrá que elegir la segunda
fuente para el modo PIP/PBP en el menú Pantalla > PIP > Secundario o Pantalla >
PBP > Dcha. Las opciones de menú que no están disponibles aparecen marcadas en
gris.
El monitor conserva la configuración de dos fuentes de entrada para uso futuro hasta
que se cambie la configuración de forma manual.
Vaya a Pantalla para ver más ajustes.
Trabajar con la tecnología HDR
Para habilitar la función HDR, debe tener un contenido y un reproductor compatibles.
1. Asegúrese de que hay un reproductor FHD/4K HDR listo. Los reproductores con los
siguientes nombres y resoluciones son compatibles. Tenga en cuenta que el
contenido de 4K en un monitor FHD cambia de tamaño y aparece en 1920 x 1080.
2. Asegúrese de que el contenido HDR está disponible.
3. Asegúrese de que el reproductor y el monitor están conectados a través de un
cable adecuado:
• el cable HDMI / DP / DP a mini DP suministrado / cable USB-C™/ cable Thunderbolt™ 3
(si está disponible)
La información sobre los dispositivos compatibles con HDR y el contenido de este documento es la
más actualizada en el momento de la publicación. Para obtener la información más reciente, póngase
en contacto con el fabricante de su dispositivo y el proveedor de contenido.
Nombres más utilizados para
FHD/4K
(pueden variar según el
fabricante)
FHD, 4K, 4K Ultra HD, UHD, UHD 4K, Ultra HD, 2160p
Nombres más utilizados para
HDR10
(pueden variar según el
fabricante)
HDR Premium, High Dynamic Range, HDR, Ultra HD
Premium
55
• un cable HDMI con certificación HDMI High Speed o HDMI Premium
• un cable DP / DP a mini DP compatible con DisplayPort
• un cable USB-C™ certificado con capacidad del modo alternativo DisplayPort
Habilitar la función HDR
Si se siguen las instrucciones de Trabajar con la tecnología HDR en la página 54 y el
contenido de entrada es compatible con HDR, se mostrará en la pantalla el mensaje
OSD HDR: Activo. Esto significa que el reproductor de contenido y el contenido son
compatibles con HDR y que la función HDR está debidamente habilitada. El monitor
cumple la norma ST2084 para procesar el contenido HDR.
Si se completa la conexión y no se muestra ningún mensaje OSD, significa que el
reproductor de contenido y/o el contenido no son compatibles con HDR. El monitor
mantiene el último modo de color elegido para el contenido no HDR.
Trabajar con dos ajuste de color en la misma
imagen (Vista doble)
Vista doble ayuda a mejorar la eficiencia de edición de su imagen al mostrar una
imagen de dos modos de color diferentes, una al lado de la otra.
1. Seleccione un modo de color de Color > Modo Color.
2. Vaya a Color > Vista doble. La pantalla se divide en dos ventanas y se aplica el
modo de color seleccionado a la ventana izquierda.
3. Aparece una lista de modos de color disponibles para la ventana derecha.
Seleccione uno para aplicar el ajuste.
Imagen con la
configuración
de Color >
Modo Color.
Imagen con la
configuración
de Color >
Vista doble.
56
Desplazamiento por el menú principal
Puede utilizar el menú OSD (presentación en pantalla) para ajustar todas las
configuraciones del monitor. Pulse el controlador de 5 direcciones para mostrar el
menú de teclas de acceso rápido y pulse (Menú) para acceder al menú principal.
Consulte Controlador de 5 direcciones y operaciones básicas del menú en la página 43
para obtener más información.
Las opciones de menú disponibles varían según las fuentes de entrada, las funciones y
la configuración. Las opciones de menú que no están disponibles aparecen marcadas
en gris. Y las teclas que no están disponibles se deshabilitarán y desaparecerán los
correspondientes iconos de OSD. En modelos sin determinadas funciones, su
configuración y los elementos relacionados no aparecerán en el menú.
Para más información sobre cada menú, por favor, consulte las siguientes páginas:
Menú Pantalla en la página 57
Menú Color en la página 59
Menú Interruptor KVM en la página 64
Menú Sonido en la página 65
Menú Tecla personaliz. en la página 66
Menú Sistema en la página 68
Los idiomas del menú de los controles en pantalla (OSD) pueden diferir del producto suministrado en su
país; consulte Idioma en la página 69 bajo Sistema y Config. OSD para obtener más detalles.
57
Menú Pantalla
Las opciones de menú disponibles varían según las fuentes de entrada, las funciones y
la configuración. Las opciones de menú que no están disponibles aparecen marcadas
en gris. Y las teclas que no están disponibles se deshabilitarán y desaparecerán los
correspondientes iconos de OSD. En modelos sin determinadas funciones, su
configuración y los elementos relacionados no aparecerán en el menú.
1. Seleccione (Menú) del menú de teclas de acceso directo.
2. Utilice o para seleccionar Pantalla.
3. Seleccione para ir a un sub menú y luego utilice o para
seleccionar un elemento del menú.
4. Utilice o para realizar ajustes o utilice para realizar la selección.
5. Para regresar al menú anterior, seleccione .
6. Para salir del menú, seleccione .
Elemento Función Intervalo
Entrada
señal Use esta función para cambiar la entrada a una
entrada adecuada para el tipo de conexión de su cable
de vídeo.
USB-C
DisplayPort
HDMI
Signal Input
PIP
PBP
SWAP
Display Mode
MoveBack Confirm
Mode: sRGB
Left
Right
USB-C
DisplayPort
HDMI
KVM Switch: ON
Display
Color
KVM Switch
Audio
Custom Key
System
2
58
PIP Establece el modo PIP. Se muestran en la pantalla de
forma simultánea imágenes procedentes de dos
fuentes de vídeo independientes.
La entrada de audio procede de la fuente principal si está
activado el modo PIP.
No se encuentra disponible cuando se activa la función HDR.
Principal Determina la fuente de video principal. USB-C
DisplayPort
HDMI
Secundario Determina la segunda fuente de video
para el modo PIP.
Tamaño PIP Determina el tamaño de la ventana
incluida en el modo PIP. Pequeño
Mediano
Grande
Posición
PIP Ajusta la posición de la ventana incluida
en el modo PIP. Derecha
superior
Izquierda
superior
Derecha
inferior
Izquierda
inferior
PBP Establece el modo PBP para que aparezcan dos
imágenes una al lado de la otra. Determina las fuentes
de video para las ventanas izquierda y derecha,
respectivamente.
No se encuentra disponible cuando se activa la función HDR.
Izq.
Dcha.
CAMBIO Los vídeos de la fuente principal y la segunda se
intercambian en la pantalla.
Modo
visualización Esta función se facilita para permitir una relación de
aspecto diferente a 16:9, sin que su visualización
presente distorsión geométrica alguna.
Las opciones que se encuentren en Modo visualización
serán distintas según las fuentes de señal de entrada.
Según su selección de Modo Color, estará preconfigurada
una opción de Modo visualización diferente. Cambie el
ajuste si es necesario.
Lleno Ideal para las imágenes de aspecto 16:9.
1: 1 Muestra la imagen de entrada en su
resolución nativa, sin modificar el
tamaño.
Elemento Función Intervalo
59
Menú Color
Las opciones de menú disponibles varían según las fuentes de entrada, las funciones y
la configuración. Las opciones de menú que no están disponibles aparecen marcadas
en gris. Y las teclas que no están disponibles se deshabilitarán y desaparecerán los
correspondientes iconos de OSD. En modelos sin determinadas funciones, su
configuración y los elementos relacionados no aparecerán en el menú.
1. Seleccione (Menú) en el menú de teclas de acceso directo.
2. Utilice o para seleccionar Color.
3. Seleccione para ir a un submenú y luego utilice o para
seleccionar un elemento del menú.
4. Utilice o para realizar ajustes o bien utilice para realizar una
selección.
5. Para regresar al menú anterior, seleccione .
6. Para salir del menú, seleccione .
MoveBack Confirm
Mode: sRGB
Color Mode
DualView
Brightness
Contrast
Sharpness
Color Temperature
Advanced
50
KVM Switch: ON
Display
Color
KVM Switch
Audio
Custom Key
System
2
Elemento Función Intervalo
Modo Color Selecciona el modo de color que mejor se adapta al tipo de
imagen mostrado en pantalla.
sRGB Para una mejor representación de
correspondencia de colores con dispositivos
periféricos, como impresoras, cámaras
digitales, etc.
Display P3 Para una mejor representación coincidente
de color con el estándar Display P3.
DCI-P3 Para una mejor representación coincidente
de color con el estándar DCI-P3.
Rec. 709 Para una mejor representación coincidente
de color con el estándar Rec. 709.
60
M-book Reduzca las diferencias visuales entre el
monitor y el producto serie MacBook
conectado.
CAD/CAM Mejora el contraste si se utiliza un software
CAD/CAM.
Animación Mejora el contraste de las sombras oscuras
de modo que le permite trabajar fácilmente
en cada detalle al realizar una animación.
0 a 10
Low Blue
Light Disminuye la luz azul emitida por la pantalla
para reducir el riesgo de exposición ocular a
dicha luz azul.
El valor de cada modo Low Blue Light indica la
cantidad de luz azul que se reduce en
comparación con el modo Estándar.
Multimedia Para visualizar archivos
multimedia.
Navegación Para navegar por la red.
Oficina Para trabajos de oficina o
entornos ofimáticos.
Lectura Para leer libros electrónicos o
documentos.
ePaper Para leer libros electrónicos o documentos
en blanco y negro con un brillo de pantalla
adecuado y textos claros.
Cuarto
oscuro Para la edición y visualización de una imagen
en un entorno de procesamiento posterior
con una luz tenue. Este modo mejora la
nitidez y claridad de las sombras y muestra
más detalles.
HDR Tecnología High Dynamic Range para
obtener una mejor representación
coincidente del color.
No está disponible cuando se habilita el modo
PIP / PBP.
Disponible solo cuando se detecta contenido
HDR.
DICOM Para ver imágenes DICOM. Se recomienda
para visualizar imágenes médicas.
DICOM (acrónimo de Digital Imaging and
Communications in Medicine) es un estándar
para la manipulación, el almacenamiento, la
impresión y la transmisión de imágenes médicas.
Usuario Aplica una combinación de ajustes de
imagen definidos por los usuarios.
Elemento Función Intervalo
61
Vista doble Muestra la vista previa de las imágenes en pantalla en los
modos seleccionados. Una vez habilitada, la pantalla se
dividirá en dos ventanas: la de la izquierda mostrará la
imagen en el modo seleccionado en Modo Color y la de la
derecha presenta la imagen en el modo especificado aquí.
No disponible cuando se activa la función HDR.
DESACT.
sRGB
Display P3
DCI-P3
Rec. 709
M-book
CAD/CAM
Animación
Low Blue
Light
ePaper
Cuarto
oscuro
DICOM
Usuario
Brillo Ajusta el equilibrio entre los tonos claros y oscuros. 0 a 100
Contraste Ajusta la diferencia entre las partes oscuras y claras. 0 a 100
Nitidez Ajusta la claridad y visibilidad de los bordes de los sujetos
en la imagen. 1 a 10
Temperatura
color 6500K Permite ver los vídeos y las fotografías con
los colores naturales. Éste es el color
predeterminado de fábrica.
9300K Aplica un tono frío a la imagen, y es la
configuración predefinida para el color
blanco estándar de la industria de PC.
5000K Aplica un tono cálido a la imagen, y es la
configuración predefinida para el color
blanco estándar de impresión de noticias.
Definido por
usuario Se puede cambiar la mezcla de los colores
primarios rojo, verde y azul de la imagen.
Acceda a los R (rojo), G (verde) y B (azul)
para cambiar la configuración.
Disminuir uno o más colores reducirá la
respectiva contribución en el color de la
imagen; por ejemplo, si se reduce el nivel de
azul, la imagen cambiará gradualmente a un
tono amarillento. Si se reduce el verde, la
imagen cambiará a un tono fucsia.
R (0~100)
G (0~100)
B (0~100)
Elemento Función Intervalo
62
Avanzado Gamma Ajusta la luminancia de tono. 1,8
2,0
2,2
2,4
2,6
sRGB
Gama de
color P3 Para una mejor representación
coincidente de color con el
estándar P3.
sRGB Adecuado para los periféricos
compatibles sRGB.
Rec. 709 Para una mejor representación
coincidente de color con el
estándar Rec. 709.
Nativa Para una mejor representación
de correspondencia de colores
con el espectro de color nativo.
Matiz Ajusta el modo en que percibimos los
colores. R (0~100)
G (0~100)
B (0~100)
C (0~100)
M (0~100)
Y (0~100)
Saturación Ajusta el grado de pureza de los colores. R (0~100)
G (0~100)
B (0~100)
C (0~100)
M (0~100)
Y (0~100)
Uniformidad Si está activada, esta función compensa la
variación de brillo en el área de visualización
de modo que toda la pantalla mostrará un
brillo uniforme.
No obstante, si desea un contraste o brillo
elevado, desactive esta función.
ACTIVAR
DESACT.
Rango RGB Determina el intervalo de escalas de color.
Seleccione una opción que coincida con el
ajuste del intervalo de RGB en el dispositivo
conectado.
Automát.
Lleno
Limitado
Elemento Función Intervalo
63
Opciones de menú disponibles para cada Modo Color
Dependiendo del Modo Color que establezca, las opciones disponibles para el ajuste
de color pueden variar. La lista es solo de referencia, ya que las opciones disponibles
varían según la entrada. Las opciones de menú que no están disponibles aparecen
marcadas en gris.
Control de
retroilumin.
(Solo HDR)
(Disponible solo cuando la de entrada sea
compatible con HDR.)
Una vez habilitada, el monitor puede
parpadear al reproducir contenido HDR, ya
que la retroiluminación cambia de forma
dinámica con el contenido. Este es un
fenómeno normal. Si lo desea, puede
deshabilitar esta función.
ACTIVAR
DESACT.
Restablecer
color Restablece la configuración personalizada
del color a los valores de fábrica.
NO
Elemento Función Intervalo
• V: todas las opciones están disponibles para el ajuste.
• N/D: todas las opciones no están disponibles para el ajuste.
Ajustes
Modo Color Brillo Contraste Nitidez Temperatura
color Gamma Gama de
color Matiz Saturación
DCI-P3 V N/D V N/D N/D N/D N/D N/D
Display P3 V N/D V N/D N/D N/D N/D N/D
HDR V V V N/D N/D N/D N/D V
sRGB V N/D V N/D N/D N/D N/D N/D
Rec. 709 V N/D V N/D N/D N/D N/D N/D
CAD/CAM V V V N/D V N/D N/D N/D
Animación V N/D V N/D N/D N/D N/D N/D
Low Blue
Light V V V N/D N/D N/D N/D N/D
ePaper V V V N/D N/D N/D N/D N/D
Cuarto
oscuro V V V N/D N/D N/D N/D N/D
M-book V V V V N/D N/D N/D N/D
DICOM V V V N/D N/D N/D N/D N/D
Usuario V V V V V VVV
64
Menú Interruptor KVM
Las opciones de menú disponibles varían según las fuentes de entrada, las funciones y
la configuración. Las opciones de menú que no están disponibles aparecen marcadas
en gris. Y las teclas que no están disponibles se deshabilitarán y desaparecerán los
correspondientes iconos de OSD. En modelos sin determinadas funciones, su
configuración y los elementos relacionados no aparecerán en el menú.
1. Seleccione (Menú) del menú de teclas de acceso directo.
2. Utilice o para seleccionar Interruptor KVM.
3. Seleccione para ir a un sub menú y luego utilice o para
seleccionar un elemento del menú.
4. Utilice o para realizar ajustes o utilice para realizar la selección.
5. Para regresar al menú anterior, seleccione .
6. Para salir del menú, seleccione .
DisplayPort
HDMI
None
MoveBack Confirm
Mode: sRGB
USB-C
DisplayPort
USB
If it can't use KVM,
please check
1. Input Source is
connected
2. Select the correct
physical input source
for USB
KVM Switch: ON
Display
Color
KVM Switch
Audio
Custom Key
System
2
Elemento Función Intervalo
USB-C Cambia el control del teclado y el ratón en la fuente de
entrada/pantalla conectada al puerto USB-C™.
USB Cambia el control del teclado y el ratón en la fuente de
entrada/pantalla conectada al puerto USB ascendente.
La entrada de vídeo que acompaña a este puerto USB
ascendente varía según la conexión. Consulte Trabajar
con dos o más fuentes de vídeo y un conjunto de teclado
y ratón (Interruptor KVM) en la página 50.
DisplayPort
HDMI
Ninguno
65
Menú Sonido
Las opciones de menú disponibles varían según las fuentes de entrada, las funciones y
la configuración. Las opciones de menú que no están disponibles aparecen marcadas
en gris. Y las teclas que no están disponibles se deshabilitarán y desaparecerán los
correspondientes iconos de OSD. En modelos sin determinadas funciones, su
configuración y los elementos relacionados no aparecerán en el menú.
1. Seleccione (Menú) del menú de teclas de acceso directo.
2. Utilice o para seleccionar Sonido.
3. Seleccione para ir a un sub menú y luego utilice o para
seleccionar un elemento del menú.
4. Utilice o para realizar ajustes o utilice para realizar la selección.
5. Para regresar al menú anterior, seleccione .
6. Para salir del menú, seleccione .
Elemento Función Intervalo
Volumen Ajusta el volumen de audio. 0 ~ 100
Silenciar Silencia la entrada de audio. ACTIVAR
DESACT.
MoveBack Confirm
Mode: sRGB
30
Volume
Mute
KVM Switch: ON
Display
Color
KVM Switch
Audio
Custom Key
System
2
66
Menú Tecla personaliz.
Las opciones de menú disponibles varían según las fuentes de entrada, las funciones y
la configuración. Las opciones de menú que no están disponibles aparecen marcadas
en gris. Y las teclas que no están disponibles se deshabilitarán y desaparecerán los
correspondientes iconos de OSD. En modelos sin determinadas funciones, su
configuración y los elementos relacionados no aparecerán en el menú.
1. Seleccione (Menú) del menú de teclas de acceso directo.
2. Utilice o para seleccionar Tecla personaliz.
3. Seleccione para ir a un sub menú y luego utilice o para
seleccionar un elemento del menú.
4. Utilice o para realizar ajustes o utilice para realizar la selección.
5. Para regresar al menú anterior, seleccione .
6. Para salir del menú, seleccione .
Custom Key 1
Custom Key 2
Controller Key 1, 2, 3
Rotation Key
Controller Key Dial
Please check 2 or 3 items
MoveBack Edit
Mode: sRGB
Color Mode
Input
DualView
KVM Switch
Mute
sRGB
Display P3
DCI-P3
Rec. 709
M-book
CAD/CAM
Animation
Low Blue Light
KVM Switch: ON
Display
Color
KVM Switch
Audio
Custom Key
System
2
Elemento Función Intervalo
Tecla
personaliz. 1 Establece la función a la que se accederá con la
tecla personalizada 1. Seleccione una categoría en
primer lugar y elija hasta 3 opciones a las que
quiere acceder con esta tecla.
Modo Color
Entrada señal
Vista doble
Interruptor
KVM
Silenciar
Tecla
personaliz. 2 Establece la función a la que se accederá con la
tecla personalizada 2. Seleccione una categoría en
primer lugar y elija hasta 3 opciones a las que
quiere acceder con esta tecla.
67
Tecla control
1, 2, 3 Establece la función a la que se accederá con la
tecla del controlador 1 / 2 / 3 en Hotkey Puck G2.
Consulte Hotkey Puck G2 y sus operaciones
básicas en la página 47 para conocer la ubicación
de las teclas.
Seleccione una categoría en primer lugar y elija
hasta 3 opciones a las que quiere acceder con
estas teclas. Los números que aparecen junto a los
elementos seleccionados son las teclas del
controlador a las que están designadas las
opciones.
Modo Color
Entrada señal
Vista doble
Interruptor
KVM
Tecla giro Establece la función a la que se accede con la Tecla
giro en Hotkey Puck G2. Consulte Hotkey Puck G2 y
sus operaciones básicas en la página 47 para
conocer la ubicación de la tecla.
Seleccione una categoría en primer lugar y elija
hasta 3 opciones a las que quiere acceder con esta
tecla.
Modo Color
Entrada señal
Vista doble
Interruptor
KVM
Silenciar
Dial de tecla
de control Establece la función a la que se accede con la tecla
de marcación en Hotkey Puck G2. Consulte Hotkey
Puck G2 y sus operaciones básicas en la página 47
para conocer la ubicación de la tecla.
Brillo
Contraste
Volumen
Elemento Función Intervalo
68
Menú Sistema
Las opciones de menú disponibles varían según las fuentes de entrada, las funciones y
la configuración. Las opciones de menú que no están disponibles aparecen marcadas
en gris. Y las teclas que no están disponibles se deshabilitarán y desaparecerán los
correspondientes iconos de OSD. En modelos sin determinadas funciones, su
configuración y los elementos relacionados no aparecerán en el menú.
1. Seleccione (Menú) del menú de teclas de acceso directo.
2. Utilice o para seleccionar Sistema.
3. Seleccione para ir a un sub menú y luego utilice o para
seleccionar un elemento del menú.
4. Utilice o para realizar ajustes o utilice para realizar la selección.
5. Para regresar al menú anterior, seleccione .
6. Para salir del menú, seleccione .
OSD Settings
USB-C Configuration
Power Awake
Advanced
System Setting
Burn-in Cleaner
Information
Reset All
MoveBack Confirm
Mode: sRGB
Language
Display Time
OSD Lock
Resolution Notice
5 Sec.
10 Sec.
15 Sec.
20 Sec.
25 Sec.
30 Sec.
KVM Switch: ON
Display
Color
KVM Switch
Audio
Custom Key
System
2
69
Elemento Función Intervalo
Config. OSD Idioma Define el idioma del menú OSD.
Las opciones de idioma que aparecen
en el OSD pueden ser diferentes de las
que aparecen a la derecha,
dependiendo del producto
suministrado en su región.
English
Français
Deutsch
Italiano
Español
Polski
Česky
Magyar
Română
Nederlands
Русский
Svenska
Português
한국어
日本語
竵냉╈乄
甏⛮╈乄
Tiemp
visualización Ajusta el tiempo de visualización del
menú OSD. • 5 seg.
• 10 seg.
• 15 seg.
• 20 seg.
• 25 seg.
30 seg.
Bloqueo OSD Evita el cambio accidental de la
configuración del monitor. Cuando
esta función está activada, los
controles del OSD y las operaciones
con teclas de acceso rápido se
desactivan.
Para desbloquear los controles del
OSD, pulse durante varios segundos en
cualquier tecla durante 10 segundos.
Aviso de
resolución Establecer si se muestra el aviso de
resolución de la resolución
recomendada cuando el monitor
detecta una nueva fuente de entrada.
ACTIVAR
DESACT.
70
Configuración
USB-C Ajusta la frecuencia de actualización del vídeo de
entrada a través del puerto USB-C™. La velocidad de
transmisión USB cambia en consecuencia debido a
la limitación de la tecnología USB-C™.
USB 3.2
Gen 1 Frecuencia de actualización:
3840 x 2160 a 30 Hz
Velocidad de transmisión USB:
5 Gbps
USB 2.0 Frecuencia de actualización:
3840 x 2160 a 60 Hz
Velocidad de transmisión USB:
480 Mbps
Activación de
potencia De forma predeterminada, esta función está
deshabilitada y no se suministra energía a los
puertos USB mientras el monitor se encuentra en
modo de espera.
Para seguir suministrando energía a los puertos
USB en el modo de espera del monitor, cambie el
ajuste a ACTIVAR.
ACTIVAR
DESACT.
Avanzado DDC/CI Permite el ajuste de la configuración
del monitor a través del software del
PC.
DDC/CI es la forma abreviada de
referirnos a Canal de Datos del
Monitor/Interfaz de Instrucciones,
ambas desarrolladas por la asociación
para estándares electrónicos y de
vídeo (VESA) a fin de ampliar el
estándar DDC ya existente. La opción
DDC/CI permite que los controles del
monitor se puedan accionar a través de
un software para un diagnóstico
remoto.
ACTIVAR
DESACT.
Apagado
automático Ajusta el tiempo que tardará en
apagarse automáticamente el
monitor en el modo de ahorro de
energía.
DESACT.
10 min.
20 min.
30 min.
DisplayPort Selecciona un estándar de DP
adecuado para la transmisión de
datos.
1.1
1.4
Brillo tecla
OSD Ajusta el brillo del indicador LED del
botón de encendido. ACTIVAR
DESACT.
AMA Mejora el tiempo de respuesta del
nivel de gris del panel LCD. DESACT.
Alta
Premium
Elemento Función Intervalo
71
Ajuste
sistema Muestra la actual configuración de propiedad del
monitor. Entrada señal
Sincroniz.
Brillo
Contraste
Gama de
color
Codif. píxeles
Rango RGB
Eliminador de
Burn-in Si se visualiza una imagen fija durante un periodo de
tiempo prolongado, se puede producir una
persistencia o retención de la imagen en pantalla.
Habilite esta función para ayudar a reducir las
sombras o líneas fijas visibles en la pantalla
mostrando varios patrones predeterminados.
Una vez habilitada, pulse cualquiera de las teclas de
control para deshabilitar la función.
La persistencia de la imagen en pantalla se debe a una
limitación del panel y no debe considerarse un defecto de
fabricación. Para evitar la persistencia de la imagen en
pantalla, en primer lugar, no reproduzca una imagen fija
durante un periodo de tiempo prolongado. Utilice la
función de administración de energía de su ordenador.
NO
Información Muestra la información del producto. Nombre del
modelo
Versión
Tiempo uso
Restablec.
Todo Restablece todos los ajustes de modo, color y
geometría a los valores predeterminados de fábrica.
NO
Elemento Función Intervalo
72
Solución de problemas
Preguntas más frecuentes
Imágenes
La imagen aparece borrosa.
Descargue el Resolution file (Archivo de resolución) del sitio web (consulte Soporte
del producto en la página 3). Consulte "Ajustar la resolución de la pantalla". Y luego
seleccione la resolución y la frecuencia de actualización correctas, y realice los
ajustes necesarios conforme a estas instrucciones.
¿La imagen se muestra borrosa sólo con resoluciones inferiores a la nativa (máxima)?
Descargue el Resolution file (Archivo de resolución) del sitio web (consulte Soporte
del producto en la página 3). Consulte "Ajustar la resolución de la pantalla".
Seleccione la resolución nativa.
Se pueden apreciar errores de píxel.
Uno o varios píxeles son negros de forma permanente, uno o varios píxeles son
blancos de forma permanente o uno o varios píxeles son rojos, verdes, azules o de
cualquier otro color de forma permanente.
• Limpia la pantalla LCD.
• Apague y vuelva a encender.
• Estos píxeles están continuamente en on o en off y es un defecto innato de la
tecnología LCD.
La tonalidad de la imagen no es correcta.
La imagen presenta un aspecto amarillento, azulado o rosado.
Vaya a Color, Avanzado, y Restablecer color, y luego elija para restablecer los
ajustes de color a los valores predeterminados de fábrica.
Si la imagen sigue sin mostrarse correctamente y la OSD presenta una tonalidad
defectuosa, significa que falta uno de los tres colores primarios en la entrada de
señal. Compruebe ahora los conectores del cable de señal. Si alguna patilla se dobla o
rompe, póngase en contacto con su proveedor para obtener la asistencia necesaria.
La imagen aparece distorsionada o parpadea.
Descargue el Resolution file (Archivo de resolución) del sitio web (consulte Soporte
del producto en la página 3). Consulte "Ajustar la resolución de la pantalla". Y luego
seleccione la resolución y la frecuencia de actualización correctas, y realice los
ajustes necesarios conforme a estas instrucciones.
El monitor se utiliza en su resolución nativa, aunque la imagen aún está distorsionada.
Las imágenes de diferentes fuentes de entrada pueden aparecer distorsionadas o
alargadas si el monitor se utiliza con la resolución nativa. Para obtener un rendimiento
de visualización óptimo en cada fuente de entrada, utilice la función Modo
visualización para configurar una relación de aspecto adecuada a la fuente de
entrada. Consulte Modo visualización en la página 58 para más detalles.
73
Indicador LED de encendido
Controles OSD
Mensajes OSD
La imagen aparece desviada en una dirección.
Descargue el Resolution file (Archivo de resolución) del sitio web (consulte Soporte
del producto en la página 3). Consulte "Ajustar la resolución de la pantalla". Y luego
seleccione la resolución y la frecuencia de actualización correctas, y realice los
ajustes necesarios conforme a estas instrucciones.
Una sombra débil de la imagen estática exhibida está visible en la pantalla.
• Active la función de administración de energía para que el monitor y el ordenador
entren en el modo de suspensión de bajo consumo de energía cuando no estén en
uso de manera efectiva.
• Use un protector de pantalla para evitar que ocurra la retención de imagen.
El indicador LED se ilumina en blanco o naranja.
• Si el LED se ilumina en blanco fijo, el monitor estará encendido.
• Si el indicador LED se ilumina en blanco y aparece en pantalla un mensaje
Frecuencia fuera de intervalo, esto significa que se está utilizando un modo de
visualización que no es compatible con este monitor, cambie el ajuste a uno de los
modos compatibles. Descargue el Resolution file (Archivo de resolución) del sitio
web (consulte Soporte del producto en la página 3). Consulte "Ajustar la resolución
de la pantalla". Y luego seleccione la resolución y la frecuencia de actualización
correctas, y realice los ajustes necesarios conforme a estas instrucciones.
• Si el indicador LED se ilumina en naranja, el modo de administración de energía se
encuentra activo. Pulse cualquier tecla del teclado del ordenador o mueva el ratón.
Si no ocurre nada, compruebe los conectores del cable de señal. Si alguna patilla se
dobla o rompe, póngase en contacto con su proveedor para obtener la asistencia
necesaria.
• Si el LED está apagado, compruebe la toma de la fuente de alimentación, la fuente de
alimentación externa y el interruptor de alimentación principal.
Los controles OSD no son accesibles.
Para desbloquear los controles del OSD cuando está configurado para que se bloquee,
pulse durante varios segundos en cualquier tecla durante 10 segundos.
Mensaje Frecuencia fuera de intervalo en pantalla durante el proceso de arranque del
ordenador
Si aparece el mensaje Frecuencia fuera de intervalo en la pantalla durante el proceso
de arranque del ordenador, indica un problema de compatibilidad con el ordenador
provocado por el sistema operativo o la tarjeta gráfica. El sistema ajustará la
frecuencia de actualización automáticamente. Simplemente espere hasta que se
inicie el sistema operativo.
74
Audio
Interruptor KVM
Conexión USB-C™ (modelos con puertos USB-C™)
Los altavoces externos no emiten ningún sonido.
• Desconecte los auriculares (si están conectados al monitor).
• Compruebe si la toma de auriculares está bien conectada.
• Si los altavoces externos se alimentan mediante USB, compruebe que la conexión
USB es correcta.
• Suba el volumen de los altavoces externos (quizá esté silenciado o demasiado bajo).
Sin respuesta tras cambiar a la fuente KVM.
Revise las conexiones de cables y la configuración de menús en el orden siguiente.
• Asegúrese de que los cables estén bien conectados y que la función Interruptor KVM
esté habilitada. Consulte Establecer conexiones KVM en la página 50 para obtener
más información.
• El monitor recuerda la configuración de vinculación de KVM antes de apagarse y
puede que no reconozca las nuevas conexiones de cable inmediatamente si se han
cambiado. Puede comprobar si se ha seleccionado la fuente de entrada correcta
para la fuente KVM entre Interruptor KVM > USB, dependiendo de la fuente KVM a la
que va a cambiar.
• Pulse la tecla de rotación del Hotkey Puck Gen 2 (como la tecla de acceso rápido
para Interruptor KVM de forma predeterminada).
• Si no tiene una tecla de acceso rápido a Interruptor KVM y el ordenador de la fuente
KVM al que va a cambiar está en modo de suspensión, cambie la entrada al
ordenador en suspensión y vuelva a conectar manualmente el teclado y el ratón al
ordenador en suspensión para activarlo. (Sólo para Windows) Si no funciona, pruebe
a pulsar el botón de encendido para activar el ordenador.
La entrada se ha cambiado a la otra fuente. Sin embargo, no se muestra ninguna
imagen ni cursor.
Si selecciona Escenario A: Funciona con dos ordenadores y un monitor y
Escenario B: Trabajar en el modo PBP en la página 53, compruebe si se ha
seleccionado Ninguno desde KVM > USB. En ese caso, la pantalla no mostrará nada
de la segunda fuente porque no hay ninguna. Tampoco puede controlar la pantalla
actual porque se ha desconectado el control del ratón y el teclado. En este caso,
seleccione una entrada de vídeo de forma manual desde Pantalla > Entrada señal.
No hay salida de vídeo ni de audio del portátil cuando se utiliza la conexión USB-C™.
Revise las conexiones de cables y la configuración de menús en el orden siguiente.
• Compruebe si se ha conectado el cable USB-C™ al monitor y al ordenador portátil
correctamente. Consulte Conecte el cable de vídeo del PC. en la página 22 para
obtener más información.
• Compruebe si la fuente de entrada está ajustada en USB-C en Pantalla > Entrada
señal.
75
¿Necesita más ayuda?
Si los problemas persisten tras consultar este manual, por favor, contacte con el lugar
donde adquirió el producto o visite la página web local de Support.BenQ.com para
obtener más asistencia o servicio de atención al cliente local.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75

BenQ PD2706U Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para