Casalux GT-SLC-AM-02 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Modelo
GT-SLC-CW-02/GT-SLC-AM-02/
GT-SLC-WW-02/GT-SLC-MC-02
Alcance de suministro
Guirnalda solar LED
Panel solar con pila y batería compensadora
Soporte del panel (estaca, tubo de soporte,
adaptador del panel)
Manual del usuario / tarjeta de garantía
Generalidades
Lea y archive el manual del usuario
Antes de utilizar el producto, lea atentamente
y archive el manual de instrucciones, y en
particular, observe las instrucciones de uso y adver-
tencias.
Guarde las instrucciones para futuras consultas y
entréguelas a cualquier posible futuro propietario.
La cadena luminosa es apta para su uso en exterio-
res.
Este producto sirve exclusivamente para decora-
ción, no es apto para la iluminación de interiores en
el hogar.
El producto solo debe utilizarse con su accesorio in-
cluido y es únicamente apto para el uso particular.
Explicación de símbolos
Los siguientes símbolos y palabras de señalización
se utilizan en el presente manual de instrucciones,
guirnalda de LED o el embalaje de la misma.
Esta palabra de señalización designa un peligro de
riesgo moderado que, si no se evita, puede provocar
la muerte o lesiones graves.
Declaración de conformidad (véase el capí-
tulo „Declaración de conformidad“) Los pro-
ductos marcados con este símbolo cumplen toda la
normativa comunitaria aplicable del Espacio Econó-
mico Europeo.
Clase de protección III: Los productos de esta
clase de protección se utilizan a baja tensión
de protección.
Protección frente a salpicaduras de agua y la pe-
netración de cuerpos extraños mayores que 1 mm de
diámetro.
Corriente continua
Instrucciones de uso y advertencias
¡Peligro de incendio!
Nunca debe encender el producto en el interior
del embalaje.
No utilice la cadena luminosa en entornos infl ama-
bles ni la coloque sobre superfi cies fácilmente in-
amables. La cadena luminosa no debe enrollarse
alrededor de materiales fácilmente infl amables.
¡La cadena luminosa no debe conectarse eléctrica-
mente a otras cadenas o redes de cadenas lumino-
sas!
Esta cadena luminosa no debe usarse sin el sello
correctamente instalado.
Las bombillas LED no son sustituibles. La bombilla de
esta luminaria no es sustituible; cuando la bombilla
haya llegado al fi nal de su vida útil, deberá sustituir-
se toda la luminaria.
El cable fl exible exterior de esta cadena luminosa no
puede sustituirse; si el cable resulta dañado, deberá
eliminar la cadena luminosa conforme a la normati-
va vigente.
¡Peligro de asfi xia y estrangula-
miento!
Los niños podrían quedar atrapados en la lámina
de embalaje o en la cadena luminosa al jugar y as-
xiarse.
Este producto eléctrico no es ningún juguete. No
permita que los niños jueguen con el producto o la
lámina de embalaje.
El panel solar está equipado con una pila recargable y
una batería compensadora.
Las pilas y las baterías deben mantenerse fuera del
alcance de los niños. Las baterías/pilas con fugas o
dañadas pueden provocar quemaduras químicas si
entran en contacto con la piel. Lave inmediatamen-
te las zonas afectadas con abundante agua limpia y
consulte cuanto antes a un médico.
El uso indebido de las baterías/pilas puede provocar
una explosión:
- No cortocircuite nunca una batería/pila.
- No desmonte nunca las baterías/pilas y procure que
no sufran golpes.
- No arroje nunca una batería/pila al fuego.
- No exponga las baterías/pilas al calor o a la luz di-
recta del sol.
Comprobar los elementos incluidos en el
suministro
Retire todos los componentes del embalaje y com-
pruebe si el suministro está completo y no presenta
daños. Diríjase, si procede, a la dirección de servicio
técnico que fi gura en la tarjeta de garantía.
Deseche el material de embalaje conforme a la nor-
mativa vigente.
Uso
El panel solar 4 está equipado con una pila y una ba-
tería compensadora.
La pila incorporada se carga completamente cuando
el panel está orientado al sur en un día soleado. Si la
carga de la pila no es sufi ciente para hacer funcio-
nar la guirnalda en los días de invierno más cortos, la
energía se suministra mediante una batería.
Cuando el interruptor de encendido/apagado 5 está
en la posición ON, los LED se encienden automática-
mente al disminuir la luz ambiental (anochecer). Para
comprobar si los LED están encendidos o apagados,
tape brevemente el panel solar.
Un temporizador integrado limita el tiempo que los
LED permanecen encendidos. Tras encenderse al
anochecer, los LED se apagan automáticamente al
cabo de 5 horas.
1. Ensamble la estaca 1, el tubo de soporte 2 y el
adaptador del panel solar 3 como se indica en la
ilustración, y deslice el panel solar 4 sobre el sopor-
te hasta que las dos partes queden perfectamente
encajadas.
2. Desenrolle completamente el cable de alimenta-
ción y la guirnalda.
3. Instale el panel en un lugar soleado del jardín.
También es posible instalarlo en un balcón o terra-
za plantando la estaca en una maceta o sujetando
el tubo con bridas a una barandilla, por ejemplo.
GUIRNALDA SOLAR LED
Procure siempre que las células solares del panel
4 estén orientadas hacia el sur.
MODEON/OFF
8
7
1
2
3
4
5 6
4. Para encender y apagar los LED, pulse el interrup-
tor de encendido/apagado 5 (ON/OFF).
La carga de la batería no se desactiva en la posi-
ción OFF.
IMPORTANTE: Para comprobar si los LED están
encendidos o apagados, tape brevemente el pa-
nel solar.
Tipo de iluminación (botón 6 MODO)
IMPORTANTE: El tipo de iluminación solo se puede
cambiar con los LED encendidos, y se conserva en la
memoria cuando se apagan.
El botón 6 (MODO) sirve para seleccionar el tipo de
iluminación de la guirnalda. Pulsando sucesiva-
mente el botón se puede navegar entre los 8 modos
disponibles:
jo -> ondas -> secuencial -> progresivo -> parpa-
deo/fl ash -> lento -> fi jo/fl ash -> modo combinado.
Sustitución de la batería compensadora
IMPORTANTE: Si los LED no se encienden al anoche-
cer, la pila no está sufi cientemente cargada y la ba-
tería compensadora está descargada.
Una junta bajo la tapa del compartimento de las pilas
evita la penetración de agua. Esta debe encontrarse
después de cambiar las pilas en su posición original.
1. Abra la tapa del compartimento de las pilas 7 y re-
tírela.
2. Sustituya la pila 8. Preste atención a la polaridad
correcta al insertar.
3. Cierre la tapa del compartimento de las pilas 7.
GT-SLC-CW-02
GT-SLC-AM-02
GT-SLC-WW-02
GT-SLC-MC-02
Manual de instrucciones
Distribuido por (¡No hay dirección de servicio técnico!):
Globaltronics GmbH & Co. KG, Bei den Mühren 5, 20457 Hamburgo, Alemania
PO51031804 / 6823
Limpieza y almacenaje
Limpie el producto con un paño ligeramente hume-
decido y lavavajillas suave. Deje secar bien todo el
producto y guárdelo preferiblemente en el embalaje
original.
Mantenga la celda solar del panel solar 4 limpia para
conseguir una carga óptima de la batería.
Sí desea guardar el producto durante mucho tiempo
protegido de la radiación solar, tenga en cuenta los
siguientes aspectos:
Retire la batería.
• Guarde el producto a ser posible en un lugar en el
que el panel solar reciba al menos la radiación indi-
recta del sol, con el fi n de evitar la descarga profun-
da de la batería por autodescarga.
• Si el producto permanece almacenado durante más
de 4 meses, asegúrese de que la batería se carga
periódicamente. Para ello, coloque el panel solar
durante varios días bajo la radiación solar directa.
Datos técnicos
IP44
Guirnalda de LED (apto para el uso en exteriores)
Numero de LED: 100
Potencia total: 0,25 W
Línea de suministro: ca. 3 m
Guirnalda: ca. 9,9 m
GT-SLC-CW-02: blanco frio
GT-SLC-AM-02: Ámbar
GT-SLC-WW-02: Blanco cálido
GT-SLC-MC-02: Multicolor
Celda solar
Salida: 5 V
, 300 mA
Batería recargable
(Li-Ion): 1 x 3,7 V , 1300 mAh
Batería compensadora:
1 x 1,5 V , Typ LR6/AA
Tiempo de carga: aprox. 8-10 horas bajo
luz solar directa
Duración de la luz: aprox. de 6 a 8 horas
Como nuestros productos se perfeccionan y mejoran
constantemente, es posible que se produzcan varia-
ciones en el diseño y modifi caciones técnicas.
Este manual del usuario también puede descargarse
en formato PDF desde nuestra página web
www.gt-support.de
Declaración de conformidad
Por la presente se garantiza la conformidad
del producto con las normas legalmente vigentes.
Puede obtener la declaración de conformidad ínte-
gra en la página www.gt-support.de
Eliminación
Eliminación del embalaje
Elimine el embalaje en el puesto de reciclaje corres-
pondiente, conforme a la normativa local vigente.
Deposite el cartón en el depósito de reciclaje de pa-
pel, y las láminas de embalaje en el contenedor de
materiales reciclables.
Eliminación del aparato usado
Los equipos usados no deben tirarse junto con la
basura doméstica.
El símbolo del cubo de basura tachado sig-
nifi ca que los aparatos eléctricos y electrónicos no
deben eliminarse junto con la basura doméstica.
Los consumidores están obligados por ley a elimi-
nar los aparatos eléctricos y electrónicos al fi nal de
su vida útil de forma separada de los residuos ur-
banos no clasifi cados. Esto garantiza que el reci-
claje se realice de forma respetuosa con el medio
ambiente, así como el ahorro de recursos.
Los propietarios de aparatos electrodomésticos
pueden entregarlos en los puntos de recogida de
las empresas públicas de gestión de residuos o en
los puntos de recogida establecidos por los fabri-
cantes o distribuidores. La entrega de los aparatos
viejos es gratuita.
En general, los distribuidores están obligados a ga-
rantizar la recogida gratuita de los RAEE, proporcio-
nando instalaciones de recogida adecuadas a una
distancia razonable.
Los consumidores tienen la posibilidad de devolver
gratuitamente un aparato usado a un distribuidor,
quien está obligado a aceptarlo si el comprador
adquiere un aparato nuevo equivalente con esen-
cialmente la misma función. Esta posibilidad tam-
bién existe en el caso de las entregas a un domicilio
particular.
Las pilas y baterías no deben eliminarse jun-
to con la basura doméstica.
Los consumidores están obligados por ley a llevar to-
das las pilas o acumuladores, contengan o no sustan-
cias nocivas, a un punto de recogida de su comuni-
dad o a un minorista para que puedan eliminarse de
forma respetuosa con el medio ambiente y se pue-
dan recuperar valiosas materias primas.
Las pilas o baterías que no estén incorporadas en el
equipo eléctrico o electrónico y que puedan ser retira-
das sin ser destruidas deben ser separadas del equi-
po antes de ser depositadas en un punto de recogida
y enviadas a un punto de eliminación designado.
Extraer la pila
INDICACIÓN: El equipo solar viene conectado a través
de cables al compartimento de las pilas. Al extraer la
pila del equipo solar del compartimento de las pilas,
proceda con precaución.
910
1. Desenrosque los 4 tornillos 9 con un destornillador
de estrella.
2. Para retirar la pila, presione el bloqueo del conec-
tor/enchufe 10 y retire el enchufe de la toma.
Antes de desechar baterías y acumuladores que con-
tengan litio, tape los polos para evitar un cortocircuito
externo.
Devuelva las pilas o baterías recargables solo cuando
estén descargadas.
Tarjeta de garantía (desde la fecha de compra (conserve el comprobante de compra))
Artículo: Guirnalda solar LED (Art. 6823)
Marcar con una cruz:
GT-SLC-CW-02
GT-SLC-AM-02
GT-SLC-WW-02
GT-SLC-MC-02
Vendedor
Nombre:
Calle/No.:
Código postal y ciudad:
Cliente
Apellido/Nombre:
Calle/No.:
Código postal y ciudad:
E-mail: Firma del cliente:
(Para avisos de reparación)
CONDICIONES DE GARANTÍA
El producto adquirido ha sido fabricado con el mayor cuidado y bajo un control permanente de la
producción. El período de garantía asciende a tres años y comienza con la fecha de la adquisición.
1. Si a pesar de los procesos cuidadosos de producción y verifi cación se produce un fallo del aparato, la
reparación tiene que ser encargada a especialistas.
2. Para todas las preguntas adicionales y pedidos de piezas de recambio, háganos el favor de dirigirse por
teléfono a nuestro centro de servicio.
3. Prestamos garantía de acuerdo a las disposiciones legales/específi cas de los países (comprobación
mediante factura). Quedan excluidos de la garantía los daños que se producen por desgaste natural,
sobrecarga o manejo inadecuado.
En caso de una reclamación, háganos el favor de ponerse en primer lugar en contacto con el servicio
hot-line abajo indicado. Con mucho gusto se le informará a Ud. acerca del procedimiento a seguir. Por
favor, ¡NO envíe su artículo e sin previo aviso!
Guarde el ticket de compra como comprobante.
La presente garantía no vale en el caso de daños producidos por accidente, manejo inadecuado y/o
fuerza mayor.
El derecho a la garantía caduca si personas no autorizadas han realizado cualquier tipo de manipulación
en el aparato.
En caso de enviar el aparato a la dirección de nuestro servicio, utilice un embalaje adecuado. No
respondemos por daños causados durante el transporte.
En caso de garantía diríjase por favor a nuestra direccion de servicio:
Globaltronics Service Center
Hotline : 00800 / 456 22 000 (gratuito)
Mail : gt-support[email protected]
PO51031804
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Casalux GT-SLC-AM-02 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para