Clarion FZ104PAE Manual de usuario

Categoría
Radios
Tipo
Manual de usuario
Owner’s manual & Installation manual
Mode d’emploi et manuel d’installation
Manual de usuario y Manual de instalación
USB/MP3/WMA/PA DIGITAL
MEDIA RECEIVER
RÉCEPTEUR MULTIMÉDIA NUMÉRIQUE
USB/MP3/WMA/SONO
RECEPTOR DE MEDIOS DIGITALES
PARA ALTAVOCES/USB/MP3/WMA
FZ104PAE
FZ104P
AE
25
Índice
1.
CARACTERÍSTICAS .................................................................................................... 26
2. PRECAUCIONES .......................................................................................................... 26
3. PRECAUCIONES PARA EL MANIPULEO ................................................................... 26
4. CONTROLES ................................................................................................................ 27
Nombres de los botones y sus funciones ..................................................................... 27
5. FUNCIONAMIENTO ...................................................................................................... 28
Funcionamiento básico ................................................................................................ 28
Menú del sistema ......................................................................................................... 29
Menú de audio ............................................................................................................. 29
Funcionamiento de la radio .......................................................................................... 30
Funcionamiento en el modo USB ................................................................................. 31
Funcionamiento del modo AUX .................................................................................... 31
6. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ...................................................................................... 32
7. ESPECIFICACIONES ................................................................................................... 33
INSTALACIÓN Y CONEXIÓN DE CABLES ..................................................................... 34
Español
Man
ual de usuario
26
FZ104P
AE
1
. Esta unidad contiene piezas de precisión. Aun en
el caso de que exista aln problema, nunca abra
la caja, desarme la unidad o lubrique sus piezas.
2. DECLARACN DE LA FCC
2.1 Este dispositivo cumple con la Seccn 15 de la
Normativa de la FCC. El funcionamiento está su-
jeto a las dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo no debe causar interferencia
dañina.
(2) Este dispositivo debe aceptar toda interferen-
cia recibida, incluida aquella que pudiera oca-
sionar un funcionamiento no deseado.
2.2 Cualquier cambio o modificación no aprobados
expresamente por la parte responsable podría
invalidar la autoridad del usuario para operar con
el equipo.
Nota:
Este equipo ha sido probado y cumple con los mites
para un dispositivo digital de clase B, en cumplimiento
de la Parte 15 de la Normativa de la FCC. Estos lími-
tes fueron ideados para proporcionar una proteccn
razonable contra interferencias dañinas en instalacio-
nes residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede
emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala
y usa según las instrucciones, puede causar interfe-
rencias dañinas en las comunicaciones de radio. Sin
embargo, no existe garantía de que no habinterfe-
rencia en una instalación en particular. Si este
equipo causa interferencias dañinas a la recepción
de radio, lo cual puede determinarse encendiendo y
apagando el equipo, se recomienda que el usuario
in-tente corregir dicha interferencia mediante una o
más de las siguientes medidas:
Vuelv
a a orientar o a ubicar la antena receptora.
Aumente la
separación entre el equipo y el receptor.
Conect
e el equipo a una toma de un circuito diferente
al que está conectado el receptor.
Consulte con el distribuidor o con un técnico
especializado en radio para obtener ayuda.
Declar
ación de exposición a la radiación de la FCC
Este equipo cumple con losmites de exposición a la
radiación de la FCC estipulados para un entorno no
controlado. Este equipo debería instalarse y funcionar
con una distancia mínima de 20 cm entre el radiador
y su cuerpo
3. Advertencia IC
3.1 Este dispositivo cumple con los estándares RSS
exentos de licencia de Industry Canada. Su fun-
cionamiento está sujeto a las dos condiciones
siguientes:
(1) Este dispositivo no debe causar interferencia
dañina y
(2) Este dispositivo debe aceptar toda interferen-
cia, incluida aquella que pudiera ocasionar un
funcionamiento no deseado del dispositivo.
3.2 Cualquier cambio o modificación no aprobados
expresamente por la parte responsable podría
invalidar la autoridad del usuario para operar
con el equipo.
1.
CARACTERÍSTICAS
Puer
to USB frontal
Compatib
le con MP3/WMA con visualización
de ID3-TAG
Entr
ada frontal AUX de 3.5 mm
4 amplificadores incorporados de 50 W
Radio AM/FM con 30 estaciones
presintonizadas
Entr
ada trasera RCA AUX
Entr
ada trasera de micrófono de altavoces
Cierre preconfigurado
2.
PRECAUCIONES
AD
VERTENCIA
P
ara su seguridad, mientras conduce su vehículo, mantenga el volumen a un nivel en el que
los sonido externos pueden ser escuchados.
3.
PRECAUCIONES PARA EL MANIPULEO
Proteja
el producto de temperaturas elevadas. Exponerlo a la luz directa por periodos prolongados puede
generar temperaturas muy altas en su vehículo. Refresque el interior antes comenzar la reproducción.
C
ompatible
con altavoces
PIN
COLOR DEL
CABLE
FUNCIÓN/ETIQUETA
CLARION MOLEX
A1 8
AMARILLO BATERÍA (+)
A2 9
ROJO IGNICIÓN (+)
A3 10
VERDE ALTAVOZ TRASERO IZQUIERDO (+)
A4 11
BLANCO ALTAVOZ FRONTAL IZQUIERDO (+)
A5 12
GRIS ALTAVOZ FRONTAL DERECHO (+)
A6 13
VIOLETA ALTAVOZ TRASERO DERECHO (+)
A7 14
NC
B1 1
NEGRO CONEXIÓN A TIERRA
B2 2
AZUL/BLANCO ENCENDIDO AMPLIFICADOR/SALIDA +12
B3 3
VERDE/NEGRO ALTAVOZ TRASERO IZQUIERDO (-)
B4 4
BLANCO/NEGRO ALTAVOZ FRONTAL IZQUIERDO (-)
B5 5
GRIS/NEGRO ALTAVOZ FRONTAL DERECHO (-)
B6 6
VIOLETA/NEGRO ALTAVOZ TRASERO DERECHO (-)
B7 7
NC
MODELO
EE.UU
.:
AM 530-1710 kHz,
FM 87.9-107.9 MHz
12
V
CONEXIÓN
A
TIERRA
Este
dispositivo cumple con la Sección 15 de la Normativa de la FCC. Su funcionamiento está
sujeto a las dos condicionessiguientes: (1) este dispositivo puede causar interferencia dina,
y (2) este dispositivo debe aceptar toda interferencia recibida, incluida aquella que pudiera ocasionar
un funcionamiento nodeseado.
Cable azul/blanco: Cable azul/blanco para encendido de amplificador y debería brindar una salida +12
cuando la radio esté encendida y en cualquier emisora.
CLARION CORPORATION OF AMERICA
6200 GATEWAY DRIVE, CYPRESS, CALIFORNIA 90630, USA
F
ABRICADO:
FABRICANTE: SMX
N.º DE SERIE
F
ABRICADO EN CHINA
Español
Man
ual de usuario
FZ104PAE
FZ104P
AE
27
Botón [SOURCE]
Presione el botón SOURCE para cambiar la
emisora de audio
Botón [EQ]
Presione par
a seleccionar la configuración del
Ecualizador preconfigurada: EQ APAGADO ->
CLASSIC -> POP -> ROCK
Botón [
/ SILENCIO]
Presione este botón par
a encender o apagar.
Presione
este botón para silenciar la salida de
audio y vuélvalo a presionar para activar el audio.
Presione par
a confirmar la selección.
Botón [
]
Presione par
a ajustar la configuración de los
efectos de sonido: BAS (bajo) -> TRE (agudos)
-> BAL (balance) -> FAD (atenuador)
Botón [MENU]
Presione par
a acceder al modo de menú del
sistema.
Botón [
/ ]
Use estos botones par
a sintonizar los modos
Tuner (Sintonizador) y USB.
Mantenga presionado momentáneamente par
a
avanzar/retroceder en el modo USB.
Botón [
]
Presione este botón par
a volver rápidamente al
menú o modo anterior.
Botón [VOLUME]
Gírelo para ajustar el nivel de volumen.
Botón [XBS]
Presione par
a activar o desactivar la función
amplificadora X-BASS.
Botón [BAND/SEARCH]
Presione
para seleccionar la banda en el modo
Sintonizador.
Presione par
a activar el modo de búsqueda de
archivos MP3 y, a continuación, use el volumen
para seleccionar/buscar por número de archivo
en el modo USB.
Botones [1~6]
Botón [1]: Reproducir / Pausa / Estación
presintonizada 1
Botón [2]: Detectar y reproducir / Estación
presintonizada 2
Botón [3]: Repetir reproducción / Estación
presintonizada 3
Botón [4]: Reproducir aleatoriamente / Estación
presintonizada 4
Botón [5]: Carpeta anterior / Estación
presintonizada 5
Botón [6]: Carpeta siguiente / Estación
presintonizada 6
Botón [DISP]
Presione par
a cambiar la indicación de la
pantalla.
4.
CONTROLES
P
anel de operación
Nombre de los botones y sus funciones
[SOURCE]
[EQ]
[VOLUMEN] [BAND/SEARCH]
[XBS] [1~6] [DISP] Entrada
AUX
[ / SILENCIO]
[
/ ]
[MENÚ]
Puer
to USB
[ ]
[ ]
Español
Man
ual de usuario
28
FZ104P
AE
Nota: Asegúrese de leer esta sección cuando
consulte el capítulo "3.
CONTROLES".
PRECA
UCIÓN
Arrancar y detener el motor de la
embar
cación cuando la unidad se encuentra
encendida con el volumen al máximo nivel
podría provocar daños auditivos. Tenga la
precaución de regular el volumen.
P
antalla de prioridad
del reloj
Mantenga presionado el botón [ / SILENCIO ]
del panel frontal para apagar la unidad y la
pantalla LCD mostr
ará el reloj.
Nota: Cuando la unidad está inactiv
a durante
más de 10 segundos, la pantalla LCD también
mostrará el reloj.
Configurar el reloj
1
. Presione el botón [MENU] para acceder al
menú del sistema.
2. Presione el botón [
] o [ ] par
a
seleccionar el reloj.
3. Gire la perilla de [VOLUME] para configurar
el reloj, gire el botón [VOLUME] en sentido
horario para ajustar los minutos y en sentido
antihorario para ajustar las horas.
Encendido y apa
gado
Nota:
Arr
anque el motor antes de utilizar la unidad.
T
enga cuidado al usar esta unidad durante
un tiempo prolongado sin poner en marcha el
motor. Si descarga demasiado la batería del
vehículo, es posible que no pueda encender
el motor, lo que podría reducir la vida útil de
la batería.
1. Encienda el motor. Se iluminará el botón/perilla
de encendido de la unidad.
Posición de encendido
(ON) del motor
2
. Presione el botón [
/ SILENCIO ] par
a en-
cender o apagar.
Seleccionar un modo
1
. Presione el botón [SOURCE] para mostrar el
menú de emisoras.
* Los equipos externos no conectados a esta
unidad no se muestran.
Ajustar el v
olumen
1
. Gire el botón [VOLUME] para subir/bajar el
volumen.
El rango ajustable de volumen es de 0 a 46.
Ajustar el v
olumen
Presione el botón [SILENCIO] par
a activar o
desactivar la función de sonido.
XBS activ
ado/desactivado
Presione el botón [XBS] en el panel frontal
para activar o desactivar la función
amplificadora X-BASS.
Inf
ormación de la pantalla
de sistema
Presione el botón [DISP] en el panel frontal para
cambiar la información de la pantalla, la hora del
sistema y la emisora que se está reproduciendo.
5.
FUNCIONAMIENTO
Funcionamiento básico
Español
Man
ual de usuario
FZ104P
AE
29
En cualquier modo
, presione el botón [MENU]
para acceder al menú del sistema. Presione
el botón [
] o [ ] par
a seleccionar las
opciones, gire la perilla de [VOLUME] para
ajustar el valor o la opción.
Almacenamiento
(Almacenamiento automático)
Sólo se detectarán y almacenarán en la memoria
las estaciones que tengan una señal lo suficien-
temente fuerte.
Presione el botón MENU [ / SILENCIO ]
para iniciar automáticamente la selección de
seis estaciones fuertes y su almacenamiento en
seis estaciones presintonizadas. Las nuevas
estaciones reem-plazarán a las que ya
estaban almacenadas en la banda.
Reloj
Gire la per
illa de [VOLUME] para configurar el
reloj, gire el botón [VOLUME] en sentido horario
para ajustar los minutos y en sentido antihorario
para ajustar las horas.
LOCAL/DX
Gire la per
illa de [VOLUME] para elegir una radio
local o radio distante en el modo de RADIO.
LOCAL: sólo se recibirán las estaciones con
señal fuer
te.
DX: se recibirán estaciones con señales
fuer
tes o débiles.
Activ
ación/Desactivación
de la señal sonora
Gire la perilla de [VOLUME] para activar o
desactivar la señal sonora.
RESET (REST
ABLECER)
Presione el botón [ / SILENCIO ].
La configura-
ción se ajustará al valor por defecto.
Presione el botón [
] par
a acceder al modo
de configuración de efectos de sonido. Presione
el botón [
] o [ ] par
a seleccionar las
opciones, gire la perilla de [VOLUME] para
ajustar el valor o la opción.
B
AS (nivel de bajos)
Gire la per
illa de [VOLUME] para ajustar el rango
de nivel de bajos deseado de -7 a +7.
TRE (nivel de agudos)
Gire la per
illa de [VOLUME] para ajustar el rango
de nivel de agudos deseado de -7 a +7.
B
AL (balance)
Gire la per
illa de [VOLUME] para ajustar el
balance entre los altavoces derecho e izquierdo de
10R (todo a la derecha) a 10L (todo a la izquierda).
FAD (atenuador)
Gire la per
illa de [VOLUME] para ajustar el
atenuador entre los altavoces frontal y trasero de
10R (totalmente trasero) a 10F (totalmente frontal).
Menú del sistema
Menú de audio
Español
Man
ual de usuario
30
FZ104P
AE
Seleccionar la radio como
fuente de repr
oducción
Presione el botón [SOURCE] par
a seleccionar el
modo RADIO.
Seleccionar la banda
de radio
Presione el botón [BAND / SEARCH] en el panel
frontal para seleccionar una banda de radio entre
F1, F2, F3 y AM1, AM2.
Botones de [ ]
sintonización ascendente /
[ ] sintonización
descendente
1
. Presione [
] / [ ] par
a cambiar
intervalos paso a paso.
2. Mantenga presionado [
]
/ [
]
para
buscar la siguiente estación más fuerte.
Almacenamiento
automático
Sólo se detectarán y almacenarán en la memoria
las estaciones que tengan una señal lo suficiente-
mente fuerte.
Presione el botón[BAND / SEARCH] para iniciar
au-tomáticamente la selección de seis estaciones
fuer-tes y su almacenamiento en seis estaciones
presin-tonizadas. Las nuevas estaciones
reemplazarán a las que ya estaban almacenadas
en la banda.
Almacenamiento man
ual
Cuando
detecte una estación de radio buscada,
mantenga presionado uno de los botones
numéricos de 1-6 para guardarla en la memoria.
Recuperación de las
estaciones almacenadas
Presione un botón numérico entre el 1 y el 6 en
el panel frontal para seleccionar las estaciones
almacenadas correspondientes.
Buscar radio local
Cuando la búsqueda de r
adio local se encuentre
activada, sólo podrán recibirse estaciones de
radio con señal fuerte.
Para seleccionar la función local, presione el
botón [MENU] en el panel frontal y, a continuación,
presione el botón [
] / [ ] repetidamente
hasta que se muestre el mensaje LOCAL o DX en
la
pantalla LCD, gire la perilla de [VOLUME] para
seleccionar el modo local o distante.
Funcionamiento de la radio
Español
Man
ual de usuario
FZ104P
AE
31
Pista izquier
da
Pista derecha
Conexión
a tierra
Cab
le de 3.5 mm (no incluido)
Reproductor de audio
portátil, etc.
Cone
xión
1
. Deslice la cubierta del enchufe USB hacia la
izquierda.
2
. Inserte el dispositivo USB en el enchufe USB.
La unidad comienza a reproducir desde el
dispositivo USB.
3. Si desea eliminar un dispositivo USB, primero
debe seleccionar otra fuente o desconectar la
alimentación, para no dañar el dispositivo USB.
Luego retírelo.
Seleccionar una pista
1
. Presione el botón [
] par
a avanzar hasta la
siguiente pista/canción.
Presione el botón [
] para retroceder a la
pista/canción anterior.
2. Mantenga presionado el botón [
] par
a
avanzar rápidamente por las pistas/canciones.
Mantenga presionado el botón [
] par
a
retroceder rápidamente por las pistas/canciones.
Repr
oducir/Pausar
Presione el botón [ ] par
a pausar la pista/
canción que se está reproduciendo actualmente.
Presione el botón [
] par
a reanudar la repro-
ducción de la pista/canción que se ha detenido.
Seleccionar una carpeta
Esta función le per
mite seleccionar una carpeta
que contiene archivos MP3/WMA y comenzar a
reproducir desde la primera pista de la misma.
Presione el botón [ 5 / 6] para seleccionar
una carpeta.
Función Búsqueda
1. Presione el botón [BAND / SEARCH] en el
panel frontal para acceder el modo de búsqueda
de archivos MP3 / WMA.
2. Gire la perilla de [VOLUME] para buscar
en todas las carpetas del dispositivo y, a
continuación, presione [
/ SILENCIO ] par
a
confirmar su selección.
3. Gire la perilla de [VOLUME] para seleccionar la
pista deseada dentro de la carpeta seleccionada
previamente y presione [
/ SILENCIO ] par
a
comenzar la reproducción.
Función P
antalla
Dur
ante la reproducción, presionar el botón
[DISP] alternará automáticamente entre los
siguientes datos del archivo que se reproduce en
la pantalla LCD: FOLDER NAME -> FILE NAME
-> ALBUM -> TITLE -> ARTIST
Funcionamiento en el modo USB
Funcionamiento del modo AUX
Presione el botón [SOURCE] en el panel frontal
par
a seleccionar “AUX-1”.
AUX-1 sirve sólo para el contenido de audio con
un conector de 3.5 mm colocado en el enchufe de
entrada de audio del panel frontal.
Nota: P
ara la conexión detallada de AUX-2,
consulte el diagrama trasero en el capítulo
“INSTALACIÓN DE UNA CONEXIÓN DE CABLE”.
Español
Man
ual de usuario
32
FZ104P
AE
GENERAL
Pr
oblema Causa Medida
La unidad no
se enciende.
El fusible de la unidad está
quemado.
Sustituya por un fusible nuevo con
la clasificación correcta.
Fusible de la batería del
carro quemada.
Sustituya por un fusible nuevo con
la clasificación correcta.
No hay salida de
audio o es baja.
Conexión inadecuada de
la salida de audio.
Verifique el cableado y corríjalo.
El volumen está
configurado muy bajo.
Aumente el nivel de volumen.
Los altavoces están
dañados.
Reemplace los altavoces.
El balance del volumen
está mal calibrado.
Ajuste el balance del canal a la posición central.
El cableado de los altavoces
está en contacto con una
parte metálica del carro.
Aísle las conexiones del cableado.
Mala calidad del
sonido o distorsión.
La clasificación de potencia
del altavoz no coincide con
la unidad.
Reemplace los altavoces.
Conexiones incorrectas. Verifique el cableado y corríjalo.
Altavoz en cortocircuito. Verifique el cableado y corríjalo.
La unidad se
restablece sola
cuando se apaga
el motor.
La conexión entre la
alimentación ACC y la
batería es incorrecta.
Verifique el cableado y corríjalo.
USB
Pr
oblema Causa Medida
No es posible
insertar el
dispositivo USB.
El dispositivo USB se
insertó en la dirección
incorrecta.
Invierta la dirección de inserción del dispositivo
y vuelva a intentar.
El conector USB está roto. Utilice un dispositivo USB nuevo.
El sistema
no detecta el
dispositivo USB.
El dispositivo USB
está dañado.
Desconecte el dispositivo USB y vuelva a
conectarlo. Si el sistema aún no lo detecta,
pruebe con otro dispositivo USB.
Los conectores están flojos.
No hay sonido
cuando aparece
el mensaje
“No File” (Archivo
no disponible).
No hay ningún archivo
MP3 o WMA guardado
en el dispositivo USB.
Almacene estos archivos correctamente
en el dispositivo USB.
El sonido salta o
hace ruidos.
Los archivos MP3 o WMA
no fueron codificados
correctamente.
Use archivos MP3 o WMA correctamente
codificados.
6.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Español
Man
ual de usuario
FZ104PAE
33
Sintonizador de FM
Rango de frecuencia: 87.9 - 107.9 MHz
Sensibilidad utilizable: Menos de 10 dB
en la proporción de
señal-ruido de 30 dB
Separación estéreo: >30 dB (1 kHz)
Proporción señal-ruido: >55 dB
Sintonizador de AM
Rango de frecuencia: 530 - 1710 KHz
Sensibilidad utilizable: Menos de 40 dB
USB
USB Host: Host 1.1 compatibles
con 2.0
Modo MP3/WMA:
Velocidad de
muestreo de MP3: 32 kHz, 44.1 kHz,
48 kHz
Tasa de transferencia
de MP3: 8~320 kbps y tasa
de bits variable
Tasa de transferencia
de WMA: 8~320 kbps
Formato lógico: ISO9660, Joliet
Número de archivos: Máximo 999
Directorio máximo
profundidad: 10
Método de
organización: Organización en árbol
Archivo/directorio máx. 64 bytes
Nombre:
Etiqueta ID3: V2.0 o posterior
General
Voltaje de la fuente
de alimentación: 14.4 V CC (10.8 a
15.6 V), conexión a
tierra negativa
Fusible: 15 A
Impedancia
del altavoz: 4-8 por canal
Salida de potencia: 4 canales de 50 W
Nivel de la
entrada auxiliar: 650 mV
Nota: Las especificaciones y el diseño están
sujetos a cambios sin previo aviso, para realizar
mejoras.
Salida de potencia:
4 canales de 20 W en 4
y 1% THD+N
Proporción señal-ruido:
74 dB (referencia: LPF 1 W en 4 )
7. ESPECIFICACIONES
Español
Manual de usuario
Temporatura de Operación: -20ºc to + 70ºc
34
FZ104PAE
1
. Este dispositivo es para uso exclusivo en vehículos
equipados con fuente de alimentación de 12 V con
conexión a tierra negativa.
2. Lea atentamente estas instrucciones.
3. Asegúrese de desconectar el terminal “–” de la
batería antes de comenzar. Esto sirve para evitar
cortocircuitos durante la instalación. (Figura 1)
1. Antes de comenzar, prepare todos los elementos
necesarios para instalar la unidad fuente.
2. Si tiene que realizar alguna modificación en la
carrocería (por ejemplo
, hacer orificios), consulte
antes a su distribuidor.
3. Use los tornillos que se incluyen para la instalación.
Si utiliza otros tornillos, el equipo podría dañarse
(Figura 2)
1
. Coloque el soporte de montaje dentro del tablero de
instrumentos. Con un desarmador, empuje hacia el
interior los topes del soporte y trábelos.
2. Conecte los cables como se muestra en la sección 7.
3. Inserte la unidad fuente en el soporte de montaje
hasta que trabe.
4. Ajuste la parte superior y la parte inferior del bastidor
de modo que todas las lengüetas queden trabadas.
Nota:
1. Algunos modelos de automóvil requieren
kits de montaje especiales para poder
instalar el equipo correctamente. Consulte
a su distribuidor Clarion para obtener más
detalles.
2. Trabe los topes frontales de forma segura
para evitar que la unidad de la fuente se
afloje.
Dimensiones de apertura de la consola
1
. No abra la carcasa. No contiene piezas que el usuario pueda reparar. Si durante la instalación cayera algo
dentro de la unidad, consulte a su distribuidor o en un centro de servicio técnico
Clarion
autor
izado.
2. Use un paño suave y seco para limpiar la carcasa. No utilice nunca un paño rugoso, fino, con benceno,
alcohol o similar.
Para manchas difíciles de quitar, aplique una pequeña cantidad de agua fría o tibia en un paño suave y
limpie con delicadeza.
INST
ALACIÓN Y CONEXIÓN
DE CABLES
1.
Antes de comenzar
3.
Precauciones para la instalación
4.
Instalación de la unidad fuente
2.
Precauciones generales
Batería
Figur
a 1
Máx. 6 mm (tornillo M5) Figura 2
Chasis Chasis
Daño
7-3/16"
2-1/8"
53 mm
(182 mm)
Or
ificio
Español
Man
ual de usuario
FZ104P
AE
35
Instalación de la unidad
1
. Inserte el soporte de montaje en el tablero
de instrumentos, elija la pestaña de montaje
adecuada según el ancho de la separación,
doble la pestaña de montaje hacia afuera con
un desarmador para fijar el soporte en su lugar.
2. Deslice la unidad en el soporte hasta que encaje
en su lugar.
Instalación del bastidor
Ajuste el bastidor alrededor del panel frontal.
Ajuste
la parte superior y la parte inferior del bastidor de
modo que todas las lengüetas queden trabadas.
Notas sobre la instalación:
Antes
de la instalación, asegúrese de que las conexiones adecuadas están conducidas y de que
la unidad funciona normalmente. La conexión inadecuada puede dañar la unidad.
Use sólo accesor
ios diseñados y fabricados para esta unidad, los accesorios no autorizados
pueden dañar la unidad.
Antes de la instalación, ajuste todos los cab
les de alimentación.
NO instale la unidad cerca de un área caliente para evitar daños en los componentes eléctricos.
Para evitar la chispa eléctrica, conecte primero el polo positivo y luego el negativo.
Tablero de
instrumentos
Desarmador
Soporte
de montaje
P
arte superior
Parte inferior
Español
Man
ual de usuario
36
FZ104P
AE
1
1
2
2
3
3
4
4
5.
Cableado y conexiones
MOLEX PIN N.º COLOR DEL CABLE DEFINICIÓN DEL CABLE
5 C1 ROJO ALTAVOCES B(+)
6 C2 BLANCO DATOS ALTAVOCES
7 C3 BLANCO
ENTRADA AUDIO IZQUIERDA
DE ALTAVOCES
8 C4 ROJO
ENTRADA AUDIO DERECHA
DE ALTAVOCES
1 D1 NEGRO GND ALTAVOCES
2 D2 NA NA
3 D3 NEGRO ENTRADA GND ALTAVOCES
4 D4 NEGRO ENTRADA GND ALTAVOCES
Micróf
ono altavoces
Conector C
Conector D
Entr
ada
aux
Enchuf
e
hembra
de la
antena
Pieza
opcional
Gris
Gris/negro
Cable de conexión del
conector de 14 pines
Cable amarillo
(Cable de copia de seguridad
de la memoria)
Conecte
directamente
a la batería
Cable azul/blanco (cable de encendido
de amplificador y cable de antena auto)
Cable negro (cable a tierra)
Conecte al cable a tierra del chasis
Conecte al cable de encendido
remoto del amplificador
Conecte al terminal de suministro
de energía del carro para la antena
Cable rojo
(Cable de
alimentación)
Accesorio
12 V
Fusible 15 A
Blanco
Blanco/Negro
Violeta
Violeta/Negro
Verde
Verde/Negro
Frontal derecha
Frontal izquierda
Trasera derecha
Trasera izquierda
L
R
Español
Man
ual de usuario

Transcripción de documentos

Owner’s manual & Installation manual Mode d’emploi et manuel d’installation Manual de usuario y Manual de instalación FZ104PAE USB/MP3/WMA/PA DIGITAL MEDIA RECEIVER RÉCEPTEUR MULTIMÉDIA NUMÉRIQUE USB/MP3/WMA/SONO RECEPTOR DE MEDIOS DIGITALES PARA ALTAVOCES/USB/MP3/WMA Español Índice 1. CARACTERÍSTICAS .................................................................................................... 26 2. PRECAUCIONES .......................................................................................................... 26 Manual de usuario 3. PRECAUCIONES PARA EL MANIPULEO ................................................................... 26 4. CONTROLES ................................................................................................................ 27 Nombres de los botones y sus funciones ..................................................................... 27 5. FUNCIONAMIENTO ...................................................................................................... 28 Funcionamiento básico ................................................................................................ 28 Menú del sistema ......................................................................................................... 29 Menú de audio ............................................................................................................. 29 Funcionamiento de la radio .......................................................................................... 30 Funcionamiento en el modo USB ................................................................................. 31 Funcionamiento del modo AUX .................................................................................... 31 6. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ...................................................................................... 32 7. ESPECIFICACIONES ................................................................................................... 33 INSTALACIÓN Y CONEXIÓN DE CABLES ..................................................................... 34 25 FZ104PAE Puerto USB frontal Compatible con MP3/WMA con visualización de ID3-TAG Entrada frontal AUX de 3.5 mm 4 amplificadores incorporados de 50 W • • • • Radio AM/FM con 30 estaciones presintonizadas Entrada trasera RCA AUX Entrada trasera de micrófono de altavoces Cierre preconfigurado Manual de usuario • • • • Español 1. CARACTERÍSTICAS Compatible con altavoces 2. PRECAUCIONES ADVERTENCIA Para su seguridad, mientras conduce su vehículo, mantenga el volumen a un nivel en el que los sonido externos pueden ser escuchados. 1. Esta unidad contiene piezas de precisión. Aun en el caso de que exista algún problema, nunca abra la caja, desarme la unidad o lubrique sus piezas. 2. DECLARACIÓN DE LA FCC 2.1 Este dispositivo cumple con la Sección 15 de la Normativa de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar interferencia dañina. (2) Este dispositivo debe aceptar toda interferencia recibida, incluida aquella que pudiera ocasionar un funcionamiento no deseado. 2.2 Cualquier cambio o modificación no aprobados expresamente por la parte responsable podría invalidar la autoridad del usuario para operar con el equipo. Nota: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de clase B, en cumplimiento de la Parte 15 de la Normativa de la FCC. Estos límites fueron ideados para proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas en instalaciones residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa según las instrucciones, puede causar interferencias dañinas en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe garantía de que no habrá interferencia en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias dañinas a la recepción de radio, lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda que el usuario in-tente corregir dicha interferencia mediante una o más de las siguientes medidas: Vuelva a orientar o a ubicar la antena receptora. Aumente la separación entre el equipo y el receptor. Conecte el equipo a una toma de un circuito diferente al que está conectado el receptor. Consulte con el distribuidor o con un técnico especializado en radio para obtener ayuda. • • • • Declaración de exposición a la radiación de la FCC Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de la FCC estipulados para un entorno no controlado. Este equipo debería instalarse y funcionar con una distancia mínima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo 3. Advertencia IC 3.1 Este dispositivo cumple con los estándares RSS exentos de licencia de Industry Canada. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar interferencia dañina y (2) Este dispositivo debe aceptar toda interferencia, incluida aquella que pudiera ocasionar un funcionamiento no deseado del dispositivo. 3.2 Cualquier cambio o modificación no aprobados expresamente por la parte responsable podría invalidar la autoridad del usuario para operar con el equipo. MODELO PIN FZ104PAE COLOR DEL CABLE CLARION MOLEX FUNCIÓN/ETIQUETA A1 8 AMARILLO BATERÍA (+) A2 9 ROJO IGNICIÓN (+) A3 10 VERDE ALTAVOZ TRASERO IZQUIERDO (+) A4 11 BLANCO ALTAVOZ FRONTAL IZQUIERDO (+) A5 12 GRIS ALTAVOZ FRONTAL DERECHO (+) A6 13 VIOLETA ALTAVOZ TRASERO DERECHO (+) A7 14 NC B1 1 NEGRO CONEXIÓN A TIERRA B2 2 AZUL/BLANCO ENCENDIDO AMPLIFICADOR/SALIDA +12 B3 3 VERDE/NEGRO ALTAVOZ TRASERO IZQUIERDO (-) B4 4 BLANCO/NEGRO ALTAVOZ FRONTAL IZQUIERDO (-) B5 5 GRIS/NEGRO ALTAVOZ FRONTAL DERECHO (-) B6 6 VIOLETA/NEGRO ALTAVOZ TRASERO DERECHO (-) B7 7 NC EE.UU.: AM 530-1710 kHz, FM 87.9-107.9 MHz 12 V CONEXIÓN A TIERRA Cable azul/blanco: Cable azul/blanco para encendido de amplificador y debería brindar una salida +12 cuando la radio esté encendida y en cualquier emisora. Este dispositivo cumple con la Sección 15 de la Normativa de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo puede causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar toda interferencia recibida, incluida aquella que pudiera ocasionar un funcionamiento no deseado. CLARION CORPORATION OF AMERICA 6200 GATEWAY DRIVE, CYPRESS, CALIFORNIA 90630, USA FABRICADO: FABRICANTE: SMX N.º DE SERIE FABRICADO EN CHINA 3. PRECAUCIONES PARA EL MANIPULEO Proteja el producto de temperaturas elevadas. Exponerlo a la luz directa por periodos prolongados puede • generar temperaturas muy altas en su vehículo. Refresque el interior antes comenzar la reproducción. FZ104PAE 26 Español 4. CONTROLES Panel de operación Manual de usuario [EQ] [ [SOURCE] [ / ] [ ] / SILENCIO] [ ] [MENÚ] [XBS] [1~6] [VOLUMEN] [BAND/SEARCH] Puerto USB [DISP] Entrada AUX Nombre de los botones y sus funciones Botón [SOURCE] • Presione el botón SOURCE para cambiar la emisora de audio Botón [EQ] • Presione para seleccionar la configuración del Ecualizador preconfigurada: EQ APAGADO -> CLASSIC -> POP -> ROCK Botón [ / SILENCIO] • Presione este botón para encender o apagar. • Presione este botón para silenciar la salida de audio y vuélvalo a presionar para activar el audio. • Presione para confirmar la selección. Botón [ ] • Presione para ajustar la configuración de los efectos de sonido: BAS (bajo) -> TRE (agudos) -> BAL (balance) -> FAD (atenuador) Botón [MENU] • Presione para acceder al modo de menú del sistema. / ] Botón [ • Use estos botones para sintonizar los modos Tuner (Sintonizador) y USB. • Mantenga presionado momentáneamente para avanzar/retroceder en el modo USB. Botón [ ] • Presione este botón para volver rápidamente al menú o modo anterior. 27 FZ104PAE Botón [VOLUME] • Gírelo para ajustar el nivel de volumen. Botón [XBS] • Presione para activar o desactivar la función amplificadora X-BASS. Botón [BAND/SEARCH] Presione para seleccionar la banda en el modo Sintonizador. • Presione para activar el modo de búsqueda de archivos MP3 y, a continuación, use el volumen para seleccionar/buscar por número de archivo en el modo USB. • Botones [1~6] Botón [1]: Reproducir / Pausa / Estación presintonizada 1 • Botón [2]: Detectar y reproducir / Estación presintonizada 2 • Botón [3]: Repetir reproducción / Estación presintonizada 3 • Botón [4]: Reproducir aleatoriamente / Estación presintonizada 4 • Botón [5]: Carpeta anterior / Estación presintonizada 5 • Botón [6]: Carpeta siguiente / Estación presintonizada 6 • Botón [DISP] • Presione para cambiar la indicación de la pantalla. Español 5. FUNCIONAMIENTO Funcionamiento básico PRECAUCIÓN Arrancar y detener el motor de la embarcación cuando la unidad se encuentra encendida con el volumen al máximo nivel podría provocar daños auditivos. Tenga la precaución de regular el volumen. Pantalla de prioridad del reloj Mantenga presionado el botón [ / SILENCIO ] del panel frontal para apagar la unidad y la pantalla LCD mostrará el reloj. Nota: Cuando la unidad está inactiva durante más de 10 segundos, la pantalla LCD también mostrará el reloj. Configurar el reloj 1. Presione el botón [MENU] para acceder al menú del sistema. ] o [ ] para 2. Presione el botón [ seleccionar el reloj. 3. Gire la perilla de [VOLUME] para configurar el reloj, gire el botón [VOLUME] en sentido horario para ajustar los minutos y en sentido antihorario para ajustar las horas. Encendido y apagado Seleccionar un modo 1. Presione el botón [SOURCE] para mostrar el menú de emisoras. * Los equipos externos no conectados a esta unidad no se muestran. Ajustar el volumen 1. Gire el botón [VOLUME] para subir/bajar el volumen. El rango ajustable de volumen es de 0 a 46. Ajustar el volumen Presione el botón [SILENCIO] para activar o desactivar la función de sonido. XBS activado/desactivado Presione el botón [XBS] en el panel frontal para activar o desactivar la función amplificadora X-BASS. Información de la pantalla de sistema Presione el botón [DISP] en el panel frontal para cambiar la información de la pantalla, la hora del sistema y la emisora que se está reproduciendo. Nota: • Arranque el motor antes de utilizar la unidad. • Tenga cuidado al usar esta unidad durante un tiempo prolongado sin poner en marcha el motor. Si descarga demasiado la batería del vehículo, es posible que no pueda encender el motor, lo que podría reducir la vida útil de la batería. 1. Encienda el motor. Se iluminará el botón/perilla de encendido de la unidad. Posición de encendido (ON) del motor 2. Presione el botón [ cender o apagar. / SILENCIO ] para enFZ104PAE 28 Manual de usuario Nota: Asegúrese de leer esta sección cuando consulte el capítulo "3. CONTROLES". Español Menú del sistema Manual de usuario En cualquier modo, presione el botón [MENU] para acceder al menú del sistema. Presione el botón [ ] o [ ] para seleccionar las opciones, gire la perilla de [VOLUME] para ajustar el valor o la opción. Almacenamiento (Almacenamiento automático) Sólo se detectarán y almacenarán en la memoria las estaciones que tengan una señal lo suficientemente fuerte. Presione el botón MENU [ / SILENCIO ] para iniciar automáticamente la selección de seis estaciones fuertes y su almacenamiento en seis estaciones presintonizadas. Las nuevas estaciones reem-plazarán a las que ya estaban almacenadas en la banda. LOCAL/DX Gire la perilla de [VOLUME] para elegir una radio local o radio distante en el modo de RADIO. • LOCAL: sólo se recibirán las estaciones con señal fuerte. • DX: se recibirán estaciones con señales fuertes o débiles. Activación/Desactivación de la señal sonora Gire la perilla de [VOLUME] para activar o desactivar la señal sonora. RESET (RESTABLECER) Presione el botón [ / SILENCIO ]. La configuración se ajustará al valor por defecto. Reloj Gire la perilla de [VOLUME] para configurar el reloj, gire el botón [VOLUME] en sentido horario para ajustar los minutos y en sentido antihorario para ajustar las horas. Menú de audio ] para acceder al modo Presione el botón [ de configuración de efectos de sonido. Presione ] o [ ] para seleccionar las el botón [ opciones, gire la perilla de [VOLUME] para ajustar el valor o la opción. BAS (nivel de bajos) Gire la perilla de [VOLUME] para ajustar el rango de nivel de bajos deseado de -7 a +7. TRE (nivel de agudos) Gire la perilla de [VOLUME] para ajustar el rango de nivel de agudos deseado de -7 a +7. 29 FZ104PAE BAL (balance) Gire la perilla de [VOLUME] para ajustar el balance entre los altavoces derecho e izquierdo de 10R (todo a la derecha) a 10L (todo a la izquierda). FAD (atenuador) Gire la perilla de [VOLUME] para ajustar el atenuador entre los altavoces frontal y trasero de 10R (totalmente trasero) a 10F (totalmente frontal). Seleccionar la radio como fuente de reproducción Seleccionar la banda de radio Presione el botón [BAND / SEARCH] en el panel frontal para seleccionar una banda de radio entre F1, F2, F3 y AM1, AM2. Botones de [ ] sintonización ascendente / [ ] sintonización descendente 1. Presione [ ] / [ ] para cambiar intervalos paso a paso. 2. Mantenga presionado [ ] / [ ] para buscar la siguiente estación más fuerte. Recuperación de las estaciones almacenadas Presione un botón numérico entre el 1 y el 6 en el panel frontal para seleccionar las estaciones almacenadas correspondientes. Buscar radio local Cuando la búsqueda de radio local se encuentre activada, sólo podrán recibirse estaciones de radio con señal fuerte. Para seleccionar la función local, presione el botón [MENU] en el panel frontal y, a continuación, presione el botón [ ]/[ ] repetidamente hasta que se muestre el mensaje LOCAL o DX en la pantalla LCD, gire la perilla de [VOLUME] para seleccionar el modo local o distante. Almacenamiento automático Sólo se detectarán y almacenarán en la memoria las estaciones que tengan una señal lo suficientemente fuerte. Presione el botón[BAND / SEARCH] para iniciar au-tomáticamente la selección de seis estaciones fuer-tes y su almacenamiento en seis estaciones presin-tonizadas. Las nuevas estaciones reemplazarán a las que ya estaban almacenadas en la banda. FZ104PAE 30 Manual de usuario Presione el botón [SOURCE] para seleccionar el modo RADIO. Almacenamiento manual Cuando detecte una estación de radio buscada, mantenga presionado uno de los botones numéricos de 1-6 para guardarla en la memoria. Español Funcionamiento de la radio Español Funcionamiento en el modo USB Conexión Manual de usuario 1. Deslice la cubierta del enchufe USB hacia la izquierda. 2. Inserte el dispositivo USB en el enchufe USB. La unidad comienza a reproducir desde el dispositivo USB. 3. Si desea eliminar un dispositivo USB, primero debe seleccionar otra fuente o desconectar la alimentación, para no dañar el dispositivo USB. Luego retírelo. Seleccionar una pista 1. Presione el botón [ ] para avanzar hasta la siguiente pista/canción. Presione el botón [ ] para retroceder a la pista/canción anterior. 2. Mantenga presionado el botón [ ] para avanzar rápidamente por las pistas/canciones. Mantenga presionado el botón [ ] para retroceder rápidamente por las pistas/canciones. Reproducir/Pausar Presione el botón [ ] para pausar la pista/ canción que se está reproduciendo actualmente. ] para reanudar la reproPresione el botón [ ducción de la pista/canción que se ha detenido. Seleccionar una carpeta Esta función le permite seleccionar una carpeta que contiene archivos MP3/WMA y comenzar a reproducir desde la primera pista de la misma. Presione el botón [ 5 /  6] para seleccionar una carpeta. Función Búsqueda 1. Presione el botón [BAND / SEARCH] en el panel frontal para acceder el modo de búsqueda de archivos MP3 / WMA. 2. Gire la perilla de [VOLUME] para buscar en todas las carpetas del dispositivo y, a continuación, presione [ / SILENCIO ] para confirmar su selección. 3. Gire la perilla de [VOLUME] para seleccionar la pista deseada dentro de la carpeta seleccionada previamente y presione [ / SILENCIO ] para comenzar la reproducción. Función Pantalla Durante la reproducción, presionar el botón [DISP] alternará automáticamente entre los siguientes datos del archivo que se reproduce en la pantalla LCD: FOLDER NAME -> FILE NAME -> ALBUM -> TITLE -> ARTIST Funcionamiento del modo AUX Presione el botón [SOURCE] en el panel frontal para seleccionar “AUX-1”. AUX-1 sirve sólo para el contenido de audio con un conector de 3.5 mm colocado en el enchufe de entrada de audio del panel frontal. Pista izquierda Pista derecha Conexión a tierra Cable de 3.5 mm (no incluido) Nota: Para la conexión detallada de AUX-2, consulte el diagrama trasero en el capítulo “INSTALACIÓN DE UNA CONEXIÓN DE CABLE”. 31 FZ104PAE Reproductor de audio portátil, etc. Español 6. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS GENERAL Problema No hay salida de audio o es baja. Causa Medida Manual de usuario La unidad no se enciende. El fusible de la unidad está quemado. Sustituya por un fusible nuevo con la clasificación correcta. Fusible de la batería del carro quemada. Sustituya por un fusible nuevo con la clasificación correcta. Conexión inadecuada de la salida de audio. Verifique el cableado y corríjalo. El volumen está configurado muy bajo. Aumente el nivel de volumen. Los altavoces están dañados. Reemplace los altavoces. El balance del volumen está mal calibrado. Ajuste el balance del canal a la posición central. El cableado de los altavoces está en contacto con una Aísle las conexiones del cableado. parte metálica del carro. Mala calidad del sonido o distorsión. La unidad se restablece sola cuando se apaga el motor. La clasificación de potencia del altavoz no coincide con la unidad. Reemplace los altavoces. Conexiones incorrectas. Verifique el cableado y corríjalo. Altavoz en cortocircuito. Verifique el cableado y corríjalo. La conexión entre la alimentación ACC y la batería es incorrecta. Verifique el cableado y corríjalo. USB Problema No es posible insertar el dispositivo USB. Causa Medida El dispositivo USB se insertó en la dirección incorrecta. Invierta la dirección de inserción del dispositivo y vuelva a intentar. El conector USB está roto. Utilice un dispositivo USB nuevo. El sistema no detecta el dispositivo USB. El dispositivo USB está dañado. No hay sonido cuando aparece el mensaje “No File” (Archivo no disponible). No hay ningún archivo MP3 o WMA guardado en el dispositivo USB. Almacene estos archivos correctamente en el dispositivo USB. Los archivos MP3 o WMA no fueron codificados correctamente. Use archivos MP3 o WMA correctamente codificados. El sonido salta o hace ruidos. Desconecte el dispositivo USB y vuelva a conectarlo. Si el sistema aún no lo detecta, Los conectores están flojos. pruebe con otro dispositivo USB. FZ104PAE 32 Español 7. ESPECIFICACIONES Manual de usuario Sintonizador de FM General Rango de frecuencia: 87.9 - 107.9 MHz Sensibilidad utilizable: Menos de 10 dB en la proporción de señal-ruido de 30 dB Separación estéreo: >30 dB (1 kHz) Proporción señal-ruido: >55 dB Voltaje de la fuente de alimentación: Sintonizador de AM Rango de frecuencia: 530 - 1710 KHz Sensibilidad utilizable: Menos de 40 dB USB USB Host: Fusible: Impedancia del altavoz: Salida de potencia: Nivel de la entrada auxiliar: 14.4 V CC (10.8 a 15.6 V), conexión a tierra negativa 15 A 4-8 Ω por canal 4 canales de 50 W 650 mV Temporatura de Operación: -20ºc to + 70ºc Host 1.1 compatibles con 2.0 Nota: Las especificaciones y el diseño están sujetos a cambios sin previo aviso, para realizar mejoras. 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz Salida de potencia: 4 canales de 20 W en 4 Ω y 1% THD+N Proporción señal-ruido: Modo MP3/WMA: Velocidad de muestreo de MP3: Tasa de transferencia de MP3: Tasa de transferencia de WMA: Formato lógico: Número de archivos: Directorio máximo profundidad: Método de organización: Archivo/directorio máx. Nombre: Etiqueta ID3: 33 FZ104PAE 8~320 kbps y tasa de bits variable 8~320 kbps ISO9660, Joliet Máximo 999 10 Organización en árbol 64 bytes V2.0 o posterior 74 dB (referencia: LPF 1 W en 4 Ω) Español INSTALACIÓN Y CONEXIÓN DE CABLES Manual de usuario 1. Antes de comenzar 1. Este dispositivo es para uso exclusivo en vehículos equipados con fuente de alimentación de 12 V con conexión a tierra negativa. 2. Lea atentamente estas instrucciones. 3. Asegúrese de desconectar el terminal “–” de la batería antes de comenzar. Esto sirve para evitar cortocircuitos durante la instalación. (Figura 1) Batería Figura 1 2. Precauciones generales 1. No abra la carcasa. No contiene piezas que el usuario pueda reparar. Si durante la instalación cayera algo dentro de la unidad, consulte a su distribuidor o en un centro de servicio técnico Clarion autorizado. 2. Use un paño suave y seco para limpiar la carcasa. No utilice nunca un paño rugoso, fino, con benceno, alcohol o similar. Para manchas difíciles de quitar, aplique una pequeña cantidad de agua fría o tibia en un paño suave y limpie con delicadeza. 3. Precauciones para la instalación 1. Antes de comenzar, prepare todos los elementos necesarios para instalar la unidad fuente. 2. Si tiene que realizar alguna modificación en la carrocería (por ejemplo, hacer orificios), consulte antes a su distribuidor. Chasis Chasis 3. Use los tornillos que se incluyen para la instalación. Si utiliza otros tornillos, el equipo podría dañarse (Figura 2) Daño Máx. 6 mm (tornillo M5) Figura 2 4. Instalación de la unidad fuente 7-3/16" (182 mm) Orificio 2-1/8" Nota: 1. Algunos modelos de automóvil requieren kits de montaje especiales para poder instalar el equipo correctamente. Consulte a su distribuidor Clarion para obtener más detalles. 2. Trabe los topes frontales de forma segura para evitar que la unidad de la fuente se afloje. • Dimensiones de apertura de la consola FZ104PAE 53 mm 1. Coloque el soporte de montaje dentro del tablero de instrumentos. Con un desarmador, empuje hacia el interior los topes del soporte y trábelos. 2. Conecte los cables como se muestra en la sección 7. 3. Inserte la unidad fuente en el soporte de montaje hasta que trabe. 4. Ajuste la parte superior y la parte inferior del bastidor de modo que todas las lengüetas queden trabadas. 34 Español Manual de usuario Notas sobre la instalación: • Antes de la instalación, asegúrese de que las conexiones adecuadas están conducidas y de que la unidad funciona normalmente. La conexión inadecuada puede dañar la unidad. • Use sólo accesorios diseñados y fabricados para esta unidad, los accesorios no autorizados pueden dañar la unidad. • Antes de la instalación, ajuste todos los cables de alimentación. • NO instale la unidad cerca de un área caliente para evitar daños en los componentes eléctricos. • Para evitar la chispa eléctrica, conecte primero el polo positivo y luego el negativo. Instalación de la unidad Instalación del bastidor 1. Inserte el soporte de montaje en el tablero de instrumentos, elija la pestaña de montaje adecuada según el ancho de la separación, doble la pestaña de montaje hacia afuera con un desarmador para fijar el soporte en su lugar. 2. Deslice la unidad en el soporte hasta que encaje en su lugar. Ajuste el bastidor alrededor del panel frontal. Ajuste la parte superior y la parte inferior del bastidor de modo que todas las lengüetas queden trabadas. Tablero de instrumentos Desarmador Parte superior Soporte de montaje 35 FZ104PAE Parte inferior Conector C Micrófono altavoces 2 3 4 1 2 3 4 Conector D PIN N.º COLOR DEL CABLE DEFINICIÓN DEL CABLE 5 C1 ROJO ALTAVOCES B(+) 6 C2 BLANCO DATOS ALTAVOCES 7 C3 BLANCO ENTRADA AUDIO IZQUIERDA DE ALTAVOCES 8 C4 ROJO ENTRADA AUDIO DERECHA DE ALTAVOCES 1 D1 NEGRO GND ALTAVOCES 2 D2 NA NA 3 D3 NEGRO ENTRADA GND ALTAVOCES 4 D4 NEGRO ENTRADA GND ALTAVOCES Manual de usuario 1 MOLEX Español 5. Cableado y conexiones L Entrada aux R Enchufe hembra de la antena Cable de conexión del conector de 14 pines Pieza opcional Gris Frontal derecha Gris/negro Blanco Frontal izquierda Blanco/Negro Cable amarillo (Cable de copia de seguridad de la memoria) Fusible 15 A Cable rojo (Cable de alimentación) Conecte directamente a la batería Accesorio 12 V Violeta Cable azul/blanco (cable de encendido de amplificador y cable de antena auto) Violeta/Negro • Conecte al cable de encendido remoto del amplificador Trasera derecha Verde Trasera izquierda • Conecte al terminal de suministro de energía del carro para la antena Cable negro (cable a tierra) Verde/Negro Conecte al cable a tierra del chasis FZ104PAE 36
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Clarion FZ104PAE Manual de usuario

Categoría
Radios
Tipo
Manual de usuario