PAPAGO GS30G16G Guía del usuario

Categoría
Grabadoras de disco
Tipo
Guía del usuario
Declaraciones y Limitantes
1.Por favor siga las instrucciones de configuración y uso del producto que viene impreso con
este producto Cámara para tablero de auto (dash cam).
2.Usted no debe instalar/colocar la cámara (dash cam) en un lugar que pueda obstruir o reducir
la vista del conductor; asegúrese de que el uso de este producto cumpla con las normas o
códigos vigentes en su estado, provincia, territorio o país.
3.Usted deberá notificar a los ocupantes del vehículo que se está grabando, las actividades
dentro del vehículo como voces u otra información/señales serán grabadas.
4.No debe cambiar la configuración o modo de operación de la cámara mientras el vehículo este
en movimiento.
5.Ninguna de las señales de advertencia opcionales al manejar, incluyendo cualquier
recordatorio visual o auditivo deberá reemplazar su decisión o juicio sobre el uso adecuado del
vehículo.
6.Le recomendamos no dejar la cámara de tablero a la vista cuando el vehículo este vacío para
evitar intentos de irrupciones para robar la unidad, u otra propiedad.
7.Deberá evitar largos periodos de exposición de la cámara al sol o temperaturas extremas (sea
alta o baja temperatura) lo cual tiende a degradar o dañar la unidad de sus funciones
normales.
8.Deberá examinar, revisar y verificar la cámara al menos cada seis (6) meses, incluyendo sus
tarjetas de memoria asociadas, para asegurar que la recepción del video y grabado estén
funcionando correctamente. Cada vez que la use, debe verificar que la unidad de la cámara de
tablero tenga las luces visibles y el sonido de audio estén funcionando normalmente. Si hay
alguna señal de que no está operando o tiene un mal funcionamiento deberá inmediatamente
buscar reemplazar el producto y ver si el producto está cubierto por la garantía aplicable.
9.La cámara de tablero (dash cam) podría tener funciones adicionales, tales como transmisión y
grabado de audio o señales de GPS u otra información de identificación. Si tiene alguna
preocupación sobre estas funciones, asegúrese de seguir las instrucciones para deshabilitar
estas funciones.
10.Usted debe usar la cámara de tablero (dash cam) para la intención que fue diseñada. No
debe usar la cámara de maneras que puedan ser ilegales o que puedan dañar la unidad
físicamente, o que puedan causar algún riesgo a la seguridad de los operadores o los
ocupantes del vehículo.
Español 1
Atención Por favor
Sobre el Uso
Para ahorrar energia y evitar accidentes, si el vehículo aun provee poder después de
salir del carro, por favor asegúrese de desconectar el cargador.
Los super capacitores integrados guardan el archivo de grabado momentos despues de
ser apagado.
Para evitar dañar el archivo de grabación, no retire la memoria Micro SD
inmediatamente después de apagarlo.
Le sugerimos utilizar el adaptador proporcionado.
Para habilitar la función de detección y monitoreo, el adaptador de poder debe estar
habilitado.
Sobre Tarjeta Micro SD
Por favor utilice la tarjeta Micro SD de un tamaño de memoria de por lo menos 16GB,
Clase 10 (soporta hasta 128GB)
Asegúrese de formatear la tarjeta Micro SD antes de usarla.
La siguiente información es la capacidad de tiempo en grabación de la tarjeta. (Solo
como referencia)
* La característica del dispositivo puede cambiar dependiendo el
área sin notificación previa.
Español 2
Micro SD Card 720P 30fps
16GB
32GB
64GB
128GB
265min
531min
1063min
2127min
16GB MicroSD
Español 3
1. Introducción al Producto
1.1 Contenido de Empaque
Para verificar el contenido de tu empaque con la lista siguiente. Si alguno de los objetos
esta dañado o perdido. Contacte a su distribuidor.
Dispositivo
Montaje de ventosa
Cargador para Auto
Manual de usuario Tarjeta de Garantía
1.2 Revisión de Grabadora de Manejo
Seguro de
plataforma
Cámara
LED
Bocina
Micrófono
Pantalla
Botones
Interruptor de
poder
Restablecer
Español 4
Vista Derecha
A, TPMS
(Optional)
B, Mini USB
C, Slot Micro SD
D, AV Out
A,
B,
C,
D,
2. Instalación y remoción
2.1 Ubicación
NO COLOQUE productos en el área de trabajo de la bolsa
de aire. No nos hacemos responsables de cualquier daño
causado por la bolsa de aire o su colocación incorrecta
del dispositivo.
Para tener una mejor vista, intente instalarlo en el centro del parabrisas.
Asegúrese que el lente está localizado en un lugar donde el limpia parabrisas pueda limpiar.
Asegúrese que el dispositivo no interfiera con el lugar de las bolsas de aire.
Asegúrese que la película protectora para el sol no interfiera con el dispositivo.
Limpie el lugar antes de pegar el dispositivo, y NO MUEVA el dispositivo en
24 horas.
Español 5
Mejor ubicación
para montar
Conectar al
cargador de auto
Parabrisas
Color LED
Verde en
Verde Apagado
Comportamiento
Encendido, Grabando
Para apagar, no Grabando
3. Empieza y Ve
3.1 Encendido
Inserta el cargador de auto en la entrada para encendedor de cigarros y al puerto mini USB.
Inserta la tarjeta Micro SD en el puerto Micro SD. Después de encender, el sistema empezara
a grabar automáticamente©, y la luz LED encenderá flasheo.
3.2 Apagado
Mantén presionado el botón de encendido por lo menos por 5 segundos para apagar. Para
evitar dañar el archivo grabado, no saque la tarjeta SD inmediatamente después de apagarlo.
Mantenga presionado el botón de encendido por al menos 3 segundos para encender el
equipo.
3.3 LED
Español 6
Botones Comportamiento
Modo de Grabado
Entrar al modo de emergencia
Lista reproducción
Regresar al menú previo
Repetir/Configurar
Regresar al modo camara
Modo de Grabado
Entrar a lista de reproducción
Lista/Configuración
Hacia arriba
Modo Reproducción
Borrar
Modo de Grabación
Un click corto para entrar al menu de configuración.
Un click largo para captura.
Lista/Configuración Hacia abajo
Modo ReproducciónBloqueo / Desbloqueo
Modo de Grabación
Un click corto apagar/encender pantalla
Un click largo para apagar/encender volumen de grabación
Lista/Configuración Confirmar
Modo ReproducciónPausar/Reproducir
Botón de EncendidoEncender/Apagar dispositivo
3.4 Botones
Español 7
Español 8
3.5 Grabación
Monitor Mode
Stop Sign Recognition
2015/08/26 11:31:202015/08/26 11:31:20
Fecha/hora
Detección de movimiento
GPS
Tiempo grabado
Sin sonido grabado
batería
Indicador de emergencia
Parada y arranque
Español 9
4Configuración
Presione el botón para ingresar en “Configuración”.
Modo de grabación
a. Grabación automática
b. Modo de vigilancia.
Se iniciará la grabación cuando la función activa, en este modo el dispositivo tomará
instantáneas cada segundo durante la grabación de vídeo.
c. Detección de movimiento
Después de activar la detección de movimiento, la cámara para tablero comenzará a
grabar. Si no se detecta movimiento en la escena durante 60 segundo, la cámara para
tablero dejará de grabar. Si se detecta un movimiento en la escena, la cámara para
tablero comenzará a grabar nuevamente, etc.
Motor de coche se detuvo, la unidad debe estar conectada a la alimentación
externa a seguir utilizando esta función. Sin energía, esta función es
imposible.
● Conducción segura
a. Stop Sign Recognition
b. Parada y arranque: Cuando se activa, después de que el coche se detiene durante 10
segundos, el dispositivo comenzará a detectar cuando el coche de delante se ha
procedido a ir. Cuando el coche de delante está alejando, se le dará una alerta de audio
para recordarle que debe empezar a conducir.
c. Alarma de fatiga : Cuando se activa, la configuración de usuario puede, un reloj de
alarma definido, recordando periódicamente a tomar un descanso antes de continuar a
conducir. Las opciones disponibles son: 30 minutos / 1 hora / 2 horas / 4 horas /
apagado.
d. Recuerde las luces: Cuando se activa, si se conduce en un ambiente oscuro (como el
túnel o estacionamiento estructura), tendrá una alerta de audio y mostrar el icono de
alerta de la luz en la pantalla. La alerta se puede encender / apagar.
Micrófono
Permite activar o desactivar la grabación de voz.
Español 9
● EV
Permite ajustar el valor de exposición para un mejor efecto en diferentes
condiciones de iluminación. Las opciones incluyen: -1.0, -2/3, -1/3, +0.0, +1/3,
+2/3, +1.0.
● Resolución
Permite ajustar la resolución de grabación.
● Grabación por colisión
Permite ajustar la sensibilidad ante impactos del acelerómetro. Las opciones
incluyen: Baja, Media, Alta y Desactivado.
● Fecha/Hora
Permite ajustar la fecha, hora y el formato de fecha.
● Time Zone
conjunto de zona horaria.
● Horario de verano
Activar o desactivar el horario de verano.
● Salvapantallas
Permite ajustar el tiempo de apagado de pantalla.
● Power on/off Sound
Set Power sound on or off.
● Impresión de fecha
a. Date Stamp
Permite activar o desactivar la colocación de sellos de fecha en las
grabaciones.
b. GPS Stamp
Activar o desactivar coordinar sello en grabaciones.
Español 10
● Idioma
Permite ajustar el idioma de visualización. Las opciones incluyen 简体中文,
繁體中文, English, Français, Español, Deutsch, Italiano, 日本語, Português
Русский.
● Formatear tarjeta SD
Se eliminarán todos los datos de la tarjeta microSD.
Los datos son irrecuperables después del proceso de formateo. Realice
una copia de respaldo de los videos y fotografías antes de formatear la
tarjeta microSD.
Aviso de formateo
Permite ajustar el intervalo de aviso de formateo. Las opciones incluyen 15
días, 30 días, 60 días y Desactivado.
● Predeterminado
Permite restablecer a todos los valores a la configuración predeterminada
de fábrica.
● Versión
Permite comprobar la versión actual del firmware.
Español 11
5. Grabar/Reproducir/Borrar función de captura
5.1 Circulación grabación de video
El video va a empezar a grabar después de encenderlo con la tarjeta Micro
SD dentro.
Cada video grabado durara 5 minutos, si la tarjeta se llena el video más
viejo será reemplazado en la Micro SD.
5.2 Grabación de emergencia
Sin respaldo automatico
Manten presion al botón , para respaldar el archivo sin que sea
re-escrito.
Respaldo automatico
Hará un respaldo automatico sin re-escribir archivos al impactar con el
sensor de gravedad activado.
Español 12
Español 13
5.3 Captura de Imagen
Manten presionado , 3 segundos para captura en modo de grabado.
Los archivos capturados estarán en el folder en Memory Card:\
PHOTOS, así como los
archivos de video locales.
El icono se mostrará como una captura exitosa, y no afectara el modo de
grabación.
5.4 Copiar archivos por conexión USB
Conecte la grabadora de manejo y la PC por cable USB, se reconocerá como
“un dispositivo removible” en la PC.
Folder Memory Card:\PAPAGO (videos grabados en circulación) / (archivos de video de
emergencia) en el “dispositivo removible“.
Copia lo que necesites a la PC.
5.5 Copia archivos de Tarjeta Micro SD
Apaga la grabadora de manejo y desconecta la tarjeta Micro SD.
Conecta la tarjeta Micro SD en el lector Micro SD y el “dispositivo removible” será
reconocido.
Entre al “dispositivo removible” y copie lo que necesite al PC.
5.6 Reproducir/Borrar video o foto
Manten presionado para entrar al modo de lista mientras graba.
Seleceiona tipo: archivos de emergencia, archivos video mientras circula (incluyendo
archivos de foto)
Seleccione archivo y entre al modo de navegación.
Presione para borrar el archivo.

Transcripción de documentos

Declaraciones y Limitantes 1.Por favor siga las instrucciones de configuración y uso del producto que viene impreso con este producto Cámara para tablero de auto (dash cam). 2.Usted no debe instalar/colocar la cámara (dash cam) en un lugar que pueda obstruir o reducir la vista del conductor; asegúrese de que el uso de este producto cumpla con las normas o códigos vigentes en su estado, provincia, territorio o país. 3.Usted deberá notificar a los ocupantes del vehículo que se está grabando, las actividades dentro del vehículo como voces u otra información/señales serán grabadas. 4.No debe cambiar la configuración o modo de operación de la cámara mientras el vehículo este en movimiento. 5.Ninguna de las señales de advertencia opcionales al manejar, incluyendo cualquier recordatorio visual o auditivo deberá reemplazar su decisión o juicio sobre el uso adecuado del vehículo. 6.Le recomendamos no dejar la cámara de tablero a la vista cuando el vehículo este vacío para evitar intentos de irrupciones para robar la unidad, u otra propiedad. 7.Deberá evitar largos periodos de exposición de la cámara al sol o temperaturas extremas (sea alta o baja temperatura) lo cual tiende a degradar o dañar la unidad de sus funciones normales. 8.Deberá examinar, revisar y verificar la cámara al menos cada seis (6) meses, incluyendo sus tarjetas de memoria asociadas, para asegurar que la recepción del video y grabado estén funcionando correctamente. Cada vez que la use, debe verificar que la unidad de la cámara de tablero tenga las luces visibles y el sonido de audio estén funcionando normalmente. Si hay alguna señal de que no está operando o tiene un mal funcionamiento deberá inmediatamente buscar reemplazar el producto y ver si el producto está cubierto por la garantía aplicable. 9.La cámara de tablero (dash cam) podría tener funciones adicionales, tales como transmisión y grabado de audio o señales de GPS u otra información de identificación. Si tiene alguna preocupación sobre estas funciones, asegúrese de seguir las instrucciones para deshabilitar estas funciones. 10.Usted debe usar la cámara de tablero (dash cam) para la intención que fue diseñada. No debe usar la cámara de maneras que puedan ser ilegales o que puedan dañar la unidad físicamente, o que puedan causar algún riesgo a la seguridad de los operadores o los ocupantes del vehículo. Español 1 Atención Por favor 【Sobre el Uso】 ① Para ahorrar energia y evitar accidentes, si el vehículo aun provee poder después de salir del carro, por favor asegúrese de desconectar el cargador. ② Los super capacitores integrados guardan el archivo de grabado momentos despues de ser apagado. ③ Para evitar dañar el archivo de grabación, no retire la memoria Micro SD inmediatamente después de apagarlo. ④ Le sugerimos utilizar el adaptador proporcionado. ⑤ Para habilitar la función de detección y monitoreo, el adaptador de poder debe estar habilitado. 【Sobre Tarjeta Micro SD】 ① Por favor utilice la tarjeta Micro SD de un tamaño de memoria de por lo menos 16GB, Clase 10 (soporta hasta 128GB) ② Asegúrese de formatear la tarjeta Micro SD antes de usarla. ③ La siguiente información es la capacidad de tiempo en grabación de la tarjeta. (Solo como referencia) Micro SD Card 720P 30fps 16GB 32GB 64GB 128GB 265min 531min 1063min 2127min * La característica del dispositivo puede cambiar dependiendo el área sin notificación previa. Español 2 1. Introducción al Producto 1.1 Contenido de Empaque Para verificar el contenido de tu empaque con la lista siguiente. Si alguno de los objetos esta dañado o perdido. Contacte a su distribuidor. ① Dispositivo ④ Manual de usuario Español 3 ② Montaje de ventosa ⑤ Tarjeta de Garantía ③ Cargador para Auto ⑥ 16GB MicroSD 1.2 Revisión de Grabadora de Manejo ① Seguro de plataforma ② Cámara ③ LED ④ Bocina ⑤ Micrófono ⑥ Pantalla ⑦ Botones ⑧ Interruptor de poder ⑨ Restablecer ⑩ A, TPMS (Optional) ⑩ A, ① ④ ⑩ B, ⑧ ② ③ ⑩ C, Vista Derecha ⑤ B, Mini USB C, Slot Micro SD D, AV Out ⑥ ⑩ D, ⑦ ⑨ Español 4 2. Instalación y remoción 2.1 Ubicación Parabrisas Mejor ubicación para montar Conectar al cargador de auto NO COLOQUE productos en el área de trabajo de la bolsa de aire. No nos hacemos responsables de cualquier daño causado por la bolsa de aire o su colocación incorrecta del dispositivo. ① Para tener una mejor vista, intente instalarlo en el centro del parabrisas. ② Asegúrese que el lente está localizado en un lugar donde el limpia parabrisas pueda limpiar. ③ Asegúrese que el dispositivo no interfiera con el lugar de las bolsas de aire. ④ Asegúrese que la película protectora para el sol no interfiera con el dispositivo. ⑤ Limpie el lugar antes de pegar el dispositivo, y NO MUEVA el dispositivo en 24 horas. Español 5 3. Empieza y Ve 3.1 Encendido Inserta el cargador de auto en la entrada para encendedor de cigarros y al puerto mini USB. Inserta la tarjeta Micro SD en el puerto Micro SD. Después de encender, el sistema empezara a grabar automáticamente©, y la luz LED encenderá flasheo. 3.2 Apagado Mantén presionado el botón de encendido por lo menos por 5 segundos para apagar. Para evitar dañar el archivo grabado, no saque la tarjeta SD inmediatamente después de apagarlo. Mantenga presionado el botón de encendido por al menos 3 segundos para encender el equipo. 3.3 LED Color LED Comportamiento Verde en Encendido, Grabando Verde Apagado Para apagar, no Grabando Español 6 3.4 Botones Botones Comportamiento Modo de Grabado: Entrar al modo de emergencia Lista reproducción: Regresar al menú previo Repetir/Configurar: Regresar al modo camara Modo de Grabado: Entrar a lista de reproducción Lista/Configuración: Hacia arriba Modo Reproducción: Borrar Modo de Grabación: Un click corto para entrar al menu de configuración. Un click largo para captura. Lista/Configuración: Hacia abajo Modo Reproducción:Bloqueo / Desbloqueo Modo de Grabación: Un click corto apagar/encender pantalla Un click largo para apagar/encender volumen de grabación Lista/Configuración: Confirmar Modo Reproducción:Pausar/Reproducir Botón de Encendido:Encender/Apagar dispositivo Español 7 3.5 Grabación Parada y arranque Indicador de emergencia Tiempo grabado batería Sin sonido grabado GPS Detección de movimiento Monitor Mode Stop Sign Recognition 2015/08/26 11:31:20 Fecha/hora Español 8 4. Configuración Presione el botón para ingresar en “Configuración”. ● Modo de grabación a. Grabación automática b. Modo de vigilancia. Se iniciará la grabación cuando la función activa, en este modo el dispositivo tomará instantáneas cada segundo durante la grabación de vídeo. c. Detección de movimiento Después de activar la detección de movimiento, la cámara para tablero comenzará a grabar. Si no se detecta movimiento en la escena durante 60 segundo, la cámara para tablero dejará de grabar. Si se detecta un movimiento en la escena, la cámara para tablero comenzará a grabar nuevamente, etc. Motor de coche se detuvo, la unidad debe estar conectada a la alimentación externa a seguir utilizando esta función. Sin energía, esta función es imposible. ● Conducción segura a. Stop Sign Recognition b. Parada y arranque: Cuando se activa, después de que el coche se detiene durante 10 segundos, el dispositivo comenzará a detectar cuando el coche de delante se ha procedido a ir. Cuando el coche de delante está alejando, se le dará una alerta de audio para recordarle que debe empezar a conducir. c. Alarma de fatiga : Cuando se activa, la configuración de usuario puede, un reloj de alarma definido, recordando periódicamente a tomar un descanso antes de continuar a conducir. Las opciones disponibles son: 30 minutos / 1 hora / 2 horas / 4 horas / apagado. d. Recuerde las luces: Cuando se activa, si se conduce en un ambiente oscuro (como el túnel o estacionamiento estructura), tendrá una alerta de audio y mostrar el icono de alerta de la luz en la pantalla. La alerta se puede encender / apagar. ● Micrófono Permite activar o desactivar la grabación de voz. Español 9 Español 9 ● EV Permite ajustar el valor de exposición para un mejor efecto en diferentes condiciones de iluminación. Las opciones incluyen: -1.0, -2/3, -1/3, +0.0, +1/3, +2/3, +1.0. ● Resolución Permite ajustar la resolución de grabación. ● Grabación por colisión Permite ajustar la sensibilidad ante impactos del acelerómetro. Las opciones incluyen: Baja, Media, Alta y Desactivado. ● Fecha/Hora Permite ajustar la fecha, hora y el formato de fecha. ● Time Zone conjunto de zona horaria. ● Horario de verano Activar o desactivar el horario de verano. ● Salvapantallas Permite ajustar el tiempo de apagado de pantalla. ● Power on/off Sound Set Power sound on or off. ● Impresión de fecha a. Date Stamp Permite activar o desactivar la colocación de sellos de fecha en las grabaciones. b. GPS Stamp Activar o desactivar coordinar sello en grabaciones. Español 10 ● Idioma Permite ajustar el idioma de visualización. Las opciones incluyen 简体中文, 繁體中文, English, Français, Español, Deutsch, Italiano, 日本語, Português Русский. ● Formatear tarjeta SD Se eliminarán todos los datos de la tarjeta microSD. Los datos son irrecuperables después del proceso de formateo. Realice una copia de respaldo de los videos y fotografías antes de formatear la tarjeta microSD. ● Aviso de formateo Permite ajustar el intervalo de aviso de formateo. Las opciones incluyen 15 días, 30 días, 60 días y Desactivado. ● Predeterminado Permite restablecer a todos los valores a la configuración predeterminada de fábrica. ● Versión Permite comprobar la versión actual del firmware. Español 11 5. Grabar/Reproducir/Borrar función de captura 5.1 Circulación grabación de video ① El video va a empezar a grabar después de encenderlo con la tarjeta Micro SD dentro. ② Cada video grabado durara 5 minutos, si la tarjeta se llena el video más viejo será reemplazado en la Micro SD. 5.2 Grabación de emergencia ① Sin respaldo automatico Manten presion al botón , para respaldar el archivo sin que sea re-escrito. ② Respaldo automatico Hará un respaldo automatico sin re-escribir archivos al impactar con el sensor de gravedad activado. Español 12 5.3 Captura de Imagen ① Manten presionado , 3 segundos para captura en modo de grabado. ② Los archivos capturados estarán en el folder en Memory Card:\PHOTOS, así como los archivos de video locales. ③ El icono se mostrará como una captura exitosa, y no afectara el modo de grabación. 5.4 Copiar archivos por conexión USB ① Conecte la grabadora de manejo y la PC por cable USB, se reconocerá como “un dispositivo removible” en la PC. ② Folder Memory Card:\PAPAGO (videos grabados en circulación) / (archivos de video de emergencia) en el “dispositivo removible“. ③ Copia lo que necesites a la PC. 5.5 Copia archivos de Tarjeta Micro SD ① Apaga la grabadora de manejo y desconecta la tarjeta Micro SD. ② Conecta la tarjeta Micro SD en el lector Micro SD y el “dispositivo removible” será reconocido. ③ Entre al “dispositivo removible” y copie lo que necesite al PC. 5.6 Reproducir/Borrar video o foto ① Manten presionado para entrar al modo de lista mientras graba. ② Seleceiona tipo: archivos de emergencia, archivos video mientras circula (incluyendo archivos de foto) ③ Seleccione archivo y entre al modo de navegación. ④ Presione Español 13 para borrar el archivo.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67

PAPAGO GS30G16G Guía del usuario

Categoría
Grabadoras de disco
Tipo
Guía del usuario