2
1 2
www.mirabelleproducts.com
Remove the old shower head from the existing shower arm.
Unscrew it by turning the ball counterclockwise.
Quita el cabezal de ducha anterior del brazo de ducha existente.
Desenróscala girando la bola hacia la izquierda.
Retirez l'ancienne pomme de douche du bras de douche existant.
Dévissez-la en tournant la boule dans le sens inverse des aiguilles
Install new shower head on shower arm.
Thread the ball onto the shower arm clockwise.
Instala el nuevo cabezal de ducha en el brazo de la ducha.
Enrosca la bola en el brazo de la ducha hacia la derecha.
Installez la pomme de douche neuve sur le bras de douche.
Vissez la boule sur le bras de douche en tournant dans le sens des
aiguilles d'une montre.
You may need/Usted puede necesitar/
Aticles dont vous pouvez avoir besion
Sealant Tape
Cinta Selladora
Ruban d'étanchéité
2.0 gpm : For use with automatic compensating valves rated
at 6.8 L/min (1.8 gpm) or less
2,0 gpm : Para utilizarse con válvulas de compensación automática
calibradas a 1,8 gpm (6,8 l/min) o menos
2,0 gpm : Utilisable avec les robinets à régulation automatique de
débit classés 6,8 L/min (1,8 gpm) ou moins
2.5 gpm : For use with automatic compensating valves rated
at 8.7 L/min (2.3 gpm) or less
2,5 gpm : Para utilizarse con válvulas de compensación automática
calibradas a 2,3 gpm (8,7 l/min) o menos
2,5 gpm : Utilisable avec les robinets à régulation automatique de débit
classés 8,7 L/min (2,3 gpm) ou moins
Wrench
Llave
Clé ajustable
Dec 2016 REV.C