W NO use este fogón para exteriores sin haber leído por completo el
manual del propietario.
W Este artefacto es solo para uso en exteriores y NO se debe usar en
edificios, garajes ni en ninguna otra área cerrada.
W NO opere, encienda ni use este artefacto a menos de diezpies (3,05m)
de distancia de paredes, estructuras o edificios.
W Solo para uso residencial. Este fogón para exteriores NO es para uso
comercial.
W NO use este fogón para exteriores para calefaccionar interiores. Las
emanaciones TÓXICAS de monóxido de carbono pueden acumularse y
causar asfixia.
W Este fogón para exteriores está certificado para utilizarse en forma
segura en los EstadosUnidos y Canadá solamente. NO lo modifique para
usarlo en otro lugar. Cualquier modificación tendrá como resultado un
riesgo para la seguridad y anulará la garantía.
W Para quienes viven en departamentos: consulte con el administrador
acerca de los requisitos y códigos de incendio para usar un fogón
para exteriores de gas propano líquido (PL) en su complejo de
departamentos. Utilícelo en el exterior, en la planta baja, a una distancia
de 10pies (3,05m) de cualquier estructura, en caso de estar permitido.
NO lo utilice debajo de balcones ni sobre estos.
W Este fogón para exteriores, tal como se produce en fábrica, se usa solo
con gasPL. Es peligroso convertir o intentar convertir este fogón para
exteriores para usarlo con gas natural, ya que puede producir lesiones
corporales y anulará la garantía.
W Características del gas PL:
a. El gas propano líquido es inflamable y peligroso si se manipula de
manera incorrecta. Tenga en cuenta las características antes de
usar cualquier producto de gasPL.
b. El gas PL es explosivo bajo presión, es más denso que el aire y se
deposita o acumula en áreas bajas.
c. El gas propano en su estado natural no tiene olor. Para su seguridad,
se le ha agregado un odorizante que huele como una col en mal
estado.
d. El contacto con el gas propano puede causar quemaduras por frío
en la piel.
W Necesita un tanque de gasPL para usarse. Solo se pueden usar tanques
marcados con “propano”.
a. El tanque de gas PL debe estar fabricado y marcado según las
especificaciones para tanques de gas PL del Departamento de
Transporte de los EE. UU. (D.O.T., por sus siglas en inglés) o la Norma
para cilindros, esferas y tubos para el transporte de mercancías
peligrosas y la Comisión, CAN/CSA-B339, según corresponda.
b. El tanque de gasPL se debe adaptar para la extracción de vapores.
c. El tanque de gasPL debe tener un dispositivo de prevención de
sobrellenado (OPD, por sus siglas en inglés) homologado y una
conexión QCCI o TipoI (CGA810) para tanques de gasPL.
d. El tanque de gasPL debe tener un anillo para proteger la válvula del
tanque.
e. No use un tanque de gas PL si el cuerpo, la válvula, el anillo o la
base están dañados.
f. Los tanques de gas PL abollados u oxidados pueden ser peligrosos y
su proveedor de gas propano debe revisarlos antes de su uso.
g. No debe dejar caer el tanque de gasPL ni manipularlo bruscamente.
h. Los tanques deben almacenarse en el exterior, fuera del alcance
de los niños, y no deben almacenarse en edificios, garajes ni
en ninguna otra área cerrada. El tanque de gas PL nunca debe
almacenarse en lugares en que las temperaturas puedan superar
los 125 °F (51,7 ºC).
i. NO introduzca herramientas ni objetos extraños en la salida de la
válvula ni en la válvula de descarga de seguridad, ya que puede
dañar la válvula y ocasionar una fuga. Las fugas de propano pueden
provocar una explosión, incendio, lesiones personales graves o la
muerte.
j. No guarde un tanque de gas PL en un automóvil expuesto a altas
temperaturas ni en el maletero. El calor hace aumentar la presión
del gas, lo que puede abrir la válvula de descarga y producir un
escape de gas.
k. Coloque la tapa antipolvo en la salida de la válvula del cilindro
cuando no esté en uso. Solo instale el tipo de tapa antipolvo que se
proporciona con la válvula del cilindro en la salida de la válvula del
cilindro. Otros tipos de tapas o tapones pueden causar una fuga de
propano.
l. NO almacene un tanque de gas PL de repuesto debajo o cerca de
este artefacto.
m. Nunca llene el cilindro más allá del 80% de su capacidad.
n. Si no sigue las instrucciones anteriores al pie de la letra, podría
producirse un incendio y ocasionar lesiones graves o daños
materiales.
W Se revisaron todas las conexiones hechas en la fábrica del fogón para
exteriores para confirmar que no presenten fugas. Vuelva a revisar
todas las conexiones como se describe en la sección "Instrucciones de
funcionamiento", ya que en el transporte se pueden aflojar.
W Revise si hay fugas incluso si otra persona ensambló la unidad para usted.
W NO lo use si existe una fuga de gas. Las fugas de gas podrían provocar
un incendio o una explosión.
W Siga todas las instrucciones de la sección "Detección de fugas" antes
de usar el artefacto. Para evitar incendios o explosiones mientras
realiza la prueba de fugas:
a. Siempre realice una prueba de fuga antes de encender este fogón
para exteriores y cada vez que se conecte el tanque para su uso.
b. No fume cerca del producto. NO use ni permita que haya otras
fuentes de ignición en el área mientras realiza una prueba de fugas.
c. Realice la prueba de fuga en exteriores, en un área bien ventilad.
d. NO utilice fósforos, encendedores ni llamas para detectar la
existencia de fugas.
e. El consumo de alcohol o medicamentos recetados o sin receta
puede disminuir la capacidad del consumidor para ensamblar o
usar este artefacto de manera segura y correcta.
f. Los malos olores fuertes, resfríos, congestión de los senos paranasales,
etc. pueden impedir la detección del propano. Sea cuidadoso y utilice el
sentido común cuando realice pruebas de fugas.
g. NO use este fogón para exteriores hasta que se hayan corregido
todas las fugas. Si no puede detener una fuga, desconecte el
suministro de gas propano. Llame a un técnico de artefactos de gas
o a su proveedor local de gas PL.
W NO almacene ni utilice gasolina ni otros vapores o líquidos inflamables
a menos de 25pies (7,62m) de distancia de este artefacto.
W NO utilice el artefacto en un entorno explosivo. No debe haber materiales
combustibles, gasolina ni otros vapores o líquidos inflamables cerca del
área donde se va a utilizar el fogón para exteriores.
W Los niños NO deben manipular este fogón para exteriores.
W Este fogón para exteriores NO debe usarse en vehículos recreativos ni
en botes.
W NO lo conecte a un suministro de gas remoto.
W Nunca intente conectar este fogón para exteriores al sistema de gasPL
autocontenido de un remolque para camping, casa rodante o casa.
W Siempre cumpla con todos los códigos locales, estatales y nacionales
correspondientes al utilizar el producto. Comuníquese con el
Departamento de Bomberos local para obtener información sobre
quemas en exteriores.
W Cuando use este fogón para exteriores, tome las mismas precauciones
que tomaría con cualquier fuego expuesto.
W En este fogón para exteriores, NO queme combustibles sólidos,
como los siguientes: madera, briquetas de carbón, carbón de leña,
leños fabricados, madera arrojada por el mar, basura, hojas, papel,
cartones, madera contrachapada, madera pintada, teñida o tratada a
presión.
W PELIGRO: No seguir los avisos de peligro, las advertencias y las precauciones de este manual podría causar lesiones personales graves, la muerte o
incendios o explosiones que causen daños materiales.
W ADVERTENCIAS :
3
Medidas de seguridad importantes
¿Necesita ayuda? 1-866-439-9800 de lunes a domingos, de 8a.m. a 8p.m., hora estándar del Este.
No devuelva este producto al lugar donde lo compró