Garrafa de vidrio para preparación en frío
Cold Brew Core
™
(núcleo para preparación en frío)
Flavor Mixer™ (mezclador de sabor)
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
• Nunca lo utilice en el microondas ni en la estufa
• Resistente al olor, sabor, manchas y agrietado
• Nunca utilice agua hirviendo
• No lo utilice si el vidrio está partido o agrietado
• Revise que el vidrio no estéastillado ni rajado
• Utilice siempre el asa para levantar y servir
• No es un juguete – manténgase alejado
de niños pequeños y mascotas
INSTRUCCIONES DE USO
• Antes de usarla por primera vez, lave a
mano con agua caliente y jabonosa
• Diseñado para caber en la puerta
del refrigerador
• Cuando vacíe la garrafa, abra la tapa hasta
la mitad, manteniendo los puntos alineados
• Nunca utilice agua hirviendo
• No agite la garrafa
• Cuando utilice núcleos, tenga cuidado de
no llenar demasiado la garrafa con agua
INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA
• La tapa y la parte superior pueden
lavarse con seguridad en la bandeja
superior del lavaplatos
• La garrafa de vidrio es segura para
lavado en el lavaplatos
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
• Nunca lo utilice en el microondas ni en la estufa
• Fabricado en plástico seguro para alimentos
• Resistente a olores, sabores, manchas y agrietado
• No lo coloque en agua hirviendo
• No es un juguete – manténgase alejado de
niños pequeños y mascotas
INSTRUCCIONES DE USO
• Antes del primer uso, lavar a mano con
agua caliente y jabonosa
• Para mejores resultados, utilice café tostado
y molido grueso
• La recomendación es usar un agua de 5 a
1 proporción de café. Para cada cucharada
de café, añadir 2½ onzas de agua
• Llene lentamente con agua; teniendo
cuidado de no permitir que se desborde el
café del núcleo
• Para mejores resultados, permita que el
café se cuele por 24 horas
• Limpiar fácilmente el núcleo quitando la
base de cierre inferior
• Mantenga la garrafa en posición vertical.
Retire el núcleo antes de verter o mezclar
INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA
Seguro para utilizar en la bandeja superior
del lavaplatos
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
• Nunca lo utilice en
microondas o en la estufa
• Fabricado de plástico seguro
para alimentos
• Resistente a olores, sabores,
manchas y agrietado
• No lo coloque en
agua hirviendo
• No es un juguete –
manténgase lejos de niños
pequeños y mascotas
INSTRUCCIONES DE USO
• Antes de usarla por primera
vez, lave a mano con agua
caliente y jabonosa
• Reutilizable
• Lave a mano antes de utilizar
por primera vez
• Levante la perilla de forma
vertical y presione hacia
abajo para iniciar la acción
de mezclado
INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA
Seguro para uso en la bandeja
superior del lavaplatos
GUÍA DE USO Y SEGURIDAD
Sirva el café más saboroso
en casa. El café preparado en frío
es en promedio 65% menos ácido
y es naturalmente más dulce que el
café colado caliente convencional.
• Garrafa de 1.6 Qt. / 1.5 l
de capacidad (sin núcleos)
• Garrafa de vidrio seguro a
las temperaturas.
• Base antideslizante
• Núcleo de preparación en frío
removible, con malla de acero
inoxidable y fondo removible
fácil de limpiar
• El mezclador de sabores
bombea y mezcla café
y saborizante
• Cabe dentro de la mayoría de
las puertas para refrigerador
• Seguro para lavado en la
bandeja superior del lavaplatos
• Compatible con el Sistema
Flavor Core de MyBev
™
Preparación en frío
Sistema de garrafa de vidrio
El sistema de bebida incluye:
Garrafa de vidrio de
1.6 Qt. / 1.5 l
Cold Brew Core™
(núcleo para preparación en frío)
Flavor Mixer™
(mezclador de sabor)
TAPA
La tapa puede utilizarse con o sin
núcleos de sabor.
Sienta el “clic” cuando se cierra.
NÚCLEOS DE SABOR MYBEV
El núcleo se coloca dentro de la parte superior y
se asegura en su lugar girándolo hacia la derecha.
El núcleo debe asentarse firmemente. Gire hacia
la izquierda para desbloquear y retirar.
TAPA
• Removible para limpieza
• Presione la tapa para ajustar
firmemente el empaque contra el vidrio
GARRAFA DE VIDRIO
• Vidrio seguro a las temperaturas
Utilice siempre con el asa
- Vierta mientras
sostiene el asa
- Mezcle mientras
sostiene el asa
Núcleo para preparación
en frío, izquierda
Mezclador de sabor, derecha
INSTRUCCIONES PASO A PASO
1. Coloque los granos de café molidos en el núcleo de
preparación en frío. Para mejores resultados, utilice café
tostado fresco, recién molido. El sistema de garrafa para
preparación en frío Primula está diseñado para una
capacidad de 40 onzas de agua y ½ libra o 16 cucharadas
de café con el núcleo en su lugar.
2. Inserte el núcleo dentro de la garrafa y vierta lentamente
2 tazas de agua fría sobre el café para humedecerlo. Una
vez que el café esté húmedo, llene lentamente el resto de
la garrafa con agua para cubrir el café molido.
3. Apriete la tapa y coloque en el refrigerador para
la preparación fría durante 24 horas. Para obtener
el mejor sabor extracción, revolver el grano de café
durante el proceso.
4. Retire el núcleo de preparación en frío del concentrado
de café. Desatornille fácilmente el fondo para liberar la
molienda de café utilizada.
5. Inserte el mezclador de sabor dentro de la garrafa
y bombee hacia arriba y hacia abajo para mezclar el
concentrado de café. Es común que los aceites naturales
y el sabor se asienten en el fondo de la garrafa.
6. ¡Sirva y disfrute del mejor café helado!
El café frío puede almacenarse por hasta
14 días en el refrigerador.
Carafe en verre pour infusion à froid
Cœur d’infusion à froid
MD
Mélangeur de saveur
MD
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
•
Ne jamais utiliser dans un micro-ondes
ou sur une cuisinière
• Résistant à l’odeur, au goût et aux taches
• Ne jamais utiliser d’eau bouillante
• Inspecter le verre pour toute ébréchure ou fissure.
• Ne pas utiliser si le verre est ébréché ou fissuré
• Toujours utiliser la poignée pour soulever et verser
• N’est pas un jouet - garder hors de
portée des enfants et des animaux
MODE D’EMPLOI
• Avant la premiere utilisation, lavage à la main
dans de l’eau chaude savonneuse
• Conçu pour s’adapter à la porte du réfrigérateur
• Lorsque vous versez à partir de la carafe,
ouvrez le couvercle à mi-chemin en tournant le
bouton à 360 degrés. Alignez le cercle ouvert
avec le bec verseur
• Ne jamais utiliser d’eau bouillante
• Ne pas secouer la carafe
• Lorsque vous utilisez des cœurs, veiller à ne pas
trop remplir la carafe d’eau
INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE
• Le couvercle et le haut peuvent entrer au panier
supérieur du lave-vaisselle
• La carafe en verre peut entrer au lave-vaisselle
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• Ne jamais utiliser dans un micro-ondes ou sur une cuisinière
• Fabriqué à partir de plastiques sécuritaires pour les aliments
• Résistant à l’odeur, au goût, aux taches et à la fissuration
• Ne pas placer dans l’eau bouillante
• N’est pas un jouet - garder hors de portée des
enfants et des animaux
MODE D’EMPLOI
• Avant la première utilisation, lavage à la main dans de
l’eau tiède savonneuse
• Pour de meilleurs résultats, utiliser le café fraîchement
torréfié et grossièrement moulu
• On vous recommande d’utiliser un mélange de 5 parties
d’eau pour 1 partie de café. Pour chaque cuillère à soupe
de café, ajouter 2½ oz d’eau
• Remplir d’eau lentement; veiller à ne pas permettre
au marc de café de déborder du cœur
• Pour de meilleurs résultats, laisser infuser le café
pendant 24 heures.
• Nettoyage facile du cœur en retirant le fond dévissable.
Garder la carafe en position verticale. Supprimer le cœur
avant de verser ou de mélanger
INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE
Peut entrer dans le panier supérieur du lave-vaisselle
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• Ne jamais utiliser dans
le micro-ondes ou sur
une cuisinière
• Fabriqué à partir de plastiques
sécuritaires pour les aliments
• Résistant à l’odeur, au goût,
aux taches et à la fissuration
• Ne pas placer dans
l’eau bouillante
• N’est pas un jouet - garder
hors de portée des enfants
et des animaux
MODE D’EMPLOI
• Avant la premiere utilisation,
lavage à la main dans de l’eau
chaude savonneuse
• Réutilisable
• Lavage à la main avant
la première utilisation
• Soulever le bouton verticalement
et pousser vers le bas pour
amorcer le processus de mélange
INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE
Peut entrer dans le panier
supérieur du lave-vaisselle
GUIDE D’UTILISATION ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Servez le café le plus savoureux à
la maison. Le café infusé à froid
est en moyenne 65% moins acide
et naturellement plus sucré que le
café classique infusé à chaud.
• Capacité de carafe
(sans cœurs) 1,6 Qt. / 1,5 L
• Carafe en verre borosilicate
résistant au froid et au chaud
• Base anti-dérapante
• Cœur froid amovible avec
maille d’acier inoxydable et
fond amovible facile à nettoyer
• Le Mélangeur de saveur
pompe et mélange le café
et les arômes
• S’adapte à l’intérieur
de la plupart des portes
de réfrigérateurs
• Peut entrer dans le panier
supérieur du lave-vaisselle
• Compatible avec le système
Cœur de saveur MyBevMD
Système d’infusion
à froid
avec carafe en verre
Le système de boissons comprend :
Carafe en verre 1.6 Qt. / 1,5 L
Cœur d’infusion à froid
MD
Mélangeur de saveur
MD
COUVERCLE
Le couvercle peut être utilisé avec ou
sans Cœurs de saveur.
Sentez le “clic” quand il est verrouillé.
CŒURS DE SAVEUR MYBEV
Le cœur repose sur l’intérieur du haut et
se verrouille en place en tournant vers la
droite. Le cœur doit être bien en place.
Tournez vers la gauche pour
déverrouiller et enlever.
HAUT
• Amovible pour le nettoyage
• Appuyez sur le dessus pour adapter
confortablement le joint d’étanchéité
contre la vitre
CARAFE EN VERRE
• Fait de verre borosilicate résistant
aux températures extrêmes
Toujours utiliser avec la poignée.
- Verser en tenant la poignée
- Mélanger en tenant la poignée
Cœur d’infusion à froid, gauche
Mélangeur de saveur, droite
INSTRUCTIONS ÉTAPE PAR ÉTAPE
1. Mettre les grains de café moulu dans le Cœur d’infusion à
froid. Pour de meilleurs résultats, utiliser le café fraîchement
torréfié moulu grossièrement. Le Système d’infusion à froid avec
carafe de Primula est conçu pour contenir 1.18 L d’eau et ½ lb
ou 16 cuillères à soupe de café tout en utilisant le cœur.
2. Insérer le cœur à l’intérieur de la carafe et verser lentement
2 tasses d’eau froide sur le café moulu afin de le mouiller.
Une fois que le café est humide, remplir lentement le reste
de la carafe d’eau pour couvrir le marc de café ou jusqu’à
la partie supérieure des fenêtres du Cœur d’infusion à froid.
Veillez à ne pas trop remplir la carafe d’eau. Une fois que
la carafe est remplie, remuer le marc de café jusqu’à ce
qu’il soit saturé d’eau.
3. Serrer le couvercle et mettre au réfrigérateur pour infuser
à froid pendant 24 heures. For ultimate flavor extraction,
stir grounds during brewing process. Pour l’extraction ultime
de la saveur, mélanger le marc de café lors de l’infusion.
4. Retirer le Cœur d’infusion à froid du café. Dévisser facilement
le fond pour libérer le marc de café. Se rappeler de toujours
retirer le filtre avant de verser le café.
5. Insérer le Mélangeur de saveur dans la carafe
et activer la pompe de haut en bas pour mélanger
le café. Il est fréquent que les huiles naturelles et
la saveur se déposent au fond de la carafe.
6. Pour profiter du meilleur café, on peut ajouter
un crémier à café (ou un substitut à la crème),
du sucre et de la glace selon votre goût.
Le café infusé à froid peut être conservé
jusqu’à 14 jours.
Cold Brew Glass Carafe
Cold Brew Core
™
Flavor Mixer
™
SAFETY INSTRUCTIONS
• Never for microwave or stovetop use
• Odor, taste and stain resistant
• Never use boiling water
• Inspect the glass for any chips or cracks
• Do not use if glass is chipped or cracked
• Always use the handle to lift and pour
• Not a toy – keep away from
small children and pets
USAGE INSTRUCTIONS
• Before first use, hand wash in warm,
soapy water
• Designed to fit refrigerator door
• When pouring out of carafe, open lid half
way by turning knob a full 360 degrees.
Align open circle with spout
• Never use boiling water
• Do not shake the carafe
• When using cores, be careful not
to overfill the carafe with water
CLEANING INSTRUCTIONS
• Lid and top are top rack dishwasher safe
• Glass carafe is dishwasher safe
SAFETY INSTRUCTIONS
• Never for microwave or stovetop use
• Made from food safe plastics
• Odor, taste, stain and crack resistant
• Do not place in boiling water
• Not a toy – keep away from small
children and pets
USAGE INSTRUCTIONS
• Before first use, hand wash in warm,
soapy water
• For best results, use fresh roasted, coarsely
ground coffee
• The recommendation is to use a 5-to-1 water
to coffee ratio. For each tablespoon of
coffee, add 2½ oz. of water
• Fill with water slowly; be careful not to
allow grounds to overflow from the core
• For best results, allow coffee to brew 24 hours
• Easily clean core by removing
screw-off bottom
• Keep carafe in upright position.
Remove core before pouring or mixing
CLEANING INSTRUCTIONS
Top rack dishwasher safe
SAFETY INSTRUCTIONS
• Never for microwave
or stovetop use
• Made from food
safe plastics
• Odor, taste, stain and
crack resistant
• Do not place in
boiling water
• Not a toy – keep away
from small children
and pets
USAGE INSTRUCTIONS
• Before first use,
hand wash in warm,
soapy water
• Reusable
• Hand wash before
initial use
• Lift knob vertically up
and push down to engage
mixing action
CLEANING INSTRUCTIONS
Top rack dishwasher safe
USE & SAFETY GUIDE
Serve the most flavorful coffee
at home. Cold brew coffee is
on average 65% less acidic
and is naturally sweeter than
conventional hot brew coffee.
• 1.6 Qt. / 1.5
L capacity
carafe (without cores)
• Temperature safe borosilicate
glass carafe
• Non-slip base
• Removable Cold Brew Core
with stainless steel mesh
and easy-to-clean
removable bottom
• Flavor Mixer pumps and
mixes coffee and flavoring
• Fits inside most
refrigerator doors
• Top rack dishwasher safe
• MyBev
™
Flavor Core System
compatible
Cold Brew
Glass Carafe System
Beverage System Includes:
1.6 Qt. / 1.5 L Glass Carafe
Cold Brew Core™
Flavor Mixer™
LID
Lid may be used with or
without Flavor Cores.
Feel the “click” when locked.
MYBEV FLAVOR CORES
Core rests inside top and
locks into place by turning to the right.
Core should be firmly seated.
Turn to the left to unlock and remove.
TOP
• Removable for cleaning
• Push-on top to fit gasket snuggly
against the glass
GLASS CARAFE
• Made of temperature safe
borosilicate glass
Always use with handle.
- Pour while holding handle
- Mix while holding handle
Cold Brew Core, left
Flavor Mixer, right
STEP BY STEP INSTRUCTIONS
1. Place ground coffee beans in the Cold Brew Core.
For best results, use fresh roasted, coarsely ground coffee.
The Primula Cold Brew Carafe System is designed to hold
40 oz. water and ½ lb or 16 tbsp of coffee with the
core in place.
2. Insert core inside carafe and slowly pour 2 cups of water
over the ground coffee to dampen. Once coffee is damp,
slowly fill the remainder of the carafe with water to cover
grounds or up to the top of the windows in the Cold Brew
Core. Be careful not to overfill carafe with water. Once
carafe is full, stir grounds until fully saturated with water.
3. Tighten lid and place in refrigerator to cold brew for
24 hours. For ultimate flavor extraction, stir grounds during
brewing process.
4. Remove Cold Brew Core from coffee. Easily screw off bottom
to release used coffee grounds. Always remember to remove
filter before pouring coffee.
5. Insert Flavor Mixer inside carafe and pump
up and down to mix coffee. It is common for
the natural oils and flavor to settle on the
bottom of the carafe.
6. To enjoy the best iced coffee, creamer
(or cream substitute), sugar, water and ice
can be added to taste.
Cold brew coffee can be stored up to 14 days.
Interchangeable cores
Interchangeable cores
Interchangeable cores