Johansson Optical Receiver 4011 - 4012 - 4013 - 4014 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
User Manual
Receptores ópticos
Ref. 4011 4012 4013 4014
Manual de usuario
Receptores ópticos (Ref. 4011 4012 4013 4014)
2
INDICE
1. INTRODUCCIÓN .............................................................................. 3
Descripción del producto .................................................................................... 3
2. INSTALACIÓN DEL EQUIPO ................................................................. 4
3. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ............................................................ 8
4. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD .......................................................... 9
5. CONDICIONES DE GARANTÍA ............................................................ 10
Ninguna parte de este manual puede ser copiada, reproducida, transmitida, transcrita o traducida a ningún
idioma sin autorización
Unitron se reserva el derecho de cambiar las especificaciones del hardware y software descrito en este manual
en cualquier momento
Unitron no podrá ser considerado responsable de cualquier daño que resulte del uso de este producto. Las
especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. 7/23.
© Unitron - Frankrijklaan 27 - B-8970 Poperinge - Belgium
T +32 57 33 33 63 F +32 57 33 45 24
sales@unitrongroup.com
www.unitrongroup.com
Receptores ópticos (Ref. 4011 4012 4013 4014)
3
1. INTRODUCCIÓN
Descripción del producto
Los receptores ópticos han sido desarrollados para la transmisión de señales banda ancha en
sistemas de fibra óptica medianos y grandes. El receptor óptico puede convertir una, dos o tres
longitudes de onda. Ref. 4011 (receptor óptico simple) convierte 1550 nm a señal satélite y/o
CATV. La Ref. 4012 (receptor óptico doble) convierte 1310 + 1330 nm a señales banda ancha
V/H; Ref. 4013 (receptor óptico triple) convierte 1310 + 1330 + 1150 nm a señales banda ancha
V/H y CATV. Ref. 4014 (receptor óptico triple) convierte 1350+1370+1550 nm a señales banda
ancha V/H y CATV.
Nivel de entrada óptico: -15 a +4 dBm
Rango de frecuencias: 40 - 2400 MHz
Alta calidad de recepción incluso con un elevada ratio de splits
Alimentación a través de salida V o H (12V - 20V)
CAG para aumentar el nivel de señal
Compatible con los Multiswitches banda ancha Johansson (e.g. 9775, 9754, 9758,
9734, etc.) utilizando adaptadores macho F dobles o latiguillos coaxiales.
Hasta 128 splits pasivos
Fuente de alimentación: Ref. 2462 (no incluida)
Inyector de corriente: Ref. 9669 (no incluida)
Receptores ópticos (Ref. 4011 4012 4013 4014)
4
2. INSTALACIÓN DEL EQUIPO
Receptores ópticos (Ref. 4011 4012 4013 4014)
5
Receptores ópticos (Ref. 4011 4012 4013 4014)
6
Receptores ópticos (Ref. 4011 4012 4013 4014)
7
Receptores ópticos (Ref. 4011 4012 4013 4014)
8
3. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
4011
4012
4013
4014
Entradas ópticas
-
1
Salidas RF*
-
1
2
3
Longitudes de onda
ópticas
nm
1550
1310
1330
1310
1330
1550
1350
1370
1550
Rango de
frecuencias TER
MHz
-
-
40 - 1218
Rango de
frecuencias SAT
MHz
5 - 2400
Nivel de entrada
óptica
dBm
- 15 a +4
Nivel de salida RF
CAG
dBµV
80
Indicador señal
-
LED verde por longitude de onda
Perdidas retorno
dB
-10
Conector óptico
-
SC/APC
Conectores RF
-
75 Ohm | Tipo F (Hembra)
Consumo
W
1
2
3
Fuente
alimentación
VDC
12 20
(vía puerto DC)
12 20
(vía puerto V o H)
Indicador
alimentación
-
LED verde
Rango temperatura
de trabajo
°C
-10 a +50
Dimensiones
mm
36 x 45 x125
56 x 45 x125
Peso
kg
0.110
0.165
* Los puertos no utilizados necesitan cargarse mediante una resistencia de 75 Ohm aislada DC.
Receptores ópticos (Ref. 4011 4012 4013 4014)
9
4. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea estas instrucciones detenidamente antes de conectar el
equipo
Para evitar fuego, cortocircuitos o descargas eléctricas:
No exponer la unidad a lluvia o humedad.
Instalar la unidad en un lugar seco sin filtraciones o condensación de agua.
No la exponga goteos o salpicaduras
No coloque objetos que contengan líquidos, tales como floreros, sobre el aparato.
Si algún líquido cayera accidentalmente en el equipo, desconecte el enchufe.
Para evitar cualquier riesgo de sobrecalentamiento
:
Instale la unidad en un lugar bien ventilado y mantenga una distancia minima de 15 cm al
rededor del aparato para una adecuada ventilación.
No coloque ningún artículo como periódicos, manteles, cortinas, etc… sobre la unidad que pueda
tapar los orificios de ventilación.
No coloque ninguna fuente de llama, como una vela encendida sobre el aparato.
No instale el producto en un lugar polvoriento
Use el aparato sólo en climas moderados (no en climas tropicales).
Respete las especificaciones de temperatura mínimas y máximas.
Para evitar cualquier riesgo de descarga eléctrica
:
Conecte el aparato sólo a enchufes con protección a tierra.
El enchufe principal deberá estar siempre disponible
Quite el enchufe de alimentación para realizar las diferentes conexiónes de cables.
Para evitar riesgos de descarga eléctrica, no abra la carcasa del adaptador de corriente.
Mantenimiento
Utilizar un po suave y seco para limpiar la carcasa
.
No utilizar disolventes
Para reparaciones y servicio remitirse a personal cualificado
.
Deseche de acuerdo con el procedimiento de reciclaje dispuesto
por la autoridad local.
Receptores ópticos (Ref. 4011 4012 4013 4014)
10
5. CONDICIONES DE GARANTÍA
Unitron N.V. garantiza que el producto está libre de defectos en material y mano de obra
por un periodo de 24 meses desde la fecha de fabricación indicada en el mismo. Vea la nota
abajo.
Si durante este periodo de garantía el producto presenta defectos, bajo un uso normal,
debido a materiales o mano de obra defectuosos, Unitron N.V. a su criterio, reparará o
sustituirá el producto. Devolver el producto a su distribuidor local para su reparación.
LA GARANTÍA SOLO SE APLICA PARA LOS DEFECTOS EN MATERIAL Y MANO DE
OBRA Y NO CUBRE LOS DAÑOS QUE RESULTEN DE:
Mal uso o uso del producto fuera de sus especificaciones.
La instalación o el uso de manera incompatible con las normas técnicas o de seguridad
vigentes en el país donde el producto se utiliza.
Uso de accesorios inapropiados (fuente de alimentación, adaptadores…).
Instalación en un sistema defectuoso
Causas externas más alla del control de Unitron N.V tales como caídas, accidentes,
relámpagos, agua, fuego, ventilación inadecuada…
LA GARANTÍA NO SE APLICA SI
La fecha de fabricación o el número de serie que figura en el producto es ilegible, está
modificado, borrado o eliminado.
El producto ha sido abierto o reparado por una persona no autorizada.
NOTA
La fecha de fabricación la puede encontrar en el código del número de serie del producto. El
formato será “YEAR W WEEK” / “AÑO W SEMANA” (e.j., 2017W32 = año 2017 semana 32)
o “YYWW” (e.j. 1732 = año 2017 semana 32).
UNITRON NV
Frankrijklaan 27
B-8970 Poperinge
Belgium
T +32 57 33 33 63
F +32 57 33 45 24
sales@unitrongroup.com
www.unitrongroup.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Johansson Optical Receiver 4011 - 4012 - 4013 - 4014 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario