• Dieses Gerät ist dazu bestimmt, im Haushalt
und ähnlichen Anwendungen verwendet zu
werden, wie beispielsweise:
– In Küchen für Mitarbeiter in Läden, Büros und anderen
gewerblichen Bereichen.
– Von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohneinrichtungen.
– In Frühstückspensionen.
– In Gutshäusern.
Dieses Produkt erfüllt die Konformitätsanforderungen geltender EU-
Vorschriften oder -Richtlinien.
Elektroaltgeräte dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Bitte zur
Weiterverwertung in vorhandenen Einrichtungen abgeben. Erkundigen
Sie sich bei den zuständigen Behörden oder im Fachhandel nach
Recycling-Möglichkeiten.
TEILEBESCHREIBUNG
1. Vordere Schutzvorrichtung
2. Lüfterflügel-Sicherungsknopf
3. Lüfterflügel
4. Sicherungsmutter für hintere Schutzvorrichtung
5. Hintere Schutzvorrichtung
6. Oszillationsstift
7. Clip
8. Steuerungstasten
9. Knopf für Höheneinstellung
10. Sockel
11. Standfüße
VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
• Nehmen Sie das Gerät und das Zubehör aus der Verpackung.Entfernen
Sie sämtliche Aufkleber, Schutzfolien und Transportsicherungen vom
Gerät.
• Stellen Sie das Gerät auf eine ebene und stabile Fläche und halten Sie
einen Abstand von mindestens 10 cm um das Gerät herum ein. Dieses
Gerät ist nicht für den Anschluss oder die Verwendung in einem Schrank
oder im Freien geeignet.
• Stecken Sie den Stecker des Netzkabels in die Steckdose.(Hinweis:
Stellen Sie vor dem Anschließen des Geräts sicher, dass die auf dem
Gerät angegebene Netzspannung mit der örtlichen Spannung
übereinstimmt,Spannung220V-240V 50/60Hz).
MONTAGE
• Drücken Sie die Füße an den Ständer, bis sie hörbar einrasten.
• Setzen Sie das Basisrohr in den Ständer ein und drehen Sie es, bis es
einrastet.
• Entfernen Sie den Höhenverstellring, indem Sie ihn losschrauben und
nach oben schieben.
• Schieben Sie die Ständerabdeckung nach unten auf den Sockel und
schrauben Sie den Höhenverstellring wieder fest.
• Lösen Sie den Höhenverstellring, um die Verlängerungsstange
herauszuziehen, und drehen Sie ihn dann wieder fest.
• Lösen Sie den hinteren Befestigungsknebel und bringen Sie die
Verlängerungsstange an.
• Schrauben Sie den hinteren Sicherungsring auf der Motorwelle gegen
den Uhrzeigersinn los.
• Setzen Sie das hintere Lüftergitter an den beiden Positionslöchern an;
achten Sie darauf, dass diese Löcher korrekt in diejenigen im hinteren
Lüftergitter greifen.
• Halten Sie das hintere Lüftergitter fest und schrauben Sie den
Sicherungsring im Uhrzeigersinn in die vordere Motorabdeckung.
• Montieren Sie den Lüfterflügel auf der Motorwelle und bringen Sie
Sicherungskappe des Lüfterflügels an.
• Lösen Sie die Schraube und die Mutter unten am hinteren Gitter.
• Öffnen Sie die Clips des vorderen Gitters und positionieren Sie es so auf
dem hinteren Gitter, dass das Schraubenunterteil zwischen den beiden
ausgerichtet ist.
• Ziehen Sie Schraube und Mutter fest an.
• Schließen Sie die Clips über dem vorderen und hinteren Gehäuseteil.
GEBRAUCH
• Wählen Sie mit den Geschwindigkeitsregelknöpfen die gewünschte
Ventilationsstärke.
• Drücken Sie den Oszillationsknopf herunter, damit der Lüfterkopf
oszilliert.
• Ziehen Sie auf den Oszillationsknopf nach oben, damit der Lüfterkopf
nicht mehr oszilliert.
REINIGUNG UND PFLEGE
• Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie
niemals scharfe oder scheuernde Reiniger, Topfreiniger oder Stahlwolle.
Dies würde das Gerät beschädigen.
• Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Das Gerät in nicht spülmaschinenfest.
TABLE
Informationsanforderungen für Komfortlüfter P
Information zur Identifizierung des Modelle bzw. der Modellemodelle, auf
das sich die Information bezieht:
Beschreibung Symbol Wert Einheit
Maximaler Lüfterleistung F 62.03 m³/min
Eingangsleistung P 38.90 W
Servicewert Sv 1.59 (m³/min)/W
Leistungsaufnahme im
Bereitschaftszustand Psb - W
Leistungsaufnahme im Aus-
Zustand Poff 0 W
Lüftergeräusch Lwa 53.75 dB(A)
Maximaler Luftstrom C 2.70 m/s
Saisonabhängige
Leistungsaufnahme Q 12.45 kWh/a
Messnorm für Servicewert IEC 60879.1986 (corr.1992)
UMWELT
Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebenszeit nicht im Hausmüll
entsorgt werden, sondern muss an einer Sammelstelle für das Recyceln
von elektrischen und elektronischen Haushaltsgeräten abgegeben
werden. Das Symbol auf dem Gerät, in der Bedienungsanleitung und auf
der Verpackung macht Sie auf dieses wichtige Thema aufmerksam. Die in
diesem Gerät verwendeten Materialien können recycelt werden. Durch
das Recyceln gebrauchter Haushaltsgeräte leisten Sie einen wichtigen
Beitrag zum Umweltschutz. Fragen Sie Ihre örtliche Behörde nach
Informationen über eine Sammelstelle.
Support
Sämtliche verfügbaren Informationen und Ersatzteile finden Sie unter
www.tristar.eu!
ESManual de instrucciones
SEGURIDAD
• Este aparato puede ser utilizado por niños a
partir de los 8 años y por personas con
capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas, o que no tengan experiencia ni
conocimientos, sin son supervisados o
instruidos en el uso del aparato de forma
segura y entienden los riesgos implicados. Los
niños no pueden jugar con el aparato. Los
niños no podrán realizar la limpieza ni el
mantenimiento reservado al usuario a menos
que cuenten con supervisión.
• Si ignora las instrucciones de seguridad,
eximirá al fabricante de toda responsabilidad
por posibles daños.
• Si el cable de alimentación está dañado,
corresponde al fabricante, al representante o a
una persona de cualificación similar su
reemplazo para evitar peligros.
• Nunca mueva el aparato tirando del cable y
asegúrese de que no se pueda enredar con el
cable.
• El aparato debe colocarse sobre una superficie
estable y nivelada.
• El usuario no debe dejar el dispositivo sin
supervisión mientras esté conectado a la
alimentación.
• Este aparato se debe utilizar únicamente para
el uso doméstico y sólo para las funciones para
las que se ha diseñado.
• Para protegerse contra una descarga eléctrica,
no sumerja el cable, el enchufe ni el aparato en
el agua o cualquier otro líquido.
• No introduzca los dedos ni ningún otro objeto
en la salida de aire. Preste especial atención a
advertir a los niños de estos peligros.
• No utilice la unidad:
cerca de una fuente de fuego.
en un lugar expuesto a la luz solar directa.
en un lugar donde pueda salpicar agua.
cerca de un baño, una ducha o una piscina.
• ADVERTENCIA: No enrolle el cable alrededor
de la unidad principal del aparato durante el
uso o tras utilizarlo.
• ADVERTENCIA: El uso inadecuado del aparato
podría provocar daños personales.
• Este aparato se ha diseñado para el uso en el
hogar y en aplicaciones similares, tales como:
– Zonas de cocina para el personal en tiendas, oficinas y otros
entornos de trabajo.
– Clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo
residencial.
– Entornos de tipo casa de huéspedes.
– Granjas.
Este producto cumple con los requisitos de conformidad de las
normativas o directivas europeas aplicables.
Los productos eléctricos no deben desecharse junto a los residuos
domésticos. Recíclelos en las instalaciones correspondientes. Pregunte
las indicaciones de reciclaje a las autoridades locales o en su tienda local.
DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES
1. Protección delantera
2. Botón de bloqueo de las aspas del ventilador
3. Aspas del ventilador
4. Contratuerca de la protección trasera
5. Protección trasera
6. Varilla de oscilación
7. Gancho de cierre
8. Botones de control
9. Mando de ajuste de altura
10. Base
11. Pies de soporte
ANTES DEL PRIMER USO
• Saque el aparato y los accesorios de la caja.Quite los adhesivos, la
lámina protectora o el plástico del dispositivo.
• Coloque el dispositivo sobre una superficie plana estable y asegúrese
de tener un mínimo de 10 cm de espacio libre alrededor del mismo. Este
dispositivo no es apropiado para ser instalado en un armario o para el
uso en exteriores.
• Conecteelcable de alimentación ala toma de corriente.(Nota:
Asegúrese de queel voltajeindicado en el dispositivocoincidecon el
voltajelocal antes deconectar el dispositivo.Voltaje220V-240V
50/60Hz)
MONTAJE
• Coloque los pies en la peana y empújelos hasta encajarlos.
• Introduzca el tubo base en la peana y gírelo para encajarlo.
• Retire el anillo de ajuste de altura desenroscándolo y deslizándolo hacia
arriba.
• Deslice la cubierta del soporte hacia abajo hasta la base y apriete de
nuevo el anillo de ajuste de altura.
• Afloje el anillo de ajuste de altura para extender la varilla de extensión y
apriételo de nuevo.
• Afloje el mando de fijación trasero y fije la varilla de extensión.
• Desenrosque el anillo de bloqueo trasero del eje del motor en el sentido
contrario a las agujas del reloj.
• Coloque la caja trasera y ajústela bien en los dos orificios de posición
asegurándose de que estos se introducen correctamente en los orificios
de la caja trasera.
• Sujete la caja trasera y apriete el anillo de bloqueo trasero en la cubierta
delantera del motor en el sentido de las agujas del reloj.
• Instale las aspas del ventilador en el eje del motor y coloque la tapa de
bloqueo de las aspas del ventilador.
• Afloje el tornillo y la tuerca de la parte inferior de la caja trasera.
• Abra los ganchos de cierre de la caja delantera y coloque la caja trasera
asegurándose de que el tornillo de la parte inferior queda alineado entre
ambas.
• Apriete el tornillo y la tuerca.
• Cierre los ganchos de cierre de las cajas delantera y trasera.
USO
• Utilice los mandos de control de velocidad para seleccionar el nivel de
ventilación deseado.
• Para que el cabezal del ventilador oscile, presione el mando de
oscilación.
• Para que el cabezal del ventilador deje de oscilar, tire hacia arriba del
mando de oscilación.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
• Limpie el aparato con un paño húmedo. No utilice productos de limpieza
abrasivos o fuertes, estropajos o lana metálica porque se podría dañar
el aparato.
• No sumerja nunca el aparato en agua o cualquier otro líquido. El
aparato no se puede lavar en el lavavajillas.
TABLE
Requisitos en materia de información para
ventiladores P
Información para identificar los modelos a los que hace referencia la
información:
Descripción Símbolo Valor Unidad
Flujo máximo del ventilador F 62.03 m³/min
Entrada de alimentación del
ventilador P 38.90 W
Valor de servicio Sv 1.59 (m³/min)/W
Consumo energético en
espera Psb - W
Consumo energético apagado Poff 0 W
Nivel de potencia de sonido del
ventilador Lwa 53.75 dB(A)
Velocidad máxima del aire C 2.70 m/s
Consumo de electricidad
estacional Q 12.45 kWh/a
Estándar de medición para el
valor de servicio IEC 60879.1986 (corr.1992)
MEDIO AMBIENTE
Este aparato no debe desecharse con la basura doméstica al final
de su vida útil, sino que se debe entregar en un punto de recogida para el
reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Este símbolo en el aparato,
manual de instrucciones y embalaje quiere atraer su atención sobre esta
importante cuestión. Los materiales utilizados en este aparato se pueden
reciclar. Mediante el reciclaje de electrodomésticos, usted contribuye a
fomentar la protección del medioambiente. Solicite más información sobre
los puntos de recogida a las autoridades locales.
Soporte
Puede encontrar toda la información y recambios en www.tristar.eu!
PTManual de Instruções
SEGURANÇA
• Este aparelho pode ser utilizado por crianças
com mais de 8 anos e por pessoas com
capacidades físicas, sensoriais ou mentais
reduzidas, assim como com falta de
experiência e conhecimentos, caso sejam
supervisionadas ou instruídas sobre como
utilizar o aparelho de modo seguro e
compreendam os riscos envolvidos. As
crianças não devem brincar com o aparelho. A
limpeza e manutenção pelo utilizador não
devem ser realizadas por crianças sem
supervisão.
• O fabricante não pode ser responsabilizado por
quaisquer danos se ignorar as instruções de
segurança.
• Se o cabo de alimentação estiver danificado,
deve ser substituído pelo fabricante, o seu
representante de assistência técnica ou alguém
com qualificações semelhantes para evitar
perigos.
• Nunca desloque o aparelho puxando pelo cabo
e certifique-se de que este nunca fica preso.
• O aparelho deve ser colocado numa superfície
plana e estável.
• O utilizador não deve abandonar o aparelho
enquanto este estiver ligado à alimentação.
• Este aparelho destina-se apenas a utilização
doméstica e para os fins para os quais foi
concebido.
• Para se proteger contra choques elétricos, não
mergulhe o cabo, a ficha nem o aparelho em
água ou qualquer outro líquido.
• Nunca introduza os dedos ou qualquer objeto
na saída de ar. Tenha o especial cuidado de
avisar as crianças destes perigos.
• Não utilize a unidade:
perto de uma fonte de incêndio.
numa área exposta a radiação solar direta.
numa área onde há probabilidade de salpicar
água.
perto de uma banheira, chuveiro ou piscina.
• AVISO: Nunca enrole o cabo em volta do corpo
principal da ventoinha.
• AVISO: O uso indevido da ventoinha pode
causar ferimentos.
• Este aparelho destina-se a ser usado em
aplicações domésticas e semelhantes tais
como:
– Zonas de cozinha profissional em lojas, escritórios e outros
ambientes de trabalho.
– Por clientes de hotéis, motéis e outros ambientes de tipo
residencial.
– Ambientes de dormida e pequeno almoço.
– Quintas.
Este produto respeita os requisitos de conformidade dos regulamentos ou
diretivas aplicáveis da União Europeia.
Os produtos elétricos não devem ser eliminados juntamente com o lixo
doméstico. Faça a reciclagem dos mesmos nos locais adequados para
tal. Contacte a loja ou as autoridades locais para obter informações sobre
a reciclagem.
DESCRIÇÃO DAS PEÇAS
1. Proteção frontal
2. Botão de bloqueio da pá da ventoinha
3. Pás da ventoinha
4. Contraporca para a proteção traseira
5. Proteção traseira
6. Pino de oscilação
7. Grampo
8. Botões de controlo
9. Botão de ajuste da altura
10. Base
11. Pés do suporte
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
• Retire o aparelho e os acessórios da caixa.Retire os autocolantes, a
película ou plástico de proteção do aparelho.
• Coloque o aparelho sobre uma superfície plana e estável e deixe, no
mínimo, 10 cm de espaço livre à volta do aparelho. Este aparelho não
está adaptado para a instalação num armário ou para a utilização no
exterior.
• Ligue o cabo de alimentação à tomada.(Nota: Antes de ligar o
dispositivo, certifique-se de que a tensão indicada no dispositivo
corresponde à tensão local.Tensão220V-240V 50/60Hz)
MONTAGEM
• Coloque os pés sobre o pedestal e empurre até encaixarem no devido
lugar.
• Introduza a base do tubo no pedestal e rode para encaixá-la no devido
lugar.
• Remova o anel para ajuste da altura desenroscando-o e deslizando
para cima.
• Insira a cobertura do suporte até à base e volte a enroscar o anel para
ajuste da altura.
• Solte o anel para ajuste da altura se pretende esticar ou recolher o cabo
de extensão.
• Solte o botão de fixação traseira e encaixe o cabo de extensão.
• Desenrosque o anel de bloqueio traseiro do veio motor no sentido
contrário ao dos ponteiros do relógio.
• Monte a proteção traseira e encaixe-a bem nos dois orifícios de
posicionamento, tendo o cuidado de garantir que estes orifícios estão
devidamente colocados na proteção traseira.
• Segure na proteção traseira e enrosque o anel de bloqueio traseiro na
cobertura dianteira do motor, no sentido dos ponteiros do relógio.
• Instale a pá da ventoinha no veio do motor e prenda a tampa de
bloqueio da pá da ventoinha.
• Desenrosque o parafuso e a porca na base da proteção traseira.
• Abra os grampos da proteção dianteira e encoste-os à proteção
traseira, garantindo que a base do parafuso fica alinhada entre ambos.
• Aperte o parafuso e a porca.
• Feche os grampos de modo a prenderem tanto a proteção dianteira
como a proteção traseira.
UTILIZAÇÃO
• Utilize os botões de controlo de velocidade para selecionar o nível de
ventilação pretendido.
• Para que a cabeça da ventoinha oscile, prima o botão de oscilação.
• Para impedir que a cabeça da ventoinha oscile, prima o botão de
oscilação.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
• Limpe o aparelho com um pano húmido. Nunca use produtos de
limpeza agressivos e abrasivos, esfregões de metal ou palha de aço,
que danifica o dispositivo.
• Nunca mergulhe o aparelho na água ou noutro líquido. O aparelho não
é adequado para a máquina de lavar louça.
TABLE
Informação necessária para ventoinhas P
Informação para identificar o(s) modelo(s) a que a informação diz
respeito:
Descrição Símbolo Valor Unidade
Débito máximo de fluxo de ar
da ventoinha F 62.03 m³/min
Potência de entrada da
ventoinha P 38.90 W
Valor de serviço Sv 1.59 (m³/min)/W
Consumo de energia no modo
standby Psb - W
Consumo de energia no modo
de desativação Poff 0 W
Nível de potência de som da
ventoinha Lwa 53.75 dB(A)
Velocidade de ar máxima C 2.70 metros/segundo
Consumo sazonal de
eletricidade Q 12.45 kWh/a
Padrão de medição para o
valor de serviço IEC 60879.1986 (corr.1992)
AMBIENTE
Este aparelho não deve ser depositado no lixo doméstico no fim
da sua vida útil, mas deve ser entregue num ponto central de reciclagem
de aparelhos domésticos elétricos e eletrónicos. Este símbolo indicado no
aparelho, no manual de instruções e na embalagem chama a sua
atenção para a importância desta questão. Os materiais utilizados neste
aparelho podem ser reciclados. Ao reciclar aparelhos domésticos usados,
está a contribuir de forma significativa para a proteção do nosso
ambiente. Solicite às autoridades locais informações relativas aos pontos
de recolha.
Assistência
Encontra todas as informações e peças de substituição disponíveis em
www.tristar.eu!
ITIstruzioni per l'uso
SICUREZZA
• L'apparecchio può essere utilizzato da bambini
di almeno 8 anni e da persone con ridotte
capacità fisiche, sensoriali o mentali oppure
senza la necessaria pratica ed esperienza sotto
la supervisione di un adulto o dopo aver
ricevuto adeguate istruzioni sull'uso in
sicurezza dell'apparecchio e aver compreso i
possibili rischi. I bambini non devono giocare
con l'apparecchio. I bambini non devono
eseguire interventi di manutenzione e pulizia
senza supervisione.
• Il produttore non è responsabile di eventuali
danni e lesioni conseguenti la mancata
osservanza delle istruzioni di sicurezza.
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve
essere sostituito dal produttore, da un addetto
all'assistenza o da personale con qualifiche
analoghe per evitare rischi.
• Non spostare mai l'apparecchio tirandolo per il
cavo e controllare che il cavo non possa
rimanere impigliato.
• Collocare l'apparecchio su una superficie
stabile e piana.
• Non lasciare mai l'apparecchio senza
sorveglianza quando è collegato
all'alimentazione.
• Questo apparecchio è destinato a un uso
esclusivamente domestico e deve essere
utilizzato soltanto per gli scopi previsti.
• Per proteggersi dalle scosse elettriche, non
immergere il cavo, la spina o l'apparecchio
nell'acqua né in qualsiasi altro liquido.
• Non inserire mai le dita od oggetti di alcun tipo
nelle bocchette di uscita dell'aria. Avvertire in
modo esaustivo e chiaro i bambini di questi
pericoli.
• Non utilizzare l'apparecchio:
vicino a fiamme libere o fuochi;
in zone esposte alla luce diretta del sole;
in luoghi dove potrebbe essere esposto a
schizzi di acqua;
vicino a bagni, docce o piscine.
• AVVERTENZA: Non avvolgere il cavo attorno
al corpo principale dell'apparecchio durante o
dopo l'uso.
• AVVERTENZA: L'uso improprio
dell'apparecchio può causare lesioni personali.
• Questo apparecchio è concepito per uso
domestico e applicazioni simili come:
– Aree cucine per il personale in negozi, uffici e altri ambienti
lavorativi.
– Per i clienti in hotel, motel e altri ambienti di tipo residenziale.
– Ambienti di tipo Bed and breakfast.
– Fattorie.
Questo prodotto è conforme ai requisiti di conformità delle normative o
direttive europee applicabili.
I prodotti elettrici a fine vita non devono essere smaltiti con i rifiuti
domestici. Conferire presso gli appositi punti di riciclaggio. Richiedere al
proprio Comune o al rivenditore di zona informazioni sul corretto
conferimento e smaltimento.
DESCRIZIONE DELLE PARTI
1. Protezione anteriore
2. Pulsante di blocco delle pale del ventilatore
3. Pale del ventilatore
4. Controdado per la protezione posteriore
5. Protezione posteriore
6. Perno oscillazione
7. Clip
8. Pulsanti di comando
9. Manopola di regolazione dell'altezza
10. Base
11. Piedi del supporto
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
• Estrarre apparecchio e accessori dall'imballaggio.Rimuovere adesivi,
pellicola protettiva o plastica dall'apparecchio.
• Posizionare l’apparecchio su una superficie piana stabile e assicurare
un minimo di 10 cm di spazio libero intorno. Questo apparecchio non è
idoneo per l'installazione in un armadietto o per uso all'aperto.
• Inserisci il cavo di alimentazione nella presa.(Nota: Assicurarsi che la
tensione indicata sull'apparecchio corrisponda alla tensione locale prima
di collegarlo.Tensione 220 V-240 V 50/60 Hz)
MONTAGGIO
• Posizionare i piedino sul piedistallo e inserirli premendo, fino a sentire
un clic.
• Inserire l'asta della base nel piedistallo e ruotarla per bloccarla in
posizione.
• Rimuovere la ghiera di regolazione dell’altezza svitandola e facendola
scorrere verso l’alto.
• Inserire il copri supporto e farlo scorrere lungo la base e riavvitare la
ghiera di regolazione altezza al suo posto.
• Allentare la ghiera di regolazione altezza per estendere l'asta di
prolunga e serrarla nuovamente.
• Allentare la manopola di fissaggio posteriore e inserire l'asta di prolunga.
• Svitare la ghiera di bloccaggio posteriore dall'albero motore in senso
anti-orario.
• Posizionare la gabbia posteriore e inserirla correttamente nei due fori di
posizionamento verificando che siano correttamente allineati ai fori sulla
gabbia posteriore.
• Tenere la gabbia posteriore e avvitare in senso orario la ghiera di
bloccaggio posteriore nella copertura anteriore del motore.
• Installare le pale del ventilatore sull'albero motore e installare il blocco di
fissaggio delle pale del ventilatore.
• Allentare la vite e il dado sul fondo della gabbia posteriore.
• Aprire le clip su gabbia anteriore e posizionarle sulla gabbia posteriore
verificando che la vite inferiore sia correttamente allineata tra le due
parti.
• Serrare la vite e il dado.
• Chiudere le clip per agganciare entrambe le gabbie anteriore e
posteriore.
USO
• Usare le manopole di controllo della velocità per impostare il livello di
ventilazione desiderato.
• Per far oscillare la testa del ventilatore, premere la manopola di
Oscillazione.
• Per interrompere l'oscillazione della testa del ventilatore, sollevare la
manopola di Oscillazione.
PULIZIA E MANUTENZIONE
• Pulire l'apparecchio con un panno umido. Non usare mai detergenti duri
e abrasivi, pagliette o lana d'acciaio, che danneggia l'apparecchio.
• Non immergere l'apparecchio in acqua o in altro liquido. Non è possibile
pulire l'apparecchio in lavastoviglie.
TABLE
Informazioni sui requisiti per i ventilatori P
Informazioni per identificare il modello o i modelli a cui si riferiscono le
informazioni:
Descrizione Simbolo Valore Unità
Portata massima del
ventilatore F 62.03 m³/min
Potenza assorbita del
ventilatore P 38.90 W
Valore di esercizio Sv 1.59 (m³/min)/W
Consumo in standby Psb - W
Consumo elettrico in Off Poff 0 W
Livello di potenza sonora del
ventilatore Lwa 53.75 dB(A)
Velocità massima dell'aria C 2.70 metri/s
Consumo elettrico stagionale Q 12.45 kWh/a
Norme di misurazione del
valore di esercizio IEC 60879.1986 (corr.1992)
AMBIENTE
Questo apparecchio non deve essere posto tra i rifiuti domestici
alla fine del suo ciclo di vita, ma deve essere smaltito in un centro di
riciclaggio per dispositivi elettrici ed elettronici domestici. Questo simbolo
sull'apparecchio, il manuale di istruzioni e la confezione sottolineano tale
importante questione. I materiali usati in questo apparecchio possono
essere riciclati. Riciclando gli apparecchi domestici è possibile contribuire
alla protezione dell'ambiente. Contattare le autorità locali per informazioni
in merito ai punti di raccolta.
Assistenza
Tutte le informazioni e le parti di ricambio sono disponibili sul sito
www.tristar.eu!
SVInstruktionshandbok
SÄKERHET
• Apparaten kan användas av barn från och med
8 års ålder och av personer med ett fysiskt,
sensoriskt eller mentalt handikapp eller brist på
erfarenhet och kunskap om de övervakas eller
instrueras om hur apparaten ska användas på
ett säkert sätt och förstår de risker som kan
uppkomma. Barn får inte leka med apparaten.
Rengöring och underhåll ska inte utföras av
barn utan tillsyn.
• Om dessa säkerhetsanvisningar ignoreras kan
inget ansvar utkrävas av tillverkaren för
eventuella skador som uppkommer.
• Om nätsladden är skadad måste den bytas ut
av tillverkaren, dess servicerepresentant eller
liknande kvalificerade personer för att undvika
fara.
• Flytta aldrig apparaten genom att dra den i
sladden och se till att sladden inte kan trassla in
sig.
• Apparaten måste placeras på en stabil, jämn
yta.
• Använd aldrig apparaten obevakad när den är
ansluten till vägguttaget.
• Denna apparat får endast användas för
hushållsändamål och endast för det syfte den
är konstruerad för.
• För att undvika elektriska stötar ska du aldrig
sänka ned sladden, kontakten eller apparaten i
vatten eller någon annan vätska.
• För aldrig in dina fingrar eller några andra
objekt i luftutloppet. Var extra varsam och varna
barn om dessa faror.
• Använd inte enheten:
i närheten av en brandkälla.
i ett område med direkt solljus.
i ett område där det kan skvätta vatten.