Laserliner LiveCheck El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
LiveCheck
17
Utilice el aparato únicamente para los usos previstos dentro de
las especificaciones.
Los instrumentos de medición y los accesorios no son juguetes
infantiles. Manténgalos fuera del alcance de los niños.
No está permitido realizar transformaciones ni cambios en el aparato,
en ese caso pierde su validez la homologación y la especificación de
seguridad.
No exponga el aparato a cargas mecánicas, temperaturas muy
elevadas o vibraciones fuertes.
Cuando se trate de tensiones superiores a 24 V/AC rms o 60 V/DC
es muy importante trabajar con especial precaución. El contacto
con los conductores eléctricos bajo esas tensiones supone riesgo
de descarga eléctrica ya mortal.
No se puede poner el aparato bajo tensión cuando haya sido
salpicado con humedad u otras sustancias conductoras. A partir
de una tensión de > 24 V/AC rms o de 60 V/DC el riesgo de
descargas eléctricas mortales por humedad es muy superior.
• Limpie y seque el aparato antes de utilizarlo.
Cuando utilice el aparato al aire libre procure que sea usado bajo
las condiciones meteorológicas adecuadas o con las medidas de
protección correspondientes.
En la categoría de sobretensión II (CAT II - 300 V) no se puede
exceder la tensión de 300 V entre el comprobador y tierra.
Asegúrese antes de cada medición de que la zona a comprobar
(p. ej. cable), el aparato y los accesorios a utilizar (p. ej. cable
de conexión) están en perfecto estado. Pruebe el aparato en
puntos de tensión conocidos (p. ej. enchufe de 230 V para la
comprobación AC).
No se puede seguir utilizando el aparato cuando falla alguna función.
Por favor respete las medidas de seguridad dispuestas por las
autoridades locales o nacionales en relación al uso adecuado
del aparato.
El aparato no está preparado para el uso continuo sin vigilancia.
El sensor no sustituye a la comprobación en fase en dos polos para
verificar la ausencia de tensión.
Lea atentamente las instrucciones de uso y el pliego adjunto
„Garantía e información complementaria“. Siga las instrucciones
indicadas en ellas. Conserve esta documentación y entréguela
con el dispositivo si cambia de manos.
!
Función / Uso
Rápida y fiable comprobación de las conexiones para detectar errores
de cableado en tomas de corriente. El estado del cableado puede
ser interpretado con ayuda de las señales luminosas y la leyenda de
códigos.
Indicaciones de seguridad
ES
18
Señal 1
Señal 2
Señal 3
Enchufe con tierra de
protección (parte trasera)
Leyenda de códigos
1
2
3
4
5
4
2
3
5
1
Compruebe el funcionamiento del aparato, antes de cada uso,
en un circuito de servicio conocido y conforme con el rango
de tensión especificado del aparato.
!
Comprobación de tomas de corriente
Enchufar el aparato en la toma.
Observar que la marca TOP se
encuentre arriba.
ES
Aviso ante un punto de peligro
Clase de protección II: el comprobador dispone
de aislamiento reforzado o doble.
Categoría de sobretensión II: Consumidores
monofásicos, que se conectan a enchufes normales,
p. ej.: electrodomésticos, herramientas portátiles.
Símbolos
Aviso de tensión eléctrica peligrosa: Los componentes
conductores de tensión no protegidos en el interior
de la carcasa pueden representar riesgo suficiente para
exponer a las personas a una descarga eléctrica.
Instrucciones de seguridad
Manejo de radiación electromagnética
El instrumento de medición cumple las normas y limitaciones de
compatibilidad electromagnética según la Directiva europea CEM
2014/30/UE.
Es necesario observar las limitaciones de uso locales, por ejemplo en
hospitales, aviones, gasolineras o cerca de personas con marcapasos.
Se pueden producir efectos peligrosos o interferencias sobre los
dispositivos electrónicos o por causa de estos.
LiveCheck
19
Pantalla activa Pantalla no activa
Señal 1
(1)
Señal 2
(2)
Señal 3
(3)
Resultado de la prueba
Cableado correcto
L / N intercambiados
L / PE intercambiados
N cortado
PE cortado
L cortado
La toma con contacto de protección CEE 7/4, tipo F, no está
protegida contra las inversiones de polaridad. Por lo tanto debe
interpretarse como correcta la advertencia „L / N reverse“.
Se recomienda realizar el cableado idéntico en todas las tomas
de la instalación.
!
Indicaciones sobre el mantenimiento y el cuidado
Limpie todos los componentes con un paño ligeramente humedecido
y evite el uso de productos de limpieza, abrasivos y disolventes.
Conserve el aparato en un lugar limpio y seco.
Datos técnicos
Rango de tensión 230 V ± 10%
Rango de frecuencias 50 Hz
Indicación
Modo de error con 3 señales luminosas
Categoría de
sobretensión
CAT II – 300 V (no condensante)
Grado de suciedad 2
Tipo de protección IP20
Condiciones
de trabajo
0°C … 40°C, Humedad del aire
máx. 80% h.r., No condensante, Altitud
de trabajo máx. 2000 m sobre el nivel
del mar (nivel normal cero)
Condiciones
de almacén
-10°C ... 70°C,
Humedad del aire máx. 80% h.r.
Dimensiones 62 x 62 x 68 mm (An x Al x F)
Peso
64 g
Disposiciones europeas y eliminación
El aparato cumple todas las normas requeridas
para el libre tráfico de mercancías en la UE.
Se trata de un aparato eléctrico, por lo que debe
ser recogido y eliminado por separado conforme
a la directiva europea relativa a los aparatos
eléctricos y electrónicos usados.
Más información detallada y de seguridad en:
http://laserliner.com/info?an=livchk
Sujeto a modificaciones técnicas. 06.17
ES

Transcripción de documentos

LiveCheck ! Lea atentamente las instrucciones de uso y el pliego adjunto „Garantía e información complementaria“. Siga las instrucciones indicadas en ellas. Conserve esta documentación y entréguela con el dispositivo si cambia de manos. Función / Uso Rápida y fiable comprobación de las conexiones para detectar errores de cableado en tomas de corriente. El estado del cableado puede ser interpretado con ayuda de las señales luminosas y la leyenda de códigos. Indicaciones de seguridad •U  tilice el aparato únicamente para los usos previstos dentro de las especificaciones. • Los instrumentos de medición y los accesorios no son juguetes infantiles. Manténgalos fuera del alcance de los niños. • No está permitido realizar transformaciones ni cambios en el aparato, en ese caso pierde su validez la homologación y la especificación de seguridad. • No exponga el aparato a cargas mecánicas, temperaturas muy elevadas o vibraciones fuertes. • Cuando se trate de tensiones superiores a 24 V/AC rms o 60 V/DC es muy importante trabajar con especial precaución. El contacto con los conductores eléctricos bajo esas tensiones supone riesgo de descarga eléctrica ya mortal. • No se puede poner el aparato bajo tensión cuando haya sido salpicado con humedad u otras sustancias conductoras. A partir de una tensión de > 24 V/AC rms o de 60 V/DC el riesgo de descargas eléctricas mortales por humedad es muy superior. • Limpie y seque el aparato antes de utilizarlo. • Cuando utilice el aparato al aire libre procure que sea usado bajo las condiciones meteorológicas adecuadas o con las medidas de protección correspondientes. • En la categoría de sobretensión II (CAT II - 300 V) no se puede exceder la tensión de 300 V entre el comprobador y tierra. • Asegúrese antes de cada medición de que la zona a comprobar (p. ej. cable), el aparato y los accesorios a utilizar (p. ej. cable de conexión) están en perfecto estado. Pruebe el aparato en puntos de tensión conocidos (p. ej. enchufe de 230 V para la comprobación AC). • No se puede seguir utilizando el aparato cuando falla alguna función. • Por favor respete las medidas de seguridad dispuestas por las autoridades locales o nacionales en relación al uso adecuado del aparato. • El aparato no está preparado para el uso continuo sin vigilancia. • El sensor no sustituye a la comprobación en fase en dos polos para verificar la ausencia de tensión. ES 17 Instrucciones de seguridad Manejo de radiación electromagnética • El instrumento de medición cumple las normas y limitaciones de compatibilidad electromagnética según la Directiva europea CEM 2014/30/UE. • Es necesario observar las limitaciones de uso locales, por ejemplo en hospitales, aviones, gasolineras o cerca de personas con marcapasos. Se pueden producir efectos peligrosos o interferencias sobre los dispositivos electrónicos o por causa de estos. Símbolos Aviso de tensión eléctrica peligrosa: Los componentes conductores de tensión no protegidos en el interior de la carcasa pueden representar riesgo suficiente para exponer a las personas a una descarga eléctrica. Aviso ante un punto de peligro Clase de protección II: el comprobador dispone de aislamiento reforzado o doble. Categoría de sobretensión II: Consumidores monofásicos, que se conectan a enchufes normales, p. ej.: electrodomésticos, herramientas portátiles. 1 2 3 5 4 ! 1 2 3 4 Señal 1 Señal 2 Señal 3 Enchufe con tierra de protección (parte trasera) 5 Leyenda de códigos Compruebe el funcionamiento del aparato, antes de cada uso, en un circuito de servicio conocido y conforme con el rango de tensión especificado del aparato. Comprobación de tomas de corriente Enchufar el aparato en la toma. Observar que la marca TOP se encuentre arriba. 18 ES LiveCheck Señal 1 (1) Señal 2 (2) Pantalla activa ! Señal 3 (3) Resultado de la prueba Cableado correcto L / N intercambiados L / PE intercambiados N cortado PE cortado L cortado Pantalla no activa La toma con contacto de protección CEE 7/4, tipo F, no está protegida contra las inversiones de polaridad. Por lo tanto debe interpretarse como correcta la advertencia „L / N reverse“. Se recomienda realizar el cableado idéntico en todas las tomas de la instalación. Indicaciones sobre el mantenimiento y el cuidado Limpie todos los componentes con un paño ligeramente humedecido y evite el uso de productos de limpieza, abrasivos y disolventes. Conserve el aparato en un lugar limpio y seco. Datos técnicos Rango de tensión Rango de frecuencias Indicación Categoría de sobretensión Tipo de protección Condiciones de trabajo Condiciones de almacén Dimensiones Peso 230 V ± 10% 50 Hz Modo de error con 3 señales luminosas CAT II – 300 V (no condensante) Grado de suciedad 2 IP20 0°C … 40°C, Humedad del aire máx. 80% h.r., No condensante, Altitud de trabajo máx. 2000 m sobre el nivel del mar (nivel normal cero) -10°C ... 70°C, Humedad del aire máx. 80% h.r. 62 x 62 x 68 mm (An x Al x F) 64 g Sujeto a modificaciones técnicas. 06.17 Disposiciones europeas y eliminación El aparato cumple todas las normas requeridas para el libre tráfico de mercancías en la UE. Se trata de un aparato eléctrico, por lo que debe ser recogido y eliminado por separado conforme a la directiva europea relativa a los aparatos eléctricos y electrónicos usados. Más información detallada y de seguridad en: http://laserliner.com/info?an=livchk ES 19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Laserliner LiveCheck El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario