Kohler K-3607 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Homeowners Guide
Toilet and Bidet Seat
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page “Français-1”
Español, página “Español-1”
K-3607
1092035-5-A
Guía del usuario
Inodoro y asiento de bidet
Gracias por elegir los productos de Kohler
Gracias por elegir los productos de Kohler. Su producto de Kohler
Company refleja la verdadera pasión por el diseño, la mano de obra, la
artesanía y la innovación que forman parte de Kohler Company.
Estamos seguros que su confiabilidad y belleza excederán sus más altas
expectativas, dándole satisfacción por años.
Toda la información que aparece en la guía está basada en la
información más reciente disponible al momento de publicación. En
Kohler Company, nos esforzamos por alcanzar nuestra misión de
mejorar el nivel del buen vivir de quienes disfrutan de nuestros
productos y servicios. Nos reservamos el derecho de efectuar cambios
en las características, embalaje o disponibilidad del producto en
cualquier momento, sin previo aviso.
Dedique unos minutos para leer esta guía. Preste especial atención a
las instrucciones de cuidado y limpieza.
Kohler Co. Español-1 1092035-5-A
Teoría de funcionamiento
Características de funcionamiento
Su inodoro Kohler es un inodoro de una pieza que descarga por
completo y de forma eficiente con sólo una pequeña cantidad de agua.
El sistema emplea una bomba eléctrica con motor que crea una
descarga completa. El botón de descarga larga selecciona un tiempo de
descarga que es adecuado para cargas pesadas. Cuando se utiliza el
botón de descarga corta para cargas ligeras se produce una descarga
incluso más corta y de menor cantidad de agua.
El sistema consta de los siguientes componentes básicos:
El tanque y la taza de porcelana vitrificada, que dirigen el flujo
del agua de descarga y alojan el sistema.
La bomba, que aloja el motor, los controles electrónicos y el
impulsor.
La válvula de llenado, que llena el tanque al nivel de agua
correcto y envía el agua a la taza para establecer la profundidad
adecuada de sello de agua después de cada descarga.
El botón de descarga que inicia el proceso de descarga y llenado.
El botón seleccionado determina la cantidad de agua que se
descarga a través la taza.
Descarga larga
Flujo de agua
Flotador
Nivel del agua
Flujo de agua
Manguera de
suministro del
borde
Manguera de
suministro de
la taza
Montaje de
la bomba de
descarga
Montaje de la
válvula de llenado
Descarga corta
Botón de
descarga
Válvula de llenado
Tubo de llenado
Flujo de agua
Botón de descarga
1092035-5-A Español-2 Kohler Co.
Teoría de funcionamiento (cont.)
Ciclo de descarga
El ciclo de descarga consiste en los pasos siguientes:
Al presionar cualquiera de los botones de descarga, una señal
electrónica es emitida hacia la placa de circuitos (situada en un
lugar seguro dentro de la bomba).
Esto activa una secuencia temporizada que enciende el motor de
la bomba por un periodo de tiempo específico. El periodo de
tiempo depende del botón de descarga que se haya pulsado. La
bomba funciona más tiempo con las descargas largas.
La bomba envía agua presurizada al jet frontal y al borde a través
de mangueras de conexión.
Esto inicia una acción de sifón en la taza, produciendo una fuerte
descarga en las paredes laterales.
Conforme el nivel de agua en el tanque desciende durante el
funcionamiento de la bomba, el flotador de la válvula de llenado
baja.
Esto activa la válvula de llenado para volver a llenar el tanque.
Mientras el tanque se llena, el agua también pasa a través del
tubo de llenado para retornar el nivel de agua correcto para el
sello de agua en la trampa.
Tras apagarse la bomba, la válvula de llenado continua enviando
agua tanto al tanque como a la taza (a través del tubo de
llenado).
La válvula de llenado se apaga cuando el agua alcanza la línea de
agua correspondiente en el tanque.
Características de seguridad
Su inodoro Kohler combina el funcionamiento, confort y rendimiento
excepcionales con gran estilo y clase. Contiene las siguientes
características de seguridad específicas:
Su inodoro excede las normas de rendimiento ASME (Sociedad
Americana de Ingenieros Mecánicos) para los inodoros de bajo
consumo.
Se ha diseñado con un boca de sifón grande y vidriada para que
los desechos continúen moviéndose sin obstrucción.
Kohler Co. Español-3 1092035-5-A
Características de seguridad (cont.)
Su inodoro Kohler es resistente a la abrasión y al rayado. Se ha
fabricado a partir de una mezcla de arcilla cocida a alta
temperatura para vitrificar la arcilla y fundir el vidriado. Su
superficie no se manchará, decolorará, oxidará ni perderá el color.
Todos los componentes de su inodoro Kohler están diseñados
específicamente para aumentar la vida útil de su inodoro.
La bomba y los inodoros aparecen en la lista del Underwriter’s
Laboratory (UL) para su seguridad. La válvula de llenado está
aprobada por la Asociación Internacional de Oficiales de Plomería
y Mecánica (IAPMO) para uso en este sistema.
El motor de la bomba y la placa de circuitos se encuentran
sellados en un cárter separado del impulsor (que propulsa el
agua). El motor activa el impulsor por medio de una conexión
magnética. Esto asegura la separación entre el impulsor y el
motor con los controles electrónicos. No hay empaques ni
arosellos (O-ring) que sufran desgaste y permitan la entrada de
agua en el compartimento del motor.
Su nuevo inodoro está diseñado para una descarga cada 70
segundos. Esta característica garantiza tiempo suficiente para que
el tanque se llene y proporciona un funcionamiento uniforme del
motor. Sin embargo, es posible realizar una segunda descarga 35
segundos después de la primera. Si se activa una segunda
descarga en este intervalo, se deben esperar 105 segundos para
activar una tercera descarga. Si se intenta activar la descarga por
tercera vez antes de haber transcurrido los 105 segundos, el
inodoro no producirá la descarga. Esto forma parte del
funcionamiento normal.
Una ranura de rebosadero entre el tanque y la taza permite que el
agua drene dentro de la taza y salga hacia la boca de sifón, en
caso de que el nivel de agua en el tanque sea muy alto.
Cuidado y limpieza
ADVERTENCIA: Riesgo de daños al productooala
propiedad. No utilice productos para limpiar el inodoro que
se coloquen dentro del tanque. Los productos que contienen
cloro (hipoclorito de calcio) pueden dañar las piezas del
tanque. Este daño puede causar fugas y daños a la
propiedad.
Kohler Co. no se hará responsable de daños a las conexiones del
tanque causados por el uso de limpiadores que contengan cloro
(hipoclorito de calcio).
1092035-5-A Español-4 Kohler Co.
Cuidado y limpieza (cont.)
Para obtener los mejores resultados, tenga presente lo siguiente al
limpiar su producto KOHLER:
Para la limpieza, utilice solamente un detergente suave como el
jabón líquido para lavar platos y agua tibia. No utilice
limpiadores abrasivos que puedan rayar u opacar la superficie.
Lea atentamente la etiqueta del producto de limpieza para
asegurar que no presente riesgos al usarse en el material.
Siempre pruebe la solución de limpieza en un área oculta antes
de aplicarla a toda la superficie.
No deje por tiempo prolongado los limpiadores en la superficie.
Limpie con un trapo y enjuague completa e inmediatamente con
agua después de aplicar limpiadores. Enjuague y seque las
superficies cercanas que se hayan rociado.
Utilice una esponja o trapo suave y húmedo. Nunca utilice
materiales abrasivos como cepillos o estropajos de tallar para
limpiar las superficies.
Para los inodoros Artist Editions: El oro y platino empleados en
los productos decorativos son como joyas. Utilice sólo agua tibia
para limpiar y seque con un paño suave.
Para obtener información detallada de limpieza y los limpiadores a
considerar, visite www.kohler.com/clean. Para solicitar información
sobre el cuidado y la limpieza, llame al 1-800-456-4537.
Kohler Co. Español-5 1092035-5-A
Destapado de la válvula de llenado
Cierre el suministro principal de agua.
Desconecte del tomacorriente el enchufe eléctrico del inodoro.
Retire la tapa del tanque.
Retire el montaje del brazo de la válvula de llenado girando un
octavo de vuelta a la izquierda.
NOTA: Sostenga el vaso firmemente pues puede que la presión del
agua sea alta.
Cubra la abertura del cuerpo de la válvula de llenado destapada
con un vaso invertido para evitar que el agua salpique.
Abra y cierre el suministro de agua varias veces para eliminar la
obstrucción.
Cierre el suministro principal de agua.
Utilice un paño o esponja húmeda para eliminar los desechos en
el diafragma de sello.
Reemplace el montaje del brazo de la válvula de llenado y
engrane las orejetas.
Gire un octavo de vuelta a la derecha.
Vuelva a colocar la tapa del tanque.
Abra el agua.
Enchufe el cable eléctrico del inodoro en el tomacorriente.
Diafragma del sello
Cuerpo de la válvula de llenado
Flotador
Orejeta
Tornillo de
elevación del
flotador
Montaje del brazo
de la válvula de
llenado
Cubra aquí para evitar
que el agua salpique.
1092035-5-A Español-6 Kohler Co.
Destapado de la válvula de llenado (cont.)
Pruebe el funcionamiento correcto del inodoro.
Kohler Co. Español-7 1092035-5-A
Desmontaje de los componentes de la válvula de llenado
Desmonte el montaje de la válvula de llenado dejando el tubo vertical
de la válvula en su lugar
Realice los siguientes pasos para desmontar sólo el montaje de la
válvula de llenado:
Cierre el suministro principal de agua.
Desconecte del tomacorriente el enchufe eléctrico del inodoro.
Retire la tapa del tanque.
Retire el tubo de llenado del montaje de la válvula de llenado.
Sujete el acoplamiento azul del tubo vertical y gírelo un octavo de
vuelta a la izquierda.
Tire con cuidado del montaje de la válvula de llenado para
separarlo del acoplamiento.
Desmonte el montaje de la válvula de llenado incluyendo el tubo
vertical de la válvula de llenado
Siga los pasos siguientes para desmontar la válvula de llenado
incluyendo el tubo vertical:
Cierre el suministro principal de agua.
Desconecte del tomacorriente el enchufe eléctrico del inodoro.
Retire la tapa del tanque.
Tubo
Acoplamiento
Montaje de
la válvula
de llenado
Tubo de
llenado
Tubo vertical de la
válvula de llenado
Montaje de
la válvula
de llenado
Tubo de
llenado
Tubo vertical
de la válvula
de llenado
Tubo
Acoplamiento
1092035-5-A Español-8 Kohler Co.
Desmontaje de los componentes de la válvula de llenado (cont.)
Retire el tubo de llenado del montaje de la válvula de llenado.
Desmonte el tubo de suministro, la tuerca de suministro, la
arandela y contratuerca por la parte inferior del tanque.
Retire con cuidado la válvula de llenado y el montaje del tubo
vertical de la válvula de llenado.
Si es necesario, retire la arandela desde la parte inferior del
tanque.
Kohler Co. Español-9 1092035-5-A
Reemplazo de los componentes de la válvula de llenado
Instale el montaje de la válvula de llenado en el tubo vertical
Realice los pasos siguientes para volver a instalar el montaje de la
válvula de llenado en el cuerpo de la válvula de llenado:
Alinee el montaje de la válvula de llenado con el acoplamiento en
el tubo vertical.
Gire el montaje de la válvula de llenado un octavo de vuelta a la
derecha para engranarlo completamente.
Conecte el tubo de llenado al montaje de la válvula de llenado.
Vuelva a colocar la tapa del tanque.
Abra el agua.
Enchufe el cable eléctrico del inodoro en el tomacorriente.
Pruebe el funcionamiento correcto del inodoro.
Instale el montaje de la válvula de llenado y el montaje del tubo
vertical de la válvula de llenado
Realice los pasos siguientes para instalar el montaje de la válvula de
llenado en el inodoro:
Si es necesario, instale o reemplace la arandela en la parte inferior
del tanque.
Tubo
Acoplamiento
Montaje de
la válvula
de llenado
Tubo de
llenado
Tubo vertical de la
válvula de llenado
Montaje de
la válvula
de llenado
Tubo de
llenado
Tubo vertical
de la válvula
de llenado
Tubo
Acoplamiento
1092035-5-A Español-10 Kohler Co.
Reemplazo de los componentes de la válvula de llenado (cont.)
Inserte el conjunto del tubo vertical de la válvula de llenado en el
orificio del tanque.
Monte la contratuerca, arandela y la tuerca de suministro por
debajo del tanque.
Introduzca el tubo de llenado con el tubo restrictor en la válvula.
Abra el agua.
NOTA: Es posible que se deba ajustar el nivel en el tanque a fin de
proporcionar suficiente agua para que la bomba funcione durante la
descarga sin que se desborde por la taza. Si es necesario, ajuste la
elevación del flotador girando el tornillo largo de plástico.
Enchufe el cable eléctrico del inodoro en el tomacorriente.
Pruebe el funcionamiento correcto del inodoro.
Asegúrese de que el tanque se llene al nivel apropiado.
Instale la tapa del tanque.
Kohler Co. Español-11 1092035-5-A
Unidad enchufable del botón de descarga
PRECAUCIÓN: Riesgo de daños a la propiedad. Asegúrese
de que el enchufe modular esté completamente seco antes de
volver a conectarlo. Si ha estado sumergido, séquelo con un
trapo seco y deje que se seque.
Realice los siguientes pasos para volver a conectar el cable al botón de
descarga:
Desconecte del tomacorriente el enchufe eléctrico del inodoro.
Retire la tapa del tanque.
NOTA: El conector y enchufe modulares del botón de descarga son
similares a los de los teléfonos.
Alinee el enchufe modular en el conector modular del botón de
descarga.
Presione el enchufe en el conector hasta que encaje en su lugar.
Coloque el cable de manera que quede por encima del nivel de
agua cuando el tanque esté lleno.
Enchufe el cable eléctrico del inodoro en el tomacorriente.
Pruebe el funcionamiento correcto del inodoro.
Vuelva a colocar la tapa del tanque.
Botón de descarga
Enchufe modular
1092035-5-A Español-12 Kohler Co.
Reemplazo del botón de descarga
Retire el botón de descarga
PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales o daños al
producto. No permita que el conector se moje.
PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales o daños al
producto. Trate los productos de porcelana vitrificada con
cuidado.
Siga los pasos a continuación para desmontar el botón de descarga del
inodoro:
Observe y tome nota de la orientación exterior del botón de
descarga.
Desconecte del tomacorriente el enchufe modular del inodoro.
Retire la tapa del tanque.
NOTA: El enchufe funciona de la misma forma que un enchufe de
teléfono.
Presione la lengüeta del enchufe modular en la conexión del
botón de descarga para desenganchar enganche interno.
Desconecte el enchufe modular de la parte posterior del botón de
descarga.
Apriete las patas de encaje del botón de descarga dentro del
tanque.
Botón de descarga
Enchufe
modular
Botón de
descarga
Patas de
plástico
Kohler Co. Español-13 1092035-5-A
Reemplazo del botón de descarga (cont.)
Al mismo tiempo, empuje el botón de descarga desde el interior
del tanque hacia afuera, hasta que se suelte.
Instale el botón de descarga
PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales o daños al
producto. Trate los productos de porcelana vitrificada con
cuidado.
Siga los pasos a continuación para instalar el botón de descarga en el
inodoro:
NOTA: El botón de descarga debe estar alineado antes de
reinstalarlo.
Alinee el botón con la orientación correcta en el orificio del
tanque.
Presione el botón con cuidado en el tanque hasta que encaje en su
lugar.
NOTA: El enchufe funciona de la misma forma que un enchufe de
teléfono.
Alinee el enchufe modular del cable del tanque con el conector
modular del botón de descarga y encájelo en su lugar.
Asegúrese de que los cables del botón de descarga queden por
encima del nivel de agua.
Coloque la tapa en el tanque.
Introduzca el enchufe eléctrico del inodoro en el tomacorriente.
Pruebe el funcionamiento correcto del inodoro.
1092035-5-A Español-14 Kohler Co.
Reemplazo de la bomba
Desmonte la bomba
NOTA: La bomba no tiene piezas que se puedan reparar. Se
reemplaza como un conjunto. Guarde todas las piezas para volver a
utilizarlas a menos que se indique lo contrario.
Si en algún momento fuese necesario reemplazarla, siga los pasos a
continuación:
Cierre el agua.
Drene el tanque activando para ello la descarga.
Desconecte del tomacorriente el cable eléctrico del inodoro.
Retire la tapa del tanque.
Desenchufe el enchufe modular y el cable de la parte posterior
del botón de descarga.
NOTA: La manguera superior más grande es la manguera de
suministro del jet y la manguera inferior más pequeña es la
manguera de suministro del borde. Las dos mangueras están sujetas
a la bomba con abrazaderas. La manguera superior se sostiene
gracias a una pieza en el tanque. La manguera inferior se desliza en
un orificio y retiene en su lugar por fricción.
Afloje y quite la abrazadera de la manguera superior separando
los brazos de la abrazadera.
Manguera de suministro del borde
Restrictor
de flujo
Montaje de
la bomba de
descarga
Manguera de suministro
del borde
Manguera de
suministro del
borde
Para abrir la
abrazadera
Para cerrar la
abrazadera
Para abrir la
abrazadera
Manguera de
suministro
del jet
Montaje de
la bomba de
descarga
Montaje de la bomba
de descarga
Manguera de
suministro del
jet
Mecanismo de
protección contra
tirones
Abrazaderas
para las
mangueras
Kohler Co. Español-15 1092035-5-A
Reemplazo de la bomba (cont.)
Del orificio de porcelana vitrificada, saque la manguera inferior
de suministro del borde.
De la bomba, desconecte la manguera superior de suministro del
jet y quite la bomba con la manguera inferior de suministro del
borde conectada.
Quite la abrazadera de la manguera inferior de suministro del
borde separando los brazos de la abrazadera.
Desconecte de la bomba la manguera de suministro del borde.
NOTA: El restrictor de flujo encaja en la abertura del borde ubicada
en la bomba y se retiene en su lugar con la manguera de suministro
del borde. Cuando la manguera se desconecta de la bomba, el
restrictor se puede quedar en la manguera o en la bomba. Guarde el
restrictor para volver a utilizarlo.
Utilice unas pinzas de punta de aguja para quitar el restrictor de
flujo de la manguera de suministro del borde del inodoro o de la
conexión de la manguera en la bomba.
Revise que la manguera inferior de suministro del borde no tenga
daños. Reemplace de ser necesario.
Revise que la manguera superior del jet no tenga daño.
Reemplace de ser necesario.
Instale la bomba
Realice los pasos siguientes para instalar una bomba nueva:
NOTA: El restrictor de flujo encaja en la abertura del borde ubicada
en la bomba y se retiene en su lugar con la manguera de suministro
del borde.
Utilice unas pinzas de punta de aguja para insertar el restrictor
de flujo en la abertura del borde ubicada en la bomba, como se
ilustra.
Coloque la abrazadera de la manguera inferior de suministro del
borde en la manguera de suministro del borde.
Instale en la bomba la manguera inferior de suministro del borde.
Instale la abrazadera de la manguera de suministro del borde
juntando los brazos de la abrazadera.
Coloque la abrazadera de la manguera superior del jet en la
manguera del jet.
1092035-5-A Español-16 Kohler Co.
Reemplazo de la bomba (cont.)
Coloque la bomba en el tanque y alinee con las conexiones de las
mangueras.
Empuje la manguera inferior de suministro del borde en el
orificio de porcelana vitrificada.
Instale la manguera superior del jet en la bomba.
Instale la abrazadera de la manguera superior juntando los brazos
de la abrazadera.
Enchufe el enchufe modular y el cable en la parte posterior del
botón de descarga.
Enchufe el cable eléctrico del inodoro en el tomacorriente.
NOTA: Utilice los dispositivos de terminación apropiados como lo
requieren los códigos eléctricos locales.
Abra el agua.
Observe si el tanque se llena de agua.
Pruebe el funcionamiento correcto del inodoro.
Coloque la tapa sobre el tanque.
Guía para resolver problemas
Consejos para resolver problemas
La tabla para resolver problemas que se muestra abajo está diseñada
como ayuda general solamente. El fabricante ha programado todos los
ajustes en este inodoro. Los únicos ajustes que sean necesarios
formarán parte de un procedimiento de reemplazo.
Para resolver problemas con el asiento de bidet, consulte la guía
de resolución de problemas provistas con el asiento de bidet.
Asegúrese de que el inodoro tenga alimentación eléctrica mientras
esté funcionando.
Desconecte la corriente al inodoro antes de realizar el
mantenimiento.
Realice revisiones según el síntoma identificado mencionado en la
tabla para resolver problemas.
Cualquier otro problema no contemplado en este documento debe
dirigirse a su instalador o comerciante.
Kohler Co. Español-17 1092035-5-A
Guía para resolver problemas (cont.)
Para obtener servicio cubierto por la garantía, póngase en
contacto con el vendedor o el distribuidor mayorista.
Si necesita localizar un representante de servicio autorizado de Kohler
en los Estados Unidos, llame a nuestro Departamento de Servicio al
Cliente al 1-800-4-KOHLER (1-800-456-4537).
Para información general, llame a uno de estos números:
En los EE.UU., llame al 1-800-4-KOHLER (1-800-456-4537)
Desde México, llame al 001-877-680-1310
Desde Canadá, llame al 1-800-964-5590
Para resolver la situación más fácilmente para usted y para nosotros,
asegúrese de proporcionar toda la información pertinente. Esto incluye
una descripción completa del problema, el nombre del producto, el
número del modelo, el color o acabado y la fecha de compra del
producto.
Síntomas Acción recomendada
1. Descarga
deficiente.
A. Si se produce una descarga deficiente al utilizar el
botón de descarga corta con desechos de mayor
volumen, utilice el botón de descarga larga.
B. Si se produce una descarga deficiente justo
después de haber utilizado el inodoro, es posible
que el tanque no se haya llenado completamente.
Verifique la posición de la llave de paso del
suministro de agua. Si es necesario, abra la llave
de paso por completo o espere más tiempo entre
las descargas.
C. Verifique que la boca de sifón o los orificios del
borde no estén obstruidos. Limpie de ser
necesario.
D. Verifique que la tubería de desechos o de
ventilación no está obstruida. Limpie de ser
necesario.
E. Si se producen descargas deficientes con el tanque
lleno, y estando limpios la boca de sifón, los
orificios del borde, las tuberías de desagüe y la
ventilación, puede que el problema sea de la
bomba. Verifique que las mangueras de la bomba
no estén dañadas y estén instaladas correctamente.
1092035-5-A Español-18 Kohler Co.
Guía para resolver problemas (cont.)
Síntomas Acción recomendada
F. La interrupción del suministro eléctrico o las
situaciones de tensión eléctrica demasiado baja
pueden impedir el funcionamiento de la bomba.
Verifique que la bomba cuente con la alimentación
eléctrica adecuada.
G. Si el problema persiste, reemplace la bomba.
2. Ciclo de
llenado
largo. La
válvula de
llenado no
llena el
tanque.
A. Elimine la suciedad u obstrucciones de la cabeza
de la válvula. Haga circular agua por las líneas.
B. La entrada de la válvula o la línea de suministro
puede estar obstruida. Elimine la suciedad del
asiento de la válvula.
C. Es posible que la llave de paso esté cerrada. Abra
la llave de paso por completo.
D. Es posible que la válvula de llenado esté
obstruida. Destape la válvula de llenado. Si la
válvula de llenado estaba obstruida, instale un
filtro en la línea de suministro para evitar que el
problema vuelva a ocurrir.
E. Es posible que el sello de la válvula del flotador
esté agrietado o partido. Reemplace el montaje de
la válvula.
3. La válvula
del flotador
se abre y se
cierra por
sola sin que
se haya
accionado
la descarga
del
inodoro.
A. Limpie el asiento de la válvula de llenado/la
arandela del asiento. Si no se encuentra nada de
suciedad, reemplace el montaje del
émbolo/arandela del asiento.
B. Reemplace la válvula de llenado si el flotador se
hunde.
C. El flotador hace funcionar la válvula de llenado a
un nivel demasiado alto. Ajuste el nivel del agua
en el tanque si es demasiado alto.
D. Limpie la entrada de la válvula, la cabeza de la
válvula o la tubería de suministro. Haga circular
agua por las líneas.
Kohler Co. Español-19 1092035-5-A
Guía para resolver problemas (cont.)
Síntomas Acción recomendada
E. Puede que una de las mangueras de descarga en
la bomba esté suelta permitiendo que el agua del
tanque se vacíe en el inodoro. Asegúrese de que
las dos mangueras estén conectadas
correctamente. Póngase en contacto con un
representante de servicio de Kohler de ser
necesario.
F. Es posible que la altura de la línea de agua se
haya establecido incorrectamente. Establezca la
altura correcta de la línea de agua.
G. Puede haber una fuga de agua pasando el
empaque spud de la manguera del jet a la taza.
Reemplace el spud (consulte al instalador o
comerciante para las instrucciones).
4. La válvula
de llenado
funciona de
forma
continua.
A. Reemplace la válvula de llenado si el flotador se
hunde.
B. Ajuste el nivel del agua en el tanque si es
demasiado alto.
C. Limpie la entrada de la válvula, la cabeza de la
válvula o la tubería de suministro. Haga circular
agua por las líneas.
D. Una presión del suministro de agua demasiado
alta puede forzar el agua a través de la válvula de
llenado. De ser necesario, reduzca la presión
externa del agua.
E. Es posible que haya suciedad acumulada debajo
del sello de la válvula del flotador. Elimine la
suciedad del asiento de la válvula.
F. Es posible que el sello de la válvula del flotador
esté agrietado o partido. Reemplace el montaje de
la válvula.
5. El ciclo de
llenado es
ruidoso.
A. Cierre parcialmente la llave de paso del
suministro de agua si la presión del agua en el
inodoro es muy alta. Verifique el funcionamiento
del inodoro después de cada ajuste.
B. Elimine la suciedad u obstrucciones de la cabeza
de la válvula. Haga circular agua por las líneas.
1092035-5-A Español-20 Kohler Co.
Guía para resolver problemas (cont.)
Síntomas Acción recomendada
6. La bomba
jala aire
durante la
descarga.
A. Es posible que la altura de la línea de agua se
haya establecido incorrectamente. Establezca la
altura correcta de la línea de agua. Ajuste el
tornillo hacia la derecha para aumentar la
elevación del flotador y la línea de agua completa.
7. El inodoro
no
descarga.
La bomba
no
funciona.
A. La bomba no está enchufada o no tiene
alimentación eléctrica. Conecte el enchufe de tres
clavijas de la bomba en el interruptor de circuito
GFCI de Clase A o encienda la corriente para el
inodoro.
B. La bomba se ha bloqueado mediante su
interruptor de sobrecarga térmica interna. Espere
dos minutos y vuelva a intentarlo.
C. El botón de descarga no está enchufado. Enchufe
el enchufe modular del cable de descarga en el
conector del alojamiento del botón de descarga.
D. El botón de descarga no funciona. Reemplace el
botón de descarga.
E. La bomba no funciona. Reemplace la bomba.
8. El
interruptor
de circuito
se dispara
con
frecuencia.
A. Verifique que el interruptor de circuito sea de la
capacidad correcta y no tenga otras cargas
eléctricas.
B. Si el interruptor de circuito se dispara mientras la
bomba está desconectada, pida a un electricista
que corrija la falla en el cableado al inodoro.
Garantía limitada de un año
Se garantiza que los productos de plomería KOHLER están libres de
defectos de material y mano de obra por un año a partir de la fecha de
instalación.
Kohler Co., a su criterio, reparará, reemplazará o realizará los ajustes
pertinentes en los casos en que la inspección realizada por Kohler Co.
determine que dichos defectos ocurrieron durante el uso normal en el
transcurso de un (1) año a partir de la fecha de la instalación. Kohler
Co. no se hace responsable de los gastos de desinstalación o
instalación. El uso de limpiadores de inodoro que se colocan dentro del
tanque anulará la garantía.
Kohler Co. Español-21 1092035-5-A
Garantía limitada de un año (cont.)
Para obtener el servicio de garantía, comuníquese con Kohler Co. a
través de su distribuidor, contratista de plomería o distribuidor a
través de Internet, o escriba directamente a: Kohler Co., Attn.:
Customer Service Department, 444 Highland Drive, Kohler, WI 53044,
USA, o llame al 1-800-4-KOHLER desde los Estados Unidos, al
1-800-964-5590 desde Canadá, o al 001-877-680-1310 desde México.
Toda garantía implícita en relación a productos de uso comercial,
incluyendo la comercialización e idoneidad del producto para un uso
determinado, se limita expresamente a la duración de la presente
garantía. Kohler Co. y/o el vendedor no se hacen responsables por
concepto de daños particulares, incidentales o indirectos.
Algunos estados/provincias no permiten limitaciones en cuanto a la
duración de una garantía implícitaoalaexclusión o limitación de
daños particulares, incidentales o indirectos, por lo que estas
limitaciones y exclusiones pueden no aplicar a su caso. Esta garantía le
otorga ciertos derechos legales específicos. Además, usted puede tener
otros derechos que varían de estado a estado y provincia a provincia.
El presente documento constituye la garantía exclusiva por escrito de
Kohler Co.
1092035-5-A Español-22 Kohler Co.
Piezas de repuesto
1055954**
Tapa del tanque
82963
Soporte de
suspensión
85796
Tubo de llenado
84153
Bomba
83040
Abrazadera
81891
Manguera
81788
Anillo
81787
Spud
83427
Banda
83433
Empaque
1068034
Válvula de
llenado
1007523
Válvula
1001958
Diafragma
del sello
1071510
Regulador de flujo
85307
Arandela
1048377
Tubo vertical
1006734
Tuerca (Pida 2)
81760
Buje
83034
Restrictor
83040
Abrazadera
83821
Manguera
87378
Abrazadera
1069395
Arosello
85544
Pieza de
inserción
A
**Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido.
1068389
Manguera
Kohler Co. Español-23 1092035-5-A
**Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido.
1013092**
Tuerca
Arandela
81996**
Interruptor
1057941
Tuerca
84999
Anclaje (2 c/u)
Tapapernos
(2 c/u)
A
42397
42398
1092035-5-A Español-24 Kohler Co.
P
R
E
S
E
T
F
R
O
N
T
R
E
A
R
O
S
C
IL
L
A
T
E
P
U
L
S
A
T
E
S
T
O
P
N
O
Z
Z
L
E
N
O
Z
Z
L
E
FO
RWA
R
D
D
E
O
D
O
R
I
Z
E
R
H
2
O
T
E
M
P
.
S
E
A
T
T
E
M
P.
A
IR
T
E
M
P
.
A
IR
S
P
E
E
D
1053373**
Control remoto
1051374**
Portacontrol
remoto
1067372**
Tapa con herrajes
1092909
Placa de
cierre
1058748
Herrajes del
asiento de
inodoro
1065636
Herrajes del
control remoto
1053902
Rejilla del
desodorizante
1051270
Rejilla de
entrada de agua
1058749
Válvula en T
1087035**
Manguera
del asiento
1058750**
Manguera de
suministro
1051328**
Clip
1067367
Kit de topes
**Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido.
1066965
Punta de
boquilla posterior
1066966
Punta de
boquilla anterior
K-4744**
Asiento del inodoro
Kohler Co. Español-25 1092035-5-A

Transcripción de documentos

Homeowners Guide Toilet and Bidet Seat K-3607 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1092035-5-A Guía del usuario Inodoro y asiento de bidet Gracias por elegir los productos de Kohler Gracias por elegir los productos de Kohler. Su producto de Kohler Company refleja la verdadera pasión por el diseño, la mano de obra, la artesanía y la innovación que forman parte de Kohler Company. Estamos seguros que su confiabilidad y belleza excederán sus más altas expectativas, dándole satisfacción por años. Toda la información que aparece en la guía está basada en la información más reciente disponible al momento de publicación. En Kohler Company, nos esforzamos por alcanzar nuestra misión de mejorar el nivel del buen vivir de quienes disfrutan de nuestros productos y servicios. Nos reservamos el derecho de efectuar cambios en las características, embalaje o disponibilidad del producto en cualquier momento, sin previo aviso. Dedique unos minutos para leer esta guía. Preste especial atención a las instrucciones de cuidado y limpieza. Kohler Co. Español-1 1092035-5-A Descarga larga Descarga corta Botón de descarga Tubo de llenado Botón de descarga Flujo de agua Montaje de la bomba de descarga Montaje de la válvula de llenado Manguera de suministro de la taza Manguera de suministro del borde Válvula de llenado Flujo de agua Flujo de agua Flotador Nivel del agua Teoría de funcionamiento Características de funcionamiento Su inodoro Kohler es un inodoro de una pieza que descarga por completo y de forma eficiente con sólo una pequeña cantidad de agua. El sistema emplea una bomba eléctrica con motor que crea una descarga completa. El botón de descarga larga selecciona un tiempo de descarga que es adecuado para cargas pesadas. Cuando se utiliza el botón de descarga corta para cargas ligeras se produce una descarga incluso más corta y de menor cantidad de agua. El sistema consta de los siguientes componentes básicos: El tanque y la taza de porcelana vitrificada, que dirigen el flujo del agua de descarga y alojan el sistema. La bomba, que aloja el motor, los controles electrónicos y el impulsor. La válvula de llenado, que llena el tanque al nivel de agua correcto y envía el agua a la taza para establecer la profundidad adecuada de sello de agua después de cada descarga. El botón de descarga que inicia el proceso de descarga y llenado. El botón seleccionado determina la cantidad de agua que se descarga a través la taza. 1092035-5-A Español-2 Kohler Co. Teoría de funcionamiento (cont.) Ciclo de descarga El ciclo de descarga consiste en los pasos siguientes: Al presionar cualquiera de los botones de descarga, una señal electrónica es emitida hacia la placa de circuitos (situada en un lugar seguro dentro de la bomba). Esto activa una secuencia temporizada que enciende el motor de la bomba por un periodo de tiempo específico. El periodo de tiempo depende del botón de descarga que se haya pulsado. La bomba funciona más tiempo con las descargas largas. La bomba envía agua presurizada al jet frontal y al borde a través de mangueras de conexión. Esto inicia una acción de sifón en la taza, produciendo una fuerte descarga en las paredes laterales. Conforme el nivel de agua en el tanque desciende durante el funcionamiento de la bomba, el flotador de la válvula de llenado baja. Esto activa la válvula de llenado para volver a llenar el tanque. Mientras el tanque se llena, el agua también pasa a través del tubo de llenado para retornar el nivel de agua correcto para el sello de agua en la trampa. Tras apagarse la bomba, la válvula de llenado continua enviando agua tanto al tanque como a la taza (a través del tubo de llenado). La válvula de llenado se apaga cuando el agua alcanza la línea de agua correspondiente en el tanque. Características de seguridad Su inodoro Kohler combina el funcionamiento, confort y rendimiento excepcionales con gran estilo y clase. Contiene las siguientes características de seguridad específicas: Su inodoro excede las normas de rendimiento ASME (Sociedad Americana de Ingenieros Mecánicos) para los inodoros de bajo consumo. Se ha diseñado con un boca de sifón grande y vidriada para que los desechos continúen moviéndose sin obstrucción. Kohler Co. Español-3 1092035-5-A Características de seguridad (cont.) Su inodoro Kohler es resistente a la abrasión y al rayado. Se ha fabricado a partir de una mezcla de arcilla cocida a alta temperatura para vitrificar la arcilla y fundir el vidriado. Su superficie no se manchará, decolorará, oxidará ni perderá el color. Todos los componentes de su inodoro Kohler están diseñados específicamente para aumentar la vida útil de su inodoro. La bomba y los inodoros aparecen en la lista del Underwriter’s Laboratory (UL) para su seguridad. La válvula de llenado está aprobada por la Asociación Internacional de Oficiales de Plomería y Mecánica (IAPMO) para uso en este sistema. El motor de la bomba y la placa de circuitos se encuentran sellados en un cárter separado del impulsor (que propulsa el agua). El motor activa el impulsor por medio de una conexión magnética. Esto asegura la separación entre el impulsor y el motor con los controles electrónicos. No hay empaques ni arosellos (O-ring) que sufran desgaste y permitan la entrada de agua en el compartimento del motor. Su nuevo inodoro está diseñado para una descarga cada 70 segundos. Esta característica garantiza tiempo suficiente para que el tanque se llene y proporciona un funcionamiento uniforme del motor. Sin embargo, es posible realizar una segunda descarga 35 segundos después de la primera. Si se activa una segunda descarga en este intervalo, se deben esperar 105 segundos para activar una tercera descarga. Si se intenta activar la descarga por tercera vez antes de haber transcurrido los 105 segundos, el inodoro no producirá la descarga. Esto forma parte del funcionamiento normal. Una ranura de rebosadero entre el tanque y la taza permite que el agua drene dentro de la taza y salga hacia la boca de sifón, en caso de que el nivel de agua en el tanque sea muy alto. Cuidado y limpieza ADVERTENCIA: Riesgo de daños al producto o a la propiedad. No utilice productos para limpiar el inodoro que se coloquen dentro del tanque. Los productos que contienen cloro (hipoclorito de calcio) pueden dañar las piezas del tanque. Este daño puede causar fugas y daños a la propiedad. Kohler Co. no se hará responsable de daños a las conexiones del tanque causados por el uso de limpiadores que contengan cloro (hipoclorito de calcio). 1092035-5-A Español-4 Kohler Co. Cuidado y limpieza (cont.) Para obtener los mejores resultados, tenga presente lo siguiente al limpiar su producto KOHLER: • Para la limpieza, utilice solamente un detergente suave como el jabón líquido para lavar platos y agua tibia. No utilice limpiadores abrasivos que puedan rayar u opacar la superficie. • Lea atentamente la etiqueta del producto de limpieza para asegurar que no presente riesgos al usarse en el material. • Siempre pruebe la solución de limpieza en un área oculta antes de aplicarla a toda la superficie. • No deje por tiempo prolongado los limpiadores en la superficie. • Limpie con un trapo y enjuague completa e inmediatamente con agua después de aplicar limpiadores. Enjuague y seque las superficies cercanas que se hayan rociado. • Utilice una esponja o trapo suave y húmedo. Nunca utilice materiales abrasivos como cepillos o estropajos de tallar para limpiar las superficies. • Para los inodoros Artist Editions: El oro y platino empleados en los productos decorativos son como joyas. Utilice sólo agua tibia para limpiar y seque con un paño suave. Para obtener información detallada de limpieza y los limpiadores a considerar, visite www.kohler.com/clean. Para solicitar información sobre el cuidado y la limpieza, llame al 1-800-456-4537. Kohler Co. Español-5 1092035-5-A Cuerpo de la válvula de llenado Orejeta Cubra aquí para evitar que el agua salpique. Diafragma del sello Montaje del brazo de la válvula de llenado Tornillo de elevación del flotador Flotador Destapado de la válvula de llenado Cierre el suministro principal de agua. Desconecte del tomacorriente el enchufe eléctrico del inodoro. Retire la tapa del tanque. Retire el montaje del brazo de la válvula de llenado girando un octavo de vuelta a la izquierda. NOTA: Sostenga el vaso firmemente pues puede que la presión del agua sea alta. Cubra la abertura del cuerpo de la válvula de llenado destapada con un vaso invertido para evitar que el agua salpique. Abra y cierre el suministro de agua varias veces para eliminar la obstrucción. Cierre el suministro principal de agua. Utilice un paño o esponja húmeda para eliminar los desechos en el diafragma de sello. Reemplace el montaje del brazo de la válvula de llenado y engrane las orejetas. Gire un octavo de vuelta a la derecha. Vuelva a colocar la tapa del tanque. Abra el agua. Enchufe el cable eléctrico del inodoro en el tomacorriente. 1092035-5-A Español-6 Kohler Co. Destapado de la válvula de llenado (cont.) Pruebe el funcionamiento correcto del inodoro. Kohler Co. Español-7 1092035-5-A Tubo vertical de la válvula de llenado Acoplamiento Tubo vertical de la válvula de llenado Tubo Tubo de llenado Tubo Acoplamiento Tubo de llenado Montaje de la válvula de llenado Montaje de la válvula de llenado Desmontaje de los componentes de la válvula de llenado Desmonte el montaje de la válvula de llenado dejando el tubo vertical de la válvula en su lugar Realice los siguientes pasos para desmontar sólo el montaje de la válvula de llenado: Cierre el suministro principal de agua. Desconecte del tomacorriente el enchufe eléctrico del inodoro. Retire la tapa del tanque. Retire el tubo de llenado del montaje de la válvula de llenado. Sujete el acoplamiento azul del tubo vertical y gírelo un octavo de vuelta a la izquierda. Tire con cuidado del montaje de la válvula de llenado para separarlo del acoplamiento. Desmonte el montaje de la válvula de llenado incluyendo el tubo vertical de la válvula de llenado Siga los pasos siguientes para desmontar la válvula de llenado incluyendo el tubo vertical: Cierre el suministro principal de agua. Desconecte del tomacorriente el enchufe eléctrico del inodoro. Retire la tapa del tanque. 1092035-5-A Español-8 Kohler Co. Desmontaje de los componentes de la válvula de llenado (cont.) Retire el tubo de llenado del montaje de la válvula de llenado. Desmonte el tubo de suministro, la tuerca de suministro, la arandela y contratuerca por la parte inferior del tanque. Retire con cuidado la válvula de llenado y el montaje del tubo vertical de la válvula de llenado. Si es necesario, retire la arandela desde la parte inferior del tanque. Kohler Co. Español-9 1092035-5-A Tubo vertical de la válvula de llenado Acoplamiento Tubo vertical de la válvula de llenado Acoplamiento Tubo Tubo de llenado Tubo Tubo de llenado Montaje de la válvula de llenado Montaje de la válvula de llenado Reemplazo de los componentes de la válvula de llenado Instale el montaje de la válvula de llenado en el tubo vertical Realice los pasos siguientes para volver a instalar el montaje de la válvula de llenado en el cuerpo de la válvula de llenado: Alinee el montaje de la válvula de llenado con el acoplamiento en el tubo vertical. Gire el montaje de la válvula de llenado un octavo de vuelta a la derecha para engranarlo completamente. Conecte el tubo de llenado al montaje de la válvula de llenado. Vuelva a colocar la tapa del tanque. Abra el agua. Enchufe el cable eléctrico del inodoro en el tomacorriente. Pruebe el funcionamiento correcto del inodoro. Instale el montaje de la válvula de llenado y el montaje del tubo vertical de la válvula de llenado Realice los pasos siguientes para instalar el montaje de la válvula de llenado en el inodoro: Si es necesario, instale o reemplace la arandela en la parte inferior del tanque. 1092035-5-A Español-10 Kohler Co. Reemplazo de los componentes de la válvula de llenado (cont.) Inserte el conjunto del tubo vertical de la válvula de llenado en el orificio del tanque. Monte la contratuerca, arandela y la tuerca de suministro por debajo del tanque. Introduzca el tubo de llenado con el tubo restrictor en la válvula. Abra el agua. NOTA: Es posible que se deba ajustar el nivel en el tanque a fin de proporcionar suficiente agua para que la bomba funcione durante la descarga sin que se desborde por la taza. Si es necesario, ajuste la elevación del flotador girando el tornillo largo de plástico. Enchufe el cable eléctrico del inodoro en el tomacorriente. Pruebe el funcionamiento correcto del inodoro. Asegúrese de que el tanque se llene al nivel apropiado. Instale la tapa del tanque. Kohler Co. Español-11 1092035-5-A Enchufe modular Botón de descarga Unidad enchufable del botón de descarga PRECAUCIÓN: Riesgo de daños a la propiedad. Asegúrese de que el enchufe modular esté completamente seco antes de volver a conectarlo. Si ha estado sumergido, séquelo con un trapo seco y deje que se seque. Realice los siguientes pasos para volver a conectar el cable al botón de descarga: Desconecte del tomacorriente el enchufe eléctrico del inodoro. Retire la tapa del tanque. NOTA: El conector y enchufe modulares del botón de descarga son similares a los de los teléfonos. Alinee el enchufe modular en el conector modular del botón de descarga. Presione el enchufe en el conector hasta que encaje en su lugar. Coloque el cable de manera que quede por encima del nivel de agua cuando el tanque esté lleno. Enchufe el cable eléctrico del inodoro en el tomacorriente. Pruebe el funcionamiento correcto del inodoro. Vuelva a colocar la tapa del tanque. 1092035-5-A Español-12 Kohler Co. Patas de plástico Botón de descarga Botón de descarga Enchufe modular Reemplazo del botón de descarga Retire el botón de descarga PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales o daños al producto. No permita que el conector se moje. PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales o daños al producto. Trate los productos de porcelana vitrificada con cuidado. Siga los pasos a continuación para desmontar el botón de descarga del inodoro: Observe y tome nota de la orientación exterior del botón de descarga. Desconecte del tomacorriente el enchufe modular del inodoro. Retire la tapa del tanque. NOTA: El enchufe funciona de la misma forma que un enchufe de teléfono. Presione la lengüeta del enchufe modular en la conexión del botón de descarga para desenganchar enganche interno. Desconecte el enchufe modular de la parte posterior del botón de descarga. Apriete las patas de encaje del botón de descarga dentro del tanque. Kohler Co. Español-13 1092035-5-A Reemplazo del botón de descarga (cont.) Al mismo tiempo, empuje el botón de descarga desde el interior del tanque hacia afuera, hasta que se suelte. Instale el botón de descarga PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales o daños al producto. Trate los productos de porcelana vitrificada con cuidado. Siga los pasos a continuación para instalar el botón de descarga en el inodoro: NOTA: El botón de descarga debe estar alineado antes de reinstalarlo. Alinee el botón con la orientación correcta en el orificio del tanque. Presione el botón con cuidado en el tanque hasta que encaje en su lugar. NOTA: El enchufe funciona de la misma forma que un enchufe de teléfono. Alinee el enchufe modular del cable del tanque con el conector modular del botón de descarga y encájelo en su lugar. Asegúrese de que los cables del botón de descarga queden por encima del nivel de agua. Coloque la tapa en el tanque. Introduzca el enchufe eléctrico del inodoro en el tomacorriente. Pruebe el funcionamiento correcto del inodoro. 1092035-5-A Español-14 Kohler Co. Montaje de la bomba de descarga Para cerrar la Para abrir la abrazadera abrazadera Montaje de Para abrir la la bomba de abrazadera descarga Restrictor de flujo Manguera de suministro del borde Manguera de suministro del borde Abrazaderas Mecanismo de para las mangueras protección contra tirones Montaje de la bomba de descarga Manguera de suministro del jet Manguera de suministro del jet Manguera de suministro del borde Reemplazo de la bomba Desmonte la bomba NOTA: La bomba no tiene piezas que se puedan reparar. Se reemplaza como un conjunto. Guarde todas las piezas para volver a utilizarlas a menos que se indique lo contrario. Si en algún momento fuese necesario reemplazarla, siga los pasos a continuación: Cierre el agua. Drene el tanque activando para ello la descarga. Desconecte del tomacorriente el cable eléctrico del inodoro. Retire la tapa del tanque. Desenchufe el enchufe modular y el cable de la parte posterior del botón de descarga. NOTA: La manguera superior más grande es la manguera de suministro del jet y la manguera inferior más pequeña es la manguera de suministro del borde. Las dos mangueras están sujetas a la bomba con abrazaderas. La manguera superior se sostiene gracias a una pieza en el tanque. La manguera inferior se desliza en un orificio y retiene en su lugar por fricción. Afloje y quite la abrazadera de la manguera superior separando los brazos de la abrazadera. Kohler Co. Español-15 1092035-5-A Reemplazo de la bomba (cont.) Del orificio de porcelana vitrificada, saque la manguera inferior de suministro del borde. De la bomba, desconecte la manguera superior de suministro del jet y quite la bomba con la manguera inferior de suministro del borde conectada. Quite la abrazadera de la manguera inferior de suministro del borde separando los brazos de la abrazadera. Desconecte de la bomba la manguera de suministro del borde. NOTA: El restrictor de flujo encaja en la abertura del borde ubicada en la bomba y se retiene en su lugar con la manguera de suministro del borde. Cuando la manguera se desconecta de la bomba, el restrictor se puede quedar en la manguera o en la bomba. Guarde el restrictor para volver a utilizarlo. Utilice unas pinzas de punta de aguja para quitar el restrictor de flujo de la manguera de suministro del borde del inodoro o de la conexión de la manguera en la bomba. Revise que la manguera inferior de suministro del borde no tenga daños. Reemplace de ser necesario. Revise que la manguera superior del jet no tenga daño. Reemplace de ser necesario. Instale la bomba Realice los pasos siguientes para instalar una bomba nueva: NOTA: El restrictor de flujo encaja en la abertura del borde ubicada en la bomba y se retiene en su lugar con la manguera de suministro del borde. Utilice unas pinzas de punta de aguja para insertar el restrictor de flujo en la abertura del borde ubicada en la bomba, como se ilustra. Coloque la abrazadera de la manguera inferior de suministro del borde en la manguera de suministro del borde. Instale en la bomba la manguera inferior de suministro del borde. Instale la abrazadera de la manguera de suministro del borde juntando los brazos de la abrazadera. Coloque la abrazadera de la manguera superior del jet en la manguera del jet. 1092035-5-A Español-16 Kohler Co. Reemplazo de la bomba (cont.) Coloque la bomba en el tanque y alinee con las conexiones de las mangueras. Empuje la manguera inferior de suministro del borde en el orificio de porcelana vitrificada. Instale la manguera superior del jet en la bomba. Instale la abrazadera de la manguera superior juntando los brazos de la abrazadera. Enchufe el enchufe modular y el cable en la parte posterior del botón de descarga. Enchufe el cable eléctrico del inodoro en el tomacorriente. NOTA: Utilice los dispositivos de terminación apropiados como lo requieren los códigos eléctricos locales. Abra el agua. Observe si el tanque se llena de agua. Pruebe el funcionamiento correcto del inodoro. Coloque la tapa sobre el tanque. Guía para resolver problemas Consejos para resolver problemas La tabla para resolver problemas que se muestra abajo está diseñada como ayuda general solamente. El fabricante ha programado todos los ajustes en este inodoro. Los únicos ajustes que sean necesarios formarán parte de un procedimiento de reemplazo. Para resolver problemas con el asiento de bidet, consulte la guía de resolución de problemas provistas con el asiento de bidet. Asegúrese de que el inodoro tenga alimentación eléctrica mientras esté funcionando. Desconecte la corriente al inodoro antes de realizar el mantenimiento. Realice revisiones según el síntoma identificado mencionado en la tabla para resolver problemas. Cualquier otro problema no contemplado en este documento debe dirigirse a su instalador o comerciante. Kohler Co. Español-17 1092035-5-A Guía para resolver problemas (cont.) Para obtener servicio cubierto por la garantía, póngase en contacto con el vendedor o el distribuidor mayorista. Si necesita localizar un representante de servicio autorizado de Kohler en los Estados Unidos, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-800-4-KOHLER (1-800-456-4537). Para información general, llame a uno de estos números: En los EE.UU., llame al 1-800-4-KOHLER (1-800-456-4537) Desde México, llame al 001-877-680-1310 Desde Canadá, llame al 1-800-964-5590 Para resolver la situación más fácilmente para usted y para nosotros, asegúrese de proporcionar toda la información pertinente. Esto incluye una descripción completa del problema, el nombre del producto, el número del modelo, el color o acabado y la fecha de compra del producto. Síntomas 1. Descarga deficiente. 1092035-5-A Acción recomendada A. Si se produce una descarga deficiente al utilizar el botón de descarga corta con desechos de mayor volumen, utilice el botón de descarga larga. B. Si se produce una descarga deficiente justo después de haber utilizado el inodoro, es posible que el tanque no se haya llenado completamente. Verifique la posición de la llave de paso del suministro de agua. Si es necesario, abra la llave de paso por completo o espere más tiempo entre las descargas. C. Verifique que la boca de sifón o los orificios del borde no estén obstruidos. Limpie de ser necesario. D. Verifique que la tubería de desechos o de ventilación no está obstruida. Limpie de ser necesario. E. Si se producen descargas deficientes con el tanque lleno, y estando limpios la boca de sifón, los orificios del borde, las tuberías de desagüe y la ventilación, puede que el problema sea de la bomba. Verifique que las mangueras de la bomba no estén dañadas y estén instaladas correctamente. Español-18 Kohler Co. Guía para resolver problemas (cont.) Síntomas 2. 3. Ciclo de llenado largo. La válvula de llenado no llena el tanque. Acción recomendada F. La interrupción del suministro eléctrico o las situaciones de tensión eléctrica demasiado baja pueden impedir el funcionamiento de la bomba. Verifique que la bomba cuente con la alimentación eléctrica adecuada. G. Si el problema persiste, reemplace la bomba. A. Elimine la suciedad u obstrucciones de la cabeza de la válvula. Haga circular agua por las líneas. B. La entrada de la válvula o la línea de suministro puede estar obstruida. Elimine la suciedad del asiento de la válvula. C. Es posible que la llave de paso esté cerrada. Abra la llave de paso por completo. D. Es posible que la válvula de llenado esté obstruida. Destape la válvula de llenado. Si la válvula de llenado estaba obstruida, instale un filtro en la línea de suministro para evitar que el problema vuelva a ocurrir. E. Es posible que el sello de la válvula del flotador esté agrietado o partido. Reemplace el montaje de la válvula. La válvula A. Limpie el asiento de la válvula de llenado/la del flotador arandela del asiento. Si no se encuentra nada de se abre y se suciedad, reemplace el montaje del cierra por sí émbolo/arandela del asiento. sola sin que se haya accionado la descarga del inodoro. B. Reemplace la válvula de llenado si el flotador se hunde. C. El flotador hace funcionar la válvula de llenado a un nivel demasiado alto. Ajuste el nivel del agua en el tanque si es demasiado alto. D. Limpie la entrada de la válvula, la cabeza de la válvula o la tubería de suministro. Haga circular agua por las líneas. Kohler Co. Español-19 1092035-5-A Guía para resolver problemas (cont.) Síntomas 4. 5. La válvula de llenado funciona de forma continua. El ciclo de llenado es ruidoso. 1092035-5-A Acción recomendada E. Puede que una de las mangueras de descarga en la bomba esté suelta permitiendo que el agua del tanque se vacíe en el inodoro. Asegúrese de que las dos mangueras estén conectadas correctamente. Póngase en contacto con un representante de servicio de Kohler de ser necesario. F. Es posible que la altura de la línea de agua se haya establecido incorrectamente. Establezca la altura correcta de la línea de agua. G. Puede haber una fuga de agua pasando el empaque spud de la manguera del jet a la taza. Reemplace el spud (consulte al instalador o comerciante para las instrucciones). A. Reemplace la válvula de llenado si el flotador se hunde. B. Ajuste el nivel del agua en el tanque si es demasiado alto. C. Limpie la entrada de la válvula, la cabeza de la válvula o la tubería de suministro. Haga circular agua por las líneas. D. Una presión del suministro de agua demasiado alta puede forzar el agua a través de la válvula de llenado. De ser necesario, reduzca la presión externa del agua. E. Es posible que haya suciedad acumulada debajo del sello de la válvula del flotador. Elimine la suciedad del asiento de la válvula. F. Es posible que el sello de la válvula del flotador esté agrietado o partido. Reemplace el montaje de la válvula. A. Cierre parcialmente la llave de paso del suministro de agua si la presión del agua en el inodoro es muy alta. Verifique el funcionamiento del inodoro después de cada ajuste. B. Elimine la suciedad u obstrucciones de la cabeza de la válvula. Haga circular agua por las líneas. Español-20 Kohler Co. Guía para resolver problemas (cont.) Síntomas 6. La bomba jala aire durante la descarga. 7. 8. El inodoro no descarga. La bomba no funciona. El interruptor de circuito se dispara con frecuencia. Acción recomendada A. Es posible que la altura de la línea de agua se haya establecido incorrectamente. Establezca la altura correcta de la línea de agua. Ajuste el tornillo hacia la derecha para aumentar la elevación del flotador y la línea de agua completa. A. La bomba no está enchufada o no tiene alimentación eléctrica. Conecte el enchufe de tres clavijas de la bomba en el interruptor de circuito GFCI de Clase A o encienda la corriente para el inodoro. B. La bomba se ha bloqueado mediante su interruptor de sobrecarga térmica interna. Espere dos minutos y vuelva a intentarlo. C. El botón de descarga no está enchufado. Enchufe el enchufe modular del cable de descarga en el conector del alojamiento del botón de descarga. D. El botón de descarga no funciona. Reemplace el botón de descarga. E. La bomba no funciona. Reemplace la bomba. A. Verifique que el interruptor de circuito sea de la capacidad correcta y no tenga otras cargas eléctricas. B. Si el interruptor de circuito se dispara mientras la bomba está desconectada, pida a un electricista que corrija la falla en el cableado al inodoro. Garantía limitada de un año Se garantiza que los productos de plomería KOHLER están libres de defectos de material y mano de obra por un año a partir de la fecha de instalación. Kohler Co., a su criterio, reparará, reemplazará o realizará los ajustes pertinentes en los casos en que la inspección realizada por Kohler Co. determine que dichos defectos ocurrieron durante el uso normal en el transcurso de un (1) año a partir de la fecha de la instalación. Kohler Co. no se hace responsable de los gastos de desinstalación o instalación. El uso de limpiadores de inodoro que se colocan dentro del tanque anulará la garantía. Kohler Co. Español-21 1092035-5-A Garantía limitada de un año (cont.) Para obtener el servicio de garantía, comuníquese con Kohler Co. a través de su distribuidor, contratista de plomería o distribuidor a través de Internet, o escriba directamente a: Kohler Co., Attn.: Customer Service Department, 444 Highland Drive, Kohler, WI 53044, USA, o llame al 1-800-4-KOHLER desde los Estados Unidos, al 1-800-964-5590 desde Canadá, o al 001-877-680-1310 desde México. Toda garantía implícita en relación a productos de uso comercial, incluyendo la comercialización e idoneidad del producto para un uso determinado, se limita expresamente a la duración de la presente garantía. Kohler Co. y/o el vendedor no se hacen responsables por concepto de daños particulares, incidentales o indirectos. Algunos estados/provincias no permiten limitaciones en cuanto a la duración de una garantía implícita o a la exclusión o limitación de daños particulares, incidentales o indirectos, por lo que estas limitaciones y exclusiones pueden no aplicar a su caso. Esta garantía le otorga ciertos derechos legales específicos. Además, usted puede tener otros derechos que varían de estado a estado y provincia a provincia. El presente documento constituye la garantía exclusiva por escrito de Kohler Co. 1092035-5-A Español-22 Kohler Co. 1055954** Tapa del tanque 82963 Soporte de suspensión 85796 Tubo de llenado 1048377 Tubo vertical 85544 Pieza de inserción 1006734 Tuerca (Pida 2) 1001958 Diafragma del sello 1069395 Arosello 1007523 Válvula 1071510 Regulador de flujo 1068034 Válvula de llenado 84153 Bomba 85307 Arandela 83040 Abrazadera 1068389 Manguera 81891 Manguera 81760 Buje A 83034 Restrictor 81788 Anillo 87378 Abrazadera 81787 Spud 83821 Manguera 83427 Banda 83040 Abrazadera 83433 Empaque **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Piezas de repuesto Kohler Co. Español-23 1092035-5-A A 84999 Anclaje (2 c/u) 81996** Interruptor 1057941 Tuerca 42398 Arandela 42397 Tuerca 1013092** Tapapernos (2 c/u) **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. 1092035-5-A Español-24 Kohler Co. 1058748 Herrajes del asiento de inodoro 1051374** Portacontrol remoto 1065636 Herrajes del control remoto P R E SE T K-4744** Asiento del inodoro RE FR ON CI AT LL ZZ OD OR IZ ER SE TE M R TE M AT TE M P. P. AI AI E LE ZZ D NO AR W OR LE DE O AT OP F NO LS E ST H2 AR T PU OS R SP E ED 1053373** Control remoto 1067367 Kit de topes P. 1051328** Clip 1087035** Manguera del asiento 1058749 Válvula en T 1067372** Tapa con herrajes 1058750** Manguera de suministro 1051270 Rejilla de entrada de agua 1092909 Placa de cierre 1053902 Rejilla del desodorizante 1066965 Punta de boquilla posterior 1066966 Punta de boquilla anterior **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Kohler Co. Español-25 1092035-5-A
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Kohler K-3607 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas