ZTE S188 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el ZTE S188 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
1
VTELCA S188
Teléfono Móvil Digital CDMA 1X
Guía de inicio rápido
2
Descripción general del teléfono
Linterna
Audífono
Interruptor de la linterna
Interruptor de bloqueo
Tecla Finalizar
Tecla numeral
Tecla asterisco
Interruptor de Radio FM
Tecla de llamada
Menú Arriba/Abajo
Pantalla
3
Interruptor de
radio FM
Teclas de
volumen
Tecla
Interruptor
(llamada/SMS)
Carcasa
trasera
Interruptor de
la linterna
Interruptor de
bloqueo
Audífono
Cargador/Puerto USB
4
Funciones de las teclas
Tecla Descripción de la función
Tecla de llamada
(Tecla verde)
Presione para realizar una llamada. Presione para atender una
llamada entrante.
Desde la pantalla inactiva, presione para ingresar a la lista de histo-
rial de llamadas.
• Presioneparaconrmarlafunciónqueelija.
Tecla nalizar
(Tecla roja)
Finalice una llamada activa o rechace una llamada.
Presione por un momento para encender o apagar el dispositivo.
Presione para regresar al menú anterior.
Borrar texto y números.
Tecla Arriba
Desde la pantalla inactiva, presione para ingresar al menú principal.
Presione para mover el cursor hacia arriba o a la izquierda.
Tecla Abajo
Desde la pantalla inactiva, presione para ingresar a Mensajes.
Presione para mover el cursor hacia abajo o a la derecha.
Tecla# (Tecla numeral)
Presione para ingresar el símbolo ‘#’.
Cambia el modo de ingreso de texto.
Presione para permitir multiples contactos, los números separados
con ‘;’.
• Mantengapresionadoparaactivar/desactivarelmodoVibración.
5
Tecla Descripción de la función
Teclas numero 0 ~ 9
Ingrese números o caracteres.
• Mantengapresionadalatecla0paraingresar+(prejodediscado
internacional) en el modo de espera.
Realice una llamada de discado rápido (1–9) en modo de espera.
Presione para ingresar al sub-menú correspondiente.
Tecla* (Tecla
asterisco)
Desde la pantalla inactiva, presiona para ingresar ‘*’, ‘P’, o ‘T’.
• ‘T’esperaráhastaqueelpróximonúmeroseaingresadoala
secuenciadediscado(extensiónollamadadeserviciodevoz).
‘P’ inserta una pausa de 3 segundos en la secuencia de discado
(extensiónollamadadeserviciodevoz).
• EnelmodoSMSomodoedicióndetextpresioneparaaccedera
los símbolos comunes.
Interruptor
• ActivasuInterruptordellamadaySMS(verConguracionesde
Interruptor).
Teclas de volumen Ajusta el volumen arriba o abajo.
Interruptor de
linterna
Enciende o apaga la linterna.
Interruptor de radio FM Enciende o apaga la radio FM.
Interruptor de bloqueo Bloquea y desbloquea el teclado.
6
Abra la carcasa trasera y remueva la batería
Remueva la carcasa trasera y remueva la batería como se muestra abajo.
Instalar la batería
Instale la batería como se muestra abajo.
7
Cargar su teléfono
1. Conecte el cargador al enchufe del teléfono, y el cargador a un tomacor-
riente AC estándar de pared.
2. Luego de completar la carga, desconecte el cargador del teléfono y del
tomacorriente AC.
Encender y apagar el dispositivo
1. Mantenga presionada la tecla Finalizar (Tecla roja) para encender/apagar su teléfono.
2. El teléfono buscará automáticamente las redes disponibles.
Indicadores e Íconos
icono descripción icono descripción
Intensidad de la señal Indicador de batería
Nuevo SMS Modo silencioso
Alarma Vibración
8
Bloqueo del teclado
Deslice el Interruptor de bloqueo hacia abajo para bloquear el teclado. Si recibe una llamada, usted
puede presionar la Tecla de Llamada (Tecla verde) para responder o la Tecla Finalizar (Tecla roja)
para rechazar la llamada.
Nota: También puede discar números de emergencia cuando el teclado está bloqueado.
Código del teléfono
Elcódigodelteléfonopuedeprotegerasudispositivodelusoilegal.Ingreseelcódigodelteléfonosi
yalohacongurado.
Nota:Porfavorrecuerdeelcódigo;deotramanera,algunoscobrosporserviciopuedenocurrir.
Conguraciones del interruptor
El interruptor que se encuentra en la parte trasera del equipo puede ser programado para hacer lla-
madas y/o enviar un SMS a amigos o parientes simultáneamente.
1. Presione Tecla hacia arriba hasta llegar al menú Conguración.
2. Vaya a Conguración > Ajuste de Emergencia > Cambiar Estatus para habilitar esta carac-
terística. El interruptor está Apagado por defecto.
3. Vaya a Conguración > Ajuste de Emergencia > Número de Emergencia para programar sus
números de teléfono:
9
- Laprimeraposicióndeniráelnúmerodellamadadevoz.
- Lasposicionesdel2-5denenlosnúmerosdeSMS.
4. Vaya a Conguración > Ajuste de Emergencia > Contenido SMS para ingresar un mensaje
en el campo para enviar un mensaje de texto automático en caso de emergencia.
5. Cuando este habilitado y programado, al oprimir la Tecla del interruptor se enviara un mensaje
SMSalosnúmeros2-5yseiniciaráunallamadaalnúmerodenido.
6. El tono de alerta (cuando está habilitado) continuará luego de la llamada hasta que la Tecla del
interruptor sea presionada nuevamente hacia abajo.
7. Cuando la llamada es conectada, el equipo habilita automáticamente el modo Manos libres (al-
tavoz del teléfono).
8. En cualquier estado, presione la tecla del interruptor hacia abajo para regresar al modo de es-
pera.
9. Elinterruptordemarcaciónaúnestaactivadocuandoeltecladoestábloqueado.
Linterna
Apague o encienda la linterna utilizando el interruptor lateral. La linterna trabaja incluso si el equipo
está encendido o apagado, o en el estado bloqueado o desbloqueado así que sea cuidadoso de no
activar la linterna mientras el equipo está en su bolsillo.
10
Texto
Su teléfono ofrece los modos de ingreso de texto: abc, Abc, ABC, 123, eZi y Símbolos.
Operación Método
Cambiar modo de
ingreso
Presione la Tecla # paraseleccionarotromododetexto,presiónlaTecla * para
ingresar al modo de símbolos.
Ingresar letras
En los modos abc/Abc/ABC , presione la tecla de la letra correspondiente
hasta que aparezca la letra.
Ingresar palabras
En el modo eZi presione cualquier tecla para escribir la palabra. La entrada de
texto predictivo está basada en un diccionario elaborado. Cuando has termi-
nado de escribir una palabra y esta es correcta, confírmela presionando la tecla
OK.
Ingresar dígitos En el modo 123 presione la tecla del digito una vez.
Ingresar símbolos
En el modo de símbolos, presiones las teclas arriba/abajo para cambiar los
símbolos y presione la tecla del digito correspondiente. O presione la tecla
1hasta que el símbolo (símbolos comunes) aparezca, excepto en el modo 123.
Ingresar espacio Presione la tecla 0, excepto en el modo123.
Mover cursor Presione las teclas arriba/abajo.
11
Funciones básicas
He aquí las funciones básicas del teléfono.
Contactos
Añadir nuevo: Añadir un Nuevo contacto a su teléfono.
Toda la lista: Visualice todos los contactos en todas las listas, presione las teclas arriba/abajo
para visualizar diferentes contactos. En Toda la lista, usted puede buscar un contacto ingresan-
do las palabras claves o letra desde el principio, presione la tecla OK para ver los detalles y
seleccionar más opciones.
Discado rápido:Visualicelalistadediscadorápidoypodrácongurarlo.Enelmododeespera,
Mantenga presionada la tecla del número para llamar al contacto correspondiente.
Estado de la memoria: Visualice el número de entradas guardadas y la capacidad máxima de
números de entrada en el teléfono.
Mensajes
Nuevo mensaje:EnvíeunNuevomensajeaotrosnúmerosdeteléfonomóvil.Elmensajepuede
serenviadoamúltiplesreceptores.Vea“Texto”paramasinstruccionessobrecómoescribirtexto
y caracteres.
Buzón Entrada/Correo de Voz/Papelera/Buzón de Salida/Enviados: Lea los mensajes en
BuzónEntrada/CorreodeVoz/Papelera/BuzóndeSalida/Enviados.
Conguración de Mensajes:CambienlasconguracionesgeneralesdeSMS.
Plantilla de Mensaje:Algunosmensajesdeusocomúnestánpredenidosenelteléfono.Usted
puede editarlos o enviarlos.
12
Borrar mensaje:UstedpuedeelegirborrarlosmensajesdelBuzónEntrada,Papelera,Enviados,
BuzóndeSalidaoTodoslosmensajes.
Estado de Memoria: Chequee el estado de almacenamiento.
Llamadas.
Llamadas perdidas: Vea todas las llamadas perdidas.
Llamadas realizadas: Vea todas las llamadas realizadas.
Llamadas recibidas: Vea todas las llamadas recibidas.
Borrar todo: Borre todos los contactos en el historial de llamadas.
Duración de llamadas:Chequeeladuracióndelasllamadas.
Conguración
Perl:UstedpuedeseleccionarelmododeperlSilencio/Vibrar/Normal/Vueloparaeditarlo.
Ajuste de Emergencia: El interruptor en la parte trasera del equipo puede ser programado para
realizar una llamada y/o enviar un SMS a amigos o parientes simultáneamente.
Pantalla:Cambielasconguracionesdelaslucesdeltecladoylapantalla.
Teléfono:CongureelIdioma/Autoencendido/apagado/TonosDTMF/Númeropropio/Versión.
Llamadas:Congure laLlamada/Respuesta/Recordatoriodeinformacióndellamar/Remarcado
automático/Privacidad de Voz.
Fecha y Hora:Congureelformatodehorayfecha.
Seguridad:Cambienlasconguracionesconcernientesalcódigodeteléfono,restaurarvalores
de fábrica y borrar datos de usuario.
Texto de la voz: Su dispositivo soporta característica de SMS/llamadas de difusión con una
tecla, menú, mensajes de entrada, llamada entrante y llamada por discado.
13
Radio
Para el uso de la radio es necesario un componente o audífono compatible.
Usted puede escucha radio en su equipo.
1. Deslice el interruptor Radio FM hacia arriba para encender la radio. O, en el modo de espera,
presione Tecla hacia arriba hasta llegar al menú Radio, el radio se encenderá.
2. Presione las teclas Arriba/Abajo para sintonizar manualmente la frecuencia requerida.
3. Utilice las teclas laterales de volumen para ajustar el volumen.
4. Seleccione Opción > Lista de Canal > Opción > Nombre de estación para renombrar un canal.
Utilice la tecla * para ver los símbolos.
5. Seleccione Opción > Lista de Canal > Opción > Reproducir para reproducir el canal seleccio-
nado.
6. Selecciones Opción > Introducir frecuencia para ingresar un canal manualmente. Introduzca
la frecuencia requerida, utilice la tecla * para introducir puntos.
7. Seleccione Opción > Búsqueda automáticaparapredenirlalistadereproducciónconlosca-
nales disponibles.
8. Seleccione Opción > Apagar radio para apagar el radio.
Tips:
u
Por favor seleccione un volumen adecuado mientras escucha.
u
El alto volumen continuo puede ser dañino para su oído.
14
Otras aplicaciones
Presione y seleccione Tecla arriba hasta llegar al menú Herramientas para ver otras aplicaciones.
Alarmas/Recordatorios:Congureeltiempodealertadelaalarma/recordatorio.
Calculadora: Ejecute funciones básicas de cálculos matemáticos.
Calendario: Visualice el calendario.
Reloj Mundial: Chequee la zona horaria y la hora de las ciudades en el mundo.
Información de seguridad
Cuidado general
Si quiere limpiar su teléfono, por favor utilice una tela limpia que este un poco húmeda o que
sea anti estática. No utilice químicos abrasivos de limpieza o detergentes fuertes para limpiarlos.
Apague su teléfono antes de limpiarlo.
Ya que su teléfono puede producir un campo electromagnético, no lo coloque cerca de elementos
magnéticos, como discos de computadora.
Utilizar el teléfono cerca de implementos eléctricos como la TV, teléfono, radio y computadoras
personales puede causar interferencia, que afectan las funciones del teléfono.
• Noexpongasuteléfonomóvilalaluzdirectadelsolniloguardeenaéreascalientes.Lasaltas
temperaturaspuedenacortarlavidadelosdispositivoselectrónicos.
Prevenga el derrame de líquido en su teléfono.
No deje caer, golpee o trate bruscamente su teléfono. El manejo rudo puede dañar las tablas
internas de circuitos.
15
• Nocargueelteléfonomóvilsinlabatería.
No provoque un cortocircuito en la bacteria, porque esto puede causar calor excesivo o fuego.
• Noguardelabacteriaenaéreascalientesolacoloqueenelfuegoparaevitarunaexplosión.
Guarde el teléfono fuera del alcance de los niños. El teléfono puede causar daños si es utilizado
como un juguete.
• Seaconscientedelalimitacióndelusocuandoutiliceelteléfonomóvilenlugarescomodepósi
-
tos de gasolina o fábricas químicas, cuando hay gases explosivos o están siendo procesados
productos explosivos, porque aun cuando su teléfono esta en modo de espera, aun transmite
energía de frecuencias de radio (RF). Por eso, apague su teléfono cuando sea requerido.
No toque la antena mientras está llamando. De otra manera, esto afectará la calidad de la lla
-
mada y desperdiciará energía de la batería. La antena dañada causará una ligera quemadura
mientras toca su piel.
• Nocoloqueotrascosassobreelterminalparaevitarlasuperposicióndelradiador.
• Mantengala antena libre de obstrucciones y colóquela derecha hacia arriba. Esto garantizará
una mejor calidad de llamada.
Lineamientos generales
• Sisuteléfonosepierdeoesrobado,porfavorrepórteloasuproveedordeserviciosoagencias
que prohíban el uso de su teléfono extraviado, lo que lo protegerá de pérdidas económicas
resultadas del uso no autorizado. Usted necesita proveerles el numero ESN/MEID del teléfono.
Usted puede ver el numero ESN/MEID luego de remover la batería. Por favor guarde el numero
ESN/MEID para uso futuro.
16
• Paraprotegersuteléfonomóvildelusoilegal,porfavortomelassiguientesmedidasdeseguridad:
u
 EstablezcaunCódigodeteléfonoparasudispositivo.
u
Llévelo consigo siempre que pueda.
Seguridad en el camino
Presteatenciónalaseguridadeneltráco.Noutilicesuteléfonomóvilmientrasmaneja.Estaciónese
antes de hacer o responder una llamada.
Seguridad en los hospitales
• Algunos dispositivos electrónicos son susceptibles a la interferencia electromagnética enviada
por el teléfono si están blindados inadecuadamente. Por favor utilice su teléfono al menos 20
cmsotanlejoscomopuedadelosequiposdeTV,radioyotrosequiposdeocinaautomatiza
-
dos para de esta manera evitar la interferencia electromagnética.
• La operación de teléfonos móviles puede interferir con dispositivos médicos como aparatos
auditivosymarcapasos.Porfavormantengaelteléfonomóvilamásde20centímetrosdedi
-
chosdispositivosmédicoscuandoesteseencuentreencendido.Nolleveelteléfonomóvilenel
bolsillo del pecho. Apague el teléfono si es necesario. Consulte a un doctor o al fabricante del
dispositivo médico antes de utilizar el teléfono.
Servicio de emergencia
En caso de una llamada de emergencia, mantenga su teléfono encendido y dentro del área de servi-
cio.Enlacondicióndemododeespera,presionelateclaparaingresaralnúmerodeemergencia,y
luego presione la Tecla de llamada pararealizarlallamadatelefónica.
17
Equipos de terceros
Por favor utilice los accesorios originales que están autorizados por el fabricante. Utilizar cu-
alquier accesorio no autorizado puede afectarel desempeño de su teléfonomóvil, y violar las
regulaciones nacionales relacionadas con los terminales de telecomunicaciones, o incluso dañar
su cuerpo.
No conecte el teléfono con otros equipos periféricos no autorizados.
• Nointentedesarmarelteléfonomóvilnilabateríaustedmismo.Elmanejodemanosnoexper-
tas de los dispositivos puede dañarlos.
Vehículos equipados con bolsas de aire
• Antesderealizaroresponderunallamada,usteddebeprestaratenciónalasleyeslocalessobre
elusodeteléfonosmóvilesinalámbricosytomarlasencuentaparasuusopráctico.
• Lasbolsasdeairedeseguridad,freno,sistemasdecontroldevelocidadysistemasdeexpulsión
degasolinanodeberíanserafectadosporlatransmisióninalámbrica.Sihatenidolosproblemas
anteriores,porfavorcontacteasuproveedordeautomóviles.
Por favor apague su teléfono cuando este cargando de combustible a su vehículo, así como en
los sitios en los que los equipos inalámbricos dúplex están prohibidos. No coloque su teléfono
juntoaartículosinamablesoexplosivos,yaqueunachispainternapodríacausarfuego.
Seguridad de vuelo
Siga las restricciones del vuelo. Los dispositivos inalámbricos pueden causar interferencia en el
vuelo.
18
• Porfavor apague su teléfono móvilantes del despegue yhasta el aterrizaje. Para proteger el
sistema de comunicación del avión de interferencia, nunca está permitido utilizar el teléfono
móvilmientrasseestáenunvuelo.Utilizarelteléfonomóvilantesdeldespeguerequiereelper-
misodelatripulacióndeacuerdoconlasregulacionesdeseguridad.
Términos de la garantía
La garantía no aplica a defectos o errores en el producto causados por:
• Abrasiónrazonable.
• Malusoincluyendomalmanejo,dañofísico,instalaciónimpropia,desmontajesnoautorizadodel
producto.
Daño por agua o cualquier otro liquido.
• Cualquierreparaciónomodicaciónnoautorizada.
• Tensioneseléctricas,dañosporlaluz,fuego,inundaciónuotroseventosfueradelcontrolrazon-
able de VTELCA.
Uso del producto con cualquier otro producto de terceros no autorizado como cargadores genéri-
cos.
Cualquier otra causa más allá del rango para el uso normal del producto.
Elusuarionalnotendráderechoarechazar,devolver,orecibirunreembolsoporningúnproducto
de VTELCA que se encuentre bajo las situaciones mencionadas anteriormente.
EstagarantíaeselúnicorecursodelusuarionalylaúnicaresponsabilidaddeVTELCAporelemen-
tos no conformes o defectuosos, y está en lugar de otras garantías, expresadas, implicadas o estatu-
19
tarias, incluyendo pero no limitadas las garantías implicadas de comerciabilidad y conveniencia para
unpropósitoparticularamenosquesearequeridadeotramanerabajolasprovisionesobligatorias
de la ley.
Limitación de responsabilidad
VTELCA no será responsable por ninguna pérdida de benecios o daños indirectos, especiales,
incidentalesoconsecuentesresultantesoquesurjandelaconexiónconelusodeestosproductos,
aunque VTELCA haya o no aconsejado, sabido o haber tenido la posibilidad de saber sobre dichos
daños.Consultelatarjetadegarantíaadjuntaparainformaciónsobrelagarantíatotal.
Energía dr Radio Frecuencia (RF)
Estemodelodeteléfonocumpleconlosrequerimientosgubernamentalesparalaexposiciónaondas
de radio.
Esteteléfonoestádiseñadoyfabricadoparanoexcederloslímitesdeemisiónparalaexposicióna
laenergíadefrecuenciaderadio(RF)establecidosporlaComisiónFederaldeComunicacionesdel
Gobierno de los estados Unidos:
Laexposiciónestándarparateléfonosmóvilesinalámbricosempleaunaunidaddemedidaconocida
comoTasa deAbsorción Especica,o SAR. El limite SAR establecidopor la FCC es de1.6W/kg.
*LaspruebasparaSARsonconducidasutilizandoposicionesdeoperaciónestándaraceptadaspor
laFCCconelteléfonotransmitiendoasumásaltoniveldeenergíacerticadoentodaslasbandas
20
defrecuenciaprobadas.ApesardequeelSAResdeterminadoalmásaltoniveldeenergíacerti
-
cado, el nivel real de SAR del teléfono mientras opera puede estar debajo del máximo valor. Esto es
debido a que el teléfono está diseñado para operar a múltiples niveles de energía así que solo utiliza
el poder requerido para alcanzar la red. En general, mientras más cerca usted se encuentre de una
estaciónbaseinalámbrica,másbajaserálasalidadeenergía.
El valor mas alto de SAR para este dispositivo reportado a la FCC cuando fue probado en el cuerpo,
comosedescribeenestaguíadeusuario,esde1.13W/kgparalabandaCDMA800.
A pesar de que pueden existir diferencias entre los niveles de SAR de varios teléfonos y en diferen-
tes posiciones, todos ellos cumplen con los requerimientos gubernamentales.
LaFCChaotorgadounaAutorizacióndeEquipoparaestemodelodeteléfonocontodoslosniveles
deSARreportadosyevaluadosencumplimientoconloslineamientosdelaFCCparalaexposición
aRF.LainformacióndeSARdeestemodelodeteléfonoestaarchivadoenlaFCCypuedeseren
-
contradobajolasecciónMostrarConcesionesdehttp://www.fcc.gov/oet/fccidluegobuscarFCCID:
Q78-ZTECS188.
Para operaciones de uso en el cuerpo, este teléfono ha sido probado y cumple con los lineamientos
delaFCCparalaexposiciónaRFparautilizarconunaccesorioquenocontengametalylasposi-
ciones del manos libres a un mínimo de 1.5 cm del cuerpo. El uso de otras mejoras puede no asegu-
rarelcumplimientoconloslineamientosdelaFCCparalaexposiciónaRF.
1/20