Philips SC1997/00 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

3
Skin tone table / Tabla de tonos de piel /
Cuadro de tono de piel /
Tabela de tons de pele / Cilt rengi tablosu
Hair color table / Tabla de colores de vello /
Cuadro de color del pelo /
Tabela de cores dos pelos / Tüy rengi tablosu
2
English 6
Español 26
Español 48
Português do Brasil 69
Türkçe 90
Español
Bienvenido
Bienvenido al mundo de belleza de Lumea. Está a solo unas pocas semanas
de disfrutar de una piel sueva y sedosa.
Philips Lumea usa una tecnología de Luz de pulsación intensa (IPL, del
inglés Intense Pulsed Light), conocida como uno de los métodos más
efectivos para prevenir de manera continua el crecimiento del vello.En
colaboración cercana con expertos dermatólogos adaptamos esta
tecnología basada en luz, originalmente creada para el uso profesional en
salones de belleza, para usarla de manera efectiva en la seguridad de su
hogar.Philips Lumea es delicado y ofrece un tratamiento efectivo y
conveniente a la intensidad de luz que le parezca cómoda.El vello no
deseado es por fin cosa del pasado. Disfrute la sensación de una piel libre
de vello, véase y siéntase increíble cada día.
Para beneficiarse plenamente de la asistencia que Philips ofrece, registre el
producto en www.philips.com/welcome. Para obtener más información,
visite www.philips.com/lumea para consultar consejos de nuestros
expertos, videos tutoriales y preguntas frecuentes para aprovechar al
máximo su Lumea.
Visión general del dispositivo (Fig. 1)
1 Ventanilla de salida de luz con filtro UV integrado
2 Accesorios
a Accesorio corporal
b Accesorio facial (SC1997, SC1998 y SC1999)
c Accesorio para la zona del bikini (SC1998, SC1999)
3 Reflector dentro del accesorio
4 Sistema de seguridad integrado
5 Sensor de tono de piel
6 Contactos electrónicos
7 Botón de pulso de luz
8 Apertura para contactos electrónicos
9 Botón de encendido/apagado
10 Luces de intensidad (1-5)
11 Luz "Listo para el pulso de luz"
12 Rejillas de aire
13 Enchufe del dispositivo
14 Adaptador
15 Conector pequeño
16 Funda (no se muestra)
26
Español
Quién no debería usar Lumea Contraindicación
Condiciones generales
-
Nunca use el dispositivo si tiene el tipo de piel V y VI (rara vez o
nunca se broncea, tiene un bronceado muy oscuro). En este caso
corre un alto riesgo de desarrollar reacciones de la piel, tales como
hiperpigmentación o hipopigmentación, enrojecimiento severo o
quemaduras.
Nota: Para comprobar si su tipo de piel es el adecuado para usar el
dispositivo, consulte la tabla de tonos de piel con el número 2 en la
página desplegable.
-
Nunca use este dispositivo si está embarazada o amamantando ya
que no se probó el dispositivo en mujeres embarazadas o
amamantando.
-
Nunca use este dispositivo si tiene implantes activos tales como
un marcapasos, neuroestimulador, bomba de insulina, etc.
Medicamentos/Historial
Nunca use el dispositivo si toma cualquier medicamento que
aparezca en la siguiente lista:
-
Si su piel está siendo tratada actualmente o ha sido tratada
recientemente con alfa-hidroxiácidos (AHA, por sus siglas en
inglés), beta-hidroxiácidos (BHA, por sus siglas en inglés),
isotretinoína tópica y ácido azelaico.
-
Si ha tomado Accutane o Roaccutane isotretinoína en cualquier
forma en los últimos seis meses. Este tratamiento puede hacer
que su piel sea más susceptible a grietas, heridas o irritaciones.
27
Español
-
Si está tomando sustancias o medicamentos fotosensibilizadores,
lea el folleto en el paquete de su medicamento y nunca use el
dispositivo si se afirma que puede producir reacciones
fotoalergénicas, fototóxicas o si tiene que evitar el sol cuando
toma dicha medicina.
-
Si toma medicamentos anticoagulantes, incluso el uso intensivo
de aspirina cuyo curso no se puede interrumpir por un periodo de
limpieza de una semana previo a cada tratamiento.
Nunca use el dispositivo:
-
Si recibió radioterapia o quimioterapia en los últimos tres meses.
-
Si toma analgésicos que reduzcan la sensibilidad de la piel al calor.
-
Si toma medicamentos inmunosupresores.
-
Si ha tenido una cirugía en las zonas a tratar en las últimas tres
semanas.
Patologías/Trastornos
Nunca use el dispositivo:
-
Si tiene diabetes u otras enfermedades metabólicas o sistémicas.
-
Si tiene enfermedad cardíaca congestiva.
-
Si tiene una enfermedad relacionada a la fotosensibilidad, tal y
como erupción polimórfica leve (PMLE, por sus siglas en inglés),
urticaria solar, porfiria, etc.
-
Si tiene un historial de trastornos de colágeno, incluyendo un
historial de formación de cicatriz keloide o de mala curación de
heridas.
-
Si tiene epilepsia con sensibilidad a las luces de flash.
-
Si su piel es sensible a la luz y desarrolla salpullido o una reacción
alérgica fácilmente.
-
Si tiene una enfermedad de la piel tal y como cáncer activo, un
historial de cáncer de la piel o cualquier cáncer localizado en las
áreas a tratar.
28
Español
-
Si tiene un historial de trastornos vasculares, tal y como la
presencia de venas varicosas o ectasia vascular en las zonas a
tratar.
-
Si tiene un trastorno hemorrágico.
-
Si tiene un historial de enfermedad inmunosupresora (incluyendo
la infección de VIH o SIDA).
Condición de la piel:
Nunca use el dispositivo:
-
Si tiene infecciones, eczema, quemaduras, inflamación de los
folículos pilosos, laceraciones abiertas, abrasiones, herpes simple
(úlceras bucales), heridas o lesiones y hematomas en las zonas a
tratar.
-
En piel irritada (roja o cortada), quemada al sol, recién bronceada
o con bronceado falso.
-
En las siguientes zonas sin consultar a un médico primero: lunares,
pecas, venas grandes, zonas de pigmentación oscura, cicatrices y
anomalías de la piel. Esto puede resultar en una quemadura y
cambio de color de la piel, lo cual hace que sea potencialmente
más difícil identificar las enfermedades relacionadas con la piel.
-
En las siguientes zonas: verrugas, tatuajes o maquillaje
permanente.
Ubicación/zonas
Nunca use el dispositivo en las siguientes zonas:
-
Alrededor de los ojos y en las cejas o cerca de las mismas.
-
En los labios, pezones, areolas, labios menores, vagina, zona anal
o dentro de las fosas nasales u oídos.
29
Español
-
Los hombres no deben usar este dispositivo en la cara ni en el
cuello, incluyendo todas las zonas donde crece la barba ni en toda
la zona genital.
-
En zonas donde ha usado desodorante de larga duración. Esto
puede producir reacciones en la piel.
-
Sobre o cerca de cualquier cosa artificial como implantes de
silicón, puertos de inyección subcutánea (por ej. un dispensador
de insulina) o perforaciones en la piel.
Nota: Esta no es una lista completa. Si no tiene la seguridad de
poder usar el dispositivo, le recomendamos que consulte a su
médico.
Importante
Peligro
-
Mantenga el dispositivo y el adaptador siempre secos.
-
Si el dispositivo está roto, no toque ninguna pieza interna para
evitar sufrir una descarga eléctrica.
-
El agua y la electricidad son una combinación peligrosa. No use
este dispositivo en entornos mojados (p. ej. cerca de una tina llena,
ducha abierta o piscina llena).
Advertencia
-
Este dispositivo no debe ser usado por personas (adultos o niños)
con su capacidad física, psíquica o sensorial reducida ni por
quienes no tengan los conocimientos ni la experiencia necesarios,
a menos que sean supervisados o instruidos acerca del uso del
dispositivo por una persona responsable de su seguridad.
-
Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que no jueguen
con el dispositivo.
30
Español
-
El dispositivo no debe ser usado por niños menores de 15 años.
Los adolescentes de entre 15 y 18 años de edad pueden usar el
dispositivo con el permiso y ayuda de sus padres o de personas
que tengan patria potestad sobre ellos.Los adultos de 18 años de
edad o mayores pueden usar el dispositivo con libertad.
-
Revise siempre el dispositivo antes de usarlo.No use el dispositivo
ni el adaptador (incluyendo el cable) si están dañados.
-
No use el dispositivo si el filtro UV de la ventanilla de salida de luz
está roto.
-
No modifique ni corte ninguna parte del adaptador o del cable, ya
que podría provocar situaciones de peligro.
-
No use un lápiz ni una pluma para marcar las zonas a tratar. Esto
puede causar quemaduras en la piel.
-
La eliminación del vello por medio de fuentes de luz pulsante
intensa puede causar un aumento en el crecimiento del vello en
algunas personas. Con base en los datos disponibles actualmente,
los grupos de mayor riesgo para este tipo de resultado son
mujeres de origen mediterráneo, Oriente Medio y sur de Asia que
reciban tratamiento en la cara y el cuello.
-
La ventanilla de salida de luz puede calentarse mucho después
del uso.No toque la parte interior de la ventanilla de salida de luz
antes de que se haya enfriado.
-
Este dispositivo funciona a base de electricidad. Necesita dejar el
adaptador conectado a un enchufe de pared para que funcione.
Este adaptador proporciona funciones adicionales para asegurar
el funcionamiento seguro y no debe ser reemplazado por otro tipo
de adaptador. Use solamente la unidad de suministro
desprendible (S036Nx2400150, donde x depende del tipo de
enchufe) provista con este dispositivo (ver el símbolo). El número
de referencia se encuentra en el adaptador.
31
Español
Nota: Si nota un cambio en el tono de piel desde el último
tratamiento (por ej. debido a un bronceado), le recomendamos que
realice una prueba de piel y espere 30 minutos antes del próximo
tratamiento.
Para prevenir un daño
-
Asegúrese de que nada obstruya el flujo de aire a través de las
ranuras de ventilación del dispositivo.
-
Nunca someta el dispositivo a fuertes impactos y no lo sacuda ni
lo deje caer.
-
Si cambia el dispositivo de un entorno muy frío a uno muy cálido o
viceversa, espere aproximadamente tres horas antes de usarlo.
-
Guarde el dispositivo en un lugar sin polvo y seco.
-
No utilice el dispositivo a temperaturas menores de 15 °C o
mayores de 35 °C.
-
Guarde el dispositivo a temperaturas de entre -25 °C to 60 °C para
evitar reducir el tiempo de duración.
-
Para prevenir daños evite una exposición prolongada innecesaria
a la luz directa del sol y otros rayos UV.
Precaución
-
Este dispositivo solo está diseñado para eliminar el vello corporal
no deseado de zonas debajo de los pómulos. No lo use para
ningún otro fin.Hacerlo lo puede exponer a situaciones de
peligro.Los hombres no deben usarlo en la cara ni el cuello
incluyendo todas las zonas de crecimiento de la barba y toda la
zona genital.
-
Este dispositivo no es lavable. Nunca sumerja el dispositivo en
agua ni lo enjuague bajo la llave.
-
Por motivos de higiene, el dispositivo debe emplearse por una
sola persona.
32
Español
-
Use el dispositivo solamente en los ajustes apropiados para su
piel. Su uso en ajustes más altos que los recomendados puede
aumentar el riesgo de reacciones en la piel y efectos secundarios.
-
Nunca utilice aire comprimido, esponjas para restregar, sustancias
limpiadoras abrasivas ni limpiadores agresivos como bencina o
acetona para limpiar el dispositivo.
-
La luz dispersa producida por el dispositivo es inocua para los
ojos. No mire el pulso de luz mientras usa el dispositivo. No es
necesario usar lentes protectores durante el uso. Use el dispositivo
en un cuarto bien iluminado para que la luz sea menos
deslumbrante a los ojos.
-
Siempre lleve el dispositivo a un centro de servicio autorizado por
Philips para examinación o reparación. Una reparación realizada
por una persona no calificada podría causar situaciones
extremadamentepeligrosas para el usuario.
-
Nunca deje un dispositivo sin supervisión si está encendido.
Siempre desconecte el dispositivo después de cada uso.
-
No use el dispositivo si alguna de las condiciones mencionadas en
el capítulo "Quién no debería usar Lumea Contraindicación"
aplican para usted.
-
El bronceado con luz solar natural o artificial puede influenciar la
sensibilidad y el color de la piel. Realice una prueba para
determinar el ajuste de intensidad de luz apropiado.
-
Antes de usar Lumea, debe limpiar la piel y asegurarse de que no
tenga vello, esté completamente seca y libre de substancias
aceitosas.
-
No trate la misma zona de piel más de una vez durante una sesión.
Esto no mejora la efectividad del tratamiento, pero si aumenta el
riesgo de reacciones de la piel.
-
Lumea no debería nunca causar dolor. Si experimenta
incomodidad, reduzca el ajuste de intensidad de luz.
33
Español
Campos electromagnéticos
Este dispositivo de Philips cumple los estándares y las normativas
aplicables sobre exposición a campos electromagnéticos.
Cómo funciona IPL
Con la tecnología IPL, se aplican a la piel pulsos suaves de luz y la raíz del
vello losabsorbe. Entre más oscuro sea el vello, mejor absorbe los pulsos de
luz.
Los pulsos de luz estimulan a los folículos pilosos a entrar en una fase de
reposo. Como consecuencia, el vello cae naturalmente y se evita que vuelva
a crecer, y deja así la piel siempre suave y sedosa.
El ciclo de crecimiento del vello consiste en varias fases. La tecnología IPL
solamente es efectiva cuando el vello está en su fase de crecimiento.No
todo el vello está en la fase de crecimiento al mismo tiempo. Es por eso que
recomendamos un programa de tratamiento de ocho semanas seguido de
retoques para asegurarse de que todo el vello sea tratado efectivamente en
la fase de crecimiento.
Nota: El tratamiento con Lumea no es efectivo si tiene vello rubio o rubio
claro, ya que el vello claro no absorbe suficiente luz. A continuación puede
ver los colores de vello para los cuales Lumea es apropiado y efectivo.
Colores apropiados de vello corporal
Nota: Para comprobar qué tipo de color de vello admite el uso del
dispositivo, consulte la tabla de colores de vello con el número 3 en la
página desplegable.
34
Español
Qué esperar
Inmediatamente después del primer tratamiento
Despuésdel primer tratamiento, puede tomarse de una a dos semanas para
que se caiga todo el vello. En las primeras semanas después de los
tratamientos iniciales, se podrá ver vello crecer aún.Lo más seguro es que
este es vello que no estaba en la fase de crecimiento durante el primer
tratamiento.
Después de 2 a 3 tratamientos
Después de dos a tres tratamientos, debería ver una notable reducción en
el crecimiento del vello. Sin embargo, para tratar de manera efectiva todo el
vello, es importante continuar los tratamientos de acuerdo con el programa
de tratamiento recomendado.
Después de 4 a 5 tratamientos
Después de cuatro a cinco tratamientos, debería notar una reducción
significativa en el crecimiento del vello que recibió tratamiento con Lumea.
Una reducción de la densidad del vello debería ser visible también.
Continúe el tratamiento con retoques frecuentes (cada cuatro u ocho
semanas)para mantener los resultados.
Consejos de bronceado
Bronceado con luz solar natural o artificial
La exposición deliberada de la piel a la luz solar natural o artificial con la
intensión de broncearse influye en la sensibilidad y el color de la piel. Por lo
tanto lo siguiente es importante:
-
Después de cada tratamiento, espere al menos 48 horas antes de
broncearse. Aún después de 48 horas, asegúrese de que la piel tratada
ya no muestre ningún enrojecimiento producto del tratamiento.
-
En caso de exponer la piel al sol (sin broncearse de manera intencional)
en las 48 horas después del tratamiento, use un bloqueador solar SPF
50+ en las zonas tratadas. Después de este periodo, puede usar un
bloqueador solar SPF 30+ por dos semanas.
-
Después de broncearse, espere al menos dos semanas antes de usar
Lumea. Realice una prueba para determinar el ajuste de intensidad de
luz apropiado.
-
No use Lumea en zonas del cuerpo quemadas por el sol.
Nota: La exposición al sol ocasional e indirecta no se considera
broncearse.
Bronceado con cremas
Si usó loción de bronceado artificial, espere hasta que el bronceado artificial
haya desaparecido por completo antes de usar el dispositivo.
35
Español
Antes de usar Lumea
Preparación previa de la piel
Antes de usar Lumea, debe preparar la pieleliminando el vello de la
superficie. Esto permite que la luz seabsorba por las partes del vello que se
encuentran debajo de la superficie de la piel para asegurar la efectividad del
tratamiento. Puede afeitar, cortar al ras, depilar o usar cera. No use cremas
depiladoras, ya que los químicos pueden causar reacciones en la piel.
Si elige usar cera, espere 24 horas antes de usar Lumea para dejar
descansar la piel.Le recomendamos tomar una ducha antes de tratarse
para asegurar que se hayan eliminado todos los residuos de cera posibles
de la piel.
1 Prepare las zonas que desea tratar con Lumea.
2 Limpie la piel y asegúrese de que no tenga vello y de que esté
completamente seca y libre de substancias aceitosas.
Nota: Una vez que el vello deje de crecer, lo que por lo general sucede
después de cuatro a cinco tratamientos, ya no tendrá que preparar la
piel antes de usar el dispositivo.
Prueba de la piel
Cuando use Lumea por primera vez o después de un bronceado reciente,
realice una prueba en cada zona a ser tratada. La prueba de la piel es
necesaria para comprobar la reacción de la piel con el tratamiento y
determinar el ajuste de intensidad de luz correcto para cada zonadel
cuerpo.
1 Elija una zona cerca de la zona que vaya a tratar.
2 Encienda el dispositivo.Asegúrese de seleccionar el ajuste 1.
3 Ponga el dispositivo contra la piel y presione el botón de pulso de luz
para liberar un pulso de luz.
4 Deslice el dispositivo sobre la piel hacia la próxima zona a tratar.
5 Aumente el ajuste un nivel, aplique un pulso de luz y deslice el
dispositivo a la próxima zona. Repita esto para todos los niveles dentro
del intervalo recomendado según el tipo de piel.
6 Después de la prueba de piel, espere 24 horas para revisar cualquier
reacción de la piel. Si la piel muestra alguna reacción, elija el nivel más
alto que no causó ninguna reacción para los usos subsecuentes.La
prueba de la piel debería realizarse en todas las zonas que desea tratar.
36
Español
Uso de Philips Lumea
Sensor de tono de piel
Para seguridad adicional el sensor de tono de piel integrado mide el tono
de la piel al inicio de cada sesión y ocasionalmente durante la sesión. Si este
detecta un tono de piel que es demasiado obscuro para el tratamiento con
Lumea, el dispositivo se desactiva automáticamente para prevenir que se
desarrollen reacciones de la piel. Esto significa que no emite pulsos cuando
presiona el botón de pulso de luz.
Accesorios
Colocar y quitar
Para colocar el accesorio, simplemente ajústelo en la ventanilla de salida de
luz.
Para quitar el accesorio, simplemente sáquelo de la ventanilla de salida de
luz.
Accesorio corporal
Puede usar el accesorio corporal para tratar el vello no deseado en varias
zonas que se encuentren debajo de la línea del cuello. Puede usarlo por
ejemplo paraun tratamiento rápido de zonas grandes como las piernas.
Accesorio facial (SC1997, SC1998, SC1999)
El accesorio facial incluye un filtro de luz integrado adicional para seguridad
extrapor lo tanto, se puede usar para tratar el vello facial no deseado en el
labio superior, barba y patillas.
Precaución:
-
No trate las cejas con Lumea.
-
Cuando trate zonas por encima del labio superior, tenga cuidado de no
liberar un pulso de luz en el labio.
37
Español
Accesorio para la zona del bikini (SC1998, SC1999)
El accesorio para la zona del bikini tiene un filtro especial para tratar el vello
más grueso en esa zona.
Cómo seleccionar la intensidad de luz correcta
Lumea proporciona cinco intensidades de luz diferentes. Según su tipo de
piel y el nivel de intensidad de luz que le sea cómodo, puede seleccionar el
ajuste de intensidad de luz correcto.
1 Consulte la siguiente tabla para seleccionar el ajuste correcto.
2 Para poner el ajuste de intensidad de luz,presione el botón de
encendido/apagado una o más veces hasta que llegue al ajuste
requerido. La luz de intensidad correspondiente se ilumina en blanco.
Nota: Eldispositivo se desactiva automáticamente cuando su tono de
piel es muy obscuro, para prevenir que se desarrollen reacciones de la
piel. El sensor de tono de piel integrado no le indica qué ajuste de
intensidad de luz usar, ya que el Philips Lumea le ofrece la libertad de
elegir la intensidad de luz que considere más conveniente.
3 Lumea no debería nunca causar dolor. Si experimenta incomodidad,
reduzca el ajuste de intensidad de luz.
4 Después de un bronceado reciente, realice una prueba para determinar
el ajuste de intensidad de luz correcto.
Tipo de piel
Tono de piel Ajuste de intensidad de luz
I Blanca; siempre se quema al sol, nunca se broncea. 4/5
II Beige; se quema al sol fácilmente, se broncea muy
poco.
4/5
III Morena clara; se quema con el sol fácilmente, se
broncealento a café claro.
4/5
IV Morena intermedia; rara vez se quema al sol, se
broncea fácilmente.
3/4
V Morena oscura; rara vez se quema al sol, se broncea
fácilmente.
No puede usar el dispositivo
VI Morena muy oscura o más; rara vezo nunca se quema
al sol, bronceado muy obscuro.
No puede usar el dispositivo
Nota: Para comprobar si su tipo de piel es el adecuado para usar el
dispositivo, consulte la tabla de tonos de piel con el número 2 en la página
desplegable.
38
Español
Nota:Su piel puede reaccionar diferente en diferentes días u ocasiones por
una cantidad de razones.
Manejo del dispositivo.
1 Antes de cada uso, limpie los accesorios y la ventanilla de salida de luz.
2 Ponga el conector pequeño en el dispositivo y coloque el adaptador en
el enchufe de pared.
3 Encienda el dispositivo y seleccione la intensidad correcta de luz para su
tono de piel.
4 Coloque el dispositivo sobre la piel a un ángulo de 90° y presione
firmemente de manera que el accesorio y el sistema de seguridad
integrado estén en contacto con la piel.
El sistema de seguridad integrado previene la emisión de un pulso de luz
involuntariosin contacto con la piel.
5 Presione el dispositivofirmemente en su piel para asegurarun contacto
adecuado con la piel. El dispositivo entonces realiza automáticamente
un análisis del tono de piel y la luz de "listo para emisión de pulso de luz"
se ilumina en blanco para indicar que puede continuar con el
tratamiento.
Nota: Cuando la luz "listo para emisión de pulso de luz" se ilumina en
naranja, la piel no es adecuada para el tratamiento. En este caso, el
dispositivo se desactiva automáticamente. Puede intentar usar el
dispositivo en otras zonas con un tono de piel más claro.
6 Presione el botón de pulso de luz y libere un pulso de luz.Debería sentir
una sensación cálida causada por el pulso de luz.
Nota: La luz producida por el dispositivo es inocua para los ojos. No es
necesario usar lentes protectores durante el uso. Use el dispositivo en un
cuarto bien iluminadopara que la luz sea menos deslumbrante a los
ojos.
7 Coloque el dispositivo en la próxima zona a tratar. Después de cada
pulso de luz, se toma hasta 3.5 segundos hasta que el dispositivo esté
listo para volver a emitir un pulso de luz. Puede liberar un pulso de luz
cuando la luz "listo para emisión de pulso de luz" se ilumine otra vez.
39
Español
8 Para asegurarse de que trató todas las zonas, libere los pulsos de luz uno
tras otro. La luz efectiva solo se emite por la ventanilla de salida de luz,
por lo tanto debería haber un poco de superposición.Sin embargo,
asegúrese de liberar el pulso de luz solo una vez en la misma zona.
Liberar un pulso de luz en la misma zona dos veces no mejora la
efectividad del tratamiento, pero si aumenta el riesgo de reacciones en la
piel.
SUGERENCIA: Si usa Lumea en la zona del bikini y desea dejar algo de
vello, asegúrese de no colocar el sensor de tono de la piel sobre el vello
restante durante el tratamiento, ya que esto puede causar que el
dispositivo se bloquee..
9 Cuando termine el tratamiento, presione y sostenga el botón de
encendido/apagado por 2 segundos para apagar el dispositivo.
Dos modos de tratamiento: Sello y pulso de luz y
Deslizamiento y pulso de luz
ElPhilips Lumea tiene dos modos de tratamiento para un uso más
conveniente en las diferentes zonas del cuerpo:
-
El modo Sello y pulso de luz es ideal para tratar zonas pequeñas
ocurveadas como las rodillas y las axilas. Solo presione y suelte el botón
de pulso de luzpara liberar un solo pulso de luz.
-
El modo Deslizamiento y pulso de luz le brinda un uso más conveniente
en las zonas grandes como las piernas. Mantenga el botón de pulso de
luz presionado mientras desliza el dispositivo sobre la pielpara liberar
varios pulsos de luz seguidos.
Programa de tratamiento recomendado
Fase inicial
Para los primeros cuatro a cinco tratamientos, le recomendamos que use
Philips Lumea una vez cada dos semanas para asegurase de que todo el
vello ha sido tratado.
Fase de retoque
Después de la fase de tratamiento inicial (cuatro a cinco tratamientos),
recomendamos retocar cada cuatro a ocho semanas,cuando vea el vello
crecer de nuevo. Esto es para mantener los resultados y disfrutar de una
piel suave durante meses.El tiempo entre tratamientos puede variar
basado en el crecimiento de su vello y también en todas las diferentes
zonas del cuerpo.
40
Español
Accesorio y tiempo de tratamiento recomendados para cada
zona
1 2 3
2
1
8 min.
1 min.
3
1 15 min.
1
1
4 min.
2 min.
SC1994 ( )
SC1997 ( , )
SC1998, SC1999 ( , , )
1
1 2
1 32
41
Español
Después del uso
Reacciones comunes de la piel
Su piel puede presentar un ligero enrojecimiento y comezón,
hormigueo o sensación de calor. Esta reacción es absolutamente
inocua y desaparece rápidamente.
Puede producirse una piel reseca y comezón como resultado de
afeitarse o una combinación de afeitarse y un tratamiento ligero.
Puede enfriar la zona con un paquete de hielo o con una toallita
mojada. Si la resequedad persiste, puede aplicar crema humectante
sin fragancia en la zona tratada 24 horas después del tratamiento.
Efectos secundarios raros
-
Quemaduras, enrojecimiento excesivo (por ej. alrededor de los
folículos pilosos) e inflamación: estas reacciones ocurren
raramente. Son resultado de usar una intensidad de luz que es
demasiado alta para su tono de piel. Si estas no desaparecen en
un periodo de tres días, le recomendamos consultar a un médico.
Posponga el siguiente tratamiento hasta que la piel haya sanado
completamente y asegúrese de usar una intensidad de luz menor.
-
Decoloración de la piel: esta ocurre muy raramente. La
decoloración de la piel se manifiesta ya sea como un parche
oscuro de piel (hiperpigmentación) o como un parche más claro
(hipopigmentación) que la zona alrededor. Esto es resultado de
usar una intensidad de luz que es demasiado alta para su tono de
piel. Si la decoloración no desaparece en un periodo de dos
semanas, le recomendamos consultar a un médico. No trate las
zonas decoloradas hasta que la decoloración desaparezca y la piel
haya recobrado su tono normal.
-
La infección de la piel es muy rara pero es un riesgo posible
después de una (micro) herida, quemadura, irritación, etc.
42
Español
-
Calentamiento epidérmico (una zona café bien definida que
ocurre con frecuencia en los tonos de piel oscuros y no se
presenta con resequedad de la piel): Esta ocurre muy raramente.
En caso de que esta reacción no desaparezca en una semana, le
recomendamos consultar a un médico. Posponga el siguiente
tratamiento hasta que la piel haya sanado completamente y
asegúrese de usar una intensidad de luz menor.
-
Ampollas (tienen la apariencia de pequeñas burbujas en la
superficie de la piel): esta ocurre muy raramente. En caso de que
esta reacción no desaparezca en un mes o cuando la piel se
infecte, le recomendamos consultar a un médico. Posponga el
siguiente tratamiento hasta que la piel haya sanado
completamente y asegúrese de usar una intensidad de luz menor.
-
Cicatrices: con frecuencia el efecto secundario de una quemadura,
la cual se ha tomado más de un mes en sanar.
-
Foliculitis (inflamación alrededor de los folículos pilares en
combinación con la formación de pústulas): esta reacción ocurre
muy rara vez y es el resultado de la penetración de bacterias en la
piel dañada. En caso de que ocurra esta reacción, le
recomendamos consultar a un médico ya que la foliculitis puede
necesitar un ungüento antibiótico.
-
Dolor excesivo: esto puede ocurrir durante o después del
tratamiento si usó el dispositivo sobre una piel con vello, si usa el
dispositivo a una intensidad de luz que es demasiado alta para su
tono de piel, si aplica pulsos de luz en la misma zona más de una
vez o si usa el dispositivo sobre heridas abiertas, zonas inflamadas,
infecciones, tatuajes, quemaduras, etc.
Cuidado posterior
Después del uso, puede aplicar de manera segura lociones, cremas,
desodorantes, humectantes o cosméticos en las zonas tratadas. Si
experimenta una irritación o enrojecimiento de la piel después del
tratamiento, espere hasta que desaparezcan antes de aplicar cualquier
producto a la piel. Si experimenta una irritación de la piel después de
aplicarse algún producto en la piel, lávelo con agua.
43
Español
Nota: aún siguiendo todas las instrucciones puede tener reacciones de la
piel. En este caso deje de usar el dispositivo y póngase en contacto con el
Centro de atención al consumidor en su país.
Limpieza y almacenamiento
Apague el dispositivo después de cada uso, desconéctelo y déjelo enfriar.
1 Quite el dispositivo.
2 Humedezca el paño suave que viene con el dispositivo con unas pocas
gotas de agua y úselo para limpiar las siguientes piezas.
-
la ventanilla de salida de luz
-
la superficie exterior de los accesorios
-
el reflector dentro del accesorio
-
el cristal de filtro rojo dentro delaccesorio facial.
3 Deje las piezas secar al aire.
4 Guarde el dispositivo en un lugar sin polvo y seco a una temperatura
entre -25°C y 60°C.
Garantía y asistencia
Si necesita asistencia o información, visite www.philips.com/support o lea
el folleto de garantía internacional.
Reciclar
-
No deseche el producto con la basura normal de la casa al final de su
vida útil, sino que llévelo a un punto de recolección oficial para su
reciclado. Al hacer esto, ayuda a preservar el ambiente.
-
Siga las reglas de su país de recolección por separado de los productos
eléctricos y electrónicos, así como las baterías recargables. La disposición
correcta ayuda a prevenir consecuencias negativas para el ambiente y la
salud humana.
Especificaciones técnicas
SC1994, SC1997, SC1998, SC1999
Voltaje estimado 100 V - 240 V
Frecuencia estimada 50 Hz - 60 Hz
Entrada estimada 36 W
44
Español
Protección contra descargas
eléctricas
Clase II
Calificación de las protecciones IP 30 (EN 60529)
Condiciones de funcionamiento Temperatura:+15 °C a 35°C
Temperatura de las condiciones
de almacenamiento
-25 °C a 60 °C
Humedad de las condiciones de
almacenamiento
Menos del 90 % (sin condensación)
Presión de operación 700 hPa - 1060 hPa
Altitud Máx. 2000 m
Longitud de ondas emitidas 530 nm - 1400 nm
Exposición óptica 2.5 - 5.0 J/cm², según el ajuste elegido
Energía óptica máxima 20 J
Duración del pulso <1.5 ms
Tiempo de repetición 1 a 3.5 s, según el ajuste elegido
Homogeneidad óptica Desviación máx. +/- 20 % de la exposición óptica promedio en la
zona de tratamiento
Solución de problemas
Este capítulo resume los problemas más comunes que puede encontrar con
este dispositivo. Si no es capaz de resolver el problema con la información
que se proporciona a continuación, visite www.philips.com/soporte para
acceder a una lista de preguntas frecuentes o contacte al Centro de
atención al cliente en su país.
Problema Causa posible Solución
El dispositivo/adaptador
se calienta durante el uso
Esto es normal. No es necesario hacer nada.
Cuando coloco el
dispositivo sobre la piel no
libera un pulso de luz. La
luz "listo para emisión de
pulso de luz" parpadea en
naranja y luego se ilumina
en color naranja
continuamente.
El tono de piel en la zona a
tratar es demasiado obscura.
Trate con Lumea otras zonas del cuerpo
con tonos de piel más claros.
45
Español
Problema Causa posible Solución
La luz "listo para emisión
de pulso de luz" no se
ilumina cuando coloco el
accesorio sobre mi piel,
pero el ventilador de
enfriamiento funciona.
El dispositivo no está
completamente en contacto
con la piel.
Coloque el dispositivo en un ángulo de
90 grados sobre la piel y presione
firmemente para que el accesorio y el
sistema de seguridad integrado entre en
contacto con la piel.
La luz "listo para emisión
de pulso de luz" se ilumina
en blanco pero el
dispositivo no produce un
pulso de luz cuando
presiono el botón.
El dispositivo necesita ser
restablecido.
Para restablecer el dispositivo, apáguelo
y enciéndalo de nuevo.
Las luces de intensidad
parpadean de manera
alterna, van del 1 al 5, luego
del 5 al 1.
Se activó el sistema de
protección contra
sobrecalentamiento.
Deje que el dispositivo se enfríe hasta
que la luz deje de parpadear de manera
alternante. Después de
aproximadamente 5 minutos, el
dispositivo se apagará automáticamente.
Todas las luces de
intensidad están
parpadeando.
El dispositivo necesita ser
restablecido.
Para restablecer el dispositivo, apáguelo
y desconecte el adaptador de las fuente
de energía. Luego, enchúfelo y
enciéndalo de nuevo.
La reacción de la piel
después del tratamiento
dura más de lo normal.
Usó un ajuste de intensidad
de la luz demasiado alto para
usted.
La próxima vez, seleccione una
intensidad más baja.Consulteel capítulo
"Cómo usar Lumea", sección "Cómo
seleccionar la intensidad de luz".
Usó un ajuste de intensidad
de luz que es demasiado bajo
para usted.
Seleccione una mayor intensidad la
próxima vez.
No aplicó el pulso de luz en
una zona adyacente a la zona
tratada anteriormente.
Debe liberar los pulsos de luz uno tras
otro.
El dispositivo no es efectivo
en su color de vello corporal.
Si tiene vello blanco, gris, rubio claro,
rubio o pelirrojo, el tratamiento no es
efectivo.
No usa este dispositivo con la
frecuencia recomendada.
Para eliminar todo el vello
correctamente, le aconsejamos que siga
el programa de tratamiento
recomendado. Puede reducir el tiempo
entre tratamientos, pero no realice más
de un tratamiento cada dos semanas.
Los resultados del
tratamiento no son
satisfactorios.
Tiene una respuesta más
lenta al tratamiento IPL.
Continúe usando el dispositivo por lo
menos seis meses, ya que el crecimiento
del vello puede disminuir aún en el
transcurso de ese periodo.
46
Español
Problema Causa posible Solución
El accesorio corporal no
tiene la
ventanilla/filtro/cristal
integrado.
Esto es normal. El accesorio corporal no tiene una
ventanilla/filtro/cristal.
47
Español
Español
Bienvenido
Bienvenido al mundo de belleza de Lumea En unas semanas tendrá una
piel suave como la seda.
Philips Lumea utiliza la tecnología de luz pulsada intensa (IPL), que es uno
de los métodos más efectivos para evitar de forma prolongada el
crecimiento del vello. Hemos colaborado estrechamente con dermatólogos
para adaptar esta tecnología basada en la luz y utilizada originalmente en
los salones de belleza para que pueda disfrutar de ella de forma fácil y
eficaz en la seguridad de su hogar. Philips Lumea es delicado y proporciona
un tratamiento práctico y eficaz en el que puede usar la intensidad de luz
que le resulte tolerable. El vello no deseado por fin será cosa del pasado.
Disfrute de la sensación de no tener vello, y de verse y sentirse
maravillosamente bien cada día.
Para sacar el mayor partido a la asistencia que Philips le ofrece, registre el
producto en www.philips.com/welcome. Para obtener más información,
visite www.philips.com/lumea, donde encontrará consejos de nuestros
expertos, vídeos explicativos y preguntas frecuentes para aprovechar al
máximo su Lumea.
Descripción general del dispositivo (Fig. 1)
1 Ventanilla de salida de luz con filtro UV integrado
2 Accesorios
a Accesorio para el cuerpo
b Accesorio facial (SC1997, SC1998 y SC1999)
c Accesorio para zona del bikini (SC1998, SC1999)
3 Reflector en el interior del accesorio
4 Sistema de seguridad integrado
5 Sensor de tono de piel
6 Contactos electrónicos
7 Botón de emisión de pulsos de luz
8 Abertura para contactos electrónicos
9 Botón de encendido/apagado
10 Pilotos de intensidad (1- 5)
11 Piloto de "listo para emisión de pulso"
12 Rejillas de ventilación
13 Toma del dispositivo
14 Adaptador de corriente
15 Clavija pequeña
16 Funda (no mostrada)
48
Español
¿Para quiénes no está recomendado el uso
Lumea? Contraindicación
Estado general
-
No use el dispositivo si tiene la piel del tipo V o VI (no se quema
con el sol, pigmentación muy oscura). En este caso, corre un alto
riesgo de desarrollar reacciones cutáneas, como
hiperpigmentación e hipopigmentación, piel muy roja o
quemaduras.
Nota: Para saber si su tipo de piel permite utilizar el dispositivo,
consulte el cuadro de tonos de piel con el número 2 en la página
desplegable.
-
No use el dispositivo si está embarazada o en período de
lactancia, ya que no ha sido probado en mujeres embarazadas o
en período de lactancia.
-
No utilice el dispositivo si tiene un implante activo, como un
marcapasos, un neuroestimulador, una bomba de insulina, etc.
Medicación/Historial
No utilice el dispositivo si está tomando alguno de los siguientes
medicamentos:
-
Si está realizando un tratamiento para la piel con alfahidroxiácidos
(AHA), betahidroxiácidos (BHA), isotretinoína tópica y ácido
azelaico, o lo terminó hace menos de una semana.
-
Si ha tomado algún tipo de isotretinoína, como Accutane o
Roaccutan, en los últimos seis meses. Este tratamiento puede
ocasionar la aparición de heridas e irritaciones.
-
Si toma sustancias o medicamentos fotosensibilizantes, consulte
el prospecto del medicamento y no use el dispositivo si se indica
que puede causar reacciones fotoalérgicas, fototóxicas o si tiene
que evitar la luz solar durante el tratamiento con esta medicación.
49
Español
-
Si toma anticoagulantes o toma aspirinas de forma sistemática, sin
que pueda suspender la medicación durante un mínimo de una
semana antes de cada tratamiento.
No use nunca el dispositivo:
-
Si ha recibido radioterapia o quimioterapia en los últimos 3meses.
-
Si toma analgésicos que reducen la sensibilidad de la piel al calor.
-
Si toma inmunodepresivos.
-
Si en las 3 últimas semanas ha tenido alguna operación en las
zonas que se van a tratar.
Patologías/Afecciones
No use nunca el dispositivo:
-
si tiene diabetes u otra enfermedad sistémica o metabólica.
-
Si tiene una enfermedad cardíaca congestiva.
-
Si tiene una enfermedad relacionada con la fotosensibilidad, como
erupción lumínica polimórfica (ELP), urticaria solar, porfiria, etc.
-
Si tiene antecedentes de trastornos de colágeno, tiene propensión
a la formación de queloides o sufre de mala cicatrización.
-
Si padece de epilepsia con sensibilidad a la luz parpadeante.
-
Si su piel es sensible a la luz y sufre con facilidad reacciones
alérgicas o erupciones.
-
Si padece alguna enfermedad cutánea, como cáncer de piel, si
tiene antecedentes de cáncer de piel o cualquier otro tipo de
cáncer localizado en las zonas que se van a tratar.
-
Si tiene antecedentes de trastornos vasculares, como presencia de
venas varicosas o ectasia vascular en las zonas que se van a tratar.
-
Si sufre algún trastorno sanguíneo.
-
Si tiene antecedentes de enfermedad inmunodepresiva (incluida
la infección por VIH o SIDA).
Afecciones cutáneas
No use nunca el dispositivo:
50
Español
-
Si tiene infecciones, eccemas, quemaduras, folículos inflamados,
heridas abiertas, abrasiones, herpes simple (calenturas), heridas o
lesiones y hematomas en las zonas que se van a tratar.
-
En piel irritada (enrojecida o agrietada), piel con quemaduras
solares, piel recientemente bronceada ni piel autobronceada.
-
En las siguientes zonas sin consultarlo con su médico primero:
lunares, pecas, venas varicosas, zonas con pigmentación más
oscura, cicatrices y anomalías cutáneas. El tratamiento puede
ocasionar quemaduras y cambios en el color de la piel, lo que
podría dificultar la identificación de enfermedades dermatológicas.
-
En las zonas siguientes: verrugas, tatuajes o maquillaje
permanente.
Zonas/áreas
No utilice el dispositivo en las siguientes zonas:
-
Alrededor de los ojos o cerca de las cejas.
-
En los labios, los pezones, las aureolas, los labios menores, la
vagina, el ano y el interior de los orificios nasales y las orejas.
-
Los hombres no deben utilizar el dispositivo en la cara y el cuello,
incluidas las zonas donde crece barba, ni en toda la zona genital.
-
En zonas donde use desodorantes de acción prolongada. Puede
ocasionar reacciones cutáneas.
-
Sobre o cerca de ningún implante artificial de silicona, vías de
inyección subcutáneas (por ejemplo, un dosificador de insulina) o
piercings.
Nota: Esta lista no es exhaustiva. Si no tiene la certeza de poder
utilizar el dispositivo, le aconsejamos que lo consulte con su médico.
51
Español
Importante
Peligro
-
Mantenga el dispositivo y el adaptador siempre secos.
-
Si el dispositivo se rompe no toque ninguna pieza interior, para
evitar una descarga eléctrica.
-
El agua y la electricidad forman una combinación peligrosa. No
utilice el aparato en ambientes húmedos (por ejemplo, cerca de
una bañera llena, una ducha abierta o una piscina llena).
Advertencia
-
Este dispositivo no debe ser usado por personas (incluidos los
niños) con capacidades físicas, psíquicas o sensoriales reducidas, a
menos que una persona responsable de su seguridad les
supervise o les haya dado instrucciones sobre el uso del
dispositivo.
-
Asegúrese de que los niños no jueguen con este dispositivo.
-
El dispositivo no está destinado a menores de 15 años. Los
adolescentes de entre 15 y 18 años pueden usar el dispositivo con
el consentimiento o ayuda de sus padres o de tutores que tengan
la patria potestad.Los adultos mayores de 18 años pueden usar el
dispositivo libremente.
-
Revise siempre el dispositivo antes de utilizarlo.No utilice el
dispositivo ni el adaptador (incluido el cable) si están dañados.
-
No utilice el dispositivo si el filtro UV de la ventanilla de salida de
luz está roto.
-
No modifique ni corte ninguna pieza del adaptador ni del cable, ya
que puede provocar una situación peligrosa.
-
No utilice lápices o bolígrafos para marcar las zonas que desea
tratar. Podría causar quemaduras en la piel.
52
Español
-
La eliminación del vello con láser o luz pulsada intensa puede
provocar un aumento del crecimiento del vello en algunas
personas. Según los datos disponibles actualmente, el mayor
riesgo de que se produzca esta respuesta se produce en mujeres
con ascendencia mediterránea, de Oriente Medio o del sur de Asia
cuando utilizan láser o luz pulsada intensa en la cara o el cuello.
-
La ventanilla de salida de luz puede sobrecalentarse tras el uso.No
toque la parte interior de la ventanilla de salida de luz hasta que
se haya enfriado.
-
Este aparato funciona con corriente eléctrica. Es preciso dejar el
adaptador conectado a una toma de corriente para utilizar el
aparato. Este adaptador ofrece características adicionales que
garantizan un funcionamiento seguro y no debe sustituirse por
ningún otro tipo de adaptador. Utilice solo la unidad desmontable
(S036Nx2400150, donde x depende del tipo de enchufe)
suministrada con el aparato (vea el símbolo). El número de
referencia se encuentra en el adaptador.
Nota: Si percibe un cambio en el tono de la piel desde el último
tratamiento (por ejemplo, debido al bronceado), recomendamos que
lleve a cabo una prueba de piel y que espere 30 minutos antes del
siguiente tratamiento.
Para evitar daños
-
Compruebe que nada impida el paso del aire por las ranuras de
ventilación del dispositivo.
-
Evite golpes fuertes en el aparato; no lo sacuda ni lo deje caer.
-
Si traslada el dispositivo de un entorno muy frío a otro muy cálido
o viceversa, espere unas 3 horas antes de usarlo.
-
Guarde el dispositivo en un lugar seco y sin polvo.
-
No utilice el dispositivo a una temperatura inferior a 15°C o mayor
que 35°C.
53
Español
-
Guarde el dispositivo a temperaturas entre-25°C y 60°C para
evitar reducir la vida útil del dispositivo.
-
A fin de evitar daños, evite la exposición prolongada innecesaria a
la luz directa del sol o a otra la luz UV.
Precaución
-
Este dispositivo solo está diseñado para eliminar el vello corporal
no deseado de las zonas por debajo de las mejillas. No lo utilice
para ningún otro fin.Si lo hace, se puede exponer a una situación
peligrosa.Los hombres no deben usarlo en la cara ni en el cuello,
incluidas las áreas donde crece barba y la zona genital completa.
-
El dispositivo no se puede lavar. No sumerja el dispositivo en agua
ni lo enjuague debajo del grifo.
-
Por motivos de higiene, el dispositivo debería ser usado
únicamente por una sola persona.
-
Utilice el dispositivo solamente con el ajuste adecuado para su
tipo de piel. La utilización del mismo con ajustes más altos que los
recomendados puede aumentar el riesgo de reacciones cutáneas
y efectos secundarios.
-
No utilice nunca aire comprimido, estropajos, agentes de limpieza
abrasivos ni líquidos agresivos, como gasolina o acetona, para
limpiar el dispositivo.
-
La luz que emite el dispositivo no daña los ojos. No mire a los
pulsos de luz cuando utilice el dispositivo. No es necesario usar
gafas protectoras durante la aplicación. Utilice el dispositivo en
una habitación bien iluminada para que la luz no moleste a los
ojos.
54
Español
-
Lleve siempre el dispositivo a un centro de servicio autorizado por
Philips para su revisión o reparación. La reparación realizada por
personal no cualificado puedeprovocar situaciones
extremadamente peligrosas para el usuario.
-
Nunca deje el dispositivo sin vigilancia mientras esté encendido.
Apague siempre el dispositivo después de usarlo.
-
No utilice el dispositivo si en su caso se aplica cualquiera de las
condiciones mencionadas en el capítulo "¿Para quiénes no está
recomendado el uso Lumea? Contraindicaciones".
-
El bronceado con luz solar natural o artificial puede influir en la
sensibilidad y color de la piel. Realice una prueba de piel para
determinar el ajuste de intensidad de luz apropiado.
-
Antes de usar Lumea, debe limpiar la piel y asegurarse de que esté
libre de vello y sustancias aceitosas, además de totalmente seca.
-
No trate la misma zona de la piel más de una vez durante una
sesión, ya que no mejorará la efectividad del tratamiento y
aumentará el riesgo de reacciones cutáneas.
-
Lumea nunca debería provocar dolor. Reduzca el ajuste de
intensidad de la luz si experimenta molestias.
Campos electromagnéticos (CEM)
Este dispositivo de Philips cumple con todas las normas y regulaciones
aplicables sobre la exposición a campos electromagnéticos.
Cómo funciona la luz pulsada intensa (IPL)
Con la tecnología IPL, se aplican suaves pulsos de luz a la piel que son
también absorbidos por lasraíces Cuanto más oscuro es el vello, más
absorbe los pulsos de luz.
55
Español
Los pulsos de luz estimulan al folículo piloso para que entre en una fase de
reposo. Como consecuencia, el vello desaparece naturalmente y se evita el
crecimiento, dejando siempre la piel suave como la seda.
El ciclo de crecimiento del vello consta de diferentes etapas. La tecnología
IPL solo es efectiva cuando el vello se encuentra en su etapa de
crecimiento.No todos los vellos se encuentran en la fase de crecimiento al
mismo tiempo. Es por eso que recomendamos un programa de 8 semanas
de tratamiento seguido de retoques para asegurarse de que todos los vellos
se traten de manera efectiva en su etapa de crecimiento.
Nota: El tratamiento con Lumea no es efectivo si se tiene vello rubio o rubio
claro, debido a que el vello claro no absorbe suficiente luz. A continuación
puede ver los colores de vello en los que Lumea funciona de manera
adecuada y efectiva.
Colores de vello corporal adecuados
Nota: Para saber si el color de su vello corporal permite utilizar el
dispositivo, consulte el cuadro de color de vello con el número 3 en la
página desplegable.
Expectativas
Inmediatamente después del primer tratamiento
Despuésdel primer tratamiento, el vello pueden tardar de 1 a 2 semanas en
desprenderse. En las primeras semanas después de los tratamientos
iniciales, verá que crece algo de vello.Suele ser vello que no estaba en su
etapa de crecimiento durante los primeros tratamientos.
Después de 2 o 3 tratamientos
Después de 2 a 3 tratamientos, debería notar una reducción visible en el
crecimiento del vello. Sin embargo, para tratar de forma efectiva todo el
vello, es importante mantener el tratamiento de acuerdo con el programa
recomendado.
Después de 4 o 5 tratamientos
Después de 4 a 5 tratamientos, debería notar una reducción visible en el
crecimiento del vello en las áreas donde aplicó Lumea. También debería ser
56
Español
visible la reducción de la densidad del vello. Continúe el tratamiento con
retoques frecuentes (cada 4 u 8 semanas)para mantener el resultado.
Consejos de bronceado
Bronceado con luz solar natural o artificial
La exposición deliberada de la piel a la luz solar natural o artificial para
broncearse afecta la sensibilidad y al color de la piel. Por lo tanto, la
siguiente información es muy importante:
-
Espere al menos 48horas después de cada tratamiento para broncearse.
Incluso después de transcurridas las 48 horas, asegúrese de que la piel
tratada no muestre enrojecimiento causado por el tratamiento.
-
Si expone la piel al solo (sin broncearse intencionadamente) durante las
48 horas después del tratamiento, utilice un protector solar con factor de
protección superior de 50 o más sobre las áreas tratadas. Después de
este período, puede utilizar un protector solar con factor de protección
de 30 o más durante dos semanas.
-
Después de broncearse, espere al menos 2semanas para usar Lumea.
Realice una prueba de piel para determinar el ajuste de intensidad de luz
apropiado.
-
No utilice Lumea en zonas del cuerpo quemadas por el sol.
Nota: La exposición al sol indirecta u ocasional no se considera como
broncearse.
Bronceado con cremas
Si ha utilizado una loción autobronceante, espere hasta que el bronceado
artificial haya desaparecido completamente antes de utilizar el dispositivo.
Antes de usar Lumea
Preparación de la piel
Antes de usar Lumea, es recomendable realizar un tratamiento previode
eliminación del vello sobre la superficie de la piel. Esto permite que la luz
seaabsorbida por las partes del vello que se encuentran debajo de la
superficie de la piel y que el tratamiento sea eficaz. Puede afeitarlos,
recortarlos, depilarlos o eliminarlos con cera. No utilice cremas para eliminar
el vello, ya que los compuestos químicos pueden causar reacciones en la
piel.
57
Español
Si decide usar cera, espere 24 horas antes de usar Lumea, para dejar
descansar la piel.Sugerimos tomar una ducha antes del tratamiento para
asegurarse de que todos los posibles restos de cera se eliminen de la piel.
1 Prepare las zonas que desee tratar con Lumea.
2 Limpie la piel y asegúrese de que esté libre de vellos y sustancias
aceitosas y totalmente seca.
Nota: Cuando el vello deja de crecer, generalmente tras 4 o 5 sesiones,
ya no es necesario realizar un tratamiento previo de la piel antes de usar
el dispositivo.
Prueba de piel
Cuando use Lumea por primera vez o después de broncearse, realice una
prueba de piel en cada zona donde vaya a aplicar el tratamiento. La prueba
de piel es necesaria para controlar la reacción de la piel al tratamiento y
para determinar el ajuste correcto de la intensidad de la luz para cadazona.
1 Escoja una zona cercana al área que vaya a tratar.
2 Encienda el dispositivo.Seleccione el ajuste de intensidad 1.
3 Coloque el dispositivo sobre la piel y presione el botón de emisión de
pulsos para generar un pulso.
4 Deslice el dispositivo sobre la piel hasta la siguiente zona a tratar.
5 Aumente 1 punto la intensidad, emita un pulso y deslice el dispositivo a
la siguiente zona. Repita este paso con las diferentes intensidades
dentro de las recomendadas para su tipo de piel.
6 Después de la prueba de piel, espere 24 horas y compruebe si la piel
muestra alguna reacción. Si la piel muestra alguna reacción, elija el ajuste
de mayor intensidad que no le haya provocado ninguna reacción
después de la aplicación.La prueba debe realizarse en todas las zonas
que se quieran tratar.
Uso de Philips Lumea
Sensor de tono de piel
Para mayor seguridad, el sensor de tono de piel integrado mide el tono de
piel al principio de cada sesión y, ocasionalmente, durante la sesión. Si
detecta un tono de piel demasiado oscuro para el tratamiento con Lumea,
el dispositivo se desactiva automáticamente para evitarle que desarrolle
reacciones cutáneas. Esto significa que no emite pulsos cuando se pulsa el
botón de emisión de pulsos.
58
Español
Accesorios
Colocación y extracción
Para colocar el accesorio, simplemente insértelo en la ventanilla de salida
de luz.
Para quitar el accesorio, tire de él para extraerlo por la ventana de salida de
luz.
Accesorio para el cuerpo
Puede usar el accesorio para el cuerpo para tratar el vello no deseado de
las zonas del cuerpo por debajo del cuello. Por ejemplo, puede utilizarlo
pararealizar un tratamiento rápido de zonas grandes como las piernas.
Accesorio facial (SC1997, SC1998, SC1999)
El accesorio facial incluye un filtro de luz integrado adicional para mayor
seguridad, que puede utilizarse para tratar el vello facial no deseado en el
labio superior, la barbilla y las patillas.
Precaución:
-
no debe tratar las cejas con Lumea.
-
Al tratar la zona de por encima del labio superior, tenga cuidado de no
emitir un pulso en el labio.
Accesorio para zona del bikini (SC1998, SC1999)
El accesorio para zona del bikini tiene un filtro especial para tratar el vello
más grueso de esta zona.
59
Español
Seleccione el nivel de intensidad de luz adecuado
Lumea ofrece 5 intensidades de luz diferentes. Dependiendo de su tipo de
piel y del nivel de intensidad de la luz que le sea cómodo, puede
seleccionar el ajuste de intensidad de luz adecuado.
1 Consulte la siguiente tabla para seleccionar el ajuste adecuado.
2 Para ajustar el nivel de intensidad de luz,pulse el botón de
encendido/apagado una o más veces hasta llegar al ajuste que desee.
La luz de intensidad correspondiente se ilumina en blanco.
Nota: Eldispositivo se desactiva automáticamente cuando el tono de
piel es demasiado oscuro, para evitarle que desarrolle reacciones
cutáneas. El sensor de tono de piel integrado no le dice qué ajuste de
intensidad de luz utilizar, puesto que Philips Lumea le ofrece la libertad
de seleccionar la intensidad de luz que considere más conveniente.
3 Lumea nunca debería provocar dolor. Reduzca el ajuste de intensidad de
la luz si experimenta molestias.
4 Realice una prueba de piel después de broncearse para determinar el
ajuste de intensidad de luz adecuado.
Tipo de piel
Tono de la piel Ajuste de la intensidad de la
luz
I Blanca: siempre se quema al sol, nunca se broncea. 4/5
II Beige: se quema fácilmente al sol, se broncea muy
poco.
4/5
III Morena clara: se quema fácilmente al sol, sebroncea
lentamente hasta un moreno claro.
4/5
IV Morena media: raramente se quema al sol, se broncea
fácilmente.
3/4
V Morena oscura: raramente se quema al sol, se broncea
muy fácilmente.
No puede usar el dispositivo
VI Morena casi negra o más oscura: raramenteo nunca se
quema al sol, se broncea con un color muy oscuro.
No puede usar el dispositivo
Nota: Para saber si su tipo de piel permite utilizar el dispositivo, consulte el
cuadro de tonos de piel con el número 2 en la página desplegable.
Nota:La piel puede reaccionar de manera diferente según el día o la
ocasión por muchos motivos.
Manejo del dispositivo
1 Antes del uso, limpie los accesorios y la ventana de salida de luz.
60
Español
2 Enchufe la clavija pequeña al dispositivo y conecte el adaptador a la red.
3 Encienda el dispositivo y seleccione la intensidad de luz adecuada para
su tipo de piel.
4 Coloque el dispositivo en un ángulo de 90° sobre la piel y presione
firmemente de modo que el accesorio y el sistema de seguridad
integrado estén en contacto con la piel.
El sistema de seguridad integrado evita que se produzcan pulsos de luz
accidentalessin contacto con la piel.
5 Presione el dispositivocon firmeza sobre la piel para asegurarsede que
haya un buen contacto. El dispositivo, a continuación, realiza
automáticamente un análisis de tono de piel y la luz de"listo para
emisión de pulso de luz" se ilumina en color blanco para indicar que
puede continuar con el tratamiento.
Nota: Cuando el piloto de "listo para emisión de pulso" se ilumina en
naranja, significa que su piel no es adecuada para el tratamiento. En este
caso, el dispositivo se desactiva automáticamente. Puede probar a
utilizar el dispositivo sobre otras zonas con un tono de piel más claro.
6 Pulse el botón de emisión de pulsos de luz para generar un
pulso.Debería experimentar una sensación cálida causada por el pulso
emitido.
Nota: La luz que emite el dispositivo no daña los ojos. No es necesario
usar gafas protectoras durante la aplicación. Utilice el dispositivo en una
habitación bien iluminadapara que la luz no moleste a los ojos.
7 Coloque el dispositivo sobre la siguiente zona a tratar. Después de cada
pulso, el dispositivo tarda hasta 3,5segundos hasta estar listo para emitir
un nuevo pulso. Puede emitir un pulso cuando la luz de "listo para
emisión de pulso" se enciende nuevamente.
8 Para asegurarse de que todas las zonas se hayan tratado, emita los
pulsos uno cerca del otro. La luz eficaz solo sale por la ventana de salida
de luz, así que es recomendable que haya cierto solapamiento.No
obstante, asegúrese de no emitir un pulso en la misma zona más de una
vez. Emitir pulsos en la misma zona dos veces no mejora la eficacia del
tratamiento, sino que aumenta el riesgo de reacciones cutáneas.
Consejo: Si usa Lumea en la zona del bikini y desea dejar vello en alguna
zona, asegúrese de que no coloca el sensor de tono de piel sobre el vello
restante durante el tratamiento, ya que esto provocar que el dispositivo
se bloquee..
9 Cuando termine el tratamiento, mantenga pulsado el botón de
encendido/apagado durante 2segundos para apagar el dispositivo.
61
Español
Dos modos de tratamiento: "Paso y pulso" y "deslizamiento
y pulso"
PhilipsLumea tiene dos modos de tratamiento para un uso más práctico en
las diferentes zonas del cuerpo:
-
El modo "Paso y pulso" es ideal para tratar zonas pequeñaso con curvas
como las rodillas y las axilas. Simplemente presione y suelteel botón de
emisión de pulsos para generar un pulso.
-
El modo de "Deslizamiento y pulso" proporciona un uso práctico para
zonas más grandes como las piernas. Mantenga presionado el botón de
emisión de pulsos mientras desliza el dispositivo sobre la pielpara emitir
varios pulsos consecutivos.
Programa de tratamiento sugerido
Fase inicial
Para los primeros 4 o 5 tratamientos, le sugerimos usar Philips Lumea una
vez cada dos semanas para asegurarse de que todos los vellos reciban
tratamiento.
Fase de retoque
Después de la fase inicial del tratamiento (4 o 5 tratamientos), sugerimos
retoques cada 4 u 8 semanas,cuando vea que el vello vuelve a crecer. Esto
se hace para mantener los resultados y disfrutar de una piel suave durante
meses.El tiempo entre tratamientos puede variar de acuerdo con cuánto
tarde el vello en volver a crecer y dependiendo la zona del cuerpo, según
cada persona.
62
Español
Accesorio y duración del tratamiento recomendados para
cada zona
1 2 3
2
1
8 min.
1 min.
3
1 15 min.
1
1
4 min.
2 min.
SC1994 ( )
SC1997 ( , )
SC1998, SC1999 ( , , )
1
1 2
1 32
63
Español
Después del uso
Reacciones cutáneas comunes
La piel puede mostrar un leve enrojecimiento y puede sentir un cosquilleo,
hormigueo o calor. Esta reacción es absolutamente inofensiva y desaparece
rápidamente.
La piel podría quedar seca y con picazón a causa del afeitado o por
combinar el afeitado con el tratamiento con luz. Puede refrescar la zona con
hielo o con una toallita húmeda. Si la sequedad persiste, puede aplicar una
crema hidratante no perfumada en la zona tratada 24 horas después del
tratamiento.
Efectos secundarios poco frecuentes
-
Quemaduras, rojez (p. ej., alrededor de los folículos capilares) o
hinchazón excesiva: estas reacciones aparecen con muy poca
frecuencia. Son el resultado de utilizar una intensidad de luz
demasiado alta para su tono de piel. Si estas reacciones no
desaparecen en 3 días, le aconsejamos que acuda a un médico.
Espere a que la piel se haya curado completamente antes de
iniciar el siguiente tratamiento y asegúrese de utilizar una
intensidad de luz menor.
-
Decoloración de la piel: se produce en contadas ocasiones. La
decoloración de la piel se manifiesta con zonas más oscuras
(hiperpigmentación) o más claras (hipopigmentación) que la piel
de alrededor. Este es el resultado de utilizar una intensidad de luz
demasiado alta para su tono de piel. Si la decoloración no
desaparece en 2 semanas, le recomendamos que acuda a un
médico. No trate estas zonas hasta que la decoloración haya
desaparecido y su piel haya vuelto a su tono normal.
-
La infección de la piel es extremadamente rara, no obstante, es un
riesgo posible después de una (pequeña) herida en la piel,
quemadura, irritación de la piel, etc.
64
Español
-
Calentamiento epidérmico (una zona de color marrón, definida,
que puede aparecer en tonos de piel oscuros, no necesariamente
acompañada de sequedad): Esta reacción se produce en contadas
ocasiones. Si la reacción no desaparece en 1 semana, le
recomendamos que acuda a un médico. Espere a que la piel se
haya curado completamente antes de iniciar el siguiente
tratamiento y asegúrese de utilizar una intensidad de luz menor.
-
Ampollas por quemaduras (pequeñas ampollas en la superficie de
la piel): se produce en contadas ocasiones. Si la reacción no
desaparece en 1 mes o la piel se infecta, le recomendamos que
acuda a un médico. Espere a que la piel se haya curado
completamente antes de iniciar el siguiente tratamiento y
asegúrese de utilizar una intensidad de luz menor.
-
Marcas: un efecto secundario común de las quemaduras; puede
tardar más de un mes en curarse.
-
Foliculitis (hinchazón alrededor de los folículos capilares
combinada con la aparición de pústulas): esta reacción se produce
en contadas ocasiones y se debe a la penetración de bacterias en
la piel dañada. Si la reacción aparece, le recomendamos que
acuda a un médico, ya que la foliculitis puede requerir la
administración de antibióticos.
-
Dolor excesivo: esto puede suceder durante o después del
tratamiento si ha utilizado el dispositivo sobre la piel sin afeitar, si
lo utiliza con una intensidad de luz demasiado alta para su tono
de piel, si enfoca la misma zona más de una vez y si lo utiliza en
heridas abiertas, inflamaciones, infecciones, tatuajes, quemaduras,
etc.
Cuidado tras el tratamiento
Después del tratamiento, puede aplicarse lociones, cremas, desodorantes,
humectantes o cosméticos en las zonas tratadas de manera segura. Si
experimenta irritación o enrojecimiento en la piel después del tratamiento,
espere hasta que desaparezca antes de aplicar cualquier tipo de producto
sobre la piel. Si experimenta irritación en la piel después de aplicarle algún
producto, enjuáguela con agua.
65
Español
Nota: Si sigue todas las instrucciones y, aun así, se manifiestan reacciones
cutáneas, no utilice más el dispositivo y póngase en contacto con el servicio
de atención al cliente de su país.
Limpieza y almacenamiento
Después del uso, apague el dispositivo, desenchúfelo y deje que se enfríe.
1 Quite el accesorio.
2 Humedezca el paño suministrado con el dispositivo con unas gotas de
agua y utilícelo para limpiar las piezas siguientes:
-
la ventanilla de salida de luz
-
la superficie exterior de los accesorios
-
el reflector del interior de los accesorios
-
el filtro de cristal rojizo del interior delaccesorio facial.
3 Deje que todas las piezas se sequen por completo al aire.
4 Guarde el aparato en un lugar seco y sin polvo a una temperatura de
entre -25 °C y 60 ºC.
Garantía y asistencia
Si necesita asistencia o información, visite www.philips.com/support o lea
el folleto de garantía internacional.
Reciclaje
-
Al final de su vida útil, no tire el producto junto con la basura normal del
hogar. Llévelo a un punto de recogida oficial para su reciclado. De esta
manera, ayudará a conservar el medio ambiente.
-
Siga la normativa de su país para la recogida selectiva de productos
eléctricos y electrónicos. El desechado correcto ayuda a evitar
consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana.
Especificaciones técnicas
SC1994, SC1997, SC1998, SC1999
Voltaje nominal 100 V-240 V
Frecuencia nominal 50 Hz-60 Hz
Potencia nominal de entrada 36W
66
Español
Protección contra descargas
eléctricas
Clase II
Grado de protección IP 30 (EN 60529)
Condiciones de funcionamiento Temperatura: de +15°C a 35°C
Temperatura de almacenamiento de -25°C a 60°C
Humedad de almacenamiento Menos del 90% (sin condensación)
Presión de funcionamiento 700 hPa - 1060 hPa
Altitud Máx. 2000 m
Longitudes de onda emitidas 530 nm - 1400 nm
Exposición óptica 2,5 - 5,0 J/cm², en función del ajuste elegido
Máxima energía óptica 20 J
Duración del pulso <1,5 ms
Tiempo de repetición 1 - 3,5 s, en función del ajuste elegido
Homogeneidad óptica Máx. +/- 20 % desviación de la exposición óptica media en la
zona de tratamiento
Resolución de problemas
Este capítulo resume los problemas más comunes que pueden surgir al usar
el dispositivo. Si no puede resolver el problema con la siguiente información,
visite www.philips.com/support para consultar una lista de preguntas
frecuentes o comuníquese con el servicio de atención al cliente en su país.
Problema Posible causa Solución
El dispositivo/adaptador
se calienta durante el uso
Esto es normal. No tiene que preocuparse de nada.
Cuando pongo el aparato
sobre la piel, no se emite
un pulso. La luz de "listo
para emisión de pulso"
parpadea en naranja y, a
continuación, se mantiene
encendida en naranja.
El tono de piel en la zona que
se va a tratar es demasiado
oscuro.
Trate con Lumea otras zonas del cuerpo
con tonos de piel más claros.
La "luz de listo para
emisión de pulso" no se
ilumina cuando coloco el
accesorio sobre la piel,
pero el ventilador funciona.
El dispositivo no está
completamente en contacto
con la piel.
Coloque el dispositivo en un ángulo de
90° sobre la piel de modo que el sistema
de seguridad integrado esté en contacto
con la piel.
67
Español
Problema Posible causa Solución
La "luz de listo para
emisión de luz" se ilumina
en blanco pero el
dispositivo no emite
ningún pulso cuando
presiono el botón
correspondiente.
Es necesario reiniciar el
dispositivo.
Para reiniciar el dispositivo, apáguelo y
vuélvalo a encender.
Todos los pilotos de
intensidad parpadean de
forma alterna, del 1 al 5 y
luego del 5 al 1.
La protección contra el
sobrecalentamiento se ha
activado.
Deje que el dispositivo se enfríe hasta
que los pilotos dejen de parpadear de
forma alterna. El dispositivo se apagará
de forma automática después de 5
minutos aproximadamente.
Todos los pilotos de
intensidad parpadean.
Es necesario reiniciar el
dispositivo.
Para reiniciar el dispositivo, apáguelo y
desconecte el adaptador de la toma de
corriente. A continuación, enchúfelo y
vuelva a encenderlo.
La reacción de la piel tras
el tratamiento tarda en
desaparecer más de lo
normal.
Ha utilizado un ajuste de
intensidad de luz demasiado
alto para usted.
Seleccione una intensidad inferior la
próxima vez.Consulteelcapítulo "Uso
de Philips Lumea", sección "Seleccione el
nivel de intensidad de luz adecuado".
Ha utilizado un ajuste de
intensidad de luz demasiado
bajo para usted.
Seleccione un ajuste más alto la próxima
vez.
No aplicó el pulso a un área
adyacente a un área antes
tratada.
Debe emitir los pulsos cercanos entre sí.
El dispositivo no es eficaz
para el color de su vello
corporal.
Si tiene vello blanco, gris, rubio claro,
rubio o pelirrojo, el tratamiento no es
eficaz.
No ha usado el dispositivo
con la frecuencia
recomendada.
Para eliminar correctamente todo el
vello, le aconsejamos que siga el
programa de tratamiento recomendado.
Puede reducir el tiempo entre
tratamientos, pero no realice los
tratamientos con una frecuencia superior
a una vez cada dos semanas.
Los resultados del
tratamiento no son
satisfactorios.
Responde de manera más
lenta al tratamiento IPL.
Siga utilizando el dispositivo durante al
menos 6meses, ya que el crecimiento
del vello puede continuar reduciéndose
durante este periodo.
Mi accesorio para el
cuerpo no tiene
ventana/filtro/cristal
integrado.
Esto es normal. El accesorio para el cuerpo no tiene
contiene ventana/filtro/cristal integrado.
68
Español

Transcripción de documentos

Skin tone table / Tabla de tonos de piel / Cuadro de tono de piel / Tabela de tons de pele / Cilt rengi tablosu 2 Hair color table / Tabla de colores de vello / Cuadro de color del pelo / Tabela de cores dos pelos / Tüy rengi tablosu 3 English 6 Español 26 Español 48 Português do Brasil 69 Türkçe 90 26 Español Bienvenido Bienvenido al mundo de belleza de Lumea. Está a solo unas pocas semanas de disfrutar de una piel sueva y sedosa. Philips Lumea usa una tecnología de Luz de pulsación intensa (IPL, del inglés Intense Pulsed Light), conocida como uno de los métodos más efectivos para prevenir de manera continua el crecimiento del vello.En colaboración cercana con expertos dermatólogos adaptamos esta tecnología basada en luz, originalmente creada para el uso profesional en salones de belleza, para usarla de manera efectiva en la seguridad de su hogar.Philips Lumea es delicado y ofrece un tratamiento efectivo y conveniente a la intensidad de luz que le parezca cómoda.El vello no deseado es por fin cosa del pasado. Disfrute la sensación de una piel libre de vello, véase y siéntase increíble cada día. Para beneficiarse plenamente de la asistencia que Philips ofrece, registre el producto en www.philips.com/welcome. Para obtener más información, visite www.philips.com/lumea para consultar consejos de nuestros expertos, videos tutoriales y preguntas frecuentes para aprovechar al máximo su Lumea. Visión general del dispositivo (Fig. 1) 1 Ventanilla de salida de luz con filtro UV integrado 2 Accesorios a Accesorio corporal b Accesorio facial (SC1997, SC1998 y SC1999) c Accesorio para la zona del bikini (SC1998, SC1999) 3 Reflector dentro del accesorio 4 Sistema de seguridad integrado 5 Sensor de tono de piel 6 Contactos electrónicos 7 Botón de pulso de luz 8 Apertura para contactos electrónicos 9 Botón de encendido/apagado 10 Luces de intensidad (1-5) 11 Luz "Listo para el pulso de luz" 12 Rejillas de aire 13 Enchufe del dispositivo 14 Adaptador 15 Conector pequeño 16 Funda (no se muestra) Español Español 27 Quién no debería usar Lumea Contraindicación Condiciones generales - Nunca use el dispositivo si tiene el tipo de piel V y VI (rara vez o nunca se broncea, tiene un bronceado muy oscuro). En este caso corre un alto riesgo de desarrollar reacciones de la piel, tales como hiperpigmentación o hipopigmentación, enrojecimiento severo o quemaduras. Nota: Para comprobar si su tipo de piel es el adecuado para usar el dispositivo, consulte la tabla de tonos de piel con el número 2 en la página desplegable. - Nunca use este dispositivo si está embarazada o amamantando ya que no se probó el dispositivo en mujeres embarazadas o amamantando. - Nunca use este dispositivo si tiene implantes activos tales como un marcapasos, neuroestimulador, bomba de insulina, etc. Medicamentos/Historial Nunca use el dispositivo si toma cualquier medicamento que aparezca en la siguiente lista: - Si su piel está siendo tratada actualmente o ha sido tratada recientemente con alfa-hidroxiácidos (AHA, por sus siglas en inglés), beta-hidroxiácidos (BHA, por sus siglas en inglés), isotretinoína tópica y ácido azelaico. - Si ha tomado Accutane o Roaccutane isotretinoína en cualquier forma en los últimos seis meses. Este tratamiento puede hacer que su piel sea más susceptible a grietas, heridas o irritaciones. 28 Español - Si está tomando sustancias o medicamentos fotosensibilizadores, lea el folleto en el paquete de su medicamento y nunca use el dispositivo si se afirma que puede producir reacciones fotoalergénicas, fototóxicas o si tiene que evitar el sol cuando toma dicha medicina. - Si toma medicamentos anticoagulantes, incluso el uso intensivo de aspirina cuyo curso no se puede interrumpir por un periodo de limpieza de una semana previo a cada tratamiento. Nunca use el dispositivo: - Si recibió radioterapia o quimioterapia en los últimos tres meses. - Si toma analgésicos que reduzcan la sensibilidad de la piel al calor. - Si toma medicamentos inmunosupresores. - Si ha tenido una cirugía en las zonas a tratar en las últimas tres semanas. Patologías/Trastornos Nunca use el dispositivo: - Si tiene diabetes u otras enfermedades metabólicas o sistémicas. - Si tiene enfermedad cardíaca congestiva. - Si tiene una enfermedad relacionada a la fotosensibilidad, tal y como erupción polimórfica leve (PMLE, por sus siglas en inglés), urticaria solar, porfiria, etc. - Si tiene un historial de trastornos de colágeno, incluyendo un historial de formación de cicatriz keloide o de mala curación de heridas. - Si tiene epilepsia con sensibilidad a las luces de flash. - Si su piel es sensible a la luz y desarrolla salpullido o una reacción alérgica fácilmente. - Si tiene una enfermedad de la piel tal y como cáncer activo, un historial de cáncer de la piel o cualquier cáncer localizado en las áreas a tratar. Español 29 - Si tiene un historial de trastornos vasculares, tal y como la presencia de venas varicosas o ectasia vascular en las zonas a tratar. - Si tiene un trastorno hemorrágico. - Si tiene un historial de enfermedad inmunosupresora (incluyendo la infección de VIH o SIDA). Condición de la piel: Nunca use el dispositivo: - Si tiene infecciones, eczema, quemaduras, inflamación de los folículos pilosos, laceraciones abiertas, abrasiones, herpes simple (úlceras bucales), heridas o lesiones y hematomas en las zonas a tratar. - En piel irritada (roja o cortada), quemada al sol, recién bronceada o con bronceado falso. - En las siguientes zonas sin consultar a un médico primero: lunares, pecas, venas grandes, zonas de pigmentación oscura, cicatrices y anomalías de la piel. Esto puede resultar en una quemadura y cambio de color de la piel, lo cual hace que sea potencialmente más difícil identificar las enfermedades relacionadas con la piel. - En las siguientes zonas: verrugas, tatuajes o maquillaje permanente. Ubicación/zonas Nunca use el dispositivo en las siguientes zonas: - Alrededor de los ojos y en las cejas o cerca de las mismas. - En los labios, pezones, areolas, labios menores, vagina, zona anal o dentro de las fosas nasales u oídos. 30 Español - Los hombres no deben usar este dispositivo en la cara ni en el cuello, incluyendo todas las zonas donde crece la barba ni en toda la zona genital. - En zonas donde ha usado desodorante de larga duración. Esto puede producir reacciones en la piel. - Sobre o cerca de cualquier cosa artificial como implantes de silicón, puertos de inyección subcutánea (por ej. un dispensador de insulina) o perforaciones en la piel. Nota: Esta no es una lista completa. Si no tiene la seguridad de poder usar el dispositivo, le recomendamos que consulte a su médico. Importante Peligro - Mantenga el dispositivo y el adaptador siempre secos. - Si el dispositivo está roto, no toque ninguna pieza interna para evitar sufrir una descarga eléctrica. - El agua y la electricidad son una combinación peligrosa. No use este dispositivo en entornos mojados (p. ej. cerca de una tina llena, ducha abierta o piscina llena). Advertencia - Este dispositivo no debe ser usado por personas (adultos o niños) con su capacidad física, psíquica o sensorial reducida ni por quienes no tengan los conocimientos ni la experiencia necesarios, a menos que sean supervisados o instruidos acerca del uso del dispositivo por una persona responsable de su seguridad. - Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el dispositivo. Español 31 - El dispositivo no debe ser usado por niños menores de 15 años. Los adolescentes de entre 15 y 18 años de edad pueden usar el dispositivo con el permiso y ayuda de sus padres o de personas que tengan patria potestad sobre ellos. Los adultos de 18 años de edad o mayores pueden usar el dispositivo con libertad. - Revise siempre el dispositivo antes de usarlo.No use el dispositivo ni el adaptador (incluyendo el cable) si están dañados. - No use el dispositivo si el filtro UV de la ventanilla de salida de luz está roto. - No modifique ni corte ninguna parte del adaptador o del cable, ya que podría provocar situaciones de peligro. - No use un lápiz ni una pluma para marcar las zonas a tratar. Esto puede causar quemaduras en la piel. - La eliminación del vello por medio de fuentes de luz pulsante intensa puede causar un aumento en el crecimiento del vello en algunas personas. Con base en los datos disponibles actualmente, los grupos de mayor riesgo para este tipo de resultado son mujeres de origen mediterráneo, Oriente Medio y sur de Asia que reciban tratamiento en la cara y el cuello. - La ventanilla de salida de luz puede calentarse mucho después del uso.No toque la parte interior de la ventanilla de salida de luz antes de que se haya enfriado. - Este dispositivo funciona a base de electricidad. Necesita dejar el adaptador conectado a un enchufe de pared para que funcione. Este adaptador proporciona funciones adicionales para asegurar el funcionamiento seguro y no debe ser reemplazado por otro tipo de adaptador. Use solamente la unidad de suministro desprendible (S036Nx2400150, donde x depende del tipo de enchufe) provista con este dispositivo (ver el símbolo). El número de referencia se encuentra en el adaptador. 32 Español Nota: Si nota un cambio en el tono de piel desde el último tratamiento (por ej. debido a un bronceado), le recomendamos que realice una prueba de piel y espere 30 minutos antes del próximo tratamiento. Para prevenir un daño - Asegúrese de que nada obstruya el flujo de aire a través de las ranuras de ventilación del dispositivo. - Nunca someta el dispositivo a fuertes impactos y no lo sacuda ni lo deje caer. - Si cambia el dispositivo de un entorno muy frío a uno muy cálido o viceversa, espere aproximadamente tres horas antes de usarlo. - Guarde el dispositivo en un lugar sin polvo y seco. - No utilice el dispositivo a temperaturas menores de 15 °C o mayores de 35 °C. - Guarde el dispositivo a temperaturas de entre -25 °C to 60 °C para evitar reducir el tiempo de duración. - Para prevenir daños evite una exposición prolongada innecesaria a la luz directa del sol y otros rayos UV. Precaución - Este dispositivo solo está diseñado para eliminar el vello corporal no deseado de zonas debajo de los pómulos. No lo use para ningún otro fin. Hacerlo lo puede exponer a situaciones de peligro. Los hombres no deben usarlo en la cara ni el cuello incluyendo todas las zonas de crecimiento de la barba y toda la zona genital. - Este dispositivo no es lavable. Nunca sumerja el dispositivo en agua ni lo enjuague bajo la llave. - Por motivos de higiene, el dispositivo debe emplearse por una sola persona. Español 33 - Use el dispositivo solamente en los ajustes apropiados para su piel. Su uso en ajustes más altos que los recomendados puede aumentar el riesgo de reacciones en la piel y efectos secundarios. - Nunca utilice aire comprimido, esponjas para restregar, sustancias limpiadoras abrasivas ni limpiadores agresivos como bencina o acetona para limpiar el dispositivo. - La luz dispersa producida por el dispositivo es inocua para los ojos. No mire el pulso de luz mientras usa el dispositivo. No es necesario usar lentes protectores durante el uso. Use el dispositivo en un cuarto bien iluminado para que la luz sea menos deslumbrante a los ojos. - Siempre lleve el dispositivo a un centro de servicio autorizado por Philips para examinación o reparación. Una reparación realizada por una persona no calificada podría causar situaciones extremadamente peligrosas para el usuario. - Nunca deje un dispositivo sin supervisión si está encendido. Siempre desconecte el dispositivo después de cada uso. - No use el dispositivo si alguna de las condiciones mencionadas en el capítulo "Quién no debería usar Lumea Contraindicación" aplican para usted. - El bronceado con luz solar natural o artificial puede influenciar la sensibilidad y el color de la piel. Realice una prueba para determinar el ajuste de intensidad de luz apropiado. - Antes de usar Lumea, debe limpiar la piel y asegurarse de que no tenga vello, esté completamente seca y libre de substancias aceitosas. - No trate la misma zona de piel más de una vez durante una sesión. Esto no mejora la efectividad del tratamiento, pero si aumenta el riesgo de reacciones de la piel. - Lumea no debería nunca causar dolor. Si experimenta incomodidad, reduzca el ajuste de intensidad de luz. 34 Español Campos electromagnéticos Este dispositivo de Philips cumple los estándares y las normativas aplicables sobre exposición a campos electromagnéticos. Cómo funciona IPL Con la tecnología IPL, se aplican a la piel pulsos suaves de luz y la raíz del vello los absorbe. Entre más oscuro sea el vello, mejor absorbe los pulsos de luz. Los pulsos de luz estimulan a los folículos pilosos a entrar en una fase de reposo. Como consecuencia, el vello cae naturalmente y se evita que vuelva a crecer, y deja así la piel siempre suave y sedosa. El ciclo de crecimiento del vello consiste en varias fases. La tecnología IPL solamente es efectiva cuando el vello está en su fase de crecimiento. No todo el vello está en la fase de crecimiento al mismo tiempo. Es por eso que recomendamos un programa de tratamiento de ocho semanas seguido de retoques para asegurarse de que todo el vello sea tratado efectivamente en la fase de crecimiento. Nota: El tratamiento con Lumea no es efectivo si tiene vello rubio o rubio claro, ya que el vello claro no absorbe suficiente luz. A continuación puede ver los colores de vello para los cuales Lumea es apropiado y efectivo. Colores apropiados de vello corporal Nota: Para comprobar qué tipo de color de vello admite el uso del dispositivo, consulte la tabla de colores de vello con el número 3 en la página desplegable. Español 35 Qué esperar Inmediatamente después del primer tratamiento Después del primer tratamiento, puede tomarse de una a dos semanas para que se caiga todo el vello. En las primeras semanas después de los tratamientos iniciales, se podrá ver vello crecer aún. Lo más seguro es que este es vello que no estaba en la fase de crecimiento durante el primer tratamiento. Después de 2 a 3 tratamientos Después de dos a tres tratamientos, debería ver una notable reducción en el crecimiento del vello. Sin embargo, para tratar de manera efectiva todo el vello, es importante continuar los tratamientos de acuerdo con el programa de tratamiento recomendado. Después de 4 a 5 tratamientos Después de cuatro a cinco tratamientos, debería notar una reducción significativa en el crecimiento del vello que recibió tratamiento con Lumea. Una reducción de la densidad del vello debería ser visible también. Continúe el tratamiento con retoques frecuentes (cada cuatro u ocho semanas) para mantener los resultados. Consejos de bronceado Bronceado con luz solar natural o artificial La exposición deliberada de la piel a la luz solar natural o artificial con la intensión de broncearse influye en la sensibilidad y el color de la piel. Por lo tanto lo siguiente es importante: - Después de cada tratamiento, espere al menos 48 horas antes de broncearse. Aún después de 48 horas, asegúrese de que la piel tratada ya no muestre ningún enrojecimiento producto del tratamiento. - En caso de exponer la piel al sol (sin broncearse de manera intencional) en las 48 horas después del tratamiento, use un bloqueador solar SPF 50+ en las zonas tratadas. Después de este periodo, puede usar un bloqueador solar SPF 30+ por dos semanas. - Después de broncearse, espere al menos dos semanas antes de usar Lumea. Realice una prueba para determinar el ajuste de intensidad de luz apropiado. - No use Lumea en zonas del cuerpo quemadas por el sol. Nota: La exposición al sol ocasional e indirecta no se considera broncearse. Bronceado con cremas Si usó loción de bronceado artificial, espere hasta que el bronceado artificial haya desaparecido por completo antes de usar el dispositivo. 36 Español Antes de usar Lumea Preparación previa de la piel Antes de usar Lumea, debe preparar la piel eliminando el vello de la superficie. Esto permite que la luz se absorba por las partes del vello que se encuentran debajo de la superficie de la piel para asegurar la efectividad del tratamiento. Puede afeitar, cortar al ras, depilar o usar cera. No use cremas depiladoras, ya que los químicos pueden causar reacciones en la piel. Si elige usar cera, espere 24 horas antes de usar Lumea para dejar descansar la piel. Le recomendamos tomar una ducha antes de tratarse para asegurar que se hayan eliminado todos los residuos de cera posibles de la piel. 1 Prepare las zonas que desea tratar con Lumea. 2 Limpie la piel y asegúrese de que no tenga vello y de que esté completamente seca y libre de substancias aceitosas. Nota: Una vez que el vello deje de crecer, lo que por lo general sucede después de cuatro a cinco tratamientos, ya no tendrá que preparar la piel antes de usar el dispositivo. Prueba de la piel Cuando use Lumea por primera vez o después de un bronceado reciente, realice una prueba en cada zona a ser tratada. La prueba de la piel es necesaria para comprobar la reacción de la piel con el tratamiento y determinar el ajuste de intensidad de luz correcto para cada zona del cuerpo. 1 Elija una zona cerca de la zona que vaya a tratar. 2 Encienda el dispositivo.Asegúrese de seleccionar el ajuste 1. 3 Ponga el dispositivo contra la piel y presione el botón de pulso de luz para liberar un pulso de luz. 4 Deslice el dispositivo sobre la piel hacia la próxima zona a tratar. 5 Aumente el ajuste un nivel, aplique un pulso de luz y deslice el dispositivo a la próxima zona. Repita esto para todos los niveles dentro del intervalo recomendado según el tipo de piel. 6 Después de la prueba de piel, espere 24 horas para revisar cualquier reacción de la piel. Si la piel muestra alguna reacción, elija el nivel más alto que no causó ninguna reacción para los usos subsecuentes.La prueba de la piel debería realizarse en todas las zonas que desea tratar. Español 37 Uso de Philips Lumea Sensor de tono de piel Para seguridad adicional el sensor de tono de piel integrado mide el tono de la piel al inicio de cada sesión y ocasionalmente durante la sesión. Si este detecta un tono de piel que es demasiado obscuro para el tratamiento con Lumea, el dispositivo se desactiva automáticamente para prevenir que se desarrollen reacciones de la piel. Esto significa que no emite pulsos cuando presiona el botón de pulso de luz. Accesorios Colocar y quitar Para colocar el accesorio, simplemente ajústelo en la ventanilla de salida de luz. Para quitar el accesorio, simplemente sáquelo de la ventanilla de salida de luz. Accesorio corporal Puede usar el accesorio corporal para tratar el vello no deseado en varias zonas que se encuentren debajo de la línea del cuello. Puede usarlo por ejemplo para un tratamiento rápido de zonas grandes como las piernas. Accesorio facial (SC1997, SC1998, SC1999) El accesorio facial incluye un filtro de luz integrado adicional para seguridad extra por lo tanto, se puede usar para tratar el vello facial no deseado en el labio superior, barba y patillas. Precaución: - No trate las cejas con Lumea. - Cuando trate zonas por encima del labio superior, tenga cuidado de no liberar un pulso de luz en el labio. 38 Español Accesorio para la zona del bikini (SC1998, SC1999) El accesorio para la zona del bikini tiene un filtro especial para tratar el vello más grueso en esa zona. Cómo seleccionar la intensidad de luz correcta Lumea proporciona cinco intensidades de luz diferentes. Según su tipo de piel y el nivel de intensidad de luz que le sea cómodo, puede seleccionar el ajuste de intensidad de luz correcto. 1 Consulte la siguiente tabla para seleccionar el ajuste correcto. 2 Para poner el ajuste de intensidad de luz, presione el botón de encendido/apagado una o más veces hasta que llegue al ajuste requerido. La luz de intensidad correspondiente se ilumina en blanco. Nota: El dispositivo se desactiva automáticamente cuando su tono de piel es muy obscuro, para prevenir que se desarrollen reacciones de la piel. El sensor de tono de piel integrado no le indica qué ajuste de intensidad de luz usar, ya que el Philips Lumea le ofrece la libertad de elegir la intensidad de luz que considere más conveniente. 3 Lumea no debería nunca causar dolor. Si experimenta incomodidad, reduzca el ajuste de intensidad de luz. 4 Después de un bronceado reciente, realice una prueba para determinar el ajuste de intensidad de luz correcto. Tipo de piel Tono de piel Ajuste de intensidad de luz I Blanca; siempre se quema al sol, nunca se broncea. 4/5 II Beige; se quema al sol fácilmente, se broncea muy poco. 4/5 III Morena clara; se quema con el sol fácilmente, se broncea lento a café claro. 4/5 IV Morena intermedia; rara vez se quema al sol, se broncea fácilmente. 3/4 V Morena oscura; rara vez se quema al sol, se broncea fácilmente. No puede usar el dispositivo VI Morena muy oscura o más; rara vez o nunca se quema al sol, bronceado muy obscuro. No puede usar el dispositivo Nota: Para comprobar si su tipo de piel es el adecuado para usar el dispositivo, consulte la tabla de tonos de piel con el número 2 en la página desplegable. Español 39 Nota: Su piel puede reaccionar diferente en diferentes días u ocasiones por una cantidad de razones. Manejo del dispositivo. 1 Antes de cada uso, limpie los accesorios y la ventanilla de salida de luz. 2 Ponga el conector pequeño en el dispositivo y coloque el adaptador en el enchufe de pared. 3 Encienda el dispositivo y seleccione la intensidad correcta de luz para su tono de piel. 4 Coloque el dispositivo sobre la piel a un ángulo de 90° y presione firmemente de manera que el accesorio y el sistema de seguridad integrado estén en contacto con la piel. El sistema de seguridad integrado previene la emisión de un pulso de luz involuntario sin contacto con la piel. 5 Presione el dispositivo firmemente en su piel para asegurar un contacto adecuado con la piel. El dispositivo entonces realiza automáticamente un análisis del tono de piel y la luz de "listo para emisión de pulso de luz" se ilumina en blanco para indicar que puede continuar con el tratamiento. Nota: Cuando la luz "listo para emisión de pulso de luz" se ilumina en naranja, la piel no es adecuada para el tratamiento. En este caso, el dispositivo se desactiva automáticamente. Puede intentar usar el dispositivo en otras zonas con un tono de piel más claro. 6 Presione el botón de pulso de luz y libere un pulso de luz. Debería sentir una sensación cálida causada por el pulso de luz. Nota: La luz producida por el dispositivo es inocua para los ojos. No es necesario usar lentes protectores durante el uso. Use el dispositivo en un cuarto bien iluminado para que la luz sea menos deslumbrante a los ojos. 7 Coloque el dispositivo en la próxima zona a tratar. Después de cada pulso de luz, se toma hasta 3.5 segundos hasta que el dispositivo esté listo para volver a emitir un pulso de luz. Puede liberar un pulso de luz cuando la luz "listo para emisión de pulso de luz" se ilumine otra vez. 40 Español 8 Para asegurarse de que trató todas las zonas, libere los pulsos de luz uno tras otro. La luz efectiva solo se emite por la ventanilla de salida de luz, por lo tanto debería haber un poco de superposición. Sin embargo, asegúrese de liberar el pulso de luz solo una vez en la misma zona. Liberar un pulso de luz en la misma zona dos veces no mejora la efectividad del tratamiento, pero si aumenta el riesgo de reacciones en la piel. SUGERENCIA: Si usa Lumea en la zona del bikini y desea dejar algo de vello, asegúrese de no colocar el sensor de tono de la piel sobre el vello restante durante el tratamiento, ya que esto puede causar que el dispositivo se bloquee.. 9 Cuando termine el tratamiento, presione y sostenga el botón de encendido/apagado por 2 segundos para apagar el dispositivo. Dos modos de tratamiento: Sello y pulso de luz y Deslizamiento y pulso de luz El Philips Lumea tiene dos modos de tratamiento para un uso más conveniente en las diferentes zonas del cuerpo: - El modo Sello y pulso de luz es ideal para tratar zonas pequeñas o curveadas como las rodillas y las axilas. Solo presione y suelte el botón de pulso de luz para liberar un solo pulso de luz. - El modo Deslizamiento y pulso de luz le brinda un uso más conveniente en las zonas grandes como las piernas. Mantenga el botón de pulso de luz presionado mientras desliza el dispositivo sobre la piel para liberar varios pulsos de luz seguidos. Programa de tratamiento recomendado Fase inicial Para los primeros cuatro a cinco tratamientos, le recomendamos que use Philips Lumea una vez cada dos semanas para asegurase de que todo el vello ha sido tratado. Fase de retoque Después de la fase de tratamiento inicial (cuatro a cinco tratamientos), recomendamos retocar cada cuatro a ocho semanas, cuando vea el vello crecer de nuevo. Esto es para mantener los resultados y disfrutar de una piel suave durante meses. El tiempo entre tratamientos puede variar basado en el crecimiento de su vello y también en todas las diferentes zonas del cuerpo. Español Accesorio y tiempo de tratamiento recomendados para cada zona 1 2 3 2 2 min. 1 min. 1 4 min. 8 min. 1 1 SC1994 ( 1 ) SC1997 ( 1 , 2 ) SC1998, SC1999 ( 1 , 2 , 3 ) 3 1 15 min. 41 42 Español Después del uso Reacciones comunes de la piel Su piel puede presentar un ligero enrojecimiento y comezón, hormigueo o sensación de calor. Esta reacción es absolutamente inocua y desaparece rápidamente. Puede producirse una piel reseca y comezón como resultado de afeitarse o una combinación de afeitarse y un tratamiento ligero. Puede enfriar la zona con un paquete de hielo o con una toallita mojada. Si la resequedad persiste, puede aplicar crema humectante sin fragancia en la zona tratada 24 horas después del tratamiento. Efectos secundarios raros - Quemaduras, enrojecimiento excesivo (por ej. alrededor de los folículos pilosos) e inflamación: estas reacciones ocurren raramente. Son resultado de usar una intensidad de luz que es demasiado alta para su tono de piel. Si estas no desaparecen en un periodo de tres días, le recomendamos consultar a un médico. Posponga el siguiente tratamiento hasta que la piel haya sanado completamente y asegúrese de usar una intensidad de luz menor. - Decoloración de la piel: esta ocurre muy raramente. La decoloración de la piel se manifiesta ya sea como un parche oscuro de piel (hiperpigmentación) o como un parche más claro (hipopigmentación) que la zona alrededor. Esto es resultado de usar una intensidad de luz que es demasiado alta para su tono de piel. Si la decoloración no desaparece en un periodo de dos semanas, le recomendamos consultar a un médico. No trate las zonas decoloradas hasta que la decoloración desaparezca y la piel haya recobrado su tono normal. - La infección de la piel es muy rara pero es un riesgo posible después de una (micro) herida, quemadura, irritación, etc. Español 43 - Calentamiento epidérmico (una zona café bien definida que ocurre con frecuencia en los tonos de piel oscuros y no se presenta con resequedad de la piel): Esta ocurre muy raramente. En caso de que esta reacción no desaparezca en una semana, le recomendamos consultar a un médico. Posponga el siguiente tratamiento hasta que la piel haya sanado completamente y asegúrese de usar una intensidad de luz menor. - Ampollas (tienen la apariencia de pequeñas burbujas en la superficie de la piel): esta ocurre muy raramente. En caso de que esta reacción no desaparezca en un mes o cuando la piel se infecte, le recomendamos consultar a un médico. Posponga el siguiente tratamiento hasta que la piel haya sanado completamente y asegúrese de usar una intensidad de luz menor. - Cicatrices: con frecuencia el efecto secundario de una quemadura, la cual se ha tomado más de un mes en sanar. - Foliculitis (inflamación alrededor de los folículos pilares en combinación con la formación de pústulas): esta reacción ocurre muy rara vez y es el resultado de la penetración de bacterias en la piel dañada. En caso de que ocurra esta reacción, le recomendamos consultar a un médico ya que la foliculitis puede necesitar un ungüento antibiótico. - Dolor excesivo: esto puede ocurrir durante o después del tratamiento si usó el dispositivo sobre una piel con vello, si usa el dispositivo a una intensidad de luz que es demasiado alta para su tono de piel, si aplica pulsos de luz en la misma zona más de una vez o si usa el dispositivo sobre heridas abiertas, zonas inflamadas, infecciones, tatuajes, quemaduras, etc. Cuidado posterior Después del uso, puede aplicar de manera segura lociones, cremas, desodorantes, humectantes o cosméticos en las zonas tratadas. Si experimenta una irritación o enrojecimiento de la piel después del tratamiento, espere hasta que desaparezcan antes de aplicar cualquier producto a la piel. Si experimenta una irritación de la piel después de aplicarse algún producto en la piel, lávelo con agua. 44 Español Nota: aún siguiendo todas las instrucciones puede tener reacciones de la piel. En este caso deje de usar el dispositivo y póngase en contacto con el Centro de atención al consumidor en su país. Limpieza y almacenamiento Apague el dispositivo después de cada uso, desconéctelo y déjelo enfriar. 1 Quite el dispositivo. 2 Humedezca el paño suave que viene con el dispositivo con unas pocas gotas de agua y úselo para limpiar las siguientes piezas. - la ventanilla de salida de luz - la superficie exterior de los accesorios - el reflector dentro del accesorio - el cristal de filtro rojo dentro del accesorio facial. 3 Deje las piezas secar al aire. 4 Guarde el dispositivo en un lugar sin polvo y seco a una temperatura entre -25 °C y 60 °C. Garantía y asistencia Si necesita asistencia o información, visite www.philips.com/support o lea el folleto de garantía internacional. Reciclar - No deseche el producto con la basura normal de la casa al final de su vida útil, sino que llévelo a un punto de recolección oficial para su reciclado. Al hacer esto, ayuda a preservar el ambiente. - Siga las reglas de su país de recolección por separado de los productos eléctricos y electrónicos, así como las baterías recargables. La disposición correcta ayuda a prevenir consecuencias negativas para el ambiente y la salud humana. Especificaciones técnicas SC1994, SC1997, SC1998, SC1999 Voltaje estimado 100 V - 240 V Frecuencia estimada 50 Hz - 60 Hz Entrada estimada 36 W Español 45 Protección contra descargas eléctricas Clase II Calificación de las protecciones IP 30 (EN 60529) Condiciones de funcionamiento Temperatura:+15 °C a 35 °C Temperatura de las condiciones de almacenamiento -25 °C a 60 °C Humedad de las condiciones de almacenamiento Menos del 90 % (sin condensación) Presión de operación 700 hPa - 1060 hPa Altitud Máx. 2000 m Longitud de ondas emitidas 530 nm - 1400 nm Exposición óptica 2.5 - 5.0 J/cm², según el ajuste elegido Energía óptica máxima 20 J Duración del pulso <1.5 ms Tiempo de repetición 1 a 3.5 s, según el ajuste elegido Homogeneidad óptica Desviación máx. +/- 20 % de la exposición óptica promedio en la zona de tratamiento Solución de problemas Este capítulo resume los problemas más comunes que puede encontrar con este dispositivo. Si no es capaz de resolver el problema con la información que se proporciona a continuación, visite www.philips.com/soporte para acceder a una lista de preguntas frecuentes o contacte al Centro de atención al cliente en su país. Problema Causa posible Solución El dispositivo/adaptador se calienta durante el uso Esto es normal. No es necesario hacer nada. Cuando coloco el dispositivo sobre la piel no libera un pulso de luz. La luz "listo para emisión de pulso de luz" parpadea en naranja y luego se ilumina en color naranja continuamente. El tono de piel en la zona a tratar es demasiado obscura. Trate con Lumea otras zonas del cuerpo con tonos de piel más claros. 46 Español Problema Causa posible Solución La luz "listo para emisión de pulso de luz" no se ilumina cuando coloco el accesorio sobre mi piel, pero el ventilador de enfriamiento funciona. El dispositivo no está completamente en contacto con la piel. Coloque el dispositivo en un ángulo de 90 grados sobre la piel y presione firmemente para que el accesorio y el sistema de seguridad integrado entre en contacto con la piel. La luz "listo para emisión de pulso de luz" se ilumina en blanco pero el dispositivo no produce un pulso de luz cuando presiono el botón. El dispositivo necesita ser restablecido. Para restablecer el dispositivo, apáguelo y enciéndalo de nuevo. Las luces de intensidad Se activó el sistema de parpadean de manera protección contra alterna, van del 1 al 5, luego sobrecalentamiento. del 5 al 1. Deje que el dispositivo se enfríe hasta que la luz deje de parpadear de manera alternante. Después de aproximadamente 5 minutos, el dispositivo se apagará automáticamente. Todas las luces de intensidad están parpadeando. El dispositivo necesita ser restablecido. Para restablecer el dispositivo, apáguelo y desconecte el adaptador de las fuente de energía. Luego, enchúfelo y enciéndalo de nuevo. La reacción de la piel después del tratamiento dura más de lo normal. Usó un ajuste de intensidad La próxima vez, seleccione una de la luz demasiado alto para intensidad más baja. Consulte el capítulo usted. "Cómo usar Lumea", sección "Cómo seleccionar la intensidad de luz". Los resultados del tratamiento no son satisfactorios. Usó un ajuste de intensidad Seleccione una mayor intensidad la de luz que es demasiado bajo próxima vez. para usted. No aplicó el pulso de luz en Debe liberar los pulsos de luz uno tras una zona adyacente a la zona otro. tratada anteriormente. El dispositivo no es efectivo en su color de vello corporal. Si tiene vello blanco, gris, rubio claro, rubio o pelirrojo, el tratamiento no es efectivo. No usa este dispositivo con la Para eliminar todo el vello frecuencia recomendada. correctamente, le aconsejamos que siga el programa de tratamiento recomendado. Puede reducir el tiempo entre tratamientos, pero no realice más de un tratamiento cada dos semanas. Tiene una respuesta más lenta al tratamiento IPL. Continúe usando el dispositivo por lo menos seis meses, ya que el crecimiento del vello puede disminuir aún en el transcurso de ese periodo. Español Problema Causa posible Solución El accesorio corporal no tiene la ventanilla/filtro/cristal integrado. Esto es normal. El accesorio corporal no tiene una ventanilla/filtro/cristal. 47 48 Español Bienvenido Bienvenido al mundo de belleza de Lumea En unas semanas tendrá una piel suave como la seda. Philips Lumea utiliza la tecnología de luz pulsada intensa (IPL), que es uno de los métodos más efectivos para evitar de forma prolongada el crecimiento del vello. Hemos colaborado estrechamente con dermatólogos para adaptar esta tecnología basada en la luz y utilizada originalmente en los salones de belleza para que pueda disfrutar de ella de forma fácil y eficaz en la seguridad de su hogar. Philips Lumea es delicado y proporciona un tratamiento práctico y eficaz en el que puede usar la intensidad de luz que le resulte tolerable. El vello no deseado por fin será cosa del pasado. Disfrute de la sensación de no tener vello, y de verse y sentirse maravillosamente bien cada día. Para sacar el mayor partido a la asistencia que Philips le ofrece, registre el producto en www.philips.com/welcome. Para obtener más información, visite www.philips.com/lumea, donde encontrará consejos de nuestros expertos, vídeos explicativos y preguntas frecuentes para aprovechar al máximo su Lumea. Descripción general del dispositivo (Fig. 1) 1 Ventanilla de salida de luz con filtro UV integrado 2 Accesorios a Accesorio para el cuerpo b Accesorio facial (SC1997, SC1998 y SC1999) c Accesorio para zona del bikini (SC1998, SC1999) 3 Reflector en el interior del accesorio 4 Sistema de seguridad integrado 5 Sensor de tono de piel 6 Contactos electrónicos 7 Botón de emisión de pulsos de luz 8 Abertura para contactos electrónicos 9 Botón de encendido/apagado 10 Pilotos de intensidad (1- 5) 11 Piloto de "listo para emisión de pulso" 12 Rejillas de ventilación 13 Toma del dispositivo 14 Adaptador de corriente 15 Clavija pequeña 16 Funda (no mostrada) Español Español 49 ¿Para quiénes no está recomendado el uso Lumea? Contraindicación Estado general - No use el dispositivo si tiene la piel del tipo V o VI (no se quema con el sol, pigmentación muy oscura). En este caso, corre un alto riesgo de desarrollar reacciones cutáneas, como hiperpigmentación e hipopigmentación, piel muy roja o quemaduras. Nota: Para saber si su tipo de piel permite utilizar el dispositivo, consulte el cuadro de tonos de piel con el número 2 en la página desplegable. - No use el dispositivo si está embarazada o en período de lactancia, ya que no ha sido probado en mujeres embarazadas o en período de lactancia. - No utilice el dispositivo si tiene un implante activo, como un marcapasos, un neuroestimulador, una bomba de insulina, etc. Medicación/Historial No utilice el dispositivo si está tomando alguno de los siguientes medicamentos: - Si está realizando un tratamiento para la piel con alfahidroxiácidos (AHA), betahidroxiácidos (BHA), isotretinoína tópica y ácido azelaico, o lo terminó hace menos de una semana. - Si ha tomado algún tipo de isotretinoína, como Accutane o Roaccutan, en los últimos seis meses. Este tratamiento puede ocasionar la aparición de heridas e irritaciones. - Si toma sustancias o medicamentos fotosensibilizantes, consulte el prospecto del medicamento y no use el dispositivo si se indica que puede causar reacciones fotoalérgicas, fototóxicas o si tiene que evitar la luz solar durante el tratamiento con esta medicación. 50 Español - Si toma anticoagulantes o toma aspirinas de forma sistemática, sin que pueda suspender la medicación durante un mínimo de una semana antes de cada tratamiento. No use nunca el dispositivo: - Si ha recibido radioterapia o quimioterapia en los últimos 3 meses. - Si toma analgésicos que reducen la sensibilidad de la piel al calor. - Si toma inmunodepresivos. - Si en las 3 últimas semanas ha tenido alguna operación en las zonas que se van a tratar. Patologías/Afecciones No use nunca el dispositivo: - si tiene diabetes u otra enfermedad sistémica o metabólica. - Si tiene una enfermedad cardíaca congestiva. - Si tiene una enfermedad relacionada con la fotosensibilidad, como erupción lumínica polimórfica (ELP), urticaria solar, porfiria, etc. - Si tiene antecedentes de trastornos de colágeno, tiene propensión a la formación de queloides o sufre de mala cicatrización. - Si padece de epilepsia con sensibilidad a la luz parpadeante. - Si su piel es sensible a la luz y sufre con facilidad reacciones alérgicas o erupciones. - Si padece alguna enfermedad cutánea, como cáncer de piel, si tiene antecedentes de cáncer de piel o cualquier otro tipo de cáncer localizado en las zonas que se van a tratar. - Si tiene antecedentes de trastornos vasculares, como presencia de venas varicosas o ectasia vascular en las zonas que se van a tratar. - Si sufre algún trastorno sanguíneo. - Si tiene antecedentes de enfermedad inmunodepresiva (incluida la infección por VIH o SIDA). Afecciones cutáneas No use nunca el dispositivo: Español 51 - Si tiene infecciones, eccemas, quemaduras, folículos inflamados, heridas abiertas, abrasiones, herpes simple (calenturas), heridas o lesiones y hematomas en las zonas que se van a tratar. - En piel irritada (enrojecida o agrietada), piel con quemaduras solares, piel recientemente bronceada ni piel autobronceada. - En las siguientes zonas sin consultarlo con su médico primero: lunares, pecas, venas varicosas, zonas con pigmentación más oscura, cicatrices y anomalías cutáneas. El tratamiento puede ocasionar quemaduras y cambios en el color de la piel, lo que podría dificultar la identificación de enfermedades dermatológicas. - En las zonas siguientes: verrugas, tatuajes o maquillaje permanente. Zonas/áreas No utilice el dispositivo en las siguientes zonas: - Alrededor de los ojos o cerca de las cejas. - En los labios, los pezones, las aureolas, los labios menores, la vagina, el ano y el interior de los orificios nasales y las orejas. - Los hombres no deben utilizar el dispositivo en la cara y el cuello, incluidas las zonas donde crece barba, ni en toda la zona genital. - En zonas donde use desodorantes de acción prolongada. Puede ocasionar reacciones cutáneas. - Sobre o cerca de ningún implante artificial de silicona, vías de inyección subcutáneas (por ejemplo, un dosificador de insulina) o piercings. Nota: Esta lista no es exhaustiva. Si no tiene la certeza de poder utilizar el dispositivo, le aconsejamos que lo consulte con su médico. 52 Español Importante Peligro - Mantenga el dispositivo y el adaptador siempre secos. - Si el dispositivo se rompe no toque ninguna pieza interior, para evitar una descarga eléctrica. - El agua y la electricidad forman una combinación peligrosa. No utilice el aparato en ambientes húmedos (por ejemplo, cerca de una bañera llena, una ducha abierta o una piscina llena). Advertencia - Este dispositivo no debe ser usado por personas (incluidos los niños) con capacidades físicas, psíquicas o sensoriales reducidas, a menos que una persona responsable de su seguridad les supervise o les haya dado instrucciones sobre el uso del dispositivo. - Asegúrese de que los niños no jueguen con este dispositivo. - El dispositivo no está destinado a menores de 15 años. Los adolescentes de entre 15 y 18 años pueden usar el dispositivo con el consentimiento o ayuda de sus padres o de tutores que tengan la patria potestad. Los adultos mayores de 18 años pueden usar el dispositivo libremente. - Revise siempre el dispositivo antes de utilizarlo.No utilice el dispositivo ni el adaptador (incluido el cable) si están dañados. - No utilice el dispositivo si el filtro UV de la ventanilla de salida de luz está roto. - No modifique ni corte ninguna pieza del adaptador ni del cable, ya que puede provocar una situación peligrosa. - No utilice lápices o bolígrafos para marcar las zonas que desea tratar. Podría causar quemaduras en la piel. Español 53 - La eliminación del vello con láser o luz pulsada intensa puede provocar un aumento del crecimiento del vello en algunas personas. Según los datos disponibles actualmente, el mayor riesgo de que se produzca esta respuesta se produce en mujeres con ascendencia mediterránea, de Oriente Medio o del sur de Asia cuando utilizan láser o luz pulsada intensa en la cara o el cuello. - La ventanilla de salida de luz puede sobrecalentarse tras el uso.No toque la parte interior de la ventanilla de salida de luz hasta que se haya enfriado. - Este aparato funciona con corriente eléctrica. Es preciso dejar el adaptador conectado a una toma de corriente para utilizar el aparato. Este adaptador ofrece características adicionales que garantizan un funcionamiento seguro y no debe sustituirse por ningún otro tipo de adaptador. Utilice solo la unidad desmontable (S036Nx2400150, donde x depende del tipo de enchufe) suministrada con el aparato (vea el símbolo). El número de referencia se encuentra en el adaptador. Nota: Si percibe un cambio en el tono de la piel desde el último tratamiento (por ejemplo, debido al bronceado), recomendamos que lleve a cabo una prueba de piel y que espere 30 minutos antes del siguiente tratamiento. Para evitar daños - Compruebe que nada impida el paso del aire por las ranuras de ventilación del dispositivo. - Evite golpes fuertes en el aparato; no lo sacuda ni lo deje caer. - Si traslada el dispositivo de un entorno muy frío a otro muy cálido o viceversa, espere unas 3 horas antes de usarlo. - Guarde el dispositivo en un lugar seco y sin polvo. - No utilice el dispositivo a una temperatura inferior a 15 °C o mayor que 35 °C. 54 Español - Guarde el dispositivo a temperaturas entre-25 °C y 60 °C para evitar reducir la vida útil del dispositivo. - A fin de evitar daños, evite la exposición prolongada innecesaria a la luz directa del sol o a otra la luz UV. Precaución - Este dispositivo solo está diseñado para eliminar el vello corporal no deseado de las zonas por debajo de las mejillas. No lo utilice para ningún otro fin. Si lo hace, se puede exponer a una situación peligrosa. Los hombres no deben usarlo en la cara ni en el cuello, incluidas las áreas donde crece barba y la zona genital completa. - El dispositivo no se puede lavar. No sumerja el dispositivo en agua ni lo enjuague debajo del grifo. - Por motivos de higiene, el dispositivo debería ser usado únicamente por una sola persona. - Utilice el dispositivo solamente con el ajuste adecuado para su tipo de piel. La utilización del mismo con ajustes más altos que los recomendados puede aumentar el riesgo de reacciones cutáneas y efectos secundarios. - No utilice nunca aire comprimido, estropajos, agentes de limpieza abrasivos ni líquidos agresivos, como gasolina o acetona, para limpiar el dispositivo. - La luz que emite el dispositivo no daña los ojos. No mire a los pulsos de luz cuando utilice el dispositivo. No es necesario usar gafas protectoras durante la aplicación. Utilice el dispositivo en una habitación bien iluminada para que la luz no moleste a los ojos. Español 55 - Lleve siempre el dispositivo a un centro de servicio autorizado por Philips para su revisión o reparación. La reparación realizada por personal no cualificado puede provocar situaciones extremadamente peligrosas para el usuario. - Nunca deje el dispositivo sin vigilancia mientras esté encendido. Apague siempre el dispositivo después de usarlo. - No utilice el dispositivo si en su caso se aplica cualquiera de las condiciones mencionadas en el capítulo "¿Para quiénes no está recomendado el uso Lumea? Contraindicaciones". - El bronceado con luz solar natural o artificial puede influir en la sensibilidad y color de la piel. Realice una prueba de piel para determinar el ajuste de intensidad de luz apropiado. - Antes de usar Lumea, debe limpiar la piel y asegurarse de que esté libre de vello y sustancias aceitosas, además de totalmente seca. - No trate la misma zona de la piel más de una vez durante una sesión, ya que no mejorará la efectividad del tratamiento y aumentará el riesgo de reacciones cutáneas. - Lumea nunca debería provocar dolor. Reduzca el ajuste de intensidad de la luz si experimenta molestias. Campos electromagnéticos (CEM) Este dispositivo de Philips cumple con todas las normas y regulaciones aplicables sobre la exposición a campos electromagnéticos. Cómo funciona la luz pulsada intensa (IPL) Con la tecnología IPL, se aplican suaves pulsos de luz a la piel que son también absorbidos por las raíces Cuanto más oscuro es el vello, más absorbe los pulsos de luz. 56 Español Los pulsos de luz estimulan al folículo piloso para que entre en una fase de reposo. Como consecuencia, el vello desaparece naturalmente y se evita el crecimiento, dejando siempre la piel suave como la seda. El ciclo de crecimiento del vello consta de diferentes etapas. La tecnología IPL solo es efectiva cuando el vello se encuentra en su etapa de crecimiento. No todos los vellos se encuentran en la fase de crecimiento al mismo tiempo. Es por eso que recomendamos un programa de 8 semanas de tratamiento seguido de retoques para asegurarse de que todos los vellos se traten de manera efectiva en su etapa de crecimiento. Nota: El tratamiento con Lumea no es efectivo si se tiene vello rubio o rubio claro, debido a que el vello claro no absorbe suficiente luz. A continuación puede ver los colores de vello en los que Lumea funciona de manera adecuada y efectiva. Colores de vello corporal adecuados Nota: Para saber si el color de su vello corporal permite utilizar el dispositivo, consulte el cuadro de color de vello con el número 3 en la página desplegable. Expectativas Inmediatamente después del primer tratamiento Después del primer tratamiento, el vello pueden tardar de 1 a 2 semanas en desprenderse. En las primeras semanas después de los tratamientos iniciales, verá que crece algo de vello. Suele ser vello que no estaba en su etapa de crecimiento durante los primeros tratamientos. Después de 2 o 3 tratamientos Después de 2 a 3 tratamientos, debería notar una reducción visible en el crecimiento del vello. Sin embargo, para tratar de forma efectiva todo el vello, es importante mantener el tratamiento de acuerdo con el programa recomendado. Después de 4 o 5 tratamientos Después de 4 a 5 tratamientos, debería notar una reducción visible en el crecimiento del vello en las áreas donde aplicó Lumea. También debería ser Español 57 visible la reducción de la densidad del vello. Continúe el tratamiento con retoques frecuentes (cada 4 u 8 semanas) para mantener el resultado. Consejos de bronceado Bronceado con luz solar natural o artificial La exposición deliberada de la piel a la luz solar natural o artificial para broncearse afecta la sensibilidad y al color de la piel. Por lo tanto, la siguiente información es muy importante: - Espere al menos 48 horas después de cada tratamiento para broncearse. Incluso después de transcurridas las 48 horas, asegúrese de que la piel tratada no muestre enrojecimiento causado por el tratamiento. - Si expone la piel al solo (sin broncearse intencionadamente) durante las 48 horas después del tratamiento, utilice un protector solar con factor de protección superior de 50 o más sobre las áreas tratadas. Después de este período, puede utilizar un protector solar con factor de protección de 30 o más durante dos semanas. - Después de broncearse, espere al menos 2 semanas para usar Lumea. Realice una prueba de piel para determinar el ajuste de intensidad de luz apropiado. - No utilice Lumea en zonas del cuerpo quemadas por el sol. Nota: La exposición al sol indirecta u ocasional no se considera como broncearse. Bronceado con cremas Si ha utilizado una loción autobronceante, espere hasta que el bronceado artificial haya desaparecido completamente antes de utilizar el dispositivo. Antes de usar Lumea Preparación de la piel Antes de usar Lumea, es recomendable realizar un tratamiento previo de eliminación del vello sobre la superficie de la piel. Esto permite que la luz sea absorbida por las partes del vello que se encuentran debajo de la superficie de la piel y que el tratamiento sea eficaz. Puede afeitarlos, recortarlos, depilarlos o eliminarlos con cera. No utilice cremas para eliminar el vello, ya que los compuestos químicos pueden causar reacciones en la piel. 58 Español Si decide usar cera, espere 24 horas antes de usar Lumea, para dejar descansar la piel. Sugerimos tomar una ducha antes del tratamiento para asegurarse de que todos los posibles restos de cera se eliminen de la piel. 1 Prepare las zonas que desee tratar con Lumea. 2 Limpie la piel y asegúrese de que esté libre de vellos y sustancias aceitosas y totalmente seca. Nota: Cuando el vello deja de crecer, generalmente tras 4 o 5 sesiones, ya no es necesario realizar un tratamiento previo de la piel antes de usar el dispositivo. Prueba de piel Cuando use Lumea por primera vez o después de broncearse, realice una prueba de piel en cada zona donde vaya a aplicar el tratamiento. La prueba de piel es necesaria para controlar la reacción de la piel al tratamiento y para determinar el ajuste correcto de la intensidad de la luz para cada zona. 1 Escoja una zona cercana al área que vaya a tratar. 2 Encienda el dispositivo.Seleccione el ajuste de intensidad 1. 3 Coloque el dispositivo sobre la piel y presione el botón de emisión de pulsos para generar un pulso. 4 Deslice el dispositivo sobre la piel hasta la siguiente zona a tratar. 5 Aumente 1 punto la intensidad, emita un pulso y deslice el dispositivo a la siguiente zona. Repita este paso con las diferentes intensidades dentro de las recomendadas para su tipo de piel. 6 Después de la prueba de piel, espere 24 horas y compruebe si la piel muestra alguna reacción. Si la piel muestra alguna reacción, elija el ajuste de mayor intensidad que no le haya provocado ninguna reacción después de la aplicación.La prueba debe realizarse en todas las zonas que se quieran tratar. Uso de Philips Lumea Sensor de tono de piel Para mayor seguridad, el sensor de tono de piel integrado mide el tono de piel al principio de cada sesión y, ocasionalmente, durante la sesión. Si detecta un tono de piel demasiado oscuro para el tratamiento con Lumea, el dispositivo se desactiva automáticamente para evitarle que desarrolle reacciones cutáneas. Esto significa que no emite pulsos cuando se pulsa el botón de emisión de pulsos. Español Accesorios 59 Colocación y extracción Para colocar el accesorio, simplemente insértelo en la ventanilla de salida de luz. Para quitar el accesorio, tire de él para extraerlo por la ventana de salida de luz. Accesorio para el cuerpo Puede usar el accesorio para el cuerpo para tratar el vello no deseado de las zonas del cuerpo por debajo del cuello. Por ejemplo, puede utilizarlo para realizar un tratamiento rápido de zonas grandes como las piernas. Accesorio facial (SC1997, SC1998, SC1999) El accesorio facial incluye un filtro de luz integrado adicional para mayor seguridad , que puede utilizarse para tratar el vello facial no deseado en el labio superior, la barbilla y las patillas. Precaución: - no debe tratar las cejas con Lumea. - Al tratar la zona de por encima del labio superior, tenga cuidado de no emitir un pulso en el labio. Accesorio para zona del bikini (SC1998, SC1999) El accesorio para zona del bikini tiene un filtro especial para tratar el vello más grueso de esta zona. 60 Español Seleccione el nivel de intensidad de luz adecuado Lumea ofrece 5 intensidades de luz diferentes. Dependiendo de su tipo de piel y del nivel de intensidad de la luz que le sea cómodo, puede seleccionar el ajuste de intensidad de luz adecuado. 1 Consulte la siguiente tabla para seleccionar el ajuste adecuado. 2 Para ajustar el nivel de intensidad de luz, pulse el botón de encendido/apagado una o más veces hasta llegar al ajuste que desee. La luz de intensidad correspondiente se ilumina en blanco. Nota: El dispositivo se desactiva automáticamente cuando el tono de piel es demasiado oscuro, para evitarle que desarrolle reacciones cutáneas. El sensor de tono de piel integrado no le dice qué ajuste de intensidad de luz utilizar, puesto que Philips Lumea le ofrece la libertad de seleccionar la intensidad de luz que considere más conveniente. 3 Lumea nunca debería provocar dolor. Reduzca el ajuste de intensidad de la luz si experimenta molestias. 4 Realice una prueba de piel después de broncearse para determinar el ajuste de intensidad de luz adecuado. Tipo de piel Tono de la piel Ajuste de la intensidad de la luz I Blanca: siempre se quema al sol, nunca se broncea. 4/5 II Beige: se quema fácilmente al sol, se broncea muy poco. 4/5 III Morena clara: se quema fácilmente al sol, se broncea lentamente hasta un moreno claro. 4/5 IV Morena media: raramente se quema al sol, se broncea fácilmente. 3/4 V Morena oscura: raramente se quema al sol, se broncea muy fácilmente. No puede usar el dispositivo VI Morena casi negra o más oscura: raramente o nunca se No puede usar el dispositivo quema al sol, se broncea con un color muy oscuro. Nota: Para saber si su tipo de piel permite utilizar el dispositivo, consulte el cuadro de tonos de piel con el número 2 en la página desplegable. Nota: La piel puede reaccionar de manera diferente según el día o la ocasión por muchos motivos. Manejo del dispositivo 1 Antes del uso, limpie los accesorios y la ventana de salida de luz. Español 61 2 Enchufe la clavija pequeña al dispositivo y conecte el adaptador a la red. 3 Encienda el dispositivo y seleccione la intensidad de luz adecuada para su tipo de piel. 4 Coloque el dispositivo en un ángulo de 90° sobre la piel y presione firmemente de modo que el accesorio y el sistema de seguridad integrado estén en contacto con la piel. El sistema de seguridad integrado evita que se produzcan pulsos de luz accidentales sin contacto con la piel. 5 Presione el dispositivo con firmeza sobre la piel para asegurarse de que haya un buen contacto. El dispositivo, a continuación, realiza automáticamente un análisis de tono de piel y la luz de"listo para emisión de pulso de luz" se ilumina en color blanco para indicar que puede continuar con el tratamiento. Nota: Cuando el piloto de "listo para emisión de pulso" se ilumina en naranja, significa que su piel no es adecuada para el tratamiento. En este caso, el dispositivo se desactiva automáticamente. Puede probar a utilizar el dispositivo sobre otras zonas con un tono de piel más claro. 6 Pulse el botón de emisión de pulsos de luz para generar un pulso. Debería experimentar una sensación cálida causada por el pulso emitido. Nota: La luz que emite el dispositivo no daña los ojos. No es necesario usar gafas protectoras durante la aplicación. Utilice el dispositivo en una habitación bien iluminada para que la luz no moleste a los ojos. 7 Coloque el dispositivo sobre la siguiente zona a tratar. Después de cada pulso, el dispositivo tarda hasta 3,5 segundos hasta estar listo para emitir un nuevo pulso. Puede emitir un pulso cuando la luz de "listo para emisión de pulso" se enciende nuevamente. 8 Para asegurarse de que todas las zonas se hayan tratado, emita los pulsos uno cerca del otro. La luz eficaz solo sale por la ventana de salida de luz, así que es recomendable que haya cierto solapamiento. No obstante, asegúrese de no emitir un pulso en la misma zona más de una vez. Emitir pulsos en la misma zona dos veces no mejora la eficacia del tratamiento, sino que aumenta el riesgo de reacciones cutáneas. Consejo: Si usa Lumea en la zona del bikini y desea dejar vello en alguna zona, asegúrese de que no coloca el sensor de tono de piel sobre el vello restante durante el tratamiento, ya que esto provocar que el dispositivo se bloquee.. 9 Cuando termine el tratamiento, mantenga pulsado el botón de encendido/apagado durante 2 segundos para apagar el dispositivo. 62 Español Dos modos de tratamiento: "Paso y pulso" y "deslizamiento y pulso" Philips Lumea tiene dos modos de tratamiento para un uso más práctico en las diferentes zonas del cuerpo: - El modo "Paso y pulso" es ideal para tratar zonas pequeñas o con curvas como las rodillas y las axilas. Simplemente presione y suelte el botón de emisión de pulsos para generar un pulso. - El modo de "Deslizamiento y pulso" proporciona un uso práctico para zonas más grandes como las piernas. Mantenga presionado el botón de emisión de pulsos mientras desliza el dispositivo sobre la piel para emitir varios pulsos consecutivos. Programa de tratamiento sugerido Fase inicial Para los primeros 4 o 5 tratamientos, le sugerimos usar Philips Lumea una vez cada dos semanas para asegurarse de que todos los vellos reciban tratamiento. Fase de retoque Después de la fase inicial del tratamiento (4 o 5 tratamientos), sugerimos retoques cada 4 u 8 semanas, cuando vea que el vello vuelve a crecer. Esto se hace para mantener los resultados y disfrutar de una piel suave durante meses. El tiempo entre tratamientos puede variar de acuerdo con cuánto tarde el vello en volver a crecer y dependiendo la zona del cuerpo, según cada persona. Español Accesorio y duración del tratamiento recomendados para cada zona 1 2 3 2 2 min. 1 min. 1 4 min. 8 min. 1 1 SC1994 ( 1 ) SC1997 ( 1 , 2 ) SC1998, SC1999 ( 1 , 2 , 3 ) 3 1 15 min. 63 64 Español Después del uso Reacciones cutáneas comunes La piel puede mostrar un leve enrojecimiento y puede sentir un cosquilleo, hormigueo o calor. Esta reacción es absolutamente inofensiva y desaparece rápidamente. La piel podría quedar seca y con picazón a causa del afeitado o por combinar el afeitado con el tratamiento con luz. Puede refrescar la zona con hielo o con una toallita húmeda. Si la sequedad persiste, puede aplicar una crema hidratante no perfumada en la zona tratada 24 horas después del tratamiento. Efectos secundarios poco frecuentes - Quemaduras, rojez (p. ej., alrededor de los folículos capilares) o hinchazón excesiva: estas reacciones aparecen con muy poca frecuencia. Son el resultado de utilizar una intensidad de luz demasiado alta para su tono de piel. Si estas reacciones no desaparecen en 3 días, le aconsejamos que acuda a un médico. Espere a que la piel se haya curado completamente antes de iniciar el siguiente tratamiento y asegúrese de utilizar una intensidad de luz menor. - Decoloración de la piel: se produce en contadas ocasiones. La decoloración de la piel se manifiesta con zonas más oscuras (hiperpigmentación) o más claras (hipopigmentación) que la piel de alrededor. Este es el resultado de utilizar una intensidad de luz demasiado alta para su tono de piel. Si la decoloración no desaparece en 2 semanas, le recomendamos que acuda a un médico. No trate estas zonas hasta que la decoloración haya desaparecido y su piel haya vuelto a su tono normal. - La infección de la piel es extremadamente rara, no obstante, es un riesgo posible después de una (pequeña) herida en la piel, quemadura, irritación de la piel, etc. Español 65 - Calentamiento epidérmico (una zona de color marrón, definida, que puede aparecer en tonos de piel oscuros, no necesariamente acompañada de sequedad): Esta reacción se produce en contadas ocasiones. Si la reacción no desaparece en 1 semana, le recomendamos que acuda a un médico. Espere a que la piel se haya curado completamente antes de iniciar el siguiente tratamiento y asegúrese de utilizar una intensidad de luz menor. - Ampollas por quemaduras (pequeñas ampollas en la superficie de la piel): se produce en contadas ocasiones. Si la reacción no desaparece en 1 mes o la piel se infecta, le recomendamos que acuda a un médico. Espere a que la piel se haya curado completamente antes de iniciar el siguiente tratamiento y asegúrese de utilizar una intensidad de luz menor. - Marcas: un efecto secundario común de las quemaduras; puede tardar más de un mes en curarse. - Foliculitis (hinchazón alrededor de los folículos capilares combinada con la aparición de pústulas): esta reacción se produce en contadas ocasiones y se debe a la penetración de bacterias en la piel dañada. Si la reacción aparece, le recomendamos que acuda a un médico, ya que la foliculitis puede requerir la administración de antibióticos. - Dolor excesivo: esto puede suceder durante o después del tratamiento si ha utilizado el dispositivo sobre la piel sin afeitar, si lo utiliza con una intensidad de luz demasiado alta para su tono de piel, si enfoca la misma zona más de una vez y si lo utiliza en heridas abiertas, inflamaciones, infecciones, tatuajes, quemaduras, etc. Cuidado tras el tratamiento Después del tratamiento, puede aplicarse lociones, cremas, desodorantes, humectantes o cosméticos en las zonas tratadas de manera segura. Si experimenta irritación o enrojecimiento en la piel después del tratamiento, espere hasta que desaparezca antes de aplicar cualquier tipo de producto sobre la piel. Si experimenta irritación en la piel después de aplicarle algún producto, enjuáguela con agua. 66 Español Nota: Si sigue todas las instrucciones y, aun así, se manifiestan reacciones cutáneas, no utilice más el dispositivo y póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de su país. Limpieza y almacenamiento Después del uso, apague el dispositivo, desenchúfelo y deje que se enfríe. 1 Quite el accesorio. 2 Humedezca el paño suministrado con el dispositivo con unas gotas de agua y utilícelo para limpiar las piezas siguientes: - la ventanilla de salida de luz - la superficie exterior de los accesorios - el reflector del interior de los accesorios - el filtro de cristal rojizo del interior del accesorio facial. 3 Deje que todas las piezas se sequen por completo al aire. 4 Guarde el aparato en un lugar seco y sin polvo a una temperatura de entre -25 °C y 60 ºC. Garantía y asistencia Si necesita asistencia o información, visite www.philips.com/support o lea el folleto de garantía internacional. Reciclaje - Al final de su vida útil, no tire el producto junto con la basura normal del hogar. Llévelo a un punto de recogida oficial para su reciclado. De esta manera, ayudará a conservar el medio ambiente. - Siga la normativa de su país para la recogida selectiva de productos eléctricos y electrónicos. El desechado correcto ayuda a evitar consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana. Especificaciones técnicas SC1994, SC1997, SC1998, SC1999 Voltaje nominal 100 V-240 V Frecuencia nominal 50 Hz-60 Hz Potencia nominal de entrada 36 W Español Protección contra descargas eléctricas Clase II Grado de protección IP 30 (EN 60529) Condiciones de funcionamiento Temperatura: de +15 °C a 35 °C Temperatura de almacenamiento de -25 °C a 60 °C Humedad de almacenamiento Menos del 90 % (sin condensación) Presión de funcionamiento 700 hPa - 1060 hPa Altitud Máx. 2000 m Longitudes de onda emitidas 530 nm - 1400 nm Exposición óptica 2,5 - 5,0 J/cm², en función del ajuste elegido Máxima energía óptica 20 J Duración del pulso <1,5 ms Tiempo de repetición 1 - 3,5 s, en función del ajuste elegido Homogeneidad óptica Máx. +/- 20 % desviación de la exposición óptica media en la zona de tratamiento 67 Resolución de problemas Este capítulo resume los problemas más comunes que pueden surgir al usar el dispositivo. Si no puede resolver el problema con la siguiente información, visite www.philips.com/support para consultar una lista de preguntas frecuentes o comuníquese con el servicio de atención al cliente en su país. Problema Posible causa Solución El dispositivo/adaptador se calienta durante el uso Esto es normal. No tiene que preocuparse de nada. Cuando pongo el aparato sobre la piel, no se emite un pulso. La luz de "listo para emisión de pulso" parpadea en naranja y, a continuación, se mantiene encendida en naranja. El tono de piel en la zona que Trate con Lumea otras zonas del cuerpo se va a tratar es demasiado con tonos de piel más claros. oscuro. La "luz de listo para El dispositivo no está emisión de pulso" no se completamente en contacto ilumina cuando coloco el con la piel. accesorio sobre la piel, pero el ventilador funciona. Coloque el dispositivo en un ángulo de 90° sobre la piel de modo que el sistema de seguridad integrado esté en contacto con la piel. 68 Español Problema Posible causa Solución La "luz de listo para emisión de luz" se ilumina en blanco pero el dispositivo no emite ningún pulso cuando presiono el botón correspondiente. Es necesario reiniciar el dispositivo. Para reiniciar el dispositivo, apáguelo y vuélvalo a encender. Todos los pilotos de intensidad parpadean de forma alterna, del 1 al 5 y luego del 5 al 1. La protección contra el sobrecalentamiento se ha activado. Deje que el dispositivo se enfríe hasta que los pilotos dejen de parpadear de forma alterna. El dispositivo se apagará de forma automática después de 5 minutos aproximadamente. Todos los pilotos de intensidad parpadean. Es necesario reiniciar el dispositivo. Para reiniciar el dispositivo, apáguelo y desconecte el adaptador de la toma de corriente. A continuación, enchúfelo y vuelva a encenderlo. La reacción de la piel tras el tratamiento tarda en desaparecer más de lo normal. Ha utilizado un ajuste de intensidad de luz demasiado alto para usted. Seleccione una intensidad inferior la próxima vez. Consulte el capítulo "Uso de Philips Lumea", sección "Seleccione el nivel de intensidad de luz adecuado". Los resultados del tratamiento no son satisfactorios. Ha utilizado un ajuste de intensidad de luz demasiado bajo para usted. Seleccione un ajuste más alto la próxima vez. No aplicó el pulso a un área adyacente a un área antes tratada. Debe emitir los pulsos cercanos entre sí. El dispositivo no es eficaz para el color de su vello corporal. Si tiene vello blanco, gris, rubio claro, rubio o pelirrojo, el tratamiento no es eficaz. No ha usado el dispositivo con la frecuencia recomendada. Para eliminar correctamente todo el vello, le aconsejamos que siga el programa de tratamiento recomendado. Puede reducir el tiempo entre tratamientos, pero no realice los tratamientos con una frecuencia superior a una vez cada dos semanas. Responde de manera más lenta al tratamiento IPL. Siga utilizando el dispositivo durante al menos 6 meses, ya que el crecimiento del vello puede continuar reduciéndose durante este periodo. Esto es normal. El accesorio para el cuerpo no tiene contiene ventana/filtro/cristal integrado. Mi accesorio para el cuerpo no tiene ventana/filtro/cristal integrado.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109

Philips SC1997/00 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para