Remington IPL 2000 El manual del propietario

Categoría
Depilacion ligera
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

79
Gracias por comprar nuestro nuevo producto Remington®. Lea detenidamente las instrucciones y
guárdelas en un lugar seguro.
Quite todo el embalaje antes de usar el producto.
A
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
1 ADVERTENCIAS – PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS, ELECTROCUCIÓN, INCENDIO O
LESIONES EN LAS PERSONAS:
2 Utilice este producto solamente para el uso descrito en este manual.
3 No use el aparato si está dañado o funciona mal.
4 No deje el aparato sin vigilancia mientras esté encendido.
5 Mantenga el enchufe y el cable de alimentación alejados de supercies calientes.
6 No use el producto con un cable dañado. Puede obtenerse un recambio a través de nuestro servicio
de asistencia técnica internacional.
7 Utilice y guarde el aparato a una temperatura de entre 15 °C y 35 °C.
8 Utilice únicamente las piezas que se suministran con el aparato.
9 No retuerza ni enrolle el cable, tampoco alrededor del aparato.
10 El cuerpo de este aparato no es lavable ni resistente al agua. No sumerja el aparato en
líquidos, ni lo utilice cerca del agua en la bañera, el lavabo u otro recipiente; y no lo utilice
al aire libre.
11 No permita que el adaptador y el cable de alimentación se mojen. No trate de coger la unidad si se
ha caído al agua; desenchúfelo inmediatamente de la toma de corriente.
12 No enchufe ni desenchufe el aparato con las manos húmedas.
13 Personas sin el conocimiento o la experiencia necesarios o con discapacidades físicas, mentales o
sensoriales pueden utilizar este aparato si han recibido las instrucciones apropiadas y comprenden
los peligros que conlleva su uso.
14 Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de los niños.
15 Este aparato debe utilizarse con adaptadores aislantes de seguridad autorizados SW-120060EU (para
Europa) y SW-120060BS (para el Reino Unido), con una capacidad de salida de 12 V DC, 600 mA
(salida del adaptador) .
16 NO cubra ninguna parte de los oricios de ventilación mientras usa el aparato. Ayudan a que el
dispositivo mantenga la temperatura adecuada durante su funcionamiento. Al cubrirlos, aumenta el
riesgo de sobrecalentamiento del dispositivo.
17 NO utilice el aparato si el embalaje o el dispositivo muestran daños o si alguna de las piezas del
dispositivo está agrietada o rota. Usar el aparato en estas condiciones puede incrementar el riesgo
de lesiones oculares o cutáneas al recibir los destellos.
18 Este aparato no es para uso comercial ni para peluquerías.
GB
D
I
NL
F
EPSK
ESPAÑOL
80
C
CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES
DISPOSITIVO
1 Pantalla de disparo 5 Botón de disparo
2 Cabezal de tratamiento 6 Pantalla LCD
3 Pestañas de extracción del cabezal de tratamiento 7 Paño
4 Sensor del tono de piel 8 Bolsa para guardar (no se muestra)
PANTALLA LCD
9 Indicador de carga de la batería 13 Botón de selección del nivel de intensidad
10 Contador de destellos por sesión 14 Botón de encendido/apagado
11 Indicador de carga de la lámpara 15 Adaptador de corriente
12 Nivel de intensidad
C
FAMILIARÍCESE CON i-LIGHT REVEAL
, ¿Qué es i-LIGHT?
El sistema i-LIGHT es un dispositivo revolucionario que emplea tecnología de luz y está concebido para la
eliminación del vello corporal no deseado y el vello facial de la mujer.
i-LIGHT REVEAL utiliza tecnología clínicamente probada similar a la empleada por institutos de belleza y
dermatólogos profesionales, aunque adaptada para obtener mejores resultados en el tratamiento
personal de zonas más pequeñas.
, ¿Qué es la luz pulsada intensa (IPL) y cómo funciona i-LIGHT REVEAL?
IPL (luz pulsada intensa) es una tecnología cuyo uso se ha consolidado en todo el mundo desde hace más
de 15 años. i-LIGHT REVEAL emplea esta tecnología aplicando a la piel destellos de luz pulsada intensa.
La pulsación de luz aca bajo la supercie de la piel, dirigiéndose a la raíz del vello e impidiendo su
crecimiento (g. 1).
La energía de la pulsación de luz va dirigida a la coloración oscura, por lo que los resultados son más
visibles con vello oscuro.
Para evitar que la luz pulsada ace sobre la piel oscura (y que pueda dañarla), utilice i-LIGHT REVEAL en
tonos de piel entre claros y medios (tonos I-IV de la tabla de tonos de piel).
Fig. 1
ESPAÑOL
81
Recomendamos utilizar i-LIGHT REVEAL cada dos semanas para cuatro tratamientos (para el vello facial
femenino) y cada dos semanas para tres tratamientos (para vello corporal). De esta forma se asegurará
de tratar todo el vello activo.
D. L. M. Mi. J V. S.
Tratamiento 1
Tratamiento 2
Tratamiento 3
Tratamiento 4
(rostro)
, ¿Qué puede esperar de i-LIGHT REVEAL?
Aunque los resultados no son inmediatos, la mayoría de los usuarios comienzan a notar que el vello
disminuye entre 1 y 2 semanas después de iniciar el tratamiento. Durante este periodo puede dar la
impresión de que el vello sigue creciendo pero, en realidad, lo que ocurre es que el tratamiento lo está
«sacando fuera» (g. 2).
Para asegurar que todo el vello activo sea tratado es importante seguir el régimen completo de
tratamiento: cada dos semanas para tres tratamientos (vello corporal) y cuatro tratamientos (vello facial
femenino), y luego solo cuando sea necesario.
Parte del vello crecerá menos denso, más no y de color más ligero que el vello original. Este crecimiento
es perfectamente normal y hay que contar con él.
GB
D
I
NL
F
EPSK
Fig. 2
ESPAÑOL
82
A
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
F PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Antes de comenzar a usar i-LIGHT REVEAL:
Asegúrese de haber leído todas las advertencias e información de seguridad.
Antes de comenzar, compruebe que i-LIGHT REVEAL es adecuado para usted.
Utilice la tabla de tonos de piel que encontrará en la caja y al principio de este manual así como el sensor del
tono de piel integrado para determinar si el aparato es adecuado para usted.
Consulte la tabla de tipos de vello, que encontrará al comienzo de este manual, para determinar si este
dispositivo es adecuado para usted.
, Tonos de piel
Consulte la tabla de tonos de piel en la página 2.
No lo utilice en piel naturalmente oscura, puesto que puede causar quemaduras, ampollas y cambios en el
color de la piel.
No lo utilice en piel bronceada o tras una reciente exposición al sol, ya que puede causar quemaduras o
lesiones en la piel.
i-LIGHT REVEAL no es efectivo en vello corporal o facial de color blanco, gris, rubio o pelirrojo natural.
, Zonas que no se deben tratar:
No utilice el aparato en el cuero cabelludo ni en las orejas.
No utilice el aparato en el rostro ni en el cuello masculino.
No utilice el aparato por encima de las mejillas (solo para vello facial femenino).
No utilice el aparato en los pezones, la areola ni en los genitales.
No utilice el aparato si tiene tatuajes o maquillaje permanente en la zona que quiera tratar.
No utilice el aparato en puntos de color marrón oscuro o negro, como lunares, marcas de nacimiento
o pecas.
No utilice el aparato en zonas de la piel sometidas recientemente a cirugía o tratamiento supercial
de láser o a exfoliación profunda, que tengan cicatrices o que hayan sido quemadas o escaldadas.
, Cuándo no usar y cuándo evitar el uso de i-LIGHT REVEAL
NO utilice el aparato si la piel de la zona que va a tratar está BRONCEADA. Al estar la piel demasiado
morena, el tratamiento en estas zonas puede causar inamaciones o ampollas temporales o cambios
en la pigmentación de la piel. No comience el tratamiento hasta que el bronceado haya desaparecido.
NO utilice el aparato en zonas en las que haya aplicado cosméticos. El tratamiento en estas zonas
puede causar inamaciones o ampollas temporales o cambios en la pigmentación de la piel.
Asegúrese de que la zona que va a tratar está completamente limpia antes de aplicar el aparato sobre
ella.
NO aplique destellos en el mismo punto de tratamiento varias veces durante la misma sesión; podría
causar inamaciones o ampollas temporales o provocar cambios en la pigmentación de la piel.
NO trate ninguna zona más de una vez por semana: en vez de acelerar los resultados, podría
aumentar la probabilidad de sufrir inamaciones, ampollas o cambios en la pigmentación de la piel.
NO utilice el aparato si la piel presenta daños, como heridas abiertas, úlceras, quemaduras por el sol,
ni en zonas sometidas a exfoliación o a tratamientos de rejuvenecimiento cutáneo en las últimas 6-8
semanas.
ESPAÑOL
83
NO utilice el aparato si la piel presenta irritaciones, como sarpullidos o hinchazones, que pueden
hacerla más sensible. Espere a que la zona afectada se cure antes de usar el aparato.
No utilice el aparato si su piel es sensible a la luz. Para saber si puede utilizar i-LIGHT REVEAL, haga
una prueba en una zona reducida y espere 24 horas para comprobar si se producen reacciones
adversas antes de tratar zonas más amplias.
NO utilice el aparato si está embarazada o en periodo de lactancia. i-LIGHT REVEAL no ha sido
probado en mujeres embarazadas. Durante el embarazo y el periodo de lactancia se producen
habitualmente cambios hormonales que pueden aumentar la sensibilidad de la piel y el riesgo de
lesiones cutáneas.
NO dirija los destellos a ningún otro material que no sea la piel.
NO utilice este modelo (IPL2000) para otros nes que no sean la eliminación del vello.
NO utilice el aparato en zonas en las que en el futuro quizás quiera que el vello vuelva a crecer. Los
resultados del tratamiento pueden ser permanentes e irreversibles.
, ADVERTENCIA: evite tratar zonas que contengan solo vello del tipo «pelusilla» (pelo muy suave y
no), puesto que puede ocasionar un crecimiento indeseado del pelo.
No utilice el aparato en el rostro si tiene antecedentes de herpes labiales; el uso de IPL o de cualquier
tratamiento que irrite la piel puede causar la reaparición de herpes labiales.
Espere un mínimo de 6 meses antes de utilizar i-LIGHT REVEAL si se ha sometido a tratamientos
profesionales, clínicos o administrados por usted mismo de eliminación del vello mediante láser, IPL
o electrólisis. Espere un mínimo de 6 semanas antes de utilizar i-LIGHT REVEAL si ha depilado la zona
que desea tratar con cera u otros métodos. El dispositivo utiliza el vello subcutáneo para atacar el
vello en su raíz, por lo que no es efectivo si este ya ha sido eliminado.
NO utilice el aparato directamente sobre o cerca de productos sanitarios implantables activos, como
marcapasos, desbriladores internos o dispositivos de administración de insulina. Aunque en los
estudios clínicos no se han observado problemas asociados con el uso de estos implantes, se
recomienda seguir todas las advertencias sobre productos sanitarios activos relativas al uso de
dispositivos electrónicos a n de prevenir cualquier fallo o interrupción en su funcionamiento.
No utilice el aparato por encima ni cerca de productos articiales, como implantes de silicona,
implantes anticonceptivos de Implanon, marcapasos, puertos de inyección subcutáneos
(dispensador de insulina) o piercings.
Los sistemas de comunicación inalámbrica deben mantenerse a una distancia de al menos 3,3
metros del dispositivo i-LIGHT REVEAL, ya que pueden afectar a su funcionamiento.
C
PREPARACN PARA EL USO
, INSTRUCCIONES DE CARGA
Antes de usar el aparato por primera vez, asegúrese de que esté completamente cargado.
Conecte el adaptador de corriente al dispositivo y a continuación a la toma de corriente.
Una carga completa tardará 1.5 horas.
• Elrendimientodependedelniveldeenergíaseleccionado.Unacargacompletaproporcionará
aproximadamente 100 disparos (a niveles de energía inferiores se producirán más disparos por carga).
GB
D
I
NL
F
EPSK
ESPAÑOL
84
, Función de carga rápida
• Eldispositivotambiénestáequipadoconunafuncióndecargarápida.
• Parautilizarla,cargueelaparatodurante15minutos.
• Estacargaleproporcionaráunos20disparos.
Cuando la batería se esté cargando, la pantalla LCD mostrará el icono de carga (g. 3).
Cuando la batería esté totalmente cargada, la pantalla LCD mostrará el icono de batería cargada (g.
4).
Durante el uso del aparato, la pantalla LCD mostrará el estado de carga de la batería mediante el
icono de estado de carga (g. 5).
, NOTA: el aparato no puede utilizarse mientras esté enchufado a la red o cargándose.
, CONSEJO: recomendamos cargar el dispositivo después de cada uso para asegurar que es
totalmente cargado y listo para el siguiente tratamiento.
C
USO DE i-LIGHT REVEAL PARA TRATAMIENTO
, Test de tono de piel
1 Revise las advertencias y precauciones de seguridad.
2 Familiarícese con las prestaciones de i-LIGHT.
3 Consulte la tabla de tonos de piel para asegurarse de que su color de piel se encuentra en el rango
adecuado (g. 6).
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 5
Estado de la batería
Batería vacía
Batería baja
01
01
ESPAÑOL
Fig. 6
85
4 Active el dispositivo apretando el botón de encendido (g. 7).
, NOTA: cada vez que se active el dispositivo se le preguntará si desea hacer un test de su tono de piel.
La pantalla LCD mostrará el icono de sensor del tono de piel (g. 8).
El sensor del tono de piel, situado en la parte trasera del dispositivo, emitirá una luz naranja
intermitente (g. 9).
5 Apriete rmemente el sensor del tono de piel (luz naranja intermitente) sobre la piel de la zona que
vaya a tratar y manténgalo durante 2 segundos (g. 10).
El resultado se mostrará automáticamente.
La luz naranja ja y un zumbido signican que la piel es demasiado oscura.
La luz verde ja y un pitido signican que el tono de piel es apropiado.
, NOTA: deberá repetir el test de tono de piel en cada zona que desee tratar.
, Selección del nivel de intensidad
Cada vez que se enciende el dispositivo, se congura automáticamente en el nivel de intensidad 1.
Para cambiar de nivel, pulse el botón de selección del nivel de intensidad (g. 11).
Fig. 7
Fig. 8
Fig. 9
Fig. 10
01
Fig. 11
GB
D
INL
F
EPSK
ESPAÑOL
86
Tras alcanzar el nivel de intensidad 3, al pulsar de nuevo el botón de selección, el dispositivo volverá
al nivel de intensidad 1.
i-LIGHT REVEAL cuenta con tres niveles de intensidad. El nivel 1 (una barra) es el más bajo y el nivel 3
(3 barras), el más alto.
, CONSEJO: para que los resultados sean más efectivos, utilice siempre el nivel de intensidad más alto
que no cause molestias en la piel.
, Pruebe el dispositivo i-LIGHT REVEAL en su piel
Pruebe el dispositivo i-LIGHT en una zona pequeña de la piel y espere 24 horas para asegurarse de
que no se producen reacciones adversas.
Comience por aplicar un solo destello en el nivel de intensidad 1.
Para aplicar un destello sobre la piel, apoye la pantalla de disparo rmemente contra la piel. Después
de oír un doble pitido, el sensor del tono de piel deberá mostrar una luz verde ja. Entonces, pulse el
botón de disparo para aplicar un destello (g. 12).
, CONSEJO: es conveniente usar un espejo para ver el sensor del tono de piel. Si le molesta el reejo de
la luz, cierre los ojos antes de cada destello.
Es normal sentir molestias leves o moderadas. Si un destello aplicado al nivel de intensidad 1 le parece
tolerable, pase al nivel 2. Dirija el dispositivo a otro punto de la piel y aplique un nuevo destello de
i-LIGHT REVEAL. Repita el proceso hasta encontrar la conguración con la que se sienta más cómodo.
Pasadas 24 horas compruebe la zona en la que probó el dispositivo. Si la piel tiene un aspecto normal,
continúe con su primer tratamiento completo en el nivel de intensidad que considere que es
adecuado para usted.
, NOTA: debe probar el dispositivo en cada zona de la cara o el cuerpo que desee tratar.
, Trate la zona deseada con el dispositivo i-LIGHT
, Prepare la piel para el tratamiento
1 Asegúrese de que la zona que desea tratar está limpia y no presenta restos de aceites, desodorantes,
perfumes, maquillaje, lociones o cremas. Afeite o recorte el vello de la zona a la que va a aplicar el
tratamiento y compruebe que la piel está limpia y seca. Si va a recortar el vello, este deberá quedar a
menos de 0,5 mm de la supercie de la piel (g. 13).
Fig. 12
Fig. 13
ESPAÑOL
87
2 No utilice cera, máquinas depiladoras, pinzas o productos de depilación para eliminar el vello
porque contrarrestan el proceso de IPL.
, Prepare el dispositivo para el tratamiento
Utilice el sensor del tono de piel para desbloquear la unidad (g. 14).
Seleccione el nivel de intensidad deseado (g. 15).
C
TRATAMIENTO
Coloque la pantalla de disparo en contacto rme con la piel. Cuando la pantalla de disparo esté en
contacto con la piel la luz será ja y de color verde (g. 16).
Pulse a continuación el botón de disparo para aplicar el destello en la zona que desea tratar. El
aparato emitirá un destello de luz brillante (parecido al ash de una cámara) y usted notará una
suave sensación de calor.
, NOTA: el dispositivo lanzará destellos cada 5 segundos, aproximadamente. Durante este periodo la
pantalla mostrará un icono en forma de reloj de arena. (g. 17). Cuando el dispositivo esté listo para
aplicar un nuevo destello, el icono desaparecerá y la luz pasará a color verde y quedará ja (siempre
que el cabezal de tratamiento esté en contacto total con la piel).
Aplique el tratamiento dividiendo las zonas de piel en cuadrículas (g. 18).
GB
D
I
NL
F
EPSK
Fig. 14
01
Fig. 15
Fig. 16
Fig. 17
Fig. 18
ESPAÑOL
88
Siga las indicaciones de la gura 19; le ayudarán a obtener mejores resultados.
, CONSEJO: estire la piel para lograr un mejor contacto: los contornos de la piel pueden dicultar que
los sensores de contacto con la piel estén completamente presionados en determinadas zonas. Tal
vez le resulte más fácil poner el labio superior sobre los dientes o utilizar la lengua para estirar las
mejillas y lograr un mejor contacto con la piel.
El dispositivo está equipado con un contador de destellos por sesión (g. 20), que le ayudará a
controlar el número de disparos que ha usado en cada tratamiento. El contador se pondrá a cero cada
vez que se active el dispositivo.
C
CUIDADO POSTRATAMIENTO
Tras el tratamiento, puede que experimente ligeros enrojecimientos o una sensación de calor en la piel.
Esto es normal y desaparecerá rápidamente. Para evitar la irritación de la piel tras un tratamiento, tome
las siguientes precauciones:
Evite la exposición al sol durante las 24 horas siguientes a un tratamiento. Proteja la piel con una
crema solar con factor de protección 30 o mayor durante las 2 semanas siguientes a cada tratamiento.
No tome el sol de forma prolongada ni acuda al solario ni utilice productos bronceadores durante al
menos 2 semanas tras el último tratamiento.
Tras el tratamiento, mantenga la zona limpia y seca y beba abundante agua para mantener la piel
hidratada.
No tome baños calientes, duchas ni use baños de vapor o saunas durante las 24 horas siguientes al
tratamiento.
No practique deportes de contacto en las 24 horas siguientes al tratamiento.
No depile la zona (con cera, pinzas, hilo o cremas) durante el tratamiento; puede afeitarla siempre y
cuando no lo haga en las 24 horas siguientes a cada tratamiento.
PATILLAS: 10
CUELLO: 25
BARBILLA: 20
LABIO SUPERIOR: 10
MEJILLAS: 25
Fig. 19
Fig. 20
01
ESPAÑOL
89
No utilice cremas blanqueadoras ni productos perfumados durante las 24 horas siguientes al
tratamiento.
C
LIMPIEZA DEL DISPOSITIVO i-LIGHT REVEAL
F ADVERTENCIA: antes de limpiar su dispositivo i-LIGHT REVEAL, asegúrese de que el aparato está
desenchufado y el cable de corriente desconectado.
Una limpieza regular ayuda a garantizar resultados óptimos y una larga vida para el dispositivo.
Utilice un paño limpio y que no deje pelusa (como el que se facilita con el dispositivo) o un
bastoncillo de algon para limpiar la supercie, la pantalla de disparo, el cabezal de tratamiento y
el sensor del tono de piel. Si es necesario, puede humedecer el paño o el bastoncillo con agua y
jabón suave.
Deje secar completamente el aparato antes de volver a usarlo.
F ADVERTENCIA: no utilice el aparato si la pantalla de disparo está agrietada o rota. No arañe el cristal
de ltro ni la supercie melica que está dentro del cabezal de tratamiento.
F ATENCIÓN: el i-LIGHT es un dispositivo de alto voltaje. No sumerja la unidad en agua. Nunca limpie el
aparato ni ninguna de sus partes bajo el grifo o en el lavavajillas.
No utilice agentes de limpieza a base de petróleo o productos inamables, pues podrían provocar
incendios. No utilice estropajos, agentes limpiadores abrasivos ni líquidos agresivos como aceite o
acetona para limpiar el aparato.
E
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS / ALMACENAMIENTO /
MANTENIMIENTO
, Mantenimiento del dispositivo i-LIGHT REVEAL
F ATENCIÓN: antes de realizar el mantenimiento de su dispositivo i-LIGHT, asegúrese de que el
aparato está apagado y el cable de corriente está desconectado de la unidad de base.
, Sustitución del cabezal de tratamiento
• El cabezal de tratamiento puede dispensar 6.000 destellos independientemente del nivel de
intensidad que se haya jado. Cuando se agoten los destellos es necesario sustituir el cabezal de
tratamiento.
El icono de estado de carga de la lámpara de la pantalla le avisará cuando queden pocos destellos
(g. 21).
GB
D
I
NL
F
EPSK
01
Fig. 21
ESPAÑOL
90
• Pantalla del estado de carga de la lámpara (g. 22).
Estado Lleno Parcialmente lleno Vacío
Pantalla del estado de
carga de la lámpara
Una lámpara nueva
proporciona 6.000
destellos. Cuando la
lámpara es nueva, la
luz del indicador de
carga estará ja.
Cuando queden
menos de 300
destellos, la luz del
indicador de carga
comenzará a
parpadear.
Cuando la carga de la
lámpara se agote toda
ella comenzará a
parpadear y el
dispositivo emitirá un
pitido. Es el momento
de sustituir el cabezal
de tratamiento.
ICONO
, NOTA: si el tubo de la bombilla está estropeado, deberá sustituir el cabezal de tratamiento.
Haga presión sobre las pestañas de extracción del cabezal de tratamiento y tire de él suavemente
para extraerlo (g. 23).
Sustituya el cabezal de tratamiento por uno nuevo, asegurándose de que encaja en su sitio (g. 24).
, Almacenamiento
Apague el dispositivo, desenchúfelo y déjelo enfriarse durante 10 minutos antes de guardarlo.
Guarde el aparato en un lugar seco a una temperatura de entre 15 º C y 35 º C.
, Resolución de problemas
Lea siempre estas instrucciones íntegramente antes de usar i-LIGHT.
Consulte esta guía de resolución de problemas si experimenta algún problema con i-LIGHT REVEAL,
Fig. 24Fig. 23
ESPAÑOL
91
puesto que esta sección trata los problemas más frecuentes que podría encontrarse con i-LIGHT
REVEAL.
Si ha seguido las instrucciones de esta sección y sigue teniendo problemas, contacte con el Servicio
de Asistencia Técnica de Remington® para recibir asistencia.
Problema Posible causa Solución
El aparato no se enciende.
El aparato no está cargado. El
aparato debería emitir dos
pitidos y la pantalla LCD
mostrar esta pantalla.
El cabezal de tratamiento no
está bien encajado. El aparato
debería emitir dos pitidos y la
pantalla LCD mostrar esta
pantalla.
Asegúrese de que el dispositivo
está totalmente cargado:
conecte el cable de carga a la
toma de corriente. La pantalla
LCD deberá mostrar el icono de
batería en proceso de carga.
Cuando el dispositivo esté
totalmente cargado, el
indicador de estado de la
batería aparecerá lleno:
Compruebe que el cabezal de
tratamiento está bien encajado
en el dispositivo. Cuando el
cabezal de tratamiento se haya
encajado correctamente, oirá
un clic y las luces y el pitido
cesarán.
GB
D
I
NL
F
EPSK
ESPAÑOL
92
Problema Posible causa Solución
Cuando aprieto el dispositivo
contra la piel no ocurre nada.
El dispositivo no emite un
pitido incluso pasados varios
segundos.
Es posible que tenga que
hacer un test de tono de piel.
La pantalla LCD mostrará esta
pantalla:
El cabezal de tratamiento no
está totalmente en contacto
con la piel.
Está intentando tratar una
zona pequeña, como el
entrecejo o el contorno de los
ojos.
Coloque la luz naranja
intermitente contra la piel de
la zona que desea tratar.
Puede ser necesario un nuevo
test de tono de piel cuando:
- el dispositivo no se haya
usado durante cinco minutos;
- haya hecho una pausa en el
tratamiento, o
- el dispositivo se ha apagado
y vuelto a encender.
Compruebe que el cabezal de
tratamiento está en contacto
con la piel. El dispositivo se
iluminará solamente si el
cabezal de tratamiento es
totalmente en contacto con la
piel.
Por su seguridad, el dispositivo
NO debe usarse en zonas
próximas a los ojos, cejas o
pestañas.
ESPAÑOL
93
Problema Posible causa Solución
El aparato no emite un
destello de luz cuando pulso
el botón de disparo.
El cabezal de tratamiento no
está totalmente en contacto
con la piel.
No ha dejado pasar el tiempo
suciente entre destellos.
Es necesario sustituir el
cabezal de tratamiento. La
pantalla LCD mostrará el
icono de carga vacía de la
lámpara y empezará a
parpadear encendiéndose y
apagándose.
Compruebe que el cabezal de
tratamiento está en contacto
con la piel. El dispositivo
solamente lanzará destellos
cuando el cabezal de
tratamiento esté totalmente en
contacto con la piel.
El dispositivo necesita
aproximadamente 5 segundos
para recargarse entre un
destello y otro. La luz verde ja
indica que el dispositivo está
listo para un nuevo destello.
Asegúrese de que el icono de
estado de carga de la lámpara
no está vacío y no parpadea.Si
está parpadeando, apague el
dispositivo y sustituya el
cabezal de tratamiento.
GB
D
I
NL
F
EPSK
ESPAÑOL
94
Problema Posible causa Solución
El aparato no emite un
destello de luz cuando pulso
el botón de disparo.
El dispositivo necesita tiempo
para enfriarse. Oirá un pitido y
la pantalla LCD mostrará esta
pantalla:
La temperatura ambiente es
demasiado alta para que el
dispositivo se enfríe.
Espere unos minutos hasta que
el dispositivo se haya enfriado.
No apague el dispositivo, esta
pantalla desaparecerá cuando
esté listo para un nuevo uso.
Esto no suele ocurrir en
condiciones normales,
solamente cuando el aparato
se ha sobrecalentado.
Utilice i-LIGHT REVEAL en un
ambiente más fresco, en el que
la temperatura no supere los
27 °C.
ESPAÑOL
95
Problema Posible causa Solución
Al hacer un test de tono de piel
la luz cambia a color naranja y
el aparato emite un zumbido.
Puede que su piel sea
demasiado oscura para el
tratamiento.
Consulte la tabla de tipos de
piel situada al principio de este
manual.
No ha utilizado correctamente
el sensor del tono de piel.
El sensor del tono de piel no
funciona.
Su tono de piel no permite el
uso de i-LIGHT REVEAL.
Póngase en contacto con el
servicio de asistencia técnica
local.
Si el sensor del tono de piel (luz
naranja intermitente) no está
en contacto rme con la piel, el
dispositivo emitirá un sonido
de rechazo. Pruebe a apretar
rmemente contra la piel el
sensor del tono de piel.
Póngase en contacto con el
servicio de asistencia técnica
local.
Problema Posible causa Solución
Hay suciedad o residuos en la
pantalla de disparo.
Debe limpiar el dispositivo. Siga las instrucciones de
limpieza descritas en este
manual.
GB
D
I
NL
F
EPSK
ESPAÑOL
96
Problema Posible causa Solución
El aparato:
- no funciona,
- emite un pitido,
- muestra este símbolo (junto
con un número de referencia):
El dispositivo no funciona
bien y es necesario repararlo.
Póngase en contacto con el
servicio de asistencia técnica
local, facilitando el número de
referencia que aparece en la
pantalla.
, NO intente abrir el dispositivo ni repararlo. Únicamente los centros de servicio de i-LIGHT REVEAL
están autorizados para realizar reparaciones.
• Al abrir el dispositivo se expone a la acción de componentes eléctricos peligrosos y de energía de luz
pulsada, lo que puede causarle graves daños corporales y/o lesiones oculares permanentes. Además,
al intentar abrir el dispositivo puede dañarlo, con la consiguiente pérdida de la garantía. Si su
dispositivo necesita ser reparado, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica local.
H
PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL
Para evitar problemas medioambientales y de salud debido a las sustancias peligrosas con que
se fabrican los productos ectricos y electrónicos, los aparatos con este símbolo no se deben
desechar junto con el resto de residuos municipales, sino que se deben recuperar, reutilizar o
reciclar.
!
006
ESPAÑOL

Transcripción de documentos

GB ESPAÑOL E P NL 1 ADVERTENCIAS – PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS, ELECTROCUCIÓN, INCENDIO O LESIONES EN LAS PERSONAS: 2 Utilice este producto solamente para el uso descrito en este manual. 3 No use el aparato si está dañado o funciona mal. 4 No deje el aparato sin vigilancia mientras esté encendido. 5 Mantenga el enchufe y el cable de alimentación alejados de superficies calientes. 6 No use el producto con un cable dañado. Puede obtenerse un recambio a través de nuestro servicio de asistencia técnica internacional. 7 Utilice y guarde el aparato a una temperatura de entre 15 °C y 35 °C. 8 Utilice únicamente las piezas que se suministran con el aparato. 9 No retuerza ni enrolle el cable, tampoco alrededor del aparato. 10 El cuerpo de este aparato no es lavable ni resistente al agua. No sumerja el aparato en líquidos, ni lo utilice cerca del agua en la bañera, el lavabo u otro recipiente; y no lo utilice al aire libre. 11 No permita que el adaptador y el cable de alimentación se mojen. No trate de coger la unidad si se ha caído al agua; desenchúfelo inmediatamente de la toma de corriente. 12 No enchufe ni desenchufe el aparato con las manos húmedas. 13 Personas sin el conocimiento o la experiencia necesarios o con discapacidades físicas, mentales o sensoriales pueden utilizar este aparato si han recibido las instrucciones apropiadas y comprenden los peligros que conlleva su uso. 14 Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de los niños. 15 Este aparato debe utilizarse con adaptadores aislantes de seguridad autorizados SW-120060EU (para Europa) y SW-120060BS (para el Reino Unido), con una capacidad de salida de 12 V DC, 600 mA (salida del adaptador) . 16 NO cubra ninguna parte de los orificios de ventilación mientras usa el aparato. Ayudan a que el dispositivo mantenga la temperatura adecuada durante su funcionamiento. Al cubrirlos, aumenta el riesgo de sobrecalentamiento del dispositivo. 17 NO utilice el aparato si el embalaje o el dispositivo muestran daños o si alguna de las piezas del dispositivo está agrietada o rota. Usar el aparato en estas condiciones puede incrementar el riesgo de lesiones oculares o cutáneas al recibir los destellos. 18 Este aparato no es para uso comercial ni para peluquerías. SK A MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES F I D Gracias por comprar nuestro nuevo producto Remington®. Lea detenidamente las instrucciones y guárdelas en un lugar seguro. Quite todo el embalaje antes de usar el producto. 79 ESPAÑOL C CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES 1 2 3 4 DISPOSITIVO Pantalla de disparo Cabezal de tratamiento Pestañas de extracción del cabezal de tratamiento Sensor del tono de piel PANTALLA LCD 9 Indicador de carga de la batería 10 Contador de destellos por sesión 11 Indicador de carga de la lámpara 12 Nivel de intensidad 5 6 7 8 Botón de disparo Pantalla LCD Paño Bolsa para guardar (no se muestra) 13 Botón de selección del nivel de intensidad 14 Botón de encendido/apagado 15 Adaptador de corriente C FAMILIARÍCESE CON i-LIGHT REVEAL , ¿Qué es i-LIGHT? El sistema i-LIGHT es un dispositivo revolucionario que emplea tecnología de luz y está concebido para la eliminación del vello corporal no deseado y el vello facial de la mujer. i-LIGHT REVEAL utiliza tecnología clínicamente probada similar a la empleada por institutos de belleza y dermatólogos profesionales, aunque adaptada para obtener mejores resultados en el tratamiento personal de zonas más pequeñas. , ¿Qué es la luz pulsada intensa (IPL) y cómo funciona i-LIGHT REVEAL? IPL (luz pulsada intensa) es una tecnología cuyo uso se ha consolidado en todo el mundo desde hace más de 15 años. i-LIGHT REVEAL emplea esta tecnología aplicando a la piel destellos de luz pulsada intensa. La pulsación de luz actúa bajo la superficie de la piel, dirigiéndose a la raíz del vello e impidiendo su crecimiento (fig. 1). La energía de la pulsación de luz va dirigida a la coloración oscura, por lo que los resultados son más visibles con vello oscuro. Para evitar que la luz pulsada actúe sobre la piel oscura (y que pueda dañarla), utilice i-LIGHT REVEAL en tonos de piel entre claros y medios (tonos I-IV de la tabla de tonos de piel). Fig. 1 80 L. M. Mi. J V. S. I D. SK Tratamiento 3 NL Tratamiento 2 P E Tratamiento 1 F Recomendamos utilizar i-LIGHT REVEAL cada dos semanas para cuatro tratamientos (para el vello facial femenino) y cada dos semanas para tres tratamientos (para vello corporal). De esta forma se asegurará de tratar todo el vello activo. D GB ESPAÑOL Tratamiento 4 (rostro) , ¿Qué puede esperar de i-LIGHT REVEAL? Aunque los resultados no son inmediatos, la mayoría de los usuarios comienzan a notar que el vello disminuye entre 1 y 2 semanas después de iniciar el tratamiento. Durante este periodo puede dar la impresión de que el vello sigue creciendo pero, en realidad, lo que ocurre es que el tratamiento lo está «sacando fuera» (fig. 2). Fig. 2 Para asegurar que todo el vello activo sea tratado es importante seguir el régimen completo de tratamiento: cada dos semanas para tres tratamientos (vello corporal) y cuatro tratamientos (vello facial femenino), y luego solo cuando sea necesario. Parte del vello crecerá menos denso, más fino y de color más ligero que el vello original. Este crecimiento es perfectamente normal y hay que contar con él. 81 ESPAÑOL A ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES DE SEGURIDAD F PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Antes de comenzar a usar i-LIGHT REVEAL: Asegúrese de haber leído todas las advertencias e información de seguridad. Antes de comenzar, compruebe que i-LIGHT REVEAL es adecuado para usted. Utilice la tabla de tonos de piel que encontrará en la caja y al principio de este manual así como el sensor del tono de piel integrado para determinar si el aparato es adecuado para usted. Consulte la tabla de tipos de vello, que encontrará al comienzo de este manual, para determinar si este dispositivo es adecuado para usted. , Tonos de piel Consulte la tabla de tonos de piel en la página 2. • No lo utilice en piel naturalmente oscura, puesto que puede causar quemaduras, ampollas y cambios en el color de la piel. • No lo utilice en piel bronceada o tras una reciente exposición al sol, ya que puede causar quemaduras o lesiones en la piel. i-LIGHT REVEAL no es efectivo en vello corporal o facial de color blanco, gris, rubio o pelirrojo natural. , Zonas que no se deben tratar: • No utilice el aparato en el cuero cabelludo ni en las orejas. • No utilice el aparato en el rostro ni en el cuello masculino. • No utilice el aparato por encima de las mejillas (solo para vello facial femenino). • No utilice el aparato en los pezones, la areola ni en los genitales. • No utilice el aparato si tiene tatuajes o maquillaje permanente en la zona que quiera tratar. • No utilice el aparato en puntos de color marrón oscuro o negro, como lunares, marcas de nacimiento o pecas. • No utilice el aparato en zonas de la piel sometidas recientemente a cirugía o tratamiento superficial de láser o a exfoliación profunda, que tengan cicatrices o que hayan sido quemadas o escaldadas. , Cuándo no usar y cuándo evitar el uso de i-LIGHT REVEAL • NO utilice el aparato si la piel de la zona que va a tratar está BRONCEADA. Al estar la piel demasiado morena, el tratamiento en estas zonas puede causar inflamaciones o ampollas temporales o cambios en la pigmentación de la piel. No comience el tratamiento hasta que el bronceado haya desaparecido. • NO utilice el aparato en zonas en las que haya aplicado cosméticos. El tratamiento en estas zonas puede causar inflamaciones o ampollas temporales o cambios en la pigmentación de la piel. Asegúrese de que la zona que va a tratar está completamente limpia antes de aplicar el aparato sobre ella. • NO aplique destellos en el mismo punto de tratamiento varias veces durante la misma sesión; podría causar inflamaciones o ampollas temporales o provocar cambios en la pigmentación de la piel. • NO trate ninguna zona más de una vez por semana: en vez de acelerar los resultados, podría aumentar la probabilidad de sufrir inflamaciones, ampollas o cambios en la pigmentación de la piel. • NO utilice el aparato si la piel presenta daños, como heridas abiertas, úlceras, quemaduras por el sol, ni en zonas sometidas a exfoliación o a tratamientos de rejuvenecimiento cutáneo en las últimas 6-8 semanas. 82 I F E P NL SK • NO utilice el aparato si la piel presenta irritaciones, como sarpullidos o hinchazones, que pueden hacerla más sensible. Espere a que la zona afectada se cure antes de usar el aparato. • No utilice el aparato si su piel es sensible a la luz. Para saber si puede utilizar i-LIGHT REVEAL, haga una prueba en una zona reducida y espere 24 horas para comprobar si se producen reacciones adversas antes de tratar zonas más amplias. • NO utilice el aparato si está embarazada o en periodo de lactancia. i-LIGHT REVEAL no ha sido probado en mujeres embarazadas. Durante el embarazo y el periodo de lactancia se producen habitualmente cambios hormonales que pueden aumentar la sensibilidad de la piel y el riesgo de lesiones cutáneas. • NO dirija los destellos a ningún otro material que no sea la piel. • NO utilice este modelo (IPL2000) para otros fines que no sean la eliminación del vello. • NO utilice el aparato en zonas en las que en el futuro quizás quiera que el vello vuelva a crecer. Los resultados del tratamiento pueden ser permanentes e irreversibles. , ADVERTENCIA: evite tratar zonas que contengan solo vello del tipo «pelusilla» (pelo muy suave y fino), puesto que puede ocasionar un crecimiento indeseado del pelo. • No utilice el aparato en el rostro si tiene antecedentes de herpes labiales; el uso de IPL o de cualquier tratamiento que irrite la piel puede causar la reaparición de herpes labiales. • Espere un mínimo de 6 meses antes de utilizar i-LIGHT REVEAL si se ha sometido a tratamientos profesionales, clínicos o administrados por usted mismo de eliminación del vello mediante láser, IPL o electrólisis. Espere un mínimo de 6 semanas antes de utilizar i-LIGHT REVEAL si ha depilado la zona que desea tratar con cera u otros métodos. El dispositivo utiliza el vello subcutáneo para atacar el vello en su raíz, por lo que no es efectivo si este ya ha sido eliminado. • NO utilice el aparato directamente sobre o cerca de productos sanitarios implantables activos, como marcapasos, desfibriladores internos o dispositivos de administración de insulina. Aunque en los estudios clínicos no se han observado problemas asociados con el uso de estos implantes, se recomienda seguir todas las advertencias sobre productos sanitarios activos relativas al uso de dispositivos electrónicos a fin de prevenir cualquier fallo o interrupción en su funcionamiento. • No utilice el aparato por encima ni cerca de productos artificiales, como implantes de silicona, implantes anticonceptivos de Implanon, marcapasos, puertos de inyección subcutáneos (dispensador de insulina) o piercings. • Los sistemas de comunicación inalámbrica deben mantenerse a una distancia de al menos 3,3 metros del dispositivo i-LIGHT REVEAL, ya que pueden afectar a su funcionamiento. D GB ESPAÑOL C PREPARACIÓN PARA EL USO , INSTRUCCIONES DE CARGA • Antes de usar el aparato por primera vez, asegúrese de que esté completamente cargado. • Conecte el adaptador de corriente al dispositivo y a continuación a la toma de corriente. • Una carga completa tardará 1.5 horas. • El rendimiento depende del nivel de energía seleccionado. Una carga completa proporcionará aproximadamente 100 disparos (a niveles de energía inferiores se producirán más disparos por carga). 83 ESPAÑOL , Función de carga rápida • El dispositivo también está equipado con una función de carga rápida. • Para utilizarla, cargue el aparato durante 15 minutos. • Esta carga le proporcionará unos 20 disparos. • Cuando la batería se esté cargando, la pantalla LCD mostrará el icono de carga (fig. 3). • Cuando la batería esté totalmente cargada, la pantalla LCD mostrará el icono de batería cargada (fig. 4). Fig. 4 Fig. 3 • Durante el uso del aparato, la pantalla LCD mostrará el estado de carga de la batería mediante el icono de estado de carga (fig. 5). Fig. 5 01 01 Estado de la batería Batería baja Batería vacía , NOTA: el aparato no puede utilizarse mientras esté enchufado a la red o cargándose. , CONSEJO: recomendamos cargar el dispositivo después de cada uso para asegurar que esté totalmente cargado y listo para el siguiente tratamiento. C USO DE i-LIGHT REVEAL PARA TRATAMIENTO , Test de tono de piel 1 Revise las advertencias y precauciones de seguridad. 2 Familiarícese con las prestaciones de i-LIGHT. 3 Consulte la tabla de tonos de piel para asegurarse de que su color de piel se encuentra en el rango adecuado (fig. 6). Fig. 6 84 Fig. 9 Fig. 10 NL SK , NOTA: cada vez que se active el dispositivo se le preguntará si desea hacer un test de su tono de piel. La pantalla LCD mostrará el icono de sensor del tono de piel (fig. 8). El sensor del tono de piel, situado en la parte trasera del dispositivo, emitirá una luz naranja intermitente (fig. 9). 5 Apriete firmemente el sensor del tono de piel (luz naranja intermitente) sobre la piel de la zona que vaya a tratar y manténgalo durante 2 segundos (fig. 10). P E F I 4 Active el dispositivo apretando el botón de encendido (fig. 7). Fig. 7 Fig. 8 D GB ESPAÑOL • El resultado se mostrará automáticamente. • La luz naranja fija y un zumbido significan que la piel es demasiado oscura. • La luz verde fija y un pitido significan que el tono de piel es apropiado. , NOTA: deberá repetir el test de tono de piel en cada zona que desee tratar. , Selección del nivel de intensidad • Cada vez que se enciende el dispositivo, se configura automáticamente en el nivel de intensidad 1. Para cambiar de nivel, pulse el botón de selección del nivel de intensidad (fig. 11). Fig. 11 0 1 85 ESPAÑOL • Tras alcanzar el nivel de intensidad 3, al pulsar de nuevo el botón de selección, el dispositivo volverá al nivel de intensidad 1. • i-LIGHT REVEAL cuenta con tres niveles de intensidad. El nivel 1 (una barra) es el más bajo y el nivel 3 (3 barras), el más alto. , CONSEJO: para que los resultados sean más efectivos, utilice siempre el nivel de intensidad más alto que no cause molestias en la piel. , Pruebe el dispositivo i-LIGHT REVEAL en su piel • Pruebe el dispositivo i-LIGHT en una zona pequeña de la piel y espere 24 horas para asegurarse de que no se producen reacciones adversas. • Comience por aplicar un solo destello en el nivel de intensidad 1. • Para aplicar un destello sobre la piel, apoye la pantalla de disparo firmemente contra la piel. Después de oír un doble pitido, el sensor del tono de piel deberá mostrar una luz verde fija. Entonces, pulse el botón de disparo para aplicar un destello (fig. 12). Fig. 12 , CONSEJO: es conveniente usar un espejo para ver el sensor del tono de piel. Si le molesta el reflejo de la luz, cierre los ojos antes de cada destello. • Es normal sentir molestias leves o moderadas. Si un destello aplicado al nivel de intensidad 1 le parece tolerable, pase al nivel 2. Dirija el dispositivo a otro punto de la piel y aplique un nuevo destello de i-LIGHT REVEAL. Repita el proceso hasta encontrar la configuración con la que se sienta más cómodo. • Pasadas 24 horas compruebe la zona en la que probó el dispositivo. Si la piel tiene un aspecto normal, continúe con su primer tratamiento completo en el nivel de intensidad que considere que es adecuado para usted. , NOTA: debe probar el dispositivo en cada zona de la cara o el cuerpo que desee tratar. , Trate la zona deseada con el dispositivo i-LIGHT , Prepare la piel para el tratamiento 1 Asegúrese de que la zona que desea tratar está limpia y no presenta restos de aceites, desodorantes, perfumes, maquillaje, lociones o cremas. Afeite o recorte el vello de la zona a la que va a aplicar el tratamiento y compruebe que la piel está limpia y seca. Si va a recortar el vello, este deberá quedar a menos de 0,5 mm de la superficie de la piel (fig. 13). Fig. 13 86 GB ESPAÑOL F I D 2 No utilice cera, máquinas depiladoras, pinzas o productos de depilación para eliminar el vello porque contrarrestan el proceso de IPL. , Prepare el dispositivo para el tratamiento Utilice el sensor del tono de piel para desbloquear la unidad (fig. 14). Seleccione el nivel de intensidad deseado (fig. 15). Fig. 14 Fig. 15 P E 0 1 NL C TRATAMIENTO SK • Coloque la pantalla de disparo en contacto firme con la piel. Cuando la pantalla de disparo esté en contacto con la piel la luz será fija y de color verde (fig. 16). Fig. 16 • Pulse a continuación el botón de disparo para aplicar el destello en la zona que desea tratar. El aparato emitirá un destello de luz brillante (parecido al flash de una cámara) y usted notará una suave sensación de calor. , NOTA: el dispositivo lanzará destellos cada 5 segundos, aproximadamente. Durante este periodo la pantalla mostrará un icono en forma de reloj de arena. (fig. 17). Cuando el dispositivo esté listo para aplicar un nuevo destello, el icono desaparecerá y la luz pasará a color verde y quedará fija (siempre que el cabezal de tratamiento esté en contacto total con la piel). Fig. 17 • Aplique el tratamiento dividiendo las zonas de piel en cuadrículas (fig. 18). Fig. 18 87 ESPAÑOL • Siga las indicaciones de la figura 19; le ayudarán a obtener mejores resultados. Fig. 19 PATILLAS: 10 MEJILLAS: 25 LABIO SUPERIOR: 10 BARBILLA: 20 CUELLO: 25 , CONSEJO: estire la piel para lograr un mejor contacto: los contornos de la piel pueden dificultar que los sensores de contacto con la piel estén completamente presionados en determinadas zonas. Tal vez le resulte más fácil poner el labio superior sobre los dientes o utilizar la lengua para estirar las mejillas y lograr un mejor contacto con la piel. • El dispositivo está equipado con un contador de destellos por sesión (fig. 20), que le ayudará a controlar el número de disparos que ha usado en cada tratamiento. El contador se pondrá a cero cada vez que se active el dispositivo. Fig. 20 01 C CUIDADO POSTRATAMIENTO Tras el tratamiento, puede que experimente ligeros enrojecimientos o una sensación de calor en la piel. Esto es normal y desaparecerá rápidamente. Para evitar la irritación de la piel tras un tratamiento, tome las siguientes precauciones: • Evite la exposición al sol durante las 24 horas siguientes a un tratamiento. Proteja la piel con una crema solar con factor de protección 30 o mayor durante las 2 semanas siguientes a cada tratamiento. • No tome el sol de forma prolongada ni acuda al solario ni utilice productos bronceadores durante al menos 2 semanas tras el último tratamiento. • Tras el tratamiento, mantenga la zona limpia y seca y beba abundante agua para mantener la piel hidratada. • No tome baños calientes, duchas ni use baños de vapor o saunas durante las 24 horas siguientes al tratamiento. • No practique deportes de contacto en las 24 horas siguientes al tratamiento. • No depile la zona (con cera, pinzas, hilo o cremas) durante el tratamiento; puede afeitarla siempre y cuando no lo haga en las 24 horas siguientes a cada tratamiento. 88 GB ESPAÑOL D • No utilice cremas blanqueadoras ni productos perfumados durante las 24 horas siguientes al tratamiento. E P NL SK F ADVERTENCIA: antes de limpiar su dispositivo i-LIGHT REVEAL, asegúrese de que el aparato está desenchufado y el cable de corriente desconectado. • Una limpieza regular ayuda a garantizar resultados óptimos y una larga vida para el dispositivo. • Utilice un paño limpio y que no deje pelusa (como el que se facilita con el dispositivo) o un bastoncillo de algodón para limpiar la superficie, la pantalla de disparo, el cabezal de tratamiento y el sensor del tono de piel. Si es necesario, puede humedecer el paño o el bastoncillo con agua y jabón suave. • Deje secar completamente el aparato antes de volver a usarlo. F ADVERTENCIA: no utilice el aparato si la pantalla de disparo está agrietada o rota. No arañe el cristal de filtro ni la superficie metálica que está dentro del cabezal de tratamiento. F ATENCIÓN: el i-LIGHT es un dispositivo de alto voltaje. No sumerja la unidad en agua. Nunca limpie el aparato ni ninguna de sus partes bajo el grifo o en el lavavajillas. • No utilice agentes de limpieza a base de petróleo o productos inflamables, pues podrían provocar incendios. No utilice estropajos, agentes limpiadores abrasivos ni líquidos agresivos como aceite o acetona para limpiar el aparato. F I C LIMPIEZA DEL DISPOSITIVO i-LIGHT REVEAL E RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS / ALMACENAMIENTO / MANTENIMIENTO , Mantenimiento del dispositivo i-LIGHT REVEAL F ATENCIÓN: antes de realizar el mantenimiento de su dispositivo i-LIGHT, asegúrese de que el aparato está apagado y el cable de corriente está desconectado de la unidad de base. , Sustitución del cabezal de tratamiento • El cabezal de tratamiento puede dispensar 6.000 destellos independientemente del nivel de intensidad que se haya fijado. Cuando se agoten los destellos es necesario sustituir el cabezal de tratamiento. • El icono de estado de carga de la lámpara de la pantalla le avisará cuando queden pocos destellos (fig. 21). Fig. 21 01 89 ESPAÑOL • Pantalla del estado de carga de la lámpara (fig. 22). Estado Lleno Pantalla del estado de carga de la lámpara Una lámpara nueva proporciona 6.000 destellos. Cuando la lámpara es nueva, la luz del indicador de carga estará fija. Parcialmente lleno Cuando queden menos de 300 destellos, la luz del indicador de carga comenzará a parpadear. Vacío Cuando la carga de la lámpara se agote toda ella comenzará a parpadear y el dispositivo emitirá un pitido. Es el momento de sustituir el cabezal de tratamiento. ICONO , NOTA: si el tubo de la bombilla está estropeado, deberá sustituir el cabezal de tratamiento. • Haga presión sobre las pestañas de extracción del cabezal de tratamiento y tire de él suavemente para extraerlo (fig. 23). • Sustituya el cabezal de tratamiento por uno nuevo, asegurándose de que encaja en su sitio (fig. 24). Fig. 23 Fig. 24 , Almacenamiento • Apague el dispositivo, desenchúfelo y déjelo enfriarse durante 10 minutos antes de guardarlo. • Guarde el aparato en un lugar seco a una temperatura de entre 15 º C y 35 º C. , Resolución de problemas • Lea siempre estas instrucciones íntegramente antes de usar i-LIGHT. • Consulte esta guía de resolución de problemas si experimenta algún problema con i-LIGHT REVEAL, 90 I puesto que esta sección trata los problemas más frecuentes que podría encontrarse con i-LIGHT REVEAL. • Si ha seguido las instrucciones de esta sección y sigue teniendo problemas, contacte con el Servicio de Asistencia Técnica de Remington® para recibir asistencia. D GB ESPAÑOL Posible causa Solución El aparato no está cargado. El aparato debería emitir dos pitidos y la pantalla LCD mostrar esta pantalla. Asegúrese de que el dispositivo está totalmente cargado: conecte el cable de carga a la toma de corriente. La pantalla LCD deberá mostrar el icono de batería en proceso de carga. Cuando el dispositivo esté totalmente cargado, el indicador de estado de la batería aparecerá lleno: El aparato no se enciende. El cabezal de tratamiento no está bien encajado. El aparato debería emitir dos pitidos y la pantalla LCD mostrar esta pantalla. SK NL P E F Problema Compruebe que el cabezal de tratamiento está bien encajado en el dispositivo. Cuando el cabezal de tratamiento se haya encajado correctamente, oirá un clic y las luces y el pitido cesarán. 91 ESPAÑOL Problema Posible causa Solución Es posible que tenga que hacer un test de tono de piel. La pantalla LCD mostrará esta pantalla: Coloque la luz naranja intermitente contra la piel de la zona que desea tratar. Puede ser necesario un nuevo test de tono de piel cuando: - el dispositivo no se haya usado durante cinco minutos; - haya hecho una pausa en el tratamiento, o - el dispositivo se ha apagado y vuelto a encender. El cabezal de tratamiento no está totalmente en contacto con la piel. Compruebe que el cabezal de tratamiento está en contacto con la piel. El dispositivo se iluminará solamente si el cabezal de tratamiento está totalmente en contacto con la piel. Está intentando tratar una zona pequeña, como el entrecejo o el contorno de los ojos. Por su seguridad, el dispositivo NO debe usarse en zonas próximas a los ojos, cejas o pestañas. Cuando aprieto el dispositivo contra la piel no ocurre nada. El dispositivo no emite un pitido incluso pasados varios segundos. 92 Asegúrese de que el icono de estado de carga de la lámpara no está vacío y no parpadea.Si está parpadeando, apague el dispositivo y sustituya el cabezal de tratamiento. I Es necesario sustituir el cabezal de tratamiento. La pantalla LCD mostrará el icono de carga vacía de la lámpara y empezará a parpadear encendiéndose y apagándose. F El dispositivo necesita aproximadamente 5 segundos para recargarse entre un destello y otro. La luz verde fija indica que el dispositivo está listo para un nuevo destello. E No ha dejado pasar el tiempo suficiente entre destellos. P Solución Compruebe que el cabezal de tratamiento está en contacto con la piel. El dispositivo solamente lanzará destellos cuando el cabezal de tratamiento esté totalmente en contacto con la piel. NL El aparato no emite un destello de luz cuando pulso el botón de disparo. Posible causa El cabezal de tratamiento no está totalmente en contacto con la piel. SK Problema D GB ESPAÑOL 93 ESPAÑOL Problema Posible causa Solución El dispositivo necesita tiempo para enfriarse. Oirá un pitido y la pantalla LCD mostrará esta pantalla: Espere unos minutos hasta que el dispositivo se haya enfriado. No apague el dispositivo, esta pantalla desaparecerá cuando esté listo para un nuevo uso. Esto no suele ocurrir en condiciones normales, solamente cuando el aparato se ha sobrecalentado. La temperatura ambiente es demasiado alta para que el dispositivo se enfríe. Utilice i-LIGHT REVEAL en un ambiente más fresco, en el que la temperatura no supere los 27 °C. El aparato no emite un destello de luz cuando pulso el botón de disparo. 94 No ha utilizado correctamente el sensor del tono de piel. Si el sensor del tono de piel (luz naranja intermitente) no está en contacto firme con la piel, el dispositivo emitirá un sonido de rechazo. Pruebe a apretar firmemente contra la piel el sensor del tono de piel. El sensor del tono de piel no funciona. Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica local. Problema Hay suciedad o residuos en la pantalla de disparo. Posible causa Debe limpiar el dispositivo. I F E P Consulte la tabla de tipos de piel situada al principio de este manual. Solución Su tono de piel no permite el uso de i-LIGHT REVEAL. Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica local. NL Posible causa Puede que su piel sea demasiado oscura para el tratamiento. SK Problema Al hacer un test de tono de piel la luz cambia a color naranja y el aparato emite un zumbido. D GB ESPAÑOL Solución Siga las instrucciones de limpieza descritas en este manual. 95 ESPAÑOL Problema Posible causa El aparato: - no funciona, - emite un pitido, - muestra este símbolo (junto con un número de referencia): El dispositivo no funciona bien y es necesario repararlo. Solución Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica local, facilitando el número de referencia que aparece en la pantalla. ! 006 , NO intente abrir el dispositivo ni repararlo. Únicamente los centros de servicio de i-LIGHT REVEAL están autorizados para realizar reparaciones. • Al abrir el dispositivo se expone a la acción de componentes eléctricos peligrosos y de energía de luz pulsada, lo que puede causarle graves daños corporales y/o lesiones oculares permanentes. Además, al intentar abrir el dispositivo puede dañarlo, con la consiguiente pérdida de la garantía. Si su dispositivo necesita ser reparado, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica local. H PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL Para evitar problemas medioambientales y de salud debido a las sustancias peligrosas con que se fabrican los productos eléctricos y electrónicos, los aparatos con este símbolo no se deben desechar junto con el resto de residuos municipales, sino que se deben recuperar, reutilizar o reciclar. 96
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152

Remington IPL 2000 El manual del propietario

Categoría
Depilacion ligera
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para