Shark EP602RF Manual de usuario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Owner’s Manual
Manual del Propietario
Guide Du Propriétaire
Models/Modelos/Modèles:
EP602 – EP602F – EP602RF
120V., 60Hz., 10 Amps
U.S : EURO-PRO Operating LLC Canada : EURO-PRO Operating LLC
94 Main Mill Street, Door 16 4400 Bois Franc
Plattsburgh, NY 12901 St-Laurent, QC H4S 1A7
1 (800) 798-7398
www.sharkvac.com
GARANTÍA LIMITADA POR UN (1) AÑO
EURO-PRO Operating LLC garantiza que este producto no presentará defectos de materiales ni
mano de obra durante un período de un (1) año a partir de la fecha de la compra original, siempre
que se utilice para uso doméstico normal, sujeto a las siguientes condiciones, exclusiones y
excepciones.
Si el artefacto no funcionara correctamente al utilizarlo en condiciones domésticas normales dentro
del período de garantía, devuélvalo completo y sus accesorios, con flete pagado por adelantado a:
EE.UU.: EURO-PRO Operating LLC, 94 Main Mill Street, Door 16, Plattsburgh NY 12901
CANADÁ: EURO-PRO Operating LLC, 4400 Bois Franc, St. Laurent, QC, H4S 1A7
Si EURO-PRO Operating LLC considera que el artefacto presenta defectos de materiales o mano
de obra, EURO-PRO Operating LLC lo reparará o cambiará en forma gratuita. Deben incluirse
el documento que compruebe la fecha de compra y US$ 9.95 para cubrir el costo del envío y
manipulación. *
Las piezas sujetas a desgaste por el uso, sin limitación, como filtros, escobillas y piezas eléctricas
que normalmente es necesario cambiar, quedan específicamente excluidas de la garantía.
La responsabilidad de EURO-PRO Operating LLC se limita exclusivamente al costo de la
reparación o cambio de la unidad, según su criterio. Esta garantía no cubre el desgaste normal de
las piezas y no se aplica a ninguna unidad que haya sido alterada o utilizada para propósitos
comerciales. Esta garantía limitada no cubre los daños causados por mal uso, abuso, manejo
negligente o los daños debidos a defectos en el embalaje o maltratos en el tránsito. Esta garantía
no cubre los daños o defectos causados o que resulten de daños por envío o reparación, servicio
o alteraciones al producto o a cualquiera de sus piezas, realizados por un técnico no autorizado
por EURO-PRO Operating LLC.
Esta garantía se extiende al comprador original de la unidad y excluye toda otra garantía legal y/o
convencional. La responsabilidad de EURO-PRO Operating LLC, de haberla, se limita a las
obligaciones específicas que asume expresamente según los términos de la garantía limitada. En
caso alguno EURO-PRO Operating LLC es responsable de daños incidentales o indirectos de
ninguna naturaleza. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o
indirectos, por lo que lo anterior podría no aplicarse a usted.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted también podría tener otros derechos,
que varían de un estado a otro o de una provincia a otra.
*Importante: Embale cuidadosamente el artículo para evitar que se dañe durante el envío.
Asegúrese de incluir el documento que demuestre la fecha de compra y una etiqueta con su
nombre, dirección completa y número de teléfono con una nota con los datos de la compra,
número de modelo y una explicación de lo que piensa que es el problema. Recomendamos
asegurar el paquete (ya que los daños producidos durante el envío no los cubre la garantía).
En el exterior del paquete, coloque “ATTENTION CUSTOMER SERVICE”. Nos esforzamos
constantemente por mejorar nuestros productos, de modo que las especificaciones aquí
contenidas están sujetas a cambio sin aviso previo.
TARJETA DE REGISTRO DE PROPIEDAD
SÓLO PARA CONSUMIDORES CANADIENSES
Complete y envíe por correo la tarjeta de registro del producto dentro de los diez (10) días siguientes a la compra.
El registro nos permitirá ponernos en contacto con usted en el poco probable caso de tener que enviarle un aviso
de seguridad. Al devolver esta tarjeta usted reconoce haber leído y comprendido las instrucciones de uso y las
advertencias que se establecen en las instrucciones adjuntas.
ENVIAR A: EURO-PRO Operating LLC, 4400 Bois Franc, St. Laurent, Quebec, H4S 1A7
______________________________________________________________________
Modelo del artefacto
______________________________________________________________________
Fecha de compra Nombre de la tienda
______________________________________________________________________
Nombre del propietario
______________________________________________________________________
Dirección Ciudad Provincia Código postal
Modelos
EP602
EP602F
EP602RF
Modelos: EP602 - EP602F -EP602RF
ONE (1) YEAR LIMITED WARRANTY
EURO-PRO Operating LLC warrants this product to be free from defects in material and
workmanship for a period of one (1) year from the date of the original purchase, when utilized for
normal household use, subject to the following conditions, exclusions and exceptions.
If your appliance fails to operate properly while in use under normal household conditions within the
warranty period, return the complete appliance and accessories, freight prepaid to:
US: EURO-PRO Operating LLC, 94 Main Mill Street, Door 16, Plattsburgh NY 12901
CANADA: EURO-PRO Operating LLC, 4400 Bois Franc, St. Laurent, QC, H4S 1A7
If the appliance is found by EURO-PRO Operating LLC to be defective in material or workmanship,
EURO-PRO Operating LLC will repair or replace it free of charge. Proof of purchase date and $
9.95 to cover the cost of return shipping and handling must be included. *
Non-durable parts including, without limitation, filters, brushes and electrical parts which normally
require replacement are specifically excluded from warranty.
The liability of EURO-PRO Operating LLC is limited solely to the cost of the repair or replacement
of the unit at our option. This warranty does not cover normal wear of parts and does not apply to
any unit that has been tampered with or used for commercial purposes. This limited warranty does
not cover damage caused by misuse, abuse, negligent handling or damage due to faulty packaging
or mishandling in transit. This warranty does not cover damage or defects caused by or resulting
from damages from shipping or repairs, service or alterations to the product or any of its parts, which
have been performed by a repair person not authorized by EURO-PRO Operating LLC.
This warranty is extended to the original purchaser of the unit and excludes all other legal and/or
conventional warranties. The responsibility of EURO-PRO Operating LLC if any, is limited to the
specific obligations expressly assumed by it under the terms of the limited warranty. In no event is
EURO-PRO Operating LLC liable for incidental or consequential damages of any nature
whatsoever. Some states do not permit the exclusion or limitation of incidental or consequential
damages, so the above may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from
state to state or province to province.
*Important: Carefully pack item to avoid damage in shipping. Be sure to include proof of
purchase date and to attach tag to item before packing with your name, complete address
and phone number with a note giving purchase information, model number and what you
believe is the problem with item. We recommend you insure the package (as damage in
shipping is not covered by your warranty). Mark the outside of your package “ATTENTION
CUSTOMER SERVICE”. We are constantly striving to improve our products, therefore the
specifications contained herein are subject to change without notice.
FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY
OWNERSHIP REGISTRATION CARD
Please fill out and mail the product registration card within ten (10) days of purchase. The registration will enable us
to contact you in the unlikely event of a product safety notification. By returning this card you acknowledge to have
read and understood the instructions for use, and warnings set forth in the accompanying instructions.
RETURN TO: EURO-PRO Operating LLC, 4400 Bois Franc, St. Laurent, Quebec, H4S 1A7
______________________________________________________________________
Appliance model
______________________________________________________________________
Date purchased Name of store
______________________________________________________________________
Owner’s name
______________________________________________________________________
Address City Prov. Postal code
Models
EP602
EP602F
EP602RF
Models: EP602 - EP602F -EP602RF
Printed in China
11
22
Impreso en China
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
PEDIDO DE FILTROS DE REPUESTO PARA EL
RECIPIENTE DE POLVO
Al utilizar la aspiradora Transformer siempre se deben considerar las
siguientes precauciones básicas de seguridad:
PARA PEDIR FILTROS HEPA DE REPUESTO
Artículo Nº XSH602
para el Modelos EP602 – EP602F – EP602RF
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Sólo Para Uso Doméstico
No deje la aspiradora Transformer
conectada y desatendida. Desconecte el
cable eléctrico cuando no esté en uso y
antes de recibir servicio.
No permita que la usen como juguete. Es
importante poner mucha atención cuando
sea utilizada por niños o cerca de éstos o
bien cerca de mascotas o plantas.
Use únicamente como se describe en este
manual. Use sólo los accesorios
recomendados por el fabricante.
No jale el cable, ni lo utilice como mango,
tampoco cierre puertas sobre éste ni lo jale
alrededor de bordes afilados o esquinas con
punta. Mantenga el cable alejado de las
superficies calientes.
•Use sólo alargadores aprobados por UL
o cUL a 15 amperes. Los alargadores
aprobados para un amperaje inferior
se pueden recalentar. Tenga cuidado al
acomodar el cable, de modo que no sea
posible jalarlo o tropezar con él.
Apague todos los controles pertinentes
antes de desconectar el artefacto del
tomacorriente.
No manipule el enchufe ni la aspiradora
con las manos húmedas ni la haga
funcionar descalzo.
No ponga ningún objeto en las aberturas.
No use la aspiradora si hay alguna abertura
bloqueada. Manténgala sin polvo, pelusas,
cabellos u otros objetos que puedan reducir
el flujo de aire.
Guarde el artefacto bajo techo en un área
fresca y seca.
Mantenga el área de trabajo bien iluminada.
Mantenga el extremo de la manguera, las
varas y otras aberturas alejadas de su rostro
y cuerpo.
Use únicamente en superficies secas.
El uso de un voltaje inadecuado puede
dañar el motor y causar lesiones al usuario.
El voltaje correcto se indica en la etiqueta
indicadora de la capacidad nominal.
1. Lea todas las instrucciones antes de utilizar
la aspiradora Transformer.
2. No utilice el sistema sino para el uso al que
está destinado.
3. Para protegerse contra el riesgo de descarga
eléctrica, no sumerja ninguna pieza del
sistema en agua u otros líquidos.
4. Nunca tironee el cable para desconectarlo
del tomacorriente; en cambio, tome el
enchufe y jale de él.
5. No deje que el cable toque superficies
calientes.
6. No haga funcionar el artefacto sobre
el cable.
7. No opere el sistema si el cable o enchufe
están dañados o si el artefacto o cualquier
otra parte del sistema han sufrido caídas o
daños. Para evitar el riesgo de descarga
eléctrica, no desarme ni intente reparar la
aspiradora Transformer. Devuelva el
sistema a EURO-PRO Operating LLC
(consulte la garantía) para que lo examinen
y reparen. Un rearmado o una reparación
incorrectos pueden causar un riesgo de
descarga eléctrica o lesiones a personas
al usar la aspiradora Transformer.
8. Si los niños utilizan o se acercan a cualquier
artefacto, es necesario vigilarlos de cerca.
No deje el sistema desatendido mientras
esté conectado.
9. Mantenga el cabello, la ropa suelta, los dedos
y todas las partes del cuerpo alejados de la
abertura y de las piezas móviles.
10. No utilice el artefacto para succionar líquidos
inflamables o combustibles como gasolina
ni lo use en áreas donde éstos puedan
estar presentes.
11. No recoja nada que esté ardiendo o
humeando como cigarrillos, fósforos o
cenizas calientes.
12. Tenga especial cuidado al limpiar escaleras.
13. No utilice la aspiradora si no están TODOS
los filtros instalados.
14. Este artefacto sólo está destinado al uso
doméstico. Siga todas las instrucciones para
el usuario contenidas en este manual.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este artefacto tiene
un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra).
Este enchufe calza sólo de una manera en un tomacorriente
polarizado. Si el enchufe no encaja totalmente en el tomacorriente,
inviértalo. Si aún así no entra, póngase en contacto con un
electricista calificado para que instale un tomacorriente adecuado.
No modifique el enchufe de forma alguna.
Para reducir el riesgo de incendio, descarga
eléctrica o lesiones:
Teléfono: 1 (800) 798-7398
lunes a viernes 8:30 a.m. - 5:00 p.m.
hora estándar del este
o visite nuestro sitio web: www.sharkvac.com
PARA OBTENER SOPORTE TÉCNICO
para el Modelos EP602 – EP602F – EP602RF
Teléfono: 1 (800) 798-7398
lunes a viernes de 8:30 a.m. a 5:00 p.m.
hora estándar del este
Tenga Presente:
El Filtro HEPA es lavable. Sin embargo, se debe reemplazar cada tres (3) a seis (6)
meses para asegurar el máximo rendimiento de la aspiradora. El Filtro Pre-Motor, el
Pre-Filtro No Tejido y los Filtros Post Motor son lavables. Sin embargo, se deben
cambiar cada tres (3) meses para asegurar el máximo rendimiento de la aspiradora.
Importante:
Asegúrese de que TODOS los filtros se hayan secado al aire completamente
durante 24 horas antes de reinstalarlos en la aspiradora.
Rev. 07/05
12 21
CONOZCA LA ASPIRADORA TRANSFORMER
22
INSTRUCCIONES DE USO
IMPORTANTE: Esta unidad está
provista de un termostato que protege
el motor. Si por alguna razón la
aspiradora se recalentara, el termostato
automáticamente apagará la unidad.
Si esto ocurre:
Presione el botón de encendido
una vez.
Desconecte el enchufe de la fuente
de energía.
Busque cuál es el origen del
problema del recalentamiento. (es
decir, manguera o filtro obstruido)
Termostato del motor
Si se descubre que la manguera
o filtro está obstruido, desatasque
la manguera y cambie los filtros.
Espere por lo menos 45 minutos
antes de volver a usar la aspiradora.
Una vez que la unidad se haya
enfriado durante 45 minutos, enchufe
la aspiradora y presione el botón de
encendido. La aspiradora debe
encender nuevamente.
Si la aspiradora continúa sin
encender, póngase en contacto
con el servicio al cliente al
1-800-798-7398.
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
1. Mango
2. Tubo telescópico
3. Botón de bloqueo
4. Manguera flexible
5. Botón de liberación
1 del recipiente de polvo
6. Mango del recipiente
de polvo
7. Recipiente (contenedor)
de polvo
8. Unidad principal
9. Monitor del filtro
Intelli-Sense
TM
10. Cubierta del filtro de salida
11. Interruptor de
encendido/apagado
12. Cable eléctrico
13. Botón de liberación
de la escobilla para piso
14. Escobilla para piso
15. Herramienta para rendijas
16. Escobilla para polvo
17. Botón de liberación
del tubo telescópico
18. Botón de liberación
2 del recipiente de polvo
19. Liberación del gancho
del cable
20. Conector de manguera
21. Correa para el hombro
(no aparece)
22. Turbo escobilla impulsada
por aire
PROBLEMA POSIBLE MOTIVO POSIBLE SOLUCIÓN
LA
ASPIRADORA
NO FUNCIONA
1. La cable eléctrico no está
firmemente conectado en el
tomacorriente.
2. No hay energía en el
tomacorriente de pared.
3. El artefacto necesita servicio.
4. Se activó el termostato.
1. Conecte firmemente la unidad.
2. Inspeccione el fusible o el interruptor
automático. Reemplace el fusible/
cambie la posición del interruptor
automático.
3. Llame al 1-800-798-7398.
4. Apague la unidad y desconéctela
del tomacorriente. Deje que la
unidad se enfríe y luego reiníciela.
LA
ASPIRADORA
NO RECOGE O
LA POTENCIA
DE SUCCIÓN ES
BAJA
1. El recipiente de polvo está lleno.
2. La unidad está obstruida.
3. El filtro HEPA necesita limpieza
o reemplazo.
4. El separador de residuos
necesita limpieza.
5. Los filtros necesitan limpieza.
1. Vacíe y limpie el recipiente de polvo.
2. Apague la unidad y desconéctela
del tomacorriente de pared. Retire el
filtro del recipiente de polvo y vea si
hay objetos en el conducto de aire;
si los hay, sáquelos.
3. Limpie o reemplace el filtro HEPA.
4. Limpie el separador de residuos.
5. Limpie los f iltros.
LA TURBO
ESCOBILLA NO
GIRA O GIRA
DESPACIO
1. El recipiente de polvo está lleno.
2. La escobilla giratoria o el codo
están obstruidos.
3. La correa está rota.
4. La manguera está obstruida.
5. El separador de residuos
está obstruido.
6. Los filtros necesitan limpieza.
1. Vacíe el recipiente de polvo.
2. Despeje las obstrucciones.
3. Llame al 1-800-798-7398.
4. Despeje la obstrucción.
5. Limpie el separador de residuos.
6. Limpie todos los filtros.
ESCAPA POLVO
DE LA
ASPIRADORA
1. El recipiente de polvo está lleno.
2. El recipiente de polvo no está
correctamente instalado.
1. Vacíe y limpie el recipiente de
polvo.
2. Revise las instrucciones del
recipiente de polvo.
LA
ASPIRADORA,
LA MANGUERA
O LAS
ESCOBILLAS
NO RECOGEN
1. La manguera está obstruida.
2. El recipiente de polvo está lleno.
1. Retire la manguera y/o las
escobillas. Elimine la obstrucción de
la manguera
y/o la escobilla.
2. Vacíe y limpie el recipiente
de polvo.
20
Especificaciones Técnicas
Voltaje: 120V., 60Hz.
Potencia: 10 Amperes
* El dibujo puede no ser igual al producto real.
13
INSTRUCCIONES DE USO
MEDIDAS PREVENTIVAS
Lave una
vez por
mes o
cuando
la succión
parezca
reducida
Fig. A
NOTA: El material del filtro blanco
plegado del filtro HEPA se desteñirá
con el tiempo. Esto es NORMAL y no
afectará el rendimiento del filtro. Si el
filtro HEPA se lava adecuadamente
con agua corriente
después de cada
uso y la succión
no vuelve al 100%,
sugerimos lavar
vigorosamente
con agua corriente
el filtro HEPA
hasta que ya no se
pueda sacar más
polvo y luego
enjuagarlo bajo el
grifo y dejarlo secar
durante 24 horas antes volver a instalarlo
en la aspiradora. (Fig. A) Esto debe
hacerse una vez por mes o cuando
la succión parezca reducida.
Advertencia: Deje
transcurrir 24 horas de
secado antes de volver
a colocarlo en la unidad.
Cambio y Limpieza del
Filtro Pre-Motor
El filtro pre-motor es un filtro lavable pero
se debe cambiar cada tres (3) meses.
Para sacar el filtro pre-motor, retire el
recipiente de polvo, el pre-filtro no tejido
y el filtro HEPA. (Fig. 14)
Enjuague el filtro pre-motor en agua
tibia y déjelo secar completamente al
aire durante 24 horas. No lave el filtro
en la máquina de lavar.
No utilice un secador de pelo para
secarlo. Sólo seque al aire. Nunca
haga funcionar la aspiradora si el filtro
post motor no está instalado.
Cuando el filtro esté seco, vuelva a
colocarlo en la unidad, al igual que el
filtro HEPA y el recipiente de polvo.
Si el filtro está muy sucio u obstruido,
debe lavarlo completamente con agua
tibia fresca. Si fuera necesario, se
puede usar un detergente suave.
IMPORTANTE: Si la abertura de succión en la unidad o la manguera se
BLOQUEAN, apague la aspiradora y retire el elemento que está
produciendo el
atasco antes de arrancar nuevamente la unidad.
1. No haga funcionar la aspiradora
demasiado cerca de estufas,
radiadores o colillas de cigarrillos.
4. Al sacar el enchufe eléctrico del
tomacorriente, jale del enchufe,
no del cable eléctrico.
5. No recoja nada que esté ardiendo o
humeando como cigarrillos, fósforos
o cenizas calientes.
2. Antes de insertar el enchufe eléctrico
en el tomacorriente, asegúrese de
tener las manos secas.
19
Pre-Motor
Filter
Nota: El Filtro HEPA es lavable. Sin
embargo, se debe cambiar cada tres (3)
a seis (6) meses para asegurar el máximo
rendimiento de la aspiradora.
El pre-filtro no tejido, el filtro pre-motor
y el filtro post motor son lavables. Sin
embargo, se deben cambiar cada tres
(3) meses para asegurar el máximo
rendimiento de la aspiradora.
Importante
: Asegúrese de que TODOS
los filtros se hayan secado al aire
completamente antes de reinstalarlos
en la aspiradora.
Nunca llene en exceso el recipiente
de polvo. Elimine la suciedad y limpie
el filtro HEPA, el pre-filtro no tejido y
el filtro de residuos cuando la suciedad
en el recipiente de polvo esté en el nivel
“MAX” o por debajo de éste durante el
uso prolongado; de otro modo se
arriesga a dañar el motor.
Si lava el filtro HEPA o el pre-filtro no
tejido, asegúrese de que se sequen
completamente el aire antes de
volverlos a insertar en la aspiradora.
Advertencia: Siempre antes
de cada uso y durante el uso
prolongado, vacíe el recipiente de
polvo y limpie el filtro HEPA, el pre-
filtro no tejido y el filtro de residuos.
PRECAUCIÓN: El orificio de
succión debe estar abierto y libre de
obstrucciones en todo momento. De
otro modo, el motor se recalentará y
podría dañarse.
Fig. 14
Retire la cubierta del filtro del frente
de la unidad y saque el filtro. (Fig. 15)
Enjuague el filtro post-motor en agua
tibia y deje secar completamente al
aire durante 24 horas. No lave el filtro
en la lavadora. No utilice un secador
de pelo para secarlo. Sólo seque al
aire. Nunca haga funcionar la
aspiradora si el filtro post motor
no está instalado.
Cuando el filtro
esté seco, vuelva
a colocarlo en la
cubierta del filtro
y vuelva a colocar
la cubierta en
la unidad.
Si el filtro está
muy sucio u
obstruido se debe lavar
completamente con agua tibia fresca.
Si fuera necesario, se puede usar un
detergente suave.
Fig. 15
Filtro
Post Motor
Cambio y Limpieza del
Filtro Post Motor
Filtro
Pre-Motor
El filtro post motor es un filtro lavable pero
se debe cambiar cada tres (3) meses.
6. No utilice si no están TODOS los
filtros instalados.
3. Antes de empezar a limpiar con la
aspiradora, asegúrese de recoger
los objetos grandes o afilados, que
podrían dañar el filtro de residuos
del recipiente de polvo.
14
INSTRUCCIONES DE USO
INSTRUCCIONES DE USO
ADVERTENCIA: Siempre desconecte
el enchufe eléctrico del tomacorriente
antes de colocar o quitar accesorios.
Inserte el tubo telescópico en el orificio
al lado del mango del recipiente de
polvo. Asegúrese de que la ranura en
el mango encaje correctamente en
la abertura.
(Fig. 2)
Para retirar el tubo telescópico, presione
el botón de liberación de tubo telescópico
y jale el tubo hacia arriba.
EXTENSIÓN DEL TUBO
TELESCÓPICO
Presione el botón plástico y extraiga
el tubo más pequeño. (Fig. 1)
Inserte la escobilla para piso en su lugar,
en la dirección que indica la flecha.
(Fig. 3)
Para retirar la escobilla para piso de
la unidad principal, presione el botón
de liberación de la escobilla para piso
y sáquela.
Sostenga el extremo de la manguera.
Inserte la manguera en el conector
de manguera. (Fig.4)
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
Botón de
liberación
de la
escobilla
para piso
Botón de
liberación
del tubo
telescópico
Pasador
Pasador
INSERCIÓN DEL TUBO
TELESCÓPICO EN LA UNIDAD
PRINCIPAL
CONEXIÓN DE LA ESCOBILLA
PARA PISO A LA UNIDAD
PRINCIPAL
CONEXIÓN DE LA MANGUERA
A LA UNIDAD PRINCIPAL
Perilla plástica
Fig. 13
4. Sostenga el filtro HEPA
por los bordes y sacúdalo
vigorosamente
manteniendo el lado
sucio hacia abajo
sobre una superficie
plana y dura hasta que
vea que ya no cae polvo
de los pliegues del filtro.
(Fig. 12) Recomendamos lavar el filtro
HEPA una vez por mes o cuando la
succión parezca reducida. Deje que el
filtro HEPA se seque completamente al
aire durante 24 horas.
5. Enjuague el pre-filtro no tejido y deje
que se seque completamente al aire
durante 24 horas.
6. Inserte el pre-filtro no tejido.
7. Reinstale el filtro HEPA en la aspiradora.
8. Para separar el filtro de
residuos del recipiente
de polvo, sostenga
el recipiente de
polvo en una mano
y gire la cubierta hacia
la derecha; luego,
sepárelos. Para limpiar el
filtro de residuos, recomendamos
enjuagarlo bajo agua corriente tibia
para retirar la suciedad que tenga
acumulada, pero siempre deje secar
completamente al aire antes de volver
a insertar en la aspiradora. (Fig. 13)
Advertencia: Siempre desconecte
la unidad del tomacorriente eléctrico
antes de abrir el recipiente
(contenedor) de polvo).
Advertencia: Después de cada
Uso, siempre retire el Conjunto del
Filtro y la Cubierta del Recipiente de
Polvo con el Filtro de Residuos y
luego sacuda vigorosamente el filtro
HEPA y limpie el Filtro de Residuos y
el Pre-Filtro No-Tejido hasta que no
se pueda sacar más polvo.
Fig. 9
Fig. 10
Fig. 12
Botón de
liberación 2
del recipiente
de polvo
Botón de
liberación
1del
recipiente
de polvo
Fig. 8
Filtro
HEPA
Pre-Filtro
No Tejido
Fig. 11
3. El filtro HEPA se
ubica debajo del recipiente de polvo.
(Fig.10) Retire el pre-filtro no tejido.
(Fig. 11) Retire el filtro HEPA, sostenga
los bordes y extráigalo despacio.
Filtro
HEPA
Vaciado del Recipiente de Polvo
y Limpieza / Cambio del Pre-filtro
No Tejido, Filtro HEPA y Filtro de
Residuos
2. Para vaciar el
recipiente de polvo,
presione el botón de
liberación de la puerta
trampa que está en la
parte trasera del
recipiente de polvo.
(Fig. 9)
Importante: NO utilice la aspiradora si el
filtro HEPA no está instalado.
1. Para retirar el recipiente de polvo,
primero presione el botón de liberación
del recipiente de polvo (1) que se ubica
en el mango del recipiente de polvo y al
mismo tiempo presione el botón de
liberación del recipiente de polvo (2) que
se ubica al costado de la parte superior
de la caja (Fig. 8). Luego
extraiga el recipiente
de polvo.
IMPORTANTE
: El filtro HEPA “TapClean”
impedirá que la mayoría de las partículas de
polvo y de los alérgenos aerotransportados
más diminutas vuelvan a entrar en el aire
que usted respira. De hecho, deja fuera el
99.97% de todas las partículas de un
tamaño tan pequeño como 0.3 micrones:
¡¡¡mucho más pequeñas que un cabello
humano!!! Debido a este increíble poder de
filtración, el filtro HEPA acumulará
rápidamente, dentro de los pliegues del filtro
blanco, muchas partículas de polvo fino que
son difíciles de ver pero que terminarán por
bloquear o reducir el poder de succión si no
se eliminan adecuadamente.
18
15
INSTRUCCIONES DE USO
INSTRUCCIONES DE USO
ENROLLADO Y DESENROLLADO
DEL CABLE ELÉCTRICO
Esta aspiradora está provista
de una conveniente función de
almacenamiento del cable.
El cable eléctrico se
enrolla alrededor de los
dos sujetadores en la
parte trasera de la
unidad. El inferior
tiene una función
de liberación rápida del
cable. Para sacar el cable
eléctrico, gire el gancho
del cable a la izquierda o derecha.
(Fig. 5)
El interruptor de encendido/apagado
tiene dos posiciones diferentes.
Oprima el lado “I” de para encender
la aspiradora.
Oprima el lado “O” para apagar
la aspiradora.
Presione el botón de liberación del
tubo telescópico para extraer el tubo
telescópico. (Consulte la Fig. 2 en
página 4)
Presione el botón de liberación de
la escobilla para piso para extraerla.
(Consulte la Fig. 3 en página 4)
Instale la correa para el hombro en
el punto de instalación. (Fig. 6)
Conecte la herramienta para rendijas
o la escobilla para polvo en el extremo
de la manguera.
Herramienta para Rendijas
Para radiadores, rendijas,
esquinas, zócalos y
entre los cojines.
= ENCENDIDA
Desenrolle el cable eléctrico
y conéctelo al tomacorriente
de 120V.
Presione el botón de
bloqueo para ajustar la altura
del mango telescópico.
NOTA: Al aspirar alfombras
mullidas o difíciles
de aspirar, baje
el ángulo del
mango telescópico
(consulte la ilustración
a la derecha)
para facilitar la
maniobrabilidad.
B
a
j
e
ADVERTENCIA
Fig. 5
Fig. 6
INTERRUPTOR DE
ENCENDIDO/APAGADO
UTILIZACIÓN DE LA UNIDAD
EN FORMA VERTICAL
Después de un uso prolongado, la
aspiradora puede calentarse. Si la unidad
se utiliza con la correa para el hombro,
tocará el cuerpo del usuario. Por
consiguiente, asegúrese de que la unidad
esté fría antes de usarla con la correa para
el hombro. Si durante el uso la aspiradora
se calienta demasiado, deje que se enfríe
antes de continuar usándola.
UTILIZACIÓN DE LA UNIDAD COMO
UNA ASPIRADORA MANUAL
Turbina
Incline
hacia arriba
Traba de seguridad
1. Retire la turbo escobilla de la
manguera o del tubo de extensión
telescópico.
2. Deslice la traba de seguridad hacia
adelante y luego incline la caja
superior hacia arriba. La caja superior
está abisagrada y sólo se inclinará
aproximadamente 45º hacia arriba.
3. Puede haber polvo, pelusas,
cabellos, etc. en la rueda de la
turbina. Elimine cuando sea posible.
4. También puede utilizar la manguera
de la unidad con la herramienta para
rendijas conectada y utilizar la
aspiradora para retirar residuos
adicionales de la turbina.
5. Compruebe que la rueda de la turbina
se mueva libremente girándola con el
dedo. Si no gira, llame al Servicio al
Cliente para obtener ayuda.
6. Una vez limpia, cierre la cubierta
superior de la turbo escobilla y
deslice la traba de seguridad hacia la
parte trasera de la escobilla para
bloquearlo.
Conexión de la Turbo Escobilla
Impulsada por Aire a la Manguera
Flexible
1. Retire la manguera flexible del
conector de manguera. (Fig. 7)
2. Empuje la turbo Escobilla impulsada
por aire hacia el extremo de la
manguera flexible hasta el tope.
Limpieza de la Turbo Escobilla
Impulsada por Aire
La eficiencia de la turbo escobilla
impulsada por aire radica en la rotación
a alta velocidad de la escobilla de cerdas.
Para lograr esto se necesita una fuerte
succión de aire. Para asegurar que la
succión de aire se mantenga al máximo,
lea las instrucciones siguientes:
Importante: Para asegurar que la
succión de aire se mantenga al máximo,
vacíe frecuentemente el recipiente de
polvo y sacuda el filtro HEPA y limpie el
pre-filtro no tejido y el filtro de residuos
al mismo tiempo. Compruebe que la
escobilla rotatoria se mantenga sin
cabellos e hilos que puedan acumularse
y disminuir el rendimiento de ésta.
Fig. 7
1. Vacíe frecuentemente el recipiente
de polvo.
2. Al vaciar el recipiente de polvo,
siempre sacuda el filtro HEPA y
limpie el pre-filtro no tejido y el filtro
de residuos.
3. Compruebe que la escobilla rotatoria
se mantenga sin cabellos e hilos que
puedan acumularse y disminuir el
rendimiento de ésta.
4. Mantenga la turbina de la turbo
escobilla impulsada por aire limpia y
sin materias extrañas (consulte las
instrucciones de
limpieza en la ilustración).
Ocasionalmente, la turbina de la turbo
escobilla requerirá limpieza.
Para hacerlo:
Para utilizar la turbo escobilla impulsada
por aire para limpiar tapices:
Turbo Escobilla Impulsada por
Aire
Utilización de la Unidad con la Turbo
Escobilla Impulsada por Aire
=APAGADA
Escobilla para Polvo
La escobilla para polvo
se utiliza para el
mobiliario, persianas
venecianas, libros,
pantallas y estanterías.
Cuando el Monitor del Filtro Intelli-
Sense
TM
se enciende, significa que el
recipiente de polvo está lleno o que el
filtro HEPA, el pre-filtro no tejido o el filtro
de residuos necesitan limpieza. Debe
vaciar el polvo del recipiente de polvo y
limpiar el filtro HEPA, el pre-filtro no tejido
y el filtro de residuos de inmediato.
Monitor del Filtro Intelli-Sense
TM
16
17

Transcripción de documentos

Owner’s Manual Manual del Propietario Guide Du Propriétaire Models/Modelos/Modèles: EP602 – EP602F – EP602RF 120V., 60Hz., 10 Amps U.S : EURO-PRO Operating LLC 94 Main Mill Street, Door 16 Plattsburgh, NY 12901 Canada : EURO-PRO Operating LLC 4400 Bois Franc St-Laurent, QC H4S 1A7 1 (800) 798-7398 www.sharkvac.com Modelos EP602 EP602F EP602RF GARANTÍA LIMITADA POR UN (1) AÑO EURO-PRO Operating LLC garantiza que este producto no presentará defectos de materiales ni mano de obra durante un período de un (1) año a partir de la fecha de la compra original, siempre que se utilice para uso doméstico normal, sujeto a las siguientes condiciones, exclusiones y excepciones. Si el artefacto no funcionara correctamente al utilizarlo en condiciones domésticas normales dentro del período de garantía, devuélvalo completo y sus accesorios, con flete pagado por adelantado a: EE.UU.: EURO-PRO Operating LLC, 94 Main Mill Street, Door 16, Plattsburgh NY 12901 CANADÁ: EURO-PRO Operating LLC, 4400 Bois Franc, St. Laurent, QC, H4S 1A7 Si EURO-PRO Operating LLC considera que el artefacto presenta defectos de materiales o mano de obra, EURO-PRO Operating LLC lo reparará o cambiará en forma gratuita. Deben incluirse el documento que compruebe la fecha de compra y US$ 9.95 para cubrir el costo del envío y manipulación. * Las piezas sujetas a desgaste por el uso, sin limitación, como filtros, escobillas y piezas eléctricas que normalmente es necesario cambiar, quedan específicamente excluidas de la garantía. La responsabilidad de EURO-PRO Operating LLC se limita exclusivamente al costo de la reparación o cambio de la unidad, según su criterio. Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas y no se aplica a ninguna unidad que haya sido alterada o utilizada para propósitos comerciales. Esta garantía limitada no cubre los daños causados por mal uso, abuso, manejo negligente o los daños debidos a defectos en el embalaje o maltratos en el tránsito. Esta garantía no cubre los daños o defectos causados o que resulten de daños por envío o reparación, servicio o alteraciones al producto o a cualquiera de sus piezas, realizados por un técnico no autorizado por EURO-PRO Operating LLC. Esta garantía se extiende al comprador original de la unidad y excluye toda otra garantía legal y/o convencional. La responsabilidad de EURO-PRO Operating LLC, de haberla, se limita a las obligaciones específicas que asume expresamente según los términos de la garantía limitada. En caso alguno EURO-PRO Operating LLC es responsable de daños incidentales o indirectos de ninguna naturaleza. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o indirectos, por lo que lo anterior podría no aplicarse a usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted también podría tener otros derechos, que varían de un estado a otro o de una provincia a otra. *Importante: Embale cuidadosamente el artículo para evitar que se dañe durante el envío. Asegúrese de incluir el documento que demuestre la fecha de compra y una etiqueta con su nombre, dirección completa y número de teléfono con una nota con los datos de la compra, número de modelo y una explicación de lo que piensa que es el problema. Recomendamos asegurar el paquete (ya que los daños producidos durante el envío no los cubre la garantía). En el exterior del paquete, coloque “ATTENTION CUSTOMER SERVICE”. Nos esforzamos constantemente por mejorar nuestros productos, de modo que las especificaciones aquí contenidas están sujetas a cambio sin aviso previo. TARJETA DE REGISTRO DE PROPIEDAD SÓLO PARA CONSUMIDORES CANADIENSES Complete y envíe por correo la tarjeta de registro del producto dentro de los diez (10) días siguientes a la compra. El registro nos permitirá ponernos en contacto con usted en el poco probable caso de tener que enviarle un aviso de seguridad. Al devolver esta tarjeta usted reconoce haber leído y comprendido las instrucciones de uso y las advertencias que se establecen en las instrucciones adjuntas. ENVIAR A: EURO-PRO Operating LLC, 4400 Bois Franc, St. Laurent, Quebec, H4S 1A7 ______________________________________________________________________ Modelos: EP602 - EP602F -EP602RF Modelo del artefacto ______________________________________________________________________ Fecha de compra Nombre de la tienda ______________________________________________________________________ Nombre del propietario ______________________________________________________________________ Dirección Ciudad Provincia Código postal Impreso en China 22 Models EP602 EP602F EP602RF ONE (1) YEAR LIMITED WARRANTY EURO-PRO Operating LLC warrants this product to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of the original purchase, when utilized for normal household use, subject to the following conditions, exclusions and exceptions. If your appliance fails to operate properly while in use under normal household conditions within the warranty period, return the complete appliance and accessories, freight prepaid to: US: EURO-PRO Operating LLC, 94 Main Mill Street, Door 16, Plattsburgh NY 12901 CANADA: EURO-PRO Operating LLC, 4400 Bois Franc, St. Laurent, QC, H4S 1A7 If the appliance is found by EURO-PRO Operating LLC to be defective in material or workmanship, EURO-PRO Operating LLC will repair or replace it free of charge. Proof of purchase date and $ 9.95 to cover the cost of return shipping and handling must be included. * Non-durable parts including, without limitation, filters, brushes and electrical parts which normally require replacement are specifically excluded from warranty. The liability of EURO-PRO Operating LLC is limited solely to the cost of the repair or replacement of the unit at our option. This warranty does not cover normal wear of parts and does not apply to any unit that has been tampered with or used for commercial purposes. This limited warranty does not cover damage caused by misuse, abuse, negligent handling or damage due to faulty packaging or mishandling in transit. This warranty does not cover damage or defects caused by or resulting from damages from shipping or repairs, service or alterations to the product or any of its parts, which have been performed by a repair person not authorized by EURO-PRO Operating LLC. This warranty is extended to the original purchaser of the unit and excludes all other legal and/or conventional warranties. The responsibility of EURO-PRO Operating LLC if any, is limited to the specific obligations expressly assumed by it under the terms of the limited warranty. In no event is EURO-PRO Operating LLC liable for incidental or consequential damages of any nature whatsoever. Some states do not permit the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state or province to province. *Important: Carefully pack item to avoid damage in shipping. Be sure to include proof of purchase date and to attach tag to item before packing with your name, complete address and phone number with a note giving purchase information, model number and what you believe is the problem with item. We recommend you insure the package (as damage in shipping is not covered by your warranty). Mark the outside of your package “ATTENTION CUSTOMER SERVICE”. We are constantly striving to improve our products, therefore the specifications contained herein are subject to change without notice. FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY OWNERSHIP REGISTRATION CARD Please fill out and mail the product registration card within ten (10) days of purchase. The registration will enable us to contact you in the unlikely event of a product safety notification. By returning this card you acknowledge to have read and understood the instructions for use, and warnings set forth in the accompanying instructions. RETURN TO: EURO-PRO Operating LLC, 4400 Bois Franc, St. Laurent, Quebec, H4S 1A7 Models: EP602 - EP602F -EP602RF ______________________________________________________________________ Appliance model ______________________________________________________________________ Date purchased Name of store ______________________________________________________________________ Owner’s name ______________________________________________________________________ Address City Prov. Postal code Printed in China 11 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al utilizar la aspiradora Transformer siempre se deben considerar las siguientes precauciones básicas de seguridad: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. Lea todas las instrucciones antes de utilizar la aspiradora Transformer. No utilice el sistema sino para el uso al que está destinado. Para protegerse contra el riesgo de descarga eléctrica, no sumerja ninguna pieza del sistema en agua u otros líquidos. Nunca tironee el cable para desconectarlo del tomacorriente; en cambio, tome el enchufe y jale de él. No deje que el cable toque superficies calientes. No haga funcionar el artefacto sobre el cable. No opere el sistema si el cable o enchufe están dañados o si el artefacto o cualquier otra parte del sistema han sufrido caídas o daños. Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no desarme ni intente reparar la aspiradora Transformer. Devuelva el sistema a EURO-PRO Operating LLC (consulte la garantía) para que lo examinen y reparen. Un rearmado o una reparación incorrectos pueden causar un riesgo de descarga eléctrica o lesiones a personas al usar la aspiradora Transformer. Si los niños utilizan o se acercan a cualquier artefacto, es necesario vigilarlos de cerca. No deje el sistema desatendido mientras esté conectado. Mantenga el cabello, la ropa suelta, los dedos y todas las partes del cuerpo alejados de la abertura y de las piezas móviles. No utilice el artefacto para succionar líquidos inflamables o combustibles como gasolina ni lo use en áreas donde éstos puedan estar presentes. No recoja nada que esté ardiendo o humeando como cigarrillos, fósforos o cenizas calientes. Tenga especial cuidado al limpiar escaleras. No utilice la aspiradora si no están TODOS los filtros instalados. Este artefacto sólo está destinado al uso doméstico. Siga todas las instrucciones para el usuario contenidas en este manual. Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones: • No deje la aspiradora Transformer conectada y desatendida. Desconecte el cable eléctrico cuando no esté en uso y antes de recibir servicio. • No permita que la usen como juguete. Es importante poner mucha atención cuando sea utilizada por niños o cerca de éstos o bien cerca de mascotas o plantas. • Use únicamente como se describe en este manual. Use sólo los accesorios recomendados por el fabricante. • No jale el cable, ni lo utilice como mango, tampoco cierre puertas sobre éste ni lo jale alrededor de bordes afilados o esquinas con punta. Mantenga el cable alejado de las superficies calientes. • Use sólo alargadores aprobados por UL o cUL a 15 amperes. Los alargadores aprobados para un amperaje inferior se pueden recalentar. Tenga cuidado al acomodar el cable, de modo que no sea posible jalarlo o tropezar con él. • Apague todos los controles pertinentes antes de desconectar el artefacto del tomacorriente. • No manipule el enchufe ni la aspiradora con las manos húmedas ni la haga funcionar descalzo. • No ponga ningún objeto en las aberturas. No use la aspiradora si hay alguna abertura bloqueada. Manténgala sin polvo, pelusas, cabellos u otros objetos que puedan reducir el flujo de aire. • Guarde el artefacto bajo techo en un área fresca y seca. • Mantenga el área de trabajo bien iluminada. • Mantenga el extremo de la manguera, las varas y otras aberturas alejadas de su rostro y cuerpo. • Use únicamente en superficies secas. • El uso de un voltaje inadecuado puede dañar el motor y causar lesiones al usuario. El voltaje correcto se indica en la etiqueta indicadora de la capacidad nominal. PEDIDO DE FILTROS DE REPUESTO PARA EL RECIPIENTE DE POLVO PARA PEDIR FILTROS HEPA DE REPUESTO Artículo Nº XSH602 para el Modelos EP602 – EP602F – EP602RF Teléfono: 1 (800) 798-7398 lunes a viernes 8:30 a.m. - 5:00 p.m. hora estándar del este o visite nuestro sitio web: www.sharkvac.com PARA OBTENER SOPORTE TÉCNICO para el Modelos EP602 – EP602F – EP602RF Teléfono: 1 (800) 798-7398 lunes a viernes de 8:30 a.m. a 5:00 p.m. hora estándar del este Tenga Presente: El Filtro HEPA es lavable. Sin embargo, se debe reemplazar cada tres (3) a seis (6) meses para asegurar el máximo rendimiento de la aspiradora. El Filtro Pre-Motor, el Pre-Filtro No Tejido y los Filtros Post Motor son lavables. Sin embargo, se deben cambiar cada tres (3) meses para asegurar el máximo rendimiento de la aspiradora. Importante: Asegúrese de que TODOS los filtros se hayan secado al aire completamente durante 24 horas antes de reinstalarlos en la aspiradora. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Sólo Para Uso Doméstico ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este artefacto tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra). Este enchufe calza sólo de una manera en un tomacorriente polarizado. Si el enchufe no encaja totalmente en el tomacorriente, inviértalo. Si aún así no entra, póngase en contacto con un electricista calificado para que instale un tomacorriente adecuado. No modifique el enchufe de forma alguna. 12 Rev. 07/05 21 CONOZCA LA ASPIRADORA TRANSFORMER INSTRUCCIONES DE USO Termostato del motor • Si se descubre que la manguera o filtro está obstruido, desatasque la manguera y cambie los filtros. • Espere por lo menos 45 minutos antes de volver a usar la aspiradora. • Una vez que la unidad se haya enfriado durante 45 minutos, enchufe la aspiradora y presione el botón de encendido. La aspiradora debe encender nuevamente. • Si la aspiradora continúa sin encender, póngase en contacto con el servicio al cliente al 1-800-798-7398. IMPORTANTE: Esta unidad está provista de un termostato que protege el motor. Si por alguna razón la aspiradora se recalentara, el termostato automáticamente apagará la unidad. Si esto ocurre: • Presione el botón de encendido una vez. • Desconecte el enchufe de la fuente de energía. • Busque cuál es el origen del problema del recalentamiento. (es decir, manguera o filtro obstruido) 22 GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA POSIBLE MOTIVO 1. La cable eléctrico no está firmemente conectado en el tomacorriente. 2. No hay energía en el tomacorriente de pared. 3. El artefacto necesita servicio. 4. Se activó el termostato. 1. Conecte firmemente la unidad. 2. Inspeccione el fusible o el interruptor automático. Reemplace el fusible/ cambie la posición del interruptor automático. 3. Llame al 1-800-798-7398. 4. Apague la unidad y desconéctela del tomacorriente. Deje que la unidad se enfríe y luego reiníciela. LA ASPIRADORA NO RECOGE O LA POTENCIA DE SUCCIÓN ES BAJA 1. El recipiente de polvo está lleno. 2. La unidad está obstruida. 3. El filtro HEPA necesita limpieza o reemplazo. 4. El separador de residuos necesita limpieza. 5. Los filtros necesitan limpieza. 1. Vacíe y limpie el recipiente de polvo. 2. Apague la unidad y desconéctela del tomacorriente de pared. Retire el filtro del recipiente de polvo y vea si hay objetos en el conducto de aire; si los hay, sáquelos. 3. Limpie o reemplace el filtro HEPA. 4. Limpie el separador de residuos. 5. Limpie los filtros. LA TURBO ESCOBILLA NO GIRA O GIRA DESPACIO 1. El recipiente de polvo está lleno. 2. La escobilla giratoria o el codo están obstruidos. 3. La correa está rota. 4. La manguera está obstruida. 5. El separador de residuos está obstruido. 6. Los filtros necesitan limpieza. 1. Vacíe el recipiente de polvo. 2. Despeje las obstrucciones. 3. Llame al 1-800-798-7398. 4. Despeje la obstrucción. 5. Limpie el separador de residuos. 6. Limpie todos los filtros. LA ASPIRADORA NO FUNCIONA ESCAPA POLVO DE LA ASPIRADORA LA ASPIRADORA, LA MANGUERA O LAS ESCOBILLAS NO RECOGEN 1. El recipiente de polvo está lleno. 2. El recipiente de polvo no está correctamente instalado. 1. Vacíe y limpie el recipiente de polvo. 2. Revise las instrucciones del recipiente de polvo. 1. La manguera está obstruida. 2. El recipiente de polvo está lleno. 1. Retire la manguera y/o las escobillas. Elimine la obstrucción de la manguera y/o la escobilla. 2. Vacíe y limpie el recipiente de polvo. 20 1. 2. 3. 4. 5. POSIBLE SOLUCIÓN 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. Especificaciones Técnicas Voltaje: Potencia: 19. 120V., 60Hz. 10 Amperes * El dibujo puede no ser igual al producto real. 20. 21. 22. 13 Mango Tubo telescópico Botón de bloqueo Manguera flexible Botón de liberación 1 del recipiente de polvo Mango del recipiente de polvo Recipiente (contenedor) de polvo Unidad principal Monitor del filtro Intelli-SenseTM Cubierta del filtro de salida Interruptor de encendido/apagado Cable eléctrico Botón de liberación de la escobilla para piso Escobilla para piso Herramienta para rendijas Escobilla para polvo Botón de liberación del tubo telescópico Botón de liberación 2 del recipiente de polvo Liberación del gancho del cable Conector de manguera Correa para el hombro (no aparece) Turbo escobilla impulsada por aire MEDIDAS PREVENTIVAS IMPORTANTE: Si la abertura de succión en la unidad o la manguera se BLOQUEAN, apague la aspiradora y retire el elemento que está produciendo el atasco antes de arrancar nuevamente la unidad. 1. No haga funcionar la aspiradora demasiado cerca de estufas, radiadores o colillas de cigarrillos. 4. Al sacar el enchufe eléctrico del tomacorriente, jale del enchufe, no del cable eléctrico. 2. Antes de insertar el enchufe eléctrico en el tomacorriente, asegúrese de tener las manos secas. 5. No recoja nada que esté ardiendo o humeando como cigarrillos, fósforos o cenizas calientes. 6. No utilice si no están TODOS los filtros instalados. INSTRUCCIONES DE USO Cambio y Limpieza del Filtro Pre-Motor NOTA: El material del filtro blanco plegado del filtro HEPA se desteñirá con el tiempo. Esto es NORMAL y no afectará el rendimiento del filtro. Si el filtro HEPA se lava adecuadamente con agua corriente Fig. A después de cada uso y la succión Lave una no vuelve al 100%, vez por mes o sugerimos lavar cuando vigorosamente la succión con agua corriente parezca el filtro HEPA reducida hasta que ya no se Advertencia: Deje pueda sacar más transcurrir 24 horas de polvo y luego secado antes de volver enjuagarlo bajo el a colocarlo en la unidad. grifo y dejarlo secar durante 24 horas antes volver a instalarlo en la aspiradora. (Fig. A) Esto debe hacerse una vez por mes o cuando la succión parezca reducida. El filtro pre-motor es un filtro lavable pero se debe cambiar cada tres (3) meses. • Para sacar el filtro pre-motor, retire el recipiente de polvo, el pre-filtro no tejido y el filtro HEPA. (Fig. 14) • Enjuague el filtro pre-motor en agua tibia y déjelo secar completamente al aire durante 24 horas. No lave el filtro en la máquina de lavar. No utilice un secador de pelo para secarlo. Sólo seque al aire. Nunca haga funcionar la aspiradora si el filtro post motor no está instalado. • Cuando el filtro esté seco, vuelva a colocarlo en la unidad, al igual que el filtro HEPA y el recipiente de polvo. • Si el filtro está muy sucio u obstruido, debe lavarlo completamente con agua tibia fresca. Si fuera necesario, se puede usar un detergente suave. PRECAUCIÓN: El orificio de succión debe estar abierto y libre de obstrucciones en todo momento. De otro modo, el motor se recalentará y podría dañarse. Filtro Pre-Motor Pre-Motor Filter Fig. 14 3. Antes de empezar a limpiar con la aspiradora, asegúrese de recoger los objetos grandes o afilados, que podrían dañar el filtro de residuos del recipiente de polvo. Advertencia: Siempre antes de cada uso y durante el uso prolongado, vacíe el recipiente de polvo y limpie el filtro HEPA, el prefiltro no tejido y el filtro de residuos. Cambio y Limpieza del Filtro Post Motor El filtro post motor es un filtro lavable pero se debe cambiar cada tres (3) meses. • Retire la cubierta del filtro del frente de la unidad y saque el filtro. (Fig. 15) • Enjuague el filtro post-motor en agua tibia y deje secar completamente al aire durante 24 horas. No lave el filtro en la lavadora. No utilice un secador de pelo para secarlo. Sólo seque al aire. Nunca haga funcionar la aspiradora si el filtro post motor no está instalado. • Cuando el filtro esté seco, vuelva Filtro a colocarlo en la cubierta del filtro Post Motor y vuelva a colocar la cubierta en Fig. 15 la unidad. • Si el filtro está muy sucio u obstruido se debe lavar completamente con agua tibia fresca. Si fuera necesario, se puede usar un detergente suave. Nunca llene en exceso el recipiente de polvo. Elimine la suciedad y limpie el filtro HEPA, el pre-filtro no tejido y el filtro de residuos cuando la suciedad en el recipiente de polvo esté en el nivel “MAX” o por debajo de éste durante el uso prolongado; de otro modo se arriesga a dañar el motor. Si lava el filtro HEPA o el pre-filtro no tejido, asegúrese de que se sequen completamente el aire antes de volverlos a insertar en la aspiradora. Nota: El Filtro HEPA es lavable. Sin embargo, se debe cambiar cada tres (3) a seis (6) meses para asegurar el máximo rendimiento de la aspiradora. El pre-filtro no tejido, el filtro pre-motor y el filtro post motor son lavables. Sin embargo, se deben cambiar cada tres (3) meses para asegurar el máximo rendimiento de la aspiradora. Importante: Asegúrese de que TODOS los filtros se hayan secado al aire completamente antes de reinstalarlos en la aspiradora. 14 19 INSTRUCCIONES DE USO Vaciado del Recipiente de Polvo y Limpieza / Cambio del Pre-filtro No Tejido, Filtro HEPA y Filtro de Residuos 2. Para vaciar el recipiente de polvo, presione el botón de liberación de la puerta trampa que está en la parte trasera del recipiente de polvo. (Fig. 9) Advertencia: Siempre desconecte la unidad del tomacorriente eléctrico antes de abrir el recipiente (contenedor) de polvo). Importante: NO utilice la aspiradora si el filtro HEPA no está instalado. Advertencia: Después de cada Uso, siempre retire el Conjunto del Filtro y la Cubierta del Recipiente de Polvo con el Filtro de Residuos y luego sacuda vigorosamente el filtro HEPA y limpie el Filtro de Residuos y el Pre-Filtro No-Tejido hasta que no se pueda sacar más polvo. IMPORTANTE: El filtro HEPA “TapClean” impedirá que la mayoría de las partículas de polvo y de los alérgenos aerotransportados más diminutas vuelvan a entrar en el aire que usted respira. De hecho, deja fuera el 99.97% de todas las partículas de un tamaño tan pequeño como 0.3 micrones: ¡¡¡mucho más pequeñas que un cabello humano!!! Debido a este increíble poder de filtración, el filtro HEPA acumulará rápidamente, dentro de los pliegues del filtro blanco, muchas partículas de polvo fino que son difíciles de ver pero que terminarán por bloquear o reducir el poder de succión si no se eliminan adecuadamente. 1. Para retirar el recipiente de polvo, primero presione el botón de liberación del recipiente de polvo (1) que se ubica en el mango del recipiente de polvo y al mismo tiempo presione el botón de liberación del recipiente de polvo (2) que se ubica al costado de la parte superior de la caja (Fig. 8). Luego extraiga el recipiente Botón de de polvo. liberación 1 del recipiente de polvo Botón de liberación 2 del recipiente de polvo INSTRUCCIONES DE USO Fig. 8 18 ADVERTENCIA: Siempre desconecte el enchufe eléctrico del tomacorriente antes de colocar o quitar accesorios. Fig. 9 Pre-Filtro No Tejido Fig. 11 Filtro HEPA Inserte la escobilla para piso en su lugar, en la dirección que indica la flecha. (Fig. 3) • Para retirar la escobilla para piso de la unidad principal, presione el botón de liberación de la escobilla para piso y sáquela. EXTENSIÓN DEL TUBO TELESCÓPICO 3. El filtro HEPA se ubica debajo del recipiente de polvo. (Fig.10) Retire el pre-filtro no tejido. (Fig. 11) Retire el filtro HEPA, sostenga los bordes y extráigalo despacio. Filtro HEPA Fig. 10 4. Sostenga el filtro HEPA por los bordes y sacúdalo vigorosamente manteniendo el lado sucio hacia abajo sobre una superficie plana y dura hasta que Fig. 12 vea que ya no cae polvo de los pliegues del filtro. (Fig. 12) Recomendamos lavar el filtro HEPA una vez por mes o cuando la succión parezca reducida. Deje que el filtro HEPA se seque completamente al aire durante 24 horas. 5. Enjuague el pre-filtro no tejido y deje que se seque completamente al aire durante 24 horas. 6. Inserte el pre-filtro no tejido. 7. Reinstale el filtro HEPA en la aspiradora. 8. Para separar el filtro de residuos del recipiente de polvo, sostenga el recipiente de polvo en una mano y gire la cubierta hacia la derecha; luego, Fig. 13 sepárelos. Para limpiar el filtro de residuos, recomendamos enjuagarlo bajo agua corriente tibia para retirar la suciedad que tenga acumulada, pero siempre deje secar completamente al aire antes de volver a insertar en la aspiradora. (Fig. 13) CONEXIÓN DE LA ESCOBILLA PARA PISO A LA UNIDAD PRINCIPAL Presione el botón plástico y extraiga el tubo más pequeño. (Fig. 1) Fig. 1 Perilla plástica INSERCIÓN DEL TUBO TELESCÓPICO EN LA UNIDAD PRINCIPAL • Inserte el tubo telescópico en el orificio al lado del mango del recipiente de polvo. Asegúrese de que la ranura en el mango encaje correctamente en la abertura. (Fig. 2) • Para retirar el tubo telescópico, presione el botón de liberación de tubo telescópico y jale el tubo hacia arriba. Botón de liberación de la escobilla para piso Pasador Fig. 3 CONEXIÓN DE LA MANGUERA A LA UNIDAD PRINCIPAL • Sostenga el extremo de la manguera. • Inserte la manguera en el conector de manguera. (Fig.4) Pasador Botón de liberación del tubo telescópico Fig. 2 Fig. 4 15 INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO ENROLLADO Y DESENROLLADO DEL CABLE ELÉCTRICO UTILIZACIÓN DE LA UNIDAD COMO UNA ASPIRADORA MANUAL Esta aspiradora está provista de una conveniente función de almacenamiento del cable. El cable eléctrico se enrolla alrededor de los dos sujetadores en la parte trasera de la unidad. El inferior tiene una función de liberación rápida del cable. Para sacar el cable eléctrico, gire el gancho del cable a la izquierda o derecha. (Fig. 5) Turbo Escobilla Impulsada por Aire • Presione el botón de liberación del tubo telescópico para extraer el tubo telescópico. (Consulte la Fig. 2 en página 4) • Presione el botón de liberación de la escobilla para piso para extraerla. (Consulte la Fig. 3 en página 4) • Instale la correa para el hombro en el punto de instalación. (Fig. 6) • Conecte la herramienta para rendijas o la escobilla para polvo en el extremo de la manguera. Utilización de la Unidad con la Turbo Escobilla Impulsada por Aire Fig. 5 INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/APAGADO Fig. 6 • El interruptor de encendido/apagado tiene dos posiciones diferentes. • Oprima el lado “I” de para encender la aspiradora. • Oprima el lado “O” para apagar la aspiradora. ADVERTENCIA Después de un uso prolongado, la aspiradora puede calentarse. Si la unidad se utiliza con la correa para el hombro, tocará el cuerpo del usuario. Por consiguiente, asegúrese de que la unidad esté fría antes de usarla con la correa para el hombro. Si durante el uso la aspiradora se calienta demasiado, deje que se enfríe antes de continuar usándola. = APAGADA = ENCENDIDA UTILIZACIÓN DE LA UNIDAD EN FORMA VERTICAL • Desenrolle el cable eléctrico y conéctelo al tomacorriente de 120V. • Presione el botón de bloqueo para ajustar la altura del mango telescópico. NOTA: Al aspirar alfombras mullidas o difíciles de aspirar, baje el ángulo del mango telescópico (consulte la ilustración a la derecha) para facilitar la maniobrabilidad. Herramienta para Rendijas Para radiadores, rendijas, esquinas, zócalos y entre los cojines. Ba je Importante: Para asegurar que la succión de aire se mantenga al máximo, vacíe frecuentemente el recipiente de polvo y sacuda el filtro HEPA y limpie el pre-filtro no tejido y el filtro de residuos al mismo tiempo. Compruebe que la escobilla rotatoria se mantenga sin cabellos e hilos que puedan acumularse y disminuir el rendimiento de ésta. La eficiencia de la turbo escobilla impulsada por aire radica en la rotación a alta velocidad de la escobilla de cerdas. Para lograr esto se necesita una fuerte succión de aire. Para asegurar que la succión de aire se mantenga al máximo, lea las instrucciones siguientes: 1. Vacíe frecuentemente el recipiente de polvo. 2. Al vaciar el recipiente de polvo, siempre sacuda el filtro HEPA y limpie el pre-filtro no tejido y el filtro de residuos. 3. Compruebe que la escobilla rotatoria se mantenga sin cabellos e hilos que puedan acumularse y disminuir el rendimiento de ésta. 4. Mantenga la turbina de la turbo escobilla impulsada por aire limpia y sin materias extrañas (consulte las instrucciones de limpieza en la ilustración). Limpieza de la Turbo Escobilla Impulsada por Aire Traba de seguridad Incline hacia arriba Turbina Ocasionalmente, la turbina de la turbo escobilla requerirá limpieza. Para hacerlo: 1. Retire la turbo escobilla de la manguera o del tubo de extensión telescópico. 2. Deslice la traba de seguridad hacia adelante y luego incline la caja superior hacia arriba. La caja superior está abisagrada y sólo se inclinará aproximadamente 45º hacia arriba. 3. Puede haber polvo, pelusas, cabellos, etc. en la rueda de la turbina. Elimine cuando sea posible. 4. También puede utilizar la manguera de la unidad con la herramienta para rendijas conectada y utilizar la aspiradora para retirar residuos adicionales de la turbina. 5. Compruebe que la rueda de la turbina se mueva libremente girándola con el dedo. Si no gira, llame al Servicio al Cliente para obtener ayuda. 6. Una vez limpia, cierre la cubierta superior de la turbo escobilla y deslice la traba de seguridad hacia la parte trasera de la escobilla para bloquearlo. Conexión de la Turbo Escobilla Impulsada por Aire a la Manguera Flexible Para utilizar la turbo escobilla impulsada por aire para limpiar tapices: 1. Retire la manguera flexible del conector de manguera. (Fig. 7) 2. Empuje la turbo Escobilla impulsada por aire hacia el extremo de la manguera flexible hasta el tope. Escobilla para Polvo La escobilla para polvo se utiliza para el mobiliario, persianas venecianas, libros, pantallas y estanterías. Monitor del Filtro Intelli-SenseTM Cuando el Monitor del Filtro IntelliSenseTM se enciende, significa que el recipiente de polvo está lleno o que el filtro HEPA, el pre-filtro no tejido o el filtro de residuos necesitan limpieza. Debe vaciar el polvo del recipiente de polvo y limpiar el filtro HEPA, el pre-filtro no tejido y el filtro de residuos de inmediato. 16 Fig. 7 17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Shark EP602RF Manual de usuario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas