Euro-Pro V1310PT Manual de usuario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Printed in China
ONE (1) YEAR LIMITED WARRANTY
EURO-PRO Operating LLC warrants this product to be free from defects in
material and workmanship for a period of one (1) year from the date of the original purchase,
when utilized for normal household use, subject to the following conditions, exclusions and
exceptions
.
If your appliance fails to operate properly while in use under normal household conditions within
the warranty period, return the complete appliance and accessories, freight prepaid to:
U.S.: EURO-PRO Operating LLC, 94 Main Mill Street, Door 16, Plattsburgh, NY 12901
Canada: EURO-PRO Operating LLC, 4400 Bois Franc, St. Laurent, QC H4S 1A7
If the appliance is found to be defective in material or workmanship, EURO-PRO Operating LLC
will repair or replace it free of charge. Proof of purchase date and $ 14.95 to cover the cost of
return shipping and handling must be included. *
Non-durable parts including, without limitation, filters, brushes and electrical parts which normally
require replacement are specifically excluded from warranty.
The liability of EURO-PRO Operating LLC is limited solely to the cost of the repair or replacement
of the unit at our option. This warranty does not cover normal wear of parts and does not apply to
any unit that has been tampered with or used for commercial purposes. This limited warranty does
not cover damage caused by misuse, abuse, negligent handling or damage due to faulty
packaging or mishandling in transit. This warranty does not cover damage or defects caused by
or resulting from damages from shipping or repairs, service or alterations to the product or any of
its parts, which have been performed by a repair person not authorized by EURO-PRO Operating
LLC.
This warranty is extended to the original purchaser of the unit and excludes all other legal and/or
conventional warranties. The responsibility of EURO-PRO Operating LLC if any, is limited to the
specific obligations expressly assumed by it under the terms of the limited warranty. In no event is
EURO-PRO Operating LLC liable for incidental or consequential damages of any nature
whatsoever. Some states do not permit the exclusion or limitation of incidental or consequential
damages, so the above may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from
state to state or province to province.
*Important: Carefully pack item to avoid damage in shipping. Be sure to include proof of
purchase date and to attach tag to item before packing with your name, complete address
and phone number with a note giving purchase information, model number and what you
believe is the problem with item. We recommend you insure the package (as damage in
shipping is not covered by your warranty). Mark the outside of your package “ATTENTION
CUSTOMER SERVICE”. We are constantly striving to improve our products, therefore the
specifications contained herein are subject to change without notice.
-----------------------------------------------------------------------------------
FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY
OWNERSHIP REGISTRATION CARD
Please fill out and mail the product registration card within ten (10) days of purchase. The registration will enable
us to contact you in the unlikely event of a product safety notification. By returning this card you acknowledge to
have read and understood the instructions for use, and warnings set forth in the accompanying instructions.
Canada:EURO-PRO Operating LLC, 4400 Bois Franc, St-Laurent, Québec H4S 1A7
______________________________________________________________________
Appliance model
______________________________________________________________________
Date purchased Name of store
______________________________________________________________________
Owner's name
______________________________________________________________________
Address City Prov. Postal Code
Model V1310PT
13
Model V1310PT
Impreso en China
GARANTÍA LIMITADA DE UN (1) AÑO
EURO-PRO Operating LLC garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra
por un término de un (1) año a partir de la fecha de compra original, siempre que sea utilizado para
uso doméstico normal, sujeto a las siguientes condiciones, exclusiones y excepciones.
Si su artefacto no funciona correctamente al utilizarlo bajo condiciones domésticas normales dentro
del período de garantía, devuelva el artefacto completo y los accesorios, pagando el envío, a:
U.S.: EURO-PRO Operating LLC, 94 Main Mill Street, Door 16, Plattsburgh, N.Y. 12901
Canadá: EURO-PRO Operating LLC, 4400 Bois Franc, St. Laurent, QC H4S 1A7
Si el artefacto presenta un defecto de materiales o mano de obra, EURO-PRO Operating LLC lo
reparará o remplazará sin cargo. El envío debe incluir un comprobante de la fecha de compra y
$14.95 para cubrir los gastos de envío. *
Los insumos tales como, sin limitación, filtros, cepillos y partes eléctricas que normalmente necesitan
ser reemplazados son explícitamente excluidos de la garantía.
La responsabilidad de EURO-PRO Operating LLC se limita únicamente al costo de reparación o
reemplazo de la unidad, a nuestro criterio. Esta garantía no cubre el desgaste normal de las partes y
no cubre ninguna unidad que haya sido alterada o utilizada con fines comerciales. Esta garantía
limitada no cubre daños ocasionados por uso inadecuado, abuso, negligencia o daños causados por
embalaje inapropiado o maltrato durante el transporte. Esta garantía no cubre daños o defectos
causados o resultantes durante el transporte para su reparación o alteraciones del producto o
cualquiera de sus partes, realizadas por una persona no autorizada por EURO-PRO Operating LLC.
Esta garantía es válida para el comprador original del producto y excluye cualquier otra garantía legal
y/o convencional. La responsabilidad de EURO-PRO Operating LLC, de existir, se limita a las
obligaciones específicas asumidas expresamente bajo los términos de esta garantía limitada. Bajo
ninguna circunstancia EURO-PRO Operating LLC será responsable por daños incidentales o
indirectos de ninguna clase. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños
consiguientes o incidentales, por lo tanto lo anterior puede no ser válido para usted.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted puede también tener otros derechos los
que varían de estado a estado.
*Importante: Embale el producto cuidadosamente para evitar daños durante el
transporte. Asegúrese de incluir un comprobante de la fecha de compra y de
colocarle una etiqueta al producto con su nombre, dirección completa y número de
teléfono, una nota proporcionando información de la compra, número de modelo y
una descripción del problema. Le recomendamos asegurar el paquete (puesto que
la garantía no cubre daños de envío). Escriba en el exterior del paquete
“ATTENTION CUSTOMER SERVICE”. Nosotros nos esforzamos constantemente en
mejorar nuestros productos, por lo tanto las especificaciones aquí indicadas
pueden cambiar sin previo aviso.
-----------------------------------------------------------------------------------
TARJETA DE REGISTRO DE PROPIEDAD
SÓLO PARA CLIENTES CANADIENSES
Llene esta tarjeta y remítanosla por correo dentro de los (10) diez días siguientes. El registro nos
permitirá contactarlo en el poco probable caso de tener que enviarle una notificación de seguridad. Al
enviar esta tarjeta, usted está aceptando haber leído y entendido las instrucciones para el uso y las
advertencias en el instructivo que se acompaña.
REMITIR A: En Canadá: EURO-PRO Operating LLC , 4400 Bois Franc, St. Laurent, QC, H4S 1A7
Modelo del artefacto:___________________________________________________________________________
Fecha de Compra: _____________________Nombre de la Tienda: ____________________________________
Nombre del Comprador:________________________________________________________________________
Dirección: ______________________________________________________
Calle Ciudad Estado/Prov. Cód. Postal
Modelo V1310PT
26
Modelo V1310PT
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Para reducir el riesgo de incendio, descarga
eléctrica o daños personales:
No deje la aspiradora enchufada cuando
esté desatendida. Desenchúfela cuando no la
utilice o antes de realizarle algún servicio.
No permita que se utilice como un juguete.
Debe tener mucho cuidado al ser utilizado
por o cerca de niños, mascotas o plantas.
Utilícelo solamente como se indica en este
manual. Use únicamente los accesorios
recomendados por el fabricante.
No tire del cable, no lo utilice como manija,
no lo apriete con una puerta, o tire del cable
a través de esquinas o bordes filosos.
Mantenga el cable alejado de superficies
calientes.
Use únicamente cables de extensión
aprobados por UL o cUL para 15 amperes.
Los cables de menor capacidad pueden
recalentarse. Tenga cuidado al colocar el
cable para que nadie lo tironee o se tropiece
con él.
Apague todos los controles que
correspondan antes de desenchufarlo del
tomacorriente.
No toque el enchufe o la aspiradora con las
manos húmedas o la utilice descalzo.
No introduzca ningún objeto en las ranuras.
No la use con alguna abertura obstruida.
Manténgala sin tierra, pelusa, cabellos o
cualquier otra cosa que pueda reducir la
circulación de aire.
Siempre guarde su artefacto en el interior en
un lugar frío y seco.
Mantenga el área de trabajo bien iluminada.
Mantenga el extremo de la manguera, tubos
y otras aberturas alejados de su cara y de su
cuerpo.
Utilícela solamente en superficies secas.
El uso de un voltaje incorrecto puede dañar
el motor y posiblemente lesionar al usuario.
El voltaje correcto está impreso en la etiqueta
del producto.
Al usar su Aspiradora Vertical Sin Bolsa, siempre debe seguir precauciones
básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:
1. Lea completamente las instrucciones antes
de utilizarla.
2. Use el aparato únicamente en las
aplicaciones para las que fue diseñado.
3. Para evitar el riesgo de descarga eléctrica,
no sumerja ninguna parte del sistema en
agua o ningún otro líquido.
4. Nunca tire del cable para desenchufarlo,
agárrelo y tire del enchufe.
5. No deje que el cable entre en contacto con
superficies calientes.
6. No pase el artefacto por encima del cable de
alimentación.
7. No use el sistema con un cable o enchufe
dañado, o si el artefacto o cualquiera de sus
partes se ha caído o dañado. Para evitar el
riesgo de descarga eléctrica, no desarme o
intente reparar la aspiradora. Retorne la
aspiradora a EURO-PRO Operating LLC
(ver garantía) para que sea examinada y
reparada. El armado o reparación incorrecta
puede crear riesgo de descarga eléctrica o
heridas a personas al utilizar la aspiradora.
8. Tenga mucho cuidado al utilizar cualquier
aparato eléctrico cerca de niños. No deje el
sistema desatendido mientras esté
enchufado.
9. Mantenga el cabello, la ropa suelta, los
dedos y toda parte del cuerpo alejados de
las aberturas y de las partes móviles.
10. No utilizar para recoger líquidos inflamables
o combustibles como gasolina ni usar en
áreas donde puedan estar presentes.
11. No recoja nada que se esté quemando o
echando humo, como cigarrillos, fósforos, o
cenizas calientes.
12. Tenga especial cuidado al limpiar escaleras.
13. No use la aspiradora sin tener todos sus
filtros colocados en su lugar.
14. Este artefacto eléctrico es para uso
domiciliario solamente. Siga todas las
instrucciones de este manual.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
14
Para Uso Doméstico Solamente
Rev. 02/07
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, este artefacto
posee un enchufe polarizado (una pata es más ancha que la otra). Este enchufe
entra completamente en un tomacorriente polarizado en una sola posición. De no ser
así, inviértalo, y si aún así no entra completamente, llame a un electricista calificado
para que instale un tomacorriente apropiado. No intente modificar el enchufe de
ninguna manera.
ADVERTENCIA: El cable de alimentación de este producto contiene plomo, un
producto químico que de acuerdo con el Estado de California produce defectos de
nacimiento u otros daños reproductivos. Lávese las manos luego de usarlo.
ASPIRADORA VERTICAL SIN BOLSA
PARA ORDENAR FILTROS O CORREAS DE REPUESTO
para el Modelo V1310PT
Observaciones:
Los filtros del motor y anillo del filtro son lavables. Sin embargo, deben ser
reemplazados cada tres (3) meses para asegurar el óptimo rendimiento de
su aspiradora.
El filtro HEPA del recipiente de la tierra puede lavarse. Sin embargo, para
mantener el rendimiento máximo de la aspiradora, debe cambiarse cada
tres (3) a seis (6) meses, dependiendo del uso. Le recomendamos lavarlo
una vez por mes o cuando note una reducción en la succión. Para lavar su
filtro HEPA del recipiente de la tierra, sostenga el cartucho del filtro por el
bastidor y enjuáguelo debajo de la canilla hasta quitarle toda la tierra. El
material del filtro HEPA puede perder el color, esto es normal y no afectará
el rendimiento del filtro. Al terminar, sacuda el exceso de agua. NO lo lave
en el lavavajillas.
Es importante que al lavar el filtro HEPA, filtro de deshechos o filtros del
motor los deje secar COMPLETAMENTE al aire antes de volverlos a
usar. Le recomendamos dejarlos secar por 24 horas. NO LOS SEQUE EN
LA SECADORA
Importante:
Asegúrese de que TODOS los filtros lavables y filtro de deshechos estén
completamente
secos antes de volverlos a instalar en la aspiradora.
Llame al: 1 (800) 798-7398
de Lunes a Viernes de 8:30 AM hasta 5:00 PM Eastern Standard Time
o
visite nuestro sitio de Internet: www.sharkvac.com
PARA SOPORTE TÉCNICO
para el Modelo V1310PT
Llame al: 1 (800) 798-7398
de Lunes a Viernes de 8:30 AM hasta 5:00 PM Eastern Standard Time
25
INSUMOS DE REPUESTO
15
Especificaciones Técnicas
Voltaje: 120V, 60Hz
Potencia: 12 Amperes
*Nota: El dibujo puede no ser igual al producto real.
COMPONENTES DE SU ASPIRADORA VERTICAL SIN
BOLSA
1. Mango
2. Clavija para Trabar el Mango
3. Tubo telescópico
4. Manguera flexible
5. Cabezal para Ranuras
6. Cabezal para Tapizados
7. Botón para Destrabar el Mango
8. Tapa del Recipiente de la Tierra
9. Botón para Destrabar el
Recipiente de la Tierra
10. Recipiente para tierra
11. Luz Frontal
12. Selector de Altura de la Alfombra
13. Botón para Destrabar el Mango
14. Botón de Encendido/Apagado
15. Banda Protectora de Muebles
16. Gancho de la Manguera
17. Soporte para la Manguera
18. Cepillo de Potencia para Pelo
de Mascotas
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Este artefacto fue inspeccionado detenidamente y funcionaba correctamente al salir
de la fábrica. Si se presenta algún problema menor, puede solucionarse fácilmente
encontrando su causa. Por lo tanto, le proporcionamos esta lista de control para su
conveniencia.
24
PROBLEMA POSIBLE CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN
Aspiradora
no funciona
1. No está enchufada
correctamente en el
tomacorriente.
2. El tomacorriente no
funciona.
3. El botón de encendido no
está en encendido.
4. Termostato del motor
activado.
5. Fusible quemado/Llave
térmica abierta.
1. Enchúfela firmemente.
2. Verifique el fusible o la llave
general.
3. Presione el botón de encendido
una vez.
4. Recomponer el termostato del
motor.
5. Recomponer la llave térmica o
cambiar el fusible.
Aspiradora
no absorbe
1. Recipiente de la tierra lleno
o tapado.
2. Ajuste de altura
inadecuado.
3. Pico tapado.
4. Toma de aire tapada.
5. Manguera tapada.
6. Correa rota.
7. Manguera no insertada
completamente.
8. Filtros sucios.
9. El filtro HEPA necesita
limpiarse o cambiarse.
10. El marco del filtro HEPA
necesita limpiarse.
1. Limpie el recipiente de la tierra.
2. Ajuste la altura.
3. Quite la obstrucción.
4. Quite la cubierta del cabezal
motorizado y remueva la
obstrucción.
5. Quite la obstrucción.
6. Reemplace la correa.
7. Inserte completamente la
manguera.
8. Limpie/cambie los filtros.
9. Limpie o cambie el filtro HEPA.
10. Limpie el marco del filtro HEPA.
Levanta las
alfombrillas
o no se
desliza
fácilmente
1. Ajuste de altura
inadecuado.
1. Ajuste la altura.
El cepillo no
gira
1. Correa rota.
2. Correa incorrectamente
instalada.
1. Reemplace la correa.
2. Verifique el reemplazo de la
correa y limpieza del cepillo.
Cepillo de
potencia para
pelo de
mascotas no
rota o rota
muy
lentamente
1. El contenedor de polvo
está lleno.
2. El filtro no está bien
instalado.
3. Hay un orificio o punzadura
en el filtro.
4. Filtro HEPA tapado.
1. Evacuar el contenedor.
2. Revisar el filtro de acuerdo a las
instrucciones.
3. Reemplazar el filtro.
4. Limpie el filtro HEPA.
No circula el
aire al usar
accesorios
1. El uso del accesorio
restringe la circulación de
aire.
2. Restos de alfombra
obstruyen la circulación de
aire.
1. Verifique el accesorio.
2. Quite la obstrucción.
MEDIDAS DE PRECAUCIÓN
IMPORTANTE: Si la abertura de succión o la manguera de la unidad SE TAPAN,
apague la aspiradora y destápelos antes de encender nuevamente la unidad.
2. Antes de enchufar el cable en un
tomacorriente, asegúrese de tener las
manos secas.
3. No aspirar líquidos.
16
1. No use la aspiradora cerca de
calefactores o radiadores.
4. Mantenga el cabello, la ropa suelta,
los dedos y toda parte del cuerpo
alejados de las aberturas y de las
partes móviles.
6. No recoja nada que se esté
quemando o echando humo,
como cigarrillos, fósforos, o
cenizas calientes.
7. No pase el artefacto por encima del
cable de alimentación.
5. Al desenchufar el cable del
tomacorriente, tire del enchufe,
no del cable.
8. No lo use sin el recipiente para
la tierra o los filtros instalados
en su lugar.
9. Antes de empezar a usar la
aspiradora, asegúrese de quitar
los objetos grandes o filosos que
podrían dañar la aspiradora.
INSTRUCCIONES DE USO
Reemplazo de la Luz Frontal
23
12. Inserte primero el lado derecho del
cepillo colocando la tapa del
extremo en la ranura y luego haga lo
mismo con el lado izquierdo.
Presiónelo firmemente para
asegurarse de que esté insertado
completamente.
13. Verifique que la correa esté
centrada en la polea del agitador y
que el cepillo pueda girar.
14. Vuelva a colocar la cubierta de la
correa.
15. Vuelva a colocar la tapa del cabezal
motorizado y dé vuelta la unidad con
cuidado.
16. Reinstale la placa Inferior colocando
los cuatro (4) tornillos exteriores
primero.
17. Al colocar el tornillo central, sujete la
perilla reguladora de altura de la
alfombra por el lado exterior e
instale este tornillo al final.
18. Vuelva a colocar la placa inferior.
19. Una vez que la placa inferior esté
colocada, vuelva a colocar la base
con los cuatro (4) tornillos.
5. Coloque la lamparilla nueva
presionándola hacia adentro.
6. Vuelva a colocar la lente
presionándola para que encaje
nuevamente en su lugar.
1. Apague la unidad y desenchúfela
del tomacorriente.
2. Quite la cubierta de la lente con un
destornillador plano presionando
hacia abajo en las dos muescas.
(Fig. 31)
3. Remueva la lente de la luz frontal.
4. Quite la lamparilla jalándola
cuidadosamente.
ADVERTENCIA: Para evitar el
riesgo de una descarga eléctrica,
desenchufe la unidad antes de quitar el
recipiente de la tierra, el filtro HEPA,
cambiar los filtros o al efectuar
mantenimiento o localización de fallas.
Ranuras
Fig. 31
Fig. 30
Instalación de Accesorios
1. Para colocar los
accesorios en el
mango, quite el
mango de la
unidad y colóquele
el accesorio
deseado. (Fig. 7)
2. Si desea colocar
el accesorio en el
tubo telescópico
para un mayor
alcance,
quite el tubo
telescópico y
colóquele
el accesorio.
(Fig. 8)
INSTRUCCIONES DE USO
ADVERTENCIA: Siempre
desenchufe el cable de alimentación
del tomacorriente antes de instalar o quitar
accesorios.
Instalación del Tubo Telescópico
en la Unidad Principal
1. Coloque el tubo telescópico en el
orificio de arriba de la unidad.
Asegúrese de que entre
correctamente en el orificio. (Fig. 1)
2. Coloque el mango en el orificio
superior del tubo telescópico
asegurándose de que la clavija
para trabar el mango esté en su
lugar. (Fig. 2)
3. Para quitar el mango, presione la
clavija para trabar el mango y tire
del mango hacia arriba. (Fig. 3)
4. Para quitar el tubo telescópico,
presione el botón para destrabar el
mango ubicado en la parte
posterior de la unidad y levante el
tubo telescópico. (Fig. 4)
17
Uso de Accesorios
Fig. 7
Cabezal para Ranuras
Para radiadores, ranuras,
esquinas, zócalos y entre
almohadones.
Cepillo Limpiador
El cepillo se usa en muebles,
persianas venecianas, libros,
pantallas de lámparas y estanterías.
Fig. 8
Instalación del Gancho de la
Manguera
1. Coloque el gancho de la manguera
en la ranura de la parte posterior de
la aspiradora. (Fig. 5)
2. Fije el gancho de la manguera a la
aspiradora con un destornillador
Philips y el tornillo suministrado.
(Fig. 6)
Fig. 5
Fig. 6
Fig. 1 Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
Tubo
Telescópico
Clavija para
Trabar el
Mango
Presione
Levante
Levante
5. Con la unidad todavía extendida,
déla vuelta y levante la tapa del
cabezal motorizado desde la parte
posterior. (Fig. 29)
Fig. 29
Fig. 27
4. Luego de quitar la base, quite los
cinco (5) tornillos restantes de la
placa inferior con un destornillador
Philips. (Fig. 28)
Base
Placa inferior
Fig. 28
Limpieza del Mango de la
Manguera
Si continúa notando una reducción en la
succión, revise si el mango de la
manguera está tapado.
1. Desenchufe la unidad y quite el mango
de la manguera para ver si tiene una
obstrucción.
3. Limpie la obstrucción de la entrada de
aire.
Nunca introduzca objetos filosos
dentro de la abertura para limpiarla.
4. Enchufe la unidad para continuar
aspirando.
2. Limpie la obstrucción de la abertura,
en el mango de la manguera. (Fig. 26)
Nunca introduzca objetos filosos
dentro de la abertura para limpiarla.
3. Revise el tubo de extensión para
verificar que no éste obstruido
apuntándolo hacia una luz y mirando
en su interior.
4. Enchufe la unidad y continúe
aspirando.
Limpiar la
Obstrucción
Fig. 26
INSTRUCCIONES DE USO
Limpieza y Reemplazo de la Correa
ADVERTENCIA: Para evitar el
riesgo de una descarga eléctrica,
desenchufe la unidad antes de quitar el
recipiente de la tierra, el filtro HEPA,
cambiar los filtros o al efectuar
mantenimiento o localización de fallas.
De vez en cuando, la correa del cabezal
motorizado puede necesitar ser
reemplazada, la frecuencia dependerá
del uso que se le dé a la aspiradora.
1. Apague y desenchufe la aspiradora.
2. Coloque la aspiradora boca arriba
sobre una superficie plana y
nivelada.
3. Quite los cuatro (4) tornillos que
sujetan la base a la placa inferior
con un destornillador Philips. (Fig. 27)
22
6. Quite la cubierta de la correa
(Fig. 30, #1)
7. Levante primero el lado derecho del
cepillo y luego el lado izquierdo.
(Fig. 30 #2, #3)
8. Quite el cepillo del cabezal
motorizado. (Fig. 30, #4)
9. Quite cuidadosamente cualquier
resto de la correa que haya quedado
en el área antes de colocar una
correa nueva.
10. Quite la correa rota o gastada del eje
del motor.
11. Pase primero la correa alrededor del
eje del motor y luego por la polea del
agitador.
1. Quite el mango de la
unidad e inserte el
cepillo impulsado
a aire. (Fig. 10)
Esta también
puede usarse
en el tubo
telecopio y con los
otros accesorios.
2. Para quitar el
Cepillo de Potencia
para Pelo de Mascotas,
tire y gírelo.
La eficiencia de su Cepillo de Potencia
para Pelo de Mascotas se basa en el
cepillo rotando a alta velocidad. Para
lograrlo se necesita una poderosa succión
de aire. Para asegurar que se mantenga
la máxima succión de aire, lea las
siguientes instrucciones:
1. Vacíe frecuentemente el recipiente de
la tierra.
2. Lave el filtro HEPA cada vez que vacíe
el recipiente de la tierra.
3. Asegúrese que el cepillo giratorio esté
libre de cabellos e hilos.
4. Inspeccione a menudo la turbina para
asegurarse de que el conducto del aire
esté libre de tierra y deshechos.
INSTRUCCIONES DE USO
Fig. 9
3. Al usar los accesorios,
siempre verifique que la
manguera esté insertada
en su soporte ubicado
en la base de la unidad,
detrás del recipiente
para la tierra. (Fig. 9)
esto evitará que
su aspiradora
se caiga.
Soporte para
la Manguera
Uso del Cepillo de Potencia para
18
Pelo de Mascotas
ADVERTENCIA: Para evitar el
riesgo de una descarga eléctrica,
desenchufe la unidad antes de quitar el
recipiente de la tierra, el filtro HEPA,
cambiar los filtros o al efectuar
mantenimiento o localización de fallas.
Cepillo de
Potencia
para Pelo de
Mascotas
Fig. 10
ADVERTENCIA: Para evitar
daños, mantenga el cabello, la ropa
suelta, los dedos y toda parte del cuerpo
alejados de las partes móviles (como el
cepillo giratorio). Apague y desenchufe
la aspiradora antes de ajustarle la altura
de la alfombra.
Hay una perilla de ajuste en el frente de
la aspiradora para elevar o bajar el
cabezal motorizado de acuerdo al tipo de
alfombra. Con la aspiradora
DESENCHUFADA
, mueva el ajuste a la
posición más baja para máxima limpieza.
Si la aspiradora es muy difícil de mover,
aumente la altura a la siguiente posición
hasta que la aspiradora sea fácil de
mover. El cepillo giratorio debe alcanzar
la alfombra para que limpie
correctamente.
Ajuste de la Altura de la Alfombra
Turbina
Mover hacia
Arriba
Palanca de Traba
1. Deslice la palanca de traba hacia
delante luego levante la cubierta
superior hacia arriba. La cubierta
superior tiene una bisagra y se
levantará solo unos 45°
aproximadamente. (Fig. 11)
2. Revise que la turbina y el conducto
del aire no tengan deshechos o estén
bloqueados. Quite cualquier
deshecho que encuentre.
3. Revise que el cepillo giratorio no
haya acumulado cabellos o hilos. Si
existen, quítelos cortándolos
cuidadosamente con una tijera. No
dañe o corte las cerdas del cepillo.
4. Una vez limpio, cierre la cubierta
superior del cepillo y deslice la
palanca de traba hacia atrás para
trabar la cubierta.
Fig. 11
INSTRUCCIONES DE USO
Termostato del Motor
Importante: Esta unidad está equipada
con un termostato de protección del
motor. Si la aspiradora se sobrecalienta
por cualquier motivo, el termostato la
apagará automáticamente. Si esto
sucede:
Presione una vez el botón de
encendido.
Desconecte el cable del tomacorriente.
Verifique la fuente del
sobrecalentamiento. (Por ejemplo
manguera o filtro tapados)
Si encuentra la manguera o el filtro
tapados, destape la manguera y
reemplace el filtro.
Espere 45 minutos antes de usar
nuevamente la aspiradora.
Una vez que la unidad se haya enfriado,
enchúfela y presione el botón de
encendido. La aspiradora deberá
encenderse nuevamente.
Si la aspiradora todavía no se enciende,
llame a nuestro servicio al cliente al
1 (800) 798-7398.
Limpieza del Recipiente de
21
la Tierra
ADVERTENCIA: Para evitar el riesgo
de una descarga eléctrica, desenchufe
la unidad antes de quitar el recipiente de la
tierra, el filtro HEPA, cambiar los filtros o al
efectuar mantenimiento o localización de
fallas.
El recipiente de la tierra
puede lavarse con agua
tibia.
No use detergentes
fuertes.
Asegúrese de que el
recipiente de la tierra
esté completamente
seco antes de colocarlo
nuevamente en la aspiradora.
(Fig. 23) No lo coloque en el
lavavajillas.
Fig. 23
Limpieza de la Entrada de Aire
detrás de la Zona de Cepillo
Hay una abertura en la entrada de aire
detrás de la zona de cepillo en la parte de
abajo de la unidad en la que se pueden
acumular desperdicios, reduciendo la
succión. Para limpiar esta abertura:
1. Desenchufe la unidad y apóyela sobre
un costado.
2. Revise si hay una obstrucción detrás
de la zona del cepillo. (Fig. 25)
Importante
: Los daños ocasionados al
limpiar o al intentar limpiar las
obstrucciones no están cubiertos por la
garantía limitada de este producto.
ADVERTENCIA: Tenga cuidado con los
objetos filosos al limpiar las
obstrucciones.
Importante
: Vuelva a colocar bien todas
las partes de la aspiradora antes de
continuar usándola.
Entrada de
Aire
Fig. 25
Conducto de Aire
del Recipiente
para la Tierra
Fig. 24
Limpieza del Conducto de Aire del
Recipiente para la Tierra
1. Desenchufe la aspiradora.
2. Revise si el recipiente para la tierra
está lleno, si lo está, quítelo y vacíelo.
3. Revise que el conducto de aire detrás
del recipiente para la tierra no esté
obstruido. (Fig. 24)
4. Enchufe la unidad para continuar
aspirando.
Limpieza de Obstrucciones
De vez en cuando, la aspiradora se puede
tapar con acumulaciones de desechos los
cuales deberán limpiarse. Para evitar el
riesgo de una descarga eléctrica,
desenchufe la unidad antes de limpiar una
obstrucción o de efectuar mantenimiento
o localización de fallas.
Limpieza del Cepillo de Potencia
para Pelo de Mascotas
INSTRUCCIONES DE USO
19
Enrollado y desenrollado del
cable de alimentación
Esta aspiradora está
equipada con una
forma conveniente
de guardar el cable.
El cable se enrolla
en los dos soportes
del costado de la
unidad. El soporte
superior tiene puede
liberar rápidamente el
cable. Gire el soporte
hacia la derecha o la
izquierda para quitar
el cable. (Fig. 12)
Fig. 12
Vaciado del Recipiente de la
Tierra
ADVERTENCIA: Siempre
desenchufe la unidad antes de
abrir el recipiente de la tierra.
Importante:
NO use la aspiradora sin
tener el filtro HEPA en su lugar.
1. Para quitar el
recipiente de
la tierra,
presione el
botón para
destrabarlo
y quite el
recipiente.
(Fig. 13)
2. Para vaciarlo,
sostenga el
recipiente por la
manija sobre un
cesto de basura y
presione el botón
de la parte de atrás
para destrabarle la
parte de abajo.
(Fig. 14)
Fig. 14
Fig. 13
Fig. 16
Fig. 17
ADVERTENCIA: Luego de
cada uso – siempre quite
conjunto del Filtro, luego limpie a
fondo el Filtro HEPA “TapClean” y
limpie el Filtro de Desechos hasta que
no tenga más tierra.
Importante, Observación: El filtro
enjuagable HEPA “TapClean” del recipiente
de la tierra detendrá la mayoría de las
partículas más finas de tierra y alérgenos
suspendidos en el aire para que no vuelvan
al aire que respira. De hecho, detiene el
99.97% de todas las partículas tan
pequeñas como 0,3 micrones - ¡¡¡muchas
veces más pequeñas que un cabello!!!
Debido a esta increíble capacidad de
filtración, el Filtro HEPA del recipiente de
tierra acumulará rápidamente muchas
partículas pequeñas de tierra dentro de los
dobleces que son difíciles de ver pero que
eventualmente bloquearán o reducirán la
potencia de succión si no se lo limpia
correctamente. Limpie el Filtro HEPA luego
de cada uso como se describe en esta
sección.
Limpieza del Filtro HEPA del
Recipiente de la Tierra
1. Para quitar el Filtro
HEPA, quite el recipiente
de la tierra de la unidad.
2. Para quitar la tapa del
recipiente de la tierra,
sostenga el recipiente de
la tierra desde el mango,
gírelo en sentido contra
horario y quítele la tapa.
(Fig. 15)
3. Quite el filtro enjuagadle
HEPA “TapClean” del
recipiente de la tierra.
(Fig. 16)
4. Quite el anillo que está
alrededor del filtro HEPA.
Sacuda fuertemente el
filtro HEPA “TapClean”
sobre una superficie
dura hasta que no salga
más tierra. (Fig. 17)
Fig. 15
ADVERTENCIA: Siempre vacíe el
recipiente de la tierra y limpie el filtro
HEPA y el filtro de deshechos luego de
cada uso y durante usos prolongados.
Nunca permita que el recipiente de la tierra
se llene demasiado – quite la tierra y limpie
el filtro HEPA y el filtro de deshechos cada
vez que vacíe el recipiente de la tierra
durante usos prolongados o puede
dañarse el motor.
Limpieza del Soporte del Filtro
HEPA
1. Antes de volver a colocar el filtro
HEPA en su soporte, puede
(debería) enjuagar
el soporte en agua
tibia colocándolo
debajo de la
canilla para quitarle
la tierra acumulada.
(Fig. 20) No lo coloque en el
lavavajillas.
2. Augúrese de que el soporte del filtro
esté completamente seco antes de
volver a colocarlo en el recipiente de
la tierra. Siempre déjelo secar por 24
horas.
Fig. 20
20
También puede limpiar el
filtro HEPA enjuagándolo
en una pileta, haciendo
que el agua pase por su
lado sucio. (Fig. 18) Le
recomendamos lavarlo
una vez por mes, o
cuando se reduzca su
capacidad de succión.
Siempre déjelo secar
al aire durante 24 horas antes de volver
a colocarlo en la aspiradora.
Observación: El material blanco del filtro
HEPA se descolorará con el tiempo –
Esto es NORMAL y NO afectará el
rendimiento del filtro.
INSTRUCCIONES DE USO
Fig. 18
Limpieza de los Filtros del Motor
1. Existen dos filtros del motor debajo del
recipiente de la tierra. (Fig. 21)
2. Uno de ellos es pequeño y está dentro
del tubo de entrada de aire.
3. Para quitarlo, simplemente tire hacia
arriba.
4. Para quitar el otro filtro del motor, gire
su cubierta, quítela y saque el filtro.
(Fig. 21)
Fig. 22
Cubierta
de Filtro
del Motor
Fig. 21
5. Para limpiarlos, enjuáguelos en agua
tibia y déjelos secar durante 24
horas. No los coloque en una
lavadora. No los seque con un
secador de cabello. Deje
que se sequen al aire.
Nunca use la aspiradora
sin los filtros colocados.
6. Le recomendamos lavar los
filtros del motor al lavar
su filtro HEPA. (Fig. 22)
Limpieza del anillo del filtro
1. El filtro HEPA tiene un anillo alrededor
que se puede lavar
en agua tibia. (Fig. 19)
Para sacar el anillo,
deslícelo hacia fuera.
2. Recomendamos lavar
el anillo cuando lave
el filtro HEPA. Siempre
deje que el anillo se
seque al aire por 24
horas antes de
reinstalarlo. Nunca
opere la aspiradora
si no tiene todos sus filtros instalados
Nota: Este filtro es lavable pero
recomendamos cambiarlo cada tres
(3) meses de uso.
Fig. 19

Transcripción de documentos

Modelo V1310PT Model V1310PT ONE (1) YEAR LIMITED WARRANTY EURO-PRO Operating LLC warrants this product to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of the original purchase, when utilized for normal household use, subject to the following conditions, exclusions and exceptions. If your appliance fails to operate properly while in use under normal household conditions within the warranty period, return the complete appliance and accessories, freight prepaid to: U.S.: EURO-PRO Operating LLC, 94 Main Mill Street, Door 16, Plattsburgh, NY 12901 Canada: EURO-PRO Operating LLC, 4400 Bois Franc, St. Laurent, QC H4S 1A7 If the appliance is found to be defective in material or workmanship, EURO-PRO Operating LLC will repair or replace it free of charge. Proof of purchase date and $ 14.95 to cover the cost of return shipping and handling must be included. * Non-durable parts including, without limitation, filters, brushes and electrical parts which normally require replacement are specifically excluded from warranty. The liability of EURO-PRO Operating LLC is limited solely to the cost of the repair or replacement of the unit at our option. This warranty does not cover normal wear of parts and does not apply to any unit that has been tampered with or used for commercial purposes. This limited warranty does not cover damage caused by misuse, abuse, negligent handling or damage due to faulty packaging or mishandling in transit. This warranty does not cover damage or defects caused by or resulting from damages from shipping or repairs, service or alterations to the product or any of its parts, which have been performed by a repair person not authorized by EURO-PRO Operating LLC. This warranty is extended to the original purchaser of the unit and excludes all other legal and/or conventional warranties. The responsibility of EURO-PRO Operating LLC if any, is limited to the specific obligations expressly assumed by it under the terms of the limited warranty. In no event is EURO-PRO Operating LLC liable for incidental or consequential damages of any nature whatsoever. Some states do not permit the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state or province to province. *Important: Carefully pack item to avoid damage in shipping. Be sure to include proof of purchase date and to attach tag to item before packing with your name, complete address and phone number with a note giving purchase information, model number and what you believe is the problem with item. We recommend you insure the package (as damage in shipping is not covered by your warranty). Mark the outside of your package “ATTENTION CUSTOMER SERVICE”. We are constantly striving to improve our products, therefore the specifications contained herein are subject to change without notice. ----------------------------------------------------------------------------------- FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY OWNERSHIP REGISTRATION CARD Please fill out and mail the product registration card within ten (10) days of purchase. The registration will enable us to contact you in the unlikely event of a product safety notification. By returning this card you acknowledge to have read and understood the instructions for use, and warnings set forth in the accompanying instructions. Canada: EURO-PRO Operating LLC, 4400 Bois Franc, St-Laurent, Québec H4S 1A7 Model V1310PT ______________________________________________________________________ Appliance model ______________________________________________________________________ Date purchased Name of store ______________________________________________________________________ Owner's name ______________________________________________________________________ Address City Prov. Postal Code Printed in China 13 GARANTÍA LIMITADA DE UN (1) AÑO EURO-PRO Operating LLC garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra por un término de un (1) año a partir de la fecha de compra original, siempre que sea utilizado para uso doméstico normal, sujeto a las siguientes condiciones, exclusiones y excepciones. Si su artefacto no funciona correctamente al utilizarlo bajo condiciones domésticas normales dentro del período de garantía, devuelva el artefacto completo y los accesorios, pagando el envío, a: U.S.: EURO-PRO Operating LLC, 94 Main Mill Street, Door 16, Plattsburgh, N.Y. 12901 Canadá: EURO-PRO Operating LLC, 4400 Bois Franc, St. Laurent, QC H4S 1A7 Si el artefacto presenta un defecto de materiales o mano de obra, EURO-PRO Operating LLC lo reparará o remplazará sin cargo. El envío debe incluir un comprobante de la fecha de compra y $14.95 para cubrir los gastos de envío. * Los insumos tales como, sin limitación, filtros, cepillos y partes eléctricas que normalmente necesitan ser reemplazados son explícitamente excluidos de la garantía. La responsabilidad de EURO-PRO Operating LLC se limita únicamente al costo de reparación o reemplazo de la unidad, a nuestro criterio. Esta garantía no cubre el desgaste normal de las partes y no cubre ninguna unidad que haya sido alterada o utilizada con fines comerciales. Esta garantía limitada no cubre daños ocasionados por uso inadecuado, abuso, negligencia o daños causados por embalaje inapropiado o maltrato durante el transporte. Esta garantía no cubre daños o defectos causados o resultantes durante el transporte para su reparación o alteraciones del producto o cualquiera de sus partes, realizadas por una persona no autorizada por EURO-PRO Operating LLC. Esta garantía es válida para el comprador original del producto y excluye cualquier otra garantía legal y/o convencional. La responsabilidad de EURO-PRO Operating LLC, de existir, se limita a las obligaciones específicas asumidas expresamente bajo los términos de esta garantía limitada. Bajo ninguna circunstancia EURO-PRO Operating LLC será responsable por daños incidentales o indirectos de ninguna clase. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños consiguientes o incidentales, por lo tanto lo anterior puede no ser válido para usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted puede también tener otros derechos los que varían de estado a estado. *Importante: Embale el producto cuidadosamente para evitar daños durante el transporte. Asegúrese de incluir un comprobante de la fecha de compra y de colocarle una etiqueta al producto con su nombre, dirección completa y número de teléfono, una nota proporcionando información de la compra, número de modelo y una descripción del problema. Le recomendamos asegurar el paquete (puesto que la garantía no cubre daños de envío). Escriba en el exterior del paquete “ATTENTION CUSTOMER SERVICE”. Nosotros nos esforzamos constantemente en mejorar nuestros productos, por lo tanto las especificaciones aquí indicadas pueden cambiar sin previo aviso. ----------------------------------------------------------------------------------TARJETA DE REGISTRO DE PROPIEDAD SÓLO PARA CLIENTES CANADIENSES Llene esta tarjeta y remítanosla por correo dentro de los (10) diez días siguientes. El registro nos permitirá contactarlo en el poco probable caso de tener que enviarle una notificación de seguridad. Al enviar esta tarjeta, usted está aceptando haber leído y entendido las instrucciones para el uso y las advertencias en el instructivo que se acompaña. REMITIR A: En Canadá: EURO-PRO Operating LLC , 4400 Bois Franc, St. Laurent, QC, H4S 1A7 Modelo V1310PT Modelo del artefacto:___________________________________________________________________________ Fecha de Compra: _____________________Nombre de la Tienda: ____________________________________ Nombre del Comprador:________________________________________________________________________ Dirección: ______________________________________________________ Calle Impreso en China Ciudad Estado/Prov. 26 Cód. Postal INSUMOS DE REPUESTO ASPIRADORA VERTICAL SIN BOLSA PARA ORDENAR FILTROS O CORREAS DE REPUESTO para el Modelo V1310PT Llame al: 1 (800) 798-7398 de Lunes a Viernes de 8:30 AM hasta 5:00 PM Eastern Standard Time o visite nuestro sitio de Internet: www.sharkvac.com PARA SOPORTE TÉCNICO para el Modelo V1310PT Llame al: 1 (800) 798-7398 de Lunes a Viernes de 8:30 AM hasta 5:00 PM Eastern Standard Time Observaciones: Los filtros del motor y anillo del filtro son lavables. Sin embargo, deben ser reemplazados cada tres (3) meses para asegurar el óptimo rendimiento de su aspiradora. El filtro HEPA del recipiente de la tierra puede lavarse. Sin embargo, para mantener el rendimiento máximo de la aspiradora, debe cambiarse cada tres (3) a seis (6) meses, dependiendo del uso. Le recomendamos lavarlo una vez por mes o cuando note una reducción en la succión. Para lavar su filtro HEPA del recipiente de la tierra, sostenga el cartucho del filtro por el bastidor y enjuáguelo debajo de la canilla hasta quitarle toda la tierra. El material del filtro HEPA puede perder el color, esto es normal y no afectará el rendimiento del filtro. Al terminar, sacuda el exceso de agua. NO lo lave en el lavavajillas. Es importante que al lavar el filtro HEPA, filtro de deshechos o filtros del motor los deje secar COMPLETAMENTE al aire antes de volverlos a usar. Le recomendamos dejarlos secar por 24 horas. NO LOS SEQUE EN LA SECADORA Importante: Asegúrese de que TODOS los filtros lavables y filtro de deshechos estén completamente secos antes de volverlos a instalar en la aspiradora. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Al usar su Aspiradora Vertical Sin Bolsa, siempre debe seguir precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: 1. Lea completamente las instrucciones antes de utilizarla. 2. Use el aparato únicamente en las aplicaciones para las que fue diseñado. 3. Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no sumerja ninguna parte del sistema en agua o ningún otro líquido. 4. Nunca tire del cable para desenchufarlo, agárrelo y tire del enchufe. 5. No deje que el cable entre en contacto con superficies calientes. 6. No pase el artefacto por encima del cable de alimentación. 7. No use el sistema con un cable o enchufe dañado, o si el artefacto o cualquiera de sus partes se ha caído o dañado. Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no desarme o intente reparar la aspiradora. Retorne la aspiradora a EURO-PRO Operating LLC (ver garantía) para que sea examinada y reparada. El armado o reparación incorrecta puede crear riesgo de descarga eléctrica o heridas a personas al utilizar la aspiradora. 8. Tenga mucho cuidado al utilizar cualquier aparato eléctrico cerca de niños. No deje el sistema desatendido mientras esté enchufado. 9. Mantenga el cabello, la ropa suelta, los dedos y toda parte del cuerpo alejados de las aberturas y de las partes móviles. 10. No utilizar para recoger líquidos inflamables o combustibles como gasolina ni usar en áreas donde puedan estar presentes. 11. No recoja nada que se esté quemando o echando humo, como cigarrillos, fósforos, o cenizas calientes. 12. Tenga especial cuidado al limpiar escaleras. 13. No use la aspiradora sin tener todos sus filtros colocados en su lugar. 14. Este artefacto eléctrico es para uso domiciliario solamente. Siga todas las instrucciones de este manual. Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daños personales: • No deje la aspiradora enchufada cuando esté desatendida. Desenchúfela cuando no la utilice o antes de realizarle algún servicio. • No permita que se utilice como un juguete. Debe tener mucho cuidado al ser utilizado por o cerca de niños, mascotas o plantas. • Utilícelo solamente como se indica en este manual. Use únicamente los accesorios recomendados por el fabricante. • No tire del cable, no lo utilice como manija, no lo apriete con una puerta, o tire del cable a través de esquinas o bordes filosos. Mantenga el cable alejado de superficies calientes. • Use únicamente cables de extensión aprobados por UL o cUL para 15 amperes. Los cables de menor capacidad pueden recalentarse. Tenga cuidado al colocar el cable para que nadie lo tironee o se tropiece con él. • Apague todos los controles que correspondan antes de desenchufarlo del tomacorriente. • No toque el enchufe o la aspiradora con las manos húmedas o la utilice descalzo. • No introduzca ningún objeto en las ranuras. No la use con alguna abertura obstruida. Manténgala sin tierra, pelusa, cabellos o cualquier otra cosa que pueda reducir la circulación de aire. • Siempre guarde su artefacto en el interior en un lugar frío y seco. • Mantenga el área de trabajo bien iluminada. • Mantenga el extremo de la manguera, tubos y otras aberturas alejados de su cara y de su cuerpo. • Utilícela solamente en superficies secas. • El uso de un voltaje incorrecto puede dañar el motor y posiblemente lesionar al usuario. El voltaje correcto está impreso en la etiqueta del producto. ADVERTENCIA: El cable de alimentación de este producto contiene plomo, un producto químico que de acuerdo con el Estado de California produce defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Lávese las manos luego de usarlo. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Para Uso Doméstico Solamente ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, este artefacto posee un enchufe polarizado (una pata es más ancha que la otra). Este enchufe entra completamente en un tomacorriente polarizado en una sola posición. De no ser así, inviértalo, y si aún así no entra completamente, llame a un electricista calificado para que instale un tomacorriente apropiado. No intente modificar el enchufe de ninguna manera. 25 14 Rev. 02/07 COMPONENTES DE SU ASPIRADORA VERTICAL SIN BOLSA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Este artefacto fue inspeccionado detenidamente y funcionaba correctamente al salir de la fábrica. Si se presenta algún problema menor, puede solucionarse fácilmente encontrando su causa. Por lo tanto, le proporcionamos esta lista de control para su conveniencia. PROBLEMA 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. Mango Clavija para Trabar el Mango Tubo telescópico Manguera flexible Cabezal para Ranuras Cabezal para Tapizados Botón para Destrabar el Mango Tapa del Recipiente de la Tierra Botón para Destrabar el Recipiente de la Tierra Recipiente para tierra Luz Frontal Selector de Altura de la Alfombra Botón para Destrabar el Mango Botón de Encendido/Apagado Banda Protectora de Muebles Gancho de la Manguera Soporte para la Manguera Cepillo de Potencia para Pelo de Mascotas Especificaciones Técnicas Voltaje: 120V, 60Hz Potencia: 12 Amperes POSIBLE CAUSA Aspiradora no funciona 1. No está enchufada correctamente en el tomacorriente. 2. El tomacorriente no funciona. 3. El botón de encendido no está en encendido. 4. Termostato del motor activado. 5. Fusible quemado/Llave térmica abierta. Aspiradora no absorbe 1. Recipiente de la tierra lleno o tapado. 2. Ajuste de altura inadecuado. 3. Pico tapado. 4. Toma de aire tapada. 5. Manguera tapada. 6. Correa rota. 7. Manguera no insertada completamente. 8. Filtros sucios. 9. El filtro HEPA necesita limpiarse o cambiarse. 10. El marco del filtro HEPA necesita limpiarse. Levanta las alfombrillas o no se desliza fácilmente 1. Ajuste de altura inadecuado. 1. Ajuste la altura. El cepillo no gira 1. Correa rota. 2. Correa incorrectamente instalada. 1. Reemplace la correa. 2. Verifique el reemplazo de la correa y limpieza del cepillo. Cepillo de potencia para pelo de mascotas no rota o rota muy lentamente 1. El contenedor de polvo está lleno. 2. El filtro no está bien instalado. 3. Hay un orificio o punzadura en el filtro. 4. Filtro HEPA tapado. 1. Evacuar el contenedor. 2. Revisar el filtro de acuerdo a las instrucciones. 3. Reemplazar el filtro. 4. Limpie el filtro HEPA. No circula el aire al usar accesorios 1. El uso del accesorio restringe la circulación de aire. 2. Restos de alfombra obstruyen la circulación de aire. 1. Verifique el accesorio. 2. Quite la obstrucción. *Nota: El dibujo puede no ser igual al producto real. 15 POSIBLE SOLUCIÓN 24 1. Enchúfela firmemente. 2. Verifique el fusible o la llave general. 3. Presione el botón de encendido una vez. 4. Recomponer el termostato del motor. 5. Recomponer la llave térmica o cambiar el fusible. 1. 2. 3. 4. Limpie el recipiente de la tierra. Ajuste la altura. Quite la obstrucción. Quite la cubierta del cabezal motorizado y remueva la obstrucción. 5. Quite la obstrucción. 6. Reemplace la correa. 7. Inserte completamente la manguera. 8. Limpie/cambie los filtros. 9. Limpie o cambie el filtro HEPA. 10. Limpie el marco del filtro HEPA. INSTRUCCIONES DE USO MEDIDAS DE PRECAUCIÓN Reemplazo de la Luz Frontal ADVERTENCIA: Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, desenchufe la unidad antes de quitar el recipiente de la tierra, el filtro HEPA, cambiar los filtros o al efectuar mantenimiento o localización de fallas. IMPORTANTE: Si la abertura de succión o la manguera de la unidad SE TAPAN, apague la aspiradora y destápelos antes de encender nuevamente la unidad. 1. No use la aspiradora cerca de calefactores o radiadores. 1. Apague la unidad y desenchúfela del tomacorriente. 2. Quite la cubierta de la lente con un destornillador plano presionando hacia abajo en las dos muescas. (Fig. 31) 3. Remueva la lente de la luz frontal. 4. Quite la lamparilla jalándola cuidadosamente. Fig. 30 12. Inserte primero el lado derecho del cepillo colocando la tapa del extremo en la ranura y luego haga lo mismo con el lado izquierdo. Presiónelo firmemente para asegurarse de que esté insertado completamente. 13. Verifique que la correa esté centrada en la polea del agitador y que el cepillo pueda girar. 14. Vuelva a colocar la cubierta de la correa. 15. Vuelva a colocar la tapa del cabezal motorizado y dé vuelta la unidad con cuidado. 16. Reinstale la placa Inferior colocando los cuatro (4) tornillos exteriores primero. 17. Al colocar el tornillo central, sujete la perilla reguladora de altura de la alfombra por el lado exterior e instale este tornillo al final. 18. Vuelva a colocar la placa inferior. 19. Una vez que la placa inferior esté colocada, vuelva a colocar la base con los cuatro (4) tornillos. Ranuras 2. Antes de enchufar el cable en un tomacorriente, asegúrese de tener las manos secas. 5. Al desenchufar el cable del tomacorriente, tire del enchufe, no del cable. 6. No recoja nada que se esté quemando o echando humo, como cigarrillos, fósforos, o cenizas calientes. 7. No pase el artefacto por encima del cable de alimentación. 8. No lo use sin el recipiente para la tierra o los filtros instalados en su lugar. Antes de empezar a usar la aspiradora, asegúrese de quitar los objetos grandes o filosos que podrían dañar la aspiradora. Fig. 31 5. Coloque la lamparilla nueva presionándola hacia adentro. 6. Vuelva a colocar la lente presionándola para que encaje nuevamente en su lugar. 3. No aspirar líquidos. 9. 4. 23 Mantenga el cabello, la ropa suelta, los dedos y toda parte del cuerpo alejados de las aberturas y de las partes móviles. 16 INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO ADVERTENCIA: Siempre desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente antes de instalar o quitar accesorios. Instalación del Tubo Telescópico en la Unidad Principal 1. Coloque el tubo telescópico en el orificio de arriba de la unidad. Asegúrese de que entre correctamente en el orificio. (Fig. 1) 2. Coloque el mango en el orificio superior del tubo telescópico asegurándose de que la clavija para trabar el mango esté en su lugar. (Fig. 2) 3. Para quitar el mango, presione la clavija para trabar el mango y tire del mango hacia arriba. (Fig. 3) 4. Para quitar el tubo telescópico, presione el botón para destrabar el mango ubicado en la parte posterior de la unidad y levante el tubo telescópico. (Fig. 4) Fig. 1 1. Coloque el gancho de la manguera en la ranura de la parte posterior de la aspiradora. (Fig. 5) 2. Fije el gancho de la manguera a la aspiradora con un destornillador Philips y el tornillo suministrado. (Fig. 6) 3. Limpie la obstrucción de la entrada de aire. Nunca introduzca objetos filosos dentro de la abertura para limpiarla. 4. Enchufe la unidad para continuar aspirando. Fig. 27 Limpieza del Mango de la Manguera Si continúa notando una reducción en la succión, revise si el mango de la manguera está tapado. 1. Desenchufe la unidad y quite el mango de la manguera para ver si tiene una obstrucción. Limpiar la 4. Luego de quitar la base, quite los cinco (5) tornillos restantes de la placa inferior con un destornillador Philips. (Fig. 28) Placa inferior Obstrucción Fig. 26 Fig. 5 Fig. 6 Uso de Accesorios Cabezal para Ranuras Fig. 2 Tubo Telescópico Instalación del Gancho de la Manguera Para radiadores, ranuras, esquinas, zócalos y entre almohadones. Clavija para Trabar el Mango Cepillo Limpiador El cepillo se usa en muebles, persianas venecianas, libros, pantallas de lámparas y estanterías. Instalación de Accesorios Fig. 3 Fig. 4 Levante Levante Presione 17 1. Para colocar los accesorios en el mango, quite el mango de la unidad y colóquele el accesorio deseado. (Fig. 7) 2. Si desea colocar el accesorio en el tubo telescópico para un mayor alcance, Fig. 8 quite el tubo telescópico y colóquele el accesorio. (Fig. 8) Fig. 7 2. Limpie la obstrucción de la abertura, en el mango de la manguera. (Fig. 26) Nunca introduzca objetos filosos dentro de la abertura para limpiarla. 3. Revise el tubo de extensión para verificar que no éste obstruido apuntándolo hacia una luz y mirando en su interior. 4. Enchufe la unidad y continúe aspirando. Fig. 28 Base 5. Con la unidad todavía extendida, déla vuelta y levante la tapa del cabezal motorizado desde la parte posterior. (Fig. 29) Limpieza y Reemplazo de la Correa ADVERTENCIA: Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, desenchufe la unidad antes de quitar el recipiente de la tierra, el filtro HEPA, cambiar los filtros o al efectuar mantenimiento o localización de fallas. De vez en cuando, la correa del cabezal motorizado puede necesitar ser reemplazada, la frecuencia dependerá del uso que se le dé a la aspiradora. 1. Apague y desenchufe la aspiradora. 2. Coloque la aspiradora boca arriba sobre una superficie plana y nivelada. 3. Quite los cuatro (4) tornillos que sujetan la base a la placa inferior con un destornillador Philips. (Fig. 27) Fig. 29 6. Quite la cubierta de la correa (Fig. 30, #1) 7. Levante primero el lado derecho del cepillo y luego el lado izquierdo. (Fig. 30 #2, #3) 8. Quite el cepillo del cabezal motorizado. (Fig. 30, #4) 9. Quite cuidadosamente cualquier resto de la correa que haya quedado en el área antes de colocar una correa nueva. 10. Quite la correa rota o gastada del eje del motor. 11. Pase primero la correa alrededor del eje del motor y luego por la polea del agitador. 22 INSTRUCCIONES DE USO Limpieza del Recipiente de la Tierra ADVERTENCIA: Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, desenchufe la unidad antes de quitar el recipiente de la tierra, el filtro HEPA, cambiar los filtros o al efectuar mantenimiento o localización de fallas. • El recipiente de la tierra puede lavarse con agua tibia. • No use detergentes fuertes. • Asegúrese de que el recipiente de la tierra esté completamente Fig. 23 seco antes de colocarlo nuevamente en la aspiradora. (Fig. 23) No lo coloque en el lavavajillas. INSTRUCCIONES DE USO 3. Al usar los accesorios, siempre verifique que la manguera esté insertada en su soporte ubicado en la base de la unidad, detrás del recipiente para la tierra. (Fig. 9) esto evitará que su aspiradora se caiga. Limpieza del Conducto de Aire del Recipiente para la Tierra Uso del Cepillo de Potencia para Pelo de Mascotas 1. Desenchufe la aspiradora. 2. Revise si el recipiente para la tierra está lleno, si lo está, quítelo y vacíelo. 3. Revise que el conducto de aire detrás del recipiente para la tierra no esté obstruido. (Fig. 24) 4. Enchufe la unidad para continuar aspirando. Termostato del Motor Importante: Esta unidad está equipada con un termostato de protección del motor. Si la aspiradora se sobrecalienta por cualquier motivo, el termostato la apagará automáticamente. Si esto sucede: • Presione una vez el botón de encendido. • Desconecte el cable del tomacorriente. • Verifique la fuente del sobrecalentamiento. (Por ejemplo manguera o filtro tapados) • Si encuentra la manguera o el filtro tapados, destape la manguera y reemplace el filtro. • Espere 45 minutos antes de usar nuevamente la aspiradora. • Una vez que la unidad se haya enfriado, enchúfela y presione el botón de encendido. La aspiradora deberá encenderse nuevamente. • Si la aspiradora todavía no se enciende, llame a nuestro servicio al cliente al 1 (800) 798-7398. Conducto de Aire del Recipiente para la Tierra Fig. 24 Limpieza de la Entrada de Aire detrás de la Zona de Cepillo Hay una abertura en la entrada de aire detrás de la zona de cepillo en la parte de abajo de la unidad en la que se pueden acumular desperdicios, reduciendo la succión. Para limpiar esta abertura: 1. Desenchufe la unidad y apóyela sobre un costado. 2. Revise si hay una obstrucción detrás de la zona del cepillo. (Fig. 25) Limpieza de Obstrucciones De vez en cuando, la aspiradora se puede tapar con acumulaciones de desechos los cuales deberán limpiarse. Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, desenchufe la unidad antes de limpiar una obstrucción o de efectuar mantenimiento o localización de fallas. Limpieza del Cepillo de Potencia para Pelo de Mascotas Importante: Los daños ocasionados al limpiar o al intentar limpiar las obstrucciones no están cubiertos por la garantía limitada de este producto. ADVERTENCIA: Tenga cuidado con los objetos filosos al limpiar las obstrucciones. Importante: Vuelva a colocar bien todas las partes de la aspiradora antes de continuar usándola. Palanca de Traba Mover hacia Arriba Soporte para la Manguera Fig. 9 Fig. 11 Turbina 1. Deslice la palanca de traba hacia delante luego levante la cubierta superior hacia arriba. La cubierta superior tiene una bisagra y se levantará solo unos 45° aproximadamente. (Fig. 11) 2. Revise que la turbina y el conducto del aire no tengan deshechos o estén bloqueados. Quite cualquier deshecho que encuentre. 3. Revise que el cepillo giratorio no haya acumulado cabellos o hilos. Si existen, quítelos cortándolos cuidadosamente con una tijera. No dañe o corte las cerdas del cepillo. 4. Una vez limpio, cierre la cubierta superior del cepillo y deslice la palanca de traba hacia atrás para trabar la cubierta. ADVERTENCIA: Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, desenchufe la unidad antes de quitar el recipiente de la tierra, el filtro HEPA, cambiar los filtros o al efectuar mantenimiento o localización de fallas. 1. Quite el mango de la unidad e inserte el cepillo impulsado Cepillo de a aire. (Fig. 10) Potencia para Pelo de Esta también Mascotas puede usarse en el tubo telecopio y con los otros accesorios. 2. Para quitar el Cepillo de Potencia para Pelo de Mascotas, tire y gírelo. Ajuste de la Altura de la Alfombra ADVERTENCIA: Para evitar Fig. 10 daños, mantenga el cabello, la ropa suelta, los dedos y toda parte del cuerpo alejados de las partes móviles (como el cepillo giratorio). Apague y desenchufe la aspiradora antes de ajustarle la altura de la alfombra. Hay una perilla de ajuste en el frente de la aspiradora para elevar o bajar el cabezal motorizado de acuerdo al tipo de alfombra. Con la aspiradora DESENCHUFADA, mueva el ajuste a la posición más baja para máxima limpieza. Si la aspiradora es muy difícil de mover, aumente la altura a la siguiente posición hasta que la aspiradora sea fácil de mover. El cepillo giratorio debe alcanzar la alfombra para que limpie correctamente. La eficiencia de su Cepillo de Potencia para Pelo de Mascotas se basa en el cepillo rotando a alta velocidad. Para lograrlo se necesita una poderosa succión de aire. Para asegurar que se mantenga la máxima succión de aire, lea las siguientes instrucciones: 1. Vacíe frecuentemente el recipiente de la tierra. 2. Lave el filtro HEPA cada vez que vacíe el recipiente de la tierra. 3. Asegúrese que el cepillo giratorio esté libre de cabellos e hilos. 4. Inspeccione a menudo la turbina para asegurarse de que el conducto del aire esté libre de tierra y deshechos. Entrada de Aire Fig. 25 21 18 INSTRUCCIONES DE USO Enrollado y desenrollado del cable de alimentación INSTRUCCIONES DE USO Limpieza del Filtro HEPA del Recipiente de la Tierra Esta aspiradora está equipada con una forma conveniente de guardar el cable. El cable se enrolla en los dos soportes del costado de la unidad. El soporte superior tiene puede liberar rápidamente el cable. Gire el soporte hacia la derecha o la izquierda para quitar el cable. (Fig. 12) ADVERTENCIA: Luego de cada uso – siempre quite conjunto del Filtro, luego limpie a fondo el Filtro HEPA “TapClean” y limpie el Filtro de Desechos hasta que no tenga más tierra. Vaciado del Recipiente de la Tierra Fig. 12 ADVERTENCIA: Siempre desenchufe la unidad antes de abrir el recipiente de la tierra. Importante: NO use la aspiradora sin tener el filtro HEPA en su lugar. 1. Para quitar el recipiente de la tierra, presione el botón para destrabarlo y quite el recipiente. (Fig. 13) Fig. 13 2. Para vaciarlo, sostenga el recipiente por la manija sobre un cesto de basura y presione el botón de la parte de atrás para destrabarle la parte de abajo. (Fig. 14) Importante, Observación: El filtro enjuagable HEPA “TapClean” del recipiente de la tierra detendrá la mayoría de las partículas más finas de tierra y alérgenos suspendidos en el aire para que no vuelvan al aire que respira. De hecho, detiene el 99.97% de todas las partículas tan pequeñas como 0,3 micrones - ¡¡¡muchas veces más pequeñas que un cabello!!! Debido a esta increíble capacidad de filtración, el Filtro HEPA del recipiente de tierra acumulará rápidamente muchas partículas pequeñas de tierra dentro de los dobleces que son difíciles de ver pero que eventualmente bloquearán o reducirán la potencia de succión si no se lo limpia correctamente. Limpie el Filtro HEPA luego de cada uso como se describe en esta sección. Fig. 15 1. Para quitar el Filtro HEPA, quite el recipiente de la tierra de la unidad. 2. Para quitar la tapa del recipiente de la tierra, sostenga el recipiente de la tierra desde el mango, gírelo en sentido contra horario y quítele la tapa. (Fig. 15) 3. Quite el filtro enjuagadle HEPA “TapClean” del recipiente de la tierra. (Fig. 16) 4. Quite el anillo que está alrededor del filtro HEPA. Sacuda fuertemente el filtro HEPA “TapClean” sobre una superficie dura hasta que no salga más tierra. (Fig. 17) También puede limpiar el filtro HEPA enjuagándolo en una pileta, haciendo que el agua pase por su lado sucio. (Fig. 18) Le recomendamos lavarlo una vez por mes, o cuando se reduzca su capacidad de succión. Fig. 18 Siempre déjelo secar al aire durante 24 horas antes de volver a colocarlo en la aspiradora. Observación: El material blanco del filtro HEPA se descolorará con el tiempo – Esto es NORMAL y NO afectará el rendimiento del filtro. ADVERTENCIA: Siempre vacíe el recipiente de la tierra y limpie el filtro HEPA y el filtro de deshechos luego de cada uso y durante usos prolongados. Nunca permita que el recipiente de la tierra se llene demasiado – quite la tierra y limpie el filtro HEPA y el filtro de deshechos cada vez que vacíe el recipiente de la tierra durante usos prolongados o puede dañarse el motor. Limpieza del Soporte del Filtro HEPA 1. Antes de volver a colocar el filtro HEPA en su soporte, puede (debería) enjuagar el soporte en agua tibia colocándolo debajo de la Fig. 20 canilla para quitarle la tierra acumulada. (Fig. 20) No lo coloque en el lavavajillas. 2. Augúrese de que el soporte del filtro esté completamente seco antes de volver a colocarlo en el recipiente de la tierra. Siempre déjelo secar por 24 horas. Limpieza de los Filtros del Motor 1. Existen dos filtros del motor debajo del recipiente de la tierra. (Fig. 21) 2. Uno de ellos es pequeño y está dentro del tubo de entrada de aire. 3. Para quitarlo, simplemente tire hacia arriba. 4. Para quitar el otro filtro del motor, gire su cubierta, quítela y saque el filtro. (Fig. 21) Limpieza del anillo del filtro 1. El filtro HEPA tiene un anillo alrededor que se puede lavar en agua tibia. (Fig. 19) Para sacar el anillo, deslícelo hacia fuera. 2. Recomendamos lavar el anillo cuando lave el filtro HEPA. Siempre deje que el anillo se seque al aire por 24 horas antes de reinstalarlo. Nunca Fig. 19 opere la aspiradora si no tiene todos sus filtros instalados Nota: Este filtro es lavable pero recomendamos cambiarlo cada tres (3) meses de uso. Fig. 21 Cubierta de Filtro del Motor 5. Para limpiarlos, enjuáguelos en agua tibia y déjelos secar durante 24 horas. No los coloque en una lavadora. No los seque con un secador de cabello. Deje que se sequen al aire. Nunca use la aspiradora sin los filtros colocados. 6. Le recomendamos lavar los filtros del motor al lavar su filtro HEPA. (Fig. 22) Fig. 22 Fig. 16 Fig. 14 Fig. 17 19 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Euro-Pro V1310PT Manual de usuario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para