Transcripción de documentos
Register
your
new devic
e on
MyBosch
now and
get free b
enefits:
bosch-h
ome.com
/
welcome
Ice cream maker
MUZS2EB
[de]
Gebrauchsanleitung
Eisbereiter
[en]
User manual
Ice cream maker
11
[fr]
Manuel d'utilisation
Machine à glaçons
16
[it]
Manuale utente
Gelatiera
22
[nl]
Gebruikershandleiding
Ijsbereider
27
[da]
Betjeningsvejledning
Ismaskine
32
[no]
Bruksanvisning
Iskremmaskin
37
[sv]
Bruksanvisning
Glassmaskin
42
[fi]
Käyttöohje
Jäätelökone
47
[es]
Manual de usuario
Heladora
52
[pt]
Manual do utilizador
Máquina de gelados
57
[el]
Εγχειρίδιο χρήστη
Παγωτομηχανή
63
[tr]
Kullanım kılavuzu
Buz hazırlayıcı
69
[pl]
Instrukcja obsługi
Przystawka do przygotowywania lodów
74
[uk]
Керівництво з експлуатації
Морозивниця
79
[ru]
Руководствопользователя
Мороженица
[ar]
دليل المستخدم
6
84
ماكينة صنع أيس كريم
90
- --
https://www.bosch-home.com
[de]
Scannen Sie den QR-Code oder besuchen Sie die Webseite, um die erweiterten Hinweise zur Benutzung
zu öffnen. Dort finden Sie zusätzliche Informationen zu Ihrem Gerät oder Zubehör.
[en]
Scan the QR code or visit the website to open the Further Notices for Use. You can find additional information about your appliance or accessory here.
[fr]
Scanner le code QR ou visiter le site Web pour ouvrir les informations d‘utilisation complémentaires. Vous
y trouverez des informations supplémentaires concernant votre appareil ou accessoire.
[it]
Scansionare il codice QR oppure visitare il sito Web per indicazioni dettagliate sull'uso. Si trovano informazioni aggiuntive sull'apparecchio o gli accessori.
[nl]
Scan de QR-code of bezoek de website om de uitgebreide gebruiksinstructies te openen. Hierin vindt u
meer informatie over het apparaat of toebehoren.
[da]
Scan QR-koden, eller besøg hjemmesiden, for at åbne de udvidede anvisninger om anvendelse. Der kan
der findes yderligere oplysninger om apparatet eller tilbehøret.
[no]
Skann QR-koden eller besøk nettstedet for å åpne mer informasjon om bruken. Der finner du mer informasjon om apparatet eller tilbehøret.
[sv]
Scanna QR-koden eller gå till webbplatsen och öppna de utökade användningsanvisningarna. Där finns
mer information om din apparat eller dina tillbehör.
[fi]
Skannaa QR-koodi tai vieraile internet-sivustollamme, jotta voit avata laajennetut käyttötiedot. Sieltä
löydät laitetta tai varustetta koskevia lisätietoja.
[es]
Para abrir las indicaciones ampliadas sobre el uso, visite la página web o escanee el código QR. Allí encontrará más información sobre el aparato o los accesorios.
[pt]
Leia o código QR ou visite a página web para abrir as indicações avançadas relativas à utilização. Aí encontra informações adicionais sobre o seu aparelho ou acessório.
[el]
Σαρώστε τον κωδικό QR ή επισκεφτείτε την ιστοσελίδα, για να ανοίξετε τις διευρυμένες υποδείξεις για τη
χρήση. Εκεί θα βρείτε πρόσθετες πληροφορίες για τη συσκευή σας ή τα εξαρτήματα.
[tr]
Ayrıntılı kullanım bilgilerine ulaşmak için QR kodu taratın veya web sayfasını ziyaret ediniz. Cihaz ve
aksesuarlar ile ilgili ayrıntılı bilgileri bu şekilde edinebilirsiniz.
[pl]
Aby uzyskać rozszerzone informacje na temat zastosowań urządzenia, należy zeskanować kod QR albo
wejść na stronę internetową. Można tam znaleźć dodatkowe informacje na temat posiadanego urządzenia i akcesoriów.
[uk]
Щоб отримати докладніші вказівки з користування, зіскануйте QR-код або відвідайте сайт. Там ви
знайдете додаткові відомості про прилад або приладдя.
[ru]
Чтобы узнать больше о пользовании, отсканируйте QR-код или зайдите на сайт.
Там вы найдете более подробные сведения о приборе и принадлежностях.
[ar]
امسح رمز االستجابة السريعة ضوئيًا أو تفضَّل بزيارة الموقع اإللكترونيّ لفتح
تجد هناك معلوماتٍ إضافية حول جهازك أو.اإلرشادات الموسَّعة حول االستخدام
الملحقات.
5
4
3
2
1
1
A
2
B
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
de Sicherheit
Sicherheit
¡ Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig.
¡ Beachten Sie die Anleitung des Grundgeräts.
Verwenden Sie das Zubehör nur:
¡ mit einer Küchenmaschine der Baureihe MUMS2, MUMS4,
MUM5.
¡ mit Originalteilen und -zubehör.
¡ zum Herstellen von Eiscreme und Sorbet.
▶ Das Zubehör nie am Grundgerät zusammenbauen.
▶ Das Zubehör nur bei Stillstand des Antriebs und ausgestecktem
Gerät aufsetzen und abnehmen.
▶ Das Zubehör nur im komplett zusammengebauten Zustand verwenden.
▶ Das Zubehör nur in der dafür vorhergesehenen Arbeitsposition
verwenden.
▶ Die Regeln der Küchenhygiene beachten.
▶ Alle Zutaten müssen frisch und hygienisch einwandfrei sein.
▶ Nie Eiscreme, die bereits ganz oder teilweise aufgetaut ist, wieder einfrieren.
vermeiden
vermeiden
Sachschäden
Sachschäden vermeiden
4
Mitnehmerstifte
Beachten Sie diese Hinweise, wenn Sie das
Zubehör verwenden.
▶ Keine scharfkantigen oder harten Gegenstände im Kühlbehälter verwenden
oder ablegen, z. B. Löffel oder Eisportionierer aus Metall. Nur den beiliegenden
Kunststoffspatel verwenden.
▶ Nie den Kühlbehälter erwärmen oder mit
heißen Flüssigkeiten befüllen.
▶ Nie den Kühlbehälter in der Mikrowelle
oder im Backofen verwenden oder in der
Spülmaschine reinigen.
▶ Das Zubehör nie im Leerlauf betreiben.
5
Deckel mit integriertem Einfüllschacht
Sachschäden
Grundgeräte
der
Grundgeräte
der
Übersicht der Grundgeräte
verwenden
6
2
Kühlbehälter
3
Rührarm mit integrierter Kupplung
Küchenmaschine der Baureihe
MUMS4 oder MUM5
B
Küchenmaschine der Baureihe
MUMS2
Folgen Sie der Bildanleitung.
→ Abb. 3 - 17
Zubehör
reinigen
Zubehör
→ Abb. 1
Halterung für Kühlbehälter
A
Zubehör
verwenden
Bestandteile
1
Dieses Zubehör kann mit verschiedenen
Grundgeräten verwendet werden.
→ Abb. 2
Übersicht
Zubehör verwenden
Bestandteile
Bestandteile
Übersicht
Zubehör reinigen
reinigen
Zubehör
▶ Die einzelnen Teile reinigen, wie in der
Tabelle angegeben.
→ Abb. 18
Rezeptübersicht
de
Rezeptübersicht
Rezeptübersicht
Hier finden Sie eine Auswahl an Rezepten,
die speziell für Ihr Zubehör entwickelt wurden.
Hinweise
¡ Die Kühlleistung des Eisbereiters reicht
für die Herstellung von ca. 1 l Eiscreme
oder die in der Rezeptübersicht angegebenen Mengen. Um ein weiteres Eis herzustellen, frieren Sie den gereinigten
Kühlbehälter erneut mindestens 18 Stunden ein.
¡ Die Mengenangaben der einzelnen Rezepte entsprechen ca. 4 Portionen.
¡ Die Rezepte sind für Diabetiker nicht geeignet.
¡ Verwenden Sie keine alkoholhaltigen
Zutaten zur Aromatisierung der Eiscreme-Mischung, da diese sonst nicht
fest wird.
Rezeptübersicht
¡ Folgende Faktoren beeinflussen die
tatsächliche Verarbeitungszeit:
– Menge der Eiscreme-Mischung
– Temperatur der Eiscreme-Mischung
– Temperatur Ihres Gefriergeräts
– Raumtemperatur
Tipps
¡ Am Besten schmeckt die Eiscreme frisch
zubereitet. Dekorieren und verfeinern Sie
die Eiscreme noch, z. B. mit Früchten,
Saucen, Schlagsahne oder Schokoraspeln.
¡ Stellen Sie die Becher oder Schalen vor
dem Servieren kühl, damit die Eiscreme
nicht so schnell schmilzt.
¡ Nehmen Sie tiefgefrorene Eiscreme einige Zeit vor dem Servieren aus dem Gefriergerät.
¡ Mit dem folgenden Zubehör können
Sie die Eiscreme-Mischung
besonders einfach vorbereiten:
– Mixer-Aufsatz
– Multi-Mixer-Aufsatz
– Zitruspresse
Rezept
Zutaten
Verarbeitung
Vanille-Eis
¡ 2 Stangen BourbonVanille
¡ 250 ml Milch
¡ 100 g Zucker
¡ 200 ml Sahne
¡ 1 Prise Salz
¡ Die Vanillestangen der Länge nach aufschneiden und das Mark mit einem
Messer herausschaben.
¡ Milch, Zucker und Vanillemark in einen
Topf geben und unter Rühren kurz aufkochen.
¡ Die Mischung auf Raumtemperatur abkühlen lassen.
¡ Die restlichen Zutaten unterrühren.
¡ Den Drehschalter auf Stufe 1 stellen
und die Mischung in den Eisbereiter füllen.
¡ 20-30 Minuten auf Stufe 1 verarbeiten.
Gedruckt auf 100% Recyclingpapier
7
de Rezeptübersicht
Rezept
Zutaten
SchokoladenEis
¡ 100 g Blockschokola- ¡ Die zerkleinerte Blockschokolade, Sahde
ne und Zucker in einen Topf geben und
¡ 300 ml Sahne
unter ständigem Rühren erwärmen, bis
sich Zucker und Schokolade aufgelöst
¡ 40 g Zucker
haben.
¡ 150 g Jogurt
¡ Den Jogurt in die noch warme Mischung rühren.
¡ Die Mischung auf Raumtemperatur abkühlen lassen.
¡ Den Drehschalter auf Stufe 1 stellen
und die Mischung in den Eisbereiter füllen.
¡ 20-30 Minuten auf Stufe 1 verarbeiten.
Verarbeitung
Stracciatella-Eis ¡ 100 g weiße Schokolade
¡ 300 ml Sahne
¡ 60 g Jogurt
¡ 40 g Puderzucker
¡ 50 g Schokoraspel
¡ Die zerkleinerte weiße Schokolade und
die Sahne in einen Topf geben und unter ständigem Rühren erwärmen, bis
die Schokolade geschmolzen ist.
¡ Die Mischung auf Raumtemperatur abkühlen lassen.
¡ Die restlichen Zutaten unterrühren.
¡ Den Drehschalter auf Stufe 1 stellen
und die Mischung in den Eisbereiter füllen.
¡ 15-25 Minuten auf Stufe 1 verarbeiten.
Bananen-Eis
¡ 200 g Bananen (in
Stücke geschnitten)
¡ 80 g Zucker
¡ 100 ml Milch
¡ 100 ml Sahne
¡ 1 EL Zitronensaft
¡ Alle Zutaten pürieren.
¡ Den Drehschalter auf Stufe 1 stellen
und die Mischung in den Eisbereiter füllen.
¡ 20-30 Minuten auf Stufe 1 verarbeiten.
Kirschjogurt-Eis
¡ 500 g Kirschjogurt
¡ Die Gelatine in reichlich kaltem Wasser
15 Minuten einweichen.
¡ 24 g Vanillezucker
¡ 3 Blatt weiße Gelatine ¡ Die Gelatine leicht ausdrücken und in
einem kleinen Topf unter ständigem
Tipp: Probieren Sie das
Rühren erwärmen, jedoch nicht kochen.
Rezept auch mit anderen
¡ Die restlichen Zutaten mixen, bis eine
Sorten Fruchtjogurt
feine Masse entstanden ist.
auch.
¡ Die warme Gelatine in den laufenden
Mixer geben.
¡ Den Drehschalter auf Stufe 1 stellen
und die Mischung in den Eisbereiter füllen.
¡ 15-25 Minuten auf Stufe 1 verarbeiten.
8
Gedruckt auf 100% Recyclingpapier
Rezeptübersicht
de
Rezept
Zutaten
Pistazien-Eis
¡ 100 g Pistazien (ge¡ Die Gelatine in reichlich kaltem Wasser
hackt)
15 Minuten einweichen.
¡ 8 g Vanillezucker
¡ Die Gelatine leicht ausdrücken und in
einem kleinen Topf unter ständigem
¡ 90 g Zucker
Rühren erwärmen, jedoch nicht kochen.
¡ 200 ml Milch
¡ Die restlichen Zutaten mixen, bis eine
¡ 200 ml Sahne
feine Masse entstanden ist.
¡ 3 Blatt weiße Gelatine
¡ Die warme Gelatine in den laufenden
Mixer geben.
¡ Den Drehschalter auf Stufe 1 stellen
und die Mischung in den Eisbereiter füllen.
¡ 15-25 Minuten auf Stufe 1 verarbeiten.
Zitronen-Sorbet
¡ 150 ml Zitronensaft
(frisch ausgepresst)
¡ 200 ml Wasser
¡ 170 g Zucker
¡ 150 g Jogurt
¡ 4 Blatt weiße Gelatine
Tipp: Um ein OrangenSorbet herzustellen, ersetzen Sie 100 ml Zitronensaft mit frisch gepresstem Orangensaft.
¡ Die Gelatine in reichlich kaltem Wasser
15 Minuten einweichen.
¡ Die Gelatine leicht ausdrücken und in
einem kleinen Topf unter ständigem
Rühren erwärmen, jedoch nicht kochen.
¡ Die restlichen Zutaten mixen, bis eine
feine Masse entstanden ist.
¡ Die warme Gelatine in den laufenden
Mixer geben.
¡ Den Drehschalter auf Stufe 1 stellen
und die Mischung in den Eisbereiter füllen.
¡ 40-50 Minuten auf Stufe 1 verarbeiten.
Erdbeer-Eis
¡ 250 g Erdbeeren
(frisch)
¡ 75 g Zucker
¡ 100 ml Milch
¡ 100 ml Sahne
¡ 20-30 ml Zitronensaft
(frisch gepresst)
¡ Alle Zutaten pürieren.
¡ Den Drehschalter auf Stufe 1 stellen
und die Mischung in den Eisbereiter füllen.
¡ 20-30 Minuten auf Stufe 1 verarbeiten.
Kiwi-Eis
¡ 400 g Kiwi (geschält
und geviertelt)
¡ 20-30 ml Zitronensaft
(frisch gepresst)
¡ 100 ml Wasser
¡ 80 g Zucker
¡ Alle Zutaten pürieren.
¡ Den Drehschalter auf Stufe 1 stellen
und die Mischung in den Eisbereiter füllen.
¡ 20-30 Minuten auf Stufe 1 verarbeiten.
Aprikosen-Eis
¡ 250 g Aprikosen (aus ¡ Alle Zutaten pürieren.
der Dose, abgetropft) ¡ Den Drehschalter auf Stufe 1 stellen
¡ 80 g Zucker
und die Mischung in den Eisbereiter fül¡ 50 ml Milch
len.
¡ 20-30 Minuten auf Stufe 1 verarbeiten.
¡ 50 ml Buttermilch
¡ 100 ml Sahne
Gedruckt auf 100% Recyclingpapier
Verarbeitung
9
de Störungen beheben
beheben
Rezept
Zutaten
Verarbeitung
Malventee-Eis
¡ 400 ml Wasser
¡ 5 Beutel Malventee
(ca. 10 g)
¡ 140 g Zucker
¡ 2 TL Zitronensaft
¡ 150 g Frischkäse
¡ Den Tee aufgießen und 10 Minuten ziehen lassen.
¡ Zitronensaft und Zucker zugeben und
rühren, bis sich der Zucker vollständig
aufgelöst hat.
¡ Die Mischung auf Raumtemperatur abkühlen lassen.
¡ Den Frischkäse hinzufügen und mit einem Schneebesen verrühren.
¡ Den Drehschalter auf Stufe 1 stellen
und die Mischung in den Eisbereiter füllen.
¡ 30-40 Minuten auf Stufe 1 verarbeiten.
Mokka-Eis
¡
¡
¡
¡
300 ml kalter Kaffee
200 ml Sahne
80 g Zucker
1 Prise Salz
¡ Alle Zutaten mixen, bis sich der Zucker
vollständig aufgelöst hat.
¡ Den Drehschalter auf Stufe 1 stellen
und die Mischung in den Eisbereiter füllen.
¡ 20-30 Minuten auf Stufe 1 verarbeiten.
Störungen
Störungen beheben
beheben
Kleinere Störungen an Ihrem Zubehör können Sie selbst beheben. Nutzen Sie die Informationen zur Störungsbehebung, bevor
Sie den Kundendienst kontaktieren. So vermeiden Sie unnötige Kosten.
Störungen
Störung
Ursache und Störungsbehebung
Ein knackendes Geräusch ist zu hören und
der Rührarm dreht sich
nicht mehr.
Die Eiscreme hat vor Ablauf der vorgebenen Zeit die gewünschte Festigkeit erreicht.
1. Stellen Sie den Drehschalter auf
.
2. Entnehmen Sie den Eisbereiter.
3. Füllen Sie die fertige Eiscreme in einen geeigneten Behälter um.
Rührarm ist überlastet oder blockiert.
1. Stellen Sie den Drehschalter auf
.
2. Reduzieren Sie die Menge an Zutaten.
3. Entfernen Sie die Blockade.
10
Gedruckt auf 100% Recyclingpapier
Safety
en
Safety
¡ Read this instruction manual carefully.
¡ Observe the instructions for the base unit.
Only use the accessories:
¡ with a kitchen machine from the same series MUMS2, MUMS4,
MUM5.
¡ With genuine parts and accessories.
¡ for making ice cream and sorbets.
▶ Never assemble the accessories on the base unit.
▶ Only attach and remove accessories once the drive has stopped
and the appliance has been unplugged.
▶ Only use the accessories once fully assembled.
▶ The accessories should only be used in the intended operating
position.
▶ Observe the rules of hygiene in the kitchen.
▶ All ingredients must be fresh and perfectly clean.
▶ Never re-freeze ice cream that has thawed, even just partially.
damage
material
damage
material
Preventing
Preventing material damage
Follow these instructions when using the
accessories.
▶ Do not use or keep sharp-edged or hard
objects in the refrigerated container, e.g.
spoons or ice cream scoops made of
metal. Use the enclosed plastic spatula
only.
▶ Never heat up the refrigerated container
or fill with hot liquids.
▶ Never use the refrigerated container in
the microwave or the oven or clean in
the dishwasher.
▶ Never operate the appliance at no-load.
Preventing
units
base
of
units
base
of
Drive pins
5
Lid with integrated filling shaft
Overview
Overview of base units
accessories
the
accessories
the
This accessory can be used with different
base units.
→ Fig. 2
Overview
A
Kitchen machine from the MUMS4
or MUM5 series
B
Kitchen machine from the MUMS2
series
Using
Using the accessories
Components
Components
→ Fig. 1
4
Follow the illustrated instructions.
→ Fig. 3 - 17
Using
Components
1
Holder for refrigerated container
2
Refrigerated container
3
Paddle with integrated coupling
accessories
the
accessories
the
Cleaning
Cleaning the accessories
Cleaning
▶ Clean the individual parts as indicated in
the table.
→ Fig. 18
11
en Overview of recipes
recipes
of
recipes
of
Overview
Overview of recipes
You can find a selection of recipes specially
developed for your accessories here.
Notes
¡ The cooling capacity of the ice cream
maker is sufficient to make approx. 1 l
ice cream or the quantities specified in
the recipe overview. To make more ice
cream, freeze the cleaned refrigerated
container once again for at least
18 hours.
¡ The quantities in the individual recipes
correspond to approx. 4 portions.
¡ The recipes are not suitable for diabetics.
¡ Do not use ingredients containing alcohol to flavour the ice cream mixture as
these will prevent it from setting.
¡ The following factors influence the
Overview
Tips
¡ The ice cream tastes best when freshly
prepared. You can decorate and refine
the ice cream, for example by serving it
with fruit, sauces, whipped cream or
grated chocolate.
¡ Before serving, chill the glasses or bowls
to prevent the ice cream from melting so
quickly.
¡ Take the frozen ice cream out of the
freezer a while before you serve it.
¡ Preparing the ice cream mixture
becomes particularly easy if you use
the following accessories:
– Blender attachment
– Multi-blender attachment
– Citrus press
actual processing time:
–
–
–
–
Quantity of the ice cream mixture
Temperature of the ice cream mixture
Temperature of your freezer
Room temperature
Recipe
Ingredients
Processing
Vanilla ice
cream
¡ 2 pods bourbon
vanilla
¡ 250 ml milk
¡ 100 g sugar
¡ 200 ml cream
¡ 1 pinch salt
¡ Cut the vanilla pods lengthwise and
scrape out the pulp with a knife.
¡ Put the milk, sugar and vanilla pulp in a
pan and bring briefly to the boil while
stirring.
¡ Allow the mixture to cool down to room
temperature.
¡ Stir in the rest of the ingredients.
¡ Turn the rotary switch to setting 1 and
pour the mixture into the ice cream
maker.
¡ Process for 20-30 minutes at setting 1.
12
Printed on 100% recycled paper
Overview of recipes
en
Recipe
Ingredients
Processing
Chocolate ice
cream
¡ 100 g cooking
chocolate
¡ 300 ml cream
¡ 40 g sugar
¡ 150 g yoghurt
¡ Put the broken-up cooking chocolate,
cream and sugar in a pan and heat,
stirring continuously until the sugar and
chocolate have melted.
¡ Stir the yoghurt into the mixture while
still warm.
¡ Allow the mixture to cool down to room
temperature.
¡ Turn the rotary switch to setting 1 and
pour the mixture into the ice cream
maker.
¡ Process for 20-30 minutes at setting 1.
Stracciatella ice ¡
cream
¡
¡
¡
¡
100 g white chocolate ¡ Put the broken-up white chocolate and
cream in a pan and heat, stirring con300 ml cream
tinuously until the chocolate has melted.
60 g yoghurt
¡ Allow the mixture to cool down to room
40 g icing sugar
temperature.
50 g grated chocolate
¡ Stir in the rest of the ingredients.
¡ Turn the rotary switch to setting 1 and
pour the mixture into the ice cream
maker.
¡ Process for 15-25 minutes at setting 1.
Banana ice
cream
¡ 200 g banana (cut
into pieces)
¡ 80 g sugar
¡ 100 ml milk
¡ 100 ml cream
¡ 1 tbsp lemon juice
¡ Purée all the ingredients.
¡ Turn the rotary switch to setting 1 and
pour the mixture into the ice cream
maker.
¡ Process for 20-30 minutes at setting 1.
Cherry yoghurt
ice cream
¡ 500 g cherry yoghurt
¡ 24 g vanilla sugar
¡ 3 sheets white gelatine
Tip: Also try the recipe
out with other types of
fruit yoghurt.
¡ Soak the gelatine in plenty of cold water for 15 minutes.
¡ Then squeeze the gelatine out gently
and heat in a small pan, stirring continuously, but do not boil.
¡ Mix the rest of the ingredients to produce a smooth mixture.
¡ Add the warm gelatine to the running
blender.
¡ Turn the rotary switch to setting 1 and
pour the mixture into the ice cream
maker.
¡ Process for 15-25 minutes at setting 1.
Printed on 100% recycled paper
13
en Overview of recipes
Recipe
Ingredients
Processing
Pistachio ice
cream
¡ 100 g pistachios
(chopped)
¡ 8 g vanilla sugar
¡ 90 g sugar
¡ 200 ml milk
¡ 200 ml cream
¡ 3 sheets white gelatine
¡ Soak the gelatine in plenty of cold water for 15 minutes.
¡ Then squeeze the gelatine out gently
and heat in a small pan, stirring continuously, but do not boil.
¡ Mix the rest of the ingredients to produce a smooth mixture.
¡ Add the warm gelatine to the running
blender.
¡ Turn the rotary switch to setting 1 and
pour the mixture into the ice cream
maker.
¡ Process for 15-25 minutes at setting 1.
Lemon sorbet
¡ 150 ml lemon juice
(freshly squeezed)
¡ 200 ml water
¡ 170 g sugar
¡ 150 g yoghurt
¡ 4 sheets white gelatine
Tip: To make orange
sorbet, replace the
100 ml lemon juice with
freshly squeezed orange
juice.
¡ Soak the gelatine in plenty of cold water for 15 minutes.
¡ Then squeeze the gelatine out gently
and heat in a small pan, stirring continuously, but do not boil.
¡ Mix the rest of the ingredients to produce a smooth mixture.
¡ Add the warm gelatine to the running
blender.
¡ Turn the rotary switch to setting 1 and
pour the mixture into the ice cream
maker.
¡ Process for 40-50 minutes at setting 1.
Strawberry ice
cream
¡ 250 g strawberries
(fresh)
¡ 75 g sugar
¡ 100 ml milk
¡ 100 ml cream
¡ 20-30 ml lemon juice
(freshly squeezed)
¡ Purée all the ingredients.
¡ Turn the rotary switch to setting 1 and
pour the mixture into the ice cream
maker.
¡ Process for 20-30 minutes at setting 1.
Kiwi ice cream
¡ 400 g kiwis (peeled
and quartered)
¡ 20-30 ml lemon juice
(freshly squeezed)
¡ 100 ml water
¡ 80 g sugar
¡ Purée all the ingredients.
¡ Turn the rotary switch to setting 1 and
pour the mixture into the ice cream
maker.
¡ Process for 20-30 minutes at setting 1.
Apricot ice
cream
¡ 250 g apricots (tinned ¡ Purée all the ingredients.
and drained)
¡ Turn the rotary switch to setting 1 and
¡ 80 g sugar
pour the mixture into the ice cream
¡ 50 ml milk
maker.
¡ Process for 20-30 minutes at setting 1.
¡ 50 ml buttermilk
¡ 100 ml cream
14
Printed on 100% recycled paper
Troubleshooting
Recipe
Ingredients
en
Processing
Hibiscus tea ice ¡ 400 ml water
cream
¡ 5 hibiscus tea bags
(approx. 10 g)
¡ 140 g sugar
¡ 2 tsp lemon juice
¡ 150 g cream cheese
¡ Pour the water onto the tea and leave
to steep for 10 minutes.
¡ Add the lemon juice and sugar and stir
until the sugar has completely dissolved.
¡ Allow the mixture to cool down to room
temperature.
¡ Add the cream cheese and mix with a
whisk.
¡ Turn the rotary switch to setting 1 and
pour the mixture into the ice cream
maker.
¡ Process for 30-40 minutes at setting 1.
Mocha ice
cream
¡ Mix all the ingredients until the sugar
has fully dissolved.
¡ Turn the rotary switch to setting 1 and
pour the mixture into the ice cream
maker.
¡ Process for 20-30 minutes at setting 1.
¡
¡
¡
¡
300 ml cold coffee
200 ml cream
80 g sugar
1 pinch salt
Troubleshooting
Troubleshooting
You can rectify minor faults on your appliance yourself. Read the troubleshooting information before contacting our after-sales
service. This will avoid unnecessary costs.
Troubleshooting
Fault
Cause and troubleshooting
A cracking sound is
heard and the paddle
stops rotating.
The ice cream has attained the required firmness before the
time specified.
1. Set the rotary switch to
.
2. Remove the ice cream maker.
3. Transfer the prepared ice cream to a suitable container.
Paddle is overloaded or blocked.
1. Set the rotary switch to
.
2. Reduce the quantity of ingredients.
3. Remove the blockage.
Printed on 100% recycled paper
15
fr
Sécurité
Sécurité
¡ Lisez attentivement cette notice.
¡ Observez la notice de l’appareil de base.
Utilisez uniquement l’accessoire :
¡ avec un robot culinaire de la série MUMS2, MUMS4, MUM5.
¡ avec des pièces et accessoires d’origine.
¡ pour préparer de la glace et du sorbet.
▶ Ne jamais assembler l’accessoire sur l’appareil de base.
▶ Mettre en place et retirer l’accessoire uniquement après immobilisation de l’entraînement et débranchement de l’appareil.
▶ Toujours assembler complètement l’accessoire avant de l’utiliser.
▶ Utiliser uniquement l’accessoire dans la position de travail prévue à cet effet.
▶ Respecter les consignes d’hygiène culinaire.
▶ Tous les ingrédients doivent être frais et impeccables du point
de vue hygiénique.
▶ Ne jamais refaire congeler de la glace partiellement ou entièrement décongelée.
matériels
dégâts
des
Prévention
Prévention des dégâts matériels
matériels
dégâts
des
Respectez les consignes suivantes lorsque
vous utilisez cet accessoire.
▶ Ne pas utiliser ni déposer d’objets durs
ou à arêtes vives dans le récipient réfrigérateur, par ex. une cuillère ou un portionneur à glace en métal. Utiliser uniquement la spatule en plastique ci-jointe.
▶ Ne jamais faire réchauffer le récipient réfrigérateur et ne pas le remplir de liquide
chaud.
▶ Ne jamais mettre le récipient réfrigérateur au micro-ondes, au four ou au lavevaisselle.
▶ Ne jamais faire tourner l’accessoire à
vide.
Prévention
base
de
appareils
des
base
de
appareils
des
→ Fig. 1
2
Récipient réfrigérateur
3
Bras malaxeur avec accouplement
intégré
4
Broches d’entraînement
5
Couvercle avec ouverture pour
ajout
Aperçu des appareils de base
accessoires
des
accessoires
des
Cet accessoire peut être utilisé avec différents appareils de base.
→ Fig. 2
Aperçu
A
Robot culinaire de la série MUMS4
ou MUM5
B
Robot culinaire de la série MUMS2
Utiliser
Utiliser des accessoires
Composants
16
Fixation pour récipient réfrigérateur
Aperçu
Composants
Composants
1
Suivre les instructions de la figure.
→ Fig. 3 - 17
Utiliser
Nettoyer les accessoires
accessoires
les
accessoires
les
Nettoyer
Nettoyer les accessoires
recettes
des
recettes
des
Nettoyer
fr
▶ Nettoyer les différents composants
comme indiqué dans le tableau.
→ Fig. 18
Liste
Liste des recettes
Vous trouverez ici un choix de recettes spécialement conçues pour votre accessoire.
Remarques
¡ La puissance de la sorbetière convient à
la préparation d’environ 1 l de glace, ou
les quantités indiquées dans la liste des
recettes. Pour préparer davantage de
glace, remettre le récipient réfrigérateur
au congélateur pendant au moins
18 heures.
¡ Les quantités indiquées dans les recettes correspondent à env. 4 portions.
¡ Ces recettes ne conviennent pas aux
diabétiques.
¡ Ne pas utiliser d’ingrédients contenant
de l’alcool pour aromatiser la crème glacée dans le mélange, car cela l’empêcherait de prendre.
Liste
¡ Voici les facteurs qui influencent la
durée de préparation :
– Quantité de mélange de glace
– Température du mélange de glace
– Température de votre congélateur
– Température ambiante
Conseils
¡ La glace est meilleure fraîchement préparée. Décorez et agrémentez la crème
glacée, p. ex. avec des fruits, des coulis,
de la crème fouettée ou des copeaux de
chocolat.
¡ Mettez les bols ou les coupes au réfrigérateur avant d’y servir la glace afin que
cette dernière ne fonde pas trop vite.
¡ Sortez la glace surgelée du congélateur
peu avant de la servir.
¡ L’accessoire suivant facilite
grandement la préparation de votre
mélange à glace :
– Accessoire mixeur
– Bol mélangeur multifonction
– Presse-agrumes
Recette
Ingrédients
Préparation
Glace à la vanille
¡ 2 tiges de vanille
Bourbon
¡ 250 ml de lait
¡ 100 g de sucre
¡ 200 ml de crème
¡ 1 pincée de sel
¡ Fendre les tiges de vanille dans le sens
de la longueur puis racler la pulpe avec
un couteau.
¡ Verser le lait, le sucre et la pulpe de la
vanille dans une casserole puis faire
brièvement entrer en ébullition tout en
mélangeant.
¡ Laisser refroidir le mélange à température ambiante.
¡ Incorporer les ingrédients restants.
¡ Tourner l’interrupteur rotatif au niveau 1,
puis verser le mélange dans la sorbetière.
¡ Travailler le mélange pendant 20-30 minutes au niveau 1.
Imprimé sur du papier 100 % recyclé
17
fr
Liste des recettes
Recette
Ingrédients
Préparation
Glace au chocolat
¡ 100 g de chocolat en tablette
¡ 300 ml de crème
¡ 40 g de sucre
¡ 150 g de yaourt
¡ Verser le chocolat en tablette broyé, la
crème et le sucre dans une casserole,
puis les réchauffer tout en mélangeant
jusqu’à ce que le sucre et le chocolat
se soient dissous.
¡ Incorporer le yaourt dans le mélange
encore tiède.
¡ Laisser refroidir le mélange à température ambiante.
¡ Tourner l’interrupteur rotatif au niveau 1,
puis verser le mélange dans la sorbetière.
¡ Travailler le mélange pendant 20-30 minutes au niveau 1.
Glace stracciatella
¡ 100 g de chocolat
blanc
¡ 300 ml de crème
¡ 60 g de yaourt
¡ 40 g de sucre glace
¡ 50 g de copeaux
de chocolat
¡ Verser le chocolat blanc broyé et la
crème dans une casserole, puis les réchauffer tout en mélangeant jusqu’à ce
que le chocolat se soit dissous.
¡ Laisser refroidir le mélange à température ambiante.
¡ Incorporer les ingrédients restants.
¡ Tourner l’interrupteur rotatif au niveau 1,
puis verser le mélange dans la sorbetière.
¡ Travailler le mélange pendant 15-25 minutes au niveau 1.
Glace à la banane
¡ 200 g bananes (en
morceaux)
¡ 80 g de sucre
¡ 100 ml de lait
¡ 100 ml de crème
¡ 1 c. à s. de jus de citron
¡ Réduire en purée tous les ingrédients.
¡ Tourner l’interrupteur rotatif au niveau 1,
puis verser le mélange dans la sorbetière.
¡ Travailler le mélange pendant 20-30 minutes au niveau 1.
18
Imprimé sur du papier 100 % recyclé
Liste des recettes
Recette
Ingrédients
fr
Préparation
Glace au yaourt ¡ 500 g de yaourt aux
¡ Laisser tremper la gélatine dans l’eau
aux cerises
cerises
froide pendant 15 minutes.
¡ 24 g de sucre vanillé ¡ Presser légèrement la gélatine, puis la
faire chauffer dans une petite casserole
¡ 3 feuilles de gélatine
en mélangeant constamment sans la
blanche
faire entrer en ébullition.
Conseil : Essayez la recette avec d’autres varié- ¡ Mélanger les ingrédients restants jusqu’à l’obtention d’une masse homotés de yaourts aux fruits.
gène.
¡ Verser la gélatine chaude dans le
mixeur en fonctionnement.
¡ Tourner l’interrupteur rotatif au niveau 1,
puis verser le mélange dans la sorbetière.
¡ Travailler le mélange pendant 15-25 minutes au niveau 1.
Glace à la pistache
¡ 100 g de pistaches
(hachées)
¡ 8 g de sucre vanillé
¡ 90 g de sucre
¡ 200 ml de lait
¡ 200 ml de crème
¡ 3 feuilles de gélatine
blanche
Imprimé sur du papier 100 % recyclé
¡ Laisser tremper la gélatine dans l’eau
froide pendant 15 minutes.
¡ Presser légèrement la gélatine, puis la
faire chauffer dans une petite casserole
en mélangeant constamment sans la
faire entrer en ébullition.
¡ Mélanger les ingrédients restants jusqu’à l’obtention d’une masse homogène.
¡ Verser la gélatine chaude dans le
mixeur en fonctionnement.
¡ Tourner l’interrupteur rotatif au niveau 1,
puis verser le mélange dans la sorbetière.
¡ Travailler le mélange pendant 15-25 minutes au niveau 1.
19
fr
Liste des recettes
Recette
Ingrédients
Sorbet au citron ¡ 150 ml de jus de citron (fraîchement
pressé)
¡ 200 ml d’eau
¡ 170 g de sucre
¡ 150 g de yaourt
¡ 4 feuilles de gélatine
blanche
Conseil : Pour un sorbet
à l’orange, remplacez
100 ml de jus de citron
par du jus d’orange fraîchement pressé.
Glace aux
fraises
Préparation
¡ Laisser tremper la gélatine dans l’eau
froide pendant 15 minutes.
¡ Presser légèrement la gélatine, puis la
faire chauffer dans une petite casserole
en mélangeant constamment sans la
faire entrer en ébullition.
¡ Mélanger les ingrédients restants jusqu’à l’obtention d’une masse homogène.
¡ Verser la gélatine chaude dans le
mixeur en fonctionnement.
¡ Tourner l’interrupteur rotatif au niveau 1,
puis verser le mélange dans la sorbetière.
¡ Travailler le mélange pendant 40-50 minutes au niveau 1.
¡ 250 g de fraises
¡ Réduire en purée tous les ingrédients.
(fraîches)
¡ Tourner l’interrupteur rotatif au niveau 1,
¡ 75 g de sucre
puis verser le mélange dans la sorbe¡ 100 ml de lait
tière.
¡ Travailler le mélange pendant 20-30 mi¡ 100 ml de crème
nutes au niveau 1.
¡ 20-30 ml de jus de citron (fraîchement
pressé)
Glace aux kiwis ¡ 400 g de kiwis (éplu- ¡ Réduire en purée tous les ingrédients.
chés et coupés en
¡ Tourner l’interrupteur rotatif au niveau 1,
quartiers)
puis verser le mélange dans la sorbe¡ 20-30 ml de jus de citière.
tron (fraîchement
¡ Travailler le mélange pendant 20-30 mipressé)
nutes au niveau 1.
¡ 100 ml d’eau
¡ 80 g de sucre
Glace aux abricots
20
¡ 250 g d’abricots (en
boîte, égouttés)
¡ 80 g de sucre
¡ 50 ml de lait
¡ 50 ml de babeurre
¡ 100 ml de crème
¡ Réduire en purée tous les ingrédients.
¡ Tourner l’interrupteur rotatif au niveau 1,
puis verser le mélange dans la sorbetière.
¡ Travailler le mélange pendant 20-30 minutes au niveau 1.
Imprimé sur du papier 100 % recyclé
Dépannage fr
Recette
Ingrédients
Préparation
Glace à l’infusion de mauve
¡ 400 ml d’eau
¡ 5 sachets d’infusion
de mauve (env. 10 g)
¡ 140 g de sucre
¡ 2 c. à c. de jus de citron
¡ 150 g de fromage
frais
¡ Verser le thé et laisser reposer le tout
10 minutes.
¡ Ajouter le jus de citron et le sucre et
mélanger jusqu’à ce que le sucre soit
complètement dissous.
¡ Laisser refroidir le mélange à température ambiante.
¡ Ajouter le fromage frais et mélanger
avec un fouet.
¡ Tourner l’interrupteur rotatif au niveau 1,
puis verser le mélange dans la sorbetière.
¡ Travailler le mélange pendant 30-40 minutes au niveau 1.
Glace au moka
¡
¡
¡
¡
300 ml de café froid
200 ml de crème
80 g de sucre
1 pincée de sel
Dépannage
Dépannage
Vous pouvez corriger par vous-même les
petits défauts sur votre accessoire. Lisez
les renseignements de dépannage avant
Dépannage
¡ Mélanger les ingrédients jusqu’à ce que
le sucre se soit dissous.
¡ Tourner l’interrupteur rotatif au niveau 1,
puis verser le mélange dans la sorbetière.
¡ Travailler le mélange pendant 20-30 minutes au niveau 1.
de contacter le service après-vente. Vous
vous épargnerez ainsi les dépenses inutiles.
Défaut
Cause et dépannage
Un craquement retentit
et le bras malaxeur ne
tourne plus.
La crème glacée a atteint la solidité requise avant que ne termine de s’écouler la durée indiquée.
1. Amenez l’interrupteur sur
.
2. Retirez la sorbetière.
3. Versez la glace prête dans un récipient approprié.
Le bras malaxeur a été surchargé ou bloqué.
1. Amenez l’interrupteur sur
.
2. Réduisez la quantité d’ingrédients.
3. Supprimez le blocage.
Imprimé sur du papier 100 % recyclé
21
it Sicurezza
Sicurezza
¡ Leggere attentamente le presenti istruzioni.
¡ Osservare le istruzioni dell'apparecchio base.
Utilizzare l'accessorio soltanto:
¡ con un robot da cucina della serie MUMS2, MUMS4, MUM5.
¡ con gli accessori e le parti originali.
¡ per preparare gelato e sorbetto.
▶ Non assemblare mai l’accessorio sull’apparecchio base.
▶ Applicare e rimuovere l'accessorio solo ad ingranaggio fermo ed
apparecchio scollegato.
▶ Utilizzare l'accessorio soltanto in stato di completo assemblaggio.
▶ Utilizzare l'accessorio soltanto nell'apposita posizione di lavoro.
▶ Rispettare le regole di igiene in cucina.
▶ Tutti gli ingredienti devono essere freschi e in perfette condizioni
igieniche.
▶ Non ricongelare mai il gelato una volta scongelato completamente o in parte.
materiali
danni
di
materiali
danni
di
Prevenzione
Prevenzione di danni materiali
Osservare le presenti indicazioni durante
l'utilizzo dell'accessorio.
▶ Non utilizzare o inserire nel contenitore
refrigerato oggetti affilati o duri, ad es.
cucchiai o porzionatori per gelato di metallo. Usare solo l’acclusa spatola di plastica.
▶ Non scaldare mai il contenitore frigorifero e non riempirlo con liquidi caldi.
▶ Non utilizzare mai il contenitore frigorifero nel forno a microonde o nel forno e
non lavarlo in lavastoviglie.
▶ Non mettere mai l'accessorio in funzione
a vuoto.
3
Braccio miscelatore con giunto integrato
4
Perni trascinatori
5
Coperchio con bocca di carico integrata
Prevenzione
base
apparecchi
degli
Panoramica
Panoramica degli apparecchi
base
base
apparecchi
degli
Questo accessorio può essere impiegato
con diversi apparecchi base.
→ Fig. 2
Panoramica
Componenti
Componenti
→ Fig. 1
A
Robot da cucina della serie
MUMS4 o MUM5
B
Robot da cucina della serie
MUMS2
Componenti
1
Supporto per contenitore frigorifero
2
Contenitore frigorifero
22
accessori
degli
accessori
degli
Utilizzo
Utilizzo degli accessori
Seguire le indicazioni riportate nelle figure.
→ Fig. 3 - 17
Utilizzo
Pulizia degli accessori
accessori
degli
accessori
degli
Pulizia
Pulizia degli accessori
Pulizia
it
▶ Pulire i singoli componenti come indica-
to nella tabella.
→ Fig. 18
Ricettario
Ricettario
Qui è riportata una selezione di ricette elaborate appositamente per l'accessorio.
Note
¡ La potenza di raffreddamento della gelatiera è sufficiente per produrre ca. 1 l di
gelato o le quantità indicate nella ricetta.
Per produrre altro gelato, ricongelare il
contenitore frigorifero lavato per almeno
18 ore.
¡ Le quantità delle singole ricette corrispondono a ca. 4 porzioni.
¡ Le ricette non sono adatte per i diabetici.
¡ Non utilizzare ingredienti contenenti alcol
per aromatizzare la miscela per il gelato,
altrimenti non solidifica.
¡ I seguenti fattori incidono sul tempo
Ricettario
Consigli
¡ Il gelato è più buono appena preparato.
Decorare e rendere più raffinato il gelato
ad esempio con frutta, salse, panna o
scaglie di cioccolato.
¡ Prima di servire il gelato tenere le coppe
o le ciotole in frigorifero, per fare in modo che si sciolga meno velocemente.
¡ Togliere il gelato dal frigorifero qualche
istante prima di servirlo.
¡ Con il seguente accessorio si può
preparare la miscela per il gelato in
modo particolarmente semplice:
– Bicchiere frullatore
– Kit multi-mixer
– Spremiagrumi
di lavorazione effettivo:
– Quantità della miscela per il gelato
– Temperatura della miscela per il gelato
– Temperatura del congelatore
– Temperatura ambiente
Ricetta
Ingredienti
Gelato alla vani- ¡ 2 baccelli di vaniglia
glia
Bourbon
¡ 250 ml di latte
¡ 100 g di zucchero
¡ 200 ml di panna
¡ 1 pizzico di sale
Stampato su carta riciclata al 100%
Lavorazione
¡ Aprire in lunghezza i baccelli di vaniglia
ed asportare la polpa grattandola con
un coltello.
¡ Mettere latte, zucchero e polpa di vaniglia in una pentola e, mescolando, fare
bollire brevemente.
¡ Lasciare raffreddare la miscela a temperatura ambiente.
¡ Incorporare il resto degli ingredienti.
¡ Ruotare la manopola sulla velocità 1 e
versare la miscela nella gelatiera.
¡ Lavorare 20-30 minuti alla velocità 1.
23
it Ricettario
Ricetta
Ingredienti
Lavorazione
Gelato al cioccolato
¡ 100 g di cioccolato
fondente
¡ 300 ml di panna
¡ 40 g di zucchero
¡ 150 g di yogurt
¡ Mettere il cioccolato fondente spezzettato, la panna e lo zucchero in una pentola e riscaldare mescolando continuamente, finché lo zucchero e il cioccolato non si sono sciolti.
¡ Incorporare lo yogurt nella miscela ancora calda.
¡ Lasciare raffreddare la miscela a temperatura ambiente.
¡ Ruotare la manopola sulla velocità 1 e
versare la miscela nella gelatiera.
¡ Lavorare 20-30 minuti alla velocità 1.
Gelato alla
stracciatella
¡ 100 g di cioccolato
bianco
¡ 300 ml di panna
¡ 60 g di yogurt
¡ 40 g di zucchero a
velo
¡ 50 g di cioccolato a
scaglie
¡ Mettere il cioccolato bianco spezzettato
e la panna in una pentola e riscaldare
mescolando continuamente, finché il
cioccolato non è fuso.
¡ Lasciare raffreddare la miscela a temperatura ambiente.
¡ Incorporare il resto degli ingredienti.
¡ Ruotare la manopola sulla velocità 1 e
versare la miscela nella gelatiera.
¡ Lavorare 15-25 minuti alla velocità 1.
Gelato alla banana
¡ 200 g banane (tagliate a pezzi)
¡ 80 g di zucchero
¡ 100 ml di latte
¡ 100 ml di panna
¡ 1 cucchiaio di succo
di limone
¡ Frullare tutti gli ingredienti.
¡ Ruotare la manopola sulla velocità 1 e
versare la miscela nella gelatiera.
¡ Lavorare 20-30 minuti alla velocità 1.
Gelato allo yogurt di ciliegie
¡ 500 g di yogurt alle
ciliegie
¡ 24 g di zucchero vanigliato
¡ 3 fogli di gelatina
bianca
Consiglio: Provare la ricetta anche con altri tipi
di yogurt alla frutta.
¡ Ammorbidire la gelatina per 15 minuti
in acqua fredda abbondante.
¡ Spremere leggermente la gelatina e riscaldarla in un pentolino mescolando
continuamente, ma senza portarla ad
ebollizione.
¡ Mescolare gli ingredienti residui fino a
ottenere un composto omogeneo.
¡ Aggiungere la gelatina calda nel frullatore in funzione.
¡ Ruotare la manopola sulla velocità 1 e
versare la miscela nella gelatiera.
¡ Lavorare 15-25 minuti alla velocità 1.
24
Stampato su carta riciclata al 100%
Ricettario it
Ricetta
Ingredienti
Lavorazione
Gelato al pistac- ¡ 100 g di pistacchi (trichio
tati)
¡ 8 g di zucchero vanigliato
¡ 90 g di zucchero
¡ 200 ml di latte
¡ 200 ml di panna
¡ 3 fogli di gelatina
bianca
¡ Ammorbidire la gelatina per 15 minuti
in acqua fredda abbondante.
¡ Spremere leggermente la gelatina e riscaldarla in un pentolino mescolando
continuamente, ma senza portarla ad
ebollizione.
¡ Mescolare gli ingredienti residui fino a
ottenere un composto omogeneo.
¡ Aggiungere la gelatina calda nel frullatore in funzione.
¡ Ruotare la manopola sulla velocità 1 e
versare la miscela nella gelatiera.
¡ Lavorare 15-25 minuti alla velocità 1.
Sorbetto al limone
¡ 150 ml di succo di limone (spremuto fresco)
¡ 200 ml di acqua
¡ 170 g di zucchero
¡ 150 g di yogurt
¡ 4 fogli di gelatina
bianca
Consiglio: Per preparare
un sorbetto all'arancia,
sostituire 100 ml di succo di limone con succo
d'arancia spremuto fresco.
¡ Ammorbidire la gelatina per 15 minuti
in acqua fredda abbondante.
¡ Spremere leggermente la gelatina e riscaldarla in un pentolino mescolando
continuamente, ma senza portarla ad
ebollizione.
¡ Mescolare gli ingredienti residui fino a
ottenere un composto omogeneo.
¡ Aggiungere la gelatina calda nel frullatore in funzione.
¡ Ruotare la manopola sulla velocità 1 e
versare la miscela nella gelatiera.
¡ Lavorare 40-50 minuti alla velocità 1.
Gelato alla fragola
¡ 250 g di fragole (fresche)
¡ 75 g di zucchero
¡ 100 ml di latte
¡ 100 ml di panna
¡ 20-30 ml di succo di
limone (spremuto fresco)
¡ Frullare tutti gli ingredienti.
¡ Ruotare la manopola sulla velocità 1 e
versare la miscela nella gelatiera.
¡ Lavorare 20-30 minuti alla velocità 1.
Gelato al kiwi
¡ 400 g di kiwi (pelati e ¡ Frullare tutti gli ingredienti.
tagliati in quattro)
¡ Ruotare la manopola sulla velocità 1 e
¡ 20-30 ml di succo di
versare la miscela nella gelatiera.
limone (spremuto fre- ¡ Lavorare 20-30 minuti alla velocità 1.
sco)
¡ 100 ml di acqua
¡ 80 g di zucchero
Stampato su carta riciclata al 100%
25
it Sistemazione guasti
Ricetta
Ingredienti
Lavorazione
Gelato all’albicocca
¡ 250 g albicocche (in
conserva, sgocciolate)
¡ 80 g di zucchero
¡ 50 ml di latte
¡ 50 ml di latticello
¡ 100 ml di panna
¡ Frullare tutti gli ingredienti.
¡ Ruotare la manopola sulla velocità 1 e
versare la miscela nella gelatiera.
¡ Lavorare 20-30 minuti alla velocità 1.
Gelato di tisana ¡ 400 ml di acqua
¡ Versare acqua bollente sulle bustine di
alla malva
tisana e lasciare in infusione per 10 mi¡ 5 bustine di tisana alnuti.
la malva (ca. 10 g)
¡ Aggiungere il succo di limone e lo zuc¡ 140 g di zucchero
chero e mescolare finché lo zucchero
¡ 2 cucchiaino di succo
non si è completamente sciolto.
di limone
¡ Lasciare raffreddare la miscela a tem¡ 150 g di formaggio
peratura ambiente.
fresco
¡ Aggiungere il formaggio fresco e mescolare con una frusta.
¡ Ruotare la manopola sulla velocità 1 e
versare la miscela nella gelatiera.
¡ Lavorare 30-40 minuti alla velocità 1.
Gelato al caffè
guasti
¡
¡
¡
¡
300 ml di caffè freddo ¡ Miscelare tutti gli ingredienti fino a
quando lo zucchero non si è completa200 ml di panna
mente sciolto.
80 g di zucchero
¡ Ruotare la manopola sulla velocità 1 e
1 pizzico di sale
versare la miscela nella gelatiera.
¡ Lavorare 20-30 minuti alla velocità 1.
dei guasti prima di contattare il servizio di
assistenza clienti. In questo modo si evitaI guasti minori agli accessori possono esse- no costi non necessari.
re eliminati autonomamente dall'utente. Utilizzare le informazioni per la sistemazione
Sistemazione
Sistemazione guasti
guasti
Sistemazione
Anomalia
Causa e ricerca guasti
Si sente uno scricchiolio
e il braccio miscelatore
non gira più.
Il gelato ha raggiunto la consistenza desiderata prima del
termine del tempo previsto.
1. Portare la manopola su
.
2. Prelevare la gelatiera.
3. Travasare il gelato pronto in un contenitore idoneo.
Il braccio miscelatore è sovraccarico o bloccato.
1. Portare la manopola su
.
2. Ridurre la quantità di ingredienti.
3. Rimuovere il blocco.
26
Stampato su carta riciclata al 100%
Veiligheid
nl
Veiligheid
¡ Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door.
¡ Neem de handleiding van het basistoestel in acht.
Gebruik het toebehoren alleen:
¡ met een keukenmachine van de bouwserie MUMS2, MUMS4,
MUM5.
¡ met originele onderdelen en accessoires.
¡ voor het maken van ijs en sorbet.
▶ Het toebehoren nooit samenbouwen terwijl het op het basisapparaat is aangebracht.
▶ Het toebehoren alleen bij stilstand van de aandrijving en uit het
stopcontact verwijderde stekker aanbrengen en verwijderen.
▶ Het toebehoren alleen in compleet gemonteerde toestand gebruiken.
▶ Het toebehoren alleen in de daarvoor bestemde werkstand gebruiken.
▶ De regels van de keukenhygiëne in acht nemen.
▶ Alle ingrediënten moeten vers en hygiënisch schoon zijn.
▶ Nooit ijs, dat al volledig of gedeeltelijk is ontdooid, opnieuw invriezen.
vermijden
schade
vermijden
schade
Materiële
Materiële schade vermijden
Neem deze aanwijzingen in acht als u het
toebehoren gebruikt.
▶ Geen scherpe of harde voorwerpen in
het koelreservoir gebruiken of leggen,
bijv. lepel of ijsportioneerder van metaal.
Alleen de bijgevoegde kunststofspatel
gebruiken.
▶ Het koelreservoir nooit opwarmen of met
hete vloeistoffen vullen.
▶ Nooit het koelreservoir in de magnetron
of in de oven gebruiken of in de vaatwasmachine reinigen.
▶ Het toebehoren nooit onbelast laten
draaien.
3
Roerarm met geïntegreerde koppeling
4
Meenemerstiften
5
Deksel met geïntegreerde vulschacht
Materiële
basisapparaten
de
van
Overzicht
Overzicht van de basisapparaten
basisapparaten
de
van
Dit toebehoren kan met verschillende basisapparaten worden gebruikt.
→ Fig. 2
Overzicht
Onderdelen
Onderdelen
→ Fig. 1
A
Keukenmachine van de bouwserie
MUMS4 of MUM5
B
Keukenmachine van de bouwserie
MUMS2
Onderdelen
1
Houder voor koelreservoir
2
Koelreservoir
gebruiken
Accessoires
Accessoires gebruiken
gebruiken
Volg de instructies met afbeeldingen.
→ Fig. 3 - 17
Accessoires
27
nl Toebehoren reinigen
reinigen
Toebehoren
Toebehoren reinigen
reinigen
Toebehoren
▶ De afzonderlijke onderdelen reinigen zo-
als in de tabel is aangegeven.
→ Fig. 18
Receptenoverzicht
Receptenoverzicht
Hier vindt u verschillende recepten die speciaal voor uw toebehoren zijn ontwikkeld.
Opmerkingen
¡ Het koelvermogen van de ijsbereider volstaat voor het maken van ca. 1 l ijs of de
in het receptoverzicht aangegeven hoeveelheden. Om opnieuw ijs te maken,
vriest u het gereinigde koelreservoir opnieuw minstens 18 uren in.
¡ De hoeveelheidsgegevens van de verschillende recepten komen met ca. 4
porties overeen.
¡ De recepten zijn niet geschikt voor diabetici.
¡ Gebruik geen alcoholhoudende ingrediënten voor de aromatisering van de ijsmengeling, omdat deze anders niet hard
wordt.
Receptenoverzicht
¡ De volgende factoren beïnvloeden
de werkelijke verwerkingstijd:
– Hoeveelheid van de ijsmengeling
– Temperatuur van de ijsmengeling
– Temperatuur van uw diepvriezer
– Temperatuur van de ruimte
Tips
¡ Het ijs smaakt het lekkerst wanneer het
vers bereid is. Versier of verfijn uw ijs
nog, bijv. met vruchten, sauzen, slagroom of chocoladevlokken.
¡ Zet de kommen of schaaltjes voor het
serveren koud zodat het ijs niet zo snel
smelt.
¡ Haal het diepgevroren ijs een tijdje voor
het serveren uit de diepvriezer.
¡ Met het volgende toebehoren kunt u
de ijsmengeling bijzonder eenvoudig
voorbereiden:
– Mixer-opzetstuk
– Multimixer-opzetstuk
– Citruspers
Recept
Ingrediënten:
Vanille-ijs
¡ 2 Bourbon vanillestok- ¡ De vanillestokjes in de lengte opensnijjes
den en het merg eruit krabben met een
¡ 250 ml Melk
mes.
¡ Melk, suiker en vanillemerg in een pan
¡ 100 g suiker
doen en al roerend kort aan de kook
¡ 200 ml room
brengen.
¡ 1 snuifje zout
¡ Het mengsel tot kamertemperatuur laten afkoelen.
¡ De rest van de ingrediënten erdoor
mengen.
¡ De draaischakelaar op stand 1 zetten
en het mengsel in de ijsbereider doen.
¡ 20-30 minuten op stand 1 verwerken.
28
Verwerking
Gedrukt op 100% kringlooppapier
Receptenoverzicht
nl
Recept
Ingrediënten:
Verwerking
Chocolade-ijs
¡ 100 g chocolade in
blokvorm
¡ 300 ml room
¡ 40 g suiker
¡ 150 g yoghurt
¡ De verbrokkelde chocolade, room en
suiker in een pan doen en onder voortdurend roeren opwarmen tot de suiker
en chocola zijn opgelost.
¡ De yoghurt in het nog warme mengsel
doen.
¡ Het mengsel tot kamertemperatuur laten afkoelen.
¡ De draaischakelaar op stand 1 zetten
en het mengsel in de ijsbereider doen.
¡ 20-30 minuten op stand 1 verwerken.
Stracciatella-ijs
¡ 100 g witte chocolade
¡ 300 ml room
¡ 60 g yoghurt
¡ 40 g poedersuiker
¡ 50 g chocoladevlokken
¡ De verbrokkelde witte chocolade en de
room in een pan doen en onder voortdurend roeren opwarmen tot de chocolade is gesmolten.
¡ Het mengsel tot kamertemperatuur laten afkoelen.
¡ De rest van de ingrediënten erdoor
mengen.
¡ De draaischakelaar op stand 1 zetten
en het mengsel in de ijsbereider doen.
¡ 15-25 minuten op stand 1 verwerken.
Bananenijs
¡ 200 g bananen (in
stukken gesneden)
¡ 80 g suiker
¡ 100 ml Melk
¡ 100 ml room
¡ 1 el citroensap
¡ Alle ingrediënten pureren.
¡ De draaischakelaar op stand 1 zetten
en het mengsel in de ijsbereider doen.
¡ 20-30 minuten op stand 1 verwerken.
Kersenyoghurtijs
¡ 500 g kersenyoghurt ¡ De gelatine in ruim koud water 15 minuten laten inweken.
¡ 24 g vanillesuiker
¡ 3 blaadjes witte gelati- ¡ De gelatine lichtjes uitpersen en onder
voortdurend roeren opwarmen in een
ne
kleine pan, maar niet aan de kook brenTip: Probeer het recept
gen.
ook met andere soorten
¡ De rest van de ingrediënten mixen tot
vruchtenyoghurt.
een fijn mengsel is ontstaan.
¡ De warme gelatine in de draaiende
mixer doen.
¡ De draaischakelaar op stand 1 zetten
en het mengsel in de ijsbereider doen.
¡ 15-25 minuten op stand 1 verwerken.
Gedrukt op 100% kringlooppapier
29
nl Receptenoverzicht
Recept
Ingrediënten:
Pistache-ijs
¡ 100 g pistachenoot¡ De gelatine in ruim koud water 15 mijes (fijngehakt)
nuten laten inweken.
¡ 8 g vanillesuiker
¡ De gelatine lichtjes uitpersen en onder
voortdurend roeren opwarmen in een
¡ 90 g suiker
kleine pan, maar niet aan de kook bren¡ 200 ml Melk
gen.
¡ 200 ml room
¡ 3 blaadjes witte gelati- ¡ De rest van de ingrediënten mixen tot
een fijn mengsel is ontstaan.
ne
¡ De warme gelatine in de draaiende
mixer doen.
¡ De draaischakelaar op stand 1 zetten
en het mengsel in de ijsbereider doen.
¡ 15-25 minuten op stand 1 verwerken.
Citroensorbet
¡ 150 ml citroensap
(vers geperst)
¡ 200 ml water
¡ 170 g suiker
¡ 150 g yoghurt
¡ 4 blaadjes witte gelatine
Tip: Om de sinaasappelsorbet te maken, vervangt u 100 ml citroensap door vers geperst sinaasappelsap.
¡ De gelatine in ruim koud water 15 minuten laten inweken.
¡ De gelatine lichtjes uitpersen en onder
voortdurend roeren opwarmen in een
kleine pan, maar niet aan de kook brengen.
¡ De rest van de ingrediënten mixen tot
een fijn mengsel is ontstaan.
¡ De warme gelatine in de draaiende
mixer doen.
¡ De draaischakelaar op stand 1 zetten
en het mengsel in de ijsbereider doen.
¡ 40-50 minuten op stand 1 verwerken.
Aardbeienijs
¡ 250 g aardbeien
(vers)
¡ 75 g suiker
¡ 100 ml Melk
¡ 100 ml room
¡ 20-30 ml citroensap
(vers geperst)
¡ Alle ingrediënten pureren.
¡ De draaischakelaar op stand 1 zetten
en het mengsel in de ijsbereider doen.
¡ 20-30 minuten op stand 1 verwerken.
Kiwi-ijs
¡ 400 g kiwi (gepeld en ¡ Alle ingrediënten pureren.
in kwartjes)
¡ De draaischakelaar op stand 1 zetten
¡ 20-30 ml citroensap
en het mengsel in de ijsbereider doen.
(vers geperst)
¡ 20-30 minuten op stand 1 verwerken.
¡ 100 ml water
¡ 80 g suiker
Abrikozenijs
¡ 250 g abrikozen (uit
blok, uitgelekt)
¡ 80 g suiker
¡ 50 ml Melk
¡ 50 ml karnemelk
¡ 100 ml room
30
Verwerking
¡ Alle ingrediënten pureren.
¡ De draaischakelaar op stand 1 zetten
en het mengsel in de ijsbereider doen.
¡ 20-30 minuten op stand 1 verwerken.
Gedrukt op 100% kringlooppapier
Storingen verhelpen
verhelpen
nl
Recept
Ingrediënten:
Malvethee-ijs
¡ 400 ml water
¡ De thee opgieten en 10 minuten laten
trekken.
¡ 5 zakjes malvethee
¡ Citroensap en suiker toevoegen en roe(ca. 10 g)
ren tot de suiker volledig is opgelost.
¡ 140 g suiker
¡ Het mengsel tot kamertemperatuur la¡ 2 tl citroensap
ten afkoelen.
¡ 150 g ongerijpte kaas
¡ De ongerijpte kaas toevoegen en met
een garde eronder roeren.
¡ De draaischakelaar op stand 1 zetten
en het mengsel in de ijsbereider doen.
¡ 30-40 minuten op stand 1 verwerken.
Mokka-ijs
¡
¡
¡
¡
300 ml koude koffie
200 ml room
80 g suiker
1 snuifje zout
Verwerking
¡ Alle ingrediënten mixen tot de suiker
geheel is opgelost.
¡ De draaischakelaar op stand 1 zetten
en het mengsel in de ijsbereider doen.
¡ 20-30 minuten op stand 1 verwerken.
Storingen
Storingen verhelpen
verhelpen
Kleinere storingen aan uw accessoires kunt
u zelf verhelpen. Raadpleeg voordat u contact opneemt met de klantenservice de informatie over het verhelpen van storingen.
Zo voorkomt u onnodige kosten.
Storingen
Storing
Oorzaak en probleemoplossing
Er is een knakkend geluid te horen en de roerarm draait niet meer.
Het ijs heeft voor het verstrijken van de opgegeven tijd de
gewenste vastheid bereikt.
1. Zet de draaischakelaar op
.
2. Verwijder de ijsbereider.
3. Doe het bereide ijs in een geschikte kom.
Roerarm is overbelast of geblokkeerd.
1. Zet de draaischakelaar op
.
2. Verminder de hoeveelheid ingrediënten.
3. Verwijder de blokkering.
Gedrukt op 100% kringlooppapier
31
da Sikkerhed
Sikkerhed
¡ Læs denne vejledning omhyggeligt igennem.
¡ Læs vejledningen for motorenheden.
Brug kun tilbehøret:
¡ Med en køkkenmaskine af typerækken MUMS2, MUMS4,
MUM5.
¡ med originale dele og tilbehør.
¡ Til at fremstille is og sorbet.
▶ Tilbehør må aldrig samles på motorenheden.
▶ Tilbehøret må kun sættes på og tages af, når drevet står stille, og
apparatet er afbrudt fra strømnettet.
▶ Tilbehør må kun benyttes, når det er helt samlet.
▶ Tilbehøret må kun bruges i den dertil beregnede arbejdsposition.
▶ Overhold reglerne for køkkenhygiejne.
▶ Alle ingredienser skal være friske og sundhedsmæssigt i orden.
▶ Frys aldrig is ned igen, som har været helt eller delvist optøet.
tingsskader
af
tingsskader
af
Undgåelse
Undgåelse af tingsskader
4
Medbringerstifter
Overhold disse henvisninger under brugen
af tilbehøret.
▶ Brug ikke hårde genstande eller med
skarpe kanter i kølebeholderen,
f.eks. skeer eller isskeer af metal. Brug
kun den vedlagte plastskraber.
▶ Opvarm aldrig kølebeholderen, og kom
aldrig varme væsker i den.
▶ Kølebeholderen må aldrig komme i mikrobølgeovnen, ovnen eller rengøres i
opvaskemaskinen.
▶ Brug aldrig tilbehøret i tomgang.
5
Låg med integreret påfyldningsskakt
Undgåelse
motorenhederne
over
motorenhederne
over
Oversigt over motorenhederne
tilbehør
af
tilbehør
af
→ Fig. 1
Bestanddele
opskrifter
over
opskrifter
over
1
Holder til kølebeholder
2
Kølebeholder
3
Rørearm med integreret kobling
Oversigt
Oversigt over opskrifter
Her kan du finde et udvalg af opskrifter, der
er udviklet specielt til dit tilbehør.
Oversigt
32
Dette tilbehør kan bruges sammen med forskellige motorenheder.
→ Fig. 2
Oversigt
A
Køkkenmaskine i serien MUMS4
eller MUM5
B
Køkkenmaskine i serien MUMS2
Anvendelse
Anvendelse af tilbehør
Bestanddele
Bestanddele
Oversigt
tilbehør
af
tilbehør
af
Følg billedvejledningen.
→ Fig. 3 - 17
Anvendelse
Rengøring
Rengøring af tilbehør
Rengøring
▶ Rengør de enkelte dele som anført i ta-
bellen.
→ Fig. 18
Oversigt over opskrifter
Bemærkninger
¡ Ismaskinens køleeffekt rækker til fremstilling af ca. 1 l is eller de mængder, der
er anført i opskriftoversigten. Frys den
rengjorte kølebeholder ned igen i mindst
18 timer for at fremstille mere is.
¡ Mængdeangivelserne i de enkelte opskrifter svarer til ca. 4 portioner.
¡ Opskrifterne er ikke egnet til diabetikere.
¡ Brug ikke alkoholholdige ingredienser til
at give isblandingen smag, da den ellers
ikke bliver fast.
¡ Følgende faktorer påvirker den
faktiske forarbejdningstid:
–
–
–
–
Mængden af isblanding
Isblandingens temperatur
Fryserens temperatur
Rumtemperatur
da
Tips
¡ Isen smager bedst, når den er frisk tilberedt. Isen kan dekoreres og forfines med
f.eks. frugter, saucer, flødeskum eller revet chokolade.
¡ Stil bægrene eller skålene et koldt sted
før serveringen, så isen ikke smelter så
hurtigt.
¡ Tag den dybfrosne is ud af fryseren lidt
tid før servering.
¡ Isblandingen kan forberedes
særdeles nemt med følgende
tilbehør:
– Blenderpåsats
– Multimixerkande
– Citruspresse
Opskrift
Ingredienser
Forarbejdning
Vanilleis
¡ 2 stænger bourbonvanilje
¡ 250 ml mælk
¡ 100 g sukker
¡ 200 ml fløde
¡ 1 knsp. salt
¡ Skær vaniljestængerne op på langs, og
skrab vaniljen ud.
¡ Kom mælk, sukker og vanilje i en gryde, og opkog det hele under omrøring i
et kort øjeblik.
¡ Lad blandingen køle af til stuetemperatur.
¡ Rør de øvrige ingredienser i.
¡ Indstil drejekontakten på trin 1, og hæld
blandingen i ismaskinen.
¡ Forarbejd i 20-30 minutter på trin 1.
Chokoladeis
¡
¡
¡
¡
100 g blokchokolade
300 ml fløde
40 g sukker
150 g yoghurt
Trykt på 100 % genbrugspapir
¡ Skær chokoladen i små stykker. Kom
chokoladestykker, fløde og sukker i en
gryde, og opvarm det hele under konstant omrøring, indtil sukker og chokolade er smeltet.
¡ Rør yoghurten i den varme blanding.
¡ Lad blandingen køle af til stuetemperatur.
¡ Indstil drejekontakten på trin 1, og hæld
blandingen i ismaskinen.
¡ Forarbejd i 20-30 minutter på trin 1.
33
da Oversigt over opskrifter
Opskrift
Ingredienser
Stracciatella is
¡
¡
¡
¡
¡
Bananis
¡ 200 g bananer (skåret i små stykker)
¡ 80 g sukker
¡ 100 ml mælk
¡ 100 ml fløde
¡ 1 spsk. citronsaft
¡ Purér alle ingredienser.
¡ Indstil drejekontakten på trin 1, og hæld
blandingen i ismaskinen.
¡ Forarbejd i 20-30 minutter på trin 1.
Kirsebæryoghurtis
¡ 500 g kirsebæryoghurt
¡ 24 g vaniljesukker
¡ 3 blad hvid husblad
Tip Prøv også at lave
opskriften med andre typer frugtyoghurt.
¡ Læg husblassen i blød i rigeligt koldt
vand 15 minutter.
¡ Tryk husblassen herefter godt ud, og
kom den i en lille gryde, og opvarm den
under konstant omrøring, den må ikke
koge.
¡ Bland de resterende ingredienser sammen, indtil der opstå en fin masse.
¡ Kom den varme husblas i den kørende
blender.
¡ Indstil drejekontakten på trin 1, og hæld
blandingen i ismaskinen.
¡ Forarbejd i 15-25 minutter på trin 1.
Pistacieis
¡ 100 g pistacier (hakket)
¡ 8 g vaniljesukker
¡ 90 g sukker
¡ 200 ml mælk
¡ 200 ml fløde
¡ 3 blad hvid husblad
¡ Læg husblassen i blød i rigeligt koldt
vand 15 minutter.
¡ Tryk husblassen herefter godt ud, og
kom den i en lille gryde, og opvarm den
under konstant omrøring, den må ikke
koge.
¡ Bland de resterende ingredienser sammen, indtil der opstå en fin masse.
¡ Kom den varme husblas i den kørende
blender.
¡ Indstil drejekontakten på trin 1, og hæld
blandingen i ismaskinen.
¡ Forarbejd i 15-25 minutter på trin 1.
34
Forarbejdning
100 g hvid chokolade ¡ Skær den hvide chokolade i små stykker. Kom chokoladestykker og fløde i
300 ml fløde
en gryde, og opvarm det hele under
60 g yoghurt
konstant omrøring, indtil chokoladen er
40 g flormelis
smeltet.
50 g revet chokolade
¡ Lad blandingen køle af til stuetemperatur.
¡ Rør de øvrige ingredienser i.
¡ Indstil drejekontakten på trin 1, og hæld
blandingen i ismaskinen.
¡ Forarbejd i 15-25 minutter på trin 1.
Trykt på 100 % genbrugspapir
Oversigt over opskrifter
da
Opskrift
Ingredienser
Forarbejdning
Citronsorbet
¡ 150 ml citronsaft
(frisk presset)
¡ 200 ml vand
¡ 170 g sukker
¡ 150 g yoghurt
¡ 4 blad hvid husblad
Tip Udskift 100 ml citronsaften med friskpresset appelsinsaft for at lave en appelsinsorbet.
¡ Læg husblassen i blød i rigeligt koldt
vand 15 minutter.
¡ Tryk husblassen herefter godt ud, og
kom den i en lille gryde, og opvarm den
under konstant omrøring, den må ikke
koge.
¡ Bland de resterende ingredienser sammen, indtil der opstå en fin masse.
¡ Kom den varme husblas i den kørende
blender.
¡ Indstil drejekontakten på trin 1, og hæld
blandingen i ismaskinen.
¡ Forarbejd i 40-50 minutter på trin 1.
Jordbæris
¡
¡
¡
¡
¡
Kiwiis
¡ 400 g kiwi (skrællet
og i kvarte)
¡ 20-30 ml citronsaft
(friskpresset)
¡ 100 ml vand
¡ 80 g sukker
¡ Purér alle ingredienser.
¡ Indstil drejekontakten på trin 1, og hæld
blandingen i ismaskinen.
¡ Forarbejd i 20-30 minutter på trin 1.
Abrikosis
¡ 250 g abrikoser (på
dåse, godt afdryppet)
¡ 80 g sukker
¡ 50 ml mælk
¡ 50 ml kærnemælk
¡ 100 ml fløde
¡ Purér alle ingredienser.
¡ Indstil drejekontakten på trin 1, og hæld
blandingen i ismaskinen.
¡ Forarbejd i 20-30 minutter på trin 1.
Katostis
¡ 400 ml vand
¡ 5 poser katost (ca.
10 g)
¡ 140 g sukker
¡ 2 tsk. citronsaft
¡ 150 g frisk ost
¡ Hæld teen op, og lad den trække
10 minutter.
¡ Tilsæt citronsaft og sukker, og rør, indtil
sukkeret er helt opløst.
¡ Lad blandingen køle af til stuetemperatur.
¡ Tilsæt den friske ost, og rør med et piskeris.
¡ Indstil drejekontakten på trin 1, og hæld
blandingen i ismaskinen.
¡ Forarbejd i 30-40 minutter på trin 1.
Mokkais
250 g jordbær (friske) ¡ Purér alle ingredienser.
75 g sukker
¡ Indstil drejekontakten på trin 1, og hæld
blandingen i ismaskinen.
100 ml mælk
¡ Forarbejd i 20-30 minutter på trin 1.
100 ml fløde
20-30 ml citronsaft
(friskpresset)
¡ 300 ml kold kaffe
¡ 200 ml fløde
¡ 80 g sukker
¡ 1 knsp. salt
Trykt på 100 % genbrugspapir
¡ Bland alle ingredienser i en blender,
indtil sukkeret er helt opløst.
¡ Indstil drejekontakten på trin 1, og hæld
blandingen i ismaskinen.
35
da Afhjælpning af fejl
Opskrift
Ingredienser
Forarbejdning
¡ Forarbejd i 20-30 minutter på trin 1.
fejl
af
fejl
af
Afhjælpning
Afhjælpning af fejl
Mindre fejl ved tilbehøret kan afhjælpes
selv. Læs oplysningerne om fejlafhjælpning,
inden kundeservice kontaktes. Sådan undgås unødige omkostninger.
Afhjælpning
Fejl
Årsag og fejlafhjælpning
Der høres en knæklyd,
Isblandingen har fået den ønskede fasthed før udløb af den
og rørearmen drejer ikke anførte tid.
længere rundt.
1. Stil drejekontakten på
.
2. Tag ismaskinen af.
3. Hæld den færdige isblanding i en egnet beholder.
Rørearm er overbelastet eller blokeret.
1. Stil drejekontakten på
.
2. Reducér mængden af ingredienser.
3. Fjern blokeringen.
36
Trykt på 100 % genbrugspapir
Sikkerhet
no
Sikkerhet
¡ Les nøye gjennom denne anvisningen.
¡ Følg veiledningen for basisapparatet.
Bruk kun tilbehøret:
¡ med en kjøkkenmaskin i serie MUMS2, MUMS4, MUM5.
¡ med originaldeler og -tilbehør.
¡ til produksjon av iskrem og sorbet.
▶ Tilbehøret må aldri settes sammen på basisapparatet.
▶ Tilbehøret må kun settes på og tas av når drevet og det frakoblede apparatet står stille.
▶ Tilbehøret må kun brukes i komplett montert tilstand.
▶ Tilbehøret må kun brukes i hertil tiltenkt arbeidsstilling.
▶ Overhold reglene for hygiene på kjøkkenet.
▶ Alle ingredienser må være ferske og hygienisk upåklagelige.
▶ Ikke frys på nytt iskrem som er helt eller delvis opptint.
skader
materielle
skader
materielle
Unngå
Unngå materielle skader
4
Medbringerstifter
Følg disse instruksene når du bruker tilbehøret.
▶ Ikke bruk eller legg gjenstander med
skarpe kanter eller harde gjenstander i
kjølebeholderen, f.eks. skjeer eller porsjonsskjeer av metall. Bruk kun den vedlagte sparkelen av plast.
▶ Kjølebeholderen må aldri varmes opp eller fylles med varm væske.
▶ Kjølebeholderen må aldri brukes i
mikrobølgeovn eller stekeovn, eller
rengjøres i oppvaskmaskin.
▶ Tilbehøret må aldri brukes ubelastet.
5
Lokk med integrert påfyllingssjakt
Unngå
basisapparatene
over
basisapparatene
over
Oversikt over basisapparatene
tilbehør
av
tilbehør
av
oppskrifter
over
oppskrifter
over
2
Kjølebeholder
3
Rørearm med integrert kopling
Kjøkkenmaskin i serie MUMS4 eller MUM5
B
Kjøkkenmaskin i serie MUMS2
Følg veiledningen i bilder.
→ Fig. 3 - 17
Bruk
tilbehøret
av
tilbehøret
av
Rengjøring
Rengjøring av tilbehøret
→ Fig. 1
Holder for kjølebeholderen
A
Bruk av tilbehør
Komponenter
1
Dette tilbehøret kan brukes med ulike basisapparater.
→ Fig. 2
Oversikt
Bruk
Komponenter
Komponenter
Oversikt
Rengjøring
▶ Rengjør enkeltdelene som angitt i
tabellen.
→ Fig. 18
Oversikt
Oversikt over oppskrifter
Her finner du et utvalg oppskrifter som er
utviklet spesielt for ditt tilbehør.
Oversikt
37
no Oversikt over oppskrifter
Merknader
¡ Ismaskinens kjøleeffekt er tilstrekkelig
for å produsere ca. 1 l iskrem eller de
mengdene som er angitt i oversikten
over oppskrifter. For å produsere mer iskrem, må du på nytt fryse den rengjorte
kjølebeholderen på nytt i minst 18 timer.
¡ Mengdeopplysningene i de enkelte oppskriftene svarer til ca. 4 porsjoner.
¡ Oppskriftene er ikke egnet for diabetikere.
¡ Ikke bruk alkoholholdige ingredienser for
å aromatisere iskremblandingen, for da
blir den ikke fast.
¡ Følgende faktorer påvirker den
Tips
¡ Iskremen smaker best når den er nylaget. Du kan dekorere og foredle iskremen, f.eks. med frukt, saus, pisket
krem eller revet sjokolade.
¡ Sett isbegrene eller skålene kaldt før
servering, slik at iskremen ikke smelter
så fort.
¡ Ta den dypfryste iskremen ut av fryseboksen en viss tid før serveringen.
¡ Med følgende tilbehør er det spesielt
enkelt å tilberede iskremblandingen:
– Mikser-påsats
– Multimikser-påsats
– Sitruspresse
faktiske bearbeidningstiden:
–
–
–
–
Mengde iskremblanding
Temperatur på iskremblandingen
Fryseboksens temperatur
Romtemperatur
Oppskrift
Ingredienser
Tilberedning
Vaniljeis
¡ 2 stenger bourbonvanilje
¡ 250 ml melk
¡ 100 g sukker
¡ 200 ml fløte
¡ 1 klype salt
¡ Skjær vaniljestengene opp på langs
og skrap innholdet ut med en kniv.
¡ Ha melk, sukker og vanilje i en gryte og
kok opp dem kort under omrøring.
¡ La blandingen avkjøles til romtemperatur.
¡ Rør inn resten av ingrediensene.
¡ Sett dreiebryteren på trinn 1 og fyll
blandingen på ismaskinen.
¡ 20-30 minutter bearbeides på trinn 1.
Sjokoladeis
¡
¡
¡
¡
38
100 g kokesjokolade
300 ml fløte
40 g sukker
150 g yoghurt
¡ Legg kuttet kokesjokolade, fløte og sukker i en gryte og varm opp under stadig
omrøring, inntil sukkeret og sjokoladen
har løst seg opp.
¡ Rør yoghurten inn i den fortsatt varme
blandingen.
¡ La blandingen avkjøles til romtemperatur.
¡ Sett dreiebryteren på trinn 1 og fyll
blandingen på ismaskinen.
¡ 20-30 minutter bearbeides på trinn 1.
Trykt på 100 % resirkulert papir
Oversikt over oppskrifter
no
Oppskrift
Ingredienser
Stracciatella-is
¡
¡
¡
¡
¡
Bananis
¡ 200 g bananer (skåret i stykker)
¡ 80 g sukker
¡ 100 ml melk
¡ 100 ml fløte
¡ 1 ss sitronsaft
¡ Alle ingrediensene pureres.
¡ Sett dreiebryteren på trinn 1 og fyll
blandingen på ismaskinen.
¡ 20-30 minutter bearbeides på trinn 1.
Kirsebæryoghurtis
¡ 500 g kirsebæryoghurt
¡ 24 g vaniljesukker
¡ 3 blad hvit gelatin
Tips: Du kan også prøve
denne oppskriften med
andre sorter fruktyoghurt.
¡ Bløt opp gelatin i rikelig kaldt vann
i 15 minutter.
¡ Deretter trykkes gelatinen lett ut og varmes opp i en liten gryte under stadig
omrøring, den må imidlertid ikke koke.
¡ Bland de øvrige ingrediensene til det
oppstår en fin masse.
¡ Fyll den varme gelatinen i mikseren
som er i gang.
¡ Sett dreiebryteren på trinn 1 og fyll
blandingen på ismaskinen.
¡ 15-25 minutter bearbeides på trinn 1.
Pistasie is
¡ 100 g pistasienøtter
(hakket)
¡ 8 g vaniljesukker
¡ 90 g sukker
¡ 200 ml melk
¡ 200 ml fløte
¡ 3 blad hvit gelatin
¡ Bløt opp gelatin i rikelig kaldt vann
i 15 minutter.
¡ Deretter trykkes gelatinen lett ut og varmes opp i en liten gryte under stadig
omrøring, den må imidlertid ikke koke.
¡ Bland de øvrige ingrediensene til det
oppstår en fin masse.
¡ Fyll den varme gelatinen i mikseren
som er i gang.
¡ Sett dreiebryteren på trinn 1 og fyll
blandingen på ismaskinen.
¡ 15-25 minutter bearbeides på trinn 1.
100 g hvit sjokolade
300 ml fløte
60 g yoghurt
40 g melis
50 g revet sjokolade
Trykt på 100 % resirkulert papir
Tilberedning
¡ Ha den oppkuttede hvite sjokoladen og
fløten i en gryte og var opp under
stadig omrøring, helt til sjokoladen er
smeltet.
¡ La blandingen avkjøles til romtemperatur.
¡ Rør inn resten av ingrediensene.
¡ Sett dreiebryteren på trinn 1 og fyll
blandingen på ismaskinen.
¡ 15-25 minutter bearbeides på trinn 1.
39
no Oversikt over oppskrifter
Oppskrift
Ingredienser
Tilberedning
Sitronsorbet
¡ 150 ml sitronsaft (nypresset)
¡ 200 ml vann
¡ 170 g sukker
¡ 150 g yoghurt
¡ 4 blad hvit gelatin
Tips: For å lage appelsinsorbet må du erstatte
100 ml sitronsaft med
nypresset appelsinjuice.
¡ Bløt opp gelatin i rikelig kaldt vann
i 15 minutter.
¡ Deretter trykkes gelatinen lett ut og varmes opp i en liten gryte under stadig
omrøring, den må imidlertid ikke koke.
¡ Bland de øvrige ingrediensene til det
oppstår en fin masse.
¡ Fyll den varme gelatinen i mikseren
som er i gang.
¡ Sett dreiebryteren på trinn 1 og fyll
blandingen på ismaskinen.
¡ 40-50 minutter bearbeides på trinn 1.
Jordbæris
¡ 250 g jordbær (ferske)
¡ 75 g sukker
¡ 100 ml melk
¡ 100 ml fløte
¡ 20-30 ml sitronsaft
(nypresset)
¡ Alle ingrediensene pureres.
¡ Sett dreiebryteren på trinn 1 og fyll
blandingen på ismaskinen.
¡ 20-30 minutter bearbeides på trinn 1.
Kiwi is
¡ 400 g kiwi (skrelt og
firedelt)
¡ 20-30 ml sitronsaft
(nypresset)
¡ 100 ml vann
¡ 80 g sukker
¡ Alle ingrediensene pureres.
¡ Sett dreiebryteren på trinn 1 og fyll
blandingen på ismaskinen.
¡ 20-30 minutter bearbeides på trinn 1.
Aprikos is
¡ 250 g aprikoser (fra
boks, dryppet av)
¡ 80 g sukker
¡ 50 ml melk
¡ 50 ml kjernemelk
¡ 100 ml fløte
¡ Alle ingrediensene pureres.
¡ Sett dreiebryteren på trinn 1 og fyll
blandingen på ismaskinen.
¡ 20-30 minutter bearbeides på trinn 1.
Hibiskusteis
¡ 400 ml vann
¡ 5 poser hibiskuste
(ca. 10 g)
¡ 140 g sukker
¡ 2 ts sitronsaft
¡ 150 g smøreost
¡ Hell på teen og la den trekke i 10 minutter.
¡ Ha i sitronsaft og sukker og rør helt til
sukkeret har løst seg helt opp.
¡ La blandingen avkjøles til romtemperatur.
¡ Tilsett smøreosten og rør med visp.
¡ Sett dreiebryteren på trinn 1 og fyll
blandingen på ismaskinen.
¡ 30-40 minutter bearbeides på trinn 1.
Mokka is
¡
¡
¡
¡
40
300 ml kald kaffe
200 ml fløte
80 g sukker
1 klype salt
¡ Miks alle ingrediensene til sukkeret har
løst seg helt opp.
¡ Sett dreiebryteren på trinn 1 og fyll
blandingen på ismaskinen.
¡ 20-30 minutter bearbeides på trinn 1.
Trykt på 100 % resirkulert papir
Utbedring av feil
feil
av
feil
av
Utbedring
Utbedring av feil
Utbedring
Feil
no
Du kan selv utbedre små feil på tilbehøret.
Benytt deg av informasjonen om feilsøking
før du tar kontakt med kundeservice. På
den måten unngår du unødige kostnader.
Årsak og feilsøking
Det høres en knekkende Iskremen har fått ønsket fasthet før utløpet av innstilt tid.
lyd, og rørearmen roterer 1. Sett dreiebryteren på
.
ikke lenger.
2. Ta ut ismaskinen.
3. Fyll den ferdige iskremen over i en egnet beholder.
Rørearmen er overbelastet eller blokkert.
1. Sett dreiebryteren på
.
2. Reduser mengden av ingredienser.
3. Fjern blokkeringen.
Trykt på 100 % resirkulert papir
41
sv
Säkerhet
Säkerhet
¡ Läs igenom anvisningen noga.
¡ Följ bruksanvisningen för motordelen.
Använd tillbehören enbart:
¡ med en hushållsapparat i serien MUMS2, MUMS4, MUM5.
¡ med originaldelar och originaltillbehör.
¡ för att tillaga glass och sorbet.
▶ Montera aldrig tillbehör på motordelen.
▶ Sätt in och ta ut tillbehör bara när drivningen står stilla och nätstickkontakten är uttagen.
▶ Använd tillbehören enbart i komplett hopsatt tillstånd.
▶ Använd tillbehören enbart i det för ändamålet avsedda arbetsläget.
▶ Följ kökshygieniska regler.
▶ Alla ingredienser måste vara färska och hygieniskt felfria.
▶ Frys aldrig in glass på nytt om den redan har smält helt eller delvis.
sakskador
av
sakskador
av
Förhindrande
Förhindrande av sakskador
Följ de här anvisningarna när du använder
tillbehören.
▶ Använd eller lägg inga skarpkantade eller hårda föremål i kylbehållaren, t.ex.
skedar eller glassportionerare av metall.
Använd bara den medföljande plastspateln.
▶ Värm aldrig upp kylbehållaren och fyll inte på heta vätskor i den.
▶ Använd aldrig kylbehållaren i mikrovågsugnen eller i ugnen och maskindiska
den inte.
▶ Kör aldrig tillbehören på tomgång.
Förhindrande
grundapparaterna
över
grundapparaterna
över
tillbehör
2
Kylbehållare
3
Omrörararm med inbyggd koppling
42
Lock med inbyggt matarrör
Tillbehöret kan användas tillsammans med
olika grundapparater.
→ Fig. 2
Översikt
A
Köksmaskin i serie MUMS4 eller
MUM5
B
Köksmaskin i serie MUMS2
Använda
Använda tillbehör
Följ figuranvisningarna.
→ Fig. 3 - 17
Använda
tillbehör
Rengöra
Delar
1
5
Översikt
tillbehör
Delar
Hållare för kylbehållaren
Medbringarstift
Översikt över grundapparaterna
Delar
→ Fig. 1
4
Rengöra tillbehör
tillbehör
Rengöra
▶ Rengör de olika delarna så som anges i
tabellen.
→ Fig. 18
Receptöversikt
sv
Receptöversikt
Receptöversikt
Här följer ett urval av recept som har utvecklats speciellt för dina tillbehör.
Anmärkningar
¡ Glassberedarens kyleffekt räcker för att
tillaga cirka 1 l glass eller de mängder
som anges i receptöversikten. Om du vill
tillaga mer glass måste du frysa in den
rengjorda kylbehållaren på nytt i minst
18 timmar.
¡ Mängduppgifterna i de olika recepten
motsvarar cirka 4 portioner.
¡ Recepten är inte lämpliga för diabetiker.
¡ Använd inte alkoholhaltiga ingredienser
för att smaksätta glassblandningen. Den
blir då inte fast.
¡ Följande faktorer påverkar den
Receptöversikt
Tips!
¡ Glassen smakar bäst när den är nytillagad. Dekorera och raffinera glassen ytterligare med t.ex. frukt, såser, vispgrädde eller chokladspån.
¡ Ställ bägare eller skålar kallt före serveringen, så smälter inte glassen så
snabbt.
¡ Ta ut djupfryst glass ur frysskåpet en
stund före serveringen.
¡ Med de nedanstående tillbehören
kan du förbereda glassblandningen
extra lätt:
– Mixertillsats
– Multi Mixer-tillsats
– Citruspress
faktiska bearbetningstiden:
–
–
–
–
Mängden glassblandning
Glassblandningens temperatur
Temperaturen i frysskåpet
Rumstemperaturen
Recept
Ingredienser
Vaniljglass
¡ 2 bourbon-vaniljstäng- ¡ Skär upp vaniljstängerna på längden
er
och skrapa ur märgen med en kniv.
¡ 250 ml mjölk
¡ Häll mjölk, socker och vaniljmärg i en
kastrull och koka upp snabbt under om¡ 100 g socker
rörning.
¡ 200 ml grädde
¡ Låt blandningen svalna till rumstempe¡ 1 nypa salt
ratur.
¡ Rör ned övriga ingredienser.
¡ Ställ vredet i läge 1 och häll blandningen i glassberedaren.
¡ Bearbeta i 20-30 minuter på steg 1.
Chokladglass
¡
¡
¡
¡
100 g blockchoklad
300 ml grädde
40 g socker
150 g yoghurt
Tryckt på 100 % returpapper
Bearbetning
¡ Lägg den sönderdelade blockchokladen, grädden och sockret i en kastrull
och värm under ständig omrörning tills
sockret och chokladen har lösts upp.
¡ Rör ned yoghurten i den varma blandningen.
¡ Låt blandningen svalna till rumstemperatur.
¡ Ställ vredet i läge 1 och häll blandningen i glassberedaren.
¡ Bearbeta i 20-30 minuter på steg 1.
43
sv
Receptöversikt
Recept
Ingredienser
Stracciatellaglass
¡
¡
¡
¡
¡
100 g vit choklad
300 ml grädde
60 g yoghurt
40 g florsocker
50 g chokladspån
¡ Lägg den sönderdelade vita chokladen
och grädden i en kastrull och värm under ständig omröring tills chokladen har
smält.
¡ Låt blandningen svalna till rumstemperatur.
¡ Rör ned övriga ingredienser.
¡ Ställ vredet i läge 1 och häll blandningen i glassberedaren.
¡ Bearbeta i 15-25 minuter på steg 1.
Bananglass
¡ 200 g bananer (skurna i bitar)
¡ 80 g socker
¡ 100 ml mjölk
¡ 100 ml grädde
¡ 1 msk citronsaft
¡ Mosa alla ingredienser.
¡ Ställ vredet i läge 1 och häll blandningen i glassberedaren.
¡ Bearbeta i 20-30 minuter på steg 1.
Körsbärsyoghurtglass
¡ 500 g körsbärsyoghurt
¡ 24 g vanillinsocker
¡ 3 blad vit gelatin
Tips! Pröva receptet
också med andra sorter
av fruktyoghurt.
¡ Mjuka upp gelatinet i rikligt med kallt
15 minuter vatten.
¡ Tryck därefter lätt ut gelatinet och värm
i en liten kastrull under ständig omrörning, men låt den inte koka.
¡ Blanda övriga ingredienser tills du har
skapat en fin massa.
¡ Häll det varma gelatinet i mixern när
den är igång.
¡ Ställ vredet i läge 1 och häll blandningen i glassberedaren.
¡ Bearbeta i 15-25 minuter på steg 1.
Pistageglass
¡ 100 g pistagenötter
(hackade)
¡ 8 g vanillinsocker
¡ 90 g socker
¡ 200 ml mjölk
¡ 200 ml grädde
¡ 3 blad vit gelatin
¡ Mjuka upp gelatinet i rikligt med kallt
15 minuter vatten.
¡ Tryck därefter lätt ut gelatinet och värm
i en liten kastrull under ständig omrörning, men låt den inte koka.
¡ Blanda övriga ingredienser tills du har
skapat en fin massa.
¡ Häll det varma gelatinet i mixern när
den är igång.
¡ Ställ vredet i läge 1 och häll blandningen i glassberedaren.
¡ Bearbeta i 15-25 minuter på steg 1.
44
Bearbetning
Tryckt på 100 % returpapper
Receptöversikt
sv
Recept
Ingredienser
Bearbetning
Citronsorbet
¡ 150 ml citronsaft (nypressad)
¡ 200 ml vatten
¡ 170 g socker
¡ 150 g yoghurt
¡ 4 blad vit gelatin
Tips! För att tillaga apelsinsorbet byter du ut
100 ml citronsaften mot
nypressad apelsinsaft.
¡ Mjuka upp gelatinet i rikligt med kallt
15 minuter vatten.
¡ Tryck därefter lätt ut gelatinet och värm
i en liten kastrull under ständig omrörning, men låt den inte koka.
¡ Blanda övriga ingredienser tills du har
skapat en fin massa.
¡ Häll det varma gelatinet i mixern när
den är igång.
¡ Ställ vredet i läge 1 och häll blandningen i glassberedaren.
¡ Bearbeta i 40-50 minuter på steg 1.
Jordgubbsglass ¡ 250 g jordgubbar
(färska)
¡ 75 g socker
¡ 100 ml mjölk
¡ 100 ml grädde
¡ 20-30 ml citronsaft
(nypressad)
¡ Mosa alla ingredienser.
¡ Ställ vredet i läge 1 och häll blandningen i glassberedaren.
¡ Bearbeta i 20-30 minuter på steg 1.
Kiwiglass
¡ 400 g kiwi (skalad
och fyrdelad)
¡ 20-30 ml citronsaft
(nypressad)
¡ 100 ml vatten
¡ 80 g socker
¡ Mosa alla ingredienser.
¡ Ställ vredet i läge 1 och häll blandningen i glassberedaren.
¡ Bearbeta i 20-30 minuter på steg 1.
Aprikosglass
¡ 250 g aprikoser (från
burken, avrunna)
¡ 80 g socker
¡ 50 ml mjölk
¡ 50 ml kärnmjölk
¡ 100 ml grädde
¡ Mosa alla ingredienser.
¡ Ställ vredet i läge 1 och häll blandningen i glassberedaren.
¡ Bearbeta i 20-30 minuter på steg 1.
Malvateglass
¡ 400 ml vatten
¡ Häll upp teet och låt det dra 10 minuter.
¡ 5 påse malvate (cirka
¡ Tillsätt citronsaften och sockret och rör
10 g)
om tills sockret har lösts upp helt.
¡ 140 g socker
¡ Låt blandningen svalna till rumstempe¡ 2 tsk citronsaft
ratur.
¡ 150 g färskost
¡ Tillsätt färskosten och rör om med en
elvisp.
¡ Ställ vredet i läge 1 och häll blandningen i glassberedaren.
¡ Bearbeta i 30-40 minuter på steg 1.
Mockaglass
¡ 300 ml kallt kaffe
¡ 200 ml grädde
¡ 80 g socker
¡ 1 nypa salt
Tryckt på 100 % returpapper
¡ Mixa alla ingredienserna tills sockret
har lösts upp helt.
¡ Ställ vredet i läge 1 och häll blandningen i glassberedaren.
45
sv
Avhjälpning av fel
Recept
Ingredienser
Bearbetning
¡ Bearbeta i 20-30 minuter på steg 1.
fel
av
fel
av
Avhjälpning
Avhjälpning av fel
Småfel på tillbehöret kan du åtgärda själv.
Använd informationen om felåtgärder innan
du kontaktar service. Då slipper du onödiga
kostnader.
Avhjälpning
Fel
Orsak och felsökning
Ett knackande ljud hörs Glassen uppnår önskad fasthet innan den avsedda tiden har
och omrörararmen slutar utlöpt.
att rotera.
1. Ställ vridreglaget i läge
.
2. Ta ur glassberedaren.
3. Häll över den färdiga glassen i ett lämpligt kärl.
Omrörararmen är överbelastad eller blockerad.
1. Ställ vridreglaget i läge
.
2. Minska mängden ingredienser.
3. Ta bort igensättningen.
46
Tryckt på 100 % returpapper
Turvallisuus
fi
Turvallisuus
¡ Lue tämä ohje huolellisesti.
¡ Noudata peruslaitteen käyttöohjetta.
Käytä varustetta vain:
¡ valmistussarjaan MUMS2, MUMS4, MUM5 kuuluvan yleiskoneen
kanssa.
¡ valmistajan alkuperäisillä osilla ja varusteilla.
¡ jäätelön ja sorbetin valmistamiseen.
▶ Kokoa varuste aina ennen kuin asennat sen laitteen runkoon.
▶ Irrota ja kiinnitä varuste vain, kun käyttöliitäntä on pysähtynyt ja
laite irrotettu pistorasiasta.
▶ Käytä varustetta vain, kun sen kaikki osat ovat paikoilleen
kiinnitettyinä.
▶ Käytä varustetta vain sille tarkoitetussa käyttöasennossa.
▶ Noudata keittiöhygienian yleisiä sääntöjä.
▶ Kaikkien ainesten on oltava tuoreita ja hygieenisesti
moitteettomia.
▶ Älä koskaan pakasta uudelleen kokonaan tai osittain sulanutta
jäätelöä.
välttäminen
välttäminen
Esinevahinkojen
Esinevahinkojen välttäminen
4
Vääntiötapit
Noudata näitä ohjeita, kun käytät varustetta.
▶ Älä käytä tai säilytä jäähdytyskulhossa
teräväreunaisia tai kovia esineitä, esim.
lusikoita tai metallista valmistettuja
jäätelöannostelijoita. Käytä vain laitteen
mukana tulevaa muovilastaa.
▶ Älä lämmitä jäähdytyskulhoa äläkä täytä
siihen kuumia nesteitä.
▶ Älä käytä jäähdytyskulhoa
mikroaaltouunissa tai leivinuunissa äläkä
pese sitä astianpesukoneessa.
▶ Älä koskaan käytä varustetta
tyhjäkäynnillä.
5
Kansi, jossa on integroitu
syöttösuppilo
Esinevahinkojen
peruslaitteista
Yhteenveto peruslaitteista
peruslaitteista
käyttö
2
Jäähdytyskulho
3
Sekoitin ja integroitu kytkin
Valmistussarjaan MUMS4 tai
MUM5 kuuluva yleiskone
B
Valmistussarjaan MUMS2 kuuluva
yleiskone
Noudata kuvaohjeita.
→ Kuva 3 - 17
Varusteiden
puhdistus
Varusteiden
→ Kuva 1
Jäähdytyskulhon kiinnitysalusta
A
Varusteiden
käyttö
Osat
1
Tätä varustetta voidaan käyttää eri
peruslaitteissa.
→ Kuva 2
Yhteenveto
Varusteiden käyttö
Osat
Osat
Yhteenveto
Varusteiden puhdistus
puhdistus
Varusteiden
▶ Puhdista yksittäiset osat taulukon
tietojen mukaan.
→ Kuva 18
47
fi Reseptien yhteenveto
yhteenveto
Reseptien
Reseptien yhteenveto
yhteenveto
Tästä löydät valikoiman reseptejä, jotka on
suunniteltu erityisesti varustettasi varten.
Huomautukset
¡ Jäätelökoneen jäähdytysteho riittää
valmistamaan n. 1 l jäätelöä tai reseptien
yhteydessä ilmoitetun määrän. Jos
haluat valmistaa enemmän jäätelöä, pidä
puhdistettua jäähdytyskulhoa uudelleen
pakastimessa vähintään 18 tuntia.
¡ Yksittäisten reseptin määrät vastaavat n.
4 annosta.
¡ Annetut ohjeet eivät sovi diabeetikoille.
¡ Älä käytä jäätelöseoksen aromatisointiin
alkoholipitoisia aineksia, koska jäätelö ei
muuten kovetu.
¡ Seuraavat tekijät vaikuttavat
Reseptien
Ohjeet
¡ Jäätelö on parasta heti valmistumisen
jälkeen. Voit koristella ja maustaa
jäätelöä esim. hedelmillä, kastikkeilla,
kermavaahdolla tai suklaarouheella.
¡ Laita tarjoilukulhot tai -vadit viileään
ennen tarjoilua, jotta jäätelö ei sula niin
nopeasti.
¡ Ota jäätelö ulos pakastimesta hieman
ennen tarjoilua.
¡ Seuraavien varusteiden avulla
jäätelöseoksen valmistelu on
erityisen helppoa:
– Tehosekoitin
– Teholeikkuri
– Sitruspuserrin
vaadittavaan käsittelyaikaan:
–
–
–
–
Jäätelöseoksen määrä
Jäätelöseoksen lämpötila
Pakastimen lämpötila
Huoneen lämpötila
Resepti
Ainekset
Käsittely
Vaniljajäätelö
¡ 2 Bourbonvaniljatankoa
¡ 250 ml maitoa
¡ 100 g sokeria
¡ 200 ml kermaa
¡ 1 ripaus suolaa
¡ Halkaise vaniljatangot pituussuunnassa
ja kaavi niistä siemenet veitsellä.
¡ Mittaa kattilaan maito, sokeri ja vaniljan
siemenet ja kiehauta hämmentäen.
¡ Anna seoksen jäähtyä
huoneenlämpöiseksi.
¡ Sekoita loput ainekset joukkoon.
¡ Aseta valitsin asentoon 1 ja kaada seos
jäätelökoneeseen.
¡ Käsittele 20-30 minuuttia nopeudella 1.
Suklaajäätelö
¡
¡
¡
¡
48
100 g taloussuklaata
300 ml kermaa
40 g sokeria
150 g jogurttia
¡ Laita kattilaan taloussuklaa pieninä
palasina, kerma ja sokeri ja kuumenna
koko ajan sekoittaen, kunnes sokeri ja
suklaa ovat liuenneet.
¡ Lisää jogurtti lämpimään seokseen.
¡ Anna seoksen jäähtyä
huoneenlämpöiseksi.
¡ Aseta valitsin asentoon 1 ja kaada seos
jäätelökoneeseen.
¡ Käsittele 20-30 minuuttia nopeudella 1.
Painettu 100 % kierrätyspaperille
Reseptien yhteenveto
fi
Resepti
Ainekset
Käsittely
Stracciatellajäätelö
¡ 100 g valkoista
suklaata
¡ 300 ml kermaa
¡ 60 g jogurttia
¡ 40 g tomusokeria
¡ 50 g suklaarouhetta
¡ Laita kattilaan valkoinen suklaa pieninä
palasina ja kerma ja kuumenna koko
ajan sekoittaen, kunnes suklaa on
sulanut.
¡ Anna seoksen jäähtyä
huoneenlämpöiseksi.
¡ Sekoita loput ainekset joukkoon.
¡ Aseta valitsin asentoon 1 ja kaada seos
jäätelökoneeseen.
¡ Käsittele 15-25 minuuttia nopeudella 1.
Banaanijäätelö
¡ 200 g banaania
(viipaloituna)
¡ 80 g sokeria
¡ 100 ml maitoa
¡ 100 ml kermaa
¡ 1 rkl sitruunamehua
¡ Soseuta kaikki ainekset.
¡ Aseta valitsin asentoon 1 ja kaada seos
jäätelökoneeseen.
¡ Käsittele 20-30 minuuttia nopeudella 1.
Kirsikkajogurttij
äätelö
¡ 500 g kirsikkajogurttia ¡ Liota liivatelehtiä kylmässä vedessä
15 minuuttia.
¡ 24 g vaniljasokeria
¡ Purista liivatelehdistä liika vesi pois ja
¡ 3 valkoista
kuumenna pienessä kattilassa koko
liivatelehteä
ajan sekoittaen, mutta älä päästä
Ohje: Kokeile reseptiin
kiehumaan.
myös muita
¡ Sekoita muita aineksia, kunnes massa
hedelmäjogurtteja.
on tasaista.
¡ Lisää kuuma liivate käynnistettyyn
tehosekoittimeen.
¡ Aseta valitsin asentoon 1 ja kaada seos
jäätelökoneeseen.
¡ Käsittele 15-25 minuuttia nopeudella 1.
Pistaasijäätelö
¡ 100 g pistaaseja
(hienonnettuna)
¡ 8 g vaniljasokeria
¡ 90 g sokeria
¡ 200 ml maitoa
¡ 200 ml kermaa
¡ 3 valkoista
liivatelehteä
Painettu 100 % kierrätyspaperille
¡ Liota liivatelehtiä kylmässä vedessä
15 minuuttia.
¡ Purista liivatelehdistä liika vesi pois ja
kuumenna pienessä kattilassa koko
ajan sekoittaen, mutta älä päästä
kiehumaan.
¡ Sekoita muita aineksia, kunnes massa
on tasaista.
¡ Lisää kuuma liivate käynnistettyyn
tehosekoittimeen.
¡ Aseta valitsin asentoon 1 ja kaada seos
jäätelökoneeseen.
¡ Käsittele 15-25 minuuttia nopeudella 1.
49
fi Reseptien yhteenveto
Resepti
Ainekset
Käsittely
Sitruunasorbetti
¡ 150 ml
sitruunamehua
(vastapuristettua)
¡ 200 ml vettä
¡ 170 g sokeria
¡ 150 g jogurttia
¡ 4 valkoista
liivatelehteä
Ohje: Voit valmistaa
appelsiinisorbetin
korvaamalla 100 ml
sitruunamehua
vastapuristetulla
appelsiinimehulla.
¡ Liota liivatelehtiä kylmässä vedessä
15 minuuttia.
¡ Purista liivatelehdistä liika vesi pois ja
kuumenna pienessä kattilassa koko
ajan sekoittaen, mutta älä päästä
kiehumaan.
¡ Sekoita muita aineksia, kunnes massa
on tasaista.
¡ Lisää kuuma liivate käynnistettyyn
tehosekoittimeen.
¡ Aseta valitsin asentoon 1 ja kaada seos
jäätelökoneeseen.
¡ Käsittele 40-50 minuuttia nopeudella 1.
Mansikkajäätelö ¡ 250 g mansikoita
(tuoreita)
¡ 75 g sokeria
¡ 100 ml maitoa
¡ 100 ml kermaa
¡ 20-30 ml
sitruunamehua
(vastapuristettua)
¡ Soseuta kaikki ainekset.
¡ Aseta valitsin asentoon 1 ja kaada seos
jäätelökoneeseen.
¡ Käsittele 20-30 minuuttia nopeudella 1.
Kiivijäätelö
¡ Soseuta kaikki ainekset.
¡ Aseta valitsin asentoon 1 ja kaada seos
jäätelökoneeseen.
¡ Käsittele 20-30 minuuttia nopeudella 1.
¡ 400 g kiiviä
(kuorittuina ja
neljänneksiksi
paloiteltuina)
¡ 20-30 ml
sitruunamehua
(vastapuristettua)
¡ 100 ml vettä
¡ 80 g sokeria
Aprikoosijäätelö ¡ 250 g aprikooseja
(tölkistä, valutettuina)
¡ 80 g sokeria
¡ 50 ml maitoa
¡ 50 ml piimää
¡ 100 ml kermaa
50
¡ Soseuta kaikki ainekset.
¡ Aseta valitsin asentoon 1 ja kaada seos
jäätelökoneeseen.
¡ Käsittele 20-30 minuuttia nopeudella 1.
Painettu 100 % kierrätyspaperille
Toimintahäiriöiden korjaaminen fi
korjaaminen
Resepti
Ainekset
Käsittely
Malvateejäätelö
¡ 400 ml vettä
¡ 5 pussillista
malvateetä (n. 10 g)
¡ 140 g sokeria
¡ 2 tl sitruunamehua
¡ 150 g tuorejuustoa
¡ Valmista tee ja anna sen hautua
10 minuuttia.
¡ Lisää sitruunamehu ja sokeri ja sekoita,
kunnes sokeri on kokonaan liuennut.
¡ Anna seoksen jäähtyä
huoneenlämpöiseksi.
¡ Lisää tuorejuusto ja sekoita se vispilällä.
¡ Aseta valitsin asentoon 1 ja kaada seos
jäätelökoneeseen.
¡ Käsittele 30-40 minuuttia nopeudella 1.
Mokkajäätelö
¡
¡
¡
¡
300 ml kylmää kahvia ¡ Sekoita kaikkia aineksia, kunnes sokeri
on kokonaan liuennut.
200 ml kermaa
¡ Aseta valitsin asentoon 1 ja kaada seos
80 g sokeria
jäätelökoneeseen.
1 ripaus suolaa
¡ Käsittele 20-30 minuuttia nopeudella 1.
Toimintahäiriöiden
Toimintahäiriöiden
korjaaminen
korjaaminen
Voit poistaa itse varusteen pienet
toimintahäiriöt. Tutustu häiriöiden
korjaamisesta annettuihin ohjeisiin ennen
kuin otat yhteyden huoltopalveluun. Näin
vältät turhia kustannuksia.
Toimintahäiriöiden
Vika
Syy ja vianhaku
Kuuluu naksuvaa ääntä
eikä sekoitin pyöri enää.
Jäätelö on kovettunut riittävästi ennen kuin ilmoitettu aika on
kulunut loppuun.
1. Käännä kierrettävä valitsin asentoon
.
2. Irrota jäätelökone.
3. Siirrä valmis jäätelö sopivaan astiaan.
Sekoitin on ylikuormittunut tai jumiutunut.
1. Käännä kierrettävä valitsin asentoon
2. Pienennä ainesten määrää.
3. Avaa jumiutunut kohta.
Painettu 100 % kierrätyspaperille
.
51
es
Seguridad
Seguridad
¡ Lea atentamente estas instrucciones.
¡ Tener en cuenta las instrucciones de uso de la base motriz.
Utilizar el accesorio solo:
¡ con un robot de cocina de la serie MUMS2, MUMS4, MUM5.
¡ con piezas y accesorios originales.
¡ para preparar helados y sorbetes.
▶ No armar nunca el accesorio sobre la base motriz.
▶ Montar y desmontar el accesorio solo cuando el accionamiento
se haya detenido completamente y se haya extraído el enchufe
del aparato de la toma de corriente.
▶ Utilizar el accesorio solo completamente ensamblado.
▶ Utilizar el accesorio únicamente en la posición de trabajo prevista para ello.
▶ Tener en cuenta las reglas de higiene en la cocina.
▶ Todos los alimentos deben estar frescos y en perfectas condiciones higiénicas.
▶ No volver a congelar helados que se hayan descongelado total
o parcialmente.
materiales
daños
materiales
daños
Evitar
Evitar daños materiales
Tener en cuenta estas indicaciones al utilizar el accesorio.
▶ No utilizar objetos afilados ni objetos duros, como cucharas o porcionadores de
metal para helado, en la cubeta de congelación. Usar solo la espátula de plástico suministrada con el aparato.
▶ No calentar nunca la cubeta de congelación ni verter líquidos calientes en ella.
▶ No utilizar nunca la cubeta de congelación en el microondas ni en el horno, ni
lavarla en el lavavajillas.
▶ No poner nunca en marcha el accesorio
en vacío.
3
Varilla batidora con acoplamiento
integrado
4
Espigas de arrastre
5
Tapa con boca de llenado integrada
Evitar
motrices
bases
las
de
general
Vista
Vista general de las bases motrices
motrices
bases
las
de
general
Este accesorio se puede utilizar con distintas bases motrices.
→ Fig. 2
Vista
Componentes
Componentes
→ Fig. 1
A
Robot de cocina de la serie
MUMS4 o MUM5
B
Robot de cocina de la serie
MUMS2
Componentes
1
Soporte para la cubeta de congelación
2
Cubeta de congelación
52
accesorios
los
de
accesorios
los
de
Uso
Uso de los accesorios
Seguir las instrucciones gráficas.
→ Fig. 3 - 17
Uso
Limpieza de los accesorios
accesorios
los
de
accesorios
los
de
Limpieza
Limpieza de los accesorios
recetas
las
de
general
recetas
las
de
general
Limpieza
es
▶ Limpiar todas las piezas como se indica
en la tabla.
→ Fig. 18
Vista
Vista general de las recetas
Aquí encontrará una selección de recetas
especialmente diseñadas para su accesorio.
Notas
¡ La potencia de refrigeración de la heladora es suficiente para la elaboración de
aprox. 1 l de helado o las cantidades indicadas en la lista de recetas. Para elaborar otro helado, volver a congelar la
cubeta de congelación limpia por lo menos 18 horas.
¡ Las cantidades indicadas de las distintas recetas corresponden a aprox. 4 raciones.
¡ Las recetas no son adecuadas para diabéticos.
¡ No utilizar ingredientes con alcohol para
aromatizar la mezcla de helado, ya que
de lo contrario, esta no espesará.
Vista
¡ Los siguientes factores influyen en el
tiempo de elaboración real:
– Cantidad de la mezcla de helado
– Temperatura de la mezcla de helado
– Temperatura de su congelador
– Temperatura ambiente
Consejos
¡ El helado sabe mejor si se toma inmediatamente después de su elaboración.
Refinar y decorar el helado, p. ej. con
frutas, salsas, nata montada o virutas de
chocolate.
¡ Enfriar las copas o vasos antes de servir
el helado para que este no se derrita tan
rápido.
¡ Sacar el helado del congelador algún
tiempo antes de servirlo.
¡ Con los siguientes accesorios se
puede preparar fácilmente la mezcla
de helado:
– Jarra batidora
– Accesorio procesador de alimentos
– Exprimidor de cítricos
Receta
Ingredientes
Helado de vaini- ¡ 2 vainas de vainilla
lla
Bourbon
¡ 250 ml de leche
¡ 100 g de azúcar
¡ 200 ml de nata
¡ 1 pizca de sal
Impreso sobre papel reciclado 100 %
Elaboración
¡ Hacer una incisión longitudinal en un lado de las vainas de vainilla y extraer el
caviar de vainilla de su interior con la
punta del cuchillo.
¡ Poner la leche, el azúcar y el caviar de
vainilla en un cazo y cocer brevemente
removiendo.
¡ Dejar enfriar la mezcla a temperatura
ambiente.
¡ Incorporar el resto de ingredientes.
¡ Llevar el mando giratorio a la posición
1 y verter la mezcla en la heladora.
¡ Batir 20-30 minutos en la posición 1.
53
es
Vista general de las recetas
Receta
Ingredientes
Elaboración
Helado de chocolate
¡ 100 g de chocolate
para fundir
¡ 300 ml de nata
¡ 40 g de azúcar
¡ 150 g de yogur
¡ Poner el chocolate para fundir picado,
la nata y el azúcar en un cazo y calentar removiendo hasta que el azúcar y el
chocolate se hayan disuelto.
¡ Incorporar el yogur en la mezcla todavía caliente removiéndolo.
¡ Dejar enfriar la mezcla a temperatura
ambiente.
¡ Llevar el mando giratorio a la posición
1 y verter la mezcla en la heladora.
¡ Batir 20-30 minutos en la posición 1.
Helado de
stracciatella
¡ 100 g de chocolate
blanco
¡ 300 ml de nata
¡ 60 g de yogur
¡ 40 g de azúcar glas
¡ 50 g de virutas de
chocolate
¡ Echar el chocolate blanco picado y la
nata en un cazo y calentar removiendo
hasta que el chocolate se funda.
¡ Dejar enfriar la mezcla a temperatura
ambiente.
¡ Incorporar el resto de ingredientes.
¡ Llevar el mando giratorio a la posición
1 y verter la mezcla en la heladora.
¡ Batir 15-25 minutos en la posición 1.
Helado de plátano
¡ 200 g de plátanos
¡ Triturar todos los ingredientes.
(cortados en trozos)
¡ Llevar el mando giratorio a la posición
¡ 80 g de azúcar
1 y verter la mezcla en la heladora.
¡ 100 ml de leche
¡ Batir 20-30 minutos en la posición 1.
¡ 100 ml de nata
¡ 1 cuch. de zumo de limón
Helado yogur
de cereza
¡ 500 g de yogur de
cerezas
¡ 24 g de azúcar de
vainilla
¡ 3 láminas de gelatina
blanca
Consejo: Le animamos
a probar también la receta con otros tipos de
yogur de frutas.
54
¡ Ablandar la gelatina en abundante
agua fría 15 minutos.
¡ A continuación, exprimir la gelatina ligeramente y ponerla a calentar en un cazo removiendo constantemente, sin que
se alcance el punto de ebullición.
¡ Mezclar el resto de ingredientes hasta
obtener una fina masa.
¡ Incorporar la gelatina caliente en la batidora en marcha.
¡ Llevar el mando giratorio a la posición
1 y verter la mezcla en la heladora.
¡ Batir 15-25 minutos en la posición 1.
Impreso sobre papel reciclado 100 %
Vista general de las recetas
es
Receta
Ingredientes
Elaboración
Helado de pistacho
¡ 100 g de pistachos
(picados)
¡ 8 g de azúcar de vainilla
¡ 90 g de azúcar
¡ 200 ml de leche
¡ 200 ml de nata
¡ 3 láminas de gelatina
blanca
¡ Ablandar la gelatina en abundante
agua fría 15 minutos.
¡ A continuación, exprimir la gelatina ligeramente y ponerla a calentar en un cazo removiendo constantemente, sin que
se alcance el punto de ebullición.
¡ Mezclar el resto de ingredientes hasta
obtener una fina masa.
¡ Incorporar la gelatina caliente en la batidora en marcha.
¡ Llevar el mando giratorio a la posición
1 y verter la mezcla en la heladora.
¡ Batir 15-25 minutos en la posición 1.
Sorbete de limón
¡ 150 ml de zumo de limón (recién exprimido)
¡ 200 ml de agua
¡ 170 g de azúcar
¡ 150 g de yogur
¡ 4 láminas de gelatina
blanca
Consejo: Para hacer un
sorbete de naranja, sustituir 100ml de zumo de
limón por zumo de naranja recién exprimido.
¡ Ablandar la gelatina en abundante
agua fría 15 minutos.
¡ A continuación, exprimir la gelatina ligeramente y ponerla a calentar en un cazo removiendo constantemente, sin que
se alcance el punto de ebullición.
¡ Mezclar el resto de ingredientes hasta
obtener una fina masa.
¡ Incorporar la gelatina caliente en la batidora en marcha.
¡ Llevar el mando giratorio a la posición
1 y verter la mezcla en la heladora.
¡ Batir 40-50 minutos en la posición 1.
Helado de fresa ¡ 250 g de fresas (fres- ¡ Triturar todos los ingredientes.
cas)
¡ Llevar el mando giratorio a la posición
¡ 75 g de azúcar
1 y verter la mezcla en la heladora.
¡ 100 ml de leche
¡ Batir 20-30 minutos en la posición 1.
¡ 100 ml de nata
¡ 20-30 ml de zumo de
limón (recién exprimido)
Helado de kiwi
¡ 400 g de kiwi (pelado ¡ Triturar todos los ingredientes.
y cortado en cuartos) ¡ Llevar el mando giratorio a la posición
¡ 20-30 ml de zumo de
1 y verter la mezcla en la heladora.
limón (recién exprimi- ¡ Batir 20-30 minutos en la posición 1.
do)
¡ 100 ml de agua
¡ 80 g de azúcar
Impreso sobre papel reciclado 100 %
55
es
Solucionar pequeñas averías
Receta
Ingredientes
Elaboración
Helado de alba- ¡ 250 g de albarico¡ Triturar todos los ingredientes.
ricoque
ques (de lata, escurri- ¡ Llevar el mando giratorio a la posición
do)
1 y verter la mezcla en la heladora.
¡ 80 g de azúcar
¡ Batir 20-30 minutos en la posición 1.
¡ 50 ml de leche
¡ 50 ml de suero de leche
¡ 100 ml de nata
averías
pequeñas
averías
pequeñas
Helado de té de ¡ 400 ml de agua
malva
¡ 5 bolsita de té de
malva (aprox. 10 g)
¡ 140 g de azúcar
¡ 2 cuchdita. de zumo
de limón
¡ 150 g de queso fresco
¡ Verter el té y dejar reposar durante
10 minutos.
¡ Añadir el zumo de limón y el azúcar y
removerlo hasta que el azúcar se haya
diluido completamente.
¡ Dejar enfriar la mezcla a temperatura
ambiente.
¡ Añadir el queso fresco y mezclar con
una varilla.
¡ Llevar el mando giratorio a la posición
1 y verter la mezcla en la heladora.
¡ Batir 30-40 minutos en la posición 1.
Helado de moka
300 ml de café frío
200 ml de nata
80 g de azúcar
1 pizca de sal
¡ Mezclar todos los ingredientes hasta
que el azúcar se haya diluido completamente.
¡ Llevar el mando giratorio a la posición
1 y verter la mezcla en la heladora.
¡ Batir 20-30 minutos en la posición 1.
Solucionar pequeñas averías
la subsanación de averías antes de ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica. De este modo se evitan costes
innecesarios.
¡
¡
¡
¡
Solucionar
El usuario puede solucionar por sí mismo
las pequeñas averías de este accesorio. Se
recomienda utilizar la información relativa a
Solucionar
Fallo
Causa y resolución de problemas
Se oye un sonido en for- El helado ha alcanzado la consistencia deseada antes de
ma de chasquido y la va- que haya transcurrido el tiempo indicado.
rilla deja de girar.
1. Colocar el mando giratorio en la posición
.
2. Retirar la heladora.
3. Verter el helado en un recipiente adecuado.
La varilla batidora está sobrecargada o bloqueada.
1. Colocar el mando giratorio en la posición
.
2. Reducir la cantidad de ingredientes.
3. Retirar el elemento de bloqueo.
56
Impreso sobre papel reciclado 100 %
Segurança pt
Segurança
¡ Leia atentamente este manual.
¡ Respeite o manual do aparelho base.
Utilize o acessório apenas:
¡ com um robô de cozinha da série MUMS2, MUMS4, MUM5.
¡ com peças e acessórios originais.
¡ para fazer gelado e sorvete.
▶ Nunca montar o acessório no aparelho base.
▶ Coloque e retire o acessório apenas com o acionamento imobilizado e o aparelho desligado da tomada.
▶ Utilizar o acessório apenas em estado totalmente montado.
▶ Só utilizar o acessório na posição de trabalho prevista para o
efeito.
▶ Cumprir as regras de higiene na cozinha.
▶ Todos os ingredientes têm de estar frescos e em perfeitas condições higiénicas.
▶ Nunca voltar a congelar gelado que já tenha descongelado total
ou parcialmente.
materiais
danos
materiais
danos
Evitar
Evitar danos materiais
4
Pinos de acionamento
Respeite estas indicações sempre que utilizar o acessório.
▶ Nunca utilizar nem depositar objetos rígidos ou com arestas vivas no recipiente
de refrigeração, p. ex. colheres de cozinha ou colheres de gelado de metal. Utilizar apenas a espátula de plástico fornecida.
▶ Nunca aquecer o recipiente de refrigeração nem encher com líquidos quentes.
▶ Nunca utilizar o recipiente de refrigeração no micro-ondas ou no forno nem lavar na máquina de lavar loiça.
▶ Nunca utilize o acessório em vazio.
5
Tampa com canal de enchimento
integrado
Evitar
base
aparelhos
dos
geral
base
aparelhos
dos
geral
Vista geral dos aparelhos base
acessórios
2
Recipiente de refrigeração
3
Mecanismo de mexer com acoplamento integrado
Robô de cozinha da série MUMS4
ou MUM5
B
Robô de cozinha da série MUMS2
Utilizar
Siga o manual ilustrado.
→ Fig. 3 - 17
Utilizar
acessórios
os
Limpar
acessórios
os
Limpar os acessórios
→ Fig. 1
Base do recipiente de refrigeração
A
Utilizar acessórios
Componentes
1
Este acessório pode ser utilizado com diferentes aparelhos base.
→ Fig. 2
Vista
acessórios
Componentes
Componentes
Vista
Limpar
▶ Limpar cada uma das peças, como indi-
cado na tabela.
→ Fig. 18
57
pt Vista geral das receitas
receitas
das
geral
receitas
das
geral
Vista
Vista geral das receitas
Aqui encontra uma seleção de receitas que
foram especificamente desenvolvidas para
o seu acessório.
Notas
¡ A potência de refrigeração do preparador de gelados é suficiente para fazer
aprox. 1 l de gelado ou as quantidades
indicadas na vista geral das receitas. Para fazer outro gelado, congele novamente o recipiente de refrigeração limpo durante, pelo menos, 18 horas.
¡ As indicações das quantidades de cada
receita correspondem a aprox. 4 porções.
¡ As receitas não são adequadas para diabéticos.
¡ Não utilize ingredientes com álcool para
aromatizar a mistura de gelado, caso
contrário, esta não solidifica.
Vista
¡ Os seguintes fatores influenciam o
tempo efetivo de processamento:
– Quantidade da mistura de gelado
– Temperatura da mistura de gelado
– Temperatura do seu congelador
– Temperatura ambiente
Dicas
¡ O gelado tem um sabor mais intenso se
estiver fresco. Decore e aperfeiçoe ainda mais o gelado, p. ex. com frutas, molhos, natas batidas ou raspas de chocolate.
¡ Arrefeça as taças antes de servir para
que o gelado não derreta tão rapidamente.
¡ Retire o gelado do congelador algum
tempo antes de servir.
¡ Com os seguintes acessórios pode
preparar facilmente a mistura de
gelado:
– Adaptador para misturador
– Multimisturador com espremedor de
citrinos
– Espremedor de citrinos
Receita
Ingredientes
Processamento
Gelado de baunilha
¡ 2 vagens de baunilha
Bourbon
¡ 250 ml de leite
¡ 100 g de açúcar
¡ 200 ml de natas
¡ 1 pitada de sal
¡ Fazer um corte ao comprido nas vagens de baunilha e retirar a polpa, raspando com uma faca.
¡ Deitar o leite, o açúcar e a polpa de
baunilha num tacho e ferver brevemente mexendo sempre.
¡ Deixar a mistura arrefecer até atingir a
temperatura ambiente.
¡ Adicione os restantes ingredientes, mexendo.
¡ Colocar o seletor rotativo na fase 1 e
verter a mistura para o preparador de
gelados.
¡ Processe durante 20-30 minutos na fase 1.
58
Impresso em papel 100% reciclado
Vista geral das receitas
pt
Receita
Ingredientes
Processamento
Gelado de chocolate
¡ 100 g de chocolate
em barra
¡ 300 ml de natas
¡ 40 g de açúcar
¡ 150 g de iogurte
¡ Deitar o chocolate em barra picado, as
natas e o açúcar num tacho e aquecer
mexendo sempre, até que o açúcar e o
chocolate se dissolvam.
¡ Adicionar o iogurte à mistura ainda
quente, mexendo.
¡ Deixar a mistura arrefecer até atingir a
temperatura ambiente.
¡ Colocar o seletor rotativo na fase 1 e
verter a mistura para o preparador de
gelados.
¡ Processe durante 20-30 minutos na fase 1.
Gelado de
stracciatella
¡ 100 g de chocolate
branco
¡ 300 ml de natas
¡ 60 g de iogurte
¡ 40 g de açúcar em
pó
¡ 50 g de raspa de
chocolate
¡ Deitar o chocolate branco picado e as
natas num tacho e aquecer mexendo
sempre, até que o chocolate se dissolva.
¡ Deixar a mistura arrefecer até atingir a
temperatura ambiente.
¡ Adicione os restantes ingredientes, mexendo.
¡ Colocar o seletor rotativo na fase 1 e
verter a mistura para o preparador de
gelados.
¡ Processe durante 15-25 minutos na fase 1.
Gelado de banana
¡ 200 g de banana
(cortadas em pedaços)
¡ 80 g de açúcar
¡ 100 ml de leite
¡ 100 ml de natas
¡ 1 colher de sopa de
sumo de limão
¡ Passar todos os ingredientes.
¡ Colocar o seletor rotativo na fase 1 e
verter a mistura para o preparador de
gelados.
¡ Processe durante 20-30 minutos na fase 1.
Impresso em papel 100% reciclado
59
pt Vista geral das receitas
Receita
Ingredientes
Processamento
Gelado de iogurte de cereja
¡ 500 g de iogurte de
cereja
¡ 24 g de açúcar baunilhado
¡ 3 folhas de gelatina
branca
Dica: Experimente esta
receita também com outros tipos de iogurte de
fruta.
¡ Demolhar a gelatina durante aprox.
15 minutos em água bastante fria.
¡ Espremer ligeiramente a gelatina e
aquecer num pequeno tacho, sem ferver, mexendo sempre.
¡ Misturar os restantes ingredientes, até
obter uma massa fina.
¡ Adicionar a gelatina morna com o misturador em funcionamento.
¡ Colocar o seletor rotativo na fase 1 e
verter a mistura para o preparador de
gelados.
¡ Processe durante 15-25 minutos na fase 1.
Gelado de pistácios
¡ 100 g de pistácios
(picados)
¡ 8 g de açúcar baunilhado
¡ 90 g de açúcar
¡ 200 ml de leite
¡ 200 ml de natas
¡ 3 folhas de gelatina
branca
¡ Demolhar a gelatina durante aprox.
15 minutos em água bastante fria.
¡ Espremer ligeiramente a gelatina e
aquecer num pequeno tacho, sem ferver, mexendo sempre.
¡ Misturar os restantes ingredientes, até
obter uma massa fina.
¡ Adicionar a gelatina morna com o misturador em funcionamento.
¡ Colocar o seletor rotativo na fase 1 e
verter a mistura para o preparador de
gelados.
¡ Processe durante 15-25 minutos na fase 1.
Sorvete de limão
¡ 150 ml de sumo de limão (fresco espremido)
¡ 200 ml de água
¡ 170 g de açúcar
¡ 150 g de iogurte
¡ 4 folhas de gelatina
branca
Dica: Para fazer sorvete
de laranja, substitua os
100 ml de sumo de limão por sumo de laranja fresco espremido.
¡ Demolhar a gelatina durante aprox.
15 minutos em água bastante fria.
¡ Espremer ligeiramente a gelatina e
aquecer num pequeno tacho, sem ferver, mexendo sempre.
¡ Misturar os restantes ingredientes, até
obter uma massa fina.
¡ Adicionar a gelatina morna com o misturador em funcionamento.
¡ Colocar o seletor rotativo na fase 1 e
verter a mistura para o preparador de
gelados.
¡ Processe durante 40-50 minutos na fase 1.
60
Impresso em papel 100% reciclado
Vista geral das receitas
pt
Receita
Ingredientes
Gelado de morango
¡ 250 g de morangos
¡ Passar todos os ingredientes.
(frescos)
¡ Colocar o seletor rotativo na fase 1 e
¡ 75 g de açúcar
verter a mistura para o preparador de
¡ 100 ml de leite
gelados.
¡ Processe durante 20-30 minutos na fa¡ 100 ml de natas
se 1.
¡ 20-30 ml de sumo de
limão (fresco espremido)
Processamento
Gelado de quivi ¡ 400 g de quivi (des¡ Passar todos os ingredientes.
cascado e cortado
¡ Colocar o seletor rotativo na fase 1 e
em quartos)
verter a mistura para o preparador de
¡ 20-30 ml de sumo de
gelados.
limão (fresco espremi- ¡ Processe durante 20-30 minutos na fado)
se 1.
¡ 100 ml de água
¡ 80 g de açúcar
Gelado de alperce
¡ 250 g de alperces
¡ Passar todos os ingredientes.
(de conserva, escorri- ¡ Colocar o seletor rotativo na fase 1 e
dos)
verter a mistura para o preparador de
¡ 80 g de açúcar
gelados.
¡ 50 ml de leite
¡ Processe durante 20-30 minutos na fase 1.
¡ 50 ml de leitelho
¡ 100 ml de natas
Gelado de chá
de malva
¡ 400 ml de água
¡ Fazer a infusão do chá e deixar infundir
10 minutos.
¡ 5 saquetas de chá de
¡ Adicionar o sumo de limão e o açúcar
malva (aprox. 10 g)
e bater até que o açúcar se dissolva
¡ 140 g de açúcar
completamente.
¡ 2 colher de chá de
¡ Deixar a mistura arrefecer até atingir a
sumo de limão
temperatura ambiente.
¡ 150 g queijo fresco
¡ Adicionar o queijo fresco e mexer com
um batedor.
¡ Colocar o seletor rotativo na fase 1 e
verter a mistura para o preparador de
gelados.
¡ Processe durante 30-40 minutos na fase 1.
Gelado de café
¡
¡
¡
¡
300 ml de café frio
200 ml de natas
80 g de açúcar
1 pitada de sal
Impresso em papel 100% reciclado
¡ Misturar todos os ingredientes até que
o açúcar se dissolva completamente.
¡ Colocar o seletor rotativo na fase 1 e
verter a mistura para o preparador de
gelados.
¡ Processe durante 20-30 minutos na fase 1.
61
pt Eliminar anomalias
anomalias
Eliminar
Eliminar anomalias
anomalias
As pequenas anomalias dos acessórios
podem ser eliminadas pelo próprio utilizador. Antes de contactar a Assistência técniEliminar
ca, consulte as informações sobre a eliminação de anomalias. Isto permite evitar
custos desnecessários.
Avaria
Causa e diagnóstico
Ouve-se um ruído de
crepitação e o mecanismo de mexer deixa de
rodar.
O gelado atingiu a consistência desejada antes do tempo
predefinido.
1. Coloque o seletor rotativo em
.
2. Retire o preparador de gelados.
3. Transfira o gelado pronto para um recipiente adequado.
O mecanismo de mexer está sobrecarregado ou bloqueado.
1. Coloque o seletor rotativo em
.
2. Reduza a quantidade dos ingredientes.
3. Remova o bloqueio.
62
Impresso em papel 100% reciclado
Ασφάλεια
el
Ασφάλεια
¡ Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες.
¡ Προσέξτε τις οδηγίες της βασικής συσκευής.
Χρησιμοποιείτε τα εξαρτήματα μόνο:
¡ με μια κουζινομηχανή της σειράς MUMS2, MUMS4, MUM5.
¡ Με γνήσια εξάρτημα και προσαρτήματα.
¡ για την παρασκευή παγωτού και σορμπέ.
▶ Μη συναρμολογείτε τα εξαρτήματα ποτέ στη βασική συσκευή.
▶ Τοποθετείτε και αφαιρείτε τα εξαρτήματα μόνο με
ακινητοποιημένο τον μηχανισμό κίνησης και με αποσυνδεδεμένη
τη συσκευή.
▶ Χρησιμοποιείτε τα εξαρτήματα μόνο σε πλήρως
συναρμολογημένη κατάσταση.
▶ Χρησιμοποιείτε τα εξαρτήματα μόνο στην προβλεπόμενη γι’ αυτό
θέση εργασίας.
▶ Τηρείτε τους κανόνες υγιεινής της κουζίνας.
▶ Όλα τα υλικά πρέπει να είναι φρέσκα και από άποψη υγιεινής
άψογα.
▶ Ποτέ μην ξαναπαγώσετε παγωτό που έχει ήδη αποψυχθεί πλήρως
ή εν μέρει.
ζημιών
υλικών
Αποφυγή
μέρη
Αποφυγή υλικών ζημιών
ζημιών
υλικών
Προσέχετε αυτές τις υποδείξεις, όταν
χρησιμοποιείτε τα εξαρτήματα.
▶ Μη χρησιμοποιείτε ή εναποθέτετε
κοφτερά ή σκληρά αντικείμενα στο
δοχείο ψύξης, π.χ. κουτάλια ή κουτάλα
σερβιρίσματος παγωτού από μέταλλο.
Χρησιμοποιείτε μόνο την πλαστική
σπάτουλα που παραδίδεται μαζί με τη
συσκευή.
▶ Μη θερμαίνετε ποτέ το δοχείο ψύξης και
μην το γεμίζετε ποτέ με καυτά υγρά.
▶ Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ το δοχείο
ψύξης στον φούρνο μικροκυμάτων ή
στον ηλεκτρικό φούρνο και μην το
καθαρίζετε ποτέ στο πλυντήριο των
πιάτων.
▶ Μη λειτουργείτε ποτέ τα εξαρτήματα
χωρίς τρόφιμα (κενή λειτουργία).
Συστατικά
Συστατικά μέρη
Αποφυγή
μέρη
συσκευών
βασικών
των
→ Εικ. 1
Συστατικά
1
Στήριγμα για το δοχείο ψύξης
2
Δοχείο ψύξης
3
Βραχίονας ανάμειξης με
ενσωματωμένη ζεύξη
4
Δόντια μετάδοσης
5
Καπάκι με ενσωματωμένο στόμιο
πλήρωσης
Επισκόπηση
Επισκόπηση των βασικών
συσκευών
συσκευών
βασικών
των
Αυτό το εξάρτημα μπορεί να
χρησιμοποιηθεί με διάφορες βασικές
συσκευές.
→ Εικ. 2
Επισκόπηση
63
el Χρήση των εξαρτημάτων
εξαρτημάτων
εξαρτημάτων
των
εξαρτημάτων
των
A
Κουζινομηχανή της σειράς
MUMS4 ή MUM5
B
Κουζινομηχανή της σειράς
MUMS2
Χρήση
Χρήση των εξαρτημάτων
των
Καθαρισμός
Καθαρισμός των
εξαρτημάτων
εξαρτημάτων
των
Καθαρισμός
▶ Καθαρίστε τα ξεχωριστά εξαρτήματα,
όπως αναφέρεται στον πίνακα.
→ Εικ. 18
Ακολουθήστε τις εικονογραφημένες
οδηγίες.
→ Εικ. 3 - 17
Χρήση
συνταγών
Επισκόπηση
Επισκόπηση συνταγών
συνταγών
Εδώ θα βρείτε μια επιλογή από συνταγές, οι
οποίες εξελίχτηκαν ειδικά για τα
εξαρτήματά σας.
Υποδείξεις
¡ Η ισχύς ψύξης της παγωτομηχανής
επαρκεί για την παρασκευή περίπου 1 l
παγωτού ή τις αναφερόμενες στην
επισκόπηση της συνταγής ποσότητες. Για
να παρασκευάσετε επιπλέον παγωτό,
ψύξτε το καθαρισμένο δοχείο ψύξης εκ
νέου για τουλάχιστον 18 ώρες.
¡ Τα στοιχεία ποσοτήτων των ξεχωριστών
συνταγών αντιστοιχούν περίπου σε
4 μερίδες.
¡ Οι συνταγές δεν είναι κατάλληλες για
διαβητικούς.
¡ Μη χρησιμοποιείτε υλικά που περιέχουν
αλκοόλη για να δώσετε άρωμα στο
μείγμα παγωτού, επειδή διαφορετικά το
μείγμα δε θα σφίξει.
Επισκόπηση
¡ Οι ακόλουθοι παράγοντες
επηρεάζουν τον πραγματικό χρόνο
επεξεργασίας:
– Ποσότητα του μείγματος παγωτού
– Θερμοκρασία του μείγματος παγωτού
– Θερμοκρασία του καταψύκτη σας
– Θερμοκρασία περιβάλλοντος
Συμβουλές
¡ Καλύτερη γεύση έχει το φρέσκο
παρασκευασμένο παγωτό. Διακοσμήστε
και τελειοποιήστε το παγωτό, π.χ. με
φρούτα, σάλτσες, σαντιγί ή νιφάδες
σοκολάτας.
¡ Ψύχετε τα κύπελλα ή μπολ πριν το
σερβίρισμα, για να μη λιώσει τόσο
γρήγορα το παγωτό.
¡ Βγάλτε το κατεψυγμένο παγωτό λίγο πριν
το σερβίρισμα από τον καταψύκτη.
¡ Με τα ακόλουθα εξαρτήματα
μπορείτε να προετοιμάσετε το
μείγμα παγωτού πολύ εύκολα:
– Προσάρτημα μίξερ
– Προσάρτημα πολυμίξερ
– Λεμονοστύφτης
Συνταγή
Υλικά
Παγωτό βανίλια
¡ 2 μπαστούνια βανίλιας ¡ Κόψτε και ανοίξτε τα μπαστούνια
Bourbon
βανίλιας κατά μήκος και ξύστε και
¡ 250 ml γάλα
πάρτε τους κόκκους με ένα μαχαίρι.
¡ Χύστε το γάλα σε μία κατσαρόλα, ρίξτε
¡ 100 γρ. ζάχαρη
τη ζάχαρη και τους κόκκους της
¡ 200 ml σαντιγί
βανίλιας και βράστε το για λίγο
¡ 1 πρέζα αλάτι
ανακατεύοντας.
¡ Αφήστε το μείγμα να κρυώσει στη
θερμοκρασία περιβάλλοντος.
¡ Ανακατέψτε μέσα τα υπόλοιπα υλικά.
64
Επεξεργασία
Εκτυπωμένο σε 100 % ανακυκλωμένο χαρτί
Επισκόπηση συνταγών
Συνταγή
Υλικά
el
Επεξεργασία
¡ Γυρίστε τον περιστρεφόμενο διακόπτη
στη βαθμίδα 1 και βάλτε το μείγμα στην
παγωτομηχανή.
¡ Επεξεργαστείτε για 20-30 λεπτά στη
βαθμίδα 1.
Παγωτό
σοκολάτας
¡ 100 γρ. σοκολάτα
υγείας
¡ 300 ml σαντιγί
¡ 40 γρ. ζάχαρη
¡ 150 γρ. γιαούρτι
¡ Ρίξτε τη θρυμματισμένη σοκολάτα
υγείας, τη σαντιγί και τη ζάχαρη σε μια
κατσαρόλα και ζεστάνετέ τα
ανακατεύοντας συνεχώς, μέχρι να
διαλυθεί η ζάχαρη και να λιώσει η
σοκολάτα.
¡ Ανακατέψτε το γιαούρτι μέσα στο
ακόμα ζεστό μείγμα.
¡ Αφήστε το μείγμα να κρυώσει στη
θερμοκρασία περιβάλλοντος.
¡ Γυρίστε τον περιστρεφόμενο διακόπτη
στη βαθμίδα 1 και βάλτε το μείγμα στην
παγωτομηχανή.
¡ Επεξεργαστείτε για 20-30 λεπτά στη
βαθμίδα 1.
Παγωτό
στρατσιατέλα
¡ 100 γρ. λευκή
σοκολάτα
¡ 300 ml σαντιγί
¡ 60 γρ. γιαούρτι
¡ 40 γρ. ζάχαρη άχνη
¡ 50 γρ. νιφάδες
σοκολάτας
¡ Ρίξτε τη θρυμματισμένη λευκή
σοκολάτα και τη σαντιγί σε μια
κατσαρόλα και ζεστάνετέ τα
ανακατεύοντας συνεχώς, μέχρι να
λιώσει η σοκολάτα.
¡ Αφήστε το μείγμα να κρυώσει στη
θερμοκρασία περιβάλλοντος.
¡ Ανακατέψτε μέσα τα υπόλοιπα υλικά.
¡ Γυρίστε τον περιστρεφόμενο διακόπτη
στη βαθμίδα 1 και βάλτε το μείγμα στην
παγωτομηχανή.
¡ Επεξεργαστείτε για 15-25 λεπτά στη
βαθμίδα 1.
Παγωτό
μπανάνα
¡ 200 γρ. μπανάνες
(κομμένες σε
κομμάτια)
¡ 80 γρ. ζάχαρη
¡ 100 ml γάλα
¡ 100 ml σαντιγί
¡ 1 κουταλιά χυμός
λεμονιού
¡ Πολτοποιήστε όλα τα υλικά.
¡ Γυρίστε τον περιστρεφόμενο διακόπτη
στη βαθμίδα 1 και βάλτε το μείγμα στην
παγωτομηχανή.
¡ Επεξεργαστείτε για 20-30 λεπτά στη
βαθμίδα 1.
Εκτυπωμένο σε 100 % ανακυκλωμένο χαρτί
65
el Επισκόπηση συνταγών
Συνταγή
Υλικά
Παγωτό
γιαούρτι κεράσι
¡ 500 γρ. γιαούρτι
¡ Μαλακώστε τη ζελατίνη σε άφθονο
κεράσι
κρύο νερό 15 λεπτά.
¡ 24 γρ. βανίλια
¡ Στη συνέχεια, στύψτε τη ζελατίνη
ελαφρά και ζεστάνετέ τη σε μία μικρή
¡ 3 φύλλα λευκή
κατσαρόλα ανακατεύοντας συνεχώς,
ζελατίνη
χωρίς όμως να βράσει.
Συμβουλή: Δοκιμάστε τη
¡ Ανακατέψτε μέσα τα υπόλοιπα υλικά,
συνταγή επίσης και με
μέχρι να δημιουργηθεί μια λεπτή μάζα.
άλλα είδη γιαουρτιών
¡ Προσθέστε τη ζεστή ζελατίνη με το
φρούτων.
μίξερ σε λειτουργία.
¡ Γυρίστε τον περιστρεφόμενο διακόπτη
στη βαθμίδα 1 και βάλτε το μείγμα στην
παγωτομηχανή.
¡ Επεξεργαστείτε για 15-25 λεπτά στη
βαθμίδα 1.
Παγωτό με
φυστίκι
¡ 100 γρ. φυστίκια
(ψιλοκομμένα)
¡ 8 γρ. βανίλια
¡ 90 γρ. ζάχαρη
¡ 200 ml γάλα
¡ 200 ml σαντιγί
¡ 3 φύλλα λευκή
ζελατίνη
¡ Μαλακώστε τη ζελατίνη σε άφθονο
κρύο νερό 15 λεπτά.
¡ Στη συνέχεια, στύψτε τη ζελατίνη
ελαφρά και ζεστάνετέ τη σε μία μικρή
κατσαρόλα ανακατεύοντας συνεχώς,
χωρίς όμως να βράσει.
¡ Ανακατέψτε μέσα τα υπόλοιπα υλικά,
μέχρι να δημιουργηθεί μια λεπτή μάζα.
¡ Προσθέστε τη ζεστή ζελατίνη με το
μίξερ σε λειτουργία.
¡ Γυρίστε τον περιστρεφόμενο διακόπτη
στη βαθμίδα 1 και βάλτε το μείγμα στην
παγωτομηχανή.
¡ Επεξεργαστείτε για 15-25 λεπτά στη
βαθμίδα 1.
Σορμπέ λεμόνι
¡ 150 ml χυμός
λεμονιού
(φρεσκοστυμμένος)
¡ 200 ml νερό
¡ 170 γρ. ζάχαρη
¡ 150 γρ. γιαούρτι
¡ 4 φύλλα λευκή
ζελατίνη
Συμβουλή: Για να
παρασκευάσετε ένα
σορμπέ πορτοκάλι,
αντικαταστήστε 100 ml
χυμό λεμονιού με
φρεσκοστυμμένο χυμό
πορτοκαλιού.
¡ Μαλακώστε τη ζελατίνη σε άφθονο
κρύο νερό 15 λεπτά.
¡ Στη συνέχεια, στύψτε τη ζελατίνη
ελαφρά και ζεστάνετέ τη σε μία μικρή
κατσαρόλα ανακατεύοντας συνεχώς,
χωρίς όμως να βράσει.
¡ Ανακατέψτε μέσα τα υπόλοιπα υλικά,
μέχρι να δημιουργηθεί μια λεπτή μάζα.
¡ Προσθέστε τη ζεστή ζελατίνη με το
μίξερ σε λειτουργία.
¡ Γυρίστε τον περιστρεφόμενο διακόπτη
στη βαθμίδα 1 και βάλτε το μείγμα στην
παγωτομηχανή.
¡ Επεξεργαστείτε για 40-50 λεπτά στη
βαθμίδα 1.
66
Επεξεργασία
Εκτυπωμένο σε 100 % ανακυκλωμένο χαρτί
Επισκόπηση συνταγών
el
Συνταγή
Υλικά
Επεξεργασία
Παγωτό
φράουλα
¡ 250 γρ. φράουλες
(φρέσκες)
¡ 75 γρ. ζάχαρη
¡ 100 ml γάλα
¡ 100 ml σαντιγί
¡ 20-30 ml χυμός
λεμονιού
(φρεσκοστυμμένος)
¡ Πολτοποιήστε όλα τα υλικά.
¡ Γυρίστε τον περιστρεφόμενο διακόπτη
στη βαθμίδα 1 και βάλτε το μείγμα στην
παγωτομηχανή.
¡ Επεξεργαστείτε για 20-30 λεπτά στη
βαθμίδα 1.
Παγωτό
ακτινίδιο
¡ 400 γρ. ακτινίδια
(καθαρισμένα και
κομμένα στα
τέσσερα )
¡ 20-30 ml χυμός
λεμονιού
(φρεσκοστυμμένος)
¡ 100 ml νερό
¡ 80 γρ. ζάχαρη
¡ Πολτοποιήστε όλα τα υλικά.
¡ Γυρίστε τον περιστρεφόμενο διακόπτη
στη βαθμίδα 1 και βάλτε το μείγμα στην
παγωτομηχανή.
¡ Επεξεργαστείτε για 20-30 λεπτά στη
βαθμίδα 1.
Παγωτό
βερίκοκο
¡ 250 γρ. βερίκοκα
(κομπόστα από
κονσέρβα,
στραγγισμένα)
¡ 80 γρ. ζάχαρη
¡ 50 ml γάλα
¡ 50 ml βουτυρόγαλο
¡ 100 ml σαντιγί
¡ Πολτοποιήστε όλα τα υλικά.
¡ Γυρίστε τον περιστρεφόμενο διακόπτη
στη βαθμίδα 1 και βάλτε το μείγμα στην
παγωτομηχανή.
¡ Επεξεργαστείτε για 20-30 λεπτά στη
βαθμίδα 1.
Παγωτό από
τσάι υβίσκου
¡ 400 ml νερό
¡ 5 φακελάκια τσάι
υβίσκου (περίπου
10 γρ.)
¡ 140 γρ. ζάχαρη
¡ 2 κουταλάκι χυμός
λεμονιού
¡ 150 γρ. ανθότυρο
¡ Βάλτε το τσάι και αφήστε το να
τραβήξει για 10 λεπτά.
¡ Προσθέστε τον χυμό λεμονιού και τη
ζάχαρη και ανακατέψτε τα τόσο, μέχρι
να διαλύσει εντελώς η ζάχαρη.
¡ Αφήστε το μείγμα να κρυώσει στη
θερμοκρασία περιβάλλοντος.
¡ Προσθέστε το ανθότυρο και
ανακατέψτε με ένα χτυπητήρι.
¡ Γυρίστε τον περιστρεφόμενο διακόπτη
στη βαθμίδα 1 και βάλτε το μείγμα στην
παγωτομηχανή.
¡ Επεξεργαστείτε για 30-40 λεπτά στη
βαθμίδα 1.
Παγωτό καφέ
¡
¡
¡
¡
300 ml κρύος καφές
200 ml σαντιγί
80 γρ. ζάχαρη
1 πρέζα αλάτι
Εκτυπωμένο σε 100 % ανακυκλωμένο χαρτί
¡ Αναμείξτε όλα τα υλικά, μέχρι να
διαλυθεί εντελώς η ζάχαρη.
¡ Γυρίστε τον περιστρεφόμενο διακόπτη
στη βαθμίδα 1 και βάλτε το μείγμα στην
παγωτομηχανή.
¡ Επεξεργαστείτε για 20-30 λεπτά στη
βαθμίδα 1.
67
el Αποκατάσταση βλαβών
βλαβών
Αποκατάσταση
Αποκατάσταση βλαβών
βλαβών
Τις μικρότερες βλάβες στα εξαρτήματά σας
μπορείτε να τις αποκαταστήσετε οι ίδιοι.
Χρησιμοποιήστε τις πληροφορίες για την
Αποκατάσταση
αποκατάσταση βλαβών, προτού έρθετε σε
επαφή με την υπηρεσία εξυπηρέτησης
πελατών. Έτσι αποφεύγετε άσκοπα έξοδα.
Βλάβη
Αιτίες και αντιμετώπιση προβλημάτων
Ακούγεται ένας θόρυβος
κρακ και ο βραχίονας
ανάμειξης δεν
περιστρέφεται πλέον.
Το παγωτό έχει φτάσει πριν το πέρας του προκαθορισμένου
χρόνου στην επιθυμητή υφή.
1. Θέστε τον περιστρεφόμενο διακόπτη στο
.
2. Αφαιρέστε την παγωτομηχανή.
3. Γεμίστε το έτοιμο παγωτό σε ένα κατάλληλο δοχείο.
Ο βραχίονας ανάμειξης είναι υπερφορτωμένος ή
μπλοκαρισμένος.
1. Θέστε τον περιστρεφόμενο διακόπτη στο
.
2. Μειώστε την ποσότητα των υλικών.
3. Απομακρύνετε την εμπλοκή.
68
Εκτυπωμένο σε 100 % ανακυκλωμένο χαρτί
Emniyet
tr
Emniyet
¡ Bu kılavuzu dikkatlice okuyunuz.
¡ Ana cihazın kılavuzuna dikkat edin.
Aksesuarı sadece aşağıdaki şartlar içerisinde kullanın:
¡ MUMS2, MUMS4, MUM5 serisi bir mutfak robotu ile.
¡ orijinal parçaları ve aksesuarları ile birlikte kullanın.
¡ dondurma ve sorbe yapmak için.
▶ Aksesuarı kesinlikle ana cihaz üzerinde monte etmeyin.
▶ Aksesuarı sadece tahrik duruyorken ve cihaz çıkartılmış
durumdayken takın ve çıkartın.
▶ Aksesuarı sadece komple monte edilmiş şekilde kullanın.
▶ Aksesuarı sadece öngörülen çalışma konumunda kullanın.
▶ Mutfak hijyeni ile ilgili kuralları dikkate alın.
▶ Pişirmede kullanılacak tüm malzemeler taze ve hijyenik açıdan
temiz olmalıdır.
▶ Hiçbir zaman kısmen veya tamamen çözülmüş dondurmaları
tekrar dondurmayın.
önlenmesi
hasarların
önlenmesi
hasarların
parçaları
Maddi
Maddi hasarların önlenmesi
3
Entegre kuplajlı karıştırma kolu
Aksesuarı kullanırken bu bilgileri dikkate
alın.
▶ Kaşık veya metal dondurma kaşığı gibi
keskin veya sert cisimleri soğutma
kabında kullanmayın veya kabın içine
bırakmayın. Sadece ekteki plastik
spatulayı veya malayı kullanınız.
▶ Soğutma kabını hiçbir zaman ısıtmayın
veya sıcak sıvı doldurmayın.
▶ Soğutma kabını hiçbir zaman mikrodalga
fırında veya normal fırında kullanmayın,
bulaşık makinesinde yıkanmaya uygun
değildir.
▶ Aksesuarı kesinlikle malzemesiz
çalıştırmayın.
4
İtici pimler
5
Entegre doldurma ağızlı kapak
Maddi
bakış
genel
cihaza
bakış
genel
cihaza
Ana cihaza genel bakış
Bu aksesuar farklı ana cihazlar ile birlikte
kullanılabilir.
→ Şek. 2
Ana
kullanılması
A
MUMS4 veya MUM5 serisi mutfak
robotu
B
MUMS2 serisi mutfak robotu
Aksesuarın
Aksesuarın kullanılması
kullanılması
Resimli kılavuzu izleyiniz.
→ Şek. 3 - 17
Aksesuarın
Yapı
Yapı parçaları
parçaları
Ana
→ Şek. 1
Temizlenmesi
1
Soğutma kabı tutucusu
2
Soğutma kabı
AEEE Yönetmeliǧine Uygundur. PCB içermez.
Aksesuarların
Aksesuarların Temizlenmesi
Yapı
Temizlenmesi
Aksesuarların
▶ Her bir parçayı tabloda belirtilen şekilde
temizleyiniz.
→ Şek. 18
69
tr
bakış
genel
bakış
genel
Tariflere genel bakış
Tariflere
Tariflere genel bakış
Bu bölümde aksesuarınız için özel olarak
geliştirilmiş olan tarifleri bulabilirsiniz.
Notlar
¡ Dondurma hazırlayıcının soğutma gücü
yakl. 1 l dondurma veya tarif genel
görünümünde belirtilen miktarlar için
uygundur. Bir dondurma daha
hazırlamak için, temizlenen soğutma
kabını tekrar en az 18 Saat dondurun.
¡ Tariflerdeki miktar bilgileri yakl.
4 porsiyon için geçerlidir.
¡ Tarifler şeker hastaları için uygun
değildir.
¡ Dondurma karışımına aroma katmak için
alkol içeren malzemeler kullanmayın,
aksi takdirde karışım katılaşmayacaktır.
¡ Şu etkenler işlem süresini etkiler:
– Dondurma karışımı miktarı
– Dondurma karışımı sıcaklığı
– Dondurucunuzun sıcaklığı
– Oda sıcaklığında
Tariflere
İpuçları
¡ En lezzetli dondurma taze hazırlanmış
dondurmadır. Dondurmanızı örn.
meyveler, soslar, krema veya rende
çikolata ile süsleyebilirsiniz.
¡ Dondurma servisi yapılacak kapların
veya çanakların soğuk olması tavsiye
edilir, böylelikle dondurmanın çok çabuk
erimesi önlenmiş olur.
¡ Derin dondurucudaki dondurmayı, servis
etmeden bir süre önce dondurucudan
alın.
¡ Aşağıdaki aksesuarlar ile dondurma
karışımını kolayca hazırlayabilirsiniz:
– Mikser üst parçası
– Multi mikser üst parçası
– Narenciye sıkma ünitesi
Tarif
Malzemeler
İşleme
Vanilyalı
dondurma
¡ 2 Bourbon vanilya
çubukları
¡ 250 ml Süt
¡ 100 g Şeker
¡ 200 ml Krema
¡ 1 tutam tuz
¡ Vanilya çubuğunu boylamasına kesip
açın ve içindeki özü bir bıçak ile kazıyıp
alın.
¡ Sütü, şekeri ve vanilya özünü bir
tencerede karıştırarak kaynatın.
¡ Karışımın oda sıcaklığına soğumasını
bekleyin.
¡ Kalan malzemeleri karıştırın.
¡ Döner şalteri 1 kademesine getirin ve
karışımı dondurma hazırlayıcıya
doldurun.
¡ 20-30 Dakika kadar 1 kademede
işleyin.
70
%100 geri dönüşümlü kağıt üzerine basılmıştır
Tariflere genel bakış
tr
Tarif
Malzemeler
Çikolatalı
dondurma
¡
¡
¡
¡
100 g Kalıp çikolata
300 ml Krema
40 g Şeker
150 g Yoğurt
¡ Kırılmış, doğranmış kalıp çikolatayı,
krema ve şeker ile birlikte bir tencereye
koyun ve sürekli karıştırarak, şeker ve
çikolata eriyinceye kadar ısıtın.
¡ Yoğurdu halen sıcak durumdaki
karışıma ekleyip karıştırın.
¡ Karışımın oda sıcaklığına soğumasını
bekleyin.
¡ Döner şalteri 1 kademesine getirin ve
karışımı dondurma hazırlayıcıya
doldurun.
¡ 20-30 Dakika kadar 1 kademede
işleyin.
Stracciatella
dondurma
¡
¡
¡
¡
¡
100 g Beyaz çikolata
300 ml Krema
60 g Yoğurt
40 g Pudra şekeri
50 g Çikolata rendesi
¡ Ufalanmış beyaz çikolatayı ve kremayı
bir kaba dökün ve çikolata eriyene
kadar sürekli karıştırarak ısıtın.
¡ Karışımın oda sıcaklığına soğumasını
bekleyin.
¡ Kalan malzemeleri karıştırın.
¡ Döner şalteri 1 kademesine getirin ve
karışımı dondurma hazırlayıcıya
doldurun.
¡ 15-25 Dakika kadar 1 kademede
işleyin.
Muzlu
dondurma
¡ 200 g Muz (parçalar
halinde kesilmiş)
¡ 80 g Şeker
¡ 100 ml Süt
¡ 100 ml Krema
¡ 1 ÇK Limon suyu
Vişneli yoğurtlu
dondurma
¡ 500 g Vişneli yoğurt
¡ Jelatini bol soğuk su içinde 15 Dakika
yumuşatın.
¡ 24 g Şekerli vanilin
¡ 3 yaprak beyaz jelatin ¡ Jelatini hafifçe sıkın ve küçük bir
tencerede sürekli karıştırarak ısıtın, fakat
İpucu: Tarifi başka
kaynatmayın.
meyveli yoğurt türleri ile
¡ Sert bir karışım elde edene kadar diğer
de deneyebilirsiniz.
malzemeleri ekleyin.
¡ Sıcak jelatini çalışmakta olan miksere
doldurun.
¡ Döner şalteri 1 kademesine getirin ve
karışımı dondurma hazırlayıcıya
doldurun.
¡ 15-25 Dakika kadar 1 kademede
işleyin.
%100 geri dönüşümlü kağıt üzerine basılmıştır
İşleme
¡ Tüm malzemeleri püre haline getirin.
¡ Döner şalteri 1 kademesine getirin ve
karışımı dondurma hazırlayıcıya
doldurun.
¡ 20-30 Dakika kadar 1 kademede
işleyin.
71
tr
Tariflere genel bakış
Tarif
Malzemeler
Antep fıstıklı
dondurma
¡ 100 g Antep fıstığı
¡ Jelatini bol soğuk su içinde 15 Dakika
(kıyılmış)
yumuşatın.
¡ 8 g Şekerli vanilin
¡ Jelatini hafifçe sıkın ve küçük bir
tencerede sürekli karıştırarak ısıtın, fakat
¡ 90 g Şeker
kaynatmayın.
¡ 200 ml Süt
¡ Sert bir karışım elde edene kadar diğer
¡ 200 ml Krema
malzemeleri ekleyin.
¡ 3 yaprak beyaz jelatin
¡ Sıcak jelatini çalışmakta olan miksere
doldurun.
¡ Döner şalteri 1 kademesine getirin ve
karışımı dondurma hazırlayıcıya
doldurun.
¡ 15-25 Dakika kadar 1 kademede
işleyin.
Limon sorbesi
¡ 150 ml Limon suyu
(taze sıkılmış)
¡ 200 ml Su
¡ 170 g Şeker
¡ 150 g Yoğurt
¡ 4 yaprak beyaz jelatin
İpucu: Portakal sorbe
hazırlamak için 100 ml
limon suyunun yerine
taze sıkılmış portakal
suyu kullanın.
Çilekli
dondurma
¡
¡
¡
¡
¡
250 g Çilek (taze)
75 g Şeker
100 ml Süt
100 ml Krema
20-30 ml Limon suyu
(taze sıkılmış)
¡ Tüm malzemeleri püre haline getirin.
¡ Döner şalteri 1 kademesine getirin ve
karışımı dondurma hazırlayıcıya
doldurun.
¡ 20-30 Dakika kadar 1 kademede
işleyin.
Kivili dondurma
¡ 400 g Kivi (soyulmuş
ve dörde bölünmüş)
¡ 20-30 ml Limon suyu
(taze sıkılmış)
¡ 100 ml Su
¡ 80 g Şeker
¡ Tüm malzemeleri püre haline getirin.
¡ Döner şalteri 1 kademesine getirin ve
karışımı dondurma hazırlayıcıya
doldurun.
¡ 20-30 Dakika kadar 1 kademede
işleyin.
72
İşleme
¡ Jelatini bol soğuk su içinde 15 Dakika
yumuşatın.
¡ Jelatini hafifçe sıkın ve küçük bir
tencerede sürekli karıştırarak ısıtın, fakat
kaynatmayın.
¡ Sert bir karışım elde edene kadar diğer
malzemeleri ekleyin.
¡ Sıcak jelatini çalışmakta olan miksere
doldurun.
¡ Döner şalteri 1 kademesine getirin ve
karışımı dondurma hazırlayıcıya
doldurun.
¡ 40-50 Dakika kadar 1 kademede
işleyin.
%100 geri dönüşümlü kağıt üzerine basılmıştır
Arızaları giderme
giderme
tr
Tarif
Malzemeler
İşleme
Kayısılı
dondurma
¡ 250 g Kayısı
(konserve, süzülmüş)
¡ 80 g Şeker
¡ 50 ml Süt
¡ 50 ml Tereyağı
alınmış süt
¡ 100 ml Krema
¡ Tüm malzemeleri püre haline getirin.
¡ Döner şalteri 1 kademesine getirin ve
karışımı dondurma hazırlayıcıya
doldurun.
¡ 20-30 Dakika kadar 1 kademede
işleyin.
Gülhatmi
(ebegümeci)
çaylı dondurma
¡ 400 ml Su
¡ 5 poşet gülhatmi
(ebegümeci) çayı
(yakl. 10 g)
¡ 140 g Şeker
¡ 2 TK Limon suyu
¡ 150 g Krem peynir
¡ Çayı dökün ve 10 Dakika çekmesini
bekleyin.
¡ Limon suyunu ve şekeri ekleyin ve
şeker tamamen eriyene kadar karıştırın.
¡ Karışımın oda sıcaklığına soğumasını
bekleyin.
¡ Krem peyniri ekleyin ve çırpıcı ile
karıştırın.
¡ Döner şalteri 1 kademesine getirin ve
karışımı dondurma hazırlayıcıya
doldurun.
¡ 30-40 Dakika kadar 1 kademede
işleyin.
Kahveli
dondurma
¡
¡
¡
¡
300 ml Soğuk kahve
200 ml Krema
80 g Şeker
1 tutam tuz
¡ Şeker tamamen eriyene kadar tüm
malzemeleri mikser ile karıştırın.
¡ Döner şalteri 1 kademesine getirin ve
karışımı dondurma hazırlayıcıya
doldurun.
¡ 20-30 Dakika kadar 1 kademede
işleyin.
Arızaları
Arızaları giderme
giderme
Aksesuarınızdaki küçük arızaları kendiniz
giderebilirsiniz. Müşteri hizmetlerine
başvurmadan önce arıza gidermeye ilişkin
verilen bilgilerden yararlanınız. Bu sayede
gereksiz masrafı önlemiş olursunuz.
Arızaları
Hata
Nedeni ve sorun giderme
Bir takırdama sesi
duyuluyor ve karıştırma
kolu dönmüyor.
Dondurma, öngörülen süre dolmadan istenen sertliğe ulaştı.
1. Döner şalteri
konumuna getirin.
2. Dondurma hazırlayıcıyı alın.
3. Hazırlanan dondurmayı uygun bir kaba aktarın.
Karıştırma koluna aşırı yüklenilmiş veya kol bloke olmuş.
1. Döner şalteri
konumuna getirin.
2. Malzeme miktarını azaltın.
3. Blokajı kaldırın.
%100 geri dönüşümlü kağıt üzerine basılmıştır
73
pl Bezpieczeństwo
Bezpieczeństwo
¡ Należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję.
¡ Należy się stosować do instrukcji obsługi urządzenia głównego.
Przystawek wolno używać tylko:
¡ razem z robotem kuchennym z serii MUMS2, MUMS4, MUM5.
¡ z oryginalnymi częściami i akcesoriami.
¡ do przygotowywania lodów i sorbetów.
▶ Nie składać przystawki zamocowanej na urządzeniu głównym.
▶ Zakładać i zdejmować przystawki tylko przy nieruchomym napędzie i wtyczce urządzenia odłączonej od sieci elektrycznej.
▶ Używać przystawek wyłącznie po ich prawidłowym złożeniu.
▶ Używać przystawek tylko w przewidzianej dla nich pozycji roboczej.
▶ Przestrzegać zasad higieny kuchennej.
▶ Wszystkie składniki muszą być świeże i spełniać wymagania higieniczne.
▶ Nigdy nie zamrażać ponownie lodów, które były już całkowicie
lub częściowo rozmrożone.
materialnych
szkód
Wykluczanie
Wykluczanie szkód materialnych
materialnych
szkód
składowe
Pojemnik chłodniczy
Ramię mieszające ze zintegrowa3
nym sprzęgłem
Podczas używania przystawki należy przeTrzpienie zabierające
4
strzegać podanych niżej zasad bezpieczeństwa.
Pokrywa ze zintegrowanym otwo5
▶ Nie stosować i nie przechowywać w porem do napełniania
jemniku chłodniczym żadnych posiadających ostre krawędzie i twardych przedPrzegląd urządzeń podstawomiotów, takich jak np. metalowe łyżki czy
gałkownice do lodów. Stosować wyłącz- wych
Tych przystawek można używać z różnymi
nie dołączoną plastikową szpatułkę.
urządzeniami podstawowymi.
▶ Nigdy nie napełniać pojemnika chłodni→ Rys. 2
czego gorącymi płynami.
▶ Nigdy nie używać pojemnika chłodniczeRobot kuchenny z serii MUMS4
A
go w kuchenkach mikrofalowych i pielub MUM5
karnikach i nie myć go w zmywarkach do
Robot kuchenny z serii MUMS2
B
naczyń.
▶ Nigdy nie włączać pustej przystawki.
Wykluczanie
podstawowych
urządzeń
Przegląd
podstawowych
urządzeń
Przegląd
akcesoriów
z
akcesoriów
z
Korzystanie
Korzystanie z akcesoriów
Części
Części składowe
składowe
2
→ Rys. 1
Części
1
74
Uchwyt pojemnika chłodniczego
Zastosować się do instrukcji obrazkowej.
→ Rys. 3 - 17
Korzystanie
Czyszczenie akcesoriów
akcesoriów
Czyszczenie
Czyszczenie akcesoriów
akcesoriów
przepisów
Czyszczenie
pl
▶ Wyczyścić poszczególne części zgodnie
z opisem podanym w tabeli.
→ Rys. 18
Wykaz
Wykaz przepisów
przepisów
W tym miejscu zostały podane różne przepisy przystosowane specjalnie do posiadanej przystawki.
Uwagi
¡ Moc chłodnicza maszynki do lodów
umożliwia przygotowanie ok. 1 l lodów
lub ilości podanych w wykazie przepisów. W celu przygotowanie następnej ilości lodów należy ponownie zamrozić wyczyszczony pojemnik chłodniczy na co
najmniej 18 godziny/godzin.
¡ Ilość porcji odpowiadająca ilościom podanym w poszczególnych przepisach
wynosi ok. 4.
¡ Przepisy nie nadają się dla diabetyków.
¡ Do aromatyzowania mieszanek lodowych nie należy używać dodatków zawierających alkohol, uniemożliwi on lodom
uzyskanie stałej konsystencji.
Wykaz
¡ Rzeczywisty czas przygotowywania
lodów zależy od następujących
czynników:
– ilość mieszanki lodowej
– temperatura mieszanki lodowej
– temperatura panująca w zamrażarce
– temperatura pomieszczenia
Wskazówki
¡ Lody smakują najlepiej, gdy są świeżo
przygotowane. Lody można jeszcze udekorować i poprawić ich smak, używając
np. owoców, sosów, bitej śmietany lub
wiórków czekoladowych.
¡ Przed podaniem lodów naczynia należy
schłodzić, aby lody zbyt szybko się nie
stopiły.
¡ Zamrożone lody należy wyjąć z zamrażarki na pewien czas przed podaniem.
¡ Wymienione niżej przystawki
znacznie ułatwiają przygotowywanie
mieszanki lodowej:
– mikser
– mikser wielofunkcyjny
– wyciskarka do owoców cytrusowych
Przepis
Składniki
Przetwarzanie artykułów
Lody waniliowe
¡ 2 laski wanilii Bourbon
¡ 250 ml mleka
¡ 100 g cukru
¡ 200 ml śmietany
¡ 1 szczypta soli
¡ Laski wanilii rozciąć wzdłuż i wyskrobać
z nich miąższ nożem.
¡ Mleko, cukier i miąższ z lasek wanilii
umieścić w garnku i ciągle mieszając
krótko zagotować.
¡ Zaczekać, aż mieszanka ostygnie do
temperatury pokojowej.
¡ Wmieszać pozostałe składniki.
¡ Ustawić przełącznik obrotowy na poziom 1 i napełnić maszynkę do lodów
przygotowaną mieszanką.
¡ Mieszać 20-30 minuty/minut na poziomie 1.
Wydrukowano na papierze pochodzącym w 100% z recyklingu
75
pl Wykaz przepisów
Przepis
Składniki
Lody czekoladowe
¡ 100 g czekolady w ta- ¡
bliczce
¡ 300 ml śmietany
¡ 40 g cukru
¡
¡ 150 g jogurtu
Przetwarzanie artykułów
Lody Stracciatella
¡ 100 g białej czekolady
¡ 300 ml śmietany
¡ 60 g jogurtu
¡ 40 g cukru pudru
¡ 50 g wiórków czekoladowych
Rozdrobnioną czekoladę, śmietanę i cukier umieścić w garnku i ciągle mieszając podgrzewać do momentu rozpuszczenia cukru i czekolady.
Jogurt wmieszać w jeszcze ciepłą mieszankę.
¡ Zaczekać, aż mieszanka ostygnie do
temperatury pokojowej.
¡ Ustawić przełącznik obrotowy na poziom 1 i napełnić maszynkę do lodów
przygotowaną mieszanką.
¡ Mieszać 20-30 minuty/minut na poziomie 1.
¡ Rozdrobnioną białą czekoladę i śmietanę umieścić w garnku i ciągle mieszając podgrzewać, aż stopi się czekolada.
¡ Zaczekać, aż mieszanka ostygnie do
temperatury pokojowej.
¡ Wmieszać pozostałe składniki.
¡ Ustawić przełącznik obrotowy na poziom 1 i napełnić maszynkę do lodów
przygotowaną mieszanką.
¡ Mieszać 15-25 minuty/minut na poziomie 1.
Lody bananowe ¡ 200 g bananów (po¡ Wszystkie składniki zmiksować na pukrojonych na kawałki)
ree.
¡ 80 g cukru
¡ Ustawić przełącznik obrotowy na poziom 1 i napełnić maszynkę do lodów
¡ 100 ml mleka
przygotowaną mieszanką.
¡ 100 ml śmietany
¡ Mieszać 20-30 minuty/minut na pozio¡ 1 łs soku z cytryny
mie 1.
Lody jogurtowe ¡ 500 g jogurtu wiśnioo smaku wiśniowego
¡ 24 g cukru waniliowewym
go
¡ 3 płatki białej żelatyny
Wskazówka: Ten przepis można też wypróbować z jogurtami o innych
smakach.
76
¡ Moczyć żelatynę w dużej ilości zimnej
wody przez 15 minuty/minut.
¡ Następnie żelatynę lekko odcisnąć,
umieścić w małym garnku i podgrzać
ciągle mieszając - ale nie dopuścić do
zagotowania wody.
¡ Pozostałe składniki zmiksować na gładką jednorodną masę.
¡ Ciepłą żelatynę wrzucić do pracującego
miksera.
¡ Ustawić przełącznik obrotowy na poziom 1 i napełnić maszynkę do lodów
przygotowaną mieszanką.
¡ Mieszać 15-25 minuty/minut na poziomie 1.
Wydrukowano na papierze pochodzącym w 100% z recyklingu
Wykaz przepisów
Przepis
Składniki
pl
Przetwarzanie artykułów
Lody pistacjowe ¡ 100 g pistacji (posie- ¡ Moczyć żelatynę w dużej ilości zimnej
kanych)
wody przez 15 minuty/minut.
¡ 8 g cukru waniliowe¡ Następnie żelatynę lekko odcisnąć,
go
umieścić w małym garnku i podgrzać
¡ 90 g cukru
ciągle mieszając - ale nie dopuścić do
zagotowania wody.
¡ 200 ml mleka
¡ Pozostałe składniki zmiksować na gład¡ 200 ml śmietany
ką jednorodną masę.
¡ 3 płatki białej żelatyny
¡ Ciepłą żelatynę wrzucić do pracującego
miksera.
¡ Ustawić przełącznik obrotowy na poziom 1 i napełnić maszynkę do lodów
przygotowaną mieszanką.
¡ Mieszać 15-25 minuty/minut na poziomie 1.
Sorbet cytrynowy
¡ 150 ml soku z cytryny
(świeżo wyciśniętego)
¡ 200 ml wody
¡ 170 g cukru
¡ 150 g jogurtu
¡ 4 płatki białej żelatyny
Wskazówka: Aby przygotować sorbet pomarańczowy, należy zastąpić 100 ml doku z cytryny świeżo wyciśniętym
dokiem z pomarańczy.
¡ Moczyć żelatynę w dużej ilości zimnej
wody przez 15 minuty/minut.
¡ Następnie żelatynę lekko odcisnąć,
umieścić w małym garnku i podgrzać
ciągle mieszając - ale nie dopuścić do
zagotowania wody.
¡ Pozostałe składniki zmiksować na gładką jednorodną masę.
¡ Ciepłą żelatynę wrzucić do pracującego
miksera.
¡ Ustawić przełącznik obrotowy na poziom 1 i napełnić maszynkę do lodów
przygotowaną mieszanką.
¡ Mieszać 40-50 minuty/minut na poziomie 1.
Lody truskawko- ¡ 250 g truskawek
¡ Wszystkie składniki zmiksować na puwe
(świeżych)
ree.
¡ 75 g cukru
¡ Ustawić przełącznik obrotowy na poziom 1 i napełnić maszynkę do lodów
¡ 100 ml mleka
przygotowaną mieszanką.
¡ 100 ml śmietany
¡ 20-30 ml soku z cytry- ¡ Mieszać 20-30 minuty/minut na poziomie 1.
ny (świeżo wyciśniętego)
Lody kiwi
¡ 400 g owoców kiwi
¡ Wszystkie składniki zmiksować na pu(obranych i pokrojoree.
¡ Ustawić przełącznik obrotowy na ponych w ćwiartki)
¡ 20-30 ml soku z cytryziom 1 i napełnić maszynkę do lodów
ny (świeżo wyciśnięteprzygotowaną mieszanką.
¡ Mieszać 20-30 minuty/minut na poziogo)
¡ 100 ml wody
mie 1.
¡ 80 g cukru
Wydrukowano na papierze pochodzącym w 100% z recyklingu
77
pl Usuwanie usterek
usterek
Przepis
Składniki
Przetwarzanie artykułów
Lody morelowe
¡ 250 g moreli (z puszki, odsączonych)
¡ 80 g cukru
¡ 50 ml mleka
¡ 50 ml maślanki
¡ 100 ml śmietany
¡ Wszystkie składniki zmiksować na puree.
¡ Ustawić przełącznik obrotowy na poziom 1 i napełnić maszynkę do lodów
przygotowaną mieszanką.
¡ Mieszać 20-30 minuty/minut na poziomie 1.
Lody malwowe
¡ 400 ml wody
¡ 5 torebek herbaty
malwowej (ok. 10 g)
¡ 140 g cukru
¡ 2 łh soku z cytryny
¡ 150 g twarożku
¡ Zalać herbatę i pozostawić do naciągnięcia na 10 minuty/minut.
¡ Dodać sok cytrynowy oraz cukier i mieszać, aż cukier całkowicie się rozpuści.
¡ Zaczekać, aż mieszanka ostygnie do
temperatury pokojowej.
¡ Dodać twarożek i wymieszać ubijaczką
do piany.
¡ Ustawić przełącznik obrotowy na poziom 1 i napełnić maszynkę do lodów
przygotowaną mieszanką.
¡ Mieszać 30-40 minuty/minut na poziomie 1.
Lody mokka
¡
¡
¡
¡
300 ml zimnej kawy
200 ml śmietany
80 g cukru
1 szczypta soli
¡ Zmiksować wszystkie podane składniki,
aż cukier całkowicie się rozpuści.
¡ Ustawić przełącznik obrotowy na poziom 1 i napełnić maszynkę do lodów
przygotowaną mieszanką.
¡ Mieszać 20-30 minuty/minut na poziomie 1.
Usuwanie
Usuwanie usterek
usterek
Mniejsze usterki wyposażenia można usuwać samodzielnie. Przed skontaktowaniem
się z serwisem należy się zapoznać się z inUsuwanie
formacjami na temat samodzielnego usuwania usterek. Pozwoli to uniknąć niepotrzebnych kosztów.
Usterka
Przyczyna i rozwiązywanie problemów
Ramię mieszające przestało się obracać i słychać strzelający odgłos.
Lody zestaliły się przed upływem podanego czasu.
1. Ustawić przełącznik obrotowy na
.
2. Wyjąć maszynkę do lodów.
3. Przełożyć gotowe lody do innego odpowiedniego pojemnika.
Ramię mieszające jest przeciążone lub zablokowane.
1. Ustawić przełącznik obrotowy na
.
2. Zmniejszyć ilość składników.
3. Usunąć blokadę.
78
Wydrukowano na papierze pochodzącym w 100% z recyklingu
Безпека
uk
Безпека
¡ Будь ласка, уважно прочитайте цю інструкцію.
¡ Керуйтесь інструкцією основного блока приладу.
Користуйтеся приладдям лише за таких умов:
¡ з кухонним комбайном серії MUMS2, MUMS4, MUM5.
¡ з оригінальними частинами й приладдям.
¡ для приготування морозива й сорбету.
▶ Заборонено збирати приладдя на основному блоці.
▶ Приладдя можна встановлювати і знімати тільки за нерухомого привода й установленого приладу.
▶ Використовуйте приладдя тільки в повністю зібраному стані.
▶ Використовуйте приладдя тільки в передбаченій робочий
позиції.
▶ Дотримуйтеся правил кухонної гігієни.
▶ Усі інгредієнти мають бути свіжі й відповідати гігієнічним вимогам.
▶ Заборонено повторно заморожувати морозиво, що його вже
розморожено повністю або частково.
шкоди
матеріальної
уникати
Як
Як уникати матеріальної
шкоди
шкоди
матеріальної
уникати
Користуючись приладдям, керуйтеся цими вказівками.
▶ Не можна орудувати в охолоджувальній ємності гострими або твердими предметами, як-от металеві ложечки або порційні ложки, а також зберігати їх у ній. Користуйтеся тільки пластиковою лопаткою, яка входить до
комплекту поставки.
▶ Заборонено нагрівати охолоджувальну
ємність або наливати в неї гарячі рідини.
▶ Охолоджувальну ємність не можна нагрівати в мікрохвильовій печі або духовці й не можна мити в посудомийній
машині.
▶ Заборонено запускати порожнє приладдя.
Як
Складники
Складники
блоків
основних
блоків
основних
1
Підставка для охолоджувальної
ємності
2
Охолоджувальна ємність
3
Мішалка з вбудованим зчепленням
4
Захопні штифти
5
Кришка з убудованою завантажувальною горловиною
Огляд
Огляд основних блоків
приладдя
Це приладдя сумісне з кількома основними блоками.
→ Мал. 2
Огляд
A
Кухонний комбайн серії MUMS4
або MUM5
B
Кухонний комбайн серії MUMS2
Використання
Використання приладдя
приладдя
Керуйтеся графічною інструкцією.
→ Мал. 3 - 17
Використання
→ Мал. 1
Складники
79
uk Очищення приладдя
приладдя
Очищення
Очищення приладдя
приладдя
рецептів
Очищення
▶ Почистьте окремі деталі, як указано в
таблиці.
→ Мал. 18
Огляд
Огляд рецептів
рецептів
Тут наведено добірку рецептів, розроблених спеціально для цього приладдя.
Вказівки
¡ Продуктивності морозивниці вистачає,
щоб приготувати приблизно 1 л
морозива або таку його кількість, яка
зазначена в рецепті. Щоб приготувати
більше морозива, знов помістіть
почищену охолоджувальну ємність у
морозильник щонайменше на 18 год..
¡ Указана в тому чи іншому рецепті кількість відповідає приблизно стільком
порціям: 4.
¡ Ці рецепти не придатні для хворих на
цукровий діабет.
¡ Не ароматизуйте морозивну мішанину
за допомогою спиртовмісних інгредієнтів, бо в такому разі вона не
затвердіє.
Огляд
¡ На фактичний час обробки
впливають такі чинники:
– Кількість морозивної мішанини
– Температура морозивної мішанини
– Температура в морозильнику
– Температура в приміщенні
Поради
¡ Найліпший смак має свіжоприготоване
морозиво. Додатково прикрасьте
морозиво, наприклад, фруктами,
соусами, збитими вершками або шоколадною крихтою.
¡ Перед подаванням на стіл охолодіть
скляночки чи вазочки, щоб морозиво
не тануло надто швидко.
¡ Глибоко заморожене морозиво виймайте з морозильника трохи завчасно перед подаванням на стіл.
¡ Це приладдя значно спрощує
приготування морозивної
мішанини:
– Насадка-блендер
– Багатофункціональний блендер
– Прес для цитрусових
Рецепт
Інгредієнти
Обробка
Ванільне
морозиво
¡ 2°стр. бурбонської
ванілі
¡ 250 мл молока
¡ 100 г цукру
¡ 200 мл вершків
¡ 1 щіпка солі
¡ Розріжте стручки ванілі впродовж і вишкребіть ножем серцевину.
¡ Налийте молоко в каструлю, додайте
цукор і ванільну серцевину; помішуючи, доведіть до кипіння.
¡ Дайте мішанині охолонути до кімнатної температури.
¡ Підмішайте решту інгредієнтів.
¡ Установіть поворотний перемикач у
положення 1 і залийте мішанину в
морозивницю.
¡ Обробляйте 20-30 хв на швидкості 1.
80
Надруковано на папері, на 100 % зробленому з переробленої макулатури
Огляд рецептів
uk
Рецепт
Інгредієнти
Обробка
Шоколадне
морозиво
¡ 100 г кулінарного
шоколаду
¡ 300 мл вершків
¡ 40 г цукру
¡ 150 г йогурту
¡ Помістіть подрібнений шоколад,
вершки й цукор у каструлю і нагрівайте їх, постійно помішуючи, доки
цукор і шоколад не розчиняться.
¡ Підмішайте йогурт до ще теплої мішанини.
¡ Дайте мішанині охолонути до кімнатної температури.
¡ Установіть поворотний перемикач у
положення 1 і залийте мішанину в
морозивницю.
¡ Обробляйте 20-30 хв на швидкості 1.
Морозиво
страчатела
¡ 100 г білого шокола- ¡ Помістіть подрібнений білий шоколад
ду
і вершки в каструлю; нагрівайте їх, по¡ 300 мл вершків
стійно помішуючи, доки шоколад не
розтопиться.
¡ 60 г йогурту
¡ 40 г цукрової пудри ¡ Дайте мішанині охолонути до кімнатної температури.
¡ 50 г шоколадної кри¡ Підмішайте решту інгредієнтів.
хти
¡ Установіть поворотний перемикач у
положення 1 і залийте мішанину в
морозивницю.
¡ Обробляйте 15-25 хв на швидкості 1.
Бананове
морозиво
¡ 200 г бананів (порізаних на шматки)
¡ 80 г цукру
¡ 100 мл молока
¡ 100 мл вершків
¡ 1 с. л. лимонного
соку
¡ Зробіть з усіх інгредієнтів пюре.
¡ Установіть поворотний перемикач у
положення 1 і залийте мішанину в
морозивницю.
¡ Обробляйте 20-30 хв на швидкості 1.
Вишнево-йогуртове морозиво
¡ 500 г вишневого йогурту
¡ 24 г ванільного
цукру
¡ 3 шт. листового білого желатину
Порада: Поекспериментуйте і з іншими
фруктовими чи ягідними йогуртами.
¡ 15 хв розмочуйте желатин у достатній
кількості холодної води.
¡ Злегка відіжміть желатин і підігрійте
його в каструльці, постійно помішуючи, але не доводячи до кипіння.
¡ Змішуйте решту інгредієнтів, доки не
утвориться однорідна маса.
¡ Завантажте гарячий желатин у запущений блендер.
¡ Установіть поворотний перемикач у
положення 1 і залийте мішанину в
морозивницю.
¡ Обробляйте 15-25 хв на швидкості 1.
Надруковано на папері, на 100 % зробленому з переробленої макулатури
81
uk Огляд рецептів
Рецепт
Інгредієнти
Обробка
Фісташкове
морозиво
¡ 100 г фісташок (подрібнених)
¡ 8 г ванільного цукру
¡ 90 г цукру
¡ 200 мл молока
¡ 200 мл вершків
¡ 3 шт. листового білого желатину
¡ 15 хв розмочуйте желатин у достатній
кількості холодної води.
¡ Злегка відіжміть желатин і підігрійте
його в каструльці, постійно помішуючи, але не доводячи до кипіння.
¡ Змішуйте решту інгредієнтів, доки не
утвориться однорідна маса.
¡ Завантажте гарячий желатин у запущений блендер.
¡ Установіть поворотний перемикач у
положення 1 і залийте мішанину в
морозивницю.
¡ Обробляйте 15-25 хв на швидкості 1.
Лимонний
сорбет
¡ 150 мл лимонного
соку (свіжовичавленого)
¡ 200 мл води
¡ 170 г цукру
¡ 150 г йогурту
¡ 4 шт. листового білого желатину
Порада: Щоб приготувати апельсиновий
сорбет, замініть 100 мл
лимонного соку свіжовичавленим апельсиновим.
¡ 15 хв розмочуйте желатин у достатній
кількості холодної води.
¡ Злегка відіжміть желатин і підігрійте
його в каструльці, постійно помішуючи, але не доводячи до кипіння.
¡ Змішуйте решту інгредієнтів, доки не
утвориться однорідна маса.
¡ Завантажте гарячий желатин у запущений блендер.
¡ Установіть поворотний перемикач у
положення 1 і залийте мішанину в
морозивницю.
¡ Обробляйте 40-50 хв на швидкості 1.
Полуничне
морозиво
¡ 250 г полуниці (свіжої)
¡ 75 г цукру
¡ 100 мл молока
¡ 100 мл вершків
¡ 20-30 мл лимонного
соку (свіжовичавленого)
¡ Зробіть з усіх інгредієнтів пюре.
¡ Установіть поворотний перемикач у
положення 1 і залийте мішанину в
морозивницю.
¡ Обробляйте 20-30 хв на швидкості 1.
Морозиво з ківі ¡ 400 г ківі (без
шкірки, четвертинками)
¡ 20-30 мл лимонного
соку (свіжовичавленого)
¡ 100 мл води
¡ 80 г цукру
¡ Зробіть з усіх інгредієнтів пюре.
¡ Установіть поворотний перемикач у
положення 1 і залийте мішанину в
морозивницю.
¡ Обробляйте 20-30 хв на швидкості 1.
82
Надруковано на папері, на 100 % зробленому з переробленої макулатури
Усунення несправностей
несправностей
uk
Рецепт
Інгредієнти
Обробка
Абрикосове
морозиво
¡ 250 г абрикосів
(консервованих; без
сиропу)
¡ 80 г цукру
¡ 50 мл молока
¡ 50 мл маслянки
¡ 100 мл вершків
¡ Зробіть з усіх інгредієнтів пюре.
¡ Установіть поворотний перемикач у
положення 1 і залийте мішанину в
морозивницю.
¡ Обробляйте 20-30 хв на швидкості 1.
Морозиво з
каркаде
¡ 400 мл води
¡ 5 пак. каркаде
(прибл. 10 г)
¡ 140 г цукру
¡ 2 ч. л. лимонного
соку
¡ 150 г сиру
¡ 10 хв запарюйте чай.
¡ Додайте лимонний сік і цукор; мішайте, доки цукор не розчиниться
без залишку.
¡ Дайте мішанині охолонути до кімнатної температури.
¡ Додайте сир і перемішайте віничкомзбивалкою.
¡ Установіть поворотний перемикач у
положення 1 і залийте мішанину в
морозивницю.
¡ Обробляйте 30-40 хв на швидкості 1.
Кавове
морозиво
¡ 300 мл холодної
кави
¡ 200 мл вершків
¡ 80 г цукру
¡ 1 щіпка солі
¡ Перемішайте всі інгредієнти до повного розчинення цукру.
¡ Установіть поворотний перемикач у
положення 1 і залийте мішанину в
морозивницю.
¡ Обробляйте 20-30 хв на швидкості 1.
Усунення
Усунення несправностей
несправностей
Незначні несправності приладдя можна
усувати власноруч. Перш ніж звертатися
до сервісної служби, скористайтеся відомостями про усунення несправностей.
Так можна уникнути зайвих витрат.
Усунення
Несправність
Причина та усунення несправностей
Чути тріскучий звук, а
мішалка перестала
крутитися.
Морозиво затверділо, перш ніж вийшов заданий час.
1. Установіть поворотний перемикач у позицію
.
2. Зніміть морозивницю.
3. Перекладіть готове морозиво в придатну посудину.
Мішалка перевантажена або заблокована.
1. Установіть поворотний перемикач у позицію
2. Зменште кількість інгредієнтів.
3. Усуньте блокування.
Надруковано на папері, на 100 % зробленому з переробленої макулатури
.
83
ru
Безопасность
Безопасность
¡ Внимательно прочитайте данное руководство.
¡ Соблюдайте инструкцию к основному блоку.
Используйте принадлежности только:
¡ с кухонным прибором серии MUMS2, MUMS4, MUM5;
¡ с оригинальными частями и принадлежностями.
¡ для приготовления мороженого и сорбета.
▶ Ни в коем случае не собирайте принадлежности на основном
блоке.
▶ Принадлежности можно устанавливать и снимать только после
остановки привода и отсоединения прибора от сети.
▶ Принадлежности можно использовать только в полностью собранном виде.
▶ Используйте принадлежности только в предусмотренном рабочем положении.
▶ Соблюдайте правила кухонной гигиены.
▶ Все ингредиенты должны быть свежими и безупречного с точки
зрения гигиены качества.
▶ Ни в коем случае не замораживайте повторно мороженое, оттаявшее полностью или частично.
ущерба
материального
избежание
Во
части
Во избежание материального
ущерба
ущерба
материального
избежание
При пользовании принадлежностями
соблюдайте эти указания.
▶ Не используйте предметы с острыми
краями или твердые предметы в охлаждающей чаше или не кладите их в нее,
например, металлические ложки или
устройство для фасовки мороженого.
Используйте только входящую
в комплект поставки пластиковую лопатку.
▶ Не нагревайте охлаждающую чашу или
не заливайте горячие жидкости.
▶ Не используйте охлаждающую чашу в
микроволновой печи, духовом шкафу и
не очищайте ее в посудомоечной машине.
▶ Не эксплуатируйте принадлежности
вхолостую.
Составные
Составные части
части
Составные
→ Рис. 1
Во
84
прибора
блоков
основных
1
Подставка для охлаждающей чаши
2
Охлаждающая чаша
3
Мешалка с встроенной соединительной муфтой
4
Поводковые штифты
5
Крышка со встроенным загрузочным стволом
Обзор
Обзор основных блоков прибора
прибора
блоков
основных
Эта принадлежность совместима с различными основными блоками.
→ Рис. 2
Обзор
Использование принадлежностей ru
A
B
принадлежностей
Кухонный комбайн серии MUMS4
или MUM5
Кухонный комбайн серии MUMS2
Использование
Использование принадлежностей
принадлежностей
рецептов
принадлежностей
Очистка
Очистка принадлежностей
принадлежностей
Очистка
▶ Отдельные детали очищаются согласно
таблице.
→ Рис. 18
Следуйте инструкции в картинках.
→ Рис. 3 - 17
Использование
Обзор
Обзор рецептов
рецептов
Здесь приводится выборка рецептов, разработанных специально для ваших принадлежностей.
Примечания
¡ Охлаждающей способности мороженицы достаточно для приготовления прим.
1 л мороженого или количества, указанного в обзоре рецептов. Чтобы приготовить еще мороженого, снова отправьте
очищенную охлаждающую чашу в морозильник минимум на 18 часов.
¡ Указанное в отдельных рецептах количество соответствует прим. 4 порциям.
¡ Рецепты не пригодны для больных сахарным диабетом.
¡ Не используйте алкоголесодержащие
ингредиенты для придания аромата
смеси для мороженого, так как в противном случае смесь не затвердеет.
¡ На фактическое время переработки
влияют следующие факторы:
– количество смеси для мороженого,
– температура смеси,
– температура вашего морозильника,
– температура в помещении.
Обзор
Рекомендации
¡ Вкуснее всего свежеприготовленное
мороженое. Украсьте мороженое и
сделайте его еще вкуснее, например,
фруктами, соусами, взбитыми сливками или шоколадной стружкой.
¡ Перед подачей на стол охладите стаканчики или вазочки, чтобы мороженое
не таяло слишком быстро.
¡ Достаньте свежезамороженное мороженое из морозильника незадолго до
подачи на стол.
¡ Смесь для мороженого можно легко и
просто приготовить при помощи
следующих принадлежностей:
– насадка-блендер,
– насадка для многофункционального
блендера,
– соковыжималка для цитрусовых.
Рецепт
Ингредиенты
Переработка
Ванильное мороженое
¡ 2 палочки бурбонской ванили
¡ 250 мл молока
¡ 100 г сахара
¡ 200 мл сливок
¡ 1 щепотка соли
¡ Разрезать стручки ванили вдоль и выскрести ножом мякоть.
¡ Молоко налить в кастрюлю, добавить
сахар, мякоть ванили и, помешивая,
довести до кипения.
¡ Дать смеси остыть до комнатной температуры.
¡ Вмешать остальные ингредиенты.
¡ Установить поворотный переключатель на ступень 1 и заполнить мороженицу смесью.
Напечатано на бумаге, на 100 % изготовленной из вторсырья
85
ru
Обзор рецептов
Рецепт
Ингредиенты
Переработка
¡ Перерабатывать 20-30 минут в режиме 1.
Шоколадное
мороженое
¡ 100 г блочного шоколада
¡ 300 мл сливок
¡ 40 г сахара
¡ 150 г йогурта
¡ Измельченный блочный шоколад,
сливки и сахар нагреть в кастрюле, постоянно помешивая, пока сахар и шоколад не растворятся.
¡ Смешать йогурт с еще теплой смесью.
¡ Дать смеси остыть до комнатной температуры.
¡ Установить поворотный переключатель на ступень 1 и заполнить мороженицу смесью.
¡ Перерабатывать 20-30 минут в режиме 1.
Мороженое
«Страчателла»
¡ 100 г белого шоколада
¡ 300 мл сливок
¡ 60 г йогурта
¡ 40 г сахарной пудры
¡ 50 г шоколадной
крошки
¡ Измельченный белый шоколад и сливки нагреть в кастрюле, постоянно помешивая, пока шоколад не растворится.
¡ Дать смеси остыть до комнатной температуры.
¡ Вмешать остальные ингредиенты.
¡ Установить поворотный переключатель на ступень 1 и заполнить мороженицу смесью.
¡ Перерабатывать 15-25 минут в режиме 1.
Банановое мороженое
¡ 200 г бананов (по¡ Приготовить пюре из всех ингредиенрезанных кусочками)
тов.
¡ 80 г сахара
¡ Установить поворотный переключатель на ступень 1 и заполнить мороже¡ 100 мл молока
ницу смесью.
¡ 100 мл сливок
¡ 1 ст. л. лимонного со- ¡ Перерабатывать 20-30 минут в режиме 1.
ка
86
Напечатано на бумаге, на 100 % изготовленной из вторсырья
Обзор рецептов ru
Рецепт
Ингредиенты
Переработка
Вишнево-йо¡ 500 г вишневого йогуртовое морогурта
женое
¡ 24 г ванильного сахара
¡ 3 листа белого желатина
Рекомендация: Попробуйте этот рецепт, используя также другие
виды фруктового йогурта.
¡ Замочить желатин в достаточном количестве холодной воды на 15 минут.
¡ Желатин слегка отжать и подогреть в
маленькой кастрюле, постоянно помешивая, но не доводя до кипения.
¡ Вмешивать остальные ингредиенты,
пока не образуется нежная масса.
¡ Добавить теплый желатин в работающий блендер.
¡ Установить поворотный переключатель на ступень 1 и заполнить мороженицу смесью.
¡ Перерабатывать 15-25 минут в режиме 1.
Фисташковое
мороженое
¡ Замочить желатин в достаточном количестве холодной воды на 15 минут.
¡ Желатин слегка отжать и подогреть в
маленькой кастрюле, постоянно помешивая, но не доводя до кипения.
¡ Вмешивать остальные ингредиенты,
пока не образуется нежная масса.
¡ Добавить теплый желатин в работающий блендер.
¡ Установить поворотный переключатель на ступень 1 и заполнить мороженицу смесью.
¡ Перерабатывать 15-25 минут в режиме 1.
¡ 100 г фисташек (измельченных)
¡ 8 г ванильного сахара
¡ 90 г сахара
¡ 200 мл молока
¡ 200 мл сливок
¡ 3 листа белого желатина
Лимонный сор- ¡ 150 мл лимонного собет
ка (свежевыжатого)
¡ 200 мл воды
¡ 170 г сахара
¡ 150 г йогурта
¡ 4 листа белого желатина
Рекомендация: Чтобы
приготовить апельсиновый сорбет, замените
100 мл лимонного сока
свежевыжатым апельсиновым соком.
¡ Замочить желатин в достаточном количестве холодной воды на 15 минут.
¡ Желатин слегка отжать и подогреть в
маленькой кастрюле, постоянно помешивая, но не доводя до кипения.
¡ Вмешивать остальные ингредиенты,
пока не образуется нежная масса.
¡ Добавить теплый желатин в работающий блендер.
¡ Установить поворотный переключатель на ступень 1 и заполнить мороженицу смесью.
¡ Перерабатывать 40-50 минут в режиме 1.
Напечатано на бумаге, на 100 % изготовленной из вторсырья
87
ru
Обзор рецептов
Рецепт
Ингредиенты
Переработка
Клубничное мо- ¡ 250 г клубники (свероженое
жей)
¡ 75 г сахара
¡ 100 мл молока
¡ 100 мл сливок
¡ 20-30 мл лимонного
сока (свежевыжатого)
¡ Приготовить пюре из всех ингредиентов.
¡ Установить поворотный переключатель на ступень 1 и заполнить мороженицу смесью.
¡ Перерабатывать 20-30 минут в режиме 1.
Мороженое из
киви
¡ 400 г киви (очищен¡ Приготовить пюре из всех ингредиенного от кожуры и разтов.
деленного на четыре ¡ Установить поворотный переключачасти)
тель на ступень 1 и заполнить мороженицу смесью.
¡ 20-30 мл лимонного
сока (свежевыжато- ¡ Перерабатывать 20-30 минут в режиме 1.
го)
¡ 100 мл воды
¡ 80 г сахара
Абрикосовое
мороженое
¡ 250 г абрикосов (кон- ¡ Приготовить пюре из всех ингредиенсервированных,
тов.
стекших)
¡ Установить поворотный переключа¡ 80 г сахара
тель на ступень 1 и заполнить мороженицу смесью.
¡ 50 мл молока
¡ Перерабатывать 20-30 минут в режи¡ 50 мл пахты
ме 1.
¡ 100 мл сливок
Мороженое из ¡ 400 мл воды
мальвового чая ¡ 5 пакетиков мальвового чая (прим. 10 г)
¡ 140 г сахара
¡ 2 ч. л. лимонного сока
¡ 150 г творожного сыра
Мороженое
«Mокко»
88
¡ Заварить чай и настоять 10 минут.
¡ Добавить лимонный сок и сахар, перемешивать, пока сахар не растворится
полностью.
¡ Дать смеси остыть до комнатной температуры.
¡ Добавить творожный сыр и смешать
венчиком для взбивания.
¡ Установить поворотный переключатель на ступень 1 и заполнить мороженицу смесью.
¡ Перерабатывать 30-40 минут в режиме 1.
¡ 300 мл холодного ко- ¡ Перемешивать все указанные ингрефе
диенты, пока сахар полностью не
растворится.
¡ 200 мл сливок
¡ Установить поворотный переключа¡ 80 г сахара
тель на ступень 1 и заполнить мороже¡ 1 щепотка соли
ницу смесью.
¡ Перерабатывать 20-30 минут в режиме 1.
Напечатано на бумаге, на 100 % изготовленной из вторсырья
Устранение неисправностей ru
неисправностей
Устранение
Устранение неисправностей
неисправностей
Вы можете самостоятельно устранить незначительные неисправности аксессуаров. Воспользуйтесь информацией из глаУстранение
вы «Устранение неисправностей» перед
обращением в сервисную службу. Это
позволит избежать дополнительных расходов.
Неисправность
Причина и устранение неисправностей
Слышен щелкающий
звук, а мешалка перестала вращаться.
Мороженое достигло желаемой твердости до истечения
заданного времени.
1. Установите поворотный переключатель на
.
2. Снимите мороженицу.
3. Переложите готовое мороженое в подходящую ем-
кость.
Мешалка перегружена или блокирована.
1. Установите поворотный переключатель на
2. Сократите объем ингредиентов.
3. Снимите блокировку.
Напечатано на бумаге, на 100 % изготовленной из вторсырья
.
89
األمان
ar
األمان
¡ اقرأ هذا الدليل بعناية.
¡ التزم بمراعاة دليل استخدام الجهاز األساسيّ.
ال تستخدم الملحقات إال:
¡ مع خالط متعدد االستخدامات من سلسلة الطرازات MUMS2,
.MUMS4, MUM5
¡ مع األجزاء والكماليات األصلية.
¡ إلنتاج المثلجات والشربات.
◀ ال تركب الملحق أبدًا على الجهاز األساسيّ.
◀ ال تركِّب أو تفك الملحقات إال عند توقف وحدة اإلدارة وفصل
الجهاز عن مصدر التيار الكهربائيّ.
◀ ال تستخدم الملحق إال عندما تكون كافة أجزائه مركبة مع بعضها
على الوجه الصحيح.
◀ ال تستخدم الملحق إال في وضع الشغل المُخصَّص له.
◀ احرص على مراعاة القواعد المتعلقة بنظافة المطبخ.
◀ يجب أن تكون كافةُ المكوِّنات طازجة ونظيفة تمامًا.
◀ ال تعد تجميد المثلجات ،التي ذابت بالكامل أو جزئيًا.
األساسية
المادية
األضرار
األجهزة
على
عامة
تجنب
تجنب األضرار المادية
المادية
التزم بهذه اإلرشادات عندما تستخدم
الملحقات.
◀ ال تستخدم أو تحفظ أغراضًا ذات حواف
حادة أو صلبة في وعاء التبريد ،من قبيل
المالعق أو مغرفة المثلجات من الحديد .ال
تستخدم إال الملعقة البالستيكية المرفقة.
◀ ال تسخِّن وعاء التبريد أو تمأله بسوائل
ساخنة.
◀ ال تستخدم وعاء التبريد في المايكروويف
أو في فرن الطهي وال تنظفه في غسالة
األطباق.
◀ ال تشغِّل الملحق أبدًا دون وجود خليط.
األضرار
تجنب
األساسية
األجهزة
على
عامة
الملحقات
الملحقات
األجزاء
← الشكل 1
1
مشبك تثبيت وعاء التبريد
2
وعاء التبريد
3
ذراع تقليب بقابض مدمج
4
أسنان الدفع
5
غطاء بمنفذ تعبئة مدمج
يمكن استخدام هذا الملحق مع أجهزةٍ
أساسية مختلفة.
← الشكل 2
نظرةٌ
A
خالط متعدد االستخدامات من
سلسلة الطرازات مام إس 4
) (MUMS4أو مام (MUM5) 5
B
خالط متعدد االستخدامات من
سلسلة الطرازات مام إس 2
)(MUMS2
استخدام
استخدام الملحقات
األجزاء
األجزاء
نظرةٌ
نظرةٌ عامة على األجهزة
األساسية
الملحقات
اتبع الدليل المصوَّر.
←الشكل 17 - 3
استخدام
تنظيف
تنظيف الملحقات
الملحقات
تنظيف
◀ نظِّف األجزاء المفردة كما هو مبيَّن في
الجدول.
← الشكل 18
90
arنظرةٌ عامة على الوصفات
الوصفات
على
عامة
الوصفات
على
عامة
نظرةٌ
نظرةٌ عامة على الوصفات
تجد هنا باقةً من وصفات ،صُمِّمت خصيصًا من ¡ تؤثر العواملُ التالية على وقت
أجل الملحق الخاص بك.
اإلعداد الفعليّ:
نظرةٌ
مالحظات
¡ تكفي قدرة التبريد لجهاز صنع المثلجات
إلنتاج حوالي 1لتر مثلجات أو الكميات
المبيَّنة في النظرة العامة على الوصفات.
إلنتاج المزيد من المثلجات ،جمِّد وعاء
التبريد النظيف مجددًا لمدة 18ساعات
على األقل.
¡ بيانات الكميات للوصفات المفردة تعادل
حوالي 4حصص.
¡ الوصفات غير مناسبة لمرضى السكريّ.
¡ ال تستخدم مكوِّناتٍ تحتوي على الكحول
إلضفاء النكهة على خليط المثلجات ،وإال
فلن يصبح هذا الخليطُ صلبًا.
–
–
–
–
كمية خليط المثلجات
درجة حرارة خليط المثلجات
درجة حرارة المُجمِّد لديك
درجة حرارة الغرفة
نصائح
¡ أفضل مذاق للمثلجات عندما تُحضَّر
طازجةً .زيِّن وحسِّن مذاق المثلجات،
بإضافة ثمار فاكهة أو صلصات أو قشدة
مخفوقة أو رقائق الشكوالتة.
¡ برِّد األوعية واألكواب قبل تقديمها ،حتى ال
تذوب المثلجاتُ بسرعةٍ شديدة.
¡ أخرج المثلَّجات المُجمَّدة للغاية من المُجمِّد
لبعض الوقت قبل التقديم.
¡ يمكنك إعداد خليط المثلجات بسهولة
كبيرة باستخدام الملحق التالي:
– تجهيزة الخالط العلوية
– تجهيزة الخالط العلوية المتعددة
– عصارة الموالح
الوصفة
المكوِّنات
مثلجات الفانيال
¡
¡
¡
¡
¡
2أعواد فانيال بوربون
250مل حليب
100ج سكر
200مل قشدة
1رشة ملح
مثلجات
الشوكوالتة
¡
¡
¡
¡
100ج ألواح شوكوالتة
300مل قشدة
40ج سكر
150ج زبادي
المعالجة
¡
اقطع عيدان الفانيال ،بحسب الطول،
وأخرج اللب باستخدام السكين.
أضف اللبن والسكر ولُب الفانيال في وعاء
وقم بطهيها قليلًا مع التقليب.
اترك الخليط يبرد إلى درجة حرارة الغرفة.
اخلط المكوِّنات المتبقية.
ضع المفتاح الدوَّار على المستوى 1وعبّئ
الخليط في جهاز صنع المثلجات.
عالج لمدة 30-20دقائق على
المستوى .1
¡
أضف ألواح الشوكوالتة المفتتة مع
الكريمة والسكر في وعاءٍ واحد وسخنه
مع التقليب المستمر إلى أن يذوب السكر
مع الشوكوالتة.
امزج الزبادي في الخليط الدافئ.
اترك الخليط يبرد إلى درجة حرارة الغرفة.
ضع المفتاح الدوَّار على المستوى 1وعبّئ
الخليط في جهاز صنع المثلجات.
عالج لمدة 30-20دقائق على
المستوى .1
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
91
تمت الطباعة على ورق معاد التدوير بنسبة %100
نظرةٌ عامة على الوصفات
الوصفة
المكوِّنات
مثلجات
ستراشياتيال
¡
¡
¡
¡
¡
100ج شوكوالتة بيضاء
300مل قشدة
60ج زبادي
40ج سكر مطحون
50ج رقائق شوكوالتة
مثلجات الموز
¡
200ج ثمرات موز
)قطع(
80ج سكر
100مل حليب
100مل قشدة
1ملعقة كبيرة عصير
ليمون
المعالجة
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
مثلجات زبادي
الكرز
¡ 500ج زبادي كرز
¡ 24ج سكر فانيليا
¡ 3شرائح جيالتين أبيض
نصيحة :جرِّب الوصفة
أيضًا باستخدام أنواعٍ
أخرى من زبادي الفواكه.
مثلجات الفستق ¡
¡
¡
¡
¡
¡
أضف الشوكوالتة البيضاء المفتتة مع
الكريمة في وعاءٍ واحد وسخنه مع
التقليب المستمر إلى أن تذوب
الشوكوالتة.
اترك الخليط يبرد إلى درجة حرارة الغرفة.
اخلط المكوِّنات المتبقية.
ضع المفتاح الدوَّار على المستوى 1وعبّئ
الخليط في جهاز صنع المثلجات.
عالج لمدة 25-15دقائق على
المستوى .1
¡ اطحن كل المكوِّنات.
¡ ضع المفتاح الدوَّار على المستوى 1وعبّئ
الخليط في جهاز صنع المثلجات.
¡ عالج لمدة 30-20دقائق على
المستوى .1
¡
¡
انقع الجيالتين 15دقائق في ماءٍ وفير.
اعصر الجيالتين بخفة وسخنه في وعاءٍ
صغير مع التقليب المستمر ،لكن ال تغليه.
اخلط المكوِّنات المتبقية ،إلى أن تتكوَّن
كتلةٌ ناعمة.
أضف الجيالتين الدافئ في الخالط الدائر.
ضع المفتاح الدوَّار على المستوى 1وعبّئ
الخليط في جهاز صنع المثلجات.
عالج لمدة 25-15دقائق على
المستوى .1
¡
¡
انقع الجيالتين 15دقائق في ماءٍ وفير.
اعصر الجيالتين بخفة وسخنه في وعاءٍ
صغير مع التقليب المستمر ،لكن ال تغليه.
اخلط المكوِّنات المتبقية ،إلى أن تتكوَّن
كتلةٌ ناعمة.
أضف الجيالتين الدافئ في الخالط الدائر.
ضع المفتاح الدوَّار على المستوى 1وعبّئ
الخليط في جهاز صنع المثلجات.
عالج لمدة 25-15دقائق على
المستوى .1
¡
¡
¡
¡
100ج فستق
)مطحون(
8ج سكر فانيليا
90ج سكر
200مل حليب
200مل قشدة
3شرائح جيالتين أبيض
ar
¡
¡
¡
¡
تمت الطباعة على ورق معاد التدوير بنسبة 100%
92
arنظرةٌ عامة على الوصفات
الوصفة
المكوِّنات
شربات الليمون
¡ 150مل عصير ليمون
)معصور حديثًا(
¡ 200مل ماء
¡ 170ج سكر
¡ 150ج زبادي
¡ 4شرائح جيالتين أبيض
نصيحة :إلعداد شراب
برتقال ،استبدل 100مل
عصير الليمون بعصير
برتقال معصور طازج.
المعالجة
¡
¡
¡
¡
¡
¡
انقع الجيالتين 15دقائق في ماءٍ وفير.
اعصر الجيالتين بخفة وسخنه في وعاءٍ
صغير مع التقليب المستمر ،لكن ال تغليه.
اخلط المكوِّنات المتبقية ،إلى أن تتكوَّن
كتلةٌ ناعمة.
أضف الجيالتين الدافئ في الخالط الدائر.
ضع المفتاح الدوَّار على المستوى 1وعبّئ
الخليط في جهاز صنع المثلجات.
عالج لمدة 50-40دقائق على
المستوى .1
مثلجات الفراولة ¡
¡
¡
¡
¡
250ج فراولة )طازجة( ¡ اطحن كل المكوِّنات.
¡ ضع المفتاح الدوَّار على المستوى 1وعبّئ
75ج سكر
الخليط في جهاز صنع المثلجات.
100مل حليب
¡ عالج لمدة 30-20دقائق على
100مل قشدة
المستوى .1
20-30مل عصير ليمون
)معصور طازج(
¡
¡ اطحن كل المكوِّنات.
400ج كيوي )مقشور
ومُقطَّع ألربع أجزاء(
¡ ضع المفتاح الدوَّار على المستوى 1وعبّئ
الخليط في جهاز صنع المثلجات.
20-30مل عصير ليمون
)معصور طازج(
¡ عالج لمدة 30-20دقائق على
المستوى .1
100مل ماء
80ج سكر
¡
250ج مشمش )من
الزجاجة ،منقَّط(
80ج سكر
50مل حليب
50مل حليب منزوع
الزبد
100مل قشدة
¡ اطحن كل المكوِّنات.
¡ ضع المفتاح الدوَّار على المستوى 1وعبّئ
الخليط في جهاز صنع المثلجات.
¡ عالج لمدة 30-20دقائق على
المستوى .1
¡
¡
400مل ماء
5أكياس كركديه
)حوالي 10ج(
140ج سكر
2ملعقة صغيرة عصير
ليمون
150ج جبن طازج
¡
¡
¡
¡
300مل قهوة باردة
200مل قشدة
80ج سكر
1رشة ملح
مثلجات الكيوي
¡
¡
¡
مثلجات
المشمش
¡
¡
¡
¡
مثلجات
الكركديه
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
¡
مثلجات موكا
93
صب الشاي واتركه 10دقائق ينسحب.
أضف عصير الليمون والسكر واستمر في
التقليب إلى أن يذوب السكر بالكامل.
اترك الخليط يبرد إلى درجة حرارة الغرفة.
أضف الجبن الطازج وقلِّب باستخدام
مضرب بيض.
ضع المفتاح الدوَّار على المستوى 1وعبّئ
الخليط في جهاز صنع المثلجات.
عالج لمدة 40-30دقائق على
المستوى .1
¡ اخلط كل المكوِّنات إلى أن يذوب السكر
بالكامل.
¡ ضع المفتاح الدوَّار على المستوى 1وعبّئ
الخليط في جهاز صنع المثلجات.
¡ عالج لمدة 30-20دقائق على
المستوى .1
تمت الطباعة على ورق معاد التدوير بنسبة %100
التغلب على االختالالت
االختالالت
على
االختالالت
على
التغلب
التغلب على االختالالت
التغلب
ar
يمكنك التغلب على االختالالت الصغيرة في
ملحقاتك بنفسك .استخدم المعلومات
الخاصة بالتغلب على االختالالت قبل التواصل
مع خدمة العمالء .بهذا تتفادى التكاليف غير
الضرورية.
العطل
السبب والتغلب على األعطال
يُسمع صوتُ طقطقة
ويتوقف ذراع التقليب
عن الدوران.
وصلت المثلجات إلى درجة الصالبة المرغوبة قبل انقضاء المدة
الزمنية المُحدَّدة.
.
.1ضع المفتاح الدوار على
.2انتزع جهاز صنع المثلجات.
.3صب المثلجات الجاهزة في وعاءٍ مناسب.
ذراع التقليب تحتٍ حملٍ زائد أو محجوز.
.1ضع المفتاح الدوار على
.2قلِّل كمية المكوِّنات.
.3أزل العائق.
تمت الطباعة على ورق معاد التدوير بنسبة 100%
.
94
Thank you for buying a
Bosch Home Appliance!
Register your new device on MyBosch now and profit directly from:
•
•
•
•
•
Expert tips & tricks for your appliance
Warranty extension options
Discounts for accessories & spare-parts
Digital manual and all appliance data at hand
Easy access to Bosch Home Appliances Service
Free and easy registration – also on mobile phones:
www.bosch-home.com/welcome
Looking for help?
You'll find it here.
Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems
or a repair from Bosch experts.
Find out everything about the many ways Bosch can support you:
www.bosch-home.com/service
Contact data of all countries are listed in the attached service directory.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34
81739 München
GERMANY
www.bosch-home.com
*8001216972*
Valid within Great Britain:
Imported to Great Britain by
BSH Home Appliances Ltd.
Grand Union House
Old Wolverton Road
Wolverton, Milton Keynes
MK12 5PT
United Kingdom
8001216972 (010315)
de, en, fr, it, nl, da, no, sv, fi, es, pt, el, tr, pl, uk, ru, ar