LG OLW480B El manual del propietario

Categoría
Soportes de pared para panel plano
Tipo
El manual del propietario
14
ENGLISH
Product Specifications
13±2°
15±2°
19
ENGLISH
Manual de instalación
Soporte de
pared
Lea las precauciones de seguridad atentamente antes de usar este producto.
Después de leer este manual, guárdelo en un lugar de fácil acceso para consultarlo en
el futuro
OLW480B
www.lg.com
Copyright © 2017 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.
2
ESPAÑOL
ACCESORIOS
Anclaje para soporte de pared
6 EA
Tornillo para soporte de pared
10 EA
Manual de instalación
Separador de guía A
4 EA
Separador de guía B
4 EA
Resorte de bloqueo
2 EA
Tornillo para separador de
guía A
4 EA
(M6xL45)
Tornillo para separador
de guía B
4 EA
(M6xL18)
Tornillo para poste de madera
8 EA
(M5 x L8)
Cojín de protección para el producto
4 EA
Apoyo de montaje en pared Guía de papel VESA
(Australia)
Guía de papel VESA
(América del Norte, Japón)
Precauciones de seguridad
- Si es un instalador profesional, lea atentamente este manual antes de instalar el producto.
- Después de instalar el producto según las instrucciones del manual, asegúrese de que el usuario también lea atentamente el manual y lo tenga a
mano.
Después de leer el manual, asegúrese de que el usuario lo guarde en un lugar de fácil acceso para consultarlo en el futuro.
Advertencia
Un instalador profesional designado por la tienda minorista debe
instalar el producto.
La instalación del producto sin la participación de un instalador
profesional es peligrosa y podría causar lesiones.
Se debe instalar el producto en un lugar que pueda soportar el
peso completamente.
Si el producto se instala en una superficie débil, podría caerse y
provocar lesiones.
Cuando mueva o vuelva a colocar el producto después de la
instalación, comuníquese con un instalador profesional
designado por la tienda minorista.
Si una persona no calificada mueve o instala el producto, podrían surgir
riesgos de seguridad.
No cuelgue objetos en el producto ni lo someta a impactos
después de haberlo instalado.
El producto podría caerse y causar lesiones.
Asegúrese de no colgar el cable de alimentación ni el de señal en
la parte posterior de la TV cuando lo instale en la pared.
Los cables podrían dañarse, lo que podría causar incendios,
descargas eléctricas o daños en el producto.
3
ESPAÑOL
Precaución
Siga las instrucciones de este manual de instalación para
instalar correctamente el producto.
Si no sigue las instrucciones del manual de instalación, el producto
podría instalarse de manera incorrecta, lo que podría causar
lesiones o dañar el producto.
Para instalar el producto o nivelar su altura después de esta, se
necesitan cuatro o más personas.
Si intenta manipular el producto usted solo, este podría caerse y
provocar lesiones o daños al producto.
Compruebe si la pared es suficientemente resistente para
sostener el producto antes de proceder con la instalación y
utilice los anclajes y tornillos suministrados cuando la realice.
Si utiliza anclajes o tornillos distintos a los que el fabricante
especificó, es posible que no soporten el peso del producto, lo que
podría causar problemas de seguridad.
Cuando taladre los orificios en la pared, asegúrese de usar un
taladro y una broca del diámetro especificado. Asegúrese
también de seguir las instrucciones sobre la profundidad de los
orificios.
De lo contrario, el producto podría quedar mal instalado y generar
problemas de seguridad.
No limpie el producto con toallas húmedas ni use calefactores o
humidificadores debajo de él.
La humedad que ingrese al producto o el vapor y calor podrían
ocasionar incendios, descargas eléctricas o daños en el producto.
Mantenga este producto alejado de los rociadores, detectores,
cables de alta tensión, fuentes de alimentación, o lugares donde
es probable que se produzcan vibraciones o golpes debido a
impactos.
Retire el cable de alimentación del tomacorriente antes de la
instalación.
De lo contrario, puede ocasionar descargas eléctricas o incendios.
Utilice guantes de trabajo cuando instale el producto y no use
sus manos sin protección.
De lo contrario, podría causarle lesiones.
Asegúrese de que utiliza el cable macho y hembra
proporcionado, ya que el uso de otros cables podría dañar el
conector del producto debido a la fricción entre el producto y la
pared. (Puede variar según el modelo).
Antes de la instalación
* No utilice este producto para fines que no sean instalar TV en paredes.
* Tenga cuidado cuando instale y use el soporte de pared para evitar daños en el producto y riesgos de seguridad.
* Puede instalar fácilmente el soporte de pared con solo seguir las instrucciones del manual de instalación.
* Si las instrucciones en el manual no son claras, deje de realizar la instalación y comuníquese con un centro de servicios.
Si aún experimenta problemas con las instrucciones después de comunicarse con un centro de servicios, busque a un instalador profesional para que
realice la instalación del producto.
* A las personas con experiencia en arquitectura o mecánica puede resultarles más fácil entender este manual e instalar el producto, incluso si no son
instaladores profesionales.
* Se recomienda instalar este producto solo en paredes de hormigón. Los problemas que pueden surgir debido a la instalación en otros materiales
(paredes de madera, madera contrachapada, ladrillos, etc.) no están cubiertos.
* Solo instale el producto en paredes verticales.
No instale el producto en paredes con ángulos fuera del rango normal, en paredes considerablemente inclinadas ni en el techo.
Los problemas que puedan ocurrir como resultado de la instalación del producto en paredes considerablemente inclinadas o en el techo no están
cubiertos.
* Verifique que todos los accesorios proporcionados con el producto estén incluidos antes de la instalación. No se cubre ningún daño ni pérdida de
accesorios después de abrir el empaque interno.
* Asegúrese de mantener los accesorios fuera del alcance de los niños para evitar riesgos de seguridad, como asfixia causada por tragar piezas
pequeñas.
* Asegúrese de que todos los tornillos estén completamente apretados.
La aplicación de fuerza excesiva en los tornillos puede dañar su pared, afectar al rendimiento del producto o causar daños en él.
* Asegúrese de que la TV instalada no exceda la carga de tensión especificada y de que no se aplique fuerza externa.
* Para evitar riesgos de seguridad, tenga cuidado cuando manipule las herramientas durante la instalación.
<Herramientas necesarias para la instalación>
Destornillador Phillips (manual o eléctrico), llave inglesa de 8mm, nivelador, taladro, broca de 8mm de diámetro para hormigón o de 4mm de diámetro
para acero
4
ESPAÑOL
Instrucciones de instalación
- Las imágenes pueden ser diferentes del producto real.
- Consulte a un profesional cuando realice la instalación del soporte de pared.
1
Instalación de los espaciadores de alineación
- Si los tornillos no se pueden apretar completamente en los separadores de guía, revise la longitud de los tornillos.
Modelo VESA de tamaño 300x300 Modelos VESA de tamaño 400x200, 300x200
Separador de guía A
Tornillo para
separador de
guía A
Separador de guía B
Tornillo para
separador de
guía B
Instrucciones
1. Retire todos los tornillos que ya están ajustados a las partes que se fijarán al soporte de pared.
2. Fije los separadores de guía y los tornillos para separador de guía en orden y como se muestra en la imagen.
- Coloque el producto sobre una mesa y con la pantalla hacia abajo. Asegúrese de colocarla sobre una superficie plana con un paño o un cojín
suave para proteger la pantalla.
- Fije el separador de guía en el producto con los tornillos. Apriete los tornillos hasta que el producto, los separadores de guía y los tornillos
estén bien instalados.
- Use un destornillador Philips (manual o eléctrico) para apretar los tornillos.
5
ESPAÑOL
2
Ajuste de la longitud del soporte de pared
(solo modelos VESA de tamaño 400 x 200)
X
X
X X
X
X X
X
X
X X
XX
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
1. Afloje los tornillos (en 8 puntos).
X
X
X
X X
X
X
X X
XX
X
2. Sujete el soporte de pared y tire de ambos
lados.
X
X X
X
XX
X
X X
X
X
X X
X
XX
X X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
3. Una vez extendido, reajuste los tornillos en
sus piezas.(en 8 puntos).
Tornillo
(8 EA)
6
ESPAÑOL
3
Fijación de los anclajes y tornillos en su lugar
Siga las instrucciones que aparecen a continuación.
- Compruebe el material de la pared y el grosor del material de acabado.
- Puede utilizar los anclajes y tornillos incluidos solo si la pared está hecha de hormigón que no se agrietará.
- No instale el dispositivo en vigas de madera, paneles de yeso o paredes hechas con tableros de fibra de densidad media (MDF). Si la instalación se
realiza en dichos materiales, los tornillos de anclaje deben fijarse en el hormigón detrás del material de acabado. Si no hay hormigón al otro lado,
primero debe instalar por separado un gancho en el cual se puedan fijar el anclaje y los tornillos.
- Cuando instale el producto en un tipo de pared no especificado en este manual, asegúrese de que c ada punto que fije pueda soportar una carga de
tiro de al menos 70kgf (686N) y una carga de corte de al menos 100kgf (980N).
a
b
d
e
Tornillo para soporte de pared
c
Anclaje para soporte de pared
- Utilice una broca para hormigón de 8mm de diámetro y un taladro percutor (impacto).
a. Perfore un orificio de entre 80 y 100mm de profundidad con una broca de 8mm en el que se fijará el anclaje.
b. Limpie el agujero taladrado.
c. Inserte en el orificio el anclaje para soporte de pared suministrado. (Utilice un martillo para insertar el anclaje).
d. Coloque el soporte de pared contra la pared y alinéelo con los orificios. Asegúrese de que la pieza de ajuste de inclinación esté hacia arriba.
e. Inserte los tornillos del soporte de pared en los orificios y atorníllelos. Apriete los tornillos con un par motor de entre 45kgf/cm y 60kfg/cm o
superior.
7
ESPAÑOL
4
Cómo instalar el soporte de pared (América del Norte, Japón)
1. Revise el tipo de pared antes de montar.
- Cuando se monte en una pared de madera, revise los puntos de fijación de tornillos en el muro según Wall Mounting Supporter Point.
2. Marque la ubicación del montaje en pared con la guía de papel VESA proporcionada.
3. Cómo marcar los puntos de fijación de tornillos en la pared con la guía de papel VESA.
Instalación en vigas de madera (VESA de tamaño 300x300, 300 x 200)
Instalación en vigas de madera (VESA de tamaño 400 x 200)
8
ESPAÑOL
a
406 mm
Panel de yeso
Poste de madera
b
c
Panel de yeso
Poste de madera
76 mm
d
Tornillo para poste de maderaTornillo para soporte de pared
a. Ubique y marque los centros de las vigas de la pared con un detector de vigas.
b. Después de alinear el soporte en la pared donde estaba marcado el centro de la viga de madera, marque la ubicación de los tornillos y luego retire el
soporte de pared. (Utilice un nivel para asegurarse de que las marcas de los tornillos estén niveladas.)
c. Utilice la broca para madera de Ø 4mm de diámetro para taladrar orificios con una profundidad de 76mm o más en el lugar donde marcó la
ubicación del tornillo del soporte de pared. (Limpie el orificio taladrado.)
d. Apriete los tornillos del soporte de pared para el soporte de pared en el orificio.
En este momento, apriete el tornillo de manera que la pared, el soporte de pared y el tornillo queden completamente presionados uno contra otro.
(El panel de yeso se puede dañar si se aprieta con fuerza excesiva, tenga cuidado.)
Use un destornillador en cruz (manual o motorizado) o una llave de 8mm para apretar el tornillo.
9
ESPAÑOL
5
Cómo instalar el soporte de pared (Australia)
1. Revise el tipo de pared antes de montar.
- Cuando se monte en una pared de madera, revise los puntos de fijación de tornillos en el muro según Wall Mounting Supporter Point.
2. Marque la ubicación del montaje en pared con la guía de papel VESA proporcionada.
3. Cómo marcar los puntos de fijación de tornillos en la pared con la guía de papel VESA .
Instalación en vigas de madera (VESA de tamaño 300x300, 300 x 200)
Instalación en vigas de madera (VESA de tamaño 400 x 200)
10
ESPAÑOL
a
600 mm
Panel de yeso
Poste de madera
b
c
Panel de yeso
Poste de madera
d
Tornillo para poste de madera
Tornillo para soporte de pared
a. Ubique y marque los centros de las vigas de la pared con un detector de vigas.
b. Después de alinear el soporte en la pared donde estaba marcado el centro de la viga de madera, marque la ubicación de los tornillos y luego retire el
soporte de pared. (Utilice un nivel para asegurarse de que las marcas de los tornillos estén niveladas.)
c. Utilice la broca para madera de Ø 4mm de diámetro para taladrar orificios con una profundidad de 76mm o más en el lugar donde marcó la
ubicación del tornillo del soporte de pared. (Limpie el orificio taladrado.)
d. Apriete los tornillos del soporte de pared para el soporte de pared en el orificio.
En este momento, apriete el tornillo de manera que la pared, el soporte de pared y el tornillo queden completamente presionados uno contra otro.
(El panel de yeso se puede dañar si se aprieta con fuerza excesiva, tenga cuidado.)
Use un destornillador en cruz (manual o motorizado) o una llave de 8mm para apretar el tornillo.
76 mm
11
ESPAÑOL
6
Instalación del soporte de pared
- Se recomienda instalar este producto solo en paredes de hormigón. Los problemas que pueden surgir debido a la instalación
en otros materiales (paredes de madera, madera contrachapada, ladrillos, etc.) no están cubiertos.
X
X
Tornillo para soporte de pared
Coloque el soporte de pared en el lugar deseado, marque
los orificios para los tornillos y retire el soporte.
Consulte la siguiente imagen sobre cómo fijar el soporte de
pared en su lugar.
Utilice un nivelador para verificar que el soporte de pared
esté nivelado.
Si no puede apretar los tornillos en los puntos
especificados, puede fijarlos en otros puntos adyacentes.
Sin embargo, no debe cambiar la posición de dos o más
puntos.
Fije dos tornillos para soporte de pared en la parte superior
izquierda y dos tornillos para soporte de pared en la parte
superior derecha. Fije un tornillo en la parte inferior
izquierda y otro en la parte inferior derecha.
Utilice un destornillador Phillips (manual o eléctrico) o una
llave inglesa de 8mm para fijar los tornillos, de modo que
el soporte de pared toque completamente la pared.
7
Instalación de la TV en el soporte de pared
- Se necesitan dos o más personas para levantar el producto.
X
X
X
X
-+
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
* Precaución: Asegúrese de que el cable de alimentación no quede atrapado entre el soporte
de pared y el producto durante la instalación.
(Si el cable queda atrapado, puede causar daños en el producto.)
Coloque el producto en la pared en la dirección que indica la flecha con los separadores de guía en el soporte de pared. Instale la parte inferior
primero, luego la parte superior levantando levemente la televisión.
- Para asegurarse de que el producto se fijó de manera segura, tire la parte inferior del producto.
- Si los altavoces están instalados en el producto, levántelo sosteniendo el producto en sí y no los altavoces.
12
ESPAÑOL
8
Ajuste de los resortes de bloqueo
* Precaución: Si el soporte no se fija correctamente, el equipo podría caerse y producir daños o lesiones.
+
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Resorte de bloqueo
9
Nivelación del producto
- Si el producto no se encuentra nivelado después de la instalación, ajústelo con los tornillos. (Se puede subir o bajar el producto según la dirección de
giro de los tornillos.)
+
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
± 10mm (ajuste horizontal)
13
ESPAÑOL
10
Organización de los cables e instalación del cojín de protección para el producto
- Organice los cables como se muestra en la imagen. Debe utilizar bandas para organizar cables que se compran por separado o aquellas que se
incluyen con su TV.
- Instale el cojín de protección para el producto a fin de reducir el impacto que recibe cuando se golpea con la pared durante la inclinación. Instálelo en
el lugar que desee, como se muestra en la imagen.
X
* Precaución: Asegúrese de que el cable de alimentación u otros cables no queden atrapados entre el soporte de pared y la
pared, ya que esto puede dañar los cables.
Cojín de protección
para el producto
- Si el TV no está ajustado en la dirección arriba/abajo y todavía se mueve, gire el tornillo de ajuste izquierda/derecha en dirección "+" haciéndolo girar
un cuarto de vuelta (se escuchan 6 clics). (El soporte de pared quedará fijo.)
- Por el contrario, si el TV queda fijo y no se mueve en dirección arriba/abajo, gire el tornillo de ajuste izquierda/derecha en dirección "-", haciéndolo
girar un cuarto de vuelta (se escuchan 6 clics). (El soporte de pared se moverá con facilidad.)
Arriba
Abajo
* Método de ajuste a estado inicial
a. Gire el tornillo de ajuste izquierda/derecha en dirección "+"
hasta el final.
b. Gire ambos tornillos de ajuste izquierda/derecha en
dirección "-" hasta la mitad de la vuelta (se escuchan 12
clics).
c. Una vez que completó los pasos 'a' y 'b' volverá al estado
inicial de envío.
* Precaución: El ajuste excesivo del tornillo de ajuste hacia las direcciones "+" o "-" podría dañar el TV o el soporte de pared.
11
Ajuste de la fuerza del movimiento de inclinación
14
ESPAÑOL
ESPECIFICACIONES
13±2°
15±2°
15
ESPAÑOL
<Sin el soporte de pared> [Unidad: mm ]
[300 X 300]
23
166
200
300
223
300
350
168
113.5
344.2
230.4
[400 X 200]
213.5
268
323
400
450
230.4
113,5
344,2
213,5
230,4
230,4
16
ESPAÑOL
América del Norte, Japón
<Con el soporte de pared>
[ Unidad : mm ]
[300 X 300]
460
350
300
3131 3131
137.2
200
300
344.2
172
[400 X 200]
400
460
200
344.2
137.2
344,2
137,2
137,2
344,2
17
ESPAÑOL
Australia
<Con el soporte de pared> [Unidad :mm]
[300 X 300]
3131 3131
137.2
344.2
300
200
300
700
[400 X 200]
400
700
344.2
200
3131
3131
137.2
172
344,2
137,2
137,2
344,2
18
ESPAÑOL
<Sin el soporte de pared>
Nombre del modelo OLW480B
Ancho (mm) 350 (estándar) /
450 (extendido)
Altura (mm) 345
Grosor (mm) 23
Peso del producto (kg) 3,7
Especificaciones VESA del soporte
de pared
(mm)
300x300, 300x200 (estándar)
/ 400x200 (extendido)
Carga de tensión máxima (kg) 50
América del Norte, Japón
<Con el soporte de pared>
Australia
<Con el soporte de pared>
Nombre del modelo OLW480B Nombre del modelo OLW480B
Ancho (mm) 460 Ancho (mm) 700
Altura (mm) 345 Altura (mm) 345
Grosor (mm) 29 Grosor (mm) 29
Peso del producto (kg) 5,4 Peso del producto (kg) 6,2
Especificaciones VESA del soporte
de pared
(mm)
300x300, 300x200 (estándar)
/ 400x200 (extendido)
Especificaciones VESA del
soporte de pared
(mm)
300x300, 300x200 (estándar)
/ 400x200 (extendido)
Carga de tensión máxima (kg) 50 Carga de tensión máxima (kg) 50
19
ESPAÑOL
El modelo y el número de serie del
producto se encuentran en la parte
posterior o en uno de los laterales del
producto. Anótelos a continuación, en caso
de que alguna vez deba recurrir al servicio
técnico.
MODELO
NÚMERO DE SERIE
Pantallas compatibles
(Comuníquese con la tienda minorista o
consulte el manual del propietario de la TV
para conocer los modelos compatibles).

Transcripción de documentos

ENGLISH Product Specifications 15±2° 13±2° 166 177.6 200 234 166 177.6 200 234 82.5 162.5 200 240 82.5 162.5 200 240 14 107.3 118.3 107.3 118.3 24 35 24 35 ENGLISH 19 Manual de instalación Soporte de pared Lea las precauciones de seguridad atentamente antes de usar este producto. Después de leer este manual, guárdelo en un lugar de fácil acceso para consultarlo en el futuro OLW480B www.lg.com Copyright © 2017 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados. ACCESORIOS Tornillo para soporte de pared 10 EA Manual de instalación Separador de guía A 4 EA Separador de guía B 4 EA Resorte de bloqueo 2 EA Tornillo para poste de madera 8 EA (M5 x L8) Cojín de protección para el producto 4 EA Guía de papel VESA (Australia) Guía de papel VESA (América del Norte, Japón) ESPAÑOL Anclaje para soporte de pared 6 EA Tornillo para separador de guía A 4 EA (M6 x L45) Tornillo para separador de guía B 4 EA (M6 x L18) Apoyo de montaje en pared Precauciones de seguridad - Si es un instalador profesional, lea atentamente este manual antes de instalar el producto. - Después de instalar el producto según las instrucciones del manual, asegúrese de que el usuario también lea atentamente el manual y lo tenga a mano. Después de leer el manual, asegúrese de que el usuario lo guarde en un lugar de fácil acceso para consultarlo en el futuro. Advertencia Un instalador profesional designado por la tienda minorista debe instalar el producto. La instalación del producto sin la participación de un instalador profesional es peligrosa y podría causar lesiones. Se debe instalar el producto en un lugar que pueda soportar el peso completamente. Si el producto se instala en una superficie débil, podría caerse y provocar lesiones. Cuando mueva o vuelva a colocar el producto después de la instalación, comuníquese con un instalador profesional designado por la tienda minorista. Si una persona no calificada mueve o instala el producto, podrían surgir riesgos de seguridad. No cuelgue objetos en el producto ni lo someta a impactos después de haberlo instalado. El producto podría caerse y causar lesiones. Asegúrese de no colgar el cable de alimentación ni el de señal en la parte posterior de la TV cuando lo instale en la pared. Los cables podrían dañarse, lo que podría causar incendios, descargas eléctricas o daños en el producto. 2 Precaución Para instalar el producto o nivelar su altura después de esta, se necesitan cuatro o más personas. Si intenta manipular el producto usted solo, este podría caerse y provocar lesiones o daños al producto. Compruebe si la pared es suficientemente resistente para sostener el producto antes de proceder con la instalación y utilice los anclajes y tornillos suministrados cuando la realice. Si utiliza anclajes o tornillos distintos a los que el fabricante especificó, es posible que no soporten el peso del producto, lo que podría causar problemas de seguridad. Cuando taladre los orificios en la pared, asegúrese de usar un taladro y una broca del diámetro especificado. Asegúrese también de seguir las instrucciones sobre la profundidad de los orificios. De lo contrario, el producto podría quedar mal instalado y generar problemas de seguridad. No limpie el producto con toallas húmedas ni use calefactores o humidificadores debajo de él. La humedad que ingrese al producto o el vapor y calor podrían ocasionar incendios, descargas eléctricas o daños en el producto. Mantenga este producto alejado de los rociadores, detectores, cables de alta tensión, fuentes de alimentación, o lugares donde es probable que se produzcan vibraciones o golpes debido a impactos. Retire el cable de alimentación del tomacorriente antes de la instalación. De lo contrario, puede ocasionar descargas eléctricas o incendios. Utilice guantes de trabajo cuando instale el producto y no use sus manos sin protección. De lo contrario, podría causarle lesiones. ESPAÑOL Siga las instrucciones de este manual de instalación para instalar correctamente el producto. Si no sigue las instrucciones del manual de instalación, el producto podría instalarse de manera incorrecta, lo que podría causar lesiones o dañar el producto. Asegúrese de que utiliza el cable macho y hembra proporcionado, ya que el uso de otros cables podría dañar el conector del producto debido a la fricción entre el producto y la pared. (Puede variar según el modelo). Antes de la instalación * * * * * * * * * * * * No utilice este producto para fines que no sean instalar TV en paredes. Tenga cuidado cuando instale y use el soporte de pared para evitar daños en el producto y riesgos de seguridad. Puede instalar fácilmente el soporte de pared con solo seguir las instrucciones del manual de instalación. Si las instrucciones en el manual no son claras, deje de realizar la instalación y comuníquese con un centro de servicios. Si aún experimenta problemas con las instrucciones después de comunicarse con un centro de servicios, busque a un instalador profesional para que realice la instalación del producto. A las personas con experiencia en arquitectura o mecánica puede resultarles más fácil entender este manual e instalar el producto, incluso si no son instaladores profesionales. Se recomienda instalar este producto solo en paredes de hormigón. Los problemas que pueden surgir debido a la instalación en otros materiales (paredes de madera, madera contrachapada, ladrillos, etc.) no están cubiertos. Solo instale el producto en paredes verticales. No instale el producto en paredes con ángulos fuera del rango normal, en paredes considerablemente inclinadas ni en el techo. Los problemas que puedan ocurrir como resultado de la instalación del producto en paredes considerablemente inclinadas o en el techo no están cubiertos. Verifique que todos los accesorios proporcionados con el producto estén incluidos antes de la instalación. No se cubre ningún daño ni pérdida de accesorios después de abrir el empaque interno. Asegúrese de mantener los accesorios fuera del alcance de los niños para evitar riesgos de seguridad, como asfixia causada por tragar piezas pequeñas. Asegúrese de que todos los tornillos estén completamente apretados. La aplicación de fuerza excesiva en los tornillos puede dañar su pared, afectar al rendimiento del producto o causar daños en él. Asegúrese de que la TV instalada no exceda la carga de tensión especificada y de que no se aplique fuerza externa. Para evitar riesgos de seguridad, tenga cuidado cuando manipule las herramientas durante la instalación. <Herramientas necesarias para la instalación> Destornillador Phillips (manual o eléctrico), llave inglesa de 8 mm, nivelador, taladro, broca de 8 mm de diámetro para hormigón o de 4 mm de diámetro para acero 3 Instrucciones de instalación --Las imágenes pueden ser diferentes del producto real. --Consulte a un profesional cuando realice la instalación del soporte de pared. 1 Instalación de los espaciadores de alineación -- Si los tornillos no se pueden apretar completamente en los separadores de guía, revise la longitud de los tornillos. Modelo VESA de tamaño 300 x 300 Modelos VESA de tamaño 400 x 200, 300 x 200 Tornillo para separador de guía A Tornillo para separador de guía B Separador de guía A Separador de guía B ESPAÑOL Instrucciones 1. Retire todos los tornillos que ya están ajustados a las partes que se fijarán al soporte de pared. 2. Fije los separadores de guía y los tornillos para separador de guía en orden y como se muestra en la imagen. -- Coloque el producto sobre una mesa y con la pantalla hacia abajo. Asegúrese de colocarla sobre una superficie plana con un paño o un cojín suave para proteger la pantalla. -- Fije el separador de guía en el producto con los tornillos. Apriete los tornillos hasta que el producto, los separadores de guía y los tornillos estén bien instalados. -- Use un destornillador Philips (manual o eléctrico) para apretar los tornillos. 4 2 Ajuste de la longitud del soporte de pared (solo modelos VESA de tamaño 400 x 200) X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X ESPAÑOL 1. Afloje los tornillos (en 8 puntos). X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X 2. Sujete el soporte de pared y tire de ambos lados. X X X XX X X X X X X X X X XX X X X Tornillo (8 EA) X X X X X X X 3. Una vez extendido, reajuste los tornillos en sus piezas.(en 8 puntos). X XX X X X X 5 X X X X X XX X X X X 3 Fijación de los anclajes y tornillos en su lugar Siga las instrucciones que aparecen a continuación. -- Compruebe el material de la pared y el grosor del material de acabado. -- Puede utilizar los anclajes y tornillos incluidos solo si la pared está hecha de hormigón que no se agrietará. -- No instale el dispositivo en vigas de madera, paneles de yeso o paredes hechas con tableros de fibra de densidad media (MDF). Si la instalación se realiza en dichos materiales, los tornillos de anclaje deben fijarse en el hormigón detrás del material de acabado. Si no hay hormigón al otro lado, primero debe instalar por separado un gancho en el cual se puedan fijar el anclaje y los tornillos. -- Cuando instale el producto en un tipo de pared no especificado en este manual, asegúrese de que c ada punto que fije pueda soportar una carga de tiro de al menos 70 kgf (686 N) y una carga de corte de al menos 100 kgf (980 N). Anclaje para soporte de pared a c b Tornillo para soporte de pared ESPAÑOL d e -- Utilice una broca para hormigón de 8 mm de diámetro y un taladro percutor (impacto). a. Perfore un orificio de entre 80 y 100 mm de profundidad con una broca de 8 mm en el que se fijará el anclaje. b. Limpie el agujero taladrado. c. Inserte en el orificio el anclaje para soporte de pared suministrado. (Utilice un martillo para insertar el anclaje). d. Coloque el soporte de pared contra la pared y alinéelo con los orificios. Asegúrese de que la pieza de ajuste de inclinación esté hacia arriba. e. Inserte los tornillos del soporte de pared en los orificios y atorníllelos. Apriete los tornillos con un par motor de entre 45 kgf/cm y 60 kfg/cm o superior. 6 4 Cómo instalar el soporte de pared (América del Norte, Japón) 1. Revise el tipo de pared antes de montar. -- Cuando se monte en una pared de madera, revise los puntos de fijación de tornillos en el muro según Wall Mounting Supporter Point. 2. Marque la ubicación del montaje en pared con la guía de papel VESA proporcionada. 3. Cómo marcar los puntos de fijación de tornillos en la pared con la guía de papel VESA. Instalación en vigas de madera (VESA de tamaño 300 x 300, 300 x 200) ESPAÑOL Instalación en vigas de madera (VESA de tamaño 400 x 200) 7 a Poste de madera b c Panel de yeso 76 mm 406 mm Poste de madera Panel de yeso d ESPAÑOL Tornillo para soporte de pared Tornillo para poste de madera a. Ubique y marque los centros de las vigas de la pared con un detector de vigas. b. Después de alinear el soporte en la pared donde estaba marcado el centro de la viga de madera, marque la ubicación de los tornillos y luego retire el soporte de pared. (Utilice un nivel para asegurarse de que las marcas de los tornillos estén niveladas.) c. Utilice la broca para madera de Ø 4 mm de diámetro para taladrar orificios con una profundidad de 76 mm o más en el lugar donde marcó la ubicación del tornillo del soporte de pared. (Limpie el orificio taladrado.) d. Apriete los tornillos del soporte de pared para el soporte de pared en el orificio. →→ En este momento, apriete el tornillo de manera que la pared, el soporte de pared y el tornillo queden completamente presionados uno contra otro. (El panel de yeso se puede dañar si se aprieta con fuerza excesiva, tenga cuidado.) →→ Use un destornillador en cruz (manual o motorizado) o una llave de 8 mm para apretar el tornillo. 8 5 Cómo instalar el soporte de pared (Australia) 1. Revise el tipo de pared antes de montar. -- Cuando se monte en una pared de madera, revise los puntos de fijación de tornillos en el muro según Wall Mounting Supporter Point. 2. Marque la ubicación del montaje en pared con la guía de papel VESA proporcionada. 3. Cómo marcar los puntos de fijación de tornillos en la pared con la guía de papel VESA . Instalación en vigas de madera (VESA de tamaño 300 x 300, 300 x 200) ESPAÑOL Instalación en vigas de madera (VESA de tamaño 400 x 200) 9 a Poste de madera b 600 mm Panel de yeso c Panel de yeso 76 mm ESPAÑOL Poste de madera d Tornillo para soporte de pared Tornillo para poste de madera a. Ubique y marque los centros de las vigas de la pared con un detector de vigas. b. Después de alinear el soporte en la pared donde estaba marcado el centro de la viga de madera, marque la ubicación de los tornillos y luego retire el soporte de pared. (Utilice un nivel para asegurarse de que las marcas de los tornillos estén niveladas.) c. Utilice la broca para madera de Ø 4 mm de diámetro para taladrar orificios con una profundidad de 76 mm o más en el lugar donde marcó la ubicación del tornillo del soporte de pared. (Limpie el orificio taladrado.) d. Apriete los tornillos del soporte de pared para el soporte de pared en el orificio. →→ En este momento, apriete el tornillo de manera que la pared, el soporte de pared y el tornillo queden completamente presionados uno contra otro. (El panel de yeso se puede dañar si se aprieta con fuerza excesiva, tenga cuidado.) →→ Use un destornillador en cruz (manual o motorizado) o una llave de 8 mm para apretar el tornillo. 10 6 Instalación del soporte de pared --Se recomienda instalar este producto solo en paredes de hormigón. Los problemas que pueden surgir debido a la instalación en otros materiales (paredes de madera, madera contrachapada, ladrillos, etc.) no están cubiertos. →→ Coloque el soporte de pared en el lugar deseado, marque los orificios para los tornillos y retire el soporte. →→ Consulte la siguiente imagen sobre cómo fijar el soporte de pared en su lugar. →→ Utilice un nivelador para verificar que el soporte de pared esté nivelado. →→ Si no puede apretar los tornillos en los puntos especificados, puede fijarlos en otros puntos adyacentes. Sin embargo, no debe cambiar la posición de dos o más puntos. →→ Fije dos tornillos para soporte de pared en la parte superior izquierda y dos tornillos para soporte de pared en la parte superior derecha. Fije un tornillo en la parte inferior izquierda y otro en la parte inferior derecha. →→ Utilice un destornillador Phillips (manual o eléctrico) o una llave inglesa de 8 mm para fijar los tornillos, de modo que el soporte de pared toque completamente la pared. Tornillo para soporte de pared X X ESPAÑOL 7 Instalación de la TV en el soporte de pared --Se necesitan dos o más personas para levantar el producto. X X X X X X X X X X -+ ( X X X X X X X X X X * Precaución: Asegúrese de que el cable de alimentación no quede atrapado entre el soporte de pared y el producto durante la instalación. (Si el cable queda atrapado, puede causar daños en el producto.) →→ Coloque el producto en la pared en la dirección que indica la flecha con los separadores de guía en el soporte de pared. Instale la parte inferior primero, luego la parte superior levantando levemente la televisión. -- Para asegurarse de que el producto se fijó de manera segura, tire la parte inferior del producto. -- Si los altavoces están instalados en el producto, levántelo sosteniendo el producto en sí y no los altavoces. 11 X X X X Ajuste de los resortes de bloqueo X 8 X * Precaución: S i el soporte no se fija correctamente, el equipo podría caerse y producir daños o lesiones. X Resorte de bloqueo X X X X X X X + X Nivelación del producto -- Si el producto no se encuentra nivelado después de la instalación, ajústelo con los tornillos. (Se puede subir o bajar el producto según la dirección de giro de los tornillos.) X X X X X + ESPAÑOL 9 ± 10 mm (ajuste horizontal) 12 X X X 10 Organización de los cables e instalación del cojín de protección para el producto -- Organice los cables como se muestra en la imagen. Debe utilizar bandas para organizar cables que se compran por separado o aquellas que se incluyen con su TV. -- Instale el cojín de protección para el producto a fin de reducir el impacto que recibe cuando se golpea con la pared durante la inclinación. Instálelo en el lugar que desee, como se muestra en la imagen. Cojín de protección para el producto X ESPAÑOL * Precaución: Asegúrese de que el cable de alimentación u otros cables no queden atrapados entre el soporte de pared y la pared, ya que esto puede dañar los cables. 11 Ajuste de la fuerza del movimiento de inclinación -- Si el TV no está ajustado en la dirección arriba/abajo y todavía se mueve, gire el tornillo de ajuste izquierda/derecha en dirección "+" haciéndolo girar un cuarto de vuelta (se escuchan 6 clics). (El soporte de pared quedará fijo.) -- Por el contrario, si el TV queda fijo y no se mueve en dirección arriba/abajo, gire el tornillo de ajuste izquierda/derecha en dirección "-", haciéndolo girar un cuarto de vuelta (se escuchan 6 clics). (El soporte de pared se moverá con facilidad.) Arriba Abajo * Método de ajuste a estado inicial a. Gire el tornillo de ajuste izquierda/derecha en dirección "+" hasta el final. b. Gire ambos tornillos de ajuste izquierda/derecha en dirección "-" hasta la mitad de la vuelta (se escuchan 12 clics). c. Una vez que completó los pasos 'a' y 'b' volverá al estado inicial de envío. * Precaución: El ajuste excesivo del tornillo de ajuste hacia las direcciones "+" o "-" podría dañar el TV o el soporte de pared. 13 ESPECIFICACIONES 15±2° 13±2° ESPAÑOL 166 177.6 200 234 166 177.6 200 234 82.5 162.5 200 240 82.5 162.5 200 240 14 107.3 118.3 107.3 118.3 24 35 24 35 <Sin el soporte de pared> [Unidad: mm ] ▼ ▼ 23 ▼ ▼ ▼ 223 168 ▼ [300 X 300] ▼ ▼ 113,5 113.5 ▼ ▼ ▼ 200 300 230,4 230.4 344,2 344.2 ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ 166 ▼ ▼ ▼ 350 ▼ ▼ ▼ 300 ESPAÑOL [400 X 200] ▼ ▼ 323 ▼ ▼ ▼ ▼ 268 213.5 213,5 230,4 230.4 ▼ ▼ ▼ ▼ 400 450 ▼ ▼ 15 América del Norte, Japón [ Unidad : mm ] <Con el soporte de pared> [300 X 300] ▼ ▼ 460 ▼ ▼ ▼ ▼ 31 31 ▼ ▼ ▼ 200 344.2 344,2 300 137.2 137,2 ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ 31 31 ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ 350 ▼ ▼ ▼ ▼ 460 ▼ ▼ ▼ ▼ 16 400 ▼ ▼ ▼ ▼ 200 344.2 344,2 137.2 137,2 ▼ ESPAÑOL [400 X 200] 172 ▼ 300 Australia <Con el soporte de pared> [Unidad :mm] [300 X 300] ▼ 31 31 ▼ ▼ ▼ 700 ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ 31 31 ▼ ▼ 200 300 344.2 344,2 ▼ 137,2 137.2 ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ 300 ▼ ▼ 700 ▼ ESPAÑOL [400 X 200] 31 31 ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ 200 344.2 344,2 137.2 137,2 ▼ ▼ ▼ 31 31 ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ 400 ▼ ▼ 172 17 ▼ ▼ <Sin el soporte de pared> Nombre del modelo OLW480B Ancho (mm) 350 (estándar) / 450 (extendido) Altura (mm) 345 Grosor (mm) 23 Peso del producto (kg) 3,7 Especificaciones VESA del soporte de pared (mm) 300 x 300, 300 x 200 (estándar) / 400 x 200 (extendido) Carga de tensión máxima (kg) 50 América del Norte, Japón Australia <Con el soporte de pared> <Con el soporte de pared> Nombre del modelo OLW480B Nombre del modelo OLW480B Ancho (mm) 460 Ancho (mm) 700 345 ESPAÑOL Altura (mm) 345 Altura (mm) Grosor (mm) 29 Grosor (mm) 29 Peso del producto (kg) 5,4 Peso del producto (kg) 6,2 Especificaciones VESA del soporte de pared (mm) 300 x 300, 300 x 200 (estándar) / 400 x 200 (extendido) Especificaciones VESA del soporte de pared (mm) 300 x 300, 300 x 200 (estándar) / 400 x 200 (extendido) Carga de tensión máxima (kg) 50 Carga de tensión máxima (kg) 50 18 ESPAÑOL 19 El modelo y el número de serie del producto se encuentran en la parte posterior o en uno de los laterales del producto. Anótelos a continuación, en caso de que alguna vez deba recurrir al servicio técnico. MODELO NÚMERO DE SERIE Pantallas compatibles (Comuníquese con la tienda minorista o consulte el manual del propietario de la TV para conocer los modelos compatibles).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

LG OLW480B El manual del propietario

Categoría
Soportes de pared para panel plano
Tipo
El manual del propietario