Sony SU-WL400 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
4-456-208-01(3)
SU-WL400
Wall-Mount
Bracket
JP
Operating Instructions
GB
Mode d’emploi
FR
Manual de instrucciones
ES
Инструкция по
эксплуатации
RU
Höôùng daãn Söû duïng
VN
CS
CT
คูมือการใชงาน
TH
Petunjuk Penggunaan
ID
2
JP
4
2
3
JP
JP
8mm 4
4
JP
8mm 4
5mm 1
1

2

+PSW6 20 2

+PSW4 20 2

2

1

+PSW6 50 2

M4 2

+PSW4 50 2
1
mm
300100
100 100
5
JP
JP
2
6
4
8mm 4
2
1
2
3
2
3
4
5mm
6
JP
5
2
e
a
b
c
f d
g
[mm]
a: 100
b: 200
c: 300
d: 80
e: 370
f: 100
g: 60
[kg]
1
2
GB
On Safety
Thank you for purchasing this product.
To Customers
Sufficient expertise is required for installing
this product. Be sure to subcontract the
installation to Sony dealers or licensed
contractors and pay special attention to
safety during the installation. Sony is not
liable for any damages or injury caused by
mishandling or improper installation, or
installing any other than the specified
product. Your Statutory Rights (if any) are not
affected.
To Sony dealers
Sufficient expertise is required for installing
this product. Be sure to read this instruction
manual thoroughly to do the installation
work safely. Sony is not liable for any
damages or injury caused by mishandling or
improper installation. Please give this manual
to the customer after installation.
This instruction manual shows the correct
handling of the product and important
precautions necessary to prevent accidents. Be
sure to read this manual thoroughly and use the
product correctly. Keep this manual available for
future reference.
Products by Sony are designed with safety in
mind. If the products are used incorrectly,
however, it may result in a serious injury through
fire, electric shock, the product toppling over, or
the product dropping. Be sure to observe the
precautions for safety to prevent such accidents.
CAUTION
Specified products
This Wall-Mount Bracket is designed for use with
the products specified TVs. For TVs, refer to their
operating instructions to verify that the Wall-
Mount Bracket can be used.
To Customers
WARNING
If the following precautions are not observed,
serious injury or death through fire, electric
shock, or the product dropping can result.
Be sure to subcontract the
installation to licensed
contractors and keep small
children away during the
installation.
If the Wall-Mount Bracket or the TV is not installed
correctly, the following accidents may occur. Be
sure licensed contractors carry out installation.

The TV may fall and cause a serious injury such
as a bruise or a fracture.

If the wall on which the Wall-Mount Bracket is
installed is unstable, uneven, or not
perpendicular to the floor, the unit may fall and
cause injury or property damage. The wall
should be capable of supporting a weight of at
least four times the TV weight.
(Refer to your TV’s operating instructions for its
weight.)

If the installation of the Wall-Mount Bracket on
the wall is not sufficiently sturdy, the unit may
fall and cause injury or property damage.
Be sure to subcontract
moving or dismounting of
the TV to licensed
contractors.
If persons other than licensed contractors
transport or dismount the TV, it may fall and
cause injury or property damage. Be sure that two
or more persons carry or dismount the TV.
Do not remove screws, etc.,
after mounting the TV.
If you do so, the TV may fall and cause injury or
property damage.
Do not make alterations to
the parts of the Wall-Mount
Bracket.
If you do so, the Wall-Mount Bracket may fall and
cause injury or property damage.
Do not mount any
equipment other than the
specified product.
This Wall-Mount Bracket is designed for use with
the specified product only. If you mount
equipment other than specified, it may fall or
break, and cause injury or property damage.
Do not apply any load other
than the TV on the Wall-
Mount Bracket.
If you do so, the TV may fall and cause injury or
property damage.
Do not lean on or hang from
the TV.
Do not lean on or hang from the TV as it may fall
on you and cause serious injury.
CAUTION
If the following precautions are not observed,
injury or property damage may occur.
Do not handle the product
with excessive force during
cleaning or maintenance.
Do not apply excessive force on the topside of the
TV. If you do so, the TV may fall and cause injury
or property damage.
Precautions

If you use the TV installed on the Wall-Mount
Bracket for a long time, the wall behind or
above the TV may become discolored or the
wallpaper may come unstuck, depending on
the material of the wall.

If the Wall-Mount Bracket is removed after
installing it on the wall, the screw holes are left.

Do not use the Wall-Mount Bracket in a place
where it is subjected to mechanical vibrations.
Installing the Wall-
Mount Bracket
To Sony Dealers
WARNING
The following instructions are for Sony
dealers only. Be sure to read safety
precautions described above and pay special
attention to safety during the installation,
maintenance and checking of this product.
Do not install the Wall-
Mount Bracket on wall
surfaces where the corners
or the sides of the TV
protrude away from the
wall surface.
Do not install the Wall-Mount Bracket on wall
surfaces such as a pillar, where the corners or the
sides of the TV protrude away from the wall
surface. If a person or object happens to hit the
protruded corner or side of the TV, it may cause
injury or property damage.
Do not install the TV over or
under an air-conditioner.
If the TV is exposed to water leaks or air current
from an air conditioner for a long time, it may
cause a fire, an electric shock or a malfunction of
the TV.
3
GB
GB
Be sure to install the Wall-
Mount Bracket securely to
the wall following the
instructions in this
instruction manual.
If any of the screws are loose or fall out, the Wall-
Mount Bracket may fall and cause injury or
property damage. Be sure to use the appropriate
screws for the material of the wall and install the
unit securely using four or more screws of 8 mm
diameter (or equivalent).
Be sure to use the
supplied screws and
attachment parts
properly following the
instructions given in this
instruction manual. If
you use substitute items,
the TV may fall and cause
bodily injury to someone
or damage to the TV.
Be sure to assemble the
bracket properly following
the instructed procedure
explained in this instruction
manual.
If any of the screws are loose or fall out, the TV
may fall and cause bodily injury to someone or
damage to the TV.
Be sure to tighten the
screws securely in the
designated position.
If you fail to do so, the TV may fall and cause
bodily injury to someone or damage to the TV.
Be careful not to subject the
TV to shock during
installation.
If the TV is exposed to shock, it may fall or break
apart. This may cause injury.
Be sure to install the TV on
a wall that is both
perpendicular and flat.
If you fail to do so, the TV may fall and cause
injury.
After proper installation of
the TV, secure the cables
properly.
If people or objects get tangled with cables, this
may result in injury or damage to the TV.
Do not allow the AC power
cord or the connecting
cable to be pinched.
If the AC power cord or the connecting cable is
pinched between the unit and the wall or is bent
or twisted by force, the internal conductors may
become exposed and cause a short circuit or an
electrical break. This may cause a fire or an electric
shock.
The screws needed to
secure the Wall-Mount
Bracket to the wall are not
supplied.
Use the appropriate screws for the wall material
and structure when mounting the Wall-Mount
Bracket.
4
GB
Installing the TV onto the wall
Installation procedure differs, depending on your
TV.
Follow the instructions in this manual, referring to
the “Installation Guide”.
Preparing for installation

Have the TVs operating instructions at hand
before installation.

Refer to the “Installation Guide”.

Be sure to have a Phillips screwdriver that fits the
screws prior to the assembly.

Confirm the installing position of your TV.

Prepare four or more screws of 8 mm diameter
and one screw of 5 mm or equivalent (not
supplied). Select screws suitable for the material
of the wall.
Checking the parts

Verify that all the parts are included.

Identify the parts by their shape, referring to the
“Installation Guide”, 1.
Base (1)
Pulley (2)
Screw (+PSW6 × 20) (2)
Screw (+PSW4 × 20) (2)
Spacer (2)
Band (1)
Screw (+PSW6 × 50) (2)
Bush (M4) (2)
Screw (+PSW4 × 50) (2)
Deciding on the installation
location
1 Decide on the installation location.
Refer to the TV installation dimensions table.
For details, refer to the TVs instruction manual.
Allow for suitable clearance between the TV
and the ceiling and protruding parts of the wall
as shown below.
Unit: mm
300100
100 100
Never install the TV as shown below:
Air circulation is
blocked.
Wall
Note

If you intend to route the cables in the wall, make a hole in
the wall to insert the cables before beginning the
installation.
To prevent pinching the cables, prepare a hole in the wall
somewhere outside the perimeter of the Base and
Spacer .
2 Decide the positions of the screws
for installing the Base .
Refer to the specifications on page 5.
WARNING

The wall that the TV will be mounted on should be able to
support a weight of at least four times that of the TV (Refer
to your TVs operating instructions for its weight.).

Determine the strength of the wall the TV will be mounted
on. Reinforce the wall sufficiently, if necessary.
Installing the Base on the wall

Use four or more screws of 8 mm diameter or
equivalent (not supplied).

Install the Base on the wall horizontally.
Refer to the “Installation Guide”, 2.
Preparing for the installation of
the TV
Prepare installation of the TV, following the TV’s
instruction manual.
5
GB
GB
Installing the TV on the wall
1 Connect the necessary cable(s) to
the TV.
Make sure to connect the cables before
installing the TV on the wall. You will be unable
to connect the cables when the TV is installed.
Refer to the operating instructions supplied
with your TV.
Note

Subcontract the cable routing in the wall to a licensed
contractor.

Bundle the connecting cables to prevent stepping on them
before wall mounting.
2 Install the TV onto the Base .

For the location of the Pulleys to the hang
on the Base , refer to the TV installation
dimensions table. For details, refer to the TV’s
instruction manual.

Hold the TV securely with both hands and
gently hang the Pulleys attached to the
rear of the TV to the Base , making sure to
confirm the shape of the holes.

After installing the TV on the wall, confirm
the Pulleys are firmly latched into the Base
.
Refer to the “Installation Guide”, 3.
WARNING

Be sure that two or more persons hold the TV when
carrying it.
3 Preventing the bottom of the TV
from shifting.

Take up the slack of Band and attach it to
the wall tightly.
Refer to the “Installation Guide”, 4.

Use a 5 mm diameter screw or equivalent
(not supplied).
Note

Try to pull the bottom of the TV forwards yourself slightly,
to make sure that it does not move forward. If there is any
movement, it is not fixed correctly, and the Band should
be secured firmly again.
Confirming the completion of
the installation
Check the following points.

The Pulleys are firmly hung onto the Base .

The cord and the cable are not twisted or
pinched.

The Band is tight with no slack.
WARNING

Improper placement of the AC power cord, etc., may cause fire
or electric shock through a short circuit. Be sure to confirm the
completion of the installation for safety.
Other information
When removing the TV, reverse the previous
installation procedure.
Refer to the “Installation Guide”, 5.
WARNING

Be sure that two or more persons hold the TV when removing it.
Specifications
e
a
b
c
f d
g
Dimensions: (Approx.) [mm]
a: 100
b: 200
c: 300
d: 80
e: 370
f: 100
g: 60
Weight (base only): (Approx.) [kg]
1
Design and specifications are subject to change without notice.
2
FR
Sécurité
Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de
ce produit.
À l’attention des clients
L’installation de ce produit exige un certain
savoir-faire. Veillez à confier l’installation à
des revendeurs Sony ou à des installateurs
agréés et portez une attention particulière
aux consignes de sécurité pendant
l’installation. Sony ne saurait être tenue
responsable de tout dommage ou de toute
blessure découlant d’une mauvaise
utilisation ou d’une installation incorrecte, ou
encore de l’installation d’un produit autre
que celui spécifié. Vos droits légaux
(éventuels) ne sont pas affectés.
À l’attention des
détaillants Sony
L’installation de ce produit exige un certain
savoir-faire. Lisez ce mode d’emploi
attentivement afin de procéder à l’installation
en toute sécurité. Sony ne saurait être tenue
responsable de tout dommage ou de toute
blessure découlant d’une mauvaise
utilisation ou d’une installation incorrecte.
Une fois l’installation terminée, veuillez
remettre ce manuel d’installation au client.
Ce mode d’emploi indique comment manipuler le
produit correctement et contient des précautions
essentielles à prendre pour éviter tout accident.
Lisez attentivement ce mode d’emploi et veillez à
utiliser le produit correctement. Conservez ce
mode d’emploi pour toute référence ultérieure.
Les produits Sony sont conçus pour vous offrir le
maximum de sécurité. Toutefois, si les produits
sont utilisés de façon incorrecte, ils peuvent
entraîner des blessures graves en provoquant un
incendie ou l’électrocution, ou encore la chute de
l’appareil hors de son support. Veillez à observer
les consignes de sécurité préconisées pour éviter
de tels accidents.
ATTENTION
Produits spécifiés
Ce support de fixation murale est conçu pour être
utilisé avec les téléviseurs spécifiés. Pour plus
d’informations sur les téléviseurs, reportez-vous à
leur mode d’emploi pour vous assurer que vous
pouvez bien utiliser le support de fixation murale.
À l’attention des clients
AVERTISSEMENT
Le non-respect des consignes suivantes peut
être fatal ou entraîner des blessures graves
en provoquant un incendie, l’électrocution
ou la chute de l’appareil.
Veillez à confier l’installation
à du personnel agréé en
tenant les petits enfants à
l’écart pendant l’installation.
Si le support de fixation murale ou le téléviseur
n’est pas installé correctement, les accidents
suivants peuvent se produire. Veillez à confier
l’installation à des installateurs agréés.

Le téléviseur peut tomber et causer des
blessures graves comme des hématomes ou
des fractures.

Si le mur sur lequel le support de fixation
murale est fixé est instable, inégal ou non
perpendiculaire au sol, l’appareil risque de
tomber et de provoquer des blessures ou des
dommages matériels. Le mur doit pouvoir
supporter un poids équivalent à au moins
quatre fois celui du téléviseur.
(Pour connaître le poids du téléviseur, reportez-
vous à son mode d’emploi.)

Si l’installation du support de fixation murale
n’est pas assez solide, l’appareil risque de
tomber et de provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
Veillez à confier le
déplacement ou le
démontage du téléviseur à
des installateurs agréés.
Si des personnes autres que des installateurs
agréés transportent ou démontent le téléviseur,
celui-ci peut tomber et provoquer des blessures
ou des dommages matériels. Deux personnes au
moins doivent porter ou démonter le téléviseur.
Ne retirez pas les vis, etc.
après l’installation du
téléviseur.
Dans ce cas, le téléviseur pourrait tomber et
provoquer des blessures ou des dommages
matériels.
Ne modifiez pas les pièces
du support de fixation
murale.
Dans ce cas, le support de fixation murale pourrait
tomber et provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
N’installez aucun appareil
autre que ceux spécifiés.
Ce support de fixation murale est conçu pour être
utilisé avec les produits spécifiés uniquement. Si
vous installez un appareil autre que ceux qui sont
spécifiés, il pourrait tomber ou se briser et
provoquer des blessures ou des dommages
matériels.
N’installez aucune charge
autre que le téléviseur sur
le support de fixation
murale.
Dans ce cas,le téléviseur pourrait tomber et
provoquer des blessures ou des dommages
matériels.
Ne vous appuyez pas sur le
téléviseur et ne vous y
suspendez pas.
Ne vous appuyez pas sur le téléviseur et ne vous y
suspendez pas, car il risque de tomber et de
causer des blessures graves.
ATTENTION
Le non-respect des consignes suivantes peut
entraîner des blessures ou des dommages
matériels.
N’appliquez aucune force
excessive sur le produit au
cours de l’entretien ou du
nettoyage de l’appareil.
N’exercez aucune pression excessive sur le dessus
du téléviseur. Dans ce cas, le téléviseur pourrait
tomber et provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
Précautions

Si vous utilisez le téléviseur fixé au support de
fixation murale pendant une longue période, le
mur situé derrière le téléviseur ou au-dessus de
celui-ci peut se décolorer, ou encore le papier
peint peut se décoller, selon le matériau du
mur.

Les trous des vis restent apparents si vous
démontez le support de fixation murale après
son installation.

N'utilisez pas le support de fixation murale
dans un endroit soumis à des vibrations
mécaniques.
Installation du support
de fixation murale
À l’attention des
détaillants Sony
AVERTISSEMENT
Les instructions suivantes concernent les
détaillants Sony uniquement. Lisez
attentivement les consignes de sécurité ci-
dessus et accordez une attention particulière
à la sécurité lors de l’installation, de
l’entretien et de la vérification de ce produit.
3
FR
FR
N’installez pas le support
de fixation murale sur une
surface où les coins ou les
côtés du téléviseur
dépasseraient.
N’installez pas le support de fixation murale sur
une surface verticale telle qu’une colonne, où les
coins ou les côtés du téléviseur dépasseraient de
la surface murale. Si une personne ou un objet
venait à heurter le coin ou les côtés du téléviseur,
ceci risquerait de provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
N’installez pas le téléviseur
sur ou sous un climatiseur.
Lexposition prolongée du téléviseur à des fuites
d’eau ou à des courants d’air provenant du
climatiseur pourrait provoquer un incendie,
l’électrocution ou des problèmes de
fonctionnement du téléviseur.
Veillez à installer le support
de fixation murale
solidement en suivant les
instructions de ce mode
d’emploi.
S’il manque des vis ou si elles sont desserrées, le
support de fixation murale pourrait tomber et
provoquer des blessures ou des dommages
matériels. Veillez à utiliser les vis appropriées selon
le matériau du mur et installez le téléviseur
solidement en utilisant au moins quatre vis de 8
mm de diamètre (ou équivalentes).
Veillez à utiliser
correctement les vis et
les pièces de fixation
fournies conformément
aux instructions du mode
d’emploi. Si vous utilisez
d’autres éléments de
fixation, le téléviseur
pourrait tomber et
causer des blessures
corporelles ou être
endommagé.
Veillez à monter le support
correctement en suivant la
procédure décrite dans ce
mode d’emploi.
S’il manque des vis ou si elles sont desserrées, le
téléviseur pourrait tomber et causer des blessures
corporelles ou être endommagé.
Veillez à serrer les vis
solidement dans la position
indiquée.
Si vous oubliez, le téléviseur pourrait tomber et
causer des blessures corporelles ou être
endommagé.
Veillez à ne pas soumettre
le téléviseur à des chocs
pendant l’installation.
Si le téléviseur subit des chocs, il pourrait tomber
ou se briser. Ceci pourrait causer des blessures.
Veillez à installer le
téléviseur sur un mur
parfaitement vertical et
plat.
Dans le cas contraire, le téléviseur pourrait
tomber et provoquer des blessures.
Une fois le téléviseur
installé correctement, fixez
solidement les câbles.
Si des personnes ou des objets s’accrochent aux
câbles, ceci risque de provoquer des blessures ou
d’endommager le téléviseur.
Veillez à ce que le cordon
d’alimentation CA ou le
câble de raccordement ne
soit pas coincé ni écrasé.
Si le cordon d’alimentation CA ou le câble de
raccordement est coincé entre l’appareil et le mur,
ou s’il est plié ou tordu, les conducteurs internes
peuvent être exposés et provoquer un court-
circuit ou une coupure électrique. Un incendie ou
l’électrocution pourrait en résulter.
Les vis nécessaires à
l’installation du support de
fixation murale au mur ne
sont pas fournies.
Utilisez les vis appropriées selon le matériau et la
structure du mur lors du montage du support de
fixation murale.
4
FR
Installation du téléviseur au mur
La procédure d’installation varie selon votre
téléviseur.
Suivez les instructions de ce manuel en vous
référant au « Guide d’installation ».
Préparation de l’installation

Gardez le mode d’emploi du téléviseur à portée
de main avant l’installation.

Reportez-vous au «Guide dinstallation».

Avant de procéder au montage, vérifiez que vous
disposez d’un tournevis cruciforme adapté aux
vis.

Vérifiez la position d’installation de votre
téléviseur.

Préparez au moins quatre vis de 8 mm de
diamètre et une vis de 5 mm ou équivalente (non
fournies). Choisissez des vis adaptées au
matériau du mur.
Vérification des pièces

Vérifiez que vous disposez de toutes les pièces.

Identifiez les pièces en fonction de leur forme, en
vous référant au « Guide d'installation », 1.
Base (1)
Poulie (2)
Vis (+PSW6 × 20) (2)
Vis (+PSW4 × 20) (2)
Entretoise (2)
Bande (1)
Vis (+PSW6 × 50) (2)
Douille (M4) (2)
Vis (+PSW4 × 50) (2)
Choix de l’emplacement
d’installation
1 Choisissez l’emplacement
d’installation.
Reportez-vous au tableau des dimensions
d'installation du téléviseur.
Pour plus d’informations, reportez-vous au
mode d'emploi du téléviseur.
Prévoyez un espace suffisant entre le téléviseur
et le plafond ainsi que les parties saillantes du
mur, tel qu’indiqué ci-dessous.
Unité : mm
300100
100 100
N’installez jamais le téléviseur de la manière
suivante:
La circulation d’air
est bloquée.
Mur
Remarque

Si vous envisagez d’acheminer les câbles à travers la paroi
murale, percez un trou dans le mur et insérez-y les câbles
avant de procéder à l’installation.
Pour ne pas pincer les câbles, préparez un trou dans le mur,
en dehors du périmètre de la base et de l’entretoise .
2 Choisissez les positions des vis pour
installer la base .
Consultez les spécifications à la page 5.
5
FR
FR
AVERTISSEMENT

Le mur sur lequel vous installez le téléviseur doit pouvoir
supporter un poids équivalent à au moins quatre fois celui
du téléviseur (pour connaître le poids du téléviseur, reportez-
vous à son mode d’emploi).

Déterminez la solidité du mur sur lequel vous allez installer
le téléviseur. Au besoin, renforcez suffisamment le mur.
Installation de la base au mur

Utilisez au moins quatre vis de 8 mm de diamètre
ou équivalentes (non fournies).

Installez la base au mur à l'horizontale.
Reportez-vous à 2 du « Guide dinstallation ».
Préparation à l’installation du
téléviseur
Préparez l'installation du téléviseur en suivant son
mode d'emploi.
Installation du téléviseur au
mur
1 Raccordez le(s) câble(s) requis au
téléviseur.
Veillez à raccorder les câbles avant d’installer le
téléviseur au mur. Vous ne pourrez plus
raccorder les câbles une fois le téléviseur
installé.
Consultez le mode d’emploi fourni avec votre
téléviseur.
Remarque

Confiez l’acheminement du câble dans le mur à un
installateur agréé.

Avant l’installation au mur, regroupez les câbles de
raccordement afin d’éviter de les piétiner.
2 Installez le téléviseur sur la base .

Pour connaître l'emplacement des poulies
auxquelles accrocher la base , reportez-
vous au tableau des dimensions d'installation
du téléviseur. Pour plus d’informations,
reportez-vous au mode d'emploi du
téléviseur.

Maintenez fermement le téléviseur avec les
deux mains et accrochez délicatement les
poulies fixées à l’arrière du téléviseur à la
base , en veillant à vérifier la forme des
trous.

Après avoir installé le téléviseur au mur,
vérifiez que les poulies sont fermement
enclenchées dans la base .
Reportez-vous à 3 du «Guide dinstallation».
AVERTISSEMENT

Assurez-vous qu’au moins deux personnes maintiennent le
téléviseur lors de son transport.
3 Maintien en place du dessous du
téléviseur.

Supprimez le jeu de la bande et attachez-
la solidement au mur.
Reportez-vous à 4 du « Guide dinstallation ».

Utilisez une vis de 5 mm de diamètre ou
équivalente (non fournie).
Remarque

Essayez de tirer légèrement le dessous du téléviseur vers
vous pour vous assurer qu’il n’avance pas. S’il a du
mouvement, cela signifie qu’il nest pas fixé correctement et
qu’il faut à nouveau fixer solidement la bande .
Vérification de l’achèvement de
l’installation
Vérifiez les points suivants.

Les poulies sont solidement accrochées à la
base .

Le cordon et le câble ne sont pas tordus ou coincés.

La bande est bien tendue.
AVERTISSEMENT

Si le cordon d’alimentation CA ou autre n’est pas correctement
installé, un court-circuit pourrait survenir et provoquer un
incendie ou l’électrocution. Pour votre sécurité, vérifiez que
l’installation est effectuée complètement.
Informations complémentaires
Lors du retrait du téléviseur, inversez la procédure
d’installation décrite précédemment.
Reportez-vous à 5 du « Guide dinstallation ».
AVERTISSEMENT

Veillez à ce que le téléviseur soit soutenu par deux personnes au
moins lorsque vous le retirez.
Spécifications
e
a
b
c
f d
g
Dimensions : (approx.) [mm]
a: 100
b: 200
c: 300
d: 80
e: 370
f: 100
g: 60
Poids (base seule) : (approx.) [kg]
1
La conception et les spécifications sont sujettes à
modification sans préavis.
2
ES
Seguridad
Muchas gracias por la adquisición de este
producto.
Información para los
clientes
Para la instalación de este producto se
requieren conocimientos suficientes.
Asegúrese de contratar la instalación a un
distribuidor o a un contratista Sony
autorizado y preste especial atención a la
seguridad durante la instalación. Sony no se
hace responsable de los daños o lesiones
causados por una mala utilización, una
instalación incorrecta o la instalación de
cualquier producto que no sea el
especificado. Esto no afecta a sus derechos
legales (en caso de haberlos).
Información para los
distribuidores de Sony
Para la instalación de este producto se
requieren conocimientos suficientes. Lea
detenidamente este manual de instrucciones
para realizar la instalación de manera segura.
Sony no se responsabiliza de ningún daño o
lesión provocados por una manipulación o
instalación incorrectas. Entregue este manual
al cliente después de la instalación.
Este manual de instrucciones muestra la manera
correcta de manipular el producto, así como
precauciones importantes necesarias para evitar
accidentes. Lea detenidamente este manual y
utilice el producto correctamente. Conserve este
manual para poder consultarlo en el futuro.
Los productos de Sony están diseñados pensando
en la seguridad. Sin embargo, si los productos se
utilizan incorrectamente, pueden producirse
lesiones graves a causa de un incendio o una
descarga, o al volcarse o caerse el producto. Para
evitar tales accidentes, asegúrese de observar las
precauciones de seguridad.
PRECAUCIÓN
Productos especificados
El soporte de montaje mural está diseñado para
utilizar con los TV especificados en el producto.
Consulte el manual de instrucciones del TV para
confirmar que el soporte de montaje mural pueda
utilizarse.
Información para los
clientes
ADVERTENCIA
Si no se tienen en cuenta las siguientes
precauciones, existe el peligro de sufrir
lesiones graves o incluso de muerte a raíz de
un incendio o una descarga eléctrica, o a
causa de que el producto se caiga.
Asegúrese de contratar la
instalación a contratistas
autorizados y mantenga a
los niños alejados durante
la instalación.
Si el soporte de montaje mural o el televisor no
están instalados correctamente, pueden ocurrir
los accidentes siguientes. Asegúrese de que la
instalación la llevan a cabo contratistas
autorizados.

El televisor podría caerse y provocar lesiones
graves como contusiones o fracturas.

Si la pared en la que se instala el soporte de
montaje mural es inestable, desigual o no es
perpendicular al suelo, la unidad puede caerse
y provocar daños personales o materiales. La
pared debe ser capaz de soportar un peso de al
menos cuatro veces el peso del televisor.
(Consulte las instrucciones de su televisor para
obtener información sobre el peso de ésta.)

Si la instalación del soporte de montaje mural
en la pared no es lo suficientemente resistente,
es posible que la unidad se caiga y provoque
daños personales o materiales.
Asegúrese de contratar el
traslado o el desmontaje
del televisor a contratistas
autorizados.
Si otras personas que no son contratistas
autorizados llevan a cabo el transporte o el
desmontaje del televisor, ésta puede caerse y
provocar daños personales y materiales.
Asegúrese de que transportan o desmontan el
televisor dos o más personas.
No quite los tornillos, etc.,
una vez montado el
televisor.
Si lo hace, el televisor puede caerse y provocar
daños personales o materiales.
No modifique las piezas del
soporte de montaje mural.
Si lo hace, el soporte de montaje mural puede
caerse y provocar daños personales o materiales.
No monte ningún otro
equipo que no sea el
producto especificado.
Este soporte de montaje mural se ha diseñado
para utilizarse sólo con el producto especificado.
Si monta un equipo distinto del especificado,
puede caerse o romperse y provocar daños
personales o materiales.
No aplique ningún peso
que no sea el propio del
televisor en el soporte de
montaje mural.
Si lo hace, el televisor puede caerse y provocar
daños personales o materiales.
No se apoye en el televisor
ni se cuelgue de éste.
No se apoye en el televisor ni se cuelgue de éste,
ya que podría caerle encima y provocarle lesiones
graves.
PRECAUCIÓN
Si no se tienen en cuenta las precauciones
siguientes, podrían producirse daños
personales o materiales.
No manipule el producto
con fuerza excesiva cuando
realice su limpieza o
mantenimiento.
No aplique fuerza excesiva en la parte superior
del televisor. Si lo hace, el televisor puede caerse y
provocar daños personales o materiales.
Precauciones

Si utiliza el televisor instalado en el soporte de
montaje mural durante un largo período de
tiempo, es posible que la pared que quede
detrás o encima del televisor se descolore o
que, si la pared está empapelada, se despegue
el papel, dependiendo del material de la pared.

Si se quita el soporte de montaje mural
después de haber estado instalado en la pared,
quedarán los orificios de los tornillos.

No use el soporte de montaje mural en un lugar
en el que pueda sufrir vibraciones mecánicas.
Instalación del soporte
del montaje mural
Información para los
distribuidores de Sony
ADVERTENCIA
Las instrucciones siguientes están destinadas
únicamente a los distribuidores de Sony.
Asegúrese de leer las precauciones de
seguridad descritas anteriormente y preste
especial atención a la seguridad durante la
instalación, el mantenimiento y la
comprobación de este producto.
No instale el soporte de
montaje mural en
superficies de paredes en
las que puedan sobresalir
las esquinas o los lados del
televisor.
No instale el soporte de montaje mural en
superficies de paredes, tales como una columna,
en las que puedan sobresalir las esquinas o los
lados del televisor. Si una persona o un objeto se
golpea con la esquina o el lado saliente del
televisor, pueden producirse daños personales o
materiales.
3
ES
ES
No instale el televisor
encima ni debajo de un
aparato de aire
acondicionado.
Si el televisor queda expuesto a goteo de agua o
corriente de aire procedentes del aparato de aire
acondicionado durante mucho tiempo, podría
producirse un incendio, una descarga eléctrica o
un fallo de funcionamiento.
Asegúrese de instalar el
soporte de montaje mural
firmemente en la pared
siguiendo las instrucciones
de este manual.
Si alguno de los tornillos queda suelto o se
desprende, el soporte de montaje mural puede
caerse y provocar daños personales o materiales.
Asegúrese de utilizar los tornillos adecuados para
el material de la pared e instale la unidad
firmemente, utilizando cuatro o más tornillos de
8 mm de diámetro (o equivalentes).
Asegúrese de utilizar
correctamente los
tornillos y las piezas de
sujeción suministrados
siguiendo las
instrucciones que se
describen en este
manual. Si utiliza
artículos sustitutivos, el
televisor podría caerse y
dañarse o provocar
daños personales.
Efectúe correctamente el
montaje del soporte
siguiendo el procedimiento
descrito en este manual.
Si alguno de los tornillos queda suelto o se
desprende, el televisor podría caerse y dañarse o
provocar daños personales.
Asegúrese de apretar bien
los tornillos en la posición
correspondiente.
De lo contrario, el televisor podría caerse y
dañarse o provocar daños personales.
Procure que el televisor no
reciba golpes durante la
instalación.
Si el televisor recibe algún golpe, puede caerse o
romperse. Tales percances podrían causar heridas
personales.
Asegúrese de instalar el
televisor en una pared que
sea perpendicular y plana.
De lo contrario, el televisor podría caerse y
provocar daños personales.
Una vez que haya instalado
correctamente el televisor,
fije adecuadamente los
cables.
Si alguna persona u objeto se enreda con los
cables, correrá el peligro de sufrir heridas
personales o de dañarse el televisor.
Evite que el cable de
alimentación de ca o el
cable de conexión queden
atrapados.
Si el cable de alimentación de ca o el cable de
conexión quedan atrapados entre la unidad y la
pared o si se doblan o tuercen con fuerza, es
posible que los conductores internos queden
expuestos y que provoquen un cortocircuito o
corte eléctrico. Esto podría originar un incendio o
producir descargas eléctricas.
Los tornillos necesarios
para fijar el soporte de
montaje mural a la pared no
están incluidos.
Utilice los tornillos adecuados para el material y la
estructura de la pared en la que se proponga
montar el soporte de montaje mural.
4
ES
Instalación del televisor en la
pared
El proceso de instalación varía según el televisor.
Siga las instrucciones de este manual y consulte la
“Guía de instalación.
Preparación para la instalación

Tenga el manual de instrucciones del televisor a
mano antes de comenzar la instalación.

Consulte la “Guía de instalación.

Asegúrese de disponer de un destornillador
Phillips adecuado para los tornillos antes de
efectuar el montaje.

Confirme la posición de instalación del televisor.

Prepare como mínimo cuatro tornillos de 8 mm
de diámetro y uno de 5 mm o equivalente (no
suministrado). Elija los tornillos adecuados para
el material de la pared.
Verificación de las piezas

Compruebe que se hayan suministrado todas las
piezas.

Identifique las piezas por su forma consultando
la “Guía de instalación, 1.
Base (1)
Polea (2)
Tornillo (+PSW6 × 20) (2)
Tornillo (+PSW4 × 20) (2)
Espaciador (2)
Banda (1)
Tornillo (+PSW6 × 50) (2)
Cojinete (M4) (2)
Tornillo (+PSW4 × 50) (2)
Definición del lugar para la
instalación
1 Decida la ubicación de instalación.
Consulte la tabla de dimensiones de instalación
del TV.
Para obtener más detalles, consulte el manual
de instrucciones del TV.
Deje un espacio adecuado entre el televisor, el
techo y las partes salientes de la pared, tal y
como se muestra a continuación.
Unidad: mm
300100
100 100
Nunca instale el televisor del modo indicado a
continuación:
La circulación del aire
queda bloqueada.
Pared
Nota

Si se propone pasar los cables por la pared, realice un
orificio en la pared para insertarlos antes de comenzar la
instalación.
Para evitar comprimir los cables, realice un agujero en la
pared fuera del perímetro de la base y del espaciador
.
2 Defina las posiciones de los
tornillos para instalar la base .
Consulte las especificaciones de la página 5.
5
ES
ES
ADVERTENCIA

La pared en la que se proponga instalar el televisor deberá
ser capaz de soportar un peso al menos cuatro veces
superior al del televisor (consulte el manual de
instrucciones de su televisor para obtener información
sobre el peso de ésta).

Determine la resistencia de la pared en la que desea
instalar el televisor. Si es necesario, refuércela.
Instalación de la base en la
pared

Utilice cuatro o más tornillos de 8 mm de
diámetro o equivalentes (no suministrados).

Instale la base en la pared de manera
horizontal.
Consulte el 2 de la “Guía de instalación.
Preparación para instalar el
televisor
Prepare la instalación del equipo, siguiendo las
instrucciones en el manual del TV.
Instalación del televisor en la
pared
1 Conecte los cables necesarios al TV.
Asegúrese de conectar los cables antes de
instalar el televisor en la pared. No podrá
conectarlos cuando el televisor se encuentre
instalado.
Consulte el manual de instrucciones
suministrado con el televisor.
Nota

Asegúrese de contratar la instalación de los cables en la
pared a un contratista autorizado.

Agrupe los cables de conexión para impedir pisarlos antes
de efectuar el montaje en la pared.
2 Instale el televisor en la base .

Para la colocación de las poleas al gancho
de la base , consulte la tabla de
dimensiones de instalación del TV. Para
obtener más detalles, consulte el manual de
instrucciones del TV.

Sujete el TV firmemente con ambas manos y
deslice suavemente las poleas colocadas
en la parte posterior del TV hacia la base ,
asegurándose de confirmar la forma de los
orificios.

Después de instalar el televisor en la pared,
verifique que las poleas estén aseguradas
firmemente a la base .
Consulte el 3 de la “Guía de instalación.
ADVERTENCIA

Asegúrese de que dos o más personas se encarguen de
transportar el televisor.
3 Cómo evitar que la parte inferior
del TV se mueva.

Recoja la banda y ajústela firmemente a la
pared.
Consulte el 4 de la “Guía de instalación.

Use un tornillo de 5 mm de diámetro o
equivalente (no suministrado).
Nota

Intente tirar la parte de abajo del TV levemente hacia
adelante para asegurarse de que no se mueva solo en esa
dirección. Si se mueve, significa que no se colocó
correctamente, por lo que debe ajustar con firmeza la
banda nuevamente.
Confirmación del final de la
instalación
Verifique los siguientes puntos.

Las poleas están firmemente ajustadas a la
base .

Que los cables no estén retorcidos ni atrapados.

La banda está colocada firmemente y sin
holgura.
ADVERTENCIA

La colocación inadecuada del cable de alimentación de ca, etc.,
puede ser causa de un incendio o de descargas eléctricas
debido a un cortocircuito. Por razones de seguridad, no olvide
confirmar que haya finalizado la instalación.
Información adicional
Para retirar el televisor, lleve a cabo el
procedimiento de instalación a la inversa.
Consulte el 5 de la “Guía de instalación.
ADVERTENCIA

Asegúrese de que por lo menos dos personas sostengan el TV
para sacarlo.
Especificaciones
e
a
b
c
f d
g
Dimensiones: (aprox.) [mm]
a: 100
b: 200
c: 300
d: 80
e: 370
f: 100
g: 60
Peso (solo base): (aprox.) [kg]
1
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo
aviso.
2
RU
Безопасность
Блaгодapим зa покyпкy этого издeлия.
Для покупателей
Для ycтaновки дaнного издeлия тpeбyeтcя
доcтaточный опыт. Обязательно
обратитесь к дилеру или
лицензированному подрядчику Sony, а
также соблюдайте необходимые меры
предосторожности во время установки
изделия. Компания Sony не несет
ответственности при нанесении любого
ущерба или вреда, вызванного
неправильным обращением или
установкой либо установкой не
предназначенного для этого изделия. Это
нe влияeт нa вaши зaконныe пpaвa (ecли
тaковыe имeютcя).
Для дилepов Sony
Для ycтaновки дaнного издeлия тpeбyeтcя
доcтaточный опыт. Для бeзопacной
ycтaновки ycтpойcтвa обязaтeльно
внимaтeльно пpочтитe нacтоящee
pyководcтво. Sony нe нeceт
отвeтcтвeнноcти в cлyчae повpeждeния
или полyчeния тpaвм в peзyльтaтe
нeпpaвильного обpaщeния или
нeнaдлeжaщeй ycтaновки. По окончaнии
ycтaновки пepeдaйтe это pyководcтво
покyпaтeлю.
B этом pyководcтвe по ycтaновкe пpивeдeны
вaжныe мepы пpeдоcтоpожноcти и
инфоpмaция по обecпeчeнию нaдлeжaщeго
обpaщeния c издeлиeм, котоpыe нeобxодимы
для пpeдотвpaщeния нecчacтныx cлyчaeв.
Oбязaтeльно внимaтeльно пpочтитe нacтоящee
pyководcтво и иcпользyйтe издeлиe по
нaзнaчeнию. Cоxpaнитe нacтоящee
pyководcтво для иcпользовaния в бyдyщeм.
Издeлия Sony paзpaботaны c yчeтом
тpeбовaний по бeзопacноcти. Oднaко
нeпpaвильноe иcпользовaниe издeлий можeт
cтaть пpичиной полyчeния cepьeзныx тpaвм
вcлeдcтвиe поpaжeния элeктpичecким током,
возгоpaния, опpокидывaния или пaдeния
издeлия. Bо избeжaниe возникновeния тaкиx
нecчacтныx cлyчaeв обязaтeльно cоблюдaйтe
cоотвeтcтвyющиe мepы пpeдоcтоpожноcти.
ВНИМАНИЕ
Укaзaнныe издeлия
Данный кронштейн для настенного крепления
предназначен для отдельных моделей
телевизоров. См. инструкции к телевизорам
для проверки возможности использования
кронштейна для настенного крепления.
Для покупателей
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Hecоблюдeниe пpивeдeнныx нижe мep
пpeдоcтоpожноcти можeт cтaть пpичиной
cмepти или полyчeния cepьeзныx тpaвм
вcлeдcтвиe поpaжeния элeктpичecким
током, возгоpaния, опpокидывaния или
пaдeния издeлия.
Oбязaтeльно обpaтитecь к
лицeнзиpовaнномy
подpядчикy, a тaкжe нe
допycкaйтe того, чтобы
дeти нaxодилиcь вблизи
мecтa ycтaновки издeлия.
Heпpaвильнaя ycтaновкa кронштейна для
настенной установки или телевизора можeт
cтaть пpичиной пepeчиcлeнныx нижe
нecчacтныx cлyчaeв. Для выполнeния
ycтaновки обязaтeльно обpaтитecь к
лицeнзиpовaнным подpядчикaм.

Телевизор можeт yпacть и cтaть пpичиной
полyчeния cepьeзныx тpaвм, нaпpимep
yшибов или пepeломов.

Ecли cтeнa, нa котоpой выполняeтcя
ycтaновкa кронштейна для настенной
установки, нeycтойчивaя, нepовнaя или нe
вepтикaльнaя, издeлиe можeт yпacть и
полyчить повpeждeния или cтaть пpичиной
тpaвм или повpeждeния имyщecтвa. Cтeнa
должнa выдepживaть вec, по кpaйнeй мepe, в
чeтыpe paзa пpeвышaющий вec телевизора.
(Чтобы узнать вес телевизора, см.
инструкции.)

Ecли ycтaновкa кронштейна для настенной
установки выполняeтcя нa нeдоcтaточно
пpочной cтeнe, издeлиe можeт yпacть и
полyчить повpeждeния или cтaть пpичиной
тpaвм или повpeждeния имyщecтвa.
Для пepeмeщeния или
дeмонтaжa телевизора
обязaтeльно обpaтитecь к
лицeнзиpовaнным
подpядчикaм.
Ecли тpaнcпоpтиpовкa или дeмонтaж
телевизора выполняeтcя нe
лицeнзиpовaнными подpядчикaми, он можeт
yпacть и cтaть пpичиной тpaвм или
повpeждeния имyщecтвa. Пepeноc или
дeмонтaж телевизора должны выполнятьcя
двyмя или болee лицaми.
Поcлe монтaжa
телевизора нe вынимайте
винты и т. д.
B пpотивном cлyчae телевизор можeт yпacть и
cтaть пpичиной тpaвм или повpeждeния
имyщecтвa.
He paзбиpaйтe и нe
мeняйтe дeтaли
кронштейна для
настенной установки.
B пpотивном cлyчae кронштейн для настенной
установки можeт yпacть и cтaть пpичиной
тpaвм или повpeждeния имyщecтвa.
He ycтaнaвливaйтe нa
кpонштeйн кaкоe-либо
дpyгоe обоpyдовaниe,
кpомe yкaзaнного.
Этот кронштейн для настенной установки
пpeднaзнaчeн для иcпользовaния только c
yкaзaнными издeлиями. Ecли нa дaнном
монтaжном кpонштeйнe кpeпитcя
обоpyдовaниe, нe пpeднaзнaчeнноe для тaкой
ycтaновки, оно можeт yпacть или полyчить
повpeждeния, a тaкжe можeт cтaть пpичиной
тpaвм или повpeждeния имyщecтвa.
Bо избeжaниe пepeгpyзки
кронштейна для
настенной установки нe
ycтaнaвливaйтe нa нeм
ничeго, кpомe телевизора.
B пpотивном cлyчae телевизор можeт yпacть и
cтaть пpичиной тpaвм или повpeждeния
имyщecтвa.
Не опирайтесь на
телевизор и нe дepжитecь
зa нeго.
He опиpaйтecь нa телевизор и нe дepжитecь зa
нeго, тaк кaк он можeт yпacть и cтaть пpичиной
полyчeния cepьeзныx тpaвм.
ВНИМАНИЕ
Пpи нecоблюдeнии cлeдyющиx мep
пpeдоcтоpожноcти cyщecтвyeт
вepоятноcть полyчeния тpaвм или
повpeждeния имyщecтвa.
Чиcткy устройства или
yxод зa ним нeобxодимо
оcyщecтвлять, нe
пpиклaдывaя чpeзмepныx
ycилий.
He пepeгpyжaйтe вepxнюю чacть телевизора. B
пpотивном cлyчae телевизор можeт yпacть и
cтaть пpичиной тpaвм или повpeждeния
имyщecтвa.
Меры
предосторожности

Если телевизор, установленный на
кронштейне для настенной установки и
используется в течение длительного
времени, то в зависимости от материала
стены позади него или над ним могут
выцвесть стены или отстать обои.

После демонтажа кронштейна для настенной
установки в стене останутся отверстия.

Не используйте кронштейн для настенной
установки в местах с механическими
вибрациями.
3
RU
RU
Поpядок ycтaновки
кронштейна для
настенной установки
Для дилepов Sony
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Cлeдyющиe инcтpyкции пpeднaзнaчeны
только для дилepов Sony. Oбязaтeльно
пpочтитe пpaвилa тexники бeзопacноcти и
cоблюдaйтe оcобыe мepы
пpeдоcтоpожноcти во вpeмя ycтaновки,
обcлyживaния и пpовepки дaнного
издeлия.
He ycтaнaвливaйтe
кронштейн для настенной
установки тaкиx
повepxноcтяx стен, гдe
кpaя телевизора бyдyт
выcтyпaть зa кpaя
повepxноcти стены.
He ycтaнaвливaйтe кронштейн для настенной
установки нa тaкиx повepxноcтяx стен
(нaпpимep, нa колоннax), гдe кpaя телевизора
бyдyт выcтyпaть зa кpaя повepxноcти стены.
Зaдeв зa выcтyпaющиe кpaя тeлeвизоpa, можно
полyчить тpaвмy или повpeдить имyщecтво.
He ycтaнaвливaйтe
телевизор под
кондиционepом или нaд
ним.
Ecли в тeчeниe пpодолжитeльного пpомeжyткa
вpeмeни телевизор подвepжeн воздeйcтвию
кондeнcaтa или потокa воздyxa из
кондиционepa, это можeт cтaть пpичиной
возгоpaния телевизора, поpaжeния
элeктpичecким током или нeиcпpaвноcти
тeлeвизоpa.
Oбязaтeльно нaдeжно
пpикpeпитe кронштейн
для настенной установки
к cтeнe, cлeдyя
инcтpyкциям,
пpивeдeнным в
нacтоящeм pyководcтвe.
Ecли кaкой-либо из винтов оcлaблeн или
выпaл, кронштейн для настенной установки
можeт yпacть и cтaть пpичиной тpaвм или
повpeждeния имyщecтвa. Пpи выполнeнии
монтaжa обязaтeльно иcпользyйтe винты,
котоpыe cоотвeтcтвyют мaтepиaлy cтeны, и
нaдeжно ycтaновитe ycтpойcтво, иcпользyя нe
мeнee четырех винтов 8 мм (или aнaлогичныx).
Oбязaтeльно
иcпользyйтe вxодящиe
в комплeкт винты и
дeтaли для кpeплeния и
cтpого cлeдyйтe
инcтpyкциям,
пpивeдeнным в дaнном
pyководcтвe по
ycтaновкe. Ecли пpи
ycтaновкe были
иcпользовaны иныe
кpeпeжныe мaтepиaлы,
тeлeвизоp можeт
yпacть и полyчить
повpeждeния или cтaть
пpичиной тpaвм.
Oбязaтeльно выполняйтe
cбоpкy кpонштeйнa, точно
cлeдyя инcтpyкциям,
изложeнным в нacтоящeм
pyководcтвe по ycтaновкe.
Ecли кaкой-либо из винтов оcлaблeн или
выпaл, тeлeвизоp можeт yпacть и полyчить
повpeждeния или cтaть пpичиной полyчeния
тpaвм.
Haдeжно зaтянитe винты
в пpeднaзнaчeнныx для
ниx кpeпeжныx
отвepcтияx.
В противном случае, тeлeвизоp можeт yпacть и
полyчить повpeждeния или cтaть пpичиной
тpaвм.
Cлeдитe зa тeм, чтобы во
вpeмя ycтaновки
тeлeвизоp нe подвepгaлcя
воздeйcтвию толчков.
Tолчки могyт вызвaть пaдeниe и поpчy
тeлeвизоpa. Это может привести к травме.
Уcтaнaвливaйтe
тeлeвизоp нa cтeнe только
в том cлyчae, ecли онa
плоcкaя и pacположeнa
под пpямым yглом к полy.
B пpотивном cлyчae тeлeвизоp можeт yпacть и
cтaть пpичиной тpaвм.
Поcлe нaдлeжaщeй
ycтaновки тeлeвизоpa
обecпeчьтe бeзопacноe
pacположeниe кaбeлeй.
Кaбeли, пpeдcтaвляющиe пpeпятcтвия для
людeй и объeктов, могyт cтaть пpичиной
полyчeния cepьeзныx тpaвм или повpeждeния
тeлeвизоpa.
He допycкaйтe
зaщeмлeния кaбeля
питaния и
cоeдинитeльныx кaбeлeй.
Ecли кaбeль питaния или cоeдинитeльный
кaбeль бyдeт зaжaт мeждy ycтpойcтвом и
cтeной или c cилой изогнyт или пepeкpyчeн, то
изоляция внyтpeнниx пpоводов можeт быть
нapyшeнa, что можeт cтaть пpичиной
коpоткого зaмыкaния или обpывa. Это можeт
вызвaть возгоpaниe или пpивecти к
поpaжeнию элeктpичecким током.
Bинты, кpeпящиe
кронштейны для
настенной установки к
cтeнe, в комплeкт
поcтaвки нe вxодят.
Пpи монтaжe кронштейна для настенной
установки иcпользyйтe винты,
cоотвeтcтвyющиe мaтepиaлy и cтpyктype
cтeны.
4
RU
Порядок установки
телевизора на стену
Процедура установки отличается в зависимости
от модели телевизора.
Следуйте инструкциям в этом руководстве в
соответствии с “Руководством по установке”.
Подготовка к установке

До начала установки обязательно приготовьте
инструкции по эксплуатации телевизора.

Прочитайте “Руководство по установке”.

В процессе установки используйте
крестообразную отвертку, соответствующую
используемым винтам.

Выберите место установки телевизора.

Подготовьте четыре или более винтов
диаметром 8 мм и один винт диаметром 5 мм
или его эквивалент (не входит в комплект
поставки). Выберите винты в соответствии с
материалом стены.
Проверка комплектации

Проверьте комплектность товара.

Найдите детали по форме в соответствии с
“Руководством по эксплуатации”, 1.
Основание (1)
Шкив (2)
Винт (+PSW6 × 20) (2)
Винт (+PSW4 × 20) (2)
Прокладка (2)
Ремешок (1)
Винт (+PSW6 × 50) (2)
Втулка (M4) (2)
Винт (+PSW4 × 50) (2)
Определение
местоположения для
установки
1 Определите местоположение для
установки.
См. таблицу размеров для установки
телевизора.
Для получения дополнительной
информации см. инструкции к телевизору.
Oбecпeчьтe нaличиe доcтaточного зaзоpa
мeждy тeлeвизоpом, потолком и
выcтyпaющими чacтями cтeны, кaк покaзaно
нa pиcyнкe нижe.
Единицы измерения: мм
300100
100 100
Ни в коем случае не устанавливайте
телевизор, как показано ниже:
Циркуляция
воздуха нарушена.
Стена
Примечание

Перед установкой, еcли пpeдполaгaeтcя пpоложить
кaбeли в cтeнe, тaкжe опpeдeлитe отвepcтия для кaбeля
и пpоcвepлитe отвepcтиe в cтeнe.
Для предотвращения защемления кабелей подготовьте
отверстие в стене в области за пределами периметра
основания и прокладки .
2
Определите местоположение
винтов для установки основания .
См. спецификации на стр. 5.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Cтeнa, нa котоpой бyдeт ycтaновлeн телевизор, должнa
выдepживaть вec, пpeвышaющий вec телевизора, по
кpaйнeй мepe, в чeтыpe paзa (чтобы узнать вес
телевизора, см. инструкцию).

Определите прочность стены, на которую будет
установлен телевизор. При необходимости укрепите
стену.
5
RU
RU
Установка основания на стену

Используйте четыре или более винтов
диаметром 8 мм или аналогичных им (в
комплект поставки не входят).

Установите подставку горизонтально на
стену.
См. 2 в “Руководстве по установке”.
Подготовка к установке
телевизора
Подготовьте установку телевизора согласно
инструкциям к телевизору.
Установка телевизора на
стену
1 Подключите необходимые кабели
к телевизору.
Перед установкой телевизора на стену
обязательно подключите кабели.
После установки телевизора подключение
кабелей станет невозможным.
См. инструкции по эксплуатации,
прилагаемые к телевизору.
Примечание

Поручите прокладку кабеля в стене лицензированному
подрядчику.

Перед креплением устройства на стену уложите
соединительные кабели, чтобы случайно не наступить
на них.
2 Установите телевизор на
основание .

Расположение шкивов для крепления
подставки см. в таблице размеров для
установки телевизора. Для получения
дополнительной информации см.
инструкции к телевизору.

Крепко держа телевизор двумя руками,
навесьте шкивы , установленные на
задней панели телевизора, на основание
, соблюдая форму отверстий.

После установки телевизора на стену
убедитесь в том, что шкивы надежно
зафиксированы в основании .
См. 3 в “Руководстве по установке”.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Перенос телевизора должен выполняться двумя или
более лицами.
3 Предотвращение смещения
нижней части телевизора.

Устраните слабину ремешка и надежно
прикрепите его к стене.
См. 4 в “Руководстве по установке”.

Используйте винт диаметром 5 мм или его
эквивалент (не прилагается).
Примечание

Слегка потяните нижнюю часть телевизора на себя,
чтобы убедиться, что она не движется вперед. Если есть
небольшой люфт, то телевизор не закреплен
надлежащим образом, а ремешок следует закрепить
надежнее.
Проверка выполнения
установки
Проверьте следующие пункты.

Шкивы надежно навешены на основание
.

Шнур и кабель не перекручены и не
защемлены.

Ремешок надежно прикреплен без
слабины.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Неправильное расположение кабеля питания и т. д. может
привести к возгоранию или поражению электрическим
током в результате короткого замыкания. Для обеспечения
безопасности убедитесь в том, что все пункты установки
выполнены.
Прочая информация
При снятии телевизора выполните описанную
выше процедуру в обратной
последовательности.
См. 5 в “Руководстве по установке”.
ВНИМАНИЕ

Снимайте телевизор силами двух человек.
Технические характеристики
e
a
b
c
f d
g
Размеры: (прибл.) [мм]
a: 100
b: 200
c: 300
d: 80
e: 370
f: 100
g: 60
Вес (только основание): (прибл.) [кг]
1
Конструкция и характеристики могут быть изменены без
предварительного уведомления.
2
VN
Veà söï an toaøn
Caûm ôn baïn vì ñaõ mua saûn phaåm naøy.
Vôùi khaùch haøng
Caàn ngöôøi coù kthuaät chuyn moân ñeå laép
ñaët saûn phaåm naøy. Phaûi kyù hôïp ñoàng phuï
veà vieäc lp ñaët ùi ñaïi l Sony hoaëc caùc
nhaø thaàu ñöôïc caáp pheùp cuûa Sony vcaàn
phaûi ñaëc bieät chuù ñeán söï an toaøn trong
quaù trình laép ñaët. Sony skhng chòu
traùch nhieäm vôùi bt cöù hoûng hoùc hay chaán
thöông naøo do vieäc lp ñaët sai hoaëc lp
ñaët khoâng ñuùng chuaån gaây ra hoaëc do laép
ñaët baát k saûn phaåm naøo khaùc ngoaøi sn
phaåm ñöôïc chæ ñònh. Caùc quyeàn Phaùp ñònh
cuûa baïn (neáu coù) khoâng nh höôûng.
Ñoái vôùi caùc ñaïi lyù
Sony
Caàn ngöôøi coù kyõ thuaät chuyeân moân ñeå
laép ñaët saûn phaåm naøy. Phaûi ñoïc kyõ taøi
lieäu höôùng daãn söû duïng naøy ñeå tieán
haønh laép ñaët moät caùch an toaøn. Sony seõ
khoâng chòu traùch nhieäm vôùi baát cöù hoûng
hoùc hay chaán thöông naøo do vieäc laép
ñaët sai hoaëc laép ñaët khoâng ñuùng chuaån
gaây ra. Haõy ñöa taøi lieäu naøy cho khaùch
haøng sau khi laép ñaët.
Taøi lieäu höôùng daãn söû dng ny trình baøy vieäc
û duïng saûn phaåm ñng cch v nõng caûnh
baùo quan trng cn thieát ñ phoøng ngöøa tai
naïn. Phi ñoïc k ti liu ôùng dn naøy v söû
duïng saûn phaåm ñng cch. Giöõ li taøi lieäu ny
ñeå tham khaûo v sau.
Caùc sn phm cuûa Sony ñöôïc thieát k vôùi u
v söï an ton. Tuy nhin, nu caùc sn phm
ñöôïc û duïng khng ñng cch, coù th dn
ñeán tông ch nghieâm troïng do chaùy, ñin
git, ñ hoaëc rôi sn phm. Phaûi tuaân thuû caùc
caûnh baùo v an ton ñeå phng nøa nõng tai
naïn n vy.
LÖU Y
Ù
Caùc saûn phaåm ñöôïc chæ
ñònh
Giaù ñôõ treo töôøng naøy ñöôïc thieát keá ñeå söû
duïng cuøng caùc saûn phaåm ñöôïc chæ ñònh cho
caùc TV. Ñoái vôùi caùc TV, tham khaûo höôùng
daãn söû duïng cuûa chuùng ñeå xaùc minh raèng
coù theå söû duïng Giaù ñôõ treo töôøng.
Vôùi khaùch haøng
CAÛNH BAÙO
Neáu khoâng tuaân thuû nhöõng caûnh baùo
sau, coù theå daãn ñeán thöông tích nghieâm
troïng hoaëc töû vong do chaùy, ñieän giaät
hoaëc rôi saûn phaåm.
Phaûi kyù hôïp ñoàng phuï
veà laép ñaët vôùi caùc nhaø
thaàu ñöôïc caáp pheùp vaø
khoâng ñeå treû nhoû laïi gaàn
trong quaù trình laép ñaët.
Neáu Giaù ñôõ treo töôøng hoaëc TV khoâng ñöôïc
laép ñaët ñuùng caùch, caùc tai naïn sau coù theå
xaûy ra. Phaûi ñeå caùc nhaø thaàu ñöôïc caáp
pheùp thöïc hieän vieäc laép ñaët.

TV coù theå bò rôi vaø gaây ra thöông tích
nghieâm troïng nhö thaâm tím hoaëc gaõy
xöông.

Neáu töôøng ñeå laép ñaët Giaù ñôõ treo töôøng
khoâng oån ñònh, khoâng baèng phaúng hoaëc
khoâng vuoâng goùc vôùi saøn nhaø, thieát bò coù
theå bò rôi vaø gaây ra thöông tích hoaëc thieät
haïi taøi saûn. Töôøng phaûi coù khaû naêng chòu
ñöôïc troïng löôïng toái thieåu gaáp boán laàn
troïng löôïng TV.
(Tham khaûo höôùng daãn söû duïng TV ñeå
bieát troïng löôïng cuûa TV.)

Neáu laép ñaët Giaù ñôõ treo töôøng treân töôøng
khoâng ñuû vöõng chaéc, thieát bò coù theå bò rôi
vaø gaây ra thöông tích hoaëc thieät haïi taøi
saûn.
Phaûi kyù hôïp ñoàng phuï
veà vieäc di chuyeån hoaëc
thaùo dôõ TV vôùi caùc nhaø
thaàu ñöôïc caáp pheùp.
Neáu vieäc vaän chuyeån vaø thaùo dôõ TV do
ngöôøi khaùc khoâng phaûi nhaø thaàu ñöôïc caáp
pheùp tieán haønh, TV coù theå bò rôi vaø gaây ra
thöông tích hoaëc thieät haïi taøi saûn. Phaûi ñeå
hai hoaëc nhieàu ngöôøi vaän chuyeån vaø thaùo
dôõ TV.
Khoâng thaùo vít v.v... sau
khi laép TV.
Neáu baïn laøm nhö vaäy, TV coù theå bò rôi vaø
gaây ra thöông tích hoaëc thieät haïi taøi saûn.
Khoâng thay ñoåi caùc boä
phaän cuûa Giaù ñôõ treo
töôøng.
Neáu baïn thaùo hoaëc thay ñoåi, Giaù ñôõ treo
töôøng coù theå bò rôi vaø gaây ra thöông tích
hoaëc thieät haïi taøi saûn.
Khoâng treo baát kyø thieát
bò naøo khaùc vôùi saûn
phaåm ñöôïc chæ ñònh.
Giaù ñôõ treo töôøng naøy chæ ñöôïc thieát keá ñeå
söû duïng vôùi saûn phaåm ñöôïc chæ ñònh. Neáu
baïn treo thieát bò khaùc vôùi saûn phaåm ñöôïc
chæ ñònh, giaù treo coù theå bò rôi hoaëc vôõ vaø coù
theå gaây thöông tích hoaëc thieät haïi taøi saûn.
Khoâng ñaët vaät naëng naøo
khaùc ngoaøi TV leân treân
Giaù ñôõ treo töôøng.
Neáu baïn laøm nhö vaäy, TV coù theå bò rôi vaø
gaây ra thöông tích hoaëc thieät haïi taøi saûn.
Khoâng döïa hoaëc treo
caùc ñoà vaät leân TV.
Khoâng döïa hoaëc treo caùc ñoà vaät leân TV vì
TV coù theå rôi vaøo baïn vaø gaây ra thöông tích
nghieâm troïng.
LÖU YÙ
Neáu khoâng tuaân thuû caùc caûnh baùo sau,
coù theå xaûy ra thöông tích hoaëc thieät haïi
taøi saûn.
Khoâng taùc ñoäng löïc quaù
maïnh leân saûn phaåm
trong quaù trình lau hoaëc
baûo döôõng.
Khoâng taùc ñoäng löïc quaù maïnh leân phía treân
cuûa TV. Neáu baïn laøm nhö vaäy, TV coù theå bò
rôi vaø gaây ra thöông tích hoaëc thieät haïi taøi
saûn.
Caûnh baùo

Neáu baïn söû duïng TV ñöôïc laép ñaët treân
Giaù ñôõ treo töôøng trong moät thôøi gian daøi,
töôøng phía sau hoaëc phía treân TV coù theå
bò baïc maøu hoaëc giaáy daùn töôøng coù theå bò
bong ra, tuyø thuoäc vaøo vaät lieäu cuûa töôøng.

Neáu baïn thaùo Giaù ñôõ treo töôøng sau khi
laép ñaët vaøo töôøng, treân töôøng seõ coøn laïi
caùc loã baét vít.

Khoâng söû duïng Giaù ñôõ treo töôøng ôû nôi
Giaù ñôõ treo töôøng phaûi chòu dao ñoäng cô
hoïc.
Laép ñaët Giaù ñôõ treo
töôøng
Daønh cho Ñaïi lyù cuûa
Sony
CAÛNH BAÙO
Caùc höôùng daãn sau ñaây chæ daønh cho
caùc ñaïi lyù cuûa Sony. Ñaûm baûo ñoïc caùc
löu yù veà an toaøn ñöôïc moâ taû phía treân
vaø ñaëc bieät chuù yù tôùi söï an toaøn trong
quaù trình laép ñaët, baûo trì vaø kieåm tra saûn
phaåm naøy.
Khoâng laép ñaët Giaù ñôõ
treo töôøng treân beà maët
töôøng maø caùc goùc hoaëc
caïnh cuûa TV nhoâ ra khoûi
beà maët töôøng.
Khoâng laép ñaët Giaù ñôõ treo töôøng treân beà
maët töôøng nhö coät, maø caùc goùc hoaëc caïnh
cuûa TV nhoâ ra khoûi beà maët töôøng. Neáu
ngöôøi hoaëc ñoà vaät naøo ñoù va vaøo goùc hoaëc
caïnh nhoâ ra cuûa TV, coù theå gaây ra thöông
tích hoaëc thieät haïi taøi saûn.
3
VN
VN
Khoâng laép ñaët TV beân
treân hoaëc beân döôùi ñieàu
hoaø nhieät ñoä.
Neáu TV tieáp xuùc vôùi loã roø nöôùc hoaëc luoàng
khoâng khí töø ñieàu hoaø nhieät ñoä trong thôøi
gian daøi, coù theå daãn ñeán chaùy, ñieän giaät
hoaëc hoûng TV.
Ñaûm baûo laép ñaët chaéc
chaén Giaù ñôõ treo töôøng
vaøo töôøng theo caùc
höôùng daãn trong taøi lieäu
höôùng daãn söû duïng naøy.
Neáu baát kyø vít naøo bò loûng hoaëc rôi ra, Giaù
ñôõ treo töôøng coù theå bò rôi vaø gaây ra thöông
tích hoaëc thieät haïi taøi saûn. Ñaûm baûo söû
duïng vít thích hôïp cho vaät lieäu cuûa töôøng vaø
laép ñaët thieát bò moät caùch chaéc chaén baèng
caùch söû duïng boán vít trôû leân coù ñöôøng kính
8 mm (hoaëc töông ñöông).
Phaûi söû duïng vít ñi
keøm vaø caùc phuï kieän
ñuùng theo caùc höôùng
daãn ñaõ neâu trong taøi
lieäu höôùng daãn söû
duïng naøy. Neáu baïn söû
duïng caùc boä phaän
thay theá, TV coù theå bò
rôi vaø gaây ra thöông
tích cho ngöôøi hoaëc
hoûng hoùc TV.
Ñaûm baûo laép giaù ñôõ
ñuùng caùch theo quy trình
ñöôïc höôùng daãn ñöôïc
giaûi thích trong taøi lieäu
höôùng daãn söû duïng naøy.
Neáu baát kyø vít naøo bò loûng hoaëc rôi ra, TV coù
theå bò rôi vaø gaây ra thöông toån theå chaát ñoái
vôùi ai ñoù hoaëc hö haïi ñoái vôùi TV.
Phaûi vaën chaët caùc vít
vaøo vò trí ñöôïc chæ ñònh.
Neáu baïn khoâng laøm nhö vaäy, TV coù theå bò
rôi vaø gaây thöông tích cho ngöôøi hoaëc hoûng
TV.
Caån thaän ñeå TV khoâng bò
va chaïm trong quaù trình
laép ñaët.
Neáu TV bò va chaïm, TV coù theå bò rôi hoaëc
vôõ. Vieäc naøy coù theå gaây ra thöông tích.
Phaûi laép ñaët TV treân
töôøng vuoâng goùc vaø
phaúng.
Neáu khoâng laøm nhö vaäy, TV coù theå rôi vaø
daãn ñeán thöông tích.
Sau khi laép ñaët TV ñuùng
caùch, haõy coá ñònh caùc
caùp ñuùng caùch.
Neáu caùp gaây vöôùng víu cho ngöôøi hoaëc ñoà
vaät, vieäc naøy coù theå gaây ra thöông tích hoaëc
hö haïi ñoái vôùi TV.
Khoâng ñöôïc ñeå cho daây
nguoàn AC hoaëc caùp noái
bò boù keïp.
Neáu daây nguoàn AC hoaëc caùp noái bò boù keïp
giöõa thieát bò vaø töôøng hoaëc bò vaën xoaén do
löïc taùc ñoäng, daây daãn ñieän beân trong coù theå
bò hôû ra vaø daãn ñeán ñoaûn maïch hoaëc maát
ñieän. Vieäc naøy coù theå gaây ra chaùy hoaëc ñieän
giaät.
Vít caàn thieát ñeå vaën chaët
Giaù ñôõ treo töôøng vaøo
töôøng khoâng ñöôïc cung
caáp.
Söû duïng vít phuø hôïp ñoái vôùi caáu truùc vaø vaät
lieäu töôøng khi gaén Giaù ñôõ treo töôøng.
4
VN
Laép ñaët TV leân töôøng
Quy trình laép ñaët coù theå thay ñoåi, tuyø thuoäc
vaøo TV cuûa baïn.
Haõy laøm theo caùc höôùng daãn trong taøi lieäu
höôùng daãn söû duïng naøy, tham khaûo “Höôùng
daãn Laép ñaët”.
Chuaån bò laép ñaët

Caàn coù trong tay höôùng daãn vaän haønh cuûa
TV tröôùc khi caøi ñaët.

Tham khaûo “Höôùng daãn Laép ñaët”.

Ñaûm baûo coù tua vít Phillips vöøa vôùi vít tröôùc
khi laép ñaët.

Xaùc nhaän vò trí laép ñaët TV cuûa baïn.

Chuaån bò bn vít trôû ln cñöôøng kính 8 mm
vaø moätt coù ñöôøng kính 5 mm hoc töông
ñöông (khoâng ñöôïc cung caáp).Choïn caùct
phhôïp vôùi vaät lieäu töôøng.
Kieåm tra caùc boä phaän

Xaùc minh raèng taát caû caùc boä phaän ñöôïc
bao goàm.

Xaùc ñònh caùc boä phaän theo hình daïng cuûa
chuùng, tham khaûo “Höôùng daãn Laép ñaët”, 1.
Ñeá (1)
Puli (2)
Vít (+PSW6 ×~ 20) (2)
Vít (+PSW4 ×~ 20) (2)
Ñeäm loùt (2)
Ñai hoã trôï (1)
Vít (+PSW6 ×~ 50) (2)
Baïc loùt (M4) (2)
Vít (+PSW4 ×~ 50) (2)
Xaùc ñònh vò trí laép ñaët
1 Xaùc ñònh vò trí laép ñaët.
Tham khaûo baûng kích thöôùc laép ñaët TV.
Ñeå bieát chi tieát, tham khaûo höôùng daãn söû
duïng TV.
Cho pheùp ñoä hôû phuø hôïp giöõa TV vaø traàn
nhaø vaø caùc phaàn nhoâ ra cuûa töôøng nhö
ñöôïc trình baøy beân döôùi.
Ñôn vò: mm
300100
100 100
Khoâng ñöôïc laép ñaët TV nhö ñöôïc trình
baøy beân döôùi:
Vieäc löu thoâng khoâng
khí bò haïn cheá.
Töôøng
Löu yù

Neáu baïn muoán chuyeån daây caùp vaøo trong töôøng,
haõy khoan moät loã trong töôøng vaø cho caùp vaøo tröôùc
khi baét ñaàu laép ñaët.
Ñeå traùnh laøm boù chaët caùp, haõy chuaån bò moät loã trong
töôøng beân ngoaøi ñöôøng bao cuûa Ñeá vaø Ñeäm loùt
.
2 Quyeát ñònh vò trí cuûa caùc vít caøi
ñaët Ñeá .
Tham khaûo caùc thoâng soá kyõ thuaät treân
trang 5.
CAÛNH BAÙO

Töôøng seõ laép TV leân phaûi coù khaû naêng chòu ñöôïc
troïng löôïng toái thieåu gaáp boán laàn troïng löôïng cuûa
TV (Tham khaûo höôùng daãn söû duïng TV ñeå bieát troïng
löôïng cuûa TV.).

Xaùc ñònh söùc beàn cuûa töôøng seõ laép TV. Gia coá laïi
töôøng cho chaéc chaén, neáu caàn.
Laép ñaët Ñeá leân töôøng

Söû duïng boán vít trôû leân coù ñöôøng kính 8
mm hoaëc töông ñöông (khoâng ñöôïc cung
caáp).

Laép ñaët Ñeá leân töôøng theo chieàu ngang.
Tham khaûo “Höôùng daãn Laép ñaët”, 2.
Chuaån bò laép ñaët TV
Chuaån bò laép ñaët TV, laøm theo höôùng daãn söû
duïng TV.
5
VN
VN
Laép ñaët TV leân töôøng
1 Keát noái (caùc) caùp caàn thieát vôùi
TV.
Ñaûm baûo noái caùc caùp tröôùc khi laép ñaët TV
leân töôøng. Baïn seõ khoâng theå noái caùc caùp
khi TV ñaõ ñöôïc laép ñaët.
Tham khaûo höôùng daãn vaän haønh ñöôïc
cung caáp cuøng vôùi TV cuûa baïn.
Löu yù

Kyù hôïp ñoàng phuï ñi caùp trong töôøng vôùi nhaø thaàu
ñöôïc caáp pheùp.

Boù caùp noái ñeå ngaên giaãm leân chuùng tröôùc khi gaén
vaøo töôøng.
2 Laép ñaët TV leân Ñeá .

Ñoái vôùi vò trí cuûa Puli treo treân Ñeá ,
tham khaûo baûng kích thöôùc laép ñaët TV.
Ñeå bieát chi tieát, tham khaûo höôùng daãn
söû duïng TV.

Giöõ chaët TV baèng caû hai tay vaø nheï
nhaøng treo Puli ñöôïc gaén vaøo phía
sau TV leân Ñeá , ñaûm baûo xaùc nhaän
hình daïng loã.

Sau khi laép ñaët TV leân töôøng, xaùc nhaän
Puli ñaõ ñöôïc choát chaët vaøo Ñeá .
Tham khaûo “Höôùng daãn Laép ñaët”, 3.
CAÛNH BAÙO

Ñaûm baûo coù hai ngöôøi trôû leân giöõ TV khi mang.
3 Khoâng ñeå ñaùy cuûa TV tröôït.

Keùo caêng ñoaïn chuøng cuûa Ñai hoã trôï
vaø gaén chaët ñai vaøo töôøng.
Tham khaûo “Höôùng daãn Laép ñaët”, 4.

Söû duïng vít coù ñöôøng kính 5 mm hoaëc
töông ñöông (khoâng ñöôïc cung caáp).
Löu yù

Thöû töï keùo nheï ñaùy TV veà phía tröôùc, ñeå ñaûm baûo
raèng ñaùy naøy khoâng di chuyeån veà phía tröôùc. Neáu coù
baát kyø chuyeån ñoäng naøo thì TV chöa ñöôïc coá ñònh
chính xaùc vaø Ñai hoã trôï seõ phaûi ñöôïc baét chaët laïi.
Xaùc nhaän hoaøn thaønh vieäc
laép ñaët
Kieåm tra caùc ñieåm sau.

Puli ñaõ ñöôïc treo chaéc chaén treân Ñeá .

Daây vaø caùp khoâng bò vaën xoaén hoaëc boù
keïp.

Ñai hoã trôï chaët chöù khoâng bò chuøng.
CAÛNH BAÙO

Vò trí khoâng chính xaùc cuûa daây nguoàn AC, v.v. coù theå gaây
chaùy hoaëc ñieän giaät do ñoaûn maïch. Ñaûm baûo xaùc nhaän
hoaøn thaønh vieäc laép ñaët moät caùch an toaøn.
Thoâng tin khaùc
Khi thaùo TV, haõy ñaûo ngöôïc quy trình laép ñaët
tröôùc ñoù.
Tham khaûo “Höôùng daãn Laép ñaët”, 5.
CAÛNH BAÙO

Ñaûm baûo coù hai ngöôøi trôû leân giöõ TV khi thaùo TV.
Thoâng soá kyõ thuaät
e
a
b
c
f
d
g
Kích thöôùc: (Xaáp xæ) [mm]
a: 100
b: 200
c: 300
d: 80
e: 370
f: 100
g: 60
Troïng löôïng (chæ ñeá): (Xaáp xæ) [kg]
1
Thieát keá vaø thoâng soá kyõ thuaät coù theå thay ñoåi
maø khoâng caàn thoâng baùo.
2
CS
安全事项
感谢您购买本产品。
致用户
安装本产品要求具有一定的技术。确保将
安装工作委托给 Sony 经销商或经许可的
承包商,并在安装过程中特别注意安全。
Sony 对操作不当或安装不正确,或安装任
何非指定产品而引起的任何损坏或伤害概
不负责。您的法定权利(如果有的话)不
受影响。
致 Sony 经销商
安装本产品要求具有一定的技术。为安全
地进行安装工作,请务必仔细通读本说明
书。Sony 对操作不当或安装不正确而引起
的任何损坏或伤害均不负责。请在完成安
装后将本说明书交给用户。
本说明书介绍了正确使用本产品的信息,以及
为防止事故发生需注意的重要事项。请务必仔
细通读本说明书并正确使用本产品。保存好本
说明书以备将来参考。
Sony 的产品设计非常注重安全。然而,如果不
正确使用这些产品,则可能因火灾、电击、产
品倾倒或产品跌落而导致人员严重受伤。请务
必遵守安全注意事项以防止此类事故发生。
注意
指定产品
本挂壁式支架设计用于指定产品的电视机。有
关电视机,请参阅其使用说明书以确认是否可
使用本挂壁式支架。
致用户
警告
如果不遵守下列注意事项,则因火灾、电
击或产品跌落而导致人员严重受伤或死
亡。
请务必将安装工作委托给经
许可的承包商,并确保在安
装过程中无儿童接近。
如果挂壁式支架或电视机安装不正确,则可能
发生下列事故。请确保安装工作由经许可的承
包商进行。

电视机可能跌落并造成人员严重受伤,如擦
伤或骨折等。

如果安装挂壁式支架的墙体不平稳、不平整
或与地面不垂直,则装置可能会跌落,从而
造成人员受伤或财产损失。墙体能承受的重
量应该至少是电视机重量的四倍。
(关于电视机重量,请参阅电视机的使用说
明书。)

如果墙壁上安装的挂壁式支架不够牢固,则
装置可能会跌落并造成人员受伤或财产损
失。
请务必将电视机的搬移或拆
卸工作委托给经许可的承包
商进行。
如果由经许可的承包商之外的其他人员进行电
视机的搬运或拆卸工作,则电视机可能跌落并
造成人员受伤或财产损失。请确保由两人或两
人以上搬运或拆卸电视机。
电视机安装完之后,请勿拆
下螺丝等零件。
否则,电视机可能会跌落并造成人员受伤或财
产损失。
请勿改装挂壁式支架的零部
件。
否则,挂壁式支架可能会跌落并造成人员受伤
或财产损失。
请勿将指定产品之外的其他
设备安装到支架上。
本挂壁式支架系为指定产品专门设计。如果您
安装非指定设备,则支架可能跌落或破裂,并
造成人员受伤或财产损失。
除电视机之外,请勿在挂壁
式支架上再加挂其他重物。
否则,电视机可能会跌落并造成人员受伤或财
产损失。
请勿倚靠或吊挂在电视机
上。
请勿倚靠或吊挂在电视机上,因为电视机可能
跌落到您身上,并造成人员严重受伤。
注意
如果不遵守下列注意事项,则可能导致人
员受伤或财产损失。
在清洁或维护过程中,请勿
对产品施加过大的力量。
请勿在电视机的顶部施加过大的力量。否则,
电视机可能会跌落并造成人员受伤或财产损
失。
注意事项

如果长期使用安装于挂壁式支架的电视机,
则视墙面材料而定,电视机后面或上面的墙
面可能会褪色,或出现墙纸脱落。

如果在墙壁上安装挂壁式支架后再将其拆
下,则墙壁上会留下螺丝孔。

请勿在容易受到机械振动的地方使用挂壁式
支架。
安装挂壁式支架
致 Sony 经销商
警告
下列说明仅适用于 Sony 经销商。请务必
阅读上述安全注意事项,并在安装、维护
和检查本产品时特别注意安全。
请勿将挂壁式支架装在会使
电视机的边角或侧面突出于
墙面的墙壁位置。
请勿将挂壁式支架装在柱子等会使电视机的边
角或侧面突出于墙面的墙壁位置。如果有人或
物体正巧撞到电视机的边角或侧面,则会引起
人员受伤或财产损失。
请勿将电视机安装在空调的
上面或下方。
如果电视机长期接触空调的漏水,或长期暴露
于空调的气流中,则可能造成火灾、电击或电
视机故障。
请务必按照本说明书中的指
示牢固地将挂壁式支架安装
在墙上。
如果有螺丝松动或掉落,则挂壁式支架会跌落
并造成人员受伤或财产损失。请务必使用适合
墙壁材料的螺丝牢固安装本装置。固定时请使
用四个或更多个 8 mm 直径(或相当规格)的
螺丝。
3
CS
CS
请务必按照本说明书中给
出的指示正确使用提供的
螺丝和附件。如果使用其
他替代零件,则电视机可
能会跌落,并造成人身伤
害或电视机损坏。
请务必按照本说明书中介绍
的步骤正确安装支架。
如果有螺丝松动或掉落,则电视机可能会跌
落,并造成人身伤害或电视机损坏。
请务必拧紧指定位置的螺
丝。
如果操作不当,则电视机可能会跌落,并造成
人身伤害或电视机损坏。
请小心勿使电视机在安装过
程中受到振动。
如果电视机受到振动,它可能会跌落或裂开。
这可能会引起人员受伤。
请务必将电视机安装在垂直
且平坦的墙壁上。
否则,电视机可能跌落并造成人员受伤。
正确安装电视机后,请正确
固定电缆。
如果电缆缠住人或物体,则可能导致人员受伤
或电视机损坏。
请勿夹住交流电源线或连接
电缆。
如果交流电源线或连接电缆被夹在装置和墙壁
之间或被用力弯曲、缠绕,则内部导线可能会
裸露在外并造成短路或断路。这可能会引起火
灾或电击。
不提供用于将挂壁式支架固
定于墙壁的螺丝。
在安装挂壁式支架时,请使用适合墙壁材料和
结构的螺丝。
4
CS
在墙壁上安装电视机
视电视机而定,安装步骤有所不同。
请参考“安装指南”,按照本说明书的说明进行
操作。
准备安装

安装之前,将电视机的使用说明书放在身边。

请参考“安装指南”。

装配前,务必准备一把与螺丝相匹配的十字螺
丝刀。

确认电视机的安装位置。

准备四个或更多个 8 mm 直径和一个 5 mm 直
径或相当规格的螺丝(不提供)。选择适合墙
壁材料的螺丝。
检查零件

确认已包含所有零件。

请参阅“安装指南”的 1,通过零件形状对其
进行辨识。
底座(1)
滑轮(2)
螺丝(+PSW6 × 20)(2)
螺丝(+PSW4 × 20)(2)
垫圈(2)
绑带(1)
螺丝(+PSW6 × 50)(2)
衬套(M4)(2)
螺丝(+PSW4 × 50)(2)
确定安装位置
1 确定安装位置。
请参阅电视机安装尺寸表。
有关详情,请参阅电视机的使用说明书。
按下图所示,在电视机、天花板和墙壁突出
部分之间留出适当的空间。
单位:mm
300100
100 100
切勿如下所示安装电视机:
空气不流通。
墙壁

如果您想将电缆布置到墙壁内,则在开始安装前在墙上
钻一孔穿入电缆线。
为防止夹到电缆,请在底座 和垫圈 四周外的墙
壁某处钻一个孔。
2 确定用于安装底座 的螺丝位
置。
请参阅第 5 页上的规格。
警告

安装电视机的墙壁能承受的重量应该至少是电视机重量
四倍(关于电视机重量,请参阅电视机的使用说明
书。)。

测定要安装电视机墙壁的强度。如果需要,请适当加固
墙壁。
5
CS
CS
在墙壁上安装底座

使用四个或更多个 8 mm 直径或相当规格的螺
丝(不提供)。

在墙壁上水平安装底座
请参考“安装指南”的 2。
准备安装电视机
请按照电视机的使用说明书准备电视机的安装。
在墙壁上安装电视机
1 将所需电缆连接至电视机。
在墙上安装电视机之前,确保已连接电缆。
安装电视机之后,将无法连接电缆。
请参阅随电视机提供的使用说明书。

请务必将在墙壁内布置电缆的工作委托给经许可的承包
商。

进行挂墙安装前,请捆绑连接电缆以防止被踩踏。
2 将电视机安装于底座

有关在底座 上悬挂滑轮 的位置,请
参阅电视机安装尺寸表。有关详情,请参
阅电视机的使用说明书。

用双手握牢电视机,然后将已安装到电视
机背面的滑轮 轻轻悬挂到底座 
上,务必确认孔的形状。

将电视机安装到墙壁上之后,请确认滑轮
已牢固锁定到底座
请参考“安装指南”的 3
警告

搬运电视机时,必须由两人或更多人抬着。
3 避免电视机的底部移动。

收紧绑带 松弛的绳索,然后紧固安装
在墙壁上。
请参考“安装指南”的 4。

请使用 5 mm 直径或相当规格的螺丝(不
提供)。

尝试朝身体方向轻拉电视机的底部,确保其不会再向前
移动。如果有松动,则未正确固定,应再次紧固绑带
确认安装完成
请检查下列事项。

滑轮 已牢牢悬挂于底座 上。

导线和电缆未被扭曲或夹住。

已紧固绑带
警告

交流电源线布置不正确可能会发生短路而引起火灾或电击。
请务必确认安装工作已完成,以保证安全。
其他信息
取下电视机时,请按照之前安装步骤的相反顺序
操作。
请参考“安装指南”的 5。
警告
拆卸时必须由两人或更多人托住电视机。
规格
e
a
b
c
f d
g
尺⼨:(约)[mm]
a: 100
b: 200
c: 300
d: 80
e: 370
f: 100
g: 60
重量(仅底座):(约)[kg]
1
设计和规格若有变更,恕不另行通知。
2
CT
安全事項
感謝您購買本產品。
致用戶
安裝本產品需要足夠的專業技術。請務必
委由 Sony 經銷商或經授權的承包商進行
安裝,且安裝期間需特別注意安全。
Sony 對操作不當或安裝不正確,或安裝任
何非指定產品而引起的任何損壞或傷害概
不負責。任何相關的法律權利將不受影
響。
致 Sony 經銷商
安裝本產品需要足夠的專業技術。請務必
詳讀本說明書,以確保安裝本產品時之安
全。
Sony 對因錯誤操作或不當安裝所造成的任
何損壞或傷害,概不承擔責任。請在安裝
後將本手冊交給用戶。
本說明書介紹了正確使用本產品與防止事故發
生需知的重要事項。請務必詳讀本手冊,以確
保正確使用本產品。請妥善保管本手冊,以備
將來參考。
Sony 的產品設計非常注重安全。但是,如果使
用不正確,則可能因火災、電擊、產品傾倒或
墜落而導致嚴重傷害。請務必遵守安全事項,
以防止此類事故發生。
小心
特定產品
本壁掛式支架設計用於指定產品的電視機。有
關電視機,請參考其使用說明書以確認是否可
使用本壁掛式支架。
致用戶
警告
如果不遵守下列事項,則可能因火災、電
擊或產品墜落而導致嚴重傷害或死亡。
請務必將安裝工作委託經授
權的承包商,並且避免安裝
過程中讓孩童接近。
如果壁掛式支架或電視機安裝不正確,則可能
發生下列事故。因此請確保安裝工作由經授權
的承包商進行。

電視機可能會掉落,而造成嚴重的傷害,如
挫傷或骨折等。

如果安裝壁掛式支架的牆壁不穩固、凹凸不
平、或未與地面垂直,裝置可能會掉落,因
而造成傷害或財產損失。牆壁應能承受至少
四倍於電視機的重量。
(有關您電視機的重量,請參考電視機的說
明書。)

如果牆壁上安裝的壁掛式支架不夠牢固,則
裝置可能會掉落,並造成傷害或財產損失。
請務必將搬動或拆卸電視機
的工作委由經授權的承包商
進行。
如果由未經授權的承包商搬動或拆卸電視機,
裝置可能會掉落,造成傷害或財產損失。請務
必要有兩個或以上的人員處理運送或拆卸電視
機的工作。
安裝電視機之後請勿拆除任
何螺絲等零件。
否則,電視機可能會掉落,造成傷害或財產損
失。
請勿改裝壁掛式支架的零
件。
否則,壁掛式支架可能會掉落,造成傷害或財
產損失。
請勿將指定產品之外的其他
設備安裝到支架上。
本壁掛式支架僅爲安裝特定產品而設計。如果
您安裝非特定設備,則設備可能會掉落或破
裂,造成傷害或財產損失。
除了電視機之外,請勿在壁
掛式支架上加掛其他重物。
否則,電視機可能會掉落,造成傷害或財產損
失。
請勿倚靠或攀爬電視機。
請勿倚靠或攀爬電視機,因爲裝置可能會掉落
在您身上,造成嚴重傷害。
小心
如果不遵守下列事項,則可能造成傷害或
財產損失。
清潔或維修過程中,請勿對
產品施加過大的力量。
請勿在電視機頂部施加過大的力量。否則,電
視機可能會掉落,造成傷害或財產損失。
注意事項

長期使用安裝於壁掛式支架的電視機時,視
牆面的材料而定,可能會造成電視機後方或
上方的牆面褪色,或是壁紙脫落。

在牆壁上安裝壁掛式支架後再將其拆下,牆
壁上會留下螺絲孔。

請勿在容易受到機械振動的地方使用壁掛式
支架。
安裝壁掛式支架
致 Sony 經銷商
警告
下列說明僅適用於 Sony 經銷商。請務必
閱讀上述安全注意事項,並在安裝、維修
和檢查本產品時特別注意安全。
請勿將壁掛式支架安裝在會
使電視機邊角或側面突出於
牆面的牆壁位置。
請勿將壁掛式支架安裝在柱子等會使電視機邊
角或側面突出於牆面的牆壁位置。如果人或物
品正巧撞到電視機的邊角或側面,則會造成傷
害或財產損失。
請勿將電視機安裝在冷氣機
的上方或下方。
如果電視機長期暴露於冷氣機的漏水或氣流
中,可能造成火災、電擊或電視機故障。
請務必依照本說明書中的指
示,牢固地將壁掛式支架安
裝於牆上。
如果有螺絲鬆動或掉落,壁掛式支架可能會掉
落,造成傷害或財產損失。針對不同牆壁材
料,請務必使用正確的螺絲,並使用四個或更
多個直徑 8 mm(或相等規格)的螺絲牢固地安
裝本裝置。
3
CT
CT
請務必按照本使用說明書
中的指示,正確使用所提
供的螺絲和附件。如果使
用其他替代零件,電視機
可能會掉落,造成人員的
受傷或損壞電視機。
請務必按照本使用說明書中
介紹的步驟,正確安裝支
架。
如果有螺絲鬆動或掉落,電視機可能會掉落,
並造成人員的受傷或損壞電視機。
請務必在指定的位置上,將
螺絲安全地鎖緊。
否則,電視機可能會掉落,造成人員的受傷或
損壞電視機。
安裝的過程中,請務必小心
不要讓電視機遭到衝撞。
如果電視機遭到衝撞,可能會掉落或破裂。並
可能造成傷害。
請務必將電視機安裝在垂直
且平坦的牆面上。
否則,電視機可能會掉落,並造成傷害。
正確安裝電視機後,請確實
固定電纜。
如果人或物品勾到電纜,可能會造成傷害或損
壞電視機。
請勿使交流電源線或連接電
纜受到擠壓。
如果交流電源線或連接電纜被壓在裝置和牆壁
之間,或被用力彎曲或扭曲,其內部導線可能
會因裸露而短路或斷電。如此可能會引起火災
或電擊。
不提供用於將壁掛式支架固
定於牆壁的螺絲。
在安裝壁掛式支架時,請使用適合牆壁材料和
結構的螺絲。
4
CT
將電視機安裝至牆上
視電視機而定,安裝步驟可能不同。
請參考“安裝指南”,按照本手冊中的指示操
作。
準備安裝

安裝前,請將電視機的使用說明書放在手邊。

請參考“安裝指南”。

組裝前,請務必使用適合螺絲的十字螺絲起
子。

確認電視機的安裝位置。

準備四個或更多個直徑 8 mm 和一個直徑
5 mm 或相等規格的螺絲(不提供)。請選擇
適合牆壁材料的螺絲。
檢查零件

確認零件是否完整。

請參考“安裝指南”的 1,依形狀辨識各零
件。
底座 (1)
滑輪 (2)
螺絲 (+PSW6 × 20) (2)
螺絲 (+PSW4 × 20) (2)
墊片 (2)
繩帶 (1)
螺絲 (+PSW6 × 50) (2)
襯套 (M4) (2)
螺絲 (+PSW4 × 50) (2)
確定安裝位置
1 確定安裝位置。
請參考電視機安裝尺寸表。
有關詳情,請參考電視機的使用說明書。
在電視機與天花板,以及牆面突出的部分之
間騰出適當的空間,如下所示。
單位:mm
300100
100 100
切勿如下安裝電視機:
通風受阻。
牆面
附註

如果您想要將電纜放置在牆壁中,在開始安裝前,必須
在牆壁中鑽一個孔用以插入電纜。
為了避免夾住電纜,請在底座 和墊片 邊緣外的
牆壁上鑽一個孔。
2 確定安裝底座 的螺絲位置。
請參考第 5 頁的規格。
警告

安裝電視機的牆壁應能承受至少四倍於電視機的质量(
有關您電視機的质量,請參考電視機的使用說明
書。)。

請確定要安裝電視機的牆壁強度。如有必要,請適當加
固牆壁。
5
CT
CT
將底座安裝至牆上

使用四個或更多個直徑 8 mm 或相等規格的螺
絲(不提供)。

在牆壁上水平安裝底座
請參考“安裝指南” 2。
準備安裝電視機
請按照電視機的使用說明書準備電視機的安裝。
將電視機安裝至牆上
1 將所需電纜連接到電視機。
務必在將電視機安裝至牆上前連接電纜。安
裝電視機後,無法連接電纜。
請參考隨電視機提供的使用說明書。
附註

請將牆內佈線的工作委託給經授權的承包商。

進行牆壁安裝前,請先將連接電纜捆起來,以免被踩
踏。
2 將電視機安裝在底座 上。

有關在底座 上懸掛滑輪 的位置,
請參考電視機安裝尺寸表。有關詳情,請
參考電視機的使用說明書。

用雙手抬電視機,將裝在電視機後方的滑
輕輕掛在底座 上,務必確認孔
的形狀。

將電視機安裝在牆上後,確認滑輪 
牢固地拴在底座 中。
請參考“安裝指南” 3。
警告

搬動電視機時,請務必由兩人或多人抬電視機。
3 避免電視機的底部移動。

收起過長的繩帶 ,牢固地安裝至牆上。
請參考“安裝指南” 4。

請使用 5 mm 直徑或相等規格的螺絲(不
提供)。
附註

嘗試朝身體方向輕拉電視機的底部,確保其不會再向前
移動。如果會移動,表示未正確固定,應重新牢牢固定
繩帶
確認安裝完成
請檢查下列事項。

滑輪 牢固地掛在底座 上。

電線和電纜未被扭曲或擠壓。

繩帶 已拉緊,無鬆弛現象。
警告

交流電源線放置不正確可能會因短路而引起火災或電擊。請
務必確認安裝工作已完成,以保證安全。
其他資訊
拆下電視機時,請反向操作之前的安裝步驟。
請參考“安裝指南” 5。
警告

拆卸時務必由兩人或多人托住電視機。
規格
e
a
b
c
f d
g
尺⼨:(約)[mm]
a: 100
b: 200
c: 300
d: 80
e: 370
f: 100
g: 60
重量(僅底座):(約)[kg]
1
產品設計與規格若有變更,恕不另行通知。
2
TH
วาดวยความปลอดภัย
ขอบคุณที่อุดหนุนผลิตภัณฑของเรา
สำหรับลูกคา
การติดตั้งผลิตภัณฑตองอาศัย
ความชำนาญเปนพิเศษ โปรดติดตอ
ตัวแทนจำหนายของ Sony หรือ
ตัวแทนที่ไดรับการรับรองเพื่อทำ
การติดตั้ง โดยคำนึงถึงเรื่องความ
ปลอดภัยเปนพิเศษระหวางทำการ
ติดตั้ง Sony ไมรับผิดชอบตอความ
เสียหายหรืออาการบาดเจ็บใดๆ ที่มี
สาเหตุจากการใชงานไมถูกตอง
การติดตั้งไมถูกตองหรือการติดตั้ง
กับผลิตภัณฑอื่นๆ นอกเหนือจาก
ที่ระบุไว โดยไมกระทบตอสิทธิทาง
กฎหมายใดๆ (ถามี)
สำหรับตัวแทนจำหนาย
Sony
การติดตั้งผลิตภัณฑตองอาศัยความ
ชำนาญเปนพิเศษ โปรดศึกษา
หนังสือคูมือวิธีใชฉบับนี้อยาง
ละเอียดเพื่อทำการติดตั้งผลิตภัณฑ
ไดอยางปลอดภัย Sony ไมรับ
ผิดชอบตอความเสียหายหรือการ
บาดเจ็บใดๆ อันเกิดจากการใชงาน
หรือการติดตั้งที่ไมถูกวิธี โปรดมอบ
หนังสือคูมือวิธีใชนี้แกลูกคา
ภายหลังการติดตั้ง
หนังสือคูมือวิธีใชฉบับนี้แสดงวิธีการ
ใชงานผลิตภัณฑอยางถูกตองรวมทั้ง
ขอปฏิบัติที่สำคัญที่จำเปน เพื่อปองกัน
ไมใหเกิดอุบัติเหตุ โปรดแนใจวาทาน
ไดอานคูมืออยางละเอียดและใชงาน
ผลิตภัณฑอยางถูกตอง พรอมทั้งเก็บ
หนังสือคูมือฉบับนี้ไวใชอางอิง
ในอนาคต
ผลิตภัณฑของ Sony ไดรับการ
ออกแบบโดยคำนึงถึงความปลอดภัย
อยางไรก็ตามในกรณีที่ใชงาน
ผลิตภัณฑอยางไมถูกตอง อาจทำให
เกิดการบาดเจ็บสาหัสจากไฟไหม
ไฟดูด ผลิตภัณฑลมใส หรือผลิตภัณฑ
ตกกระแทกพื้น โปรดศึกษาขอปฏิบัติ
เพื่อความปลอดภัยเพื่อปองกันอุบัติเหตุ
ตามที่ระบุขางตน
ขอควรระวัง
ผลิตภัณฑที่กำหนด
อุปกรณยึดติดผนังไดรับการออกแบบ
มาเพื่อใชงานกับผลิตภัณฑทีวีที่ระบุไว
สำหรับทีวีรุนอื่น โปรดอางอิงจาก
คำแนะนำการใชงานเพื่อตรวจสอบวา
สามารถใชรวมกับอุปกรณยึดติดผนังได
หรือไม
สำหรับลูกคา
คำเตือน
หากไมปฏิบัติตามขอควรระวัง
ตอไปนี้ อาจทำใหเกิดการบาดเจ็บ
สาหัสหรือเสียชีวิตจากเพลิงไหม
ไฟฟาช็อต หรืออุปกรณตกหลนได
โปรดแนใจวาไดติดตอ
ตัวแทนที่ไดรับการรับรอง
เพื่อทำการติดตั้ง และ
ระมัดระวังอยาใหเด็กเล็กๆ
อยูใกลขณะติดตั้ง
หากทานติดตั้งอุปกรณยึดติดผนังหรือ
ทีวีไมถูกตอง อุบัติเหตุตอไปนี้อาจเกิด
ขึ้นได และตองแนใจวาไดใหตัวแทน
ที่ไดรับการรับรองเทานั้นเปนผูทำการ
ติดตั้ง
ทีวีอาจตกหลนและทำใหไดรับ
บาดเจ็บสาหัส เชน รอยฟกช้ำหรือ
กระดูกหักได
หากผนังที่จะทำการติดตั้งอุปกรณยึด
ติดผนังไมมั่นคงไมเรียบหรือไมอยูใน
แนวตั้งฉากกับพื้น อาจทำใหเครื่อง
หลนลงและเกิดการบาดเจ็บหรือ
ทรัพยสินเสียหายได ผนังตอง
สามารถรองรับน้ำหนักไดไมนอยกวา
4 เทา ของน้ำหนักทีวี (โปรด
ตรวจสอบน้ำหนักของทีวีจากคูมือ
การใชงานทีวี)
หากติดตั้งอุปกรณยึดติดผนังลงบน
ผนังอยางไมมั่นคง อาจทำใหเครื่อง
หลนลงและเกิดการบาดเจ็บหรือ
ทรัพยสินเสียหายได
โปรดแนใจวาไดติดตอ
ตัวแทนที่ได
รับการรับรอง
เพื่อทำการเคลื่อนย
าย
หรือ
ถอดทีวี
หากบุคคลอื่นที่ไมใชตัวแทนที่ไดรับ
การรับรองเปนผูทำการเคลื่อนยายหรือ
ถอดทีวี อาจทำใหเครื่องหลนลงและเกิ
ดการบาดเจ็บหรือทรัพยสินเสียหายได
ควรยกหรือถอดทีวีโดยใชคนอยางนอย
2 คน
อยาถอดสกรูหรือชิ้นสวน
อื่นๆ หลังจากติดตั้งเขากับ
ทีวีแลว
การกระทำเชนนั้นอาจทำใหทีวีหลน
และทำใหเกิดการบาดเจ็บหรือ
ทรัพยสินเสียหายได
อยาดัดแปลงชิ้นสวนตางๆ
ของอุปกรณยึดติดผนัง
การกระทำเชนนั้นอาจทำใหอุปกรณยึด
ติดผนังหลน และทำใหเกิดการบาดเจ็บ
หรือทรัพยสินเสียหายได
หามติดตั้งอุปกรณอื่น
นอกเหนือจากผลิตภัณฑที่
ระบุไว
อุปกรณยึดติดผนังถูกออกแบบมาเพื่อ
ใชกับผลิตภัณฑที่ระบุไวเทานั้น หาก
ทานติดตั้งอุปกรณอื่นนอกเหนือจาก
ที่ระบุไว อุปกรณนั้นอาจหลนลงหรือ
แตกชำรุด ทำใหเกิดการบาดเจ็บหรือ
ทรัพยสินเสียหายได
อยาเพิ่มน้ำหนักอื่นๆ
นอกเหนือจากทีวีลงบน
อุปกรณยึดติดผนัง
การกระทำเชนนั้นอาจเปนเหตุใหทีวี
หลนลงและทำใหเกิดการบาดเจ็บหรือ
ทรัพยสินเสียหายได
อยาพิงหรือโหนทีวี
อยาพิงหรือโหนทีวี เพราะอาจทำใหทีวี
หลนใสตัวทานและเกิดการบาดเจ็บ
รุนแรงได
ขอควรระวัง
หากไมปฏิบัติตามขอควรระวังตอไป
นี้ อาจทำใหเกิดการบาดเจ็บหรือ
ทรัพยสินเสียหายได
อยาใชแรงกดลงบน
ผลิตภัณฑมากเกินไป
ขณะทำความสะอาด
หรือดูแลรักษาผลิตภัณฑ
อยาใชแรงกดลงที่ดานบนของทีวีมาก
เกินไป เพราะอาจทำใหทีวีหลนลงมา
และเปนเหตุใหเกิดการบาดเจ็บหรือ
ทรัพยสินเสียหายได
ขอควรระวัง
หากทานใชทีวีที่ติดตั้งอยูกับอุปกรณ
ยึดติดผนังตอเนื่องกันเปนเวลานาน
สวนผนังดานหลังหรือดานบนของทีวี
อาจมีสีเปลี่ยนไป หรือวอลเปเปอร
ในบริเวณดังกลาวอาจหลุดออก
ขึ้นอยูกับวัสดุของผนังในบริเวณ
ดังกลาว
หากทานถอดอุปกรณยึดติดผนังออก
หลังจากที่ไดทำการติดตั้งไปแลว
บนผนัง จะปรากฏรูของสกรูเหลืออยู
บนผนัง
อยาใชงานอุปกรณยึดติดผนัง
ในบริเวณที่ไดรับแรงสั่นสะเทือน
3
TH
TH
วิธีติดตั้งอุปกรณ
ยึดติดผนัง
สำหรับตัวแทนจำหนาย
Sony
คำเตือน
ตอไปนี้เปนคำแนะนำสำหรับตัวแทน
จำหนาย Sony เทานั้น โปรดทำ
ความเขาใจกับขอปฏิบัติดานความ
ปลอดภัยขางตนและคำนึงถึงเรื่อง
ความปลอดภัยเปนพิเศษระหวางทำ
การติดตั้งบำรุงรักษาและตรวจสอบ
ผลิตภัณฑ
อยาติดตั้งอุปกรณยึดติด
ผนังบนบริเวณผนังที่ทำให
สวนมุมหรือดานขางของทีวี
ยื่นออกมาจากสวนระนาบ
ของผนัง
อยาติดตั้งอุปกรณยึดติดผนังบนบริเวณ
ผนัง อยางเชน เสา ซึ่งสวนมุมหรือ
ดานขางของทีวีจะยื่นออกมาจากสวน
ระนาบของผนัง เพราะหากมีบุคคล หรือ
วัตถุใดชนเขากับสวนมุม หรือดานขาง
ของทีวีที่ยื่นออกมาดังกลาว อาจทำให
เกิดการบาดเจ็บหรือทรัพยสินเสียหาย
ได
อยาติดตั้งทีวีไวเหนือหรือใต
เครื่องปรับอากาศ
หากทีวีโดนน้ำที่รั่วออกมาหรือโดน
กระแสอากาศจากเครื่องปรับอากาศ
ตอเนื่องเปนเวลานาน อาจทำใหเกิด
ไฟไหม ไฟฟาลัดวงจร หรือทำใหทีวี
เสียหายได
โปรดแนใจวาไดติดตั้ง
อุปกรณยึดติดผนังเขากับ
ผนังใหแนนตามคำแนะนำ
ในคูมือวิธีใชฉบับนี้
หากมีสกรูตำแหนงใดหลวมหรือหลุด
ออกอุปกรณยึดติดผนังอาจหลนลง
ทำใหเกิดการบาดเจ็บหรือทรัพยสิน
เสียหายได โปรดแนใจวาไดใชสกรูที่
เหมาะสมกับชนิดของวัสดุของผนังและ
ติดตั้งอุปกรณใหแนน โดยใชสกรูที่มี
ขนาดเสนผาศูนยกลาง 8 มม. (หรือ
เทียบเทา) จำนวนไมนอยกวาสี่ตัว
โปรดแนใจวาไดใชสกรูที่
ใหมาและทำการติดตั้ง
ชิ้นสวนตางๆ อยางถูกตอง
ตามคำแนะนำที่ระบุไวใน
คูมือฉบับนี้ หากทานใช
อุปกรณอื่นทดแทน ทีวีอาจ
หลน และทำใหเกิดการ
บาดเจ็บแกรางกายหรือทีวี
เสียหายได
โปรดแนใจวาไดประกอบ
อุปกรณยึดติดผนังอยาง
ถูกตองตามลำดับขั้นตอนที่
อธิบายไวในคูมือฉบับนี้
หากมีสกรูตำแหนงใดหลวมหรือหลุด
ออก ทีวีอาจหลนลง และทำใหเกิดการ
บาดเจ็บแกรางกายหรือทีวีเสียหายได
โปรดแนใจวาไดขันสกรู
ใหแนนในตำแหนงที่กำหนด
หากไมไดดำเนินการขางตน อาจเปน
เหตุใหทีวีหลน และทำใหเกิดการ
บาดเจ็บแกรางกายหรือทีวีเสียหายได
ระมัดระวังอยาใหทีวีโดน
กระแทกระหวางการติดตั้ง
หากทีวีโดนกระแทก หนาจออาจหลน
หรือแตกเสียหาย และอาจทำใหเกิด
การบาดเจ็บอีกดวย
โปรดแนใจวาไดติดตั้งทีวี
บนผนังที่เรียบและไดฉาก
กับพื้น
หากไมไดดำเนินการขางตน อาจเปน
สาเหตุใหทีวีหลน และทำใหเกิดการ
บาดเจ็บ
หลังจากติดตั้งทีวีอยาง
ถูกตองแล้ว ใหเก็บสาย
เคเบิ้ลใหถูกตอง
หากบุคคลหรือวัตถุใดๆ สะดุดโดน
สายเคเบิ้ล อาจทำใหเกิดการบาดเจ็บ
หรือเกิดความเสียหายกับทีวีได
อยาใหสายไฟ AC หรือสาย
เคเบิ้ลสำหรับการเชื่อมตอ
ถูกหนีบ
หากสายไฟ AC หรือสายเคเบิ้ลสำหรับ
การเชื่อมตอถูกหนีบอยูระหวางเครื่อง
กับผนัง หรือสายพับหรือบิดอยาง
รุนแรง ฉนวนภายในสายอาจหลุด
ออกมาและเกิดไฟฟาลัดวงจรหรือไฟรั่ว
ซึ่งเปนสาเหตุใหเกิดไฟไหมหรือไฟดูด
ได
สกรูสำหรับยึดอุปกรณยึด
ติดผนังเขากับผนังไมไดรวม
อยูในชุดอุปกรณ
เลือกใชสกรูที่เหมาะสมกับวัสดุและ
โครงสรางของผนังเมื่อทำการติดตั้ง
อุปกรณยึดติดผนัง
4
TH
การติดตั้งทีวีเขากับผนัง
ขั้นตอนการติดตั้งจะแตกตางกันออกไป
ขึ้นอยูกับทีวีของทาน
โปรดปฏิบัติตามคำแนะนำในคูมือฉบับนี้
อางอิงจาก คำแนะนำการติดตั้ง
เตรียมพรอมสำหรับการติดตั้ง
ตองมีคูมือการใชงานทีวีอยูใกลตัวกอนทำ
การติดตั้ง
โปรดอางอิงจาก คำแนะนำการติดตั้ง
โปรดแนใจวามีไขควงปลายแบนที่ใชงาน
กับสกรูไดพอดีกอนที่จะทำการประกอบ
ผลิตภัณฑ
ตรวจสอบตำแหนงติดตั้งของทีวีทาน
เตรียมสกรูขนาดเสนผานศูนยกลาง 8 มม.
จำนวนสี่ตัวหรือมากกวา และสกรูขนาด
เสนผานศูนยกลาง 5 มม. หรือเทียบเทา
จำนวนหนึ่งตัว (ไมไดใหมา) ใหเลือกสกรู
ที่เหมาะสมกับวัสดุของผนัง
ตรวจสอบชิ้นสวน
ตรวจสอบวาไดรับชิ้นสวนครบทั้งหมด
ตรวจสอบชิ้นสวนไดจากลักษณะของ
ชิ้นสวน โดยอางอิงจาก คำแนะนำ
การติดตั้ง”, 1
ฐาน (1)
ลอหมุน (2)
สกรู (+PSW6 × 20) (2)
สกรู (+PSW4 × 20) (2)
แหวนรอง (2)
แถบรัด (1)
สกรู (+PSW6 × 50) (2)
ปลอก (M4) (2)
สกรู (+PSW4 × 50) (2)
เลือกตำแหนงสำหรับติดตั้ง
1 เลือกตำแหนงสำหรับติดตั้ง
ใหอางอิงตารางแสดงขนาดสำหรับการ
ติดตั้งทีวี โปรดอางอิงรายละเอียดจาก
คูมือการใชงานของทีวีเครื่องนี้
เวนเนื้อที่วางระหวางทีวีและเพดาน และ
สวนที่ยื่นออกมาจากผนังใหเหมาะสม
ดังแสดงขางลางนี้
หนวย: มม.
300100
100 100
อยาติดตั้งทีวีในลักษณะที่แสดงตอไปนี้:
การไหลเวียนอากาศ
ถูกปดกั้น
ผนัง
หมายเหตุ
หากทานตองการเดินสายเคเบิ้ลไวในผนัง
ใหเจาะรูผนังเพื่อสอดสายเคเบิ้ลกอนเริ่มการ
ติดตั้งเพื่อปองกันไมใหสายเคเบิ้ลโดนหนีบ
ใหเจาะรูที่ผนังนอกบริเวณฐาน และ
แหวนรอง
2 เลือกตำแหนงสกรูสำหรับติดตั้ง
ฐาน
อางอิงจากขอมูลจำเพาะในหนา 5
คำเตือน
ผนังที่ใชติดตั้งทีวีตองสามารถรองรับน้ำหนักได
ไมนอยกวา 4 เทาของน้ำหนักทีวี (โปรดตรวจ
สอบน้ำหนักของทีวีจากคูมือการใชงานของทีวี)
ตรวจสอบความแข็งแรงของผนังที่จะใชติดตั้งทีวี
หากจำเปนใหเสริมความแข็งแรงของผนัง
ใหเพียงพอ
5
TH
TH
ติดตั้งฐานบนผนัง
ใชสกรูขนาดเสนผาศูนยกลาง 8 มม.
หรือเทียบเทา (ไมมีมาให) จำนวนไมนอย
กวาสี่ตัว
ติดตั้งฐาน ลงบนผนังในแนวนอน
อางอิงจาก คำแนะนำการติดตั้ง”, 2
เตรียมพรอมสำหรับการติดตั้ง
ทีวี
เตรียมพรอมสำหรับการติดตั้งทีวี โดยปฏิบัติ
ตามคูมือการใชงานของทีวีเครื่องนี้
ติดตั้งทีวีบนผนัง
1 เชื่อมตอสายเคเบิ้ลที่จำเปนเขากับ
ทีวี
โปรดแนใจวาไดเชื่อมตอสายเคเบิ้ลกอน
ที่จะติดตั้งทีวีบนผนังเพราะทานจะไม
สามารถเชื่อมตอสายเคเบิ้ลไดเมื่อติดตั้ง
ทีวีแลว
โปรดอางอิงจากคำแนะนำการใชงานที่
ใหมากับทีวีของทาน
หมายเหตุ
โปรดใหตัวแทนที่ไดรับการรับรองทำการ
เดินสายเคเบิ้ลภายในผนัง
มวนเก็บสายเคเบิ้ลสำหรับเชื่อมตอใหเรียบรอย
กอนการติดตั้งเขากับผนังเพื่อปองกันไมใหสาย
โดนเหยียบ
2 ติดตั้งทีวีลงบนฐาน
ตำแหนงของลอหมุน ที่ใชยึดฐาน
นั้นใหอางอิงจากตารางแสดงขนาด
การติดตั้งทีวี โปรดอางอิงรายละเอียด
จากคูมือการใชงานของทีวีเครื่องนี้
ใชมือทั้งสองขางจับทีวีไวใหมั่นคง
และยึดลอหมุน ที่ติดอยูทางดาน
หลังของทีวีเขากับฐาน ตรวจสอบ
รูปรางของรูใหถูกตอง
หลังจากติดตั้งทีวีบนผนัง ตรวจสอบ
ใหแนใจวายึดลอหมุน เขากับฐาน
ไวอยางมั่นคง
โปรดอางอิงจาก คำแนะนำการติดตั้ง”,
3
คำเตือน
ตองมีอยางนอยสองคนหรือมากกวานั้น เพื่อถือ
ทีวีใหมั่นคง
3 ปองกันไมใหสวนลางของทีวี
เคลื่อนไหวได
ดึงสายรัดของแถบรัด และผูกเขา
กับผนังใหแนน
โปรดอางอิง คำแนะนำการติดตั้ง”, 4
ใหใชสกรูขนาดเสนผานศูนยกลาง
5 มม. หรือเทียบเทา (ไมไดใหมา)
หมายเหตุ
ใหลองดึงสวนลางของทีวีไปดานหนาเล็กนอย
เพื่อตรวจสอบใหแนใจวาไดติดตั้งอุปกรณไว
อยางมั่นคง หากมีการเคลื่อนที่ใดๆ แสดงวา
ประกอบเขากันไมถูกตอง และควรยึดแถบรัด
ใหแนนหนาอีกครั้ง
ตรวจสอบความเรียบรอย
สำหรับการติดตั้ง
ตรวจสอบหัวขอตอไปนี้
ลอหมุน ยึดเขากับฐาน อยาง
แนนหนา
สายไฟและสายเคเบิ้ลไมถูกบิดหรือหนีบ
อยู
แถบรัด แนนหนา ไมหยอน
คำเตือน
การวางสายไฟ AC อยางไมถูกตองอาจเปนสาเหตุ
ใหเกิดไฟไหมหรือไฟดูดเนื่องจากไฟฟาลัดวงจร
ไดอีก เพื่อความปลอดภัย โปรดตรวจสอบวาไดทำ
การติดตั้งอยางถูกตองสมบูรณแลว
6
TH
ขอมูลอื่นๆ
เมื่อตองการจะถอดทีวี ใหปฏิบัติยอนกลับ
ขั้นตอนการติดตั้งขางตน
โปรดอางอิง คำแนะนำการติดตั้ง”, 5
คำเตือน
โปรดแนใจวาใชคนอยางนอยสองคนชวยกันจับทีวี
ขณะเคลื่อนยาย
ขอมูลจำเพาะ
e
a
b
c
f d
g
ขนาด: (ประมาณ) [มม.]
a: 100
b: 200
c: 300
d: 80
e: 370
f: 100
g: 60
น้ำหนัก (เฉพาะฐาน): (ประมาณ) [กก.]
1
แบบและขอมูลจำเพาะอาจเปลี่ยนแปลงไดโดยไมแจง
ลวงหนา
2
ID
Keselamatan
Terima kasih telah membeli produk ini.
Kepada Pelanggan
Keahlian yang memadai dibutuhkan untuk
memasang produk ini. Pastikan untuk
mensubkontrakkan pemasangan kepada
dealer Sony atau kontraktor berlisensi dan
berikan perhatian khusus terhadap
keselamatan selama instalasi. Sony tidak
bertanggung jawab atas ganti rugi atau
cedera yang disebabkan oleh penanganan
yang salah atau pemasangan yang tidak benar
atau karena memasang produk lain selain
yang disebutkan. Hak Anda menurut Undang-
Undang (jika ada) tidak akan terpengaruh.
Kepada Dealer Sony
Keahlian yang memadai dibutuhkan untuk
memasang produk ini. Pastikan untuk
membaca petunjuk penggunaan ini
selengkapnya untuk melakukan pekerjaan
pemasangan dengan aman. Sony tidak
bertanggung jawab atas ganti rugi atau
cedera yang disebabkan oleh penanganan
yang salah atau pemasangan yang tidak
benar. Berikanlah petunjuk ini kepada
pelanggan setelah pemasangan selesai.
Petunjuk penggunaan ini memperlihatkan
penanganan yang benar atas produk dan langkah
pencegahan penting yang diperlukan untuk
mencegah kecelakaan. Pastikan untuk membaca
petunjuk ini selengkapnya dan menggunakan
produk ini dengan benar. Sediakan selalu
petunjuk ini untuk acuan di masa mendatang.
Produk Sony didesain dengan mengingat
keselamatan. Namun jika produk digunakan
dengan tidak benar, cedera serius dapat terjadi
karena kebakaran, sengatan listrik, produk roboh,
atau produk terjatuh. Pastikan untuk mematuhi
tindakan pencegahan keselamatan untuk
mencegah kecelakaan demikian.
PERHATIAN
Produk yang disebutkan
Braket Penyangga Dinding ini didesain untuk
digunakan dengan produk TV yang disebutkan.
Untuk TV, rujuklah petunjuk penggunaannya
untuk memastikan bahwa Braket Penyangga
Dinding ini bisa digunakan.
Kepada Pelanggan
PERINGATAN
Dalam langkah pencegahan berikut ini,
cedera serius atau kematian dapat terjadi
karena kebakaran, sengatan listrik, atau
produk terjatuh.
Pastikan untuk
mensubkontrakkan
pemasangan kepada
kontraktor berlisensi dan
jauhkan anak-anak selama
melakukan pemasangan.
Jika Braket Penyangga Dinding atau TV tidak
dipasang dengan benar, kecelakaan berikut ini
dapat terjadi. Pastikan bahwa yang melakukan
pemasangan adalah kontraktor berlisensi.

TV dapat jatuh dan menyebabkan cedera serius
seperti memar atau patah tulang.

Jika dinding tempat memasang Braket
Penyangga Dinding tidak stabil, tidak rata, atau
tidak tegak lurus terhadap lantai, unit dapat
jatuh dan menyebabkan cedera atau kerusakan
harta benda. Dinding harus mampu menahan
berat paling sedikit empat kali berat TV.
(Rujuklah petunjuk penggunaan TV Anda untuk
mengetahui berat TV itu.)

Jika pemasangan Braket Penyangga Dinding
pada dinding tidak cukup kokoh, unit dapat jatuh
dan menyebabkan cedera atau kerusakan harta
benda.
Pastikan untuk
mensubkontrakkan
pemindahan atau
pelepasan TV kepada
kontraktor berlisensi.
Jika pengangkutan atau pelepasan TV dilakukan
bukan oleh kontraktor berlisensi, TV dapat jatuh
dan menyebabkan cedera atau kerusakan harta
benda. Pastikan bahwa TV diangkut atau dilepas
oleh dua atau lebih orang.
Jangan melepaskan sekrup,
dll., setelah memasang TV.
Jika Anda melakukannya, TV dapat jatuh dan
menyebabkan cedera atau kerusakan harta benda.
Jangan melakukan
perubahan pada
komponen-komponen
Braket Penyangga Dinding.
Jika Anda melakukan ini, Braket Penyangga
Dinding dapat jatuh dan menyebabkan cedera atau
kerusakan harta benda.
Jangan memasang
perangkat apa pun selain
produk yang disebutkan.
Braket Penyangga Dinding ini didesain untuk
digunakan hanya dengan produk yang
disebutkan. Jika Anda memasang perangkat
selain yang disebutkan, dudukan dapat jatuh atau
patah, dan menyebabkan cedera atau kerusakan
harta benda.
Jangan memberikan beban
apa pun selain TV pada
Braket Penyangga Dinding.
Jika Anda melakukannya, TV dapat jatuh dan
menyebabkan cedera atau kerusakan harta benda.
Jangan bersandar atau
bergantungan pada TV.
Jangan bersandar atau bergantungan pada TV
karena TV dapat jatuh ke atas Anda dan
menyebabkan cedera serius.
PERHATIAN
Jika langkah pencegahan berikut ini tidak
diikuti, cedera atau kerusakan harta benda
dapat terjadi.
Jangan menangani produk
dengan tenaga berlebihan
selama membersihkan atau
merawat produk.
Jangan mengenakan tenaga berlebihan pada sisi
atas TV. Jika Anda melakukannya, TV dapat jatuh
dan menyebabkan cedera atau kerusakan harta
benda.
Tindakan Pencegahan

Jika Anda menggunakan TV yang dipasang
pada Braket Penyangga Dinding untuk jangka
waktu lama, dinding di belakang atau di atas TV
dapat memudar warnanya atau wallpaper
dapat terlepas, tergantung pada bahan
dindingnya.

Jika Braket Penyangga Dinding dilepas setelah
dipasang pada dinding, lubang-lubang
sekrupnya akan tertinggal pada dinding.

Jangan gunakan Braket Penyangga Dinding di
tempat yang membuatnya terkena getaran
mekanis.
Memasang Braket
Penyangga Dinding
Kepada Dealer Sony
PERINGATAN
Petunjuk berikut ini adalah hanya untuk
dealer Sony. Pastikan untuk membaca
tindakan pencegahan keselamatan yang
diuraikan di atas dan berikan perhatian
khusus kepada keselamatan selama
pemasangan, perawatan, dan pemeriksaan
produk ini.
Jangan memasang Braket
Penyangga Dinding pada
permukaan dinding yang
akan membuat sudut atau
pinggiran TV menonjol
keluar dari permukaan
dinding.
Jangan memasang Braket Penyangga Dinding
pada permukaan dinding seperti pilar, yang akan
membuat sudut atau pinggiran TV menonjol
keluar dari permukaan dinding. Jika seseorang
atau benda kebetulan membentur sudut atau sisi
TV yang menonjol, cedera atau kerusakan harta
benda dapat terjadi.
3
ID
ID
Jangan memasang TV di
atas atau di bawah AC.
Jika TV terkena kebocoran air atau arus udara dari
AC untuk waktu lama, kebakaran atau sengatan
listrik, atau malfungsi TV dapat terjadi.
Pastikan untuk memasang
Braket Penyangga Dinding
dengan kuat pada dinding
dengan mengikuti petunjuk
dalam petunjuk
penggunaan ini.
Jika ada sekrupnya yang kendur atau terjatuh,
Braket Penyangga Dinding dapat jatuh dan
menyebabkan cedera atau kerusakan harta
benda. Pastikan untuk menggunakan sekrup
yang sesuai dengan bahan dinding dan pasang
unit dengan kencang menggunakan empat atau
lebih sekrup diameter 8 mm (atau setara).
Pastikan untuk
menggunakan sekrup dan
komponen pemasangan
yang disertakan dengan
mengikuti petunjuk yang
diberikan dalam petunjuk
penggunaan ini secara
benar. Jika Anda mengganti
komponen dengan
komponen lain, TV dapat
jatuh dan menyebabkan
cedera badan pada orang
atau kerusakan pada TV.
Pastikan untuk merakit
dudukan dengan benar
dengan mengikuti prosedur
yang ditentukan seperti
dijelaskan dalam petunjuk
penggunaan ini.
Jika ada sekrup yang kendur atau terjatuh, TV
dapat jatuh dan menyebabkan cedera badan
pada orang atau kerusakan pada TV.
Pastikan untuk
mengencangkan sekrup
dengan kuat pada posisi
yang ditentukan.
Jika Anda tidak melakukan hal ini, TV dapat jatuh
dan menyebabkan cedera badan pada orang atau
kerusakan pada TV.
Berhati-hatilah untuk tidak
membuat TV terkena
kejutan saat dipasang.
Jika TV terkena kejutan, TV dapat terjatuh atau
hancur. Hal ini dapat menyebabkan cedera.
Pastikan untuk memasang
TV pada dinding yang
tegak lurus dan juga rata.
Jika Anda tidak melakukannya, TV dapat jatuh
dan menyebabkan cedera.
Setelah TV dipasang
dengan benar, kencangkan
kabel-kabelnya dengan
baik.
Jika ada orang atau benda yang tersangkut pada
kabel, cedera atau kerusakan pada TV dapat
terjadi.
Jangan biarkan kabel listrik
AC atau kabel penghubung
terjepit.
Jika kabel listrik AC atau kabel penghubung
terjepit di antara unit dan dinding atau tertekuk
atau terpuntir secara paksa, konduktor
internalnya dapat menjadi terbuka dan
menyebabkan korsleting (hubungan pendek)
atau putusnya aliran listrik. Hal ini dapat
menyebabkan kebakaran atau sengatan listrik.
Sekrup-sekrup yang
dibutuhkan untuk
mengencangkan Braket
Penyangga Dinding pada
dinding tidak disertakan.
Gunakan sekrup yang sesuai dengan bahan dan
struktur dinding saat memasang Braket
Penyangga Dinding.
4
ID
Memasang TV pada dinding
Prosedur pemasangan berbeda, tergantung pada
TV Anda.
Ikuti petunjuk dalam petunjuk penggunaan ini,
dengan merujuk pada "Panduan Pemasangan".
Menyiapkan pemasangan

Siapkan petunjuk penggunaan TV tersedia di
dekat Anda sebelum memasang.

Rujuklah "Panduan Pemasangan".

Pastikan untuk menyediakan obeng plus yang
sesuai dengan sekrup sebelum merakit.

Pastikan kembali posisi pemasangan TV Anda.

Siapkan empat atau lebih sekrup berdiameter 8
mm dan satu sekrup 5 mm atau setara (tidak
disertakan). Pilih sekrup yang sesuai dengan
bahan dinding.
Memeriksa komponen

Pastikan bahwa semua komponen sudah ada.

Kenali komponen dari bentuknya, dengan
merujuk pada "Panduan Pemasangan", 1.
Alas (1)
Puli (2)
Sekrup (+PSW6 × 20) (2)
Sekrup (+PSW4 × 20) (2)
Penjarak (2)
Pita (1)
Sekrup (+PSW6 × 50) (2)
Bantalan (M4) (2)
Sekrup (+PSW4 × 50) (2)
Memutuskan lokasi
pemasangan
1 Memutuskan lokasi pemasangan.
Lihat tabel dimensi pemasangan TV. Untuk
perinciannya, lihatlah petunjuk penggunaan
TV.
Sediakan celah yang sesuai antara TV dan
langit-langit dan bagian dinding yang
menonjol seperti terlihat di bawah ini.
Satuan: mm
300
100
100 100
Jangan sekali-kali memasang TV seperti terlihat
di bawah ini:
Sirkulasi udara
terblokir.
Dinding
Catatan

Jika Anda bermaksud mengatur jalur kabel dalam dinding,
buatlah lubang pada dinding untuk memasukkan kabel
sebelum memulai pemasangan.
Untuk mencegah kabel terjepit, persiapkan lubang pada
dinding di luar lingkaran Alas dan Penjarak .
2 Putuskan posisi sekrup untuk
memasang Alas .
Rujuklah spesifikasi pada halaman 5.
PERINGATAN

Dinding tempat TV akan dipasang harus mampu menahan
berat paling sedikit empat kali berat TV (Rujuklah petunjuk
penggunaan TV Anda untuk mengetahui berat TV itu.).

Tentukan kekuatan dinding tempat TV akan dipasang.
Perkuat dinding hingga memadai, jika perlu.
Memasang Alas pada dinding

Gunakan empat atau lebih sekrup berdiameter 8
mm atau setara (tidak disertakan).

Pasang Alas pada dinding secara horizontal.
Rujuklah "Panduan Pemasangan", 2.
Mempersiapkan pemasangan TV
Siapkan pemasangan TV, dengan mengikuti
petunjuk penggunaan TV.
5
ID
ID
Memasang TV pada dinding
1 Hubungkan kabel yang diperlukan
ke TV.
Pastikan untuk menghubungkan kabel
sebelum memasang TV pada dinding. Anda
tidak akan dapat menghubungkan kabel
setelah TV dipasang.
Rujuklah petunjuk penggunaan yang
disertakan bersama TV Anda.
Catatan

Subkontrakkan penataan jalur kabel di dalam dinding
kepada kontraktor berlisensi.

Bundel kabel-kabel penghubung untuk mencegah kabel
terinjak sebelum dipasang pada dinding.
2 Pasang TV pada Alas .

Untuk lokasi Puli ke gantungan pada Alas
, rujuk tabel dimensi pemasangan TV.
Untuk perinciannya, lihatlah petunjuk
penggunaan TV.

Tahan TV dengan kuat menggunakan kedua
tangan dan dengan perlahan gantung Puli
yang terpasang ke bagian belakang TV ke
Alas , sambil memastikan untuk
mengonfirmasi bentuk lubangnya.

Setelah memasang TV pada dinding,
pastikan bahwa Puli terkancing kuat pada
Alas .
Rujuklah "Panduan Pemasangan", 3.
PERINGATAN

Pastikan bahwa TV dipegangi oleh dua atau lebih orang
saat diangkut.
3 Mencegah dasar TV bergeser.

Ambil Pita yang kendur dan lekatkan ke
dinding dengan kuat.
Rujuklah "Panduan Pemasangan", 4.

Gunakan sekrup berdiameter 5 mm atau
setara (tidak disertakan).
Catatan

Cobalah menarik sendiri dasar TV ke depan sedikit, untuk
memastikan bahwa TV tidak bergerak maju. Jika ada
gerakan, berarti TV belum terpasang dengan benar, dan
Pita harus dikencangkan dengan kuat kembali.
Konfirmasikan selesainya
pemasangan
Periksa poin-poin berikut ini.

Puli tergantung kuat pada Alas .

Kawat dan kabel tidak terpuntir atau terjepit.

Pita kencang dan tidak ada kekenduran.
PERINGATAN

Penempatan kabel listrik AC yang tidak benar dll., dapat
menyebabkan kebakaran atau sengatan listrik akibat hubungan
pendek. Pastikan untuk mengonfirmasi selesainya pemasangan
demi keselamatan.
Informasi lain
Untuk melepas TV, balik prosedur pemasangan
sebelumnya.
Rujuklah "Panduan Pemasangan", 5.
PERINGATAN

Pastikan bahwa TV dipegangi oleh dua atau lebih orang saat
dilepaskan.
Spesifikasi
e
a
b
c
f d
g
Dimensi: (Sekitar) [mm]
a: 100
b: 200
c: 300
d: 80
e: 370
f: 100
g: 60
Berat (hanya alas): (Sekitar) [kg]
1
Rancangan dan spesifikasi ini dapat diubah sewaktu-waktu
tanpa pemberitahuan.
PR
55
PR
راﻮﯾد یور نﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ ﺐﺼﻧ
.ﺪﯿﻨﮐ ﻞﺼﺘﻣ نﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ ﻪﺑ ار زﺎﯿﻧ درﻮﻣ یﺎﻫ ﻞﺑﺎﮐ 1
.ﺪﯿﻨﮐ ﻞﺻو راﻮﯾد یور نﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ ﺐﺼﻧ زا ﻞﺒﻗ
ً
ﺎﻤﺘﺣ ار ﺎﻫ ﻞﺑﺎﮐ
.ﺪﯿﻨﮐ ﻞﺻو ار ﺎﻫ ﻞﺑﺎﮐ ﺪﯿﻧاﻮﺗ ﯽﻤﻧ نﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ ﺐﺼﻧ زا ﺲﭘ
.ﺪﯿﻨﮐ ﻪﻌﺟاﺮﻣ دﻮﺧ نﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ هاﺮﻤﻫ دﺮﮐرﺎﮐ یﺎﻫ ﻞﻤﻌﻟارﻮﺘﺳد ﻪﺑ
ﻪﺟﻮﺗ
.ﺪﯿﻨﮐ لﻮﺤﻣ زﺎﺠﻣ ﻦﯾرﻮﻣﺄﻣ ﻪﺑ ار راﻮﯾد ﻞﺧاد رد ﻞﺑﺎﮐ ندﺮﮐ در
ﻪﺘﺷاﺬﮔ ﺎﭘ ﺎﻬﻧآ یور ﺎﺗ ﺪﯿﻨﮐ ﻊﻤﺟ ار ﻂﺑار یﺎﻬﻠﺑﺎﮐ ،راﻮﯾد یور ﺐﺼﻧ زا ﻞﺒﻗ
.دﻮﺸﻧ
.ﺪﯿﻨﮐ ﺐﺼﻧ ﯽﻠﺻا ﻪﯾﺎﭘ یور ار نﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ 2
ﯽﻠﺻا ﻪﯾﺎﭘ رد یﺎﻫ هﺮﻗﺮﻗ یﺮﯿﮔراﺮﻗ ﻞﺤﻣ زا عﻼﻃا یاﺮﺑ
عﻼﻃا یاﺮﺑ .ﺪﯿﻨﮐ ﻪﻌﺟاﺮﻣ نﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ ﺐﺼﻧ دﺎﻌﺑا لوﺪﺟ ﻪﺑ ،
.ﺪﯿﻨﮐ ﻪﻌﺟاﺮﻣ نﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ یﺎﻤﻨﻫار ﻪﭼﺮﺘﻓد ﻪﺑ ،تﺎﯿﺋﺰﺟ زا
ﻞﺼﺘﻣ
یﺎﻫ هﺮﻗﺮﻗ و ﺪﯾﺮﯿﮕﺑ ﺖﺳد ود ﺎﺑ ﻢﮑﺤﻣ ار نﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ
ﻦﺌﻤﻄﻣ ،ﺪﯿﻫد راﺮﻗ ﯽﻠﺻا ﻪﯾﺎﭘ ﻪﺑ مارآ ار نﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ ﺖﺸﭘ ﻪﺑ
.ﺪﻧﺮﯿﮕﺑ راﺮﻗ ﺪﯿﯾﺄﺗ درﻮﻣ ﺎﻫ خارﻮﺳ ﻞﮑﺷ ﺪﯾﻮﺷ
هﺮﻗﺮﻗ ﻪﮐ ﺪﯿﻨﮐ ﯽﺳرﺮﺑ ،راﻮﯾد یور نﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ ﺐﺼﻧ زا ﺲﭘ
.ﺪﻨﺷﺎﺑ هﺪﺷ ﻢﮑﺤﻣ ﯽﻠﺻا ﻪﯾﺎﭘ ﻞﺧاد رد یﺎﻫ
.
3 ،ﺪﯿﻨﮐ ﻪﻌﺟاﺮﻣ "ﺐﺼﻧ یﺎﻤﻨﻫار" ﻪﺑ
راﺪﺸﻫ
.ﺪﻧﺮﯿﮕﺑ ار نآ ﺮﺘﺸﯿﺑ ﺎﯾ ﺮﻔﻧ ود
ً
ﺎﻤﺘﺣ نﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ ﻞﻤﺣ یاﺮﺑ
.ﺪﯿﻨﮐ یﺮﯿﮔﻮﻠﺟ نﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ ﻒﮐ ﺖﻤﺴﻗ نﺪﺷ ﺞﮐ زا 3
.ﺪﯿﻨﮐ ﻞﺻو راﻮﯾد ﻪﺑ ﻢﮑﺤﻣ ار نآ و ﺪﯾﺮﯿﮕﺑ ار ﺪﻧﺎﺑ یدﺎﺸﮔ
.ﺪﯿﻨﮐ ﻪﻌﺟاﺮﻣ ،4 ،"ﺐﺼﻧ یﺎﻤﻨﻫار" ﻪﺑ
هﺎﮕﺘﺳد ﺎﺑ هاﺮﻤﻫ) ﻪﺑﺎﺸﻣ درﻮﻣ ﺎﯾ ﺮﺘﻣ ﯽﻠﯿﻣ
5 ﺮﻄﻗ ﺎﺑ ﯽﭽﯿﭘ زا
.ﺪﯿﻨﮐ هدﺎﻔﺘﺳا (ﺖﺳا هﺪﺸﻧ ﻪﺋارا
ﻪﺟﻮﺗ
یﺎﺟ رد ﺪﯾدﺮﮔ ﻦﺌﻤﻄﻣ ﺎﺗ ﺪﯿﺸﮑﺑ دﻮﺧ ﺖﻤﺳ ﻪﺑ ﯽﻣارآ ﻪﺑ ار نﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ ﻦﯿﯾﺎﭘ
ﺎﺟ ﺖﺳرد ﻪﮐ ﺖﺳا ﻦﯾا ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﺖﮐﺮﺣ ﻪﻧﻮﮔﺮﻫ دﻮﺟو .ﺖﺳا هﺪﺷ ﺖﺑﺎﺛ دﻮﺧ
.ﺪﯿﻨﮐ ﻢﮑﺤﻣ هرﺎﺑود ﺪﯾﺎﺑ ار
ﺪﻧﺎﺑ و هدﺎﺘﻔﯿﻧ
ﺐﺼﻧ ﻞﯿﻤﮑﺗ ﯽﺳرﺮﺑ
.ﺪﯿﻨﮐ ﯽﺳرﺮﺑ ار ﺮﯾز تﺎﮑﻧ
.ﺪﻨﺷﺎﺑ ﻪﺘﺷاد راﺮﻗ
ﯽﻠﺻا ﻪﯾﺎﭘ یور ﻢﮑﺤﻣ یﺎﻫ هﺮﻗﺮﻗ
.ﺖﺳا هدﺮﮑﻧ ﺮﯿﮔ ﺎﯾ هدرﻮﺨﻧ ﭻﯿﭘ ﻞﺑﺎﮐ ﺎﯾ ﻢﯿﺳ
.ﺖﺳا ﻢﮑﺤﻣ ﯽﻘﻟ ﻪﻧﻮﮔ ﭻﯿﻫ نوﺪﺑ ﺪﻧﺎﺑ
راﺪﺸﻫ
ﺶﺗآ ﺚﻋﺎﺑ ﯽﻟﺎﺼﺗا ﺮﺛا رد ﺖﺳا ﻦﮑﻤﻣ ،هﺮﯿﻏ و AC قﺮﺑ ﺎﯾ ﻢﯿﺳ ﺐﺳﺎﻨﻣﺎﻧ ﺾﯾﻮﻌﺗ
.ﺪﯿﻨﮐ ﯽﺳرﺮﺑ ﯽﻨﻤﯾا ﺮﻈﻧ زا ار ﺐﺼﻧ ﻞﯿﻤﮑﺗ
ً
ﺎﻤﺘﺣ .دﻮﺷ ﯽﮕﺘﻓﺮﮔ قﺮﺑ ﺎﯾ یزﻮﺳ
ﺮﮕﯾد تﺎﻋﻼﻃا
مﺎﺠﻧا ﺲﮑﻋﺮﺑ ار ﯽﻠﺒﻗ ﺐﺼﻧ ﻞﺣاﺮﻣ ،نﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ ندﺮﮐ ﺎﺠﺑﺎﺟ مﺎﮕﻨﻫ
.ﺪﯿﻫد
.ﺪﯿﻨﮐ ﻪﻌﺟاﺮﻣ ،
5 ،"ﺐﺼﻧ یﺎﻤﻨﻫار" ﻪﺑ
راﺪﺸﻫ
.ﺪﻧﺮﯿﮕﺑ ار نآ ﺪﯾﺎﺑ ﺮﺘﺸﯿﺑ ﺎﯾ ﺮﻔﻧ ود ،نﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ ندروآ نوﺮﯿﺑ مﺎﮕﻨﻫ
ﯽﻨﻓ تﺎﺼﺨﺸﻣ
[ﺮﺘﻣ ﯽﻠﯿﻣ] (ﯽﺒﯾﺮﻘﺗ ناﺰﯿﻣ) :دﺎﻌﺑا
a: 100
b: 200
c: 300
d: 80
e: 370
f: 100
g: 60
ﺮﮔﻮﻠﯿﮐ] (ﯽﺒﯾﺮﻘﺗ ناﺰﯿﻣ) :(ﻪﯾﺎﭘ ﻂﻘﻓ) نزو
1
.ﺪﻨﺘﺴﻫ ﺮﯿﯿﻐﺗ ضﺮﻌﻣ رد عﻼﻃا نوﺪﺑ تﺎﺼﺨﺸﻣ و حﺮﻃ
e
f
g
d
a
b
c
4
PR
راﻮﯾد یور نﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ ﺐﺼﻧ
.ﺖﺳا توﺎﻔﺘﻣ ﺐﺼﻧ شور ،ﺎﻤﺷ نﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ ﻪﺑ ﻪﺘﺴﺑ
ﻦﯾا رد دﻮﺟﻮﻣ یﺎﻫ ﻞﻤﻌﻟارﻮﺘﺳد ،"ﺐﺼﻧ یﺎﻤﻨﻫار" ﻪﺑ ﻪﻌﺟاﺮﻣ ﺎﺑ
.ﺪﯿﻨﮐ لﺎﺒﻧد ار ﺎﻤﻨﻫار ﻪﭼﺮﺘﻓد
ﺐﺼﻧ یاﺮﺑ یزﺎﺳ هدﺎﻣآ
.ﺪﯿﻫد راﺮﻗ سﺮﺘﺳد رد ار نﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ دﺮﮐرﺎﮐ یﺎﻫ ﻞﻤﻌﻟارﻮﺘﺳد ﺐﺼﻧ زا ﻞﺒﻗ
.ﺪﯿﻨﮐ ﻪﻌﺟاﺮﻣ "ﺐﺼﻧ یﺎﻤﻨﻫار" ﻪﺑ
ﺎﻬﭽﯿﭘ ﺐﺳﺎﻨﻣ ﻪﮐ Philips ﯽﺘﺷﻮﮔ ﭻﯿﭘ ﮏﯾ ﺎﻤﺘﺣ ،ﺐﺼﻧ زا ﻞﺒﻗ
.ﺪﯿﻨﮐ هدﺎﻣآ ار ﺪﺷﺎﺑ
.ﺪﯿﻨﮐ ﻦﯿﯿﻌﺗ ار دﻮﺧ نﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ ﺐﺼﻧ ﻞﺤﻣ
ﺎﯾ یﺮﺘﻣ ﯽﻠﯿﻣ 5 ﭻﯿﭘ ﮏﯾ و یﺮﺘﻣ ﯽﻠﯿﻣ 8 ﭻﯿﭘ یﺮﺘﺸﯿﺑ داﺪﻌﺗ ﺎﯾ رﺎﻬﭼ
ﭻﯿﭘ .ﺪﯿﻨﮐ هدﺎﻣآ ار (ﺖﺳا هﺪﺸﻧ ﻪﺋارا هﺎﮕﺘﺳد ﺎﺑ هاﺮﻤﻫ) ﻪﺑﺎﺸﻣ دراﻮﻣ
.ﺪﻨﺷﺎﺑ ﻪﺘﺷاد ﺐﺳﺎﻨﺗ راﻮﯾد هﺪﻧزﺎﺳ داﻮﻣ ﺎﺑ ﻪﮐ ﺪﯿﻨﮐ بﺎﺨﺘﻧا ار ﯽﯾﺎﻫ
تﺎﻌﻄﻗ ﯽﺳرﺮﺑ
.ﺪﺷﺎﺑ دﻮﺟﻮﻣ یﺪﻨﺑ ﻪﺘﺴﺑ رد تﺎﻌﻄﻗ ﻪﻤﻫ ﻪﮐ ﺪﯿﻨﮐ ﯽﺳرﺮﺑ
ﺎﻬﻧآ ﻞﮑﺷ یور زا ار تﺎﻌﻄﻗ ،1 ،"ﺐﺼﻧ یﺎﻤﻨﻫار" ﻪﺑ ﻪﻌﺟاﺮﻣ ﺎﺑ
.ﺪﯿﻨﮐ ﯽﯾﺎﺳﺎﻨﺷ
(1) ﯽﻠﺻا ﻪﯾﺎﭘ
(2)
هﺮﻗﺮ
(2) (+PSW6 × 20)
ﭻﯿﭘ
(2) (+PSW4 × 20)
ﭻﯿﭘ
(2)
زاﺪﻧا ﻪﻠﺻﺎﻓ
(1)
ﺪﻧﺎﺑ
(2) (+PSW6 × 50)
ﭻﯿﭘ
(2) (M4)
ﯽﯾﻻ
(2) (+PSW4 × 50)
ﭻﯿﭘ
ﺐﺼﻧ ﻞﺤﻣ درﻮﻣ رد یﺮﯿﮔ ﻢﯿﻤﺼﺗ
.ﺪﯾﺮﯿﮕﺑ ﻢﯿﻤﺼﺗ ﺐﺼﻧ ﻞﺤﻣ درﻮﻣ رد 1
زا عﻼﻃا یاﺮﺑ .ﺪﯿﻨﮐ ﻪﻌﺟاﺮﻣ نﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ ﺐﺼﻧ دﺎﻌﺑا لوﺪﺟ ﻪﺑ
.ﺪﯿﻨﮐ ﻪﻌﺟاﺮﻣ نﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ یﺎﻤﻨﻫار ﻪﭼﺮﺘﻓد ﻪﺑ ،تﺎﯿﺋﺰﺟ
و نﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ ﻦﯿﺑ ،ﺖﺳا هﺪﺷ هداد نﺎﺸﻧ ﺮﯾز رد ﻪﮐ رﻮﻃ نﺎﻤﻫ
.ﺪﯾﺮﯿﮕﺑ ﺮﻈﻧ رد ﺐﺳﺎﻨﻣ ﻪﻠﺻﺎﻓ راﻮﯾد هﺪﻣآﺮﺑ یﺎﻫ ﺖﻤﺴﻗ و ﻒﻘﺳ
ﺮﺘﻣ ﯽﻠﯿﻣ :ﺪﺣاو
300
100
100 100
:ﺪﯿﻨﮑﻧ ﺐﺼﻧ ﺮﯾز ترﻮﺻ ﻪﺑ ار نﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ ﺰﮔﺮﻫ
راﺪﻧ نﺎﯾﺮﺟ اﻮﻫ
راﻮﯾد
ﻪﺟﻮﺗ
راﻮﯾد رد ﯽﺧارﻮﺳ ﺐﺼﻧ زا ﻞﺒﻗ ،ﺪﯿﻨﮐ در راﻮﯾد زا ار ﺎﻬﻠﺑﺎﮐ ﺪﯿﻫاﻮﺧ ﯽﻣ ﺮﮔا
.ﺪﯿﻨﮐ دراو نآ زا ار ﺎﻬﻠﺑﺎﮐ ﺎﺗ ﺪﯿﻨﮐ دﺎﺠﯾا
ﻪﯾﺎﭘ ﻪﻃﻮﺤﻣ زا جرﺎﺧ ﯽﺧارﻮﺳ ،ﺎﻬﻠﺑﺎﮐ ﻪﺑ رﺎﺸﻓ نﺪﺷ دراو زا یﺮﯿﮔﻮﻠﺟ یاﺮﺑ
.ﺪﯿﻨﮐ دﺎﺠﯾا راﻮﯾد رد
زاﺪﻧا ﻪﻠﺻﺎﻓ و ﯽﻠﺻا
ﺺﺨﺸﻣ ار ﯽﻠﺻا ﻪﯾﺎﭘ یﺎﻬﭽﯿﭘ ﺐﺼﻧ ﻞﺤﻣ 2
.ﺪﯿﻨﮐ
.ﺪﯿﻨﮐ ﻪﻌﺟاﺮﻣ 5 ﻪﺤﻔﺻ رد تﺎﺼﺨﺸﻣ ﻪﺑ
راﺪﺸﻫ
رﺎﻬﭼ ﻞﻗاﺪﺣ ﺪﻧاﻮﺘﺑ ﺪﯾﺎﺑ ،ﺪﯿﻨﮐ ﯽﻣ ﺐﺼﻧ نآ یور ار نﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ ﻪﮐ یراﻮﯾد
ﻞﻤﻌﻟارﻮﺘﺳد ﻪﺑ نﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ نزو صﻮﺼﺧرد) ﺪﻨﮐ ﻞﻤﺤﺗ ار نﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ نزو ﺮﺑاﺮﺑ
.(.ﺪﯿﻨﮐ ﻪﻌﺟاﺮﻣ نآ دﺮﮐرﺎﮐ یﺎﻫ
رد .ﺪﯿﻨﮐ ﻦﯿﯿﻌﺗ ،دﻮﺷ ﯽﻣ ﺐﺼﻧ نآ یور نﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ ﻪﮐ ار یراﻮﯾد مﺎﮑﺤﺘﺳا
.ﺪﯿﻨﮐ ﺖﯾﻮﻘﺗ ﺐﺳﺎﻨﻣ ناﺰﯿﻣ ﻪﺑ ار راﻮﯾد مﺎﮑﺤﺘﺳا ،موﺰﻟ ترﻮﺻ
راﻮﯾد یور ﯽﻠﺻا ﻪﯾﺎﭘ ﺐﺼﻧ
نآ یوﺎﺴﻣ ﺎﯾ ﺮﺘﻤﯿﻠﯿﻣ 8 ﺮﻄﻗ ﻪﺑ یﺮﺘﺸﯿﺑ یﺎﻫ ﭻﯿﭘ ﺎﯾ ﭻﯿﭘ رﺎﻬﭼ زا
.(ﺖﺳا هﺪﺸﻧ ﻪﺋارا) ﺪﯿﻨﮐ هدﺎﻔﺘﺳا
.ﺪﯿﻨﮐ ﺐﺼﻧ راﻮﯾد یور ﺮﺑ ﯽﻘﻓا ترﻮﺻ ﻪﺑ ار
ﯽﻠﺻا ﻪﯾﺎﭘ ﺖﻤﺴﻗ
.ﺪﯿﻨﮐ ﻪﻌﺟاﺮﻣ ،2 ،"ﺐﺼﻧ یﺎﻤﻨﻫار" ﻪﺑ
نﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ ﺐﺼﻧ یاﺮﺑ یزﺎﺳ هدﺎﻣآ
ار نآ ﺐﺼﻧ ﻂﯾاﺮﺷ ،نﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ یﺎﻤﻨﻫار ﻪﭼﺮﺘﻓد ﺐﻟﺎﻄﻣ ندﺮﮐ لﺎﺒﻧد ﺎﺑ
.ﺪﯿﻨﮐ هدﺎﻣآ
PR
33
PR
ﻪﺑ ﻢﮑﺤﻣ ار یراﻮﯾد ﺐﺼﻧ ﻪﯾﺎﭘ
ً
ﺎﻤﺘﺣ
یﺎﻫ ﻞﻤﻌﻟارﻮﺘﺳد زا و ﺪﯿﻨﮐ ﺐﺼﻧ راﻮﯾد
.ﺪﯿﻨﮐ یوﺮﯿﭘ ﺎﻤﻨﻫار ﻪﭼﺮﺘﻓد ﻦﯾا ﺐﺼﻧ
ﻪﯾﺎﭘ ﺖﺳا ﻦﮑﻤﻣ ،ﺪﺷﺎﺑ هﺪﺷ زﺎﺑ ﺎﯾ ﻞﺷ ﺎﻬﭽﯿﭘ زا ﮏﯾ ﺮﻫ ﺮﮔا
ً
ﺎﻤﺘﺣ .دﻮﺷ ﯽﻟﺎﻣ ﺎﯾ ﯽﻧﺎﺟ ﺐﯿﺳآ ﺚﻋﺎﺑ و ﺪﺘﻔﯿﺑ یراﻮﯾد ﺐﺼﻧ
زا هدﺎﻔﺘﺳا ﺎﺑ و ﺪﯿﻨﮐ هدﺎﻔﺘﺳا راﻮﯾد ﺢﻟﺎﺼﻣ ﺐﺳﺎﻨﻣ یﺎﻬﭽﯿﭘ زا
آ یوﺎﺴﻣ ﺎﯾ) ﺮﺘﻣ ﯽﻠﯿﻣ
8 ﺖﻣﺎﺨﺿ ﺎﺑ ﺮﺘﺸﯿﺑ ﺎﯾ ﭻﯿﭘ رﺎﻬﭼ
.ﺪﯿﻨﮐ ﺐﺼﻧ ﻢﮑﺤﻣ ار هﺎﮕﺘﺳد
و هﺪﺷ ﻪﺋارا یﺎﻬﭽﯿﭘ زا
ً
ﺎﻤﺘﺣ
هدﺎﻔﺘﺳا ﯽﺘﺳرد ﻪﺑ ﻪﻤﯿﻤﺿ یﺎﻬﺘﻤﺴﻗ
ﻦﯾا یﺎﻬﻠﻤﻌﻟارﻮﺘﺳد زا و ﺪﯿﻨﮐ
رد .ﺪﯿﻨﮐ یوﺮﯿﭘ ﺎﻤﻨﻫار ﻪﭼﺮﺘﻓد
،ﻦﯾﺰﮕﯾﺎﺟ مﻼﻗا زا هدﺎﻔﺘﺳا ترﻮﺻ
ﺚﻋﺎﺑ و ﺪﺘﻔﯿﺑ نﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ ﺖﺳا ﻦﮑﻤﻣ
ﻪﺑ ﻪﻣﺪﺻ ﺎﯾ ﯽﺼﺨﺷ ﺖﺣاﺮﺟ
ﻮﺷ نﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ
ﻪﯿﺻﻮﺗ ﻞﺣاﺮﻣ ندﺮﮐ لﺎﺒﻧد ﺎﺑ ار ﻪﯾﺎﭘ
ً
ﺎﻤﺘﺣ
ﺖﺳرد ﺎﻤﻨﻫار ﻪﭼﺮﺘﻓد ﻦﯾا رد هﺪﺷ
.ﺪﯿﻨﮐ ﺐﺼﻧ
نﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ ﺖﺳا ﻦﮑﻤﻣ ،ﺪﻧﻮﺷ زﺎﺑ ﺎﯾ ﻞﺷ ﺎﻬﭽﯿﭘ زا ﮏﯾ ﺮﻫ ﺮﮔا
.دﻮﺷ نﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ ﻪﺑ ﻪﻣﺪﺻ ﺎﯾ ﯽﺼﺨﺷ ﺖﺣاﺮﺟ ﺚﻋﺎﺑ و ﺪﺘﻔﯿﺑ
هﺪﺷ ﻪﯿﺒﻌﺗ یﺎﻬﻧﺎﮑﻣ رد ار ﺎﻬﭽﯿﭘ
ً
ﺎﻤﺘﺣ
.ﺪﯿﻨﮐ ﻢﮑﺤﻣ
و ﺪﺘﻔﯿﺑ نﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ ﺖﺳا ﻦﮑﻤﻣ ،ﺪﯿﻫﺪﻧ مﺎﺠﻧا ار رﺎﮐ ﻦﯾا ﺮﮔا
.دﻮﺷ نﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ ﻪﺑ ﻪﻣﺪﺻ ﺎﯾ ﯽﺼﺨﺷ ﺖﺣاﺮﺟ ﺚﻋﺎﺑ
ﺪﯾﺪﺷ نداد نﺎﮑﺗ زا ﺐﺼﻧ مﺎﮕﻨﻫ
.ﺪﯿﻨﮐ یراددﻮﺧ نﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ
ﺎﯾ ندﺎﺘﻓا ﻪﺑ ﺮﺠﻨﻣ ﺖﺳا ﻦﮑﻤﻣ نﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ ﻪﺑ ﺪﯾﺪﺷ یﺎﻬﻧﺎﮑﺗ
.ددﺮﮔ ﯽﮔﺪﯾد ﺐﯿﺳآ ﺚﻋﺎﺑ
ً
ﺎﺘﯾﺎﻬﻧ و .دﻮﺷ نآ ﻦﺘﺴﮑﺷ
فﺎﺻ راﻮﯾد ﮏﯾ یور
ً
ﺎﻤﺘﺣ ار نﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ
.ﺪﯿﻨﮐ ﺐﺼﻧ دﻮﻤﻋ و
ﺚﻋﺎﺑ و ﺪﺘﻔﯿﺑ نﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ ﺖﺳا ﻦﮑﻤﻣ ترﻮﺻ ﻦﯾا ﺮﯿﻏ رد
.دﻮﺷ ﺖﺣاﺮﺟ
ار ﺎﻬﻠﺑﺎﮐ ،نﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ ﺖﺳرد ﺐﺼﻧ زا ﺲﭘ
.ﺪﯿﻨﮐ ﻢﮑﺤﻣ ﯽﺑﻮﺧ ﻪﺑ
ﻪﺑ ﺮﺠﻨﻣ ﺖﺳا ﻦﮑﻤﻣ ،ﺪﻨﮐ ﺮﯿﮔ ﺎﻬﻠﺑﺎﮐ ﻪﺑ ﯽﺌﯿﺷ ﺎﯾ ﺺﺨﺷ ﺮﮔا
.دﻮﺷ نﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ ﻪﺑ ﻪﻣﺪﺻ ﺎﯾ ﺖﺣاﺮﺟ
ﺎﯾ AC قﺮﺑ ﻢﯿﺳ ﻪﺑ رﺎﺸﻓ نﺪﺷ دراو زا
.ﺪﯿﻨﮐ یﺮﯿﮔﻮﻠﺟ ﻂﺑار ﻞﺑﺎﮐ
ﺪﻨﮐ ﺮﯿﮔ هﺎﮕﺘﺳد و راﻮﯾد ﻦﯿﺑ ﻂﺑار ﻞﺑﺎﮐ ﺎﯾ AC قﺮﺑ ﺎﯾ ﻢﯿﺳ ﺮﮔا
ﺖﺳا ﻦﮑﻤﻣ ،درﻮﺨﺑ ﭻﯿﭘ و هﺪﺷ ﻢﺧ ﺎﯾ دﻮﺷ دراو رﺎﺸﻓ نآ ﻪﺑ و
قﺮﺑ ﺎﯾ ﻊﻄﻗ ﺎﯾ هﺎﺗﻮﮐ راﺪﻣ دﺎﺠﯾا ﺚﻋﺎﺑ و دﻮﺷ هرﺎﭘ نآ ﺶﮐور
قﺮﺑ ﺎﯾ یزﻮﺳ ﺶﺗآ ﺚﻋﺎﺑ ﺖﺳا ﻦﮑﻤﻣ ﺖﻟﺎﺣ ﻦﯾا .دﻮﺷ
.دﻮﺷ ﯽﮕﺘﻓﺮﮔ
ﺐﺼﻧ ﻪﯾﺎﭘ ندﺮﮐ ﻢﮑﺤﻣ یاﺮﺑ ﻪﮐ ﯽﯾﺎﻬﭽﯿﭘ
.ﺖﺳا هﺪﺸﻧ ﻪﺿﺮﻋ ،ﺖﺳا راﯾد ﻪﺑ یراﻮﯾد
ﻪﮐ ﺪﯿﻨﮐ هدﺎﻔﺘﺳا ﯽﯾﺎﻬﭽﯿﭘ زا ،یراﻮﯾد ﺐﺼﻧ ﻪﯾﺎﭘ ﺐﺼﻧ مﺎﮕﻨﻫ
.ﺖﺳا راﻮﯾد رﺎﺘﺧﺎﺳ و ﺢﻟﺎﺼﻣ ﺐﺳﺎﻨﻣ
2
PR
ﯽﻨﻤﯾا هرﺎﺑرد
.ﻢﯿﻨﮐ ﯽﻣ ﺮﮑﺸﺗ لﻮﺼﺤﻣ ﻦﯾا ﺪﯾﺮﺧ ﺮﻃﺎﺧ ﻪﺑ ﺎﻤﺷ زا
ناراﺪﯾﺮﺧ ﻪﺟﻮﺗ ﻞﺑﺎﻗ
ﻦﯾا رد ﯽﻓﺎﮐ ترﺎﻬﻣ ﻦﺘﺷاد مﺰﻠﺘﺴﻣ لﻮﺼﺤﻣ ﻦﯾا ﺐﺼﻧ
هﺪﻨﺷوﺮﻓ ﺎﺑ لﻮﺼﺤﻣ ﺐﺼﻧ یاﺮﺑ
ً
ﺎﻤﺘﺣ .ﺖﺳا ﻪﻨﯿﻣز
رد و ﺪﯾﺪﻨﺒﺑ دادراﺮﻗ زﺎﺠﻣ نﺎﮔﺪﻨﯾﺎﻤﻧ ﺎﯾ
Sony لﻮﺼﺤﻣ
.ﺪﯾراد لوﺬﺒﻣ صﺎﺧ ﻪﺟﻮﺗ ﯽﻨﻤﯾا تﺎﮑﻧ ﻪﺑ ﺐﺼﻧ ﻦﯿﺣ
ﺎﯾ ﺐﺼﻧ زا ﯽﺷﺎﻧ هدراو ﺐﯿﺳآ ﺎﯾ ﻪﻣﺪﺻ صﻮﺼﺧ رد
لﻮﺼﺤﻣ زا ﺮﯿﻏ یدرﻮﻣ ﺮﻫ ﺐﺼﻧ ﺎﯾ ﺖﺳردﺎﻧ دﺮﺑرﺎﮐ
ﯽﻤﻧ هﺪﻬﻋ ﺮﺑ ار ﯽﺘﯿﻟﻮﺌﺴﻣ ﭻﯿﻫ Sony ،هﺪﺷ ﻦﯿﯿﻌﺗ
ﻢﻫ ﺮﮔا) ﺎﻤﺷ ﯽﻧﻮﻧﺎﻗ قﻮﻘﺣ ﻪﺟﻮﺘﻣ یدرﻮﻣ ﭻﯿﻫ .دﺮﯿﮔ
.ﺖﺴﯿﻧ (ﺪﺷﺎﺑ یدرﻮﻣ
Sony نﺎﮔﺪﻨﺷوﺮﻓ ﻪﺑ بﺎﻄﺧ
ﻦﯾا رد ﯽﻓﺎﮐ ترﺎﻬﻣ ﻦﺘﺷاد مﺰﻠﺘﺴﻣ لﻮﺼﺤﻣ ﻦﯾا ﺐﺼﻧ
ﻪﻌﻟﺎﻄﻣ ﺖﻗﺪﺑ ار ﺎﻤﻨﻫار ﻪﭼﺮﺘﻓد ﻦﯾا
ً
ﺎﻤﺘﺣ .ﺖﺳا ﻪﻨﯿﻣز
ﭻﯿﻫ Sonyﻮﺷ مﺎﺠﻧا ﯽﺑﻮﺧ ﻪﺑ ﺐﺼﻧ رﺎﮐ ﺎﺗ هدﺮﮐ
و ﺐﺼﻧ زا ﯽﺷﺎﻧ یﺎﻫ ﺐﯿﺳآ ﺎﯾ تﺎﻣﺪﺻ لﺎﺒﻗ رد یﺪﻬﻌﺗ
ﺐﺼﻧ زا ﺲﭘ ار ﺎﻤﻨﻫار ﻦﯾا
ً
ﺎﻔﻄﻟ .دراﺪﻧ ﺖﺳردﺎﻧ دﺮﺑرﺎﻛ
.ﺪﯿﻫﺪﺑ یﺮﺘﺸﻣ ﻪﺑ
و لﻮﺼﺤﻣ ﺎﺑ ندﺮﮐرﺎﮐ ﺢﯿﺤﺻ هﻮﺤﻧ ﺎﻤﻨﻫار ﻪﭼﺮﺘﻓد ﻦﯾا رد
هﺪﺷ ﺮﮐذ ﻪﺤﻧﺎﺳ عﻮﻗو زا یﺮﯿﮔﻮﻠﺟ یاﺮﺑ ﻢﻬﻣ یﺎﻬﻃﺎﯿﺘﺣا
ﻮﺤﻧ ﻪﺑ و ﺪﯿﻨﮐ ﻪﻌﻟﺎﻄﻣ ﺖﻗﺪﺑ ار ﺎﻤﻨﻫار ﻦﯾا
ً
ﺎﻤﺘﺣ .ﺖﺳا
تﺎﻌﺟاﺮﻣ یاﺮﺑ ار ﺎﻤﻨﻫار ﻦﯾا .ﺪﯿﻨﮐ هدﺎﻔﺘﺳا لﻮﺼﺤﻣ زا ﺢﯿﺤﺻ
.ﺪﯾراد ﻪﮕﻧ یﺪﻌﺑ
ﺮﮔا .ﺪﻧز ﯽﻣ ار لوا فﺮﺣ ﯽﻨﻤﯾا
Sony
تﻻﻮﺼﺤﻣ ﺖﺧﺎﺳ رد
ﺚﻋﺎﺑ ﺖﺳا ﻦﮑﻤﻣ ،دﻮﺷ هدﺎﻔﺘﺳا لﻮﺼﺤﻣ زا ﯽﺘﺳردﺎﻧ ﻮﺤﻧ ﻪﺑ
هﺎﮕﺘﺳد طﻮﻘﺳ ﺎﯾ ،نﺪﺷ نﻮﮔژاو ،ﯽﮕﺘﻓﺮﮔ قﺮﺑ ﺎﯾ ،یزﻮﺳ ﺶﺗآ
یﺪﺟ یﺎﻫ ﺐﯿﺳآ و تﺎﻣﺪﺻ زوﺮﺑ ﺚﻋﺎﺑ ﻪﺠﯿﺘﻧ رد و دﻮﺷ
ﻦﯿﻨﭼ زا ﺎﺗ ﺪﯿﻨﮐ ﺖﯾﺎﻋر ار ﯽﻨﻤﯾا یﺎﻬﻃﺎﯿﺘﺣا
ً
ﺎﻤﺘﺣ .دﻮﺷ
.دﻮﺷ یﺮﯿﮔﻮﻠﺟ ﯽﺤﻧاﻮﺳ
طﺎﯿﺘﺣا
صﺎﺧ تﻮﺼﺤﻣ
یاﺮﺑ ﻪﮐ ﺖﺳا هﺪﺷ ﯽﺣاﺮﻃ یا ﻪﻧﻮﮔ ﻪﺑ یراﻮﯾد ﺐﺼﻧ ﻪﯾﺎﭘ ﻦﯾا
ﺐﺳﺎﻨﻣ هﺎﮕﺘﺳد ﻦﯾا صﻮﺼﺨﻣ یﺎﻫ نﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ ﺎﺑ هدﺎﻔﺘﺳا
ﺐﺼﻧ ﻪﯾﺎﭘ زا هدﺎﻔﺘﺳا نﺎﮑﻣا ﺎﯾآ ﻪﮑﻨﯾا زا نﺎﻨﯿﻤﻃا یاﺮﺑ .ﺖﺳا
یﺎﻤﻨﻫار ﻪﭼﺮﺘﻓد ﻪﺑ ،ﺮﯿﺧ ﺎﯾ دراد دﻮﺟو نﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ ﺎﺑ یراﻮﯾد
.ﺪﯿﻨﮐ ﻪﻌﺟاﺮﻣ نﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ
ناراﺪﯾﺮﺧ ﻪﺟﻮﺗ ﻞﺑﺎﻗ
راﺪﺸﻫ
،ﺪﯿﻨﮑﻧ ﺖﯿﻌﺒﺗ ﺮﯾز رد هﺪﺷ ناﻮﻨﻋ طﺎﯿﺘﺣا دراﻮﻣ زا ﺮﮔا
یزﻮﺳ ﺶﺗآ ﺮﺛا رد گﺮﻣ ،ﺪﯾﺪﺷ یﺎﻫ ﺖﺣاﺮﺟ ﺖﺳا ﻦﮑﻤﻣ
.ﺪﺘﻔﯿﺑ هﺎﮕﺘﺳد ﻪﮑﻨﯾا ﺎﯾ هﺪﺷ دﺎﺠﯾا ﯽﮕﺘﻓﺮﮔ قﺮﺑ ﺎﯾ
زﺎﺠﻣ یﺎﻫ ﯽﮔﺪﻨﯾﺎﻤﻧ ﻪﺑ ار ﺐﺼﻧ
ً
ﺎﻤﺘﺣ
زا ار ﺎﻫ ﻪﭽﺑ ﺐﺼﻧ مﺎﮕﻨﻫ و ﺪﯾرﺎﭙﺴﺑ
.ﺪﯿﻨﮐ رود ﻞﺤﻣ
دراﻮﻣ ،دﻮﺸﻧ ﺐﺼﻧ ﺖﺳرد نﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ ﺎﯾ یراﻮﯾد ﺐﺼﻧ ﻪﯾﺎﭘ ﺮﮔا
زﺎﺠﻣ ﻦﯾرﻮﻣﺄﻣ ﻪﺑ ار ﺐﺼﻧ
ً
ﺎﻤﺘﺣ .ﺪﻫد خر ﺖﺳا ﻦﮑﻤﻣ ﺮﯾز
.ﺪﯿﻨﮐ لﻮﺤﻣ
زا ﺪﯾﺪﺷ ﺖﺣاﺮﺟ ﺚﻋﺎﺑ و ﺪﺘﻔﯿﺑ نﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ ﺖﺳا ﻦﮑﻤﻣ
.دﻮﺷ ﯽﮕﺘﺴﮑﺷ ﺎﯾ یدﻮﺒﮐ ﻪﻠﻤﺟ
ﯽﻣ ﺐﺼﻧ نآ یور ار یراﻮﯾد ﺐﺼﻧ ﻪﯾﺎﭘ ﻪﮐ یراﻮﯾد ﺮﮔا
نﺎﻤﺘﺧﺎﺳ ﻒﮐ ﺮﺑ دﻮﻤﻋ ﺎﯾ ،ﺪﺷﺎﺑ فﺎﺻﺎﻧ ﺎﯾ ،ﺖﺴﺳ ﺪﯿﻨﮐ
ﺎﯾ ﺐﯿﺳآ ﺚﻋﺎﺑ و ﺪﻨﮐ طﻮﻘﺳ هﺎﮕﺘﺳد ﺖﺳا ﻦﮑﻤﻣ ،ﺪﺷﺎﺒﻧ
نزو ﺮﺑاﺮﺑ رﺎﻬﭼ ﻞﻤﺤﺗ ﻞﻗاﺪﺣ ﺪﯾﺎﺑ راﻮﯾد .دﻮﺷ ﻪﻣﺪﺻ
.ﺪﺷﺎﺑ ﻪﺘﺷاد ار نﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ
نآ دﺮﮐرﺎﮐ یﺎﻫ ﻞﻤﻌﻟارﻮﺘﺳد ﻪﺑ نﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ نزو صﻮﺼﺧرد)
(.ﺪﯿﻨﮐ ﻪﻌﺟاﺮﻣ
،دﻮﺸﻧ ﺐﺼﻧ ﻢﮑﺤﻣ راﻮﯾد یور یراﻮﯾد ﺐﺼﻧ ﻪﯾﺎﭘ ﺮﮔا
ﯽﻟﺎﻣ ﻪﻣﺪﺻ ﺎﯾ ﺐﯿﺳآ ﺚﻋﺎﺑ و ﺪﺘﻔﯿﺑ هﺎﮕﺘﺳد ﺖﺳا ﻦﮑﻤﻣ
.دﻮﺷ
ً
ﺎﻤﺘﺣ ار نﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ ندﺮﮐ هدﺎﯿﭘ و لﺎﻘﺘﻧا
.ﺪﯿﻨﮐ لﻮﺤﻣ زﺎﺠﻣ ﻦﯾرﻮﻣﺄﻣ ﻪﺑ
ﺎﯾ ﻞﻘﺘﻨﻣ ار نﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ زﺎﺠﻣ ﻦﯾرﻮﻣﺄﻣ زا ﺮﯿﻏ ﯽﺻﺎﺨﺷا ﺮﮔا
ﺎﯾ ﺖﺣاﺮﺟ ﺚﻋﺎﺑ و ﺪﺘﻔﯿﺑ هﺎﮕﺘﺳد ﺖﺳا ﻦﮑﻤﻣ ،ﺪﻨﻨﮐ هدﺎﯿﭘ
ود ﻪﺑ
ً
ﺎﻤﺘﺣ ار نﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ یزﺎﺳ هدﺎﯿﭘ و ﻞﻤﺣ .دﻮﺷ ﯽﻟﺎﻣ نﺎﯾز
.ﺪﯿﻨﮐ لﻮﺤﻣ ﺺﺨﺷ ﺪﻨﭼ ﺎﯾ
ﻪﯿﻘﺑ ﺎﯾ ﭻﯿﭘ ،نﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ ﺐﺼﻧ زا ﺲﭘ
.ﺪﯿﻨﮑﻧ زﺎﺑ ار ﺎﻬﺘﻤﺴﻗ
ﺖﺣاﺮﺟ ﺚﻋﺎﺑ و ﺪﺘﻔﯿﺑ نﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ ﺖﺳا ﻦﮑﻤﻣ ترﻮﺻ ﻦﯾا رد
.دﻮﺷ ﯽﻟﺎﻣ نﺎﯾز ﺎﯾ
ﻒﻠﺘﺨﻣ یﺎﻫ ﺖﻤﺴﻗ رد تاﺮﯿﯿﻐﺗ دﺎﺠﯾا زا
.ﺪﯿﻨﮐ یراددﻮﺧ یراﻮﯾد ﺐﺼﻧ ﻪﯾﺎﭘ
یراﻮﯾد ﺐﺼﻧ ﻪﯾﺎﭘ ﺖﺳا ﻦﮑﻤﻣ ،ﺪﯿﻫد مﺎﺠﻧا ار رﺎﮐ ﻦﯾا ﺮﮔا
.دﻮﺷ ﯽﻟﺎﻣ ﺎﯾ ﯽﻧﺎﺟ ﺐﯿﺳآ ﺚﻋﺎﺑ و ﺪﺘﻔﯿﺑ
ار هﺪﺷ ﻦﯿﯿﻌﺗ دراﻮﻣ زا ﺮﯿﻏ ﯽﺗاﺰﯿﻬﺠﺗ
.ﺪﻴﻨﻜﻧ ﺐﺼﻧ
ﻦﯿﯿﻌﺗ لﻮﺼﺤﻣ ﺎﺑ هدﺎﻔﺘﺳا یاﺮﺑ ﻂﻘﻓ یراﻮﯾد ﺐﺼﻧ ﻪﯾﺎﭘ ﻦﯾا
ﻦﯿﯿﻌﺗ دراﻮﻣ زا ﺮﯿﻏ ﯽﺗاﺰﯿﻬﺠﺗ ﺮﮔا .ﺖﺳا هﺪﺷ ﯽﺣاﺮﻃ هﺪﺷ
و ﺪﻨﮑﺸﺑ ،ﺪﺘﻔﯿﺑ تاﺰﯿﻬﺠﺗ ﺖﺳا ﻦﮑﻤﻣ ،ﺪﯿﻨﮐ ﺐﺼﻧ ار هﺪﺷ
.دﻮﺷ ﯽﻟﺎﻣ و ﯽﻧﺎﺟ ﺐﯿﺳآ ﺚﻋﺎﺑ
ار یﺮﮕﯾد ﻪﻓﺎﺿا ﻪﻠﯿﺳو نﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ زا ﺮﯿﻏ
.ﺪﯾراﺬﮕﻧ یراﻮﯾد ﺐﺼﻧ ﻪﯾﺎﭘ یور
ﺖﺣاﺮﺟ ﺚﻋﺎﺑ و ﺪﺘﻔﯿﺑ نﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ ﺖﺳا ﻦﮑﻤﻣ ترﻮﺻ ﻦﯾا رد
.دﻮﺷ ﯽﻟﺎﻣ نﺎﯾز ﺎﯾ
ناﺰﯾوآ نآ زا ﺎﯾ ﺪﯿﻫﺪﻧ ﻪﯿﮑﺗ نﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ ﻪﺑ
.ﺪﯾﻮﺸﻧ
ﻦﮑﻤﻣ نﻮﭼ ﺪﯾﻮﺸﻧ ناﺰﯾوآ نآ زا ﺎﯾ ﺪﯿﻫﺪﻧ ﻪﯿﮑﺗ نﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ ﻪﺑ
.دﻮﺷ ﺪﯾﺪﺷ ﺖﺣاﺮﺟ ﺚﻋﺎﺑ و ﺪﺘﻔﯿﺑ ﺎﻤﺷ یور ﺖﺳا
طﺎﯿﺘﺣا
ﺐﯿﺳآ ﺖﺳا ﻦﮑﻤﻣ ،ﺪﯿﻫﺪﻧ مﺎﺠﻧا ار ﺮﯾز یﺎﻬﻃﺎﯿﺘﺣا ﺮﮔا
.ﺪﯾآ دﻮﺟﻮﺑ ﯽﻟﺎﻣ ﺎﯾ ﯽﻧﺎﺟ یﺎﻫ
،هﺎﮕﺘﺳد ندﺮﮐ ﺰﯿﻤﺗ ﺎﯾ یراﺪﻬﮕﻧ مﺎﮕﻨﻫ
.ﺪﯾروﺎﯿﻧ دراو رﺎﺸﻓ هﺎﮕﺘﺳد ﻪﺑ
ترﻮﺻ ﻦﯾا رد .ﺪﯾروﺎﯿﻧ دراو رﺎﺸﻓ نﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ ﯽﻧﺎﻗﻮﻓ ﺢﻄﺳ ﻪﺑ
ﯽﻟﺎﻣ نﺎﯾز ﺎﯾ ﺖﺣاﺮﺟ ﺚﻋﺎﺑ و ﺪﺘﻔﯿﺑ نﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ ﺖﺳا ﻦﮑﻤﻣ
.دﻮﺷ
ﺎﻫ یﺮﻴﮔ ﺶﻴﭘ
ﺐﺼﻧ ﻪﯾﺎﭘ یور ﻪﮐ ﺖﺳا یدﺎﯾز تﺪﻣ یاﺮﺑ نﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ ﺮﮔا
ﺖﺳا ﻦﮑﻤﻣ ،راﻮﯾد ﺢﻟﺎﺼﻣ ﻪﺑ ﻪﺘﺴﺑ ،ﺖﺳا ﺐﺼﻧ یراﻮﯾد
ﺬﻏﺎﮐ ﺎﯾ دوﺮﺑ ﻦﯿﺑ زا نﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ یﻻﺎﺑ ﺎﯾ ﺖﺸﭘ راﻮﯾد ﮓﻧر
.دﻮﺷ اﺪﺟ ﺖﻤﺴﻗ نآ یراﻮﯾد
،دﻮﺷ اﺪﺟ راﻮﯾد زا یراﻮﯾد ﺐﺼﻧ ﻪﯾﺎﭘ ،ﺐﺼﻧ زا ﺲﭘ ﺮﮔا
.ﺪﻧﺎﻣ ﯽﻣ راﻮﯾد یور ﺎﻬﭽﯿﭘ یﺎﺟ
یﺎﻫ شزﺮﻟ ﻪﮐ ﯽﻧﺎﮑﻣ رد یراﻮﯾد ﺐﺼﻧ ﻪﯾﺎﭘ ندﺮﺑ رﺎﮐ ﻪﺑ زا
.ﺪﯿﻨﮐ یراددﻮﺧ ،دراد دﻮﺟو نآ رد ﯽﮑﯿﻧﺎﮑﻣ
یراﻮﯾد ﺐﺼﻧ ﻪﯾﺎﭘ ﺐﺼﻧ
Sony نﺎﮔﺪﻨﺷوﺮﻓ ﻪﺑ بﺎﻄﺧ
راﺪﺸﻫ
نﺎﮔﺪﻨﺷوﺮﻓ صﻮﺼﺨﻣ ﻂﻘﻓ ﺮﯾز یﺎﻫ ﻞﻤﻌﻟارﻮﺘﺳد
قﻮﻓ ﯽﻨﻤﯾا یﺎﻫ طﺎﯿﺘﺣا
ً
ﺎﻤﺘﺣ .ﺖﺳا
Sony
تﻻﻮﺼﺤﻣ
و یراﺪﻬﮕﻧ ،ﺐﺼﻧ مﺎﮕﻨﻫ و ﺪﯿﻨﮐ ﻪﻌﻟﺎﻄﻣ ار ﺮﮐﺬﻟا
لوﺬﺒﻣ ار مزﻻ ﻪﺟﻮﺗ ﯽﻨﻤﯾا تﺎﮑﻧ ﻪﺑ لﻮﺼﺤﻣ ﯽﺳرﺮﺑ
.ﺪﯾراد
راﻮﯾد زا ﯽﯾﺎﺟ رد ار یراﻮﯾد ﺐﺼﻧ ﻪﯾﺎﭘ
یﺎﻫ هرﺎﻨﮐ ﺎﯾ ﺎﻫ ﻪﺷﻮﮔ ﻪﮐ ﺪﯿﻨﮑﻧ ﻞﺻو
.ﺪﺷﺎﺑ ﺮﺗ ﺶﯿﭘ راﻮﯾد راﻮﯾد زا نﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ
ﺪﯿﻨﮑﻧ ﻞﺻو نﻮﺘﺳ ﺪﻨﻧﺎﻣ ﯽﺣﻮﻄﺳ یور ار یراﻮﯾد ﺐﺼﻧ ﻪﯾﺎﭘ
ﺮﺗ ﺶﯿﭘ راﻮﯾد راﻮﯾد زا نﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ یﺎﻫ هرﺎﻨﮐ ﺎﯾ ﺎﻫ ﻪﺷﻮﮔ ﻪﮐ
هﺪﻣآ ﺶﯿﭘ یﺎﻫ ﻪﺒﻟ ﻪﺑ ﯽﺌﯿﺷ ﺎﯾ ﺺﺨﺷ ﯽﻗﺎﻔﺗا رﻮﻄﺑ ﺮﮔا .ﺪﺷﺎﺑ
نﺎﯾز ﺎﯾ ﺖﺣاﺮﺟ ﺚﻋﺎﺑ ﺖﺳا ﻦﮑﻤﻣ ،ﺪﻨﮐ درﻮﺧﺮﺑ نﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ
.دﻮﺷ ﯽﻟﺎﻣ
اﻮﻫ ﻪﯾﻮﻬﺗ ﻦﯿﯾﺎﭘ ﺎﯾ ﻻﺎﺑ رد ار نﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ
.ﺪﯿﻨﮑﻧ ﺐﺼﻧ
نﺎﯾﺮﺟ ﺎﯾ بآ ﯽﺘﺸﻧ ضﺮﻌﻣ رد ﯽﻧﻻﻮﻃ تﺪﻣ یاﺮﺑ نﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ ﺮﮔا
ﯽﮕﺘﻓﺮﮔ قﺮﺑ ﺎﯾ ،یزﻮﺳ ﺶﺗآ ﺖﺳا ﻦﮑﻤﻣ ،دﺮﯿﮔ راﺮﻗ ﻪﯾﻮﻬﺗ یاﻮﻫ
.ﺪﻨﮑﻧ رﺎﮐ بﻮﺧ نﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ دﻮﺷ ﺚﻋﺎﺑ ﺎﯾ و ﺪﻫد خر
5
AR
AR
ﻂﺋﺎﺤﻟا ﻰﻠﻋ نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ﺐﻴﻛﺮﺗ
ﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟﺎﺑ مزﻼﻟا (كﻼﺳﻷا) ﻚﻠﺴﻟا ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻗ 1
ﻻ .ﻂﺋﺎﺤﻟا ﻰﻠﻋ نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ﺐﻴﻛﺮﺗ ﻞﺒﻗ كﻼﺳﻷا ﻞﻴﺻﻮﺗ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
.نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ﺐﻴﻛﺮﺗ ﺪﻌﺑ كﻼﺳﻷا ﻞﻴﺻﻮﺗ ﻚﻨﻜﻤﻳ
.نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ﻊﻣ ةد
ّ
وﺰﻤﻟا ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ ﻰﻟإ ﻊﺟرا
ﺔﻈﺣﻼﻣ
.ﻂﺋﺎﺤﻟا ﻞﺧاد ﻚﻠﺴﻟا ﺮﻳﺮﻤﺗ ﻞﺟأ ﻦﻣ ﻦﻴﺼﺧﺮﻣ ﻦﻳﺪﻬﻌﺘﻣ ﻊﻣ ﺪﻗﺎﻌﺗ
.ﻂﺋﺎﺤﻟا ﻰﻠﻋ ﺎﻬﺒﻴﻛﺮﺗ ﻞﺒﻗ ﺎﻬﻴﻠﻋ سوﺪﻟا ﻊﻨﻤﻟ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟا كﻼﺳأ مﺰﺣا
. ةﺪﻋﺎﻘﻟا ﻰﻠﻋ نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ﺐ
ّ
ﻛر 2
ﻰﻟإ ﻊﺟرا ، ةﺪﻋﺎﻘﻟا ﻰﻠﻋ ﻖﻴﻠﻌﺘﻠﻟ ةﺮﻜﺒﻟا نﺎﻜﻣ ﺔﻓﺮﻌﻤﻟ
ﻰﻟإ ﻊﺟرا ،ﻞﻴﺻﺎﻔﺘﻟا ﺔﻓﺮﻌﻤﻟ .نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ﺐﻴﻛﺮﺗ دﺎﻌﺑأ لوﺪﺟ
.نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا تادﺎﺷرإ ﻞﻴﻟد
ﺎﻤﻫذﺎﺣو ﻦﻳﺪﻴﻟا ﺎﺘﻠﻜﺑ ﻢﻜﺤﻣو ﺖﺑﺎﺛ ﻞﻜﺸﺑ نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ﻚﺴﻣأ
نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ﺔﻴﻔﻠﺧ ﻰﻠﻋ ﻦﻴﺘﺒﻛﺮﻤﻟا ﻦﻴﺗﺮﻜﺒﻟا ﻰﻠﻋ ءوﺪﻬﺑ
.تﺎﺤﺘﻔﻟا ﻞﻜﺷ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺘﻟا ﻊﻣ ،
ةﺪﻋﺎﻘﻟا ﻰﻠﻋ
مﺎﻜﺣﺈﺑ
ﻦﻴﺗﺮﻜﺒﻟا ﺖ
ّ
ﺒﺛ ،ﻂﺋﺎﺤﻟا ﻰﻠﻋ نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ﺐﻴﻛﺮﺗ ﺪﻌﺑ
. ةﺪﻋﺎﻘﻟا جﺰﻣ ﻞﺧاد
.
3 ،"ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا ﻞﻴﻟد" ﻰﻟإ ﻊﺟرا
ﺮﻳﺬﺤﺗ
.ﻪﻠﻤﺣ ﺪﻨﻋ نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ﻚﺴﻤﺑ نﻮﻣﻮﻘﻳ ﺮﺜﻛأ وأ ﻦﻴﺼﺨﺷ نأ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
ﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ﻦﻣ ﻲﻠﻔﺴﻟا ءﺰﺠﻟا كﺮﺤﺗ نود ﺔﻟﻮﻠﻴﺤﻟا 3
.مﺎﻜﺣﺈﺑ ﻂﺋﺎﺤﻟا ﻰﻠﻋ ﻪﺒ
ّ
ﻛرو طﺎﺑﺮﻟا ﻦﻣ ﻲﻟﺪﺘﻤﻟا ءﺰﺠﻟا ﺬﺧ
.4 ،"ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا ﻞﻴﻟد" ﻰﻟإ ﻊﺟرا
.(ﻖﻓﺮﻣ ﺮﻴﻏ) ﻪﺌﻓﺎﻜﻳ ﺎﻣ وأ ﻢﻣ 5 ﺮﻄﻘﺑ ﺎ
ً
ﻴﻏﺮﺑ مﺪﺨﺘﺳا
ﺔﻈﺣﻼﻣ
مﺪﻋ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺘﻠﻟ ،
ً
ﻼﻴﻠﻗ ﻚﻫﺎﺠﺗﺎﺑ نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ﻦﻣ ﻲﻠﻔﺴﻟا ﺐﻧﺎﺠﻟا ﺐﺤﺳ لوﺎﺣ
ةرﻮﺼﺑ ﺖﺒﺜﻣ ﺮﻴﻏ ﻪﻧﺈﻓ ،ﻞﺨﻠﺨﺗ وأ ﺔﻛﺮﺣ ﺔﻳأ كﺎﻨﻫ ﺖﻧﺎﻛ اذإ .مﺎﻣﻸﻟ ﻪﻛﺮﺤﺗ
ﺮﺧأ ةﺮﻣ مﺎﻜﺣﺈﺑ
طﺎﺑﺮﻟا ﺖﻴﺒﺜﺗ ﺐﺠﻳو ،ﺔﺤﻴﺤﺻ
ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا لﺎﻤﺘﻛا ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺘﻟا
.ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا طﺎﻘﻨﻟا ﺺﺤﻓا
.
ةﺪﻋﺎﻘﻟا ﻰﻠﻋ مﺎﻜﺣﺈﺑ نﺎﺘﻘﻠﻌﻣ نﺎﺗﺮﻜﺒﻟا
رﻮﺸﺤﻣ وأ ﺔﻳﻮﺘﻠﻣ ﺮﻴﻏ كﻼﺳﻷا
.ﻪﻨﻣ
ٍ
لﺪﺘﻣ ءﺰﺟ نوﺪﺑ طﻮﺑﺮﻣ طﺎﺑﺮﻟا
ﺮﻳﺬﺤﺗ
بﻮﺸﻧ ﺐﺒﺴﻳ نأ ﻦﻜﻤﻳ ،ﺦﻟإ ،ﺊﻃﺎﺧ ﻞﻜﺸﺑ AC ددﺮﺘﻤﻟا رﺎﻴﺘﻟا ﺔﻗﺎﻃ ﻚﻠﺳ ﻊﺿو
لﺎﻤﺘﻛا ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ .ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا سﺎﻤﺘﻟا لﻼﺧ ﻦﻣ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ ﺔﻣﺪﺻ ثوﺪﺣ وأ ﻖﻳﺮﺣ
.ﺔﻣﻼﺴﻟا ﻞﺟأ ﻦﻣ ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا
ىﺮﺧأ تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ
.ﻖﺑﺎﺴﻟا ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا ءاﺮﺟإ ﺲﻜﻋا ،نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا عﺰﻧ ﺪﻨﻋ
.5 ،"ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا ﻞﻴﻟد" ﻰﻟإ ﻊﺟرا
ﺮﻳﺬﺤﺗ
.ﻪﺘﻟازإ ﺪﻨﻋ نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻠﻟ ﺮﺜﻛأ وأ ﻦﻴﺼﺨﺷ ﻞﻤﺣ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
تﺎﻔﺻاﻮﻤﻟا
[ﻢﻣ] (ﺎ
ً
ﺒﻳﺮﻘﺗ) :دﺎﻌﺑﻷا
a: 100
b: 200
c: 300
d: 80
e: 370
f: 100
g: 60
[ﻢﺠﻛ] (ﺎ
ً
ﺒﻳﺮﻘﺗ) :(ﻂﻘﻓ ةﺪﻋﺎﻘﻟا) نزﻮﻟا
1
.رﺎﻌﺷإ نود ﺮﻴﻴﻐﺘﻠﻟ ﺔﺿﺮﻋ تﺎﻔﺻاﻮﻤﻟاو ﻢﻴﻤﺼﺘﻟا
e
f
g
d
a
b
c
4
AR
ﻂﺋﺎﺤﻟا ﻰﻠﻋ نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ﺐﻴﻛﺮﺗ
.نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ﻰﻠﻋ ا
ً
دﺎﻤﺘﻋا ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا ءاﺮﺟإ ﻒﻠﺘﺨﻳ
."ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا ﻞﻴﻟد" ﻰﻟإ عﻮﺟﺮﻟﺎﺑ ،ﺐﻴﺘﻜﻟا اﺬﻫ ﻲﻓ ةدراﻮﻟا تﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟا ﻊﺒﺗا
ﺐﻴﻛﺮﺘﻠﻟ ﺮﻴﻀﺤﺘﻟا
.ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا ﻞﺒﻗ كﺪﻳ لوﺎﻨﺘﻣ ﻲﻓ نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ﻞﻴﻐﺸﺗ تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ ﻦﻜﺘﻟ
."ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا ﻞﻴﻟد" ﻰﻟإ ﻊﺟرا
ﻞﺒﻗ ﻲﻏاﺮﺒﻠﻟ ﻖﺑﺎﻄﻣ ﺐﻠﺼﻣ ﺲﺒﻠﻴﻓ ﻲﻏاﺮﺑ ﻚﻔﻣ دﻮﺟو ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
.ﻊﻴﻤﺠﺘﻟاو ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا
.نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟﺎﺑ صﺎﺨﻟا ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا ﻊﺿﻮﻣ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
ﻢﻣ 5 ﺮﻄﻘﺑ ﺪﺣاو ﻲﻏﺮﺑو ﻢﻣ 8 ﺮﻄﻘﺑ ﺮﺜﻛأ وأ
ٍ
غاﺮﺑ ﺔﻌﺑرأ داﺪﻋﺈﺑ ﻢﻗ
.راﺪﺠﻟا ةدﺎﻤﻟ ﺔﺒﺳﺎﻨﻤﻟا ﻲﻏاﺮﺒﻟا ﺮﺘﺧا .(ﻖﻓﺮﻣ ﺮﻴﻏ) ﻪﺌﻓﺎﻜﻳ ﺎﻣ وأ
ءاﺰﺟﻷا ﺺﺤﻓا
.ةدﻮﺟﻮﻣ ﻊﻄﻘﻟا ﻊﻴﻤﺟ نأ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
.1 ،"ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا ﻞﻴﻟد" ﻰﻟإ عﻮﺟﺮﻟﺎﺑ ،ﺎﻬﻟﺎﻜﺷﺄﺑ ءاﺰﺟﻷا ﻰﻠﻋ ف
ّ
ﺮﻌﺗ
(1) ةﺪﻋﺎﻘﻟا
(2)
ةﺮﻜﺒﻟا
(2) (+PSW6 × 20)
ﻲﻏﺮﺑ
(2) (+PSW4 × 20)
ﻲﻏﺮﺑ
(2)
ﺪﻋﺎﺒﻣ
(1)
طﺎﺑر
(2) (+PSW6 × 50)
ﻲﻏﺮﺑ
(2) (M4)
ﺔﻴﻧﺪﻌﻣ ﺔﻧﺎﻄﺑ
(2) (+PSW4 × 50)
ﻲﻏﺮﺑ
ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا نﺎﻜﻣ ﺪﻳﺪﺤﺗ
.ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا نﺎﻜﻣ دﺪﺣ 1
ﻊﺟرا ،ﻞﻴﺻﺎﻔﺘﻟا ﺔﻓﺮﻌﻤﻟ .نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ﺐﻴﻛﺮﺗ دﺎﻌﺑأ لوﺪﺟ ﻰﻟإ ﻊﺟرا
.نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا تادﺎﺷرإ ﻞﻴﻟد ﻰﻟإ
ةزرﺎﺒﻟا ءاﺰﺟﻷاو ﻒﻘﺴﻟاو نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ﻦﻴﺑ ﺔﺒﺳﺎﻨﻣ غاﺮﻓ ﺔﻓﺎﺴﻣ كﺮﺗا
.ﻞﻔﺳﻷا ﻲﻓ ﻦ
ّ
ﻴﺒﻣ ﻮﻫ ﺎﻤﻛ ﻂﺋﺎﺤﻟا ﻦﻣ
ﻢﻣ :ةﺪﺣﻮﻟا
300
100
100 100
:ﻞﻔﺳﻷا ﻲﻓ ﻦ
ّ
ﻴﺒﻣ ﻮﻫ ﺎﻤﻛ نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ﺎ
ً
ﻘﻠﻄﻣ ﺐ
ّ
ﺮﺗ ﻻ
نارود ىﺮﺠﻣ
وﺪﺴﻣ ءاﻮﻬﻟا
ﻂﺋﺎﺤﻟا
ﺔﻈﺣﻼﻣ
ﻦﻣ ﻂﺋﺎﺤﻟا ﻞﺧاد ﺐﻘﺛ ﻞﻤﻋﺎﻓ ،ﻂﺋﺎﺤﻟا ﺮﺒﻋ كﻼﺳﻷا ﺮﻳﺮﻤﺗ يﻮﻨﺗ ﺖﻨﻛ اذإ
.ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا ﻲﻓ ءﺪﺒﻟا ﻞﺒﻗ كﻼﺳﻷا لﺎﺧدإ ﻞﺟأ
جرﺎﺧ نﺎﻜﻣ ﻲﻓ ﻂﺋﺎﺤﻟا ﻞﺧاد ﺎ
ً
ﺒﻘﺛ ﺰ
ّ
ﻬﺟ ،كﻼﺳﻷا ﻰﻠﻋ
ّ
ﺪﺸﻟاو ﻂﻐﻀﻟا ﻊﻨﻤﻟ
.
ﺪﻋﺎﺒﻤﻟاو
ةﺪﻋﺎﻘﻟا ﻂﻴﺤﻣ
. ةﺪﻋﺎﻘﻟا ﺐﻴﻛﺮﺗ ﻞﺟأ ﻦﻣ ﻲﻏاﺮﺒﻟا ﻊﺿﻮﻣ دﺪﺣ 2
.5 ﺔﺤﻔﺼﻟا ﻰﻠﻋ تﺎﻔﺻاﻮﻤﻟا ﻰﻟإ ﻊﺟرا
ﺮﻳﺬﺤﺗ
ﻰﻠﻋ ا
ً
ردﺎﻗ نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ﺐﻴﻛﺮﺗ ﻪﻴﻠﻋ ﻢﺘﻳ فﻮﺳ يﺬﻟا ﻂﺋﺎﺤﻟا نﻮﻜﻳ نأ ﺐﺠﻳ
ﻰﻟإ ﻊﺟرا) نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا نزو فﺎﻌﺿأ ﺔﻌﺑرأ ﻞﻗﻷا ﻰﻠﻋ نزو ﻞﻤﺤﺗو ﻢﻋد
.(.ﻪﻧزو ﺔﻓﺮﻌﻤﻟ نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ﻞﻴﻐﺸﺗ تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ
ﻂﺋﺎﺤﻟا ةﻮﻗ ﻦﻣ زﺰﻋ .نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ﻪﻴﻠﻋ ﺐ
ّ
ﺮﺗ فﻮﺳ يﺬﻟا ﻂﺋﺎﺤﻟا ةﻮﻗ دﺪﺣ
.ﺎ
ً
ﻳروﺮﺿ نﺎﻛ اذإ ،
ٍ
فﺎﻛ
ٍ
رﺪﻘﺑ
ﻂﺋﺎﺤﻟا ﻰﻠﻋ ةﺪﻋﺎﻘﻟا ﺐﻴﻛﺮﺗ
ﺮﻴﻏ) ﺎﻬﻟدﺎﻌﻳ ﺎﻣ وأ ﻢﻣ 8 سﺎﻴﻗ ﺮﻄﻘﺑ ﺮﺜﻛأ وأ ﻲﻏاﺮﺑ ﺔﻌﺑرأ ﻞﻤﻌﺘﺳا
.(ةد
ّ
وﺰ
.ﻲﻘﻓأ ﻞﻜﺸﺑ ﻂﺋﺎﺤﻟا ﻰﻠﻋ ةﺪﻋﺎﻘﻟا ﺐﻴﻛﺮﺘﺑ ﻢﻗ
.2 ،"ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا ﻞﻴﻟد" ﻰﻟإ ﻊﺟرا
نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ﺐﻴﻛﺮﺗ ﻞﺟأ ﻦﻣ ﺮﻴﻀﺤﺗ
.نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا تادﺎﺷرإ ﻞﻴﻟد ﺎ
ً
ﻌﺒﺘﻣ ،نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ﺐﻴﻛﺮﺘﻟ داﺪﻋﻹﺎﺑ ﻢﻗ
3
AR
AR
ﺔﻳراﺪﺠﻟا ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﺔﻔﻴﺘﻛ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
عﺎﺒﺗﺎﺑ ﻂﺋﺎﺤﻟا ﻊﻣ ﻢﻜﺤﻣو ﺖﺑﺎﺛ ﻞﻜﺸﺑ
ّ
ﻴﺘﻛ ﻲﻓ ةدﻮﺟﻮﻤﻟا تﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟا
.اﺬﻫ تﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟا
نأ ﻦﻜﻤﻳ ،ﻪﻧﺎﻜﻣ ﻦﻣ ﻂﻘﺳ وأ ﻲﺨﺗﺮﻣ ﻲﻏاﺮﺒﻟا ﺪﺣأ نﺎﻛ اذإ
رﺮﺿ وأ حوﺮﺟ ﺐﺒﺴﺗو ﺔﻳراﺪﺠﻟا ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﺔﻔﻴﺘﻛ ﻂﻘﺴﺗ
ةدﺎﻤﻠﻟ ﺔﺒﺳﺎﻨﻤﻟا ﻲﻏاﺮﺒﻟا لﺎﻤﻌﺘﺳا ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ .تﺎﻜﻠﺘﻤﻤﻟﺎﺑ
ﻢﻜﺤﻣو ﺖﺑﺎﺛ ﻞﻜﺸﺑ ةﺪﺣﻮﻟا ﺐ
ّ
رو ﻂﺋﺎﺤﻟا ﺎﻬﻨﻣ عﻮﻨﺼﻤﻟا
ﻢﻣ
8 سﺎﻴﻗ ﺮﻄﻘﺑ ﺮﺜﻛأ وأ ﻲﻏاﺮﺑ ﺔﻌﺑرأ لﺎﻤﻌﺘﺳﺎﺑ
.(ﺎﻬﻟدﺎﻌﻳ ﺎﻣ وأ)
ءاﺰﺟأو ﻲﻏاﺮﺒﻟا لﺎﻤﻌﺘﺳا ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
ﺐﺠﻳ ﺎﻤﻛ ةد
ّ
وﺰﻤﻟا ﺔﻘﺤﻠﻤﻟا ﻂﺑاوﺮﻟا
تﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟا عﺎﺒﺗﺎﺑ ﺔﺤﻴﺤﺻ ةرﻮﺼﺑ
.اﺬﻫ تﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟا ﺐ
ّ
ﻴﺘﻛ ﻲﻓ ةﺎﻄﻌﻤﻟا
نأ ﻦﻜﻤﻴﻓ ،ﺔﻠﻳﺪﺑ داﻮﻣ ﺖﻠﻤﻌﺘﺳا اذإ
ً
وﺮﺟ ﺐﺒﺴﻳو نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ﻂﻘﺴﻳ
ا
ً
رﺮﺿ وأ صﺎﺨﺷﻷا ﺾﻌﺒﻟ ﺔﻴﻧﺪﺑ
.نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻠﻟ
ﺐﺠﻳ ﺎﻤﻛ ﺔﻔﻴﺘﻜﻟا ﻊﻴﻤﺠﺗ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
ﻪﻴﺟﻮﺘﻟا ءاﺮﺟإ عﺎﺒﺗﺎﺑ ﺔﺤﻴﺤﺻ ةرﻮﺼﺑ
.اﺬﻫ تﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟا ﺐ
ّ
ﻴﺘﻛ ﻲﻓ حوﺮﺸﻤﻟا
نأ ﻦﻜﻤﻴﻓ ،ﻪﻧﺎﻜﻣ ﻦﻣ ﻂﻘﺳ وأ ﺎ
ً
ﻴﺨﺗﺮﻣ ﻲﻏاﺮﺒﻟا ﺪﺣأ نﺎﻛ اذإ
وأ صﺎﺨﺷﻷا ﺾﻌﺒﻟ ﺔﻴﻧﺪﺑ ﺎ
ً
وﺮﺟ ﺐﺒﺴﻳو نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ﻂﻘﺴﻳ
.نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻠﻟ ا
ً
رﺮﺿ
ﻢﻜﺤﻣو ﺖﺑﺎﺛ ﻞﻜﺸﺑ ﻲﻏاﺮﺒﻟا
ّ
ﺪﺷ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
.ﻦ
ّ
ﻴﻌﻤﻟا ﻊﺿﻮﻤﻟا ﻲﻓ
ﻂﻘﺴﻳ نأ ﻦﻜﻤﻴﻓ ،ﻢﻜﺤﻣو ﺖﺑﺎﺛ ﻞﻜﺸﺑ ﻲﻏاﺮﺒﻟا
ّ
ﺪﺸﺗ ﻢﻟ اذإ
ا
ً
رﺮﺿ وأ صﺎﺨﺷﻷا ﺾﻌﺒﻟ ﺔﻴﻧﺪﺑ ﺎ
ً
وﺮﺟ ﺐﺒﺴﻳو نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا
.نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻠﻟ
تﺎﻣﺪﺼﻟا ﻰﻟإ نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ض
ّ
ﺮﻌﺗ ﻦﻣ رﺬﺣا
.ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا ءﺎﻨﺛأ
وأ ﻂﻘﺴﻳ نأ ﻦﻜﻤﻴﻓ ،تﺎﻣﺪﺼﻟا ﻰﻟإ نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ضﺮﻌﺗ اذإ
.ﺎ
ً
وﺮﺟ ﻚﻟذ ﺐﺒﺴﻳ نأ ﻦﻜﻤﻳ .هؤاﺰﺟأ ﺮﺴﻜﺘﺗ
ﻂﺋﺎﺣ ﻰﻠﻋ نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ﺐﻴﻛﺮﺗ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
.
ٍ
ﻮﺘﺴﻣو يدﻮﻤﻋ
ﻂﻘﺴﻳ نأ ﻦﻜﻤﻴﻓ ،
ٍ
ﻮﺘﺴﻣو يدﻮﻤﻋ ﺮﻴﻏ ﻂﺋﺎﺣ ﻰﻠﻋ ﺖﺒ
ّ
ر اذإ
.ﺎ
ً
وﺮﺟ ﺐﺒﺴﻳو نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا
،ﺐﺳﺎﻨﻣ ﻞﻜﺸﺑ نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ﺐﻴﻛﺮﺗ ﺪﻌﺑ
.ﺔﺤﻴﺤﺻ ةرﻮﺼﺑ ﺐﺠﻳ ﺎﻤﻛ كﻼﺳﻷا ﺖ
ّ
ﺒﺛ
ﺐﺒﺴﻳ نأ ﻦﻜﻤﻴﻓ ،كﻼﺳﻷا ﻊﻣ مﺎﺴﺟأ وأ صﺎﺨﺷأ ﻚﺑﺎﺸﺗ اذإ
.نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻠﻟ ا
ً
رﺮﺿ وأ ﺎ
ً
وﺮﺟ ﻚﻟذ
ﻰﻠﻋ صﺮﻘﻟا وأ
ّ
ﺪﺸﻟا وأ ﻂﻐﻀﻟا ﻦﻣ رﺬﺣا
ﻚﻠﺳ وأ
AC ددﺮﺘﻤﻟا رﺎﻴﺘﻟا ﺔﻗﺎﻃ ﻚﻠﺳ
.ﻞﻴﺻﻮﺘﻟا
AC ددﺮﺘﻤﻟا رﺎﻴﺘﻟا ﺔﻗﺎﻃ ﻚﻠﺳ ﺮﺼﺤﻧا وأ
ّ
ﺪﺸﻟا وأ ﻂﻐﻀﻟا ﻢﺗ اذإ
ىﻮﺘﻟا وأ ﻰﻨﺜﻧا وأ ﻂﺋﺎﺤﻟاو ةﺪﺣﻮﻟا ﻦﻴﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟا ﻚﻠﺳ وأ
ﺔﻴﻠﺧاﺪﻟا تﻼﺻﻮﻤﻟا كﻼﺳأ ﺢﺒﺼﺗ نأ ﻦﻜﻤﻳ ،ةﻮﻘﺑ ﻚﻠﺴﻟا
نأ ﻦﻜﻤﻳ .ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻛ ﻊﻄﻗ وأ ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻛ سﺎﻤﺗ ﺐﺒﺴﺗو ﺔﻓﻮﺸﻜﻣ
.ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ ﺔﻣﺪﺻ ثوﺪﺣ وأ ﻖﻳﺮﺣ بﻮﺸﻧ ﻚﻟذ ﺐﺒﺴﻳ
ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﺔﻔﻴﺘﻛ ﺖﻴﺒﺜﺘﻟ ﺔﻣزﻼﻟا ﻲﻏاﺮﺒﻟا
.ةد
ّ
وﺰﻣ ﺮﻴﻏ ﻲﻫ ﺔﻳراﺪﺠﻟا
ءﺎﻨﺒﻟاو ﻂﺋﺎﺤﻟا ﺎﻬﻨﻣ عﻮﻨﺼﻤﻟا ةدﺎﻤﻠﻟ ﺔﺒﺳﺎﻨﻤﻟا ﻲﻏاﺮﺒﻟا ﻞﻤﻌﺘﺳا
.ﺔﻳراﺪﺠﻟا ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﺔﻔﻴﺘﻛ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﺪﻨﻋ
2
AR
ﺔﻣﻼﺴﻟا لﻮﺣ
.ﺞﺘﻨﻤﻟا اﺬﻫ ﻚﺋاﺮﺷ ﻰﻠﻋ
ً
اﺮﻜﺷ
ﻦﺋﺎﺑﺰﻟا ﻰﻟإ
ﺪﻛﺄﺗ .ﺞﺘﻨﻤﻟا اﺬﻫ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﻞﺟأ ﻦﻣ ﺔﻴﻓﺎﻛ ةﺮﺒﺧ ﺐﻠﻄﺘﻳ
ﻦﻳﺪﻬﻌﺘﻣ وأ
Sony ﻲﻧﻮﺳ ﺔﻛﺮﺷ ءﻼﻛو ﻊﻣ ﺪﻗﺎﻌﺘﻟا ﻦﻣ
صﺎﺧ ﻞﻜﺸﺑ ﻪﺒﺘﻧاو ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا ﻞﺟأ ﻦﻣ ﻦﻴﺼﺧﺮﻣ ﺐﻴﻛﺮﺗ
ﻲﻧﻮﺳ ﺔﻛﺮﺷ .ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا ﺔﻴﻠﻤﻋ ءﺎﻨﺛأ ﺔﻣﻼﺴﻟا تﺎﻃﺎﻴﺘﺣا ﻰﻟإ
ثﺪﺤﺗ ﺪﻗ حوﺮﺟ وأ راﺮﺿأ يأ ﻦﻋ ﺔﻟوﺆﺴﻣ ﺮﻴﻏ Sony
ﺢﻴﺤﺼﻟا ﺮﻴﻏ ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا وأ ﺞﺘﻨﻤﻟا ﻊﻣ ﻞﻣﺎﻌﺘﻟا ءﻮﺳ ﺐﺒﺴﺑ
ﺮﺛﺄﺘﺗ ﻻ .دﺪﺤﻤﻟا ﺞﺘﻨﻤﻟا ﺮﻴﻏ ﺞﺘﻨﻣ يأ ﺐﻴﻛﺮﺗ وأ ،ﺞﺘﻨﻤﻠﻟ
.(تﺪﺟو نإ) ﺔﻴﻧﻮﻧﺎﻘﻟا ﻚﻗﻮﻘﺣ
Sony ﻲﻧﻮﺳ ءﻼﻛو ﻰﻟإ
ﺪﻛﺄﺗ .ﺞﺘﻨﻤﻟا اﺬﻫ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﻞﺟأ ﻦﻣ ﺔﻴﻓﺎﻛ ةﺮﺒﺧ ﺐﻠﻄﺘﻳ
ﻞﺟأ ﻦﻣ ﻞﻣﺎﻛو ﻖﻴﻗد ﻞﻜﺸﺑ ﺐ
ّ
ﻴﺘﻜﻟا اﺬﻫ ةءاﺮﻗ ﻦﻣ
ﺮﻴﻏ Sony ﻲﻧﻮﺳ ﺔﻛﺮﺷ .نﺎﻣﺄﺑ ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا لﺎﻤﻋﺄﺑ مﺎﻴﻘﻟا
ءﻮﺳ ﺐﺒﺴﺑ ثﺪﺤﺗ حوﺮﺟ وأ راﺮﺿأ يأ ﻦﻋ ﺔﻟوﺆﺴﻣ
.ﺞﺘﻨﻤﻠﻟ ﺢﻴﺤﺼﻟا ﺮﻴﻏ ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا وأ ﺞﺘﻨﻤﻟا ﻊﻣ ﻞﻣﺎﻌﺘﻟا
.ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا ﺪﻌﺑ نﻮﺑﺰﻟا ﻰﻟإ ﺐ
ّ
ﻴﺘﻜﻟا اﺬﻫ ءﺎﻄﻋإ ﻰﺟﺮﻳ
ﻊﻣ ﺔﺤﻴﺤﺼﻟا ﻞﻣﺎﻌﺘﻟا ﺔﻘﻳﺮﻃ اﺬﻫ تﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟا ﺐ
ّ
ﻴﺘﻛ ﻦﻴﺒﻳ
ﺪﻛﺄﺗ .ثداﻮﺤﻟا ﻊﻨﻤﻟ ﺔﻳروﺮﻀﻟا ﺔﻴﻃﺎﻴﺘﺣﻻا تﺎﻬﻴﺒﻨﺘﻟاو ﺞﺘﻨﻤﻟا
ﺞﺘﻨﻤﻟا ﻞﻤﻌﺘﺳاو ﻞﻣﺎﻛو ﻖﻴﻗد ﻞﻜﺸﺑ ﺐ
ّ
ﻴﺘﻜﻟا اﺬﻫ ةءاﺮﻗ ﻦﻣ
ﻚﻳﺪﻳ ﻦﻴﺑ ﺮﻓﻮﺘﻣ ﺐ
ّ
ﻴﺘﻜﻟا اﺬﻬﺑ ﻆﻔﺘﺣا .ﺔﺤﻴﺤﺻ ﺔﻘﻳﺮﻄﺑ
.ﻞﺒﻘﺘﺴﻤﻟا ﻲﻓ ﻊﺟﺮﻤﻛ
ﻊﻣ
Sony ﻲﻧﻮﺳ ﺔﻛﺮﺷ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ﺔﻌﻨﺼﻤﻟا تﺎﺠﺘﻨﻤﻟا ﻢﻤﺼﺗ
تﺎﺠﺘﻨﻤﻟا لﺎﻤﻌﺘﺳا ﻢﺗ اذإ .ﺔﻣﻼﺴﻟا ﻞﻣﺎﻋ رﺎﺒﺘﻋﻻا ﻦﻴﻌﺑ ﺬﺧﻻا
ةﺮﻴﻄﺧ حوﺮﺟ ﻚﻟذ ﻦﻋ ﺞﺘﻨﻳ نإ ﻦﻜﻤﻳ ،ﺔﺤﻴﺤﺻ ﺮﻴﻏ ﺔﻘﻳﺮﻄﺑ
وأ ﺞﺘﻨﻤﻟا بﻼﻘﻧا وأ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ ﺔﻣﺪﺻ وأ ﻖﻳﺮﺣ بﻮﺸﻧ ﺔﺠﻴﺘﻧ
ﺔﻴﻃﺎﻴﺘﺣﻻا تﺎﻬﻴﺒﻨﺘﻟا ةﺎﻋاﺮﻣو هﺎﺒﺘﻧﻻا ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ .ﺞﺘﻨﻤﻟا طﻮﻘﺳ
.ثداﻮﺤﻟا هﺬﻫ ﻞﺜﻣ ﻊﻨﻣ ﻞﺟأ ﻦﻣ ﺔﻣﻼﺴﻠﻟ
ﻪﻴﺒﻨﺗ
ةدﺪﺤﻤﻟا تﺎﺠﺘﻨﻤﻟا
ةﺰﻬﺟأ ﻊﻣ ماﺪﺨﺘﺳﻼﻟ هﺬﻫ ﺔﻳراﺪﺠﻟا ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﺔﻔﻴﺘﻛ ﻢﻴﻤﺼﺗ ﻢﺗ
ﻊﺟرا ،نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ةﺰﻬﺟﻷ ﺔﺒﺴﻨﻟﺎﺑ .ةدﺪﺤﻣ تﺎﺠﺘﻨﻣ نﻮﻳﺰﻔﻠﺗ
ﺔﻔﻴﺘﻛ ماﺪﺨﺘﺳا ﺔﻴﻧﺎﻜﻣإ ﻦﻣ ﻖﻘﺤﺘﻠﻟ ﺎﻬﻠﻴﻐﺸﺗ تادﺎﺷرإ ﻰﻟإ
.ﺔﻳراﺪﺠﻟا ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا
ﻦﺋﺎﺑﺰﻟا ﻰﻟإ
ﺮﻳﺬﺤﺗ
ﻚﻟذ ﻦﻋ ﻢﺠﻨﻳ ﺪﻘﻓ ،ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا تﺎﻃﺎﻴﺘﺣﻻا ةﺎﻋاﺮﻣ ﻢﺘﺗ ﻢﻟ اذإ
ءاﺮﺟ ةﺎﻓﻮﻟا ﻰﻟإ ﺮﻣﻷا ﻲﻀﻔﻳ ﺪﻗ وأ ةﺮﻴﻄﺧ ﺔﺑﺎﺻإ عﻮﻗو
طﻮﻘﺳ وأ ﺔﻴﺑﺮﻬﻛ ﺔﻣﺪﺼﻟ ضﺮﻌﺘﻟا وأ ﻖﻳﺮﺣ بﻮﺸﻧ
.ﺞﺘﻨﻤﻟا
ﻦﻴﺼﺧﺮﻣ ﻦﻳﺪﻬﻌﺘﻣ ﻊﻣ ﺪﻗﺎﻌﺘﻟا ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
ءﺎﻘﺑ ﻰﻠﻋ ﻆﻓﺎﺣو ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا لﺎﻤﻋأ ﻞﺟأ ﻦﻣ
.ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا ﺔﻴﻠﻤﻋ ءﺎﻨﺛأ
ً
اﺪﻴﻌﺑ لﺎﻔﻃﻷا
ﻞﻜﺸﺑ نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا وأ ﺔﻳراﺪﺠﻟا ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﺔﻔﻴﺘﻛ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﻢﺘﻳ ﻢﻟ اذإ
مﺎﻴﻘﻟا ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ .ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا ثداﻮﺤﻟا ثﺪﺤﺗ نأ ﻦﻜﻤﻴﻓ ،ﺢﻴﺤﺻ
.ﺐﻴﻛﺮﺘﻠﻟ ﻦﻴﺼﺧﺮﻣ ﻦﻳﺪﻬﻌﺘﻣ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا لﺎﻤﻋﺄﺑ
ﻞﺜﻣ ةﺮﻴﻄﺧ ﺎ
ً
وﺮﺟ ﺐﺒﺴﻳو نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ﻂﻘﺴﻳ نأ ﻦﻜﻤﻳ
.مﺎﻈﻌﻟا ﻲﻓ ﺮﺴﻛ وأ ﺔﻣﺪﻜﻟا
ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﺔﻔﻴﺘﻛ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﻪﻴﻠﻋ ﻢﺘﻳ فﻮﺳ يﺬﻟا ﻂﺋﺎﺤﻟا نﺎﻛ اذإ
ﻊﻣ ﺪﻣﺎﻌﺘﻣ ﺮﻴﻏ وأ
ٍ
ﻮﺘﺴﻣ ﺮﻴﻏ وأ ﺮﻘﺘﺴﻣ ﺮﻴﻏ ﺔﻳراﺪﺠﻟا
رﺮﺿ وأ حوﺮﺟ ﺐﺒﺴﺗو ةﺪﺣﻮﻟا ﻂﻘﺴﺗ نأ ﻦﻜﻤﻳ ،ﺔﻴﺿرﻷا
ﻞﻤﺤﺗو ﻢﻋد ﻰﻠﻋ ا
ً
ردﺎﻗ ﻂﺋﺎﺤﻟا نﻮﻜﻳ نأ ﺐﺠﻳ .تﺎﻜﻠﺘﻤﻤﻟﺎﺑ
.نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا نزو فﺎﻌﺿأ ﺔﻌﺑرأ ﻞﻗﻷا ﻰﻠﻋ نزو
(.ﻪﻧزو ﺔﻓﺮﻌﻣ ﻞﺟأ ﻦﻣ نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ﻞﻴﻐﺸﺗ تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ ﻰﻟإ ﻊﺟرا)
ﺮﻴﻏ راﺪﺠﻟا ﻰﻠﻋ ﺔﻳراﺪﺠﻟا ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﺔﻔﻴﺘﻛ ﺐﻴﻛﺮﺗ نﺎﻛ اذإ
حوﺮﺟ ﺐﺒﺴﺗو ةﺪﺣﻮﻟا ﻂﻘﺴﺗ نأ ﻦﻜﻤﻳ ،ﻲﻓﺎﻛ ﻞﻜﺸﺑ يﻮﻗ
.تﺎﻜﻠﺘﻤﻤﻟﺎﺑ رﺮﺿ وأ
ﻦﻴﺼﺧﺮﻣ ﻦﻳﺪﻬﻌﺘﻣ ﻊﻣ ﺪﻗﺎﻌﺘﻟا ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
ﻚﻓ وأ ﻞﻘﻨﻟا لﺎﻤﻋﺄﺑ مﺎﻴﻘﻟا ﻞﺟأ ﻦﻣ
.ﻂﺋﺎﺤﻟا ﻦﻋ نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ﺐﻴﻛﺮﺗ
ﺐﻴﻛﺮﺗ ﻚﻓ وأ ﻞﻘﻨﺑ ﻦﻴﺼﺧﺮﻤﻟا ﻦﻳﺪﻬﻌﺘﻤﻟا ﺮﻴﻏ صﺎﺨﺷأ مﺎﻗ اذإ
وأ ﺎ
ً
وﺮﺟ ﺐﺒﺴﻳو ﻂﻘﺴﻳ نأ ﻦﻜﻤﻴﻓ ،ﻂﺋﺎﺤﻟا ﻦﻋ نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا
ﻞﻤﺤﺑ نﻮﻣﻮﻘﻳ ﺮﺜﻛأ وأ ﻦﻴﺼﺨﺷ نأ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ .تﺎﻜﻠﺘﻤﻤﻟﺎﺑ ا
ً
رﺮﺿ
.ﻂﺋﺎﺤﻟا ﻦﻋ نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ﺐﻴﻛﺮﺗ ﻚﻓ وأ
ﺐﻴﻛﺮﺗ ﺪﻌﺑ ،ﺦﻟإ ،ﻲﻏاﺮﺒﻟا عﺰﻨﺗ ﻻ
.نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا
ً
وﺮﺟ ﺐﺒﺴﻳو نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ﻂﻘﺴﻳ نأ ﻦﻜﻤﻴﻓ ،ﻚﻟذ ﺖﻠﻌﻓ اذإ
.تﺎﻜﻠﺘﻤﻤﻟﺎﺑ ا
ً
رﺮﺿ وأ
ﺔﻔﻴﺘﻛ ءاﺰﺟأ ﻰﻠﻋ تاﺮﻴﻴﻐﺗ لﺎﺧدﺈﺑ ﻢﻘﺗ ﻻ
.ﺔﻳراﺪﺠﻟا ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا
ﺔﻳراﺪﺠﻟا ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﺔﻔﻴﺘﻛ ﻂﻘﺴﺗ نأ ﻦﻜﻤﻳ ،ﻚﻟذ ﺖﻠﻌﻓ اذإ
.تﺎﻜﻠﺘﻤﻤﻟﺎﺑ رﺮﺿ وأ حوﺮﺟ ﺐﺒﺴﺗو
ﺞﺘﻨﻤﻟا ﺮﻴﻏ تاﺪﻌﻣ يأ ﺐﻴﻛﺮﺘﺑ مﻮﻘﺗ ﻻ
.دﺪﺤﻤﻟا
لﺎﻤﻌﺘﺳﻻا ﻞﺟأ ﻦﻣ ﺔﻤﻤﺼﻣ ﻲﻫ هﺬﻫ ﺔﻳراﺪﺠﻟا ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﺔﻔﻴﺘﻛ
تاﺪﻌﻣ ﺐﻴﻛﺮﺘﺑ ﺖﻤﻗ اذإ .ﻂﻘﻓ ﻰﻠﻋﻷا ﻲﻓ دﺪﺤﻤﻟا ﺞﺘﻨﻤﻟا ﻊﻣ
ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﺔﻔﻴﺘﻛ ﺮﺴﻜﻨﺗ وأ ﻂﻘﺴﺗ نأ ﻦﻜﻤﻳ ،ةدﺪﺤﻤﻟا ﻚﻠﺗ ﺮﻴﻏ
.تﺎﻜﻠﺘﻤﻤﻟﺎﺑ رﺮﺿ وأ حوﺮﺟ ﺐﺒﺴﺗو ﺔﻳراﺪﺠﻟا
ﻰﻠﻋ نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ﺮﻴﻏ ﻞﻘﺛ يأ ﻊﻀﺗ ﻻ
.ﺔﻳراﺪﺠﻟا ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﺔﻔﻴﺘﻛ
ً
وﺮﺟ ﺐﺒﺴﻳو نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ﻂﻘﺴﻳ نأ ﻦﻜﻤﻴﻓ ،ﻚﻟذ ﺖﻠﻌﻓ اذإ
.تﺎﻜﻠﺘﻤﻤﻟﺎﺑ ا
ً
رﺮﺿ وأ
.نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ﻦﻣ ﻰﻟﺪﺘﺗ وأ ﻰﻠﻋ ﺊﻜﺘﺗ ﻻ
ﻂﻘﺴﻳ نأ ﻦﻜﻤﻳ ﻪﻧﻷ نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ﻦﻣ ﻰﻟﺪﺘﺗ وأ ﻰﻠﻋ ﺊﻜﺘﺗ ﻻ
ﺮﻴﻄﺧ ﺎ
ً
وﺮﺟ ﺐﺒﺴﻳو ﻚﻴﻠﻋ
ﻪﻴﺒﻨﺗ
ﻦﻜﻤﻳ ،ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا ﺔﻴﻃﺎﻴﺘﺣﻻا تﺎﻬﻴﺒﻨﺘﻟا عﺎﺒﺗا مﺪﻋ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ
.تﺎﻜﻠﺘﻤﻤﻟﺎﺑ رﺮﺿ وأ حوﺮﺟ ثﺪﺤﻳ نأ
ءﺎﻨﺛأ ةﺪﺋاز ةﻮﻘﺑ ﺞﺘﻨﻤﻟا ﻊﻣ ﻞﻣﺎﻌﺘﺗ ﻻ
.ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا وأ ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا
ﺖﻠﻌﻓ اذإ .نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻠﻟ يﻮﻠﻌﻟا ﺐﻧﺎﺠﻟا ﻰﻠﻋ ةﺪﺋاز ةﻮﻗ ﻊﻀﺗ ﻻ
ا
ً
رﺮﺿ وأ ﺎ
ً
وﺮﺟ ﺐﺒﺴﻳو نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ﻂﻘﺴﻳ نأ ﻦﻜﻤﻴﻓ ،
ﻚﻟذ
.تﺎﻜﻠﺘﻤﻤﻟﺎﺑ
ﺔﻴﻃﺎﻴﺘﺣا تﺎﻬﻴﺒﻨﺗ
ﺖﻴﺒﺜﻟا ﺔﻔﻴﺘﻛ ﻰﻠﻋ ﺐ
ّ
ﺮﻤﻟا نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ﺖﻠﻤﻌﺘﺳا اذإ
ﻂﺋﺎﺤﻟا ﺢﺒﺼﻳ نأ ﻦﻜﻤﻴﻓ ،ﺖﻗﻮﻟا ﻦﻣ ﺔﻠﻳﻮﻃ ةﺪﻤﻟ ﺔﻳراﺪﺠﻟا
ﺢﺒﺼﻳ نأ ﻦﻜﻤﻳ وأ نﻮﻠﻟا هﻮﺸﻣ نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا قﻮﻓ وأ ﻒﻠﺧ
ةدﺎﻣ ﺔﻴﻋﻮﻧ ﻰﻠﻋ ا
ً
دﺎﻤﺘﻋا ﻚﻟذو ﻖﺼﺘﻠﻣ ﺮﻴﻏ راﺪﺠﻟا قرو
.ﻂﺋﺎﺤﻟا
ﻰﻠﻋ ﺎﻬﺒﻴﻛﺮﺗ ﺪﻌﺑ ﺔﻳراﺪﺠﻟا ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﺔﻔﻴﺘﻛ عﺰﻧ ﻢﺗ اذإ
.ﻂﺋﺎﺤﻟا ﻰﻠﻋ ﻲﻏاﺮﺒﻟا بﻮﻘﺛ ﻰﻘﺒﺗ ،ﻂﺋﺎﺤﻟا
ﻪﻴﻓ ضﺮﻌﺘﺗ نﺎﻜﻤﺑ ﺔﻳراﺪﺠﻟا ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﺔﻔﻴﺘﻛ مﺪﺨﺘﺴﺗ ﻻ
.ﺔﻴﻜﻴﻧﺎﻜﻴﻤﻟا تازاﺰﺘﻫﻼﻟ
ﺔﻳراﺪﺠﻟا ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﺔﻔﻴﺘﻛ ﺐﻴﻛﺮﺗ
Sony
ﻲﻧﻮﺳ ءﻼﻛو ﻰﻟإ
ﺮﻳﺬﺤﺗ
ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ .ﻂﻘﻓ Sony ﻲﻧﻮﺳ ءﻼﻛﻮﻟ ﻲﻫ ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا تﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟا
ﺔﺣوﺮﺸﻤﻟا ﺔﻣﻼﺴﻟﺎﺑ ﺔﻘﻠﻌﺘﻤﻟا ﺔﻴﻃﺎﻴﺘﺣﻻا تﺎﻬﻴﺒﻨﺘﻟا ةءاﺮﻗ
ءﺎﻨﺛأ ﺔﻣﻼﺴﻟا ﻞﻣﺎﻋ ﻰﻟإ صﺎﺧ هﺎﺒﺘﻧا ءﺎﻄﻋإو ﻰﻠﻋﻷا ﻲﻓ
.ﺞﺘﻨﻤﻟا اﺬﻬﻟ ﺺﺤﻔﻟاو ﺔﻧﺎﻴﺼﻟاو ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا
ﻰﻠﻋ ﺔﻳراﺪﺠﻟا ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﺔﻔﻴﺘﻛ ﺐﻛ
ّ
ﺮﺗ ﻻ
وأ ﺎﻳاوز نﻮﻜﺗ ﺚﻴﺤﺑ ﻂﺋﺎﺣ ﺢﻄﺳأ
ﺢﻄﺳ ﻦﻣ ا
ً
ﺮﻴﺜﻛ ةزرﺎﺑ نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ﺐﻧاﻮﺟ
.ﻂﺋﺎﺤﻟا
ﻞﺜﻣ ﻂﺋﺎﺣ ﺢﻄﺳأ ﻰﻠﻋ ﺔﻳراﺪﺠﻟا ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﺔﻔﻴﺘﻛ ﺐﻛ
ّ
ﺮﺗ ﻻ
ﻦﻣ ا
ً
ﺮﻴﺜﻛ ةزرﺎﺑ نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ﺐﻧاﻮﺟ وأ ﺎﻳاوز نﻮﻜﺗ ﺚﻴﺤﺑ ،دﻮﻤﻋ
وأ ﺔﻳواﺰﺑ ﺺﺨﺷ وأ ﻢﺴﺟ مﺪﻄﺻاو ثﺪﺣ اذإ .ﻂﺋﺎﺤﻟا ﺢﻄﺳ
ا
ً
رﺮﺿ وأ ﺎ
ً
وﺮﺟ ﺐﺒﺴﻳ نأ ﻦﻜﻤﻴﻓ ،زرﺎﺒﻟا نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ﺐﻧﺎﺟ
.تﺎﻜﻠﺘﻤﻤﻟﺎﺑ
ﻒﻴ
ّ
ﻜﻣ ﺖﺤﺗ وأ قﻮﻓ نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ﺐﻛ
ّ
ﺮﺗ ﻻ
.ءاﻮﻬﻟا
ءاﻮﻬﻟا ﻖﻓﺪﺗ ىﺮﺠﻣ وأ ءﺎﻤﻟا ب
ّ
ﺮﺴﺗ ﻰﻟإ نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ضﺮﻌﺗ اذإ
بﻮﺸﻧ ﻚﻟذ ﺐﺒﺴﻳ نأ ﻦﻜﻤﻴﻓ ،ﺔﻠﻳﻮﻃ ةﺪﻤﻟ ءاﻮﻬﻟا ﻒ
ّ
ﻴﻜﻣ ﻦﻣ
.نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟﺎﺑ ﻞﻄﻋ وأ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ ﺔﻣﺪﺻ ثوﺪﺣ وأ ﻖﻳﺮﺣ
© 2013 Sony Corporation Printed in China
4-456-208-01(3)
Wall-Mount
Bracket
AR
PR
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ
ﺎﻤﻨﻫار ﻪﭼﺮﺘﻓد ﺎﻤﻨﻫار ﻪﭼﺮﺘﻓد
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Sony SU-WL400 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación